Вы находитесь на странице: 1из 22

GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1

ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 1

MANUAL DE BOMBA VERTICAL


ESPIASA 3.1/2”X 48 – MODIFICADA
ALTA CABEZA

1
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 2

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN 3

PRECAUCIONES 4

RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN 6

INSPECCIÓN A LA LLEGADA 6
LOCACIÓN DE LA BOMBA 6
TUBERÍAS 6
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6
FAJAS DE TENSIÓN V 7
CONTROLES 7

RECOMENDACIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 8

RECOMENDACIONES ANTES DE INICIAR 8


RECOMENDACIONES PARA EL INICIO 9

INSTRUCCIONES GENERALES DE FUNCIONAMIENTO 9

MOTOR 9
SERVICIO PERIÓDICO 9
PROBLEMAS DE LA BOMBA Y SUS POSIBLES CAUSAS 10
SOLICITUD DE REPUESTOS 11

INSTRUCCIONES DE LA REVISIÓN DE LA BOMBA 12

DESENSAMBLE GENERAL 12
DESENSAMBLE EN ÁREAS HÚMEDAS 12
DESENSAMBLE DE COLUMNA DE RODAJES 13

INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA 15


ENSAMBLE GENERAL 15
INSPECCIÓN 15
ENSAMBLE DE LA COLUMNA DE RODAJES 15
ENSAMBLE EN ÁREAS HÚMEDAS 18

ANEXO: 20

ENSAMBLE GENERAL DE LA BOMBA VERTICAL ESPIASA 3 1/2"x 48 –


MODIFICADA DE ALTA CABEZA 21
ORDEN DE PARTES

CURVA DE PERFORMANCIA

2
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 3

INTRODUCCIÓN

Las Bombas Verticales Espiasa - Modificadas de Alta Cabeza son bombas centrífugas
resistentes, que pueden manejar fluidos con sólidos abrasivos, pulpas, ácidos, productos
químicos con facilidad.

Las Bombas Verticales de Alta Cabeza, por presentar descarga tangencial permiten tener una
mayor eficiencia (20% más) en comparación con la Bomba verticales estándar las cuales
presentan una descarga perpendicular, esto se observa el las curvas de performancia indicadas
en el anexo.

Esta eficiencia se da tanto en la altura de bombeo como en la capacidad de la bomba.

Los materiales de construcción se pueden mezclar para proporcionar arreglos únicos de


elastómero y metales para los requerimientos de aplicaciones especiales.

El diseño de la doble succión y construcción proporciona un menor empuje del impulsor para
que no pueda bloquea la esclusa de aire. Un duro trabajo del ensamble soporta el eje y los
rodajes y está diseñado para proporcionar una operación confiable y una larga vida.

Uno de tres puntos del ensamble y ajuste permite un fácil ajuste de la tolerancia del impulsor
mientras se mantiene el eje de la bomba y la caja alineadas.

La tubería de descarga termina sobre la pesada placa del ensamble que proporciona un acceso
fácil para las conexiones para la tubería externa.

La bomba vertical Espiasa puede ser equipada con características y arreglos especiales. Las
extensiones de tuberías de succión están disponibles para permitir un crecimiento moderado en
la operación del cajón de alimentación.

Mediante la adición demostrada de los rodajes estabilizadores intermedios sumergidos, es


posible el funcionamiento a profundidades hasta 25 pies.

Espiasa S.A. está dispuesta a ayudar en la solución de rendimiento, funcionamiento,


mantenimiento o problemas que puedan presentar.

3
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 4

PRECAUCIONES

Las bombas centrifugas pueden ser peligrosas si no es usado adecuadamente. Haciendo caso
omiso de cualquiera de las siguientes precauciones puede resultar que una bomba no funcione
correctamente y podría causar daños o lesiones.

1. Antes de conectar la bomba para su funcionamiento, verificar si la rotación del motor es


la correcta. La rotación debe ser en sentido horario visto desde el extremo de la bomba.

2. No trabaje sobre la bomba a menos que el sistema de accionamiento esté bloqueado y la


bomba esté desconectada de la unidad del sistema.

