Вы находитесь на странице: 1из 2

Revizorska komora Republike Azerbejdžan

Huseynov Shamshinur Rashid


Nezavisni Revizor

Broj upisa u Registar No SA/108 Broj licence 031610. Datum 28. novembar 2008
Adresa: Grad Baku, Ulica Y. Mursalov br. 85

IZVJEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


ZA UPRAVU "AZERKORPU" OSC

1. Ja, HUSEYNOV SHAHMSINUR RASHID, nezavisni revizor, djelujući na temelju licence broj
031610, sa registracijski brojem SA/108, koja je izdata 28. novembra 2008. godine od strane
Revizorske komore Republike Azerbejdžan, izvršio sam reviziju Finansijskih izvještaja društva
"AZERKORPU" OSC koji se sastoje od Izvještaja o bilanci, Računa dobiti i gubitka, Izvještaja o
promjeni kapitala, izvještaj o prometu materijalnih sredstava za financijsku godinu 2012., a
na osnovu Ugovora br. 132, od 14.03.2012. koji smo obostrano zaključili.

Odgovornost Uprave za izradu Financijskih izvještaja


2. Uprava Društva je odgovorna za izradu tekućih financijskih izvještaja u skladu s
Međunarodnim standardima za izradu financijskog izvještaja te uredno dostavljanje istih.
Ove odgovornosti su sljedeće: odsutnost značajnijih prevencija zahvaljujući prevarama ili
nepravilnostima; izrada, primjena i kontinuacija odgovarajućeg sistema unutrašnje kontrole
za izradu financijskih izvještaja i ispravno podnošenje istih; odabir i primijena odgovarajuće
računovodstvene politike; definisanje prihvatljivih računovodstvenih pretpostavki u skladu s
okolnostima.
dati prolaze za smjernice u smislu situacija računovodstvenih pretpostavki. to put passes
accounting suppositions guiding situation.

Odgovornost revizora
3. Naš cilj je da damo mišljenje na vaše Financijske izvještaje čiju smo reviziju izvršili. Sačinili
smo reviziju u skladu s Međunarodnim standardima za izradu financijskog izvještaja .
Uzimajući u obzir navedene standarde, mi moramo poštivati etičke norme te provesti
planiranje revizije i izradu iste na način da budemo uvjereni da u finansijskim izvještajima ne
postoje greške

4. Procedures implementation is included in Audit control to achieve auditor evidence


on amounts and explanations in financial reports. Selected procedures are based on auditor
consideration, as well as evaluation of risks
caused by considerable perversions, cheating and incorrectness in financial reports. To use
such risks to supervise internal control system for financial reports to be prepared by the
company and to be presented correctly, but not to express opinion on effectiveness of
auditor company internal control system. Besides, conformity of current audit policy and
substantiation evaluation of management’s accountings and general presentation of
financial reports.

4. Revizija uključuje obavljanje postupaka za dobivanje revizorskih dokaza o sumama i


objašnjenjima koja su data u financijskim izvještajima. Odabrani postupci se temelje na
procjeni revizora, kao i na procjeni rizika koji je uzrokovan značajnim greškama, prevarama i
nepravilnostima u okviru Financijskih izvještaja.

Bez obzira na zaključaka revizora, kao i proizlaze iz prijevare ili zbog pogreške odabranih
postupaka značajno ovise o izobličenja rizicima financijskih izvještaja. Pri procjeni tih rizika
revizor kontrolira pravilno interna! Sustav kontrole ne i za izražavanje mišljenja o
učinkovitosti sustava unutarnje kontrole, ali za stvaranje i podnošenje financijskih izvješća
od strane poduzeća kako bi se obavljati odgovarajuće revizijske postupke u skladu s
okolnostima.

5. I consider that, auditor reports achieved by us are enough to express our opinion.

5. Smatram da je, revizor izvješćuje postignuti nas dovoljno izraziti svoje mišljenje.

Opinion
6. As to us, all presented financial reports reflects financial availability of the Company
for 2012 and financial results coming to an end for the same year and money turnover
corresponding to the Financial Reports International Standards.
The present Report was made in two copies both coming into force in 07.01.2013, one for
“AZERKORPU” OSC Management, the other for independent auditor.

Mišljenje
6. Što se tiče nas, svi predstavljeni financijska izvješća odražavaju financijsku dostupnost
Društva za 2012. godinu i financijski rezultati dolaze na kraju za istu godinu i novčanom
prometu odgovara financijskim izvješćima Međunarodnim standardima.
Ovaj izvještaj je napravljen u dva primjerka i stupanju na snagu u 2013/01/07, jedan za
"AZERKORPU" OSC upravljanje, drugi za neovisnog revizora.

Independent Auditor of
Chamber of Auditors: Sh. R. Huseynov
Seal is available
This document has been translated from Azerbaijani into English by Huseynova Nigar Nazim

Neovisni revizor od
Revizorska komora: Sh. R. Huseynov
Seal je dostupan
Ovaj dokument je preveden od azerbajdžanski na engleski Huseynova Nigar Nazim

Вам также может понравиться