Вы находитесь на странице: 1из 139

1.

1 Objeto

El presente Reglamento, tiene por objeto fijar las exigencias técnicas mínimas, en
cuanto a seguridad, economía y confort que deben observar las instalaciones
sanitarias domiciliarias en interiores en lo referente a agua fría, agua caliente,
desagüe y ventilación de aguas residuales, drenaje de aguas de lluvia y
alcantarillado pluvial y sanitario.

1.2 Obligatoriedad de usar los Servicios de Agua Potable y Alcantarillado

El uso de los servicios de agua potable y alcantarillado es obligatorio para todo


inmueble habitable situado sobre un lote que linde por alguno de sus lados con vía
pública, pasaje de servidumbre o cualquier otro que tenga tuberías de distribución
de agua potable o colectores de alcantarillado en funcionamiento, sin que pueda
alegarse causal alguna para eludir tal obligación.

1.2.1 Obras exteriores e interiores

Las obras domiciliarias de provisión de agua potable y alcantarillado se


dividen en exteriores e interiores:

a) Son obras exteriores las que se construyen en la vía pública desde


la tubería de distribución de agua potable o el colector de
alcantarillado, hasta el límite de propiedad.

b) Son obras interiores las que a partir de los puntos de conexión con
las externas se construyen dentro de las propiedades.

1.2.2 Obligación de construir y conservar las obras exteriores e interiores

La construcción y conservación de las obras exteriores, se ejecutará


indefectiblemente por personal de la Entidad Competente y su costo será
sufragado por los propietarios.

Las obras interiores se ejecutarán por personal matriculado y de acuerdo


con el presente Reglamento bajo la supervisión del proyectista y la
Entidad Competente.

Los gastos que demande la construcción y normal funcionamiento de las


obras interiores de las instalaciones sanitarias, los sufragará el propietario.

Cuando la Entidad Competente constate que un propietario está en la


imposibilidad de sufragar el costo de las obras interiores de la instalación
sanitaria de su inmueble y juzgue necesario construirlas, podrá hacerlo por
su cuenta, cargando su importe a la propiedad por tal valor hasta su total
cancelación.

1.2.3 Independencia de los alcantarillados de aguas servidas y aguas


pluviales y su conexión a la red.
Excepciones.

Las propiedades ubicadas sobre vía pública, deberán evacuar a los


colectores de la misma, directamente y por separado, las aguas pluviales y
residuales de su instalación sanitaria domiciliaria.

En caso de existir imposibilidad por razones topográficas de evacuar tales


aguas directamente a los colectores, el desagüe deberá efectuarse mediante
alcantarillas internas separadas, para aguas pluviales y residuales, a través
del fundo o fundos sirvientes.

Cuando no existan colectores de alcantarillado a los cuales pueda


efectuarse el desagüe, la evacuación de las aguas residuales se hará por
sistemas higiénicos aislados, de acuerdo a lo señalado en el artículo 3.6.

1.2.4 Conexión del Servicio

a) La concesión y conexión del servicio de agua potable y


alcantarillado, estará regulado por el Reglamento Nacional de
Prestación de Servicios en actual vigencia y por la Entidad
Competente.

b) En concordancia con el Reglamento de Prestación de Servicios, las


Entidades Competentes encargadas de la administración de
sistemas de agua potable y alcantarillado tanto del medio rural
como del urbano, dictarán los requerimientos en lo que se refiere a:

- Pago de derechos o gravámenes sobre aprobación de


planos.

- Personal autorizado para la elaboración de planos


(Ingenieros y Técnicos)

- Personal autorizado para la ejecución (Plomeros y


Alcantarillistas)
- Firmas requeridas en los planos.

- Procedimiento para la aprobación.

1.2.5 Limitaciones en el uso de instalaciones domésticas de agua potable v


alcantarillado. Independencia de la instalación sanitaria industrial

Ningún inmueble con servicio doméstico de agua potable, podrá utilizar


este servicio para riego de terrenos de cultivo o fines industriales. Las
conexiones de servicio industrial, deberán ser independientes de las de
servicios domésticos.

Tampoco se utilizarán para fines industriales las instalaciones


domiciliarias de alcantarillado.

1.2.6 Prohibición del uso de pozos de agua en zonas provistas de redes de


distribución

Salvo casos especiales que sean autorizados por la Entidad Competente,


no podrá usarse agua de pozos de ninguna naturaleza que estén dentro de
las zonas servidas por la red de distribución pública, sea para bebida o
preparación de alimentos, permitiéndose su empleo en otros usos.

1.2.7 Prohibición del uso de pozos ciegos dentro del radio urbano.

Se prohíbe en absoluto la utilización de pozos ciegos para desagües de


alcantarillado en inmuebles comprendidos dentro del radio urbano y que
cuente con colectores públicos.

1.2.8 Independencia de las instalaciones sanitarias domiciliarias de cada


propiedad, edificio o partes en que pudiera dividirse.

Cada edificio deberá tener instalaciones de alcantarillado y agua potable


independientes. Para los efectos de esta limitación, se considerará edificio
a todo inmueble o partes en que, por su construcción independiente,
pudiera dividirse por venta, sucesión o partición.

1.2.9 Comunidad de desagües en propiedades de un mismo dueño.

En caso de existir imposibilidad técnica para la independencia de sus


instalaciones de alcantarillado, dos o más inmuebles colindantes que
pertenezcan a un mismo dueño, podrán servirse de conexiones comunes,
previa autorización escrita de la Entidad Competente.

En los inmuebles servidos en estas condiciones, que cambiasen de


propietario, la servidumbre de alcantarillado establecida, se consignará en
la escritura de compra-venta y deberá ser respetada por los nuevos
propietarios, quienes serán corresponsables de la limpieza y conservación
de las partes comunes de la instalación.

1.2.10 Constitución Legal de la Comunidad de Desagüe

En caso de existir circunstancias calificadas para llevar los desagües de


distintos inmuebles hacia un colector interno utilizando una sola conexión
a la red pública con cámara de inspección, los propietarios se
comprometerán mediante escritura pública a cumplir las obligaciones que
impone la Entidad Competente, constituyendo la correspondiente
comunidad de desagüe.

1.2.11 Instalaciones Sanitarias Domiciliarias en Edificios, con división


horizontal de la propiedad.

Cuando en un inmueble se establezca la división horizontal de la


propiedad, de conformidad a la Ley de 30 de diciembre de 1949, las
instalaciones de agua potable deberán ser independientes para cada unidad
de vivienda a partir de una montante o de un punto común. Las
instalaciones de alcantarillado podrán tener una sola conexión común, a
partir de sus bajantes previamente dimensionadas.

La limpieza y conservación de las partes comunes de las instalaciones de


agua potable y alcantarillado, serán de responsabilidad de todos los
propietarios, de acuerdo a la Ley antes citada.

1.2.12 Edificaciones con más de una conexión.

La Entidad Competente podrá autorizar la instalación de más de una


conexión a un mismo inmueble, cuando lo considere necesario y en
cualquiera de los siguientes casos:

a) Cuando el edificio tenga un frente mayor de 20 m.

b) Cuando el inmueble, contando con una conexión tenga frente a dos


o más vías públicas y la nueva conexión deba instalarse en uno de
los frentes en que no exista conexión.

c) Cuando por reedificación total o parcial del edificio, sea necesario


reconstruir en su totalidad o en su mayor parte las instalaciones
sanitarias domiciliarias y no fuese posible o conveniente seguir
utilizando la conexión en servicio para la parte reedificada.

d) Cuando se deba diferenciar los consumos doméstico, comercial o


industrial. Cuando un sector se encuentre con abastecimiento de
agua potable insuficiente, será la Entidad Competente la que
autorice la instalación de una o más conexiones.

1.2.13 Prohibición de la ejecución y uso de obras no autorizadas.


Reparaciones menores.

Está prohibido construir, ampliar, modificar o usar cualquier parte de un


sistema público de alcantarillado pluvial, sanitario, de agua potable o
instalación sanitaria domiciliaria, sin previa revisión y aprobación de un
plano de instalación y el pago del costo de las obras y derechos
correspondientes.

No se requerirá la presentación de planos para la ejecución de trabajos


clasificados como reparaciones menores.

Se consideran reparaciones menores:

El arreglo de tuberías de aguas residuales, pluviales y de ventilación,


cañerías de agua potable, grifos y válvulas; el cambio de un artefacto
manteniendo su ubicación; la limpieza de tuberías obstruidas, el cambio de
grifos, válvulas y tuberías de desagüe o de ventilación hasta tres metros de
longitud, y todo aquello que no signifique ampliar, modificar o reconstruir
la instalación.

Se podrá efectuar reparaciones de emergencia sin permiso, en caso de


filtraciones. Si la reparación de tales emergencias excediesen del límite de
lo definido como reparaciones menores, deberá informarse a la Entidad
Competente a cargo de la dotación de estos servicios, de inmediato y
solicitar su aprobación.

1.2.14 Inspecciones previas a la solicitud de ampliaciones o modificación de


las instalaciones.

Cuando se trata de una ampliación o modificación de las instalaciones


sanitarias existentes en un edificio, el propietario deberá solicitar a la
Entidad Competente, que se efectúen las inspecciones correspondientes.

1.2.15 Incumplimiento del Reglamento.

Cuando se estableciera que una instalación sanitaria hubiese sido


construida, reconstruida, ampliada o modificada sin cumplir los requisitos
del presente Reglamento, se podrá ordenar la demolición de la instalación
o de una parte de ella que hubiese sido ejecutada indebidamente, sin
perjuicio de aplicar las sanciones correspondientes al propietario y a las
personas, estén o no matriculadas, que hubieran intervenido en su
ejecución.

1.2.16 Conexiones con la red pública.

Las instalaciones sanitarias domiciliarias (agua potable, alcantarillado


pluvial y sanitario), deberán ser conectadas con las redes de servicio
público solamente por el personal designado por la Entidad Competente.
En caso contrario, serán interceptadas o cortadas tales conexiones sin
previo aviso al interesado, quien será responsable por los deterioros que
resultaren, quedando además el propietario sometido a las sanciones
establecidas en el párrafo respectivo.

1.2.17 Suspensión de la conexión a solicitud del propietario.

Si por demolición del inmueble o cualquier otro motivo técnico resultase


necesario dejar de usar, modificar o inutilizar parcial o totalmente la
instalación sanitaria (agua potable, alcantarillado pluvial y sanitario) de un
inmueble, el propietario dará aviso escrito al Departamento respectivo por
lo menos con tres días de anticipación, a fin de que este proceda a anular
las conexiones domiciliarias.

1.2.18 Provisión e instalación sanitaria en inmuebles que se construyan,


reconstruyan o refaccionen.

Todo inmueble que se construya o reconstruya o fuese objeto de


refacciones importantes, deberá ser provisto de la correspondiente
instalación sanitaria (agua potable, alcantarillado pluvial y sanitario) a
tiempo de efectuar tales trabajos. Antes de ser habilitado el inmueble, total
o parcialmente, el propietario deberá solicitar a los departamentos
respectivos la construcción de los diferentes enlaces domiciliarios, en
conformidad a lo prescrito en el presente Reglamento.
1.2.19 Modificación de instalaciones construidas y autorizadas.

En todo inmueble con instalaciones sanitarias aprobadas y en


funcionamiento, cuando los Departamentos de Agua Potable y
Alcantarillado de la Entidad Competente consideren necesario cambiar las
conexiones domiciliarias, por razones de orden técnico, o necesidad de
separar las aguas residuales de las aguas de lluvia, el propietario deberá
hacer las modificaciones que aquellos Departamentos le ordenen y estará
obligado a pagar la ejecución de las nuevas conexiones.

1.2.20 Plazo para la construcción de las obras sanitarias domiciliarias, a


partir de la fecha de instalación de la red pública.

Cuando en una vía pública que no tenga servicios de agua potable y


alcantarillado, se instalen las respectivas tuberías de distribución y
colectores, las propiedades que no tuvieran instalación sanitaria
debidamente aprobada, deberán construirla, previa aprobación de los
Departamentos respectivos, en el término de seis meses a partir de la
notificación, haciéndose pasibles a las sanciones previstas en el capítulo
pertinente del presente Reglamento.

La presentación de planos para su aprobación, deberá efectuarse dentro de


los primeros meses del plazo fijado.

1.2.21 Libertad de acceso a los inspectores a las propiedades.

El personal autorizado de la Entidad Competente, tendrá libre acceso a las


instalaciones domiciliarias que estén en ejecución y cuando se considere
conveniente. Asimismo tendrá libre acceso para verificar el cumplimiento
de cualquier disposición reglamentaria, debiendo el propietario o inquilino
darle las facilidades necesarias.

1.2.22 Dotación de instalaciones independientes para cada local alquilado.

Ningún propietario deberá alquilar locales, estén o no en comunicación


directa con el interior del inmueble, para almacenes, tiendas,
establecimientos de expendio de comidas y bebidas, etc., sin dotarlo
previamente de servicios sanitarios, en número proporcional a sus
necesidades, de acuerdo al artículo 6.5 del presente Reglamento.

1.2.23 Derechos que se abonarán por diversos conceptos.

Los derechos, patentes e impuestos que deberán abonarse por concepto de


aprobación de planos, modificación de los mismos, planos de separación
de instalaciones sanitarias por partición de propiedades, inspección de
obras, modificación y ampliación de las mismas, conexiones, etc., se
fijarán por la Entidad Competente.

1.3 Presentación y aprobación de planos

1.3.1 Toda solicitud de aprobación de planos, deberá ser presentada incluyendo


los siguientes documentos:

a) Planos de instalación de agua potable y alcantarillado, elaborados


de acuerdo a lo que establece el presente Reglamento.

b) Memoria de cálculo del proyecto en todo inmueble con superficie


a construir mayor a 300 m2., mayor a 3 pisos y/o que tenga un
sistema elevador de presión; debe ser integral tanto para el agua
potable como para los desagües sanitarios y pluvial, conteniendo
fórmulas, datos de diseño, proceso de cálculo, etc., a fin de que se
pueda efectuar el seguimiento respectivo.

1.3.2 Los planos deberán comprender todos los cuerpos del inmueble, dibujados
con la mayor claridad en las escalas establecidas. Se presentará una planta
de cada piso excepto en el caso de pisos tipo en que se presentará una
planta indicando los pisos a los que corresponde. En los planos se indicará
también el uso de cada habitación o ambiente.

Se deberá presentar el plano de cubierta del edificio con la solución de


evacuación de aguas pluviales y el plano de ubicación con orientación
respecto al Norte, de acuerdo a lo establecido en el presente Reglamento.

1.3.3 En los planos se presentará, obligatoriamente, un esquema de la solución


proyectada para el sistema de agua potable en forma general y una vista
isométrica con el desarrollo de las derivaciones a cada uno de los
artefactos. La vista isométrica deberá mostrar el desarrollo de la tubería
desde la toma, incluyendo las instalaciones de bombeo, los diámetros de
tuberías y la ubicación de válvulas.