3. No opere la bomba cuando la temperatura del ensamble mida en el exterior de la carcasa


sea superior a 80ºC

4. No continúe operando una bomba cuando hay indicios de roces internos o golpes.

5. No operar la bomba sin las fajas.

6. No operar la bomba con la línea de descarga restringida ó atascada ó la válvula de


descarga cerrada.

7. No iniciar el funcionamiento de la bomba el cual la molienda esta en la dirección opuesta,


porque el fluido se dirige hacia abajo por la tubería de descarga y dentro de la bomba.

8. No poner manos, brazos, piernas o cualquier objeto en la rotación de los componentes de


la bomba o del motor.

9. No utilizar piezas defectuosas o desgastadas.

10. No suelde uniones a la bomba.

11. Cuando la parte superior de la bomba vertical está expuesto mientras bombea, es normal
que ocurran las salpicaduras de fluidos del cajón.

12. No operar la bomba si tiene sólidos que se hayan asentado en la cubierta y la rotación de
elementos no puede ser hecho a mano.

Para la máxima seguridad y fiabilidad, utilice sólo repuestos de las bombas Espiasa. Solo las
partes de las bombas Espiasa cumplen con todos las especificaciones del proceso de fabricación.

Las bombas Espiasa brindan compuestos de caucho de alta calidad para asegurar la máxima
resistencia a la corrosión y la abrasión.

4
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 5

El uso de partes de las bombas que no pertenezcan a Espiasa no esta autorizada en los productos
de la empresa, y podría resultar en la anulación de la garantía. Además, Espiasa S.A. renuncia a
la responsabilidad cualquier producto en el que no se utilicen las partes de la bomba Espiasa.

5
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 6

RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN

INSPECCIÓN A LA LLEGADA

Su bomba ha sido cuidadosamente inspeccionada antes del transporte para asegurarse de que se
satisfaga todos los requerimientos. Por favor inspeccionar la bomba al momento de llegada para
verificar que no haya ocurrido ningún daño durante el transporte. Si hubiera algún daño
reportarlo inmediatamente con el transportista.

Los repuestos deben ser inspeccionados con igual cuidado. Los lugares de almacenamiento para
los componentes de caucho deben ser frescos lejos de los equipos eléctricos para extender la
vida útil el mayor tiempo posible.

LOCACIÓN DE LA BOMBA
Seleccionar la ubicación de la bomba de modo que sea accesible para su inspección durante la
operación y mantenimiento, durante las operaciones que impliquen la extracción y desmontaje.

TUBERÍAS

Una válvula de retención y una válvula de compuerta a menudo se instalan en la línea de


descarga. La válvula de retención es usada para impedir que el fluido regrese a través de la
bomba mientras está apagada. La válvula de compuerta bloquea la línea de descarga durante el
mantenimiento.

Cuando se utiliza una tubería de descarga rígida, cuidado debería ser empleado de modo que
fuerzas externas no aplicadas a la brida de descarga de la bomba desde desalineamiento, falta
de soporte o vibración.

Se recomienda un empalme de expansión e independiente para utilizarla como apoyo de la


tubería y esta no tenga que apoyarse en la bomba.

Se recomienda que las provisiones se hagan para suministrar agua clara para permitir el lavado
de la cubierta y de la tubería de bombeo después de la solución con tipo de sólidos

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Las placas pesadas están en todas las bombas verticales Espiasa. Estas bombas pueden ser
montadas en los tanques, pozos, barcos ó flotadores (con motor eléctrico a tierra). La bomba
debe ser firmemente montada sobre un nivel de la placa de ensamblaje o sobre vigas
transversales y no debe descansar en la carcasa o cobertura.

NOTA:
Permitir 2” de holgura mínima entre la parte inferior del cajón y la parte inferior de la bomba.

6
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 7

FAJAS DE TENSIÓN V

Las fajas V son instaladas en la fábrica cuando la bomba es enviada. La dirección de rotación
del motor debe ser verificada antes que las fajas “V” se pongan en las poleas.

Utilizar un borde recto para alinear horizontalmente las poleas.

Las fajas “V” deberían también ser ajustadas de modo que las fajas tengan desde 1/2" a 3/4" de
juego cuando baja a mitad de camino entre poleas. La excesiva tensión del cinturón causará una
carga innecesaria sobre los rodajes y un excesivo uso de las fajas incluso rotura.

