Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Alcance.
(A) Instalaciones de Cableado. Esta Sección establece los métodos de cableado para todas las
instalaciones de cableado, salvo aquellas modificadas por otras secciones.
(B) Partes Integrantes de los Equipos. Las disposiciones de esta sección no están destinadas a
aplicarse a los conductores que sean parte integral de equipos, tales como motores,
controladores, centros de control de motores, equipos de control ensamblados en fábrica o
equipos de utilización aprobados o listados.
(C) Designaciones Métricas y Tamaños Comerciales. Las designaciones métricas y los tamaños
comerciales de conductos, tubos y herrajes asociados y accesorios serán designadas como
indicadas en la Tabla 300.1 (C).
362.30 Fijación y Soportes. La tubería ENT será instalada como un sistema completo, según lo
previsto en la Sección 300 y será fijada firmemente en el sitio y soportada de acuerdo con
362.30(A) y (B) siguientes:
(A) Firmemente Sujetados. Los tubos ENT serán sujetados firmemente en intervalos a no más de
900 mm (3 pies). En adición, cada tramo de tubería ENT entre sus puntos de terminación será
soportado firmemente a no más de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida, de empalme o de
dispositivos, gabinetes, conduletas u otras terminaciones para tubos. Excepción No. 1: Se
permitirán longitudes no superiores a 1,8 m (6 pies) sin asegurar, desde una conexión terminal de
derivación para conexiones de luminarias hasta artefactos de iluminación.
(B) Soportes. Se permitirá la instalación de tramos horizontales de tubería ENT soportados por
aberturas a través de miembros de la estructura, a intervalos no superiores a los 900 mm (3 pies) y
firmemente fijados a no más de 900 mm (3 pies) de los puntos de terminación.
362.46 Pasacables. Cuando una tubería ENT entre en una caja, gabinete u otra envolvente, se
instalará una boquilla o adaptador que proteja el cable contra la abrasión, excepto si la caja,
gabinete o cubierta ofrece una protección similar. NOTA: Véase 300.4(F) para la protección de
conductores de calibre 4 AWG o mayores.
362.48 Uniones. Todas las uniones entre tramos de tubería ENT y entre la tubería y los
acoplamientos, accesorios y cajas, se harán según métodos aprobados.
362.56 Empalmes y Derivaciones. Los empalmes y derivaciones sólo se harán de acuerdo con
300.15. NOTA: Véase la Sección 314 sobre las reglas para la instalación y el uso de cajas y
conduletas. 362.60 Puesta a Tierra. Si se requiere la puesta a tierra de equipos de acuerdo con la
Sección 250, se instalará un conductor separado de puesta a tierra en la canalización
(A) Conductores de Circuitos Ramales. Se permitirá que los conductores de los circuitos ramales en
derivación que cumplen los requisitos de 210.19 estén protegidos por dispositivos de protección
de sobrecorriente tal como se indica en dicho artículo.
(A) Lugares Húmedos y Mojados. Las luminarias en lugares húmedos o mojados se instalarán de
manera tal que el agua no pueda entrar o acumularse ni en los compartimientos de cableado ni en
los portalámparas u otras partes eléctricas. Todas las luminarias instaladas en lugares mojados
serán marcadas: "Adecuadas para lugares mojados". Todas las luminarias instaladas en lugares
húmedos serán marcadas: "Adecuadas para lugares húmedos" o "Adecuada para lugares
mojados".
(B) Ambientes Corrosivos. Las luminarias instaladas en ambientes corrosivos, serán de un tipo
apropiado para este uso.
(B) Régimen. Los tomacorrientes y los conectores de cordones tendrán un régimen no menor de
15 amperios para 125 voltios ó de 15 amperios para 250 voltios y serán de un tipo que no permita
su uso como portalámparas.
I. Disposiciones Generales.
(1) Los tableros de distribución (switcboards) llamados también Centros de Fuerza y Distribución
(CFD), paneles de distribución (panelboards) y cuadros de distribución (distribution boards)
instalados para el control de los circuitos de alumbrado y de potencia.