1.3.4 Los proyectos que contemplan piscinas, saunas y sistemas especiales,


deberán presentar en la memoria de cálculo, el desarrollo del proceso de
recirculación, capacidades y necesidades de los sistemas, así como
adjuntar las características de equipos con los catálogos respectivos.
En caso de que el proyectista no efectuara el diseño de estos sistemas
especiales, deberá presentar un justificativo por escrito de acuerdo a lo que
solicite la Entidad Competente.

1.3.5 Las escalas a emplearse en los planos serán las siguientes:

- Planta y cortes 1:50 ó 1:100

- Sitio y techos (hasta superficie de 1:100


terreno de 250 m2)
- Sitio y techos (superficies mayores a 1:200
250 m2.)
- Ubicación de lote 1:1000 ó 1:5000

- Croquis de ubicación 1:5000 ó 1:10000

- Detalles 1:10, 1:20, 1:25

1.3.6 Los planos de instalaciones sanitarias se presentarán en doble ejemplar; un


original y un segundo original.

El original será devuelto al interesado después de su aprobación y el


segundo original será conservado en el archivo de usuarios de la Entidad
Competente.

1.3.7 Los planos serán ejecutados obligatoriamente en tinta negra empleando los
trazos y símbolos para diferenciar el uso de cada tubería, artefacto y
accesorio, especificados en Anexo N° 1 del presente Reglamento.

1.3.8 Toda vez que una pieza de baño, o batería de artefactos sanitarios, se
repita más de dos veces, se deberá dibujar adicionalmente un plano de
detalle mostrando la ubicación de accesorios para la instalación de
desagües en la batería o baño típico.

1.3.9 Las instalaciones de agua potable y las de alcantarillado, se podrán


mostrar en un solo juego de planos cuando se emplee la escala 1:50. Si la
escala empleada fuera 1:100 se deberá dibujar un juego de planos para las
instalaciones de agua y otro para las de alcantarillado.
1.3.10 En los formatos de planos se aplicarán las designaciones y
especificaciones señaladas en el Anexo No. 2 del presente Reglamento.

1.3.11 En los planos se deberán especificar, los siguientes datos:

a) Agua potable

- Material

- Diámetro de las tuberías en todas las redes de distribución.

- Diámetro de la conexión de cada artefacto.

- Características de las unidades de bombeo.

b) Alcantarillado

- Material

- Diámetro de las tuberías que conforman los sistemas de


evacuación.

- Diámetro del desagüe de cada artefacto.

- Características de las unidades de bombeo si las hubiera.

1.3.12 En los planos de planta se mostrarán claramente los diámetros de los


conductos no especificados en el inciso anterior.

En la vista isométrica se deberá indicar los artefactos servidos, empleando


las siguientes abreviaturas.

B. Tina de baño

Bh. Tina de hidromasaje


I. Inodoro de tanque bajo

Ia. Inodoro de tanque alto

If. Inodoro con válvula semiautomática de limpieza.

Ip. Inodoro con válvula de presión.

Bt. Bidet

Du. Ducha

L. Lavamanos

U. Urinario

Uf. Urinario con válvula semiautomática de descarga.

Lp. Lavaplatos

Lv. Lavandería

Lve. Lavadora eléctrica

Gr. Grifo

Cal. Calefón

Bb. Bebedero

De. Desgrasador

Rp. Rejilla de piso

Rg. Registro de limpieza


Su. Sumidero de agua de lluvia

Si existiera artefactos poco usuales, como en el caso de clínicas,


hospitales, lavanderías automáticas, hoteles o instalaciones industriales, se
deberá especificar las abreviaturas empleadas en cada caso.

1.3.13 En los planos de plantas se deberá indicar el material y uso de las tuberías,
de acuerdo a las siguientes abreviaturas:

MATERIALES

A.C. Asbesto Cemento (Sólo para


alcantarillado sanitario)

Ho.Ao. Hormigón armado

F.F. Fierro Fundido

F.F.D. Fierro Fundido Dúctil

F.G. Fierro Galvanizado

Cu Cobre

Zn. Zinc

Br. Bronce

P.V.C. Policloruro de vinilo rígido

Ac. Acero

Ho.S. Hormigón Simple

Ar.V. Arcilla Vitrificada


USOS

T.A.P. Tubería de agua potable

T.A.C. Tubería de agua caliente

B.S. Bajante Sanitaria

B.P. Bajante Pluvial

T.S. Tubería de desagüe sanitario

T.P. Tubería de desagüe pluvial

T.V. Tubería de ventilación

B.S.V. Bajante sanitaria y de ventilación

C.I. Cámara de inspección

C.R. Cámara de Registro

Ca.I. Caja Interceptora

i. Pendiente

Po.A.P. Pozo de agua potable

No. Pozo somero de agua potable (Noria)

Ho. Hormigonado

En caso de existir materiales poco usuales, se especificará las abreviaturas


empleadas en cada caso.
1.3.14 En el sistema de agua potable se deberá describir el uso, material y el
diámetro de las tuberías. En el sistema de alcantarillado se deberá describir
el uso, material, longitud y pendiente de las tuberías.

1.3.15 Todas las columnas o montantes principales de agua potable, bajantes de


aguas residuales, bajantes de aguas pluviales y cámaras de inspección,
deberán ser numeradas convenientemente mostrando su identificación en
cada planta.

1.3.16 Se deberá mostrar, obligatoriamente los perfiles longitudinales de todos


los tramos de los colectores domiciliarios.

1.3.17 Las cotas de las cámaras de inspección, y otros dispositivos que cumplan
tal función deberán ser referidas a un plano comparativo definido por el
nivel de piso terminado de la edificación en planta con la cota de la solera
del colector más profundo.

Se deberá mostrar los cortes, indicando:

- Altura de las cámaras, h

- Dimensiones horizontales de las cámaras

- Distancia horizontal entre ejes de las cámaras

- Altura de cámara pluvial, hp

- Altura de cámara sanitaria, hs

- La pendiente mínima admisible para aguas pluviales será del 1% y


para aguas residuales será del 2%, en casos excepcionales se
podrán utilizar pendientes menores a la especificada previa
justificación en la memoria de cálculo.

- Las pendientes mayores a 20% deberán ser hormigonadas para el


caso de tuberías de concreto y cerámica.

1.3.18 Cortes Verticales

Se deberá presentar cortes verticales que muestren todos los niveles de la


edificación, las tuberías y accesorios correspondientes. Alternativamente
el proyectista podrá presentar proyecciones isométricas de los sistemas de
aguas residuales y de ventilaciones.

En forma adicional a lo anterior se presentará cortes longitudinales entre


cámaras donde se anotará la pendiente de la tubería de desagüe referidas a
un perfil nivelado sobre el eje del colector público más profundo.

Deberá ubicarse una cámara de inspección toda vez que se presente:

- Arranque

- Cambio de dirección

- Cambio de pendiente

- Cambio de diámetro

- Intersecciones

- Caída

Teniendo cuidado que la distancia entre cámaras no exceda de 15 m. para


pendientes menores al 2% y de 30 m. para pendientes mayores.

1.3.19 Numeración y nominación de tramos de tubería y cámaras.

En las plantas y cortes se enumerarán en orden correlativo todos los


tramos de las tuberías, ramales y las cámaras de aguas servidas y
pluviales, con los trazos y símbolos indicados en el Anexo No. 4.

1.3.20 Diseño de sistemas aislados

Los sistemas aislados de tratamiento o depósitos de aguas residuales, se


dibujarán en plano aparte en una escala de acuerdo al Art. 1.3.5.

1.3.21 Rótulo de los Planos

El plano sanitario deberá llevar un ROTULO en la parte inferior derecha


de acuerdo al detalle especificado en el Anexo No. 3 que incluya el tipo de
plano, nombre del propietario, proyectista, etc.

1.3.22 Aprobación de planos

Los planos serán aprobados por la Entidad Competente, siempre y cuando


cumplan lo establecido en el presente Reglamento.

1.3.23 Apelación de imposiciones injustificadas

Si el autor de un plano sanitario hallase injustificadas las imposiciones no


especificadas en el presente Reglamento, dictadas por la Entidad
Competente para modificar dichos planos, podrá apelar ante la Asociación
Boliviana de Ingeniería Sanitaria y Ambiental (ABIS). Cuyo fallo, será
definitivo é inapelable.

1.4 Responsabilidades y obligaciones en la Ejecución de Instalaciones Sanitarias

1.4.1 De acuerdo al Capítulo XV del Reglamento Nacional de Prestación de


Servicios de Agua Potable y Alcantarillado para Centros Urbanos, se
establece entre otros:

- La responsabilidad mancomunada entre el proyectista y los


instaladores para la buena ejecución de la instalación sanitaria.

- Dentro de las responsabilidades del proyectista se incluye la


obligación de efectuar planos con las rectificaciones realizadas
durante la misma.

- En caso de que hubieran modificaciones fundamentales en el


diseño, el proyecto deberá ser reformulado y aprobado por la
Entidad Competente.

1.4.2 El propietario está en la obligación de contratar los servicios profesionales


de proyectistas e instaladores matriculados en la Entidad Competente.

1.4.3 En caso de que el propietario prescindiera de los servicios de supervisión


del proyectista, tal como establece el art. 135 del Reglamento Nacional de
Prestación de Servicios de Agua Potable y Alcantarillado para Centros
Urbanos, será el directo responsable de las deficiencias que se presente en
la instalación y funcionamiento de las obras.
CAPITULO II

DEFINICIONES

BARRA DE HERRAMIENTAS

2.1 Terminología

2.1.1 Acometida

Es la tubería de conexión comprendida entre la red pública y el medidor o


desde la alcantarilla a la primera cámara del inmueble.

2.1.2 Agua Potable

Es la que por su calidad química, física y bacteriológica, es apta para el


consumo humano.

2.1.3 Aguas Negras

Desechos líquidos provenientes de inodoros y urinarios.

2.1.4 Aguas Servidas

Son las provenientes de los desagües de todos los artefactos sanitarios, a


excepción de los inodoros.

2.1.5 Aguas Residuales

Todas las aguas provenientes de los desagües de todos los artefactos


sanitarios sin excepción, así como los líquidos provenientes de cualquier
residencia, institución, fábrica o industria.

2.1.6 Aguas Pluviales

Son las aguas provenientes de las lluvias que escurren superficialmente


por techos, patios y jardines.

2.1.7 Alcantarillado Domiciliario

Conjunto de tuberías y cámaras que se encuentra dentro del perímetro que


limita una propiedad y funciona en servicio exclusivo de ella para la
evacuación de aguas residuales y de lluvia.

2.1.8 Alcantarillado Pluvial Domiciliario

Son las tuberías, cámaras y bajantes destinadas solamente a recoger y


eliminar las aguas provenientes de lluvias.

2.1.9 Alcantarillado Sanitario Domiciliario

Son las tuberías, cámaras y bajantes destinadas exclusivamente a recoger,


conducir y descargar todas las aguas residuales.

2.1.10 Artefacto Sanitario.

Elemento de fabricación especial para uso en instalaciones sanitarias.

2.1.11 Artefacto de Tipo Convencional

Accesorio tradicional utilizado en instalaciones sanitarias.

2.1.12 Artefacto de Bajo Consumo

Nuevo accesorio utilizado en instalaciones sanitarias, con baja descarga y


gastos reducidos.

2.1.13 Artefactos de Uso Privado.

Son aquellos instalados en viviendas, oficinas o locales que están


destinados a ser utilizados por un número reducido de personas.

2.1.14 Artefactos de Uso Público

Los que pueden ser utilizados sin restricciones, por cualquier persona.

2.1.15 Bajantes

Son las tuberías verticales que conducen las aguas servidas o pluviales
desde un nivel superior a otro inferior.

2.1.16 Batería de Artefactos


Es cualquier grupo de artefactos sanitarios similares y adyacentes que
tiene una misma tubería de abastecimiento de agua y descargan en el
mismo ramal de desagüe.

2.1.17 Calefacción Central

Sistema que suministra agua caliente para uso doméstico a los artefactos
de una edificación a partir de un intercambiador de calor mediante una red
de tuberías en circuito cerrado.

2.1.18 Calentador

Artefacto en el cual el agua es calentada mediante el empleo de una fuente


de calor adecuada.

2.1.19 Cámara Interceptora

Es una caja pequeña, provista de cierre hidráulico que sirve para conectar
los desagües de los artefactos (a excepción del urinario e inodoro) con el
ramal de descarga o con las bajantes.

2.1.20 Cámara de Registro

Destinada a permitir la inspección y limpieza de las tuberías de descarga.

2.1.21 Cámara Desgrasadora

Depósito cerrado que permite la separación de las grasas de las aguas


residuales por diferencia de densidad.

2.1.22 Cámara de Inspección ó Imbornal

Es una cámara destinada a conectar dos o más ramales de alcantarillado,


que hace posible los cambios de dirección, inspecciones, mantenimiento,
desobturación y limpieza de las tuberías.

2.1.23 Campana

Parte extrema ensanchada de la tubería ó accesorio en la que se introduce


la espiga de otra tubería o accesorio.
2.1.24 Caudal

Cantidad de líquido o fluido que pasa por la sección de una tubería en la


unidad de tiempo.

2.1.25 Cierre Hidráulico

Es un accesorio diseñado y construido para mantener una cantidad de


líquido (sello hidráulico), de modo que impida el paso de gases o
insectos.

2.1.26 Colector Público

Es la tubería de alcantarillado público, ubicado en la calle, que recibe


todos los desagües sanitarios o pluviales de los edificios.

2.1.27 Conexión Cruzada

Conexión física entre dos sistemas de tuberías, uno de los cuales contiene
agua potable y el otro agua de calidad desconocida.

2.1.28 Conexión Domiciliaria de Agua Potable

Tramo de tubería comprendida entre la tubería matriz pública y el


medidor, dispositivo de regulación o límite de la propiedad.

2.1.29 Conexión Domiciliaria de Alcantarillado

Tramo de tubería comprendida entre la última cámara de inspección del


inmueble y el colector público de desagüe.

2.1.30 Desvío

En edificios de gran altura es el cambio de posición de una bajante,


obtenido mediante un accesorio o la combinación de varios, y que le
permite tomar una posición paralela a la original.

2.1.31 Diámetro Efectivo

Diámetro interior real de una tubería.


2.1.32 Diámetro Nominal

Es la dimensión comercial o normalizada de las tuberías que no


corresponde necesariamente al diámetro efectivo.

2.1.33 Dureza

Propiedad química que adquiere el agua debido a la presencia de sales de


calcio y magnesio.

2.1.34 Entidad Competente

Es la Empresa de Servicio, Cooperativa de Agua, Junta, Comité o


Departamento de Agua Potable de la Alcaldía Municipal encargado (a) de
la Administración de los Servicios de Agua Potable y Alcantarillado.

2.1.35 Equivalencia Hidráulica

Unidad de comparación de gasto: La equivalencia hidráulica (1) "uno" es


la descarga de 0,47 lt/seg.

2.1.36 Espiga

Extremo de la tubería ó accesorio que se introduce en la campana.