CONTROLES

Todas las bombas verticales Espiasa pueden se controladas por interruptor manual del motor

El mínimo sumergimiento requerido para bombas verticales Espiasa al inicio de bombeo del
líquido son 3” por encima de la canastilla superior. Estas bombas continuarán bombeando hasta
que el líquido sea bombeado hacia la canastilla inferior, aunque la capacidad se reduciría
ligeramente cuando el líquido está por debajo del nivel de la canastilla superior.

7
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 8

RECOMENDACIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

RECOMENDACIONES ANTES DE INICIAR

1. Verificar que las conexiones se hayan realizado correctamente de todas las tuberías
principales y auxiliares.

2. Comprobar la tensión, el tamaño del fusible, el arrancador, las puntuaciones del


calentador de amperaje y la frecuencia del suministro eléctrico en contra de la placa del
motor.

3. Inspeccionar todas las conexiones eléctricas del motor y del circuito de control.

4. Con el motor desconectado del ensamble de la bomba, verificar el sentido de rotación del
motor. El sentido de rotación debe ser como muestra en la etiqueta de la bomba.

CUIDADO:

EL ARRANQUE Y LA MARCHA ATRÁS DE LA BOMBA CAUSARÁ DAÑOS A LAS


PARTES INTERNAS.

5. Todas las bombas han sido debidamente engrasado antes de su envío. Para el inicio de la
puesta en marcha y el mantenimiento, se recomienda utilizar una grasa superior de uso
general con características buenas de alta temperatura tales como SKF LGMT2/5 o igual
para los rodajes de las bombas, los sellos y los motores.

RECOMENDACIONES PARA EL INICIO

1. Debe hacerse una inspección visual de la bomba y de su instalación antes de empezar a


operarla. Verificar que todos los soportes de montaje, los pernos externos y los accesorios
estén asegurados, y que la tubería de descarga este apretada y segura.

2. Es normal tener la válvula de descarga cerrada al 90% cuando la bomba se inicia con
mucho menos caballos de fuerza es necesario bajo estas condiciones.

NO OPERAR LA BOMBA EN UNA CONDICIÓN DE FLUJO RESTRINGIDO POR MÁS


DE LO NECESARIO.

3. Todo el flujo, presión y temperatura de los medidores deben ser controlados para asegurar
que la bomba está funcionando dentro de límites especificados. Si las temperaturas de la
columna de rodajes son monitoreadas, éstas no deben exceder los 80ºC.

8
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 9

INSTRUCCIONES GENERALES DE FUNCIONAMIENTO

1. La unidad debe siempre ser iniciada bajo la carga más baja posible. Esto es generalmente
realizado por comenzar con la válvula de descarga al 90% cerrado. Esto es especialmente
importante cuando dos bombas son operadas en paralelo o cuando se cambia a una unidad
de reserva.

2. Los controles de nivel automático deben ser establecidos para empezar la unidad cuando
el líquido esté al menos 3 pulgadas sobre la parte superior de la entrada de la cobertura.

3. No empezar a operar la bomba mientras el producto (Molienda) retrocede del fluido a


través de la carcasa de la bomba de la línea de descarga.

4. Enjuague la bomba con líquido claro, siempre que sea posible antes de cerrar para reducir
los problemas de solución de sólidos que podría cargar hasta el impulsor en el inicio.

5. Drenar completamente las líneas de las bombas y el cajón, si existe la posibilidad


limpiarlas, mientras no estén en funcionamiento.

6. La bomba nunca debe ser sumergida sobre la placa de montaje ya que puede ocasionar
graves daños para el motor y el ensamble de rodajes. Si se sumerge, el ensamble de
rodajes de la bomba debe ser desensamblada, limpiada, engrasar los rodajes y revisar el
motor antes de una nueva operación.

MOTOR

Se recomienda que el motor tenga buena ventilación cuando se encuentre operando.

SERVICIO PERIÓDICO

La siguiente tabla contiene los controles que debe realizarse en forma periódica.