(2) Los paneles de carga de baterías alimentados desde circuitos de alumbrado o de potencia.
Los tableros que tengan alguna parte activa descubierta serán ubicados en lugares
permanentemente secos, donde estén vigilados por personal competente y sólo sean accesibles a
personal calificado. Los tableros serán ubicados en forma tal que se reduzca al mínimo la
probabilidad de daños por equipos o procesos.
(A) Separación del Techo. En tableros de distribución que no sean totalmente cerrados, se dejará
un espacio no inferior a 900 mm (3 pies), desde la parte superior del gabinete hasta cualquier
techo combustible, excepto si se instala una pantalla no combustible entre el gabinete y el techo.
(B) Alrededor del Tablero de Distribución. Las distancias de seguridad alrededor del tablero
cumplirán con las previsiones de 110.26.
(1) En Lugares Accesibles a Personas No Calificadas. Las instalaciones eléctricas interiores que
estén al alcance de personas no calificadas serán hechas con equipos encerrados en gabinetes
metálicos. Los tableros de distribución, subestaciones unitarias, transformadores, cajas de paso,
cajas de conexión y otros equipos similares serán adecuadamente marcados con señales de
advertencia. Los cuadros de distribución con gabinetes metálicos, subestaciones compactas,
transformadores, cajas de paso y de conexión y otros equipos similares estarán adecuadamente
marcados con avisos de advertencia. Las aberturas en transformadores secos y ventilados o
aberturas similares en otros equipos serán diseñadas de manera que objetos extraños que se
introduzcan por estas aberturas no alcancen las partes activas.
(2) En Lugares Accesibles Solo a Personas Calificadas. Las instalaciones eléctricas interiores
consideradas accesibles solamente a personas calificadas, de acuerdo con este artículo, cumplirán
con 110.34, 110.36 y 490.24.
(1) En Lugares Accesibles a Personas No Calificadas. Las instalaciones eléctricas exteriores que
están al alcance de personas no calificadas, cumplirán con la Sección 225. NOTA: Para
separaciones de conductores en sistemas mayores de 600 V, nominal, véase ANSI C2-1997,
National Electric Safety Code y la Norma COVENIN 734 Código Nacional de Seguridad. (2) En
Lugares Accesibles Solo a Personas Calificadas. Las instalaciones eléctricas exteriores con partes
activas descubiertas serán accesibles solo a personas calificadas, si cumplen con los requisitos del
primer párrafo de este Artículo y con 110.34, 110.36 y 490.24.
SISTEMAS DE CLOACAS.
1.- Que establece las Normas Sanitarias: Para los anchos máximos de las zanjas para la
instalación de los colectores de aguas residuales.
Artículo 124°
Los anchos máximos permisibles de las zanjas para la instalación de los colectores de aguas
residuales o de lluvia, serán los que se indican. Anexo n° 30.
Análisis
Para instalar los colectores de aguas residuales o de lluvia se establecen unas medidas
máximas permitidas en el anexo, se observan unas medidas específicas para la zanja sin
entibado y con entibado, respectivamente
2.- Que establece las Normas Sanitarias: Para la profundidad mínima de los colectores de aguas
residuales.
Artículo 123°
La profundidad mínima para la colocación de los colectores para conducción de aguas residuales o
aguas de lluvia, medida al lomo de los colectores, debe ser de 1.15m determinada en cualquier
caso por la profundidad de la tubería de distribución de agua potable, salvo en casos especiales,
para los cuales se presentará la justificación técnica necesaria y se agregará al diseño la protección
especial requerida.
En todo caso el material y clase de apoyo de la tubería estará determinado por las cargas máximas
que deberán soportar.
3.- Que establece las Normas Sanitarias: Para la (velocidad mínima y máxima) y la pendiente a
sección plena de los colectores de aguas residuales.