2.1.37 Eyector

Aparato para elevar agua por medio de aire comprimido.

2.1.38 Filtración

Separación de las substancias sólidas en suspensión que están en un


líquido, mediante el uso de medios porosos.

2.1.39 Filtro

Dispositivo o aparato que emplea materiales porosos con los que se


efectúa el procedimiento de filtración.

2.1.40 Flotador
Dispositivo liviano que se mantiene en la superficie del agua y que se
utiliza generalmente para determinar el nivel liquido en un depósito.

2.1.41 Fundo Sirviente

Es el inmueble por el que atraviesan tuberías de agua o alcantarillado para


servir a otra propiedad.

2.1.42 Fundo Servido (Fundo Dominante)

Es el inmueble que por su situación topográfica requiere servirse de


propiedades colindantes para el paso de tuberías de instalaciones
sanitarias.

2.1.43 Golpe de Ariete

Aumento instantáneo de la presión que se produce sobre las paredes de


una tubería o sobre las válvulas de interrupción (compuerta, check, etc.),
cuando la velocidad del flujo que conduce la misma es modificada
bruscamente.

2.1.44 Gradiente Hidráulica

Pendiente de la superficie piezométrica del agua en una tubería.

2.1.45 Grifo de Purga

Grifo o llave de paso que permite evacuar agua o sedimento de una tubería
o un recipiente.

2.1.46 Instalación Sanitaria Domiciliaria

Conjunto de tuberías de agua potable y alcantarillado, accesorios y


artefactos que se encuentran dentro de los límites de la propiedad.

2.1.47 Junta de Dilatación

Dispositivo destinado a absorber las variaciones de longitud de las


tuberías, producidas por cambios de temperatura.
2.1.48 Letrina

Sistema de eliminación de materias fecales mediante un pozo excavado en


el terreno, provisto de una tapa con ventilación.

2.1.49 Lindero

Línea vertical u horizontal que limita dos propiedades contiguas.

2.1.50 Llave de Paso

Accesorio que puede impedir el paso del agua, ubicado en lugares que
facilitan las labores de reparación.

2.1.51 Máxima Demanda Simultánea

Es el caudal máximo probable de agua, en una vivienda, una edificación o


sección de la misma.

2.1.52 Montante

Tubería vertical de un sistema de distribución de agua.

2.1.53 Pozo Absorbente

Excavación situada después del tanque séptico, destinada a lograr la


infiltración de las aguas sépticas.

2.1.54 Pozo Ciego

Pozo abierto en el suelo, donde las excretas sufren acción anaeróbica. Se


debe tener especial cuidado en no llegar al nivel freático.

2.1.55 Presión de Servicio

Es la presión requerida para que el agua llegue al punto más desfavorable


del sistema.

2.1.56 Presión Dinámica

Es la diferencia entre la presión estática y las pérdidas de carga producidas


en el tramo respectivo, en el momento del flujo máximo.

2.1.57 Presión Disponible

Es la que se dispone en la red de distribución.

2.1.58 Presión Estática

Es la producida por la acción de la gravedad, entre dos puntos de un


sistema o de una tubería llena de agua, cuando no hay flujo.

2.1.59 Ramal de Agua

Tubería que abastece de agua una salida aislada o grupo de artefactos


sanitarios.

2.1.60 Ramal de Descarga

Tubería que recibe directamente efluentes de artefactos sanitarios.

2.1.61 Ramal de Ventilación

Tubo ventilador secundario o individual

2.1.62 Rebose

Tubería o dispositivo destinado a evacuar eventuales excesos de agua en


los tanques de almacenamiento.

2.1.63 Rebose (Nivel de)

Es el correspondiente al nivel de descarga del exceso de agua que ingresa


a un depósito o artefacto sanitario.

2.1.64 Reflujo

Flujo en el sentido inverso al que se ha previsto para una tubería o


conducto.

2.1.65 Registro de Limpieza


Dispositivo destinado a la inspección y desobstrucción de tuberías,
utilizado en sistemas horizontales de evacuación, bajantes, tuberías
colgantes y artefactos sanitarios.

2.1.66 Ruptor de Vacío

Dispositivo destinado a evitar el reflujo de agua, por acción mecánica.

2.1.67 B>Sifonaje

Es la ruptura o pérdida del sello hidráulico del sifón de un aparato


sanitario como resultado de la pérdida del agua contenida en él.

2.1.68 Sistema de Alimentación Directa

Suministro de agua a los puntos de consumo (artefactos sanitarios),


directamente desde la red pública.

2.1.69 Sistema de Alimentación Indirecta

Suministro de agua a los puntos de consumo (aparatos sanitarios) cuando


en la distribución se emplean tanques cisternas, elevados u otros sistemas
combinados.

2.1.70 Sistema de Presurización

Conjunto de bombas y acumuladores de presión (tanque hidroneumático,


hidroceles, etc.) que permite regular la presión en los sistemas de
distribución de agua potable.

2.1.71 Sistema Mixto de Alimentación

Alimentación de los puntos de consumo por la adopción simultánea de los


sistemas directos e indirectos.

2.1.72 Sistema Neumático

Alimentación de los puntos de consumo directamente desde el cisterna,


por medio de un equipo hidroneumático (sistema de presurización).
2.1.73 Sumidero

Accesorio dotado de rejilla y sello hidráulico destinado a recoger aguas


servidas, potables y/o pluviales del piso de un baño, patio, techo, etc.

2.1.74 Tanque

Depósito que permite almacenar agua.

2.1.75 Tanque Cisterna

Depósito de agua situado entre el medidor y el motorbomba, ubicado en la


planta baja o sótano de un edificio, destinado a almacenar el líquido para
su posterior distribución mediante sistemas de presurización.

2.1.76 Tanque Elevado

Depósito de agua destinado a regular y alimentar sistemas de distribución


domiciliarios.

2.1.77 Tanque Séptico

Depósito de agua negras, destinado al tratamiento primario.

2.1.78 Tratamiento Primario

Destinado a la remoción de impurezas sediméntales, gran parte de sólidos


en suspensión y un porcentaje de DBO.

2.1.79 Tubería de Impulsión

Tubería comprendida entre el equipo de bombeo y el tanque elevado.

2.1.80 Tubería de Aducción

La comprendida entre el medidor o regulador de gastos y el tanque


cisterna o tanque elevado.

2.1.81 Tubería de Distribución

Tubería destinada a llevar agua a todos los puntos de consumo de una


edificación, comprendiendo alimentadores y ramales.

2.1.82 Tubería Matriz

Es la tubería pública desde la cual se realizan las conexiones


domiciliarias.

2.1.83 Tubería Principal de Ventilación.

Tubería vertical del sistema sanitario, de un edificio de varios pisos,


destinada a la evacuación de gases, paralela a la bajante y conectada a la
misma.

2.1.84 Tubería de Retorno

Tubería que colecta el agua que no ha sido consumida y la conduce de


regreso al intercambiador de calor.

2.1.85 Tubo de Inspección y Limpieza (TIL)

Dispositivo conformado por un cubo que sustituye a una cámara de


inspección en los colectores de alcantarillado, para facilitar su limpieza.

2.1.86 Tubo de Limpieza (TL)

Dispositivo conformado por un tubo que sustituye a la cámara de


inspección en el arranque del colector de alcantarillado, para facilitar su
limpieza.

2.1.87 Tubo de Ventilación

Tubería destinada a permitir el paso de aire al interior de los sistemas de


desagüe, la salida de gases de los mismos y evitar la ruptura del sello
hidráulico de las trampas ó sifones sanitarios.

2.1.88 Tubo Ventilador de Circuito

Tubería secundaria ligada a un ramal de desagüe que sirve a un grupo de


aparatos sin ventilación indivi¬dual.
2.1.89 Tubo Ventilador Individual

Tubería secundaria ligada al sifón del tubo de descarga de un aparato


sanitario.

2.1.90 Tubo Ventilador Primario

Tubería que tiene la extremidad superior abierta situada encima del techo
del edificio.

2.1.91 Tubo Ventilador Secundario

Tubería que tiene la parte extrema superior, ligada a un tubo ventilador


primario, a una columna de ventilación, o a otro tubo ventilador
secundario.

2.1.92 Unión Flexible

La que permite ligeros desplazamientos de una tubería para absorber las


vibraciones de la misma.

2.1.93 Unión Rígida

La que no permite desplazamientos de la tubería sin afectar su estructura.

2.1.94 Unión Siamesa o Conexión Siamesa

Boca especial en el sistema contra incendios que permite el acoplamiento


de mangueras del Cuerpo de Bomberos.

2.1.95 Vacío

Cualquier presión menor que la presión atmosférica.

2.1.96 Válvula de Seguridad

Dispositivo destinado a evitar la elevación de la presión encima de


determinado límite.
2.1.97 Zanjas de Infiltración

Excavaciones destinadas a la absorción de aguas sépticas.

CAPITULO III

DISPOSICIONES LEGALES

BARRA DE HERRAMIENTAS

3.1 Todo inmueble destinado a ocupación, o vivienda ubicado dentro del área urbana,
deberá proveerse obligatoriamente de los servicios domiciliarios correspondientes,
conectados a los sistemas de agua potable y alcantarillado en los plazos y
condiciones que señala la Entidad Competente a cargo de la dotación de estos
servicios.

Es inmueble habitable, todo aquel en el que existen edificaciones de cualquier


material, destinado a proteger a las personas contra la intemperie, con excepción de
las carpas y otras construcciones de carácter provisional y fácilmente
transportables.

3.2 Los gastos emergentes para la construcción y normal funcionamiento de un servicio


domiciliario, deberán ser sufragados por el propietario del inmueble y gravarán a la
propiedad.

También será pagada por el propietario, la construcción de obras exteriores, como


ser la conexión desde la tubería de distribución o colector hasta la caja del medidor
o cámara de inspección en el ingreso al inmueble, conjuntamente con una cuota de
derecho de conexión y reembolso del costo de materiales, accesorios y mano de
obra ejecutado por la Entidad Competente a cargo de la dotación de estos servicios.

3.3 Para el uso adecuado de la Instalación Sanitaria Domiciliaria, la Entidad


Competente redactará un Reglamento, el mismo que deberá ser cumplido
estrictamente por el usuario.

3.4 Quedan sometidos a la inspección y aplicación de las presentes disposiciones, los


propietarios y apoderados, las Entidades Competentes, los proyectistas,
alcantarillistas y plomeros que intervengan en dichas instalaciones, en las
prescripciones y normas sobre el diseño, revisión y aprobación de planos, plazo y
uso de materiales de construcción, inspección de obras, pruebas de buena ejecución,
recepción de ellas, supresión de los servicios sanitarios, con objeto de garantizar el
correcto funcionamiento, efectuar cortes de suministro, paralizar obras y la
aplicación de multas en cada caso.
3.5 Está prohibida la construcción, remoción, modificación o reconstrucción de una
instalación sanitaria domiciliaria sin previa autorización de la Entidad Competente.
El propietario del inmueble en el que se hubieran ejecutado tales trabajos, se hará
pasible a una sanción específica, sin perjuicio de su demolición.

3.6 En las áreas periurbanas de la ciudad y libares donde no existan colectores públicos,
ni la posibilidad de establecer una disposición de las excretas por arrastre de agua,
estas debe¬rán disponerse en tanques sépticos de acuerdo a lo estipulado en el
Capítulo correspondiente, el efluente de los mismos deberá descargarse en: un curso
receptor adecuado zanjas de infiltración o pozos absorbentes.

3.7 Todo propietario deberá ocupar los servicios profesionales de un proyectista y de


obreros matriculados en la ejecución de instalaciones sanitarias. Para este propósito
la Entidad Competente, deberá disponer de una lista del personal matriculado.

Para efectos legales y reglamentarios, se considerará como existente sólo la


instalación domiciliaria de alcantarillado y agua potable que ha recibido la
aprobación de la Entidad Competente.

3.8 Las propiedades ubicadas sobre vía pública, deberán tener conexión independiente
de agua potable; asimismo, deberán evacuar a los colectores públicos, en forma
directa y por separado, las aguas pluviales y residuales de su instalación sanitaria
domiciliaria.

En caso de existir imposibilidad de un desagüe directo por razones topográficas, y


en aquellas que la Entidad Competente haya previsto como inevitables, estas se
verificarán a través de los bloques colindantes estableciendo una "servidumbre",
previa la calificación y aprobación de la Entidad Competente, y exigirá el
cumplimiento de dicha disposición, efectuando las notificaciones respectivas e
imponiendo las acciones corres¬pondientes, en caso de incumplimiento de
aquellas.

3.9 De acuerdo al contenido del Código Civil Título V Capítulo II, artículo 260, párrafo
I, que a la letra dice: "Las servidumbres de paso y de acueducto pueden constituirse
por sentencia judicial, sino hay acuerdo de partes. Puede constituirse también per
acto administrativo en los casos determinados por Ley. (Código Sanitario, D.S. No.
5006 de 24 de julio de 1958)". Toda construcción, podrá hacerse acreedora a los
beneficios de la servidumbre, si el propietario del fundo servido sigue el siguiente
procedimiento:

1. El propietario del fundo servido, mediante carta notariada deberá solicitar al


propietario del fundo sirviente permiso de servidumbre.
2. En caso de que la respuesta, verbal o escrita fuera favorable, los interesados
deberán firmar un compromiso ante la Entidad Competente que será la
encargada de hacer cumplir su contenido y que para este efecto elaborará un
formulario especifico, en el que se establecerán las condiciones y
obligaciones a las que se sujetaran los firmantes para la concesión de la
servidumbre.

3. En caso de que el propietario del fundo sirviente no diera una respuesta


favorable, el propietario del fundo servido, solicitará mediante nota escrita
la intervención de la Entidad Competente.

4. En posesión de ésta solicitud, las dependencias técnicas de la Entidad


Competente, deberán evacuar un informe cuidadoso, que justifique la
solicitud de servidumbre, refiriéndose únicamente a los aspectos técnicos
(falta de pendiente).

5. La Entidad Competente, en nombre del propietario del fundo servido,


solicitará mediante memorándum, al cual se acompañará una copia del
Informe Técnico, la concesión de servidumbre, dando plazo de diez días al
propietario del fundo sirviente, para que presente un informe, refrendado
por un ingeniero sanitario que desvirtúe el contenido del anterior o en su
defecto acceda a conceder la servidumbre.

6. En caso de que bajo estas condiciones, el propietario del fundo sirviente


respondiera favorablemente, se procederá como en el caso anterior.

7. Si el propietario del fundo sirviente se negará a conceder servidumbre,


amparándose en su informe técnico, el del fundo servido podrá pedir la
intervención de la Asociación Boliviana de Ingeniería Sanitaria (ABIS)
como entidad dirimidora y en su ausencia ante la Sociedad de Ingenieros de
Bolivia (SIB).

8. ABIS, en posesión de los dos informes técnicos deberá designar un perito


dirimidor, cuyo fallo será definitivo.