Periodo Al inicio Una vez a la semana Una vez al mes


Cabezal x x
Flujo x x
Temperatura x x
Visual x x
Ruido x x
Vibración x x
Engrase de rodajes x x

PROBLEMAS DE LA BOMBA Y SUS POSIBLES CAUSAS

La siguiente tabla es proporcionada al operador para ayudarlo en la búsqueda y corrección de la


bomba y las fallas del sistema.
9
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 10

Problema Causas Posibles


Insuficiente rapidez de la bomba
Necesidad muy alta de descarga del cabezal
Impulsor atascado
Falla de Entrada
Mal sentido de rotación
del Líquido
Válvulas de descarga cerradas
Fuga de aire en la extensión de succión
Falla de la tubería de descarga
Bajo sistema del cabezal que causa un
flujo excesivo
Alta gravedad de flujos específicos
Alta viscosidad del flujo
Calentamiento del
Motor Inadecuado ajuste del impulsor
Alta velocidad
Motor defectuoso
Falta de ventilación del motor
Bajo voltaje del motor
Baja velocidad
Sistema del cabezal más elevado que la
calificación de la bomba
Filtro de Impulsión o succión
parcialmente conectado
Insuficiente Capacidad
y Presión Mal sentido de rotación
Tubería de descarga parcialmente conectada
Espuma o líquido en el aire
Defectos mecánicos:
Desgaste de carcasa
Desgaste o daño del impulsor
Desalineación o acoplamiento del motor
No anclaje de la placa de montaje de la bomba
Impulsor parcialmente conectado y no balanceado
Defectos mecánicos en la bomba o el motor:
Eje doblado
Vibración o Ruido
Rotación de elementos no balanceados
de la Bomba
Desgaste de los rodajes
No anclaje de la tubería de descarga
Pernos o fajas sueltas
Poleas no alineadas ni balanceadas
Funcionamiento de la bomba sin flujo

10
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 11

SOLICITUD DE REPUESTOS.

Se proporcionan, con cada bomba, varias copias del manual de instalación, operación y
mantenimiento. El dibujo del ensamble general con los detalles de descripción de todos los
componentes de la bomba está con la bomba enviada y debe ser usada con este manual. Se debe
referir a este dibujo al pedir los repuestos. Las piezas de repuesto recomendadas se indican en
dicho dibujo.

El pedido de repuestos debe especificar la cantidad del pedido, el número de parte, la


descripción del ítem y el tipo de material. Si el dibujo del ensamble general suministrado con la
bomba no está disponible referirse al número de serie de la bomba y utilizar los números de
ítem del dibujo del ensamble general que está al final del manual de mantenimiento específico.

11
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 12

INSTRUCCIONES DE LA REVISIÓN DE LA BOMBA

BOMBA VERTICAL 3 1/2 X 48 MODIFICADA ALTA CABEZA

DESENSAMBLE GENERAL

Los componentes de los números del ítem indicados en las instrucciones de ensamble y
desensamble se refieren a los ítems que figuran en el ensamble general de la bomba, ubicado en
la parte posterior de este manual.

DESENSAMBLE EN ÁREAS HÚMEDAS

NOTA: Desensamblar solo el punto de reparación.

1. Retirar la guarda de protección (49) y las fajas en “V” (51). Coincidir la marca de
conducción del motor eléctrico con el adecuado sentido de rotación que será obtenido
cuando se reconecte. Desconectar todo el cableado eléctrico y retirar el motor (50) del
ensamble de la bomba. Aflojar los pernos del pedestal (04) de las vigas de apoyo.

NOTA: Con motores pequeños es posible que no sea necesario desconectar y retirar el motor
para reparar la bomba.

2. Utilizando una grúa o un montacargas retirar la bomba del cajón ó inclinar la unidad hasta
que la humedad se eleve al cajón. Girar el ensamble de la bomba para un lado del cajón
para apoyar o bloquear con una viga transversal.

3. Sobre las unidades cubiertas de caucho o ácido-resistente, retirar los pernos (37) y (38)
de la caja superior (07) y la caja inferior (08) con el codo (10) cuidadosamente cortando el
caucho unido a la línea de separación con un cuchillo afilado y quitar los pernos.