Artículo 150°
Se recomienda como velocidad mínima a sección llena, en colectores de aguas residuales, 0.60
metros por segundo y en colectores de agua de lluvia, 0.75 metros por segundo.
Artículo 151°
La velocidad máxima permisible a sección llena en los colectores de aguas residuales, o de aguas
de lluvia, estará la función del material utilizado en la construcción de los mismos y de acuerdo
con los siguientes valores:
Artículo 152°
La pendiente mínima en los colectores de aguas residuales, estará determinada por las
velocidades mínimas admisibles a sección llena, recomendadas o justificadas técnicamente,
acuerdo a lo establecido en el artículo 150 de estas normas.
La pendiente máxima en los colectores de aguas residuales, estará determinada por las
velocidades máximas admisibles a sección llena, indicadas en el artículo 151 de estas normas.
Análisis
Para la velocidad mínima en los colectores de agua residuales se recomienda que sea de 0.60
metros por segundo y en los de agua de lluvia, 0.75. en el artículo 151 se establece que la
velocidad máxima a sección llena debe ser establecida de acuerdo a los materiales del colector:
si es de concreto debe ser de 5,00 ; 6,00 ó 7,50 metros por segundo, dependiendo del peso del
mismo. Si es de hierro fundido no tiene límite de velocidad permitida, si es de arcilla vitrificada
debe ser de 6,00 metros por segundo; asbesto-cemento y clorurode polivinilo, la misma medida
4,50 metros por segundo. En el artículo 152 se establece que la pendiente mínima se determina
de acuerdo a lo establecido en el artículo 150 (esto quiere decir que la pendiente mínima en los
colectores de agua residuales tendrán una pendiente mínima de acuerdo a la velocidad mínima
a sección llena de 0.60 metros por segundo) y la pendiente máxima de igual forma estará
condicionado por lo que establece el artículo 151 respecto a la velocidad máxima permitida en el
mismo, para los colectores de agua residuales según sea el material del cual este´n compuestos,
respectivamente.
4.- Que establece las Normas Sanitarias: De acuerdo a qué criterios se colocaran los tipos de
bocas de visita.
Artículo 126°
Se instalarán bocas de visita, tanto en los colectores del sistema de conducción de aguas
residuales, como en el sistema de aguas de lluvia.
Artículo 127°
Los tipos de bocas de visita se instalarán de acuerdo con la profundidad y diámetros de los
colectores que sirvan en todos los casos, deberán tener marco y tapa de hierro fundido o de
cualquier otro material adecuado y conservarse en condiciones de ser inspeccionadas. En los
sistemas de aguas residuales, cuando la diferencia de cotas entre las rasantes de colectores de
entrada y salida sea de 0.75m como mínimo, en diámetros de 0:20m se utilizará la boca de
visita con salida. Para otros diámetros se aplicará la tabla incluida en anexos n° 35 al 40.
Análisis
Los tipos de bocas de visitas se colocarán de acuerdo a los criterios establecidos en los
artículos 126 y 127, los cuales establecen los puntos o sitios específicos en los cuales deben
ser colocadas y de acuerdo a que condiciones (diámetros, profundidad, materiales) y las
condiciones en las cuales deben ser conservadas.
5.- Que establece las Normas Sanitaria: Para la ubicación de los empotramientos de las
edificaciones.
Artículo 125°
Análisis
SISTEMAS DE DRENAJES
I. Que establece las Normas Sanitarias: Para los anchos máximos de las zanjas para la
instalación de los colectores de aguas de lluvia.
II. Que establece las Normas Sanitarias: Para la profundidad mínima de los colectores de
aguas de lluvia
III. Que establece las Normas Sanitarias: Para la proyección y distancia de los sumideros
para la captación de aguas de lluvias.
IV. Que establece las Normas Sanitarias: Cuando en el fondo de la zanja donde se colocara
los colectores de aguas de lluvia, hay agua.
V. Que establece las Normas Sanitarias: para cuando las aguas de lluvias no pueden ser
conducidas y dispuestas por gravedad.