3.10 Para la calificación de conexiones de servidumbre, se deberán considerar las


siguientes bases de análisis:

1. Colindancias con la parte más baja del lote o lotes servidos.


2. Dirección de las líneas de máxima pendiente en el terreno

3. Menor recorrido hacia los colectores públicos. Estudio de su ubicación.

4. Proporcionalidad de colindancia entre los lotes servidos y los posibles lotes


sirvientes.

5. Estudio de la ubicación de las construcciones y características del fundo


sirviente.

6. Importancia del frente de los lotes sirvientes.

7. Pendiente de los colectores públicos.

3.11 En la escritura pública de Servidumbre de Desagüe, que suscribirán los propietarios


de los fundos servidos y sirvientes, quedarán claramente establecidas las siguientes
consideraciones:

1. Por la concesión de servidumbre el propietario del fundo servido


indemnizará al propietario del fundo sirviente de acuerdo a una conciliación
de partes.

2. Todas las obras interiores correspondientes a la alcantarilla interna de la


servidumbre, correrá por cuenta del propietario del inmueble beneficiado.

3. Dicho propietario, asume la total responsabilidad por la construcción,


conservación, limpieza y mantenimiento de las obras, para cuya ejecución
utilizará materiales de buena calidad que garanticen su buen
funcionamiento.

4. Si el propietario del fundo servido no cumpliera con las obligaciones de


conservación y mantenimiento de las instalaciones, perjudicando al fundo
sirviente, la Entidad Competente podrá declarar concluida la servidumbre y
el fundo dominante perderá todos los beneficios adquiridos anteriormente.

5. El propietario del lote sirviente, garantizará el libre acceso a su propiedad,


tanto para la construcción como para la conservación de dichas obras, previa
aprobación y con autorización de la Entidad especializada a cargo de la
dotación de estos servicios.
6. En caso de existir común acuerdo entre los propietarios y previa aprobación
de la Entidad Competente, el inmueble sirviente podrá utilizar una parte o
toda la alcantarilla para su propia instalación sanitaria.

7. El propietario del fundo sirviente no podrá obstruir las instalaciones


declarando concluida la servidumbre mientras el fundo servido cumpla con
sus obligaciones contractuales.

3.12 Los materiales empleados en las instalaciones de los sistemas de distribución de


agua y en los sistemas de desagüe, deberán cumplir los siguientes requisitos:

1. Las instalaciones deberán ejecutarse con materiales nuevos, de primera


calidad, según normas establecidas.

2. Se aceptará, sin embargo, el empleo de materiales usados en las


instalaciones provisionales.

3.13 Los técnicos de la Entidad Competente podrán realizar visitas a los inmuebles, para
cerciorarse del estado de conservación de cada alcantarilla, y comprobar su buen
funcionamiento, previa notificación escrita, para lo que irán munidos de las
correspondientes credenciales. Toda resistencia de los propietarios a estas
inspecciones, será objeto de sanciones o corte de los servicios.

En caso de Emergencia que afecte entre otros la estabilidad y seguridad de un


inmueble no se requerirá la notificación previa.

3.14 Sanciones y Multas. Los propietarios se hacen pasibles a sanciones y multas por
infracción en los siguientes casos.

1. Cuando las instalaciones se encontrasen funcionando deficientemente, se


ordenará inspección, limpieza y/o reparación mediante notificación escrita.

Si el propietario u ocupante de un inmueble ofreciese resistencia a


efectivizar la reparación, se impondrán multas de acuerdo a escala
establecida en el Reglamento de Prestación de Servicios sin perjuicio de las
medidas que se adopten por los daños que dieran lugar su resistencia.

2. Cuando se utilice agua potable para riego de terrenos cultivados, se


desperdicie o se haga uso irracional de la misma.
3. Cuando el propietario o propietarios de una vivienda o de un edificio
utilicen agua de pozo para uso doméstico (alimentación, bebida,
funcionamiento de artefactos sanitarios, etc) sirviéndose de la instalación
domiciliaria y provocando una conexión cruzada, en zonas servidas por la
red pública.

4. Cuando se realicen trabajos no autorizados de construcción, ampliación o


modificación de las instalaciones domiciliarias, sin perjuicio de ordenar su
demolición. Se prohíbe todo trabajo clandestino, y se impondrá multas al
personal matriculado o no, que haya intervenido en dichos trabajos.

5. Las conexiones no autorizadas a las redes públicas de alcantarillado y agua


potable, serán interceptadas sin previo aviso al propietario, quien será
responsable de los daños y perjuicios que resultaren de tales conexiones.

3.15 El uso de cámaras sépticas o de otros sistemas sanitarios de eliminación de


desagües de alcantarillado, podrá autorizarse en zonas periurbanas, salvo
disposiciones específicas de la Entidad Competente.

Cuando se entregue al servicio público, colectores o redes de alcantarillado que


permitan servir a tales propiedades, caducarán automáticamente estas
autorizaciones, otorgándose un plazo de seis meses para efectuar su conexión a la
red, de acuerdo al Reglamento.

3.16 Todo edificio deberá tener instalaciones de alcantarillado y agua potable


independientes. Los inmuebles que por razones de venta, sucesión o partición,
llegasen a dividirse, obligatoriamente cada fracción tendrá sus conexiones
independientes.

Se exceptúa los casos en que por pendientes muy fuertes exista la imposibilidad
técnica para la independencia de sus instalaciones, según el artículo 3.16.

3.17 Se prohíbe echar aguas residuales en canales descubiertos o dejar que escurran por
las calles.

3.18 Queda absolutamente prohibido descargar las aguas residuales en acequias, canales
de riego, y en aquellos destinados exclusivamente para aguas de lluvia.

3.19 No se permitirá la descarga de aguas residuales a la superficie del suelo, ríos, lagos
o demás cursos de agua sin haber procedido previamente a su tratamiento adecuado
de acuerdo a lo dispuesto en el Reglamento de Descarga de Residuos Industriales.
3.20 Las instalaciones sanitarias domiciliarias (agua potable, alcantarillado pluvial y
sanitario), deberán ser conectadas con las redes de servicio público solamente por el
personal autorizado de la Entidad Competente.

3.21 En todo inmueble con instalación sanitaria aprobada y en funcionamiento, donde la


Entidad Competente, considere necesario cambiar los enlaces domiciliarios por
razones de orden técnico, ésta realizará las modificaciones correspondientes con
cargo al propietario.

3.22 El agua potable para uso doméstico, se concede al inmueble y no al propietario o a


determinadas personas, por consiguiente, la distribución debe hacerse de manera
que todos sus ocupantes tenga fácil acceso a los servicios y artefactos sanitarios
instalados en número suficiente. Sin embargo, los usuarios de estos servicios son
considerados directamente responsables por su buen uso y mantenimiento, caso
contrario serán sancionados de acuerdo al Reglamento.

3.23 La Entidad Competente se reserva el derecho de instalar en los inmuebles,


medidores de agua en forma obligatoria en toda la red de la ciudad, sea para uso
domiciliario o industrial; reglamentar la concesión y uso de agua potable y fijar las
tarifas correspondientes.

3.24 En caso de extensión de redes de agua potable y/o alcantarillado por parte de los
vecinos, la recuperación de la inversión estará regulada por la Entidad Competente.

CAPITULO IV

SISTEMAS DE AGUA FRIA Y CALIENTE

BARRA DE HERRAMIENTAS

4.1 Generalidades de los Sistemas de Agua en Obras de Construcción

4.1.1 El presente capítulo del Reglamento Nacional, comprende solamente las


instalaciones interiores, desde el medidor o dispositivo regulador de
consumo, sin incluirlo, hasta cada uno de los puntos de consumo de agua.

4.1.2 La ejecución de la conexión domiciliaria será realizada por la Entidad


Competente. La conservación de la instalación sanitaria interna a partir del
medidor o del dispositivo regulador del consumo, corresponde al usuario
de la misma.
4.1.3 Toda instalación sanitaria domiciliaria estará provista de un medidor o
dispositivo regulador de consumo de agua, cuyo manejo estará a cargo de
la Entidad Competente.

4.1.4 El sistema de alimentación y distribución de agua, estará dotado de llaves


de paso en los siguientes puntos como mínimo.

a) Una al ingreso del inmueble

b) Una para cada sección independiente en edificios de unidades de


vivienda.

c) En edificios de oficinas públicas, privadas, comerciales ó


industriales, una para cada unidad.

d) Una en cada ambiente sanitario (baño, cocina, lavandería, etc.) sea


privado, colectivo o público.

e) Como caso especial el inodoro.

4.1.5 No se permitirá la conexión directa de bombas u otros dispositivos


mecánicos de elevación a la red pública.

4.1.6 El sistema de distribución para una edificación, deberá ser diseñado


tomando en cuenta las condiciones locales del abastecimiento público.

4.1.7 Cuando la Entidad Competente garantice servicio continuo y presión


suficiente, las edificaciones unifamiliares y otras menores podrán servirse
directamente de la tubería de distribución. Edificaciones mayores a tres
pisos deberán necesariamente disponer de un sistema de almacenamiento
y distribución garantizado.

En caso que la demanda justifique diámetros similares al de la red pública,


la Entidad Competente se reserva el derecho de limitar el diámetro de
acometidas.

4.1.8 Cuando el abastecimiento público de agua no garantice servicio continuo,


el sistema de distribución del edificio podrá abastecerse desde:
a) Uno o varios tanques elevados.

b) Uno o varios tanques cisternas y equipo de bombeo con uno o


varios tanques elevados.

c) Uno o varios tanques inferiores y sistemas de bombeo de presión


constante.

d) Uno o varios tanques inferiores, equipos hidroneumáticos o


sistema de presurización.

4.1.9 En edificios de gran altura, el sistema de distribución podrá proyectarse en


grupos de pisos, de manera que no se sobrepasen las presiones previstas en
el numeral 4.4.2.

4.1.10 La nomenclatura básica que se utiliza en los planos para cumplir con el
presente Reglamento Nacional, será la que figura en los Anexos.

4.2 Material para Tuberías, Accesorios y Válvulas de Abastecimiento y


Distribución de Agua

4.2.1 En el abastecimiento y distribución de agua para las instalaciones, deberán


utilizarse únicamente tuberías de los siguientes materiales: hierro fundido,
hierro dúctil, hierro galvanizado, acero, cobre, bronce o PVC. No podrán
emplearse materiales que hayan sido anteriormente usados. Queda
prohibido el uso de tuberías de plomo y asbesto cemento.

4.2.2 Las tuberías deberán cumplir los siguientes requisitos generales:

a) Material homogéneo

b) Sección circular

c) Espesor uniforme

d) Dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con las especificaciones


correspondientes.
e) No acusar defectos tales como: fisuras, grietas, abolladuras y
aplastamientos

f) Para el caso de uso de tuberías PVC deberán cumplir con la Norma


Boliviana.

4.2.3 Mientras no se disponga de Normas Bolivianas, para los diferentes tipos de


tuberías, conexiones y accesorios, se considerarán satisfactorios si cumplen
las especificaciones de entidades calificadas como ser AWWA, DIN, ISO y
otras regionales aprobadas por el país.

4.3 Dotaciones de Agua

4.3.1 La Entidad Competente deberá elaborar una dotación zonificada para el


consumo de agua, proporcionando los datos correspondientes al proyectista
o usuario que lo solicite.

4.3.2 Las dotaciones de agua para uso doméstico, comercial, industrial, riego de
jardín y otros fines, se calcularán de acuerdo a lo establecido en el presente
Reglamento. Estas dotaciones serán validas entre tanto no se disponga de
un estudio específico de investigación.

4.3.3 Las dotaciones de agua para residencias unifamiliares y bifamiliares, se


calcularán de acuerdo con el área del lote o en función de la dotación por
habitantes, según se indica a continuación:
TABLA Nº 4.3.1

RESIDENCIA UNIFAMILIAR

Area del lote en m2 Dotación en lt/día

Hasta - 200 1.200


201 - 300 1.400
301 - 400 1.600
401 - 500 1.800
501 - 600 1.900
601 - 700 2.000
701 - 800 2.100
801 - 900 2.200
901 - 1.000 2.300 más 75 lt/d por cada
100 m2 superficie adicional
Mayores de 1.000

En caso de residencia bifamiliar, se añadirá 1.200 l/día a la dotación arriba indicada.

NOTA: Estas cifras incluyen dotación doméstica y riego de jardín. En ningún caso se tomarán
valores inferiores a los indicados en la tabla.
4.3.4 Los edificios multifamiliares, deberán estar dotados de agua potable, de acuerdo con
el número de dormitorios de cada departamento según la siguiente tabla:
TABLA Nº 4.3.2
Número de dormitorios por Dotación diaria, por Depto. en
Departamento litros
1 400
2 800
3 1.200
4 1.350
5 1.500

NOTA: A estas cantidades se adicionará la dotación por m2 de superficie de


estacionamiento.

4.3.5 Las dotaciones de agua para hoteles, moteles, residencias y alojamientos de


hospedaje, se calcularán de acuerdo con la siguientes tabla:
TABLA Nº 4.3.3

Tipo de Establecimiento Dotación Diaria


Hoteles y Moteles 300 lt. por dormitorio

Residenciales 250 lt por dormitorio


20 lt por m2 de área

Establecimientos para alojamiento Destinada a dormitorio


a) c/baño priv. 30 lt/m2
b) c/baño común 15 lt/m2

Las dotaciones de agua para riego y servicios anexos a los establecimientos de que trata este
Artículo, tales como restaurantes, bares, lavanderías, comercios similares, se calcularán
adicionalmente de acuerdo con lo estipulado en este Reglamento, para cada caso.
4.3.6 La dotación de agua para restaurantes, se calculará en función del área de los locales
y de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 4.3.4

Area de los locales m2 Dotación diaria


Hasta 40 1.500 lt.

41 a 100 30 lt/m2

Más de 100 20 lt/m2

.3.7 La dotación de agua para locales educacionales y residencias estudiantiles, se


calculará de acuerdo a la siguiente tabla:
TABLA Nº 4.3.5
Usuario Dotación Diaria
Alumnado externo 30 lt/persona

Alumnado medio pupilo 50 lt/persona

Alumnado interno 150 lt/persona

Personal no residente 30 lt/persona

Personal residente 150 lt/persona

Las dotaciones de agua para riego de áreas verdes, piscinas y otros fines, se calcularán
adicionalmente de acuerdo con lo estipulado en este reglamento para cada caso.
4.3.8 Las dotaciones de agua para locales de espectáculos o centros de reunión, como cines,
teatros, auditorios, cabarets, casinos, salas de baile y espectáculos al aire libre, se
calcularán de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 4.3.6
Tipo de Establecimiento Dotación Diaria

3 lt/butaca
Cines, teatros y auditorios
20 lt/m2 de área para uso
Cabarets, casinos y salas
público
Estadios, velódromos,
autódromos, circos, 1 lt/espectador más la
hipódromos, parques de dotación requerida para
atracción y similares el mantenimiento de
animales
4.3.9 Las dotaciones de agua para piscinas y natatorios con recirculación se calcularán de
acuerdo con las siguientes cifras:
TABLA Nº 4.3.7

Piscinas y Natatorios Dotación

10 l/t por m2 de
día proyección
a) Con recirculación de horizontal de la
aguas de rebose piscina

b) Sin circulación de las 25 l/t por m2 de


aguas de rebose día proyección
horizontal de la
piscina

La dotación de agua requerida para los artefactos sanitarios en los vestuarios y cuartos
de aseo anexos a las piscinas, se calculará adicionalmente a razón de 30 litros por día
m2. de proyección horizontal de la piscina. En aquellos casos en que contemplen otras
actividades recreacionales, se aumentará proporcionalmente esta dotación.
4.3.10 La dotación de agua para oficinas, se calculará a razón de 6 litros/día por m2 de área
útil de local.