4. Aflojar y retirar los pernos (33 y 34) de las canastillas superior e inferior (14) y (15)
correspondiente a la caja superior (07) e inferior (08) del pedestal (04). Dejar las los
pernos sosteniendo la caja inferior (08) al pedestal (04) y la tubería de descarga (11) para
que lo sostengan, al mismo tiempo, durante el retiro del impulsor. Retirar al mismo
tiempo la caja inferior (08) y la canastilla inferior (15).

NOTA: Separar la caja superior (07) e inferior (08) y la cubierta solo si una de las dos partes se
va a sustituir.

12
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 13

5. Retirar el impulsor (09). Cortar la unión de caucho en la línea de separación con un


cuchillo afilado. Aflojar las tuercas para retirar la caja inferior (08).

6. Inspeccionar la caja superior (07) y caja inferior (08) si presenta desgaste o daño. Si el
reemplazo es necesario, afloje las tuercas sujetando la caja superior al pedestal (04) y la
tubería de descarga (11).

7. Retirar los componentes según sea necesario y seguir las instrucciones de ensamblaje para
instalar nuevos componentes finales.

DESENSAMBLE DE LA COLUMNA DE RODAJES

El siguiente procedimiento debe seguirse en caso de ser necesario reparación importante en el


ensamble de la columna de rodajes. Los ítems se refieren a las partes mostradas en el dibujo del
ensamble de la columna de rodajes, Figura 1, en la portada de este manual.

1. Retirar el impulsor (09), la caja superior (07), y la caja inferior (08) siguiendo las
instrucciones para el desensamble en áreas húmedas. Retirar los componentes del
ensamble del motor según sea necesario para facilitar la reparación de la columna del
ensamble de rodajes.

2. Asegurar la orientación adecuada del reensamble, señalar el pedestal (04) y la caja de


portarodamiento (01) para mostrar la posición entre las partes. Aflojar los pernos (32) y
retirar el ensamble de la caja de rodajes del pedestal.

3. El rodaje superior (19) e inferior (17) que usan manguitos de fijación de la bomba 3 1/2
deben ser retirados con toda la caja de portarodamientos superior regulable (02). Retirar la
tapa superior (03) aflojando los pernos (25).

4. Retirar la tuerca de fijación y la arandela (24). Reemplazar el bloqueo de la arandela del


eje (06), pero dejar un espacio de 1/8 pulgadas entre el bloqueo de la arandela con la
tuerca y el rodaje (19).

5. Retirar el perno (23) de la tapa del rodaje inferior (17). Empujar el eje (06) y ensamble de
rodaje inferior (17) fuera de la caja de rodamiento (01).

6. Retirar la tuerca de ajuste sobre el manguito de fijación del rodaje inferior (17).

7. Reemplazar la tuerca de ajuste del manguito de fijación, pero dejar un espacio de 1/8
pulgadas entre el bloqueo de la tuerca y el rodaje inferior (17).

8. Usando un cincel o un martillo blando, golpear la ranura del bloqueo de la tuerca del
rodaje para aflojarlo. Retirar el rodaje inferior (17) y el manguito de fijación del eje (6).

13
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 14

9. Finalmente retirar el reten (22) del rodaje inferior de la tapa inferior (05).

10. La tuerca de fijación (21) y el rodaje superior (19) es retirado de la parte superior de la
caja portarodamiento regulable (02) de rodajes.

11. Retirar el reten superior (18) de la caja de portarodamientos (01) y la tapa superior (03).

14
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 15

INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA

BOMBA VERTICAL 3 1/2 X 48 MODIFICADA ALTA CABEZA

ENSAMBLE GENERAL

Los componentes de los números del ítem indicados en las instrucciones del ensamble se
refieren a los ítems que están en el ensamble general en la parte posterior de este manual.

Las instrucciones del ensamble se dividen en dos partes: 1) Ensamble de la caja de rodamientos,
y 2) Ensamble de la caja regulable. El reensamble de la bomba debe empezar en el punto
adecuado para efectuar la reparación.

INSPECCIÓN

Cada parte debe ser inspeccionada cuidadosamente antes de la reinstalación por desgaste
general, corrosión o algún daño. Normalmente, donde se desensambla completamente, debe
hacerse el reemplazo de los sellos y las empaquetaduras.