4.3.11 La dotación de agua para depósitos de materiales equipos y artículos manufacturados,


se calculará a razón de 500 litros/día para los primeros 1.000 m2 de área útil y/o 0,50
1/día por m2 de área útil y por cada turno de trabajo de 8 horas o fracción.

4.3.12 La dotación de agua para carnicerías, pescaderías, supermercados y locales


similares, se calculará a razón de 20 I/día por m2 de local; con una dotación mínima
de 400 I/día.

4.3.13 La dotación de agua para locales destinados al comercio de mercancías secas,


abarrotes y similares, se calculará a razón de 12 lt/día por m2 de área útil de local.

4.3.14 La dotación de agua para mercados, se calculará a razón de 15 lt/día por m2 de área
de local. Las dotaciones de agua para locales anexos al mercado pero con
instalaciones sanitarias separadas, tales como restaurantes y comercios, se
calcularán adicionalmente de acuerdo con lo estipulado en este Reglamento, para
cada caso.

4.3.15 El agua para consumo industrial, deberá calcularse de acuerdo con la naturaleza de
la industria y sus procesos de manufactura.

En locales industriales, la dotación de agua para consumo humano cualquiera que sea
el tipo de industria, se adoptará 80 litros por trabajador o empleado, por cada turno de
trabajo de 8 horas o fracción.

La dotación de agua para oficinas y depósitos propios de la industria, servicios anexos,


tales como comercios y restaurantes y riego de áreas verdes, se calculará
adicionalmente de acuerdo con lo estipulado en este Reglamento, para cada caso.

4.3.16 La dotación de agua para plantas de producción e industrialización de leche, y sus


anexos, se calculará de acuerdo con las cifras que se indican a continuación:
TABLA Nº 4.3.8
Establecimiento Dotación Diaria
Estaciones de recepción y 1.500 lt. por cada 1.000 lt. de
enfriamiento leche recibidos por día

Plantas de pateurización 1.500 lt. por cada 1.000 lt. de


leche a pasteurizar p/día

Fábricas de mantequilla queso 1.500 lt. por cada 1.000 lt. de


o leche en polvo leche a procesar p/día.

4.3.17 La dotación de agua para estaciones de servicio, de bombas de gasolina, garajes y


parques de estacionamiento de vehículos, se calculará de acuerdo a la siguiente tabla:
TABLA Nº 4.3.9
Equipo Dotación

12.800 lt/día por equipo de


lavado
Para lavado automático
8.000 lt/día por equipo de
Para lavado no automático
lavado
Para bomba de gasolina
300 lt/día por bomba
Para garajes y parques de
estacionamiento de vehículos
2 lt/día por m2 de área
por área cubierta

Para oficina y venta de


repuestos
6 lt/día pr m2 de área
útil

El agua necesaria para riego de áreas verdes y servicios anexos, tales como
restaurantes y fuentes de soda, se calculará adicionalmente de acuerdo con lo
estipulado en este Reglamento, para cada caso.
4.3.18 La dotación de agua para edificaciones destinadas al alojamiento de animales tales
como caballerizas, establos porquerizas, granjas similares, se calculará en base a las
cifras citadas en la tabla siguiente:
TABLA 4.3.10
Edificación para Dotación Diaria
Ganado lechero
120 lt/día por animal
Bobinos
40 lt/día por animal
Ovinos
10 lt/día por animal
Equinos
40 lt/día por animal
Pollos gallinas, pavos, y
20 lt/día por c/100 aves
gansos

Las cifras anteriores, no incluyen las dotaciones de agua para riego de áreas verdes
y otras instalaciones.
4.3.19 La dotación de agua para mataderos públicos o privados, se calculará de acuerdo con
el número y clase de animales a beneficiar así.
TABLE Nº 4.3.11
Clase de animales Dotación diaria
Bobinos 500 litros por animal

POrcinos 300 litros por animal

Ovinos y caprinos 250 litros por animal

Aves en general 16 litros por cada kg. en vivo

4.3.20 La dotación para bares, fuentes de soda, cafetería y similares, se calculará de acuerdo
con la siguiente tabla:
TABLA 4.3.12
Areas de locales en m2 Dotación diaria
Hasta 30 1.500 litros

De 31 a 60 60 lt/m2

De 62 a 100 50 lt/m2

Mayor de 100 40 lt/m2

4.3.20 La dotación para bares, fuentes de soda, cafetería y similares, se calculará de acuerdo
con la siguiente tabla:
TABLA 4.3.12
Areas de locales en m2 Dotación diaria
Hasta 30 1.500 litros

De 31 a 60 60 lt/m2

De 62 a 100 50 lt/m2

Mayor de 100 40 lt/m2

4.3.22 La dotación de agua para lavanderías en seco, tintorerías y similares, se calculará de


acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 4.3.14
Establecimiento Dotación
Lavanderías
40 lt/kg. de ropa
Lavanderías en seco,
30 lt/kg. de ropa
tintorerías y similares

4.3.23 El agua requerida para la extinción de incendios, se determinará de acuerdo con lo


estipulado en el numeral 4.12.

4.3.24 La dotación de agua para áreas verdes, se calculará a razón de 2 lt/día por m2. No se
requerirá incluir áreas pavimentadas, enripiadas u otras no sembradas para los fines
de esta dotación.

4.3.25 En los casos no contemplados en este capítulo, la Entidad Competente, fijará las
dotaciones convenientes ó el proyectista en base a su experiencia podrá proponer
valores de reglamentos afines.
4.4 Cálculo de Tuberías de Distribución de Agua.

4.4.1 Las tuberías de distribución, se calcularán con los gastos probables,


obtenidos según el número de unidades de gasto de los artefactos
sanitarios a servir, de acuerdo con las tablas Nos. 4.4.1, 4.4.2 y 4.4.3.

4.4.2 La máxima presión estática no debe ser superior a 40,00 m.c.a. En caso de
presiones mayores, deberá dividirse el sistema en zonas o instalarse
válvulas reductoras de presión.

4.4.3 La presión mínima en la entrada de los artefactos sanitarios, será de 2,00


m. salvo el caso de los que llevan válvulas semi-automáticas y los equipos
especiales donde la presión mínima estará dada por las recomendaciones
de los fabricantes.
4.4.4 Para el cálculo de las tuberías de distribución, se recomienda una velocidad mínima de
0,60 m/seg. para asegurar el arrastre de partículas y una velocidad máxima de acuerdo
a los siguientes criterios:

- Si se usa energía eléctrica para el suministro, la tubería deberá ser diseñada


de manera que las pérdidas por fricción no sean mayores al 10%.
TABLA Nº 4.4.1

UNIDADES DE GASTO PARA EL CALCULO DE LAS TUBERIAS DE DISTRIBUCION


DOMICILIARIA (ARTEFACTOS DE USO PRIVADO)

ARTEFACTO TIPO DE CONTROL DE UNIDADES DE GASTO


TOTAL
SANITARIO SUMINISTRO A. Fría A. Caliente
1. CUARTO DE BAÑO
Inodoro Tanque de lavado 3
Inodoro Bajo consumo 2
Inodoro Válvula de lavado 6

Urinario Tanque de lavado 3


Urinario Válvula de lavado 5

Bidé Llave o grifo 1 0.75 0.75

Lavatorio Llave o grifo 1 0.75 0.75


Tina o bañera Llave o grifo 2 1.5 1.5
Ducha o regadera Llave o grifo 2 1.5 1.5
Ducha o regadera Llave o bajo cunsumo 1.5 1 1

Baño completo Tanque de lavado 5 4.5 2.25


Baño completo Tanque bajo consumo 4 3.5 2.25
Baño completo Válvula de lavado 8 8 2.25

Medio (visita) Tanque de lavado 3 3 0.75


Medio (visita) Tanque bajo consumo 2 2 0.75
Medio (visita) Válvula de lavado 6 6 0.75

2. COCINA
Lavadero Llave o grifo 3 2 2
Lavaplatos Llave o grifo 3 2 2
Lavadero repostero Llave o grifo 3 2 2

3. LAVANDERIA
Lavadero ropa Llave o grifo 3 2 2
Lavadora electrica Llave o grifo 4 3 2
NOTA: Para calcular tuberías de distribución que conduzca agua fría solamente, o agua fría
más el gasto de agua a ser calentada se usarán las cifras indicadas en la primera
columna. Para calcular diámetros de tuberías que conduzcan agua fría o agua
caliente a una pieza sanitaria que requiere de ambas, se usarán las cifras indicadas
en la segunda y tercera columna.
TABLA Nº 4.4.2

UNIDADES DE GASTO PARA EL CALCULO DE LAS TUBERIAS DE DISTRIBUCION DE


AGUA EN LOS EDIFICIOS (ARTEFACTOS DE USO PUBLICO)

UNIDADES DE
ARTEFACTO TIPO DE CONTROL DE GASTO
TOTAL
SANITARIO SUMINISTRO A.
A. Fría
Caliente
Inodoro Tanque de lavado 5 5.0
Inodoro Bajo consumo 3 3.0
Inodoro Válvula de lavado 8 8.0

Urinario de pared Tanque de lavado 3 3.0


Urinario de pared Válvula lavado 3/4" 5 5.0
Urinario pedestal Válvula lavado 1" 7 7.0
Lavatorio corriente Llave o grifo 2 1.5 1.5
Lavatorio múltiple Llave o grifo 2* 1.5 1.5
Tina o bañera Llave o grifo 4 3.0 3.0
Lavandero de ropa 8 4.5 4.5
Ducha o regadera Llave o grifo 4 3.0 3.0

Máquina de lavar 6 3.0 3.0


Bebedero Llave o grifo 1 1.0
Bebedero múltiple Llave o grifo 1* 1.0

Fregadero oficina Llave o grifo 3 2.0 2.0


Botadero Llave o grifo 3 3.0
Fregadero restaurant Llave o grifo 4 3.0 3.0
4.5 Instalación de sistemas de distribución

4.5.1 Los sistemas de distribución de agua deberán instalarse en su integridad, de acuerdo


con el proyecto aprobado, evitando dejar tramos inconclusos.

4.5.2 En edificios de 4 o más pisos, las tuberías de alimentación de agua en tramos


verticales, serán colocadas en ductos (shafts) cuyas dimensiones deberán ser tales
que permitan su instalación, mantenimiento, revisión,reparación o remoción.
GASTOS PROBABLES PARA APLICACION DEL METODO DE HUNTER
U.GASTO TANQUE VALVULA U.GASTO TANQUE VALVULA U.GASTO TANQUE VALVULA

1 51 1.02 1.79 110 1.61 2.43


2 52 1.03 1.81 120 1.68 2.50
3 0.15 53 1.04 1.82 130 1.75 2.58
4 0.17 54 1.06 1.84 140 1.82 2.66
5 0.19 0.85 55 1.07 1.85 150 1.89 2.73
6 0.22 0.87 56 1.08 1.87 160 1.96 2.80
7 0.24 0.90 57 1.10 1.88 170 2.03 2.88
8 0.26 0.92 58 1.11 1.90 180 2.10 2.95
9 0.28 0.95 59 1.12 1.91 190 2.17 3.02
10 0.30 0.97 60 1.14 1.93 200 2.24 3.09
11 0.32 1.00 61 1.15 1.94 210 2.31 3.16
12 0.34 1.02 62 1.16 1.95 220 2.39 3.23
13 0.36 1.04 63 1.17 1.97 230 2.46 3.30
14 0.38 1.07 64 1.18 1.98 240 2.53 3.37
15 0.40 1.09 65 1.20 1.99 250 2.60 3.43
16 0.42 1.11 66 1.21 2.01 260 2.67 3.50
17 0.44 1.14 67 1.22 2.02 270 2.73 3.56
18 0.46 1.16 68 1.23 2.03 280 2.80 3.63
19 0.48 1.18 69 1.24 2.04 290 2.87 3.69
20 0.50 1.20 70 1.25 2.06 300 2.94 3.75
21 0.52 1.23 71 1.26 2.07 310 3.01 3.81
22 0.54 1.25 72 1.27 2.08 320 3.08 3.88
23 0.56 1.27 73 1.28 2.09 330 3.15 3.93
24 0.58 1.29 74 1.29 2.10 340 3.22 3.99
25 0.59 1.31 75 1.30 2.11 350 3.29 4.05
26 0.61 1.33 76 1.31 2.12 360 3.36 4.11
27 0.63 1.35 77 1.32 2.13 370 3.43 4.17
28 0.65 1.37 78 1.33 2.14 380 3.49 4.22
29 0.67 1.40 79 1.34 2.15 390 3.56 4.28
30 0.68 1.42 80 1.35 2.16 400 3.63 4.33
31 0.70 1.44 81 1.36 2.17 410 3.70 4.38
32 0.72 1.46 82 1.37 2.18 420 3.77 4.44
33 0.74 1.48 83 1.38 2.19 430 3.83 4.49
34 0.75 1.49 84 1.39 2.20 440 3.90 4.54
35 0.77 1.51 85 1.40 2.21 450 3.97 4.59
36 0.79 1.53 86 1.40 2.22 460 4.04 4.64
37 0.80 1.55 87 1.41 2.23 470 4.11 4.69
38 0.82 1.57 88 1.42 2.24 480 4.17 4.74
39 0.84 1.59 89 1.43 2.24 490 4.24 4.78
40 0.85 1.61 90 1.44 2.25 500 4.31 4.88
41 0.87 1.62 91 1.44 2.26 510 4.40 4.92
42 0.88 1.64 92 1.45 2.27 520 4.46 4.97
43 0.90 1.66 93 1.46 2.27 530 4.51 5.02
44 0.91 1.68 94 1.46 2.28 540 4.57 5.06
45 0.93 1.69 95 1.47 2.29 550 4.63 5.11
46 0.94 1.71 96 1.48 2.29 560 4.68 5.16
47 0.96 1.73 97 1.48 2.30 570 4.74 5.20
48 0.97 1.74 98 1.49 2.31 580 4.80 5.25
49 0.99 1.76 99 1.50 2.31 590 4.85 5.30
50 1.00 1.78 100 1.54 2.35 600 4.91 5.34

GASTOS PROBABLES PARA APLICACION DEL METODO DE HUNTER


U.GASTO TANQUE VALVULA U.GASTO TANQUE VALVULA U.GASTO TANQUE VALVULA

610 4.97 5.39 1250 8.17 8.17 2475 12.96 12.96


620 5.03 5.44 1275 8.27 8.27 2500 13.06 13.06
630 5.08 5.48 1300 8.37 8.37 2525 13.16 13.16
640 5.14 5.53 1325 8.47 8.47 2550 13.25 13.25
650 5.20 5.58 1350 8.56 8.56 2575 13.35 13.35
660 5.25 5.62 1375 8.66 8.66 2600 13.45 13.45
670 5.31 5.67 1400 8.76 8.76 2625 13.55 13.55
680 5.37 5.72 1425 8.86 8.86 2650 13.64 13.64
690 5.42 5.76 1450 8.96 8.96 2675 13.74 13.74
700 5.48 5.81 1475 9.06 9.06 2700 13.84 13.84
710 5.54 5.86 1500 9.15 9.15 2725 13.93 13.93
720 5.59 5.90 1525 9.25 9.25 2750 14.03 14.03
730 5.65 5.95 1550 9.35 9.35 2775 14.13 14.13
740 5.71 6.00 1575 9.45 9.45 2800 14.22 14.22
750 5.76 6.04 1600 9.55 9.55 2825 14.32 14.32
760 5.82 6.09 1625 9.65 9.65 2850 14.42 14.42
770 5.88 6.14 1650 9.74 9.74 2875 14.51 14.51
780 5.93 6.18 1675 9.84 9.84 2900 14.61 14.61
790 5.99 6.23 1700 9.94 9.94 2925 14.71 14.71
800 6.05 6.28 1725 10.04 10.04 2950 14.80 14.80
810 6.11 6.32 1750 10.14 10.14 2975 14.90 14.90
820 6.16 3.37 1775 10.23 10.23 3000 14.99 14.99
830 6.22 6.42 1800 10.33 10.33 3050 15.19 15.19
840 6.28 6.46 1825 10.43 10.43 3100 15.38 15.38
850 6.33 6.51 1850 10.53 10.53 3150 15.57 15.57
860 6.39 6.56 1875 10.63 10.63 3200 15.76 15.76
870 6.45 6.60 1900 10.72 10.72 3250 15.96 15.96
880 6.50 6.65 1925 10.82 10.82 3300 16.15 16.15
890 6.56 6.70 1950 10.92 10.92 3350 16.34 16.34
900 6.62 6.74 1975 11.02 11.02 3400 16.53 16.53
910 6.67 6.79 2000 11.11 11.11 3450 16.72 16.72
920 6.73 6.84 2025 11.21 11.21 3500 16.91 16.91
930 6.79 6.88 2050 11.31 11.31 3550 17.11 17.11
940 6.84 6.93 2075 11.41 11.41 3600 17.30 17.30
950 6.90 6.96 2100 11.50 11.50 3650 17.49 17.49
960 6.96 7.02 2125 11.60 11.60 3700 17.68 17.68
970 7.01 7.07 2150 11.70 11.70 3750 17.87 17.87
980 7.07 7.12 2175 11.80 11.80 3800 18.06 18.06
990 7.13 7.16 2200 11.89 11.89 3850 18.25 18.25
1000 7.18 7.21 2225 11.99 11.99 3900 18.44 18.44
1025 5.82 7.28 2250 12.09 12.09 3950 18.63 18.63
1050 7.28 7.38 2275 12.19 12.19 4000 18.82 18.82
1075 7.38 7.48 2300 12.28 12.28
1100 7.48 7.58 2325 12.38 12.38
1125 7.68 7.68 2350 12.48 12.48 - Criterio definido por Comisión
- Formulas y valores desarrollados
1150 7.77 7.77 2375 12.58 12.58 por Ing. Alfonso Pomarino
1175 7.87 7.87 2400 12.67 12.67 - Procesado por Ing. Egr. Sergio
1200 7.97 7.97 2425 12.77 12.77 Rodríguez M.
1225 9.07 7.07 2450 12.87 12.87

4.5.3 Entre las tuberías de agua fría y caliente, instaladas en un mismo ducto, debe existir una
separación mínima de 10 cm. entre generatrices más próximas.

4.5.4 Se permitirá la colocación en el mismo ducto vertical, de las bajantes de aguas residuales
y de lluvia con la tubería de abastecimiento de agua, siempre y cuando exista una
separación mínima de 10 cm. entre sus generatrices más próximas.

4.5.5 En los edificios de 4 o más pisos las tuberías verticales de aducción, deberán estar
provistas de una llave de paso que permita aislar el sistema.

En tuberías de alimentación por tanque elevado se instalará una llave de paso a la salida
del Tanque.

4.5.6 En edificios de cuatro o más pisos las montantes de distribución deberán estar provistas
de una llave de purga en el punto más bajo y de fácil acceso.

4.5.7 Para el paso de las tuberías a través de los elementos estructurales se colocarán camisas
o manguitos de material adecuado. La longitud del manguito será igual al espesor del
elemento que atraviesa, salvo cuando este pueda estar afectado por la humedad, en cuyo
caso sobresaldrá no menos de 1 cm. a cada lado. Los diámetros mínimos de los
manguitos se seleccionarán conforme a la tabla 4.5.1.
TABLA Nº 4.5.1
Diámetro de la Tubería Diámetro del Manguito
Pulgadas Milímetros Pulgadas Milímetros
3/8 9 3/4 19
1/2 13 1 25
3/4 19 1½ 38
1 25 2 50
1¼ 32 2 50
1½ 38 2 50
2 50 3 75
2½ 63 4 100
3 75 4 100
4 100 5 125
5 125 6 150
6 150 8 200

4.5.8 Las tuberías colgadas y verticales no empotradas estarán sujetas por abrazaderas, que
se fijarán a techo o muro mediante dispositivos de suspensión, efectuadas
preferentemente en pletinas de hierro u otro material resistente. Las dimensiones de las
abrazaderas y los dispositivos mencionados estarán de acuerdo a lo establecido en el
Anexo No. 5.
4.5.9 El espaciamiento entre los soportes, se hará de acuerdo con la tabla N° 4.5.2.

Las tuberías de fierro fundido, deberán ser soportadas para cada tramo de tubo debiendo
instalarse las abrazaderas lo más cerca posible de las uniones.
TABLA Nº 4.5.2.

ESPACIAMIENTO MAXIMO ENTRE SOPORTES EN METROS


Diámetro de la 1/2" 3/4" 1" Mayor de 1"
tubería 13 mm 19 mm 25 mm Mayor de 25mm
Fierro 2,00 2,50 3,00 3,00
Galvanizado

Cobre y PVC 1,80 2,40 2,40 3,00

4.5.10 Las tuberías enterradas deberán colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que
permitan su fácil instalación. La profundidad de las zanjas estará de acuerdo con el
diámetro de la tubería a utilizarse y en ningún caso será menor de 30 cm.
4.5.11 Previo a la colocación de las tuberías deberá nivelarse el fondo de la zanja. Una vez
colocadas y antes de proceder al relleno total serán inspeccionadas y sometidas a las
pruebas correspondientes según lo establece el Artículo 4.14.

El relleno de las zanjas se efectuará utilizando un material adecuado extendido por capas
horizontales de 15 cm. de espesor, debidamente compactadas.

4.5.12 Las uniones de tuberías se harán conforme a las instrucciones de los fabricantes.
4.6 Tanques de Almacenamiento

4.6.1 Los tanques de agua deberán ser diseñados y construidos en forma tal que
garanticen la potabilidad del agua almacenada.

4.6.2 Toda edificación ubicada en sector donde el abastecimiento de agua pública no sea
continuo o carezca de presión suficiente, deberá estar provista de uno o varios
tanques de almacenamiento, que permitan el suministro de agua en forma adecuada
a todos los artefactos sanitarios o instalaciones previstas.

Tales tanques podrán instalarse en la parte baja (cisterna) en pisos intermedios o en


la parte alta del edificio (elevados), siempre que cumplan con lo estipulado en el
numeral 4.6.1.

4.6.3 Cuando el sistema se diseñe solo con tanque cisterna, su capacidad será por lo
menos igual al consumo diario, con un mínimo absoluto de 1.000 litros.

4.6.4 Cuando fuera necesario emplear una combinación de cisternas, bombas de


elevación y tanque elevado, la capacidad de la primera no será menor de las 2/3 del
consumo diario y la del segundo no menor de 1/3 de dicho consumo, con un
mínimo de 1.000 litros.

4.6.5 El volumen máximo admisible de almacenamiento no deberá ser mayor a dos


veces el consumo diario.

4.6.6 Los tanques de almacenamiento deberán ser construidos de material resistente e


impermeable y estarán dotados de los dispositivos necesarios para su correcta
operación, mantenimiento y limpieza.

4.6.7 La distancia vertical entre el techo del tanque y el eje del tubo de entrada del agua,
dependerá del diámetro de este y de los dispositivos de control, no pudiendo ser
menor de 20 cm.
4.6.8 La distancia vertical entre las generatrices más próximas del tubo de entrada y del
rebosadero en ningún caso será menor de 10 cm.

4.6.9 La estructura del tanque cisterna, deberá ser independiente y en lo posible alejarse
de muros perimetrales. Ningún cisterna podrá instalarse en lugares sujetos a
inundación, filtración de aguas de lluvia o servicios aún cuando tal hecho pudiera
ocurrir sólo eventualmente.

4.6.10 Si por circunstancias especiales, el cisterna tuviera que ser construido en sitios
susceptibles de infiltración, o por debajo del nivel freático, se deberá prever un
sistema adecuado de drenaje a fin de evacuar convenientemente dichas aguas.

4.6.11 Los tanques de almacenamiento se construirán de hormigón armado con aditivo


impermeabilizante, permitiéndose el uso de otros materiales que cumplan con lo
especificado en los numerales 4.6.1 y 4.6.6.

4.6.12 El agua proveniente del rebose de los tanques, deberá descargarse al sistema de
desagüe pluvial del edificio en forma indirecta, mediante brecha o interruptor de
aire de 5 cm. de altura. Esta descarga deberá efectuarse sobre el piso, techo u otro
sitio visible.

4.6.13 El diámetro del tubo de rebose instalado deberá ser diseñado para evacuar al
menos un caudal igual al triple del caudal de ingreso. Como referencia se puede
adoptar los valores de la tabla 4.6.1.

La salida del rebosadero deberá ser provista de una malla metálica inoxidable N°
100.
TABLA No. 4.6.1

CAPACIDAD DE DIAMETRO DEL TUBO


TANQUE DE REBOSE

Hasta a 5000 lt. 2"


5001 a 6000 lt. 2 ½"
6001 a 12000 lt. 3"
12001 a 20000 lt. 3 ½"
20001 a 30000 lt. 4"
Mayor de 30000 lt. 6"

4.6.14 La tubería de aducción desde el abastecimiento público hasta el cisterna o tanque


elevado en caso de conexión directa, deberá calcularse para suministrar el consumo
total diario en un tiempo no mayor de 6 horas. Esta tubería deberá estar provista de
su correspondiente válvula con flotador u otro dispositivo equivalente.

La tubería de bombeo entre el cisterna y el tanque elevado deberá calcularse para


que pueda llenar a éste en un tiempo máxímo de 2 horas.

4.6.15 El control de los niveles de agua en los tanques, se hará por medio de interruptores
automáticos que permitan:

a) Arrancar la bomba cuando el nivel de agua en el tanque elevado descienda


hasta la cuarta parte de su nivel útil.

b) Parar la bomba cuando el nivel de agua en el tanque elevado ascienda hasta


el nivel máximo previsto.

c) Parar la bomba cuando el nivel de agua en el cisterna descienda hasta 5 cm.


por encima de la criba de succión.

4.6.16 Todo paso de tubería a través de las paredes o fondo de los tanques deberá fijarse
previamente al vaciado de las mismas, mediante tuberías apropiadas a la
instalación, con extremos roscados que sobresalgan 10 cm. y que lleven soldada en
la mitad de su largo, con soldadura corrida, una lámina metálica de no menos de
(1/8") de espesor y cuya dimensión mínima sea 10 cm. mayor que el diámetro del
tubo.
4.7 Equipos de Bombeo

4.7.1 Los equipos de bombeo de los sistemas de distribución de agua instalados dentro de
los edificios deberán ubicarse en ambientes que satisfagan, entre otros, los
siguientes requisitos: altura mínima de 1,80 m; espacio libre alrededor de la bomba
para su fácil instalación, reparación, mantenimiento o remoción; piso impermeable
con pendiente no menor del 2% hacia sumideros previstos; ventilación adecuada del
local y puerta de acceso.

Los equipos que se instalen en el exterior, deberán ser protegidos contra la


intemperie.

4.7.2 Los equipos de bombeo, deberán instalarse sobre fundaciones de hormigón,


adecuadamente proyectadas para absorber las vibraciones de los mismos.

La altura mínima de estas fundaciones, deberá ser de 15 cm. sobre el nivel de piso.
Los equipos se fijarán sobre las fundaciones mediante pernos de anclaje, de acuerdo
con las recomendaciones del fabricante.

4.7.3 Para el bombeo de agua en los edificios, se recomienda la utilización de bombas


centrífugas preferentemente a las de cualquier otro tipo.

4.7.4 Los diámetros de las tuberías de impulsión de las bombas, se determinarán en


función del gasto de bombeo, pudiendo utilizarse la tabla siguiente:

Diámetro interior de la tubería


Gastos por bombeo en lt/seg. de impulsión
mm. Pulg.
Hasta 0.50 25 1
Hasta 1.00 32 1¼
Hasta 1.60 38 1½
Hasta 3.00 50 2
Hasta 5.00 63 2½
Hasta 8.00 75 3
Hasta 15.00 100 4

4.8 Equipos de presurización

4.8.1 En zonas donde el abastecimiento público de agua no garantice presión suficiente,


podrán instalarse equipos hidroneumáticos para mantener una presión adecuada en
el sistema de distribución de agua.

4.8.2 Los equipos de presurización serán proyectados e instalados conforme a las


disposiciones que se establecen en el presente Capítulo.

4.8.3 Para la instalación de equipos de presurización, deberá disponerse de un tanque


bajo de almacenamiento con capacidad mínima para la dotación total diaria del
edificio.

4.8.4 Salvo .en el caso de viviendas unifamiliares, el equipo de bombeo deberá instalarse
por duplicado. Cada unidad tendrá una capacidad que puede variar entre el 60 al
70% de la demanda máxima estimada para el sistema.

4.8.5 Las bombas deben seleccionarse para una altura dinámica, que satisfaga: el
desnivel geométrico, las pérdidas por fricción y/o la presión máxima en el
acumulador de presión.
4.8.6 Bajo la condición de máxima demanda, las bombas tendrán intervalos adecuados
entre las paradas y arranques, recomendándose que el número de estos se calcule
entre 4 y 6 por hora.

4.8.7 La presión mínima en el acumulador de presión, deberá ser tal que garantice en
todo momento la presión de 2,00 m en el artefacto menos favorecido del sistema.
Se recomienda que la presión diferencial en el acumulador no sea inferior a 14
m.(20 psi)

4.8.8 Los acumuladores de presión deberán contar con los siguientes elementos:

- Presostato de arranque a presión mínima y parada a presión máxima.