Sellos: Inspeccionar todos los sellos de grasa por algún daño. Los bordes de los sellos deben
estar libres de grietas, abrasión, desgaste y endurecimiento.

Eje: Los extremos enroscados del eje no deben mostrar ningún signo de corrosión o ataque
químico. La unidad al final del eje y de las plazas de los rodajes debe estar libre de oxidación.
El eje debe estar recto dentro de 0.0005 pulgadas por pie de longitud.

Rodajes: No debe haber signos de oxidación o contaminación por la suciedad, astillas o


partículas metálicas. Cuando rota lentamente, no debe arrastrar o colgar entre los elementos de
balanceo y el aro de rodamiento.

ENSAMBLE DE LA COLUMNA DE RODAJES

1. Instalar el reten de la tapa inferior (22) dentro de la tapa inferior (05) con el borde hacia
dentro de la caja inferior (08).

2. El reten inferior (22), la tapa inferior (05) y la empaquetadura del rodaje inferior (56)
debe ser deslizadas sobre el eje de la unidad final antes que los rodajes sean instalados.

3. Aplicar un compuesto anti-ligante sobre el diámetro exterior y los hilos del manguito de
fijación de la sección cónica del rodaje inferior (17) y la cara del bloqueador de la tuerca
de fijación del manguito.

15
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 16

4. Holgadamente ensamblar el rodaje inferior (17) y manguito de fijación y deslizarlo en el


eje. Ubicarlo dentro de la parte superior del rodaje y correrlo 21 1/2 pulgadas de la parte
superior del eje y apriete la tuerca de bloqueo. El manguito de fijación puede tener
tendencia a girar con la tuerca, pero puede ser apoyado por una pequeña barra insertada
en la ranura del adaptador hasta que las superficies estén bien sentadas.

5. Verificar la limpieza interna del rodaje insertando medidores de sondeo entre la pista
exterior y el rodillo superior de descarga hasta que se obtenga un mejor ajuste. Verificar
la limpieza de los dos lados del rodaje y registrar esta primera limpieza.

6. Es necesario apretar la tuerca de bloqueo hasta que el juego del rodaje interior se haya
reducido en 0.001 pulgadas. Esta será el juego “final”.

7. Poner un acero suave o una barra de latón a lo largo del eje en contacto con la tuerca de
bloqueo, y golpee la barra, con golpes fuertes, con un martillo; la distribución de los
golpes en torno a la tuerca por eje de rotación. Estos golpes llevan el interior del anillo
más arriba que manguito de fijación y liberar la presión sobre los hilos. Ajustar la tuerca
de bloqueo.

8. Insertar calibre de espesor entre la pista exterior y el rodillo de descarga en los dos lados
del rodaje y verificar el juego final. Repetir los pasos 7 y 8 hasta el adecuada juego
“final”. El juego final actual nunca debe ser menor que 0.001 pulgadas.

NOTA: El procedimiento anterior asegura el ajuste adecuado de los rodajes de los manguitos
montados sobre el eje. Cualquier manguito que sea ajustado menos de lo necesario puede
perderse en el servicio y, en consecuencia, causar daños al equipo o los rodajes. Apretar
demasiado puede causar daños a la inadecuada limpieza del rodaje.

El adecuado ajuste eliminará uno de las principales y más frecuentes causas de los problemas
con los rodajes del manguito montado.

9. Cuidadosamente instalar el reten superior (20) de los rodajes superiores (19) en la tapa de
los rodaje superior (03) y el agujero de la caja de rodamiento (01). Los sellos deben estar
al ras con la superficie de la caja de rodamientos (01) y el sellado de los bordes apuntando
hacia la unidad extrema del eje.

10. Operar la unidad final del eje para cubrir la chaveta para evitar cortar al sello de grasa
durante la instalación del eje. Apoyar la caja de rodamientos en una posición horizontal.
Apoyar el eje de la bomba en una abrazadera para levantar, guiar la unidad final del eje
(06) a través de la caja de rodamiento y el reten superior (20).

16
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 17

ADVERTENCIA:

NO DAÑAR LOS BORDES DEL SELLO DE GRASA DURANTE LA INSTALACIÓN DEL


EJE.