- Válvula de seguridad en el acumulador lider

Si se trata de un tanque hidroneumático, además de los anteriores elementos deberá


contar con:

- Válvula de admisión de aire, apta para conexión a compresor

- Válvula de purga en el punto más bajo

- Visor de niveles

4.8.9 Los acumuladores de presión (tanques hidroneumáticos, hidroceles o similares) por


ser de diversos tamaños, formas y capacidades, deberán determinarse e instalarse
siguiendo estrictamente las instrucciones de los fabricantes, por lo que el
proyectista deberá adjuntar a la nota de cálculo tablas o catálogos de los mismos.

Los sistemas además deberán complementarse con la instalación de los siguientes


elementos:

a) Tablero de control automático y manual.

b) Llaves de paso, en las tuberías de succión entre las bombas y los tanques
cisternas.

c) Válvulas de retención (una por cada bomba) en la tubería de impulsión,


próximas a las unidades de bombeo.
d) Llaves de paso (válvula de compuerta) inmediatamente después de las
válvulas de retención.

e) Electrodos de control de niveles instalados en el interior del tanque cisterna


que impida el funcionamiento del equipo de bombeo en vacio.

4.8.10 Las instalaciones de equipos de presurización, de características especiales,


deberán estar provistas de todos los elementos adicionales necesarios para su
correcto funcionamiento.

4.8.11 En ningún caso, se permitirá la conexión directa del equipo de bombeo con la
tubería de abastecimiento público, ésta deberá descargar previamente en el tanque
bajo, de almacenamiento.

4.9 Sistemas para Producción, Almacenamiento y Distribución de Agua Caliente

4.9.1 Las instalaciones de agua caliente en los edificios, deberán satisfacer las
necesidades del consumo y ofrecer seguridad contra accidentes, estando en un todo
de acuerdo con lo previsto en el presente Artículo.

4.9.2 Los equipos para la producción de agua caliente, deberán ser construidos con
materiales que no sean sensiblemente afectados por la temperatura y la corrosión y
que garanticen una alta resistencia a las presiones máximas. Deberán estar
provistos de todos los accesorios de seguridad y de limpieza requeridos.

4.9.3 Todo equipo de producción de agua caliente, deberá tener dispositivos de control
de temperatura que corten automáticamente el suministro de energía. Estos
dispositivos deberán instalarse de modo que el agua en el sistema no sobrepase las
temperaturas de 60°C para viviendas y 70° para restaurantes, hoteles, hospitales,
clínicas y similares.

4.9.4 Deberán instalarse dispositivos automáticos que controlen el exceso de presión de


los sistemas de producción de agua caliente. Dichos dispositivos se regularán de
modo que puedan operar a una presión 20% mayor que la requerida para el normal
funcionamiento del sistema y se ubicarán en el equipo de producción, o en las
tuberías de agua fría, o caliente próximas a él, siempre que no existan válvulas
entre el dispositivo mencionado y el equipo.

4.9.5 Los dispositivos destinados a controlar el exceso de temperatura en los sistemas de


producción de agua caliente, se ubicarán en las zonas de máxima temperatura del
agua, debiendo seleccionarse la capacidad calorífica del equipo para un gasto no
menor de 6 litros de agua por hora por cada 500 kilo-cal de capacidad calorífica
por hora (un galón por cada 1.250 B.T.U) .

4.9.6 Los escapes de vapor o agua caliente provenientes de los dispositivos de seguridad
y control, deberán descargar en forma indirecta al sistema de drenaje, ubicados en
lugares que no ofrezcan peligro de accidentes a personas.

4.9.7 La distribución de agua caliente desde el equipo de producción a los artefactos


sanitarios o puntos requeridos, se puede realizar con o sin tuberías de retorno.

Solamente en el caso en el que se empleen calentadores individuales (calefones u


otros) para la producción de agua caliente, se podrán omitir las tuberías de retorno.

4.9.8 En los edificios que cuenten con un equipo central de producción de agua caliente,
será obligatorio usar un sistema de recirculación.

4.9.9 Para la estimación aproximada de consumo de agua caliente, podrán adoptarse los
valores de la siguiente tabla:
TABLA 4.9.1

ESTIMACION DE CONSUMO

Tipo de Edificio Consumo de l/día


Alojamiento o residenciales 25 por persona

Vivienda popular o rural 25 por persona

Vivienda residencial 50 por persona

Edificio de departamentos 40 por persona

Cuarteles 20 por persona

Internados 30 por persona

Hoteles (cocina y lavandería) 35 por persona

Hospitales y Clínicas 100 por cama

Restaurantes y similares 20 por persona

Lavanderías 15 por kg. de ropa seca


Gimnasios 10 por m2

El volumen total de agua caliente debe ser aproximadamente igual al 30% de la


demanda de agua fría.

4.9.10 En los sistemas de agua caliente, las tuberías deben tener en el trazado el desarrollo
más corto, evitándose en lo posible los puntos altos y bajos.

Las tuberías de distribución de agua caliente se calcularán de acuerdo a lo


establecido en el artículo 4.4 del presente Reglamento.

La posibilidad de dilatación y contracción de la tubería debe quedar asegurada


mediante el uso de juntas de dilatación y/o dispositivos equivalentes.

En lo posible, las tuberías de agua caliente deberán ser instaladas en sitios de fácil
acceso para su inspección o reparación.

Las tuberías no deben ser empotradas en elementos estructurales de concreto.


Deben atravesar los mismos siguiendo lo estipulado en el artículo 4.5.7.

Al comienzo de cada montante y de una derivación, debe colocarse una llave de


paso.

4.9.11 En los sistemas de agua caliente, las tuberías y sus accesorios, podrán ser de cobre,
bronce o de acero galvanizado (si no se prevé equipo adicional de ablandamiento),
siempre que cumplan las especificaciones aprobadas para cada material.

Podrá usarse otro material con aprobación de la Entidad Competente.

En todos los casos, las tuberías deberán tener un aislamiento térmico de espesor
adecuado y debidamente justificado.

4.9.12 La instalación de tanques de agua caliente debe cumplir los siguientes


requerimientos:

El tanque podrá ser metálico, de concreto, de fibrocemento y otros materiales


apropiados.

Debe tener cubierta para evitar su contaminación, dispositivo de control de nivel


de agua, dispositivo de excedencias y tapa de inspección.
El tanque de presión de agua caliente, será de metal inoxidable de forma cilindrica,
en posición horizontal o vertical, provisto de una válvula de seguridad, ventosa y
válvula de descarga de fondo.

4.9.13 El calentador podrá ser alimentado:

a) Por el reservorio superior de agua fría.

b) Por la red pública siempre que garantice la presión de trabajo del artefacto.

c) Por un equipo elevador de presión.

4.9.14 Para el cálculo de la capacidad del equipo de producción de agua caliente, así
como para el cálculo de la capacidad del tanque de almacenamiento, se
utilizarán las relaciones que se indican a continuación, en base a la dotación de
agua caliente diaria asignada, de acuerdo al siguiente cuadro:
TABLA Nº 4.9.2

Capacidad del Capacidad horaria


tanque de del equipo de
almacenamiento en producción de agua
Tipo de Edificios
relación con la calíente en relación
dotación diaria en con la dotación
litros diaria en litros
Residenciales 1/5 1/7
unifamiliares y
multifamiliares
1/7 1/10
Hoteles y pensiones
1/5 1/10
Restaurantes
2/5 1/7
Gimnasios
2/5 1/6
Hospitales, clínicas
consultorios y similares

CONSUMO DE AGUA CALIENTE DE ARTEFACTOS SANITARIOS EN LITROS POR HORA, SEGUN EL TIPO DE EDIFICIOS
Artefacto Sanitario Edificios Resid.Privadas Hoteles Clubes Gimnasios Hospitales Industrias Oficinas Escuelas

Tina 75 75 75 75 115 75 115 - -


Lavadero de ropa 75 75 110 110 - 150 - - -
Bidet 10 10 10 10 - 20 - - -
Ducha 280 280 280 560 850 280 850 - 850
Lavadero cocina 40 40 75 75 - 75 75 - 40
Lavadero Repostería 20 20 40 40 - 75 - - 40
190 190 190 75 75
Lavaplatos mecánico 60 60 750 560 - 750 380 - 380
Lavatorio privado 8 8 8 8 8 8 8 8 8
Lavatorio público - - 30 30 35 30 45 20 60
Botadero - - 100 75 - 100 75 56 75

Coeficiente de demanda
probable (en relación con el
máximo consumo posible) 0,30 0,50 0,25 0,30 0,40 0,30 0,40 0,30 0,40
Coeficiente de
almacenamiento (en relación
con la demanda probable) 1,25 0,80 0,80 0,90 1,00 0,80 1,00 2,00 1,00

4.10 Conexiones Cruzadas

4.10.1 El sistema de alimentación y distribución de agua en un edificio, no


deberá ser conectado directa o ndirectamente, con sistema alguno que
pudiera poner en peligro la potabilidad de agua.

4.10.2 Todo sistema de alimentación y distribución de agua se protegerá contra


conexiones cruzadas.

4.10.3 Queda terminantemente prohibido realizar conexiones directas o


indirectas entre el abastecimiento público de agua y abastecimiento
privado o de emergencia.

4.10.4 Para impedir conexiones cruzadas, el espacio libre entre la boca del grifo
de alimentación y el nivel de rebose en los artefactos sanitarios, estará de
acuerdo con la tabla siguiente:
TABLA Nº 4.10.1

Diámetro efectivo del


grifo Espacio libre
Artefacto
mínimo
pulgadas milímetros
Lavamanos 3/8 - 1/2 9 - 13 2.5 cm
Lavadero 3/4 19 3.5 cm

Tinas 1 o más 25 5.0 cm

4.10.5 Cuando fuere necesario emplear un artefacto sanitario, equipo o


dispositivo cuya boca de alimentación se encuentre o pueda quedar
sumergida por cualquier circunstancia, se considerará que existe una
conexión cruzada.

4.10.6 Para evitar las conexiones cruzadas, se podrán adoptar las siguientes
disposiciones en la tubería de alimentación:

a) Ruptores de vacío o eliminadores de reflujo en: inodoros con


llave de alimentación directa (fluxómetro); inodoros de tanque
integral (silenciosos); escupideras de equipos de dentistas;
tanques para revelado; lavadoras mecánicas con entrada
sumergida; artefactos sanitarios dotados de una manguera.

b) Interruptor de aire tipo Venturi en: lavaplatos y esterilizadores.

4.10.7 Los dispositivos mencionados en el artículo anterior, deberán ubicarse


entre la llave o grifo de alimentación y el artefacto sanitario, en tal forma
que no queden sujetos a presión, salvo la del agua que fluye hacia el
artefacto. Se excluyen de esta disposición.

a) Los artefactos sanitarios que tengan sus llaves instaladas


directamente en ellas, tales como los bidets. En este caso se
tolerará que el dispositivo sea colocado antes de la llave de
alimentación del artefacto, a un nivel de 30 cm. superior al de
rebose.

b) Los artefactos sanitarios que tengan incluidos los dispositivos


apropiados.

c) En lo posible, se debe restringir el uso del artefacto "Bidet", para


evitar la contaminación por conexión cruzada a menos que el
mismo tenga incorporado un ruptor de vacio.
4.10.8 Podrá omitirse la instalación de ruptores de vacío en los bidets para
vivienda unifamiliar únicamente, cuando la alimentación de los mismos
se efectúe por una tubería completamente independiente y sin ramales
para otros servicios desde el tanque elevado. En este caso se conectará
solamente el el agua fría a ambos tubos para eliminar la posibilidad de
contaminación del sistema de agua caliente.

4.10.9 Todos los bidets cuya instalación no cumpla con la reglamentación de los
artículos anterior, no podrán ser instalados.

4.10.10 Todos los ruptores de vacío y otros dispositivos usados para controlar las
conexiones cruzadas, deberán ser aprobados por la Entidad Competente.

4.10.11 El borde inferior de la tubería de aducción o de impulsión al tanque de


almacenamiento, deberá estar a 10 cm. por lo menos encima de la parte
superior de la correspondiente tubería de rebose.

4.10.12 Los reboses de los tanques de almacenamiento deberán ubicarse en


lugares visibles, y la descarga deberá hacerse a un embudo o similar,
rompiendo el escurrimiento continuo mediante una brecha o interruptor
de aire de por lo menos 5 cm. La tubería de descarga deberá cubrirse en
su extremo con una malla metálica Nº 100.

4.10.13 Cuando las tuberías de distribución de agua potable se instalen


enterradas, deberán alejarse lo más posible de los desagües, no
permitiendo una distancia horizontal inferior a 50 cm. ni menor de 30
cm. por encima del desagüe. Cuando las tuberías de agua crucen
conductos cloacales, deberán colocarse siempre por encima de éstos y a
una distancia vertical no menor de 30 cm. Estas medidas se consideran
entre generatrices.

4.10.14 Las válvulas o grifos para conectar mangueras, deberán sobresalir no


menos de 20 cm. sobre el nivel del piso. Se prohíbe la colocación de
válvulas o grifos en cajas susceptibles de inundación.

4.10.15 Los casos de conexiones cruzadas, no contemplados en el Artículo 4.10,


deberán ser consultados a la Entidad Competente, para los efectos del
estudio correspondiente.

4.10.16 Para mejor interpretación del concepto de las conexiones cruzadas, se


incluyen algunos ejemplos en el Anexo Nº 6.
4.11 Instalaciones para Riego de Jardines

4.11.1 Las instalaciones para este uso, podrán ser diseñadas mediante sistemas
propios de captación, con derivaciones de distribución propia del edificio
o como derivación de la conexión de entrada.

4.11.2 En el caso de que la instalación para riego forme parte del sistema de
distribución de agua del edificio, los tanques de almacenamiento, las
tuberías de aducción, de distribución o de impulsión, así como también las
bombas, equipos y demás accesorios del sistema de distribución, deberán
ser diseñados tomando en cuenta la influencia que sobre éstos, puedan
tener las instalaciones destinadas a riego.

4.11.3 La cantidad de agua necesaria para riego, se calculará de conformidad con


lo previsto en el presente Artículo e incisos correspondientes.

4.11.4 El riego de las áreas verdes correspondientes a los edificios, podrá


efectuarse con preferencia:

a) Con puntos de conexión para mangueras dotadas de sus


correspondientes válvulas.

b) Con rociadores o aspersores fijos

c) Con rociadores o aspersores rotatorios.

4.11.5 En el diseño de instalaciones de riego, con puntos de agua para


mangueras, se recomienda lo siguiente:
TABLA Nº 4.11.1

Long.
Diámetro Area de riego Gasto
máxima
13 mm (½") 10 m. 100 m2 0.2 lt/s

19 mm (3/4") 20 m. 250 m2 0.3 lt/s

25 mm (1") 30 m. 600 m2 0.5 lt/s

Los espaciamientos entre puntos de manguera, serán: S = 1,4 L.; donde L


= Longitud de manguera en metros.