11. Ubicar la tapa inferior del rodaje (05) en la posición en contra la parte inferior de la caja
de rodamientos (01). Enganchar la tapa inferior con pernos (23).

12. Ensamblar el rodaje superior (19) y el manguito de fijación (53). Deslizar el ensamble
superior de rodajes (19) en la unidad final del eje (06) con la tuerca de bloqueo hacia el
exterior.

NOTA: Los siguientes pasos de ensamblaje deben se completados sólo después de la


instalación del impulsor (09), de la caja superior (07) y la caja inferior (08). Ver las
instrucciones del ensamble húmedo extremo, antes de proceder.

13. Retirar el eje (06) y el impulsor (09) hacia la caja inferior hasta la parte inferior del
impulsor toque dentro de la pared de la caja.

14. Tire el eje y el impulsor hacia arriba y hacia la caja de rodamientos que lleva hasta la
parte superior de impulsor que toca la caja superior (07). Asegúrese de que el rodaje
superior esté completamente sentado en la cavidad de la caja de rodamientos.
Nuevamente marcar el eje en el extremo superior del rodaje superior.

15. Ubicar el eje y el impulsor de manera que el extremo de la parte superior del manguito de
fijación del rodaje este a la mitad del camino entre las dos marcas hechas en los pasos 13
y 14.

16. Ajustar el bloqueo de la tuerca sobre el manguito de fijación para bloquear el rodaje sobre
el eje en esta posición. Repetir los pasos 5, 6, 7 y 8 para ajustar el rodaje superior y
obtener la limpieza interna adecuada como del rodaje inferior.

ADVERTENCIA:

LA DISMINUCIÓN GRADUAL DE LA TUERCA DE BLOQUEO SOBRE EL


ADAPTADOR DE LA MANGA TIENE UNA TENDENCIA A TIRAR EL EJE HACIA
ARRIBA CAMBIANDO LA LIMPIEZA DEL IMPULSOR DURANTE EL AJUSTE.

Puede ser que se necesite tirar del adaptador de la manga dentro del agujero del rodaje hasta
bloquearla en la disminución gradual sin girar la tuerca de bloqueo por el extremo de la tuerca.
Además esto probablemente ayudara a permitir por aproximadamente 1/16 pulgadas levantar de
los rodajes en la manga.

17
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 18

17. LUBRICACIÓN DE LOS RODAJES: Los dos rodajes deben ser lubricados mediante la
inyección de una buena calidad de grasa tales como Regal AFB-2 o Chevron EPI, a través
del la parte superior del engrasador o accesorio de engrase (24 y 46). Llenar la cavidad
superior hasta la grasa sea observada viniendo a través del sello de rodaje. Llenar la
cavidad del rodaje inferior por no más de 20 segundos. El sello de grasa inferior impide
indicios externos, y la continuación de la inyección puede llenar la caja.

18. Instalar la tapa del rodaje superior (03) sobre el extremo del eje y apriete bien la caja de
rodajes (01) con pernos (05).

19. Reemplazar la caja de rodamientos (01) sobre el pedestal (04). Seguir la orientación de las
marcas hechas durante el desensamble. Asegurar con los pernos de la caja de
rodamientos. Si las cuñas fueron usadas anteriormente entre la caja de rodamientos y el
pedestal, pues deberán ser usadas nuevamente.

20. Verifique que el eje esté centrado en el agujero a través de la placa inferior del pedestal.
Puede añadirse entre las bridas de la columna y el pedestal, y si es necesario, al centro del
eje.

ENSAMBLE EN ÁREAS HÚMEDAS

Deslizar la canastilla superior (14) sobre el eje (06) y fuera del camino. Ubicar la caja superior
(07) sobre el extremo del eje (06).

1. Aplicar a severa cubierta de de un compuesto anti-ligante de buena calidad a las roscas


sobre el eje para impedir que la tuerca del impulsor se adhiera sobre el eje durante la
instalación o operación.

2. En unidades a prueba de ácidos, las tuercas de la tapa de caucho son usados para cubrir y
proteger la cámara del impulsor (09) y en el extremo del eje de la corrosión se coloca
tapones de caucho sobre las tuercas.

3. Ubicar la caja inferior (08) en contra de la caja superior (07) y del pedestal (04). Asegurar
con pernos hexagonales (35).

4. Deslizar la cubierta superior sobre la tapa de la cubierta de espárragos. No colocar las


tuercas en este momento. El eje debe estar centrado en el centro del agujero de la cubierta.
Ajustar el centrado del eje aflojando los pernos del pedestal (04) según sea necesario y
colocar convenientemente las cuñas entre el pedestal (04) y la caja de rodamientos (01).

5. El ajuste del juego entre el impulsor (09), la caja inferior (08) y la caja superior (07) se
consigue deslizando el eje de la bomba a través del rodaje superior (19) manguito de
fijación hasta que los adecuados juegos y/o espacios libres son obtenidas. Luego la
posición del eje bloquea al rodaje. Siga las instrucciones de ajuste de los pasos 13 al 16.

18
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 19

6. Una verificación final del juego debe ser hecha después de la instalación de la caja
inferior (08) y el ajuste del impulsor para asegurar que el impulsor esté ubicado con igual
espacios libres en cada lado del impulsor. Con las normas o galga, la medida aproximada
de espacios libres entre el impulsor y la caja inferior (08) para llegar a la parte superior e
inferior de las cajas. El ajuste de la posición del eje puede ser necesario si regula el juego
existe en ambos lados del impulsor. Girar el eje de la bomba para asegurar que no se
produzca roce interno.

7. Ubicar y asegurar los pernos inferiores y superiores (35) y (38) y sus respectivas
posiciones. Asegurar con las tuercas de la tapa de la caja inferior (08).

8. Ubicar la tubería de descarga (11) y agregar la brida inferior a los espárragos de la tapa
inferior con pernos. Asegurar la parte superior de la tubería con la abrazadera de la tubería
de descarga (40) y los pernos de los sujetadores (21) de la abrazadera.

9. En bombas a prueba de ácidos, las tuercas de la tapa de caucho se utilizan para impedir
que el ácido alcance el metal expuesto de los espárragos y tuercas. Para asegurar el sello a
prueba de ácido entre las partes, se coloca tapones de caucho en los pernos y tuercas con
el sellador. Ubicar las tuercas de las tapas sobre la cubierta expuesta y cubrir las tuercas y
los espárragos. Ajustar las tuercas de las tapas hasta que los lados de la tuerca de la tapa
empiecen a abultarse. Dejar 1 o 2 horas de curación a 70ºF antes de la prueba o el uso de
la bomba. El auxiliar de calor puede ser aplicado para reducir el tiempo de curación
proporcionando temperaturas no mayores a 150ºF.

10. Cuando se haya eliminado, vuelva a instalar la base de motor (12), el motor (50), las
poleas (47) y (48) la parte superior de la caja de rodamientos.

11. Si el motor ha sido desconectado electrónicamente durante la extracción, verificar el


sentido de rotación del motor antes de instalar las fajas “V” (51) ó los acoplamientos.

12. Completar el ensamble de la bomba según sea necesario.

NOTA: En las bombas de manejo directo los sujetadores de la caja de rodamientos (01) puede
ser soltado por lo que el eje de la bomba se puede alinear correctamente con el eje del motor.
Ajustar los sujetadores después instalar el acoplamiento.

19
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 20

ANEXOS

20
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 21

ENSAMBLE GENERAL DE LA BOMBA VERTICAL ESPIASA 3 1/2" X 48 -

MODIFICADA DE ALTA CABEZA

NOTA:

El número de parte actual, el material y las medidas de los equipos están especificados en los
dibujos de ensamble general enviados con la bomba.

ORDEN DE PARTES

Las órdenes de los repuestos deben especificar la cantidad, el número de parte, el ítem y el tipo
de material. Si el dibujo del ensamble general suministrados con la bomba no esta disponible,
consultar el número de serie de la bomba y usar el ítem del dibujo del ensamble general al final
del manual de mantenimiento específico para ordenar las partes.

21
GC-MB-007 MANUAL DE BOMBAS Versión 1
ESPIASA ESP-BVM-002
MANUAL PÁG: 22

LISTA DE PARTES DE LA BOMBA.

22