4.11.6 En el diseño de instalaciones de riego con rociadores fijos o rotatorios, se


recomienda seguir las instrucciones del fabricante, las mismas que
deberán ser anexadas a la memoria del proyecto.

4.11.7 Las instalaciones de riego podrán ser operadas por secciones, mediante la
adecuada instalación de válvulas.

4.11.8 Las instalaciones de riego deberán ser diseñadas en forma tal, que eviten
las conexiones cruzadas
4.12 Sistema para Extinción de Incendios

4.12.1 Los sistemas de protección y defensa contra incendios, dependerán del


tipo de ocupación y destino de cada inmueble.

4.12.2 Las presentes disposiciones para combatir incendios, son complementarias


a aquellas que ha sido impuestas por el REGLAMENTO de edificaciones
y de seguridad industrial.

4.12.3 las viviendas unifamillares y edificios hasta tres pisos deberán contar
como elementa esencial para éste propósito un sistema de tuberías y grifos
de 3/4", de fácil acceso para conectar una manguera que se situará cada 20
m. en los retiros del inmueble, desde donde sea factible cumplir su
cometido eficientemente.

4.12.4 Bn edificios de más de tres pisos, escuelas, cuarteles,hospitales, hoteles,


etc. y construcciones industriales, es obligación del propietario solicitar a
la Entidad Competente la colocación de un Hidrante con su medidor de
caudal y su correspondiente manguera de auxilio en un punto de fácil
acceso, si es posible próximo a la entrada principal o en su defecto en
cualquier otro lugar desde donde pueda cumplir su cometido
eficientemente.

4.12.5 Como alternativa el inmueble podrá contar con la instalación de una red
específica contra incendios.

4.12.6 Este sistema contra incendios deberá estar conformado por:


- Un volumen de reserva

- Una montante de distribución, con diámetro mínimo de 2" y


conexión de 1" en cada piso, debidamente protegido.

- Los puntos de conexión deberán estar situados en lugares


accesibles, garantizando una presión mínima 3 mca.

4.12.7 El volumen de reserva tendrá como mínimo 500 lt. por piso, el mismo
deberá ser almacenado en el tanque cisterna o elevado de acuerdo a
criterio del ingeniero proyectista.

4.12.8 Toda edificación mayor a tres pisos, deberá disponer de un extintor contra
incendios en cada piso, independientemente a lo establecido en los
artículos precedentes.

4.12.9 La Entidad Competente deberá reglamentar los aspectos complementarios


para los sistemas de combate contra incendios de acuerdo a las
necesidades de cada región.
4.13 Desinfección Sanitaria

4.13.1 Después que la red interior de agua potable y cualquier parte de ella haya
sido instalada y/o reparada, deberá ser desinfectada antes de ser puesta en
servicio, tal como se indica a continuación.

4.13.2 Desinfección de tuberías.

Una vez instalada y probada hidráulicamente toda la red, ésta deberá ser
desinfectada con solución de hipoclorito o similar.

Previamente a la desinfección, es necesario eliminar toda suciedad y


materia extraña, para lo cual se inyectará agua corriente.

En la desinfección de tuberías por compuestos de cloro disuelto, se podrá


usar hipocloritos o similares, cuyo contenido de cloro sea conocido.

Se podrá aplicar la fórmula para calcular la cantidad de compuestos que


figura para desinfección de cisternas y tanques (Numeral 4.13.3)

Para la adición de estos productos, se usará una solución de agua, la que


será inyectada dentro del sistema y en una cantidad tal, que dé una
dosificación de 50 mg./l como mínimo.

El período de retención, será por lo menos de 3 horas, al final de la prueba,


el agua deberá tener un residual de por lo menos 5 mg/l de cloro. Durante
el proceso de la clorinación todas las válvulas y otros accesorios, serán
operados repetidas veces, para asegurar que todas sus partes entren en
contacto con la solución de cloro.

Después de la prueba, el sistema será totalmente desaguado, llenándose las


tuberías con el agua destinada al consumo.

4.13.3 Desinfección de Cisternas y Tanques Elevados.

En el caso de cisternas y tanques elevados de hormigón armado, antes de


realizar el revoque e impermeabilización, se llenarán los mismos con agua
a fin de detectar filtraciones y anomalías en las paredes y fondo.

La impermeabilización, deberá realizarse mediante aditivos que no afecten


la potabilidad del agua.

La desinfección se realizará de la siguiente manera:

1. Se lavarán las paredes del cisterna o tanque elevado, con una


escoba o cepillo de cerdas, empleando para ello agua con una
solución de hipoclorito de 150 mg/l.

2. Se abrirá la válvula de ingreso de agua al cisterna o tanque elevado


hasta llenarlo y luego se cerrará la misma.

Por la boca de inspección, se verterá hipoclorito de modo que el


agua contenida en el reservorio, quede con una concentración de
50 mg./l de cloro.

3. Se dejará que el agua permanezca en el reservorio, durante 12


horas.

Durante este tiempo, se debe accionar repetidamente las válvulas


de modo que éstas y los accesorios, también tomen contacto con el
desinfectante, teniendo especial cuidado que esta agua no se use
para el consumo.

4. Finalmente se evacuará toda el agua del reservorio.


Fórmula para el cálculo del compuesto a usarse:

P x V

Gr =

(% Cl x 10)

donde:

Gr = Peso en gramos del compuesto a usarse

P = mg/l ó gr/m3 de la solución a prepararse

V = Volumen del agua en el reservorio, en litros

%Cl = %cloro disponible en el compuesto

4.14 Prueba Hidráulica de los Sistemas de Distribución de Agua

4.14.1 Las instalaciones destinadas a la distribución de agua, deberán ser


sometidas a prueba hidráulica, antes de ponerlas en servicio.

4.14.2 El responsable de la obra, está en la obligación de probar el sistema como


garantía de su buena ejecución mediante un ensayo hidráulico como se
describe a continuación:

a) Se deberá disponer de una bomba manual y su manómetro para la


realización de la prueba los mismos deberán ser instalados en el
extremo inferior del tramo a ensayar.

b) Este debe ser aislado cerrando llaves de paso, grifos y puntos de


conexión a artefactos, que deberán ser obturados mediante el
empleo de tapones roscados. No se permitirá el uso de tapones de
madera ni otro tipo de obturación.

c) Con la ayuda de la bomba, se debe proceder a llenar las tuberías


con agua limpia, asegurándose que el aire sea evacuado por el
punto más alto del tramo a probar .

d) Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las


siguientes presiones en los tiempos indicados.

SISTEMA PRESION PRESION


DURANTE DURANTE
LOS LOS
PRIMEROS SIGUIENTES
10 MINUTOS 20 MINUTOS

Bomba - tanque elevado; Bombas - Tanque


hidroneumático 12 kg/cm2 10 kg/cm2
Bomba de velocidad variable - red de distribución

Toma directa de la red pública a la red de


distribución 8 kg/cm2 6 kg/cm2
Culaquier instalación de menos de 5 pisos

e) Si el manómetro indica descenso de la presión, búsquese los


puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente.

f) Se debe proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que


el manómetro indique la presión requerida en forma constante
durante el tiempo indicado.

g) Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema


independiente de suministro de agua fría y para cada sistema de
agua caliente.

h) La Entidad Competente podrá determinar cuando vea por


conveniente verificar las pruebas. El propietario está en la
obligación de exigir la realización de esta prueba.

i) Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y


conservación de los sistemas hasta la colocación de los artefactos
sanitarios.
CAPITULO V

RUIDOS EN TUBERIAS Y BAJANTES

BARRA DE HERRAMIENTAS

5.1 En las tuberías y bajantes de las instalaciones sanitarias domiciliarias, se procurará


evitar los ruidos, caso contrario se deberán reducir a un valor mínimo de manera
que su producción no ocasione molestias.

5.2 La velocidad del agua estará en función del diámetro la que no debe exceder de los
valores resultantes de aplicar los criterios señalados en el art. 4.4.4.

5.3 La presión estática no será mayor a 40 m.c.a.

5.4 En los edificios de más de 4 pisos, se tomarán precauciones para evitar o atenuar el
golpe de ariete.

5.5 En los sistemas de producción y distribución de agua caliente, se tomarán las


precauciones necesarias para evitar los ruidos provocados por efecto de la dilatación
térmica.

5.6 En lo posible se debe evitar que las bajantes atraviesen ambientes destinados al
reposo o estudio (dormitorio, estar escritorio, etc.).

5.7 Para disminuir la presión en la red de distribución, se aconseja el uso de:

• Válvulas reductoras de presión.

• Aumento del diámetro de la tubería

• Filetes o espirales

• Cámara de aire (como amortiguadores de los golpes de ariete)

CAPITULO VI

NECESIDADES MINIMAS DE ARTEFACTOS PARA LOS DIFERENTES


TIPOS DE ESTABLECIMIENTOS

BARRA DE HERRAMIENTAS
6.1 Es de vital importancia establecer el número necesario de artefactos sanitarios
en una edificación, ya que éstos constituyen la base de un proyecto bien
ejecutado.

6.2 Número requerido de artefactos sanitarios.

El número y tipo de artefactos sanitarios que deben ser instalados en los


cuartos de baños, cocinas y otras dependencias, serán proporcionales al
número de personas servidas y según el uso a que se los destine de acuerdo
con lo requerido en los Artículos siguientes.

6.3 Uso de Artefactos de Bajo Consuno

Considerando que cada vez es más difícil disponer de agua en forma continua
y permanente y que las nuevas obras requieren grandes inversiones, se hace
necesario reducir el consumo de agua, sin disminuir los niveles de bienestar de
la población y sin modificar las actividades productivas.

Haciendo una comparación entre Artefactos de Tipo Convencional y los de


Bajo Consumo se tiene la siguiente relación en cuanto al volumen y gastos
utilizados:
TABLA Nº 6.3.1

Artefactos o Tipo Bajo


Accesorios Convencional Consumo
Inodoro
15 a 20 lt/descarga 6 lt/descarga
Duchas
14 lt/min. 7 lt/min.
Grifos de
Lavamanos 8 lt/min. 4 lt/min.

Grifos de 10 lt/min. 4 lt/min.


Lavaplatos

Por tanto, con el objeto de realizar un Uso Eficiente del Agua se recomienda
la utilización de Artefactos de Bajo Consumo en toda construcción nueva y en
lo posible la sustitución de los artefactos tradicionales instalados de acuerdo a
normas regionales en vigencia.

Toda vivienda o departamento estará dotado por lo menos, de un cuarto de


baño con inodoro, lavamanos y ducha. La cocina dispondrá de un fregadero o
lavaplatos y en sitio aparte, una lavandería.

6.4 Los edificios o locales destinados a los siguientes fines, deberán dotarse de
cuartos de baño en la forma, tipo y número que se especifica a continuación.

6.5 Oficinas y locales para comercio.


6.5.1 En cada local con área de hasta 60.00 m2, se dispondrá por lo menos de un
cuarto de baño dotado de inodoro y lavamanos.

En locales con área mayor de 60.00 m2., se dispondrá de cuartos de baños


separados para hombres y mujeres, dotados cada uno de los artefactos
sanitarios que indica la siguiente tabla.

Para el cómputo de personas, se toma una por cada 10.00 m2. de área de piso.
TABLA Nº 6.5.1
Número de
Inodoros Lavamanos
personas

hasta 15 1 1

16 a 35 2 2

36 a 60 3 2

61 a 90 4 3

91 a 125 5 3
Uno adicional por Uno adicional por
más 125 cada 40 personas o cada 45 personas o
de fracción fracción

En todo cuarto de baño para hombres, podrán sustituirse inodoros por


urinarios hasta un límite tal, que el número de inodoros, no baje de las 2/3
partes del número que fija la tabla anterior.
6.5.2 Cuando se proyecta usar cuartos de baño comunes, se cumplirán los siguientes
requisitos:

a) Se proyectarán cuartos de baño separados para hombres y mujeres,


ubicados en lugar accesible a todos los locales por servir.
b) La distancia entre cualquiera de los locales comerciales y los cuartos
de aseo, no podrá ser mayor de 30.00 m. en sentido horizontal. No
podrá mediar más de un piso, en sentido vertical.

c) El número de piezas sanitarias que deben ser instaladas, se regirá por


las siguientes tablas:
TABLA Nº 6.5.2

CUARTO DE ASEO PARA HOMBRES


Area total de Número de Número de Número de
locales en m2 Inodoros Urinarios Lavamanos

Hasta 200
1 1 1
De 500
201 a 2 1 2
1.000
De 2 2 2
501 a

TABLA Nº 6.5.3

CUARTO DE ASEO PARA MUJERES


Area total de
No. de inodoros No. de lavamanos
locales en m2

Hasta 200 2 1

De 201 a 500 3 2

De 501 a 1.000 4 2

6.6 Industrias

Se dispondrá de cuartos separados para obreros y obreras dotados de piezas


sanitarias de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.6.1
Obreros Inodoros Urinarios Lavamanos Duchas

1 - 15 1 1 1 1
16 - 30 2 1 2 2
31 - 50 2 1 2 3
51 - 75 2 2 3 4
76 - 100 3 2 4 5
Mayor de
100 Un inodoro, un urinario, un lavamanos y una
ducha adicional por cada 25 hombre o
fracción

TABLA Nº 6.6.2
Obreras Inodoros Lavamanos Duchas

1 - 10 1 1 1
11 - 25 2 2 2
26 - 50 3 2 3
76 - 100 5 3 5
Mayor de
100: Un inodoro, un lavamanos y una ducha
adicional por cada 35 mujeres o fracción

Los empleados de oficina, dispondrán de locales de aseo separados acuerdo


con el inciso 6.5.1.

Cuando la industria ocupe un área muy extensa o varios edificios, los cuartos
de aseo serán distribuidos en varios grupos, de acuerdo al número de personas
servidas, pudiéndose concentrar las duchas en el vestuario o en un grupo de
aseo central.
6.6 Industrias

Se dispondrá de cuartos separados para obreros y obreras dotados de piezas


sanitarias de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.6.1
Obreros Inodoros Urinarios Lavamanos Duchas
1 - 15 1 1 1 1
16 - 30 2 1 2 2
31 - 50 2 1 2 3
51 - 75 2 2 3 4
76 - 100 3 2 4 5
Mayor de
100 Un inodoro, un urinario, un lavamanos y una
ducha adicional por cada 25 hombre o
fracción

TABLA Nº 6.6.2
Obreras Inodoros Lavamanos Duchas

1 - 10 1 1 1
11 - 25 2 2 2
26 - 50 3 2 3
76 - 100 5 3 5
Mayor de
100: Un inodoro, un lavamanos y una ducha
adicional por cada 35 mujeres o fracción

Los empleados de oficina, dispondrán de locales de aseo separados acuerdo


con el inciso 6.5.1.

Cuando la industria ocupe un área muy extensa o varios edificios, los cuartos
de aseo serán distribuidos en varios grupos, de acuerdo al número de personas
servidas, pudiéndose concentrar las duchas en el vestuario o en un grupo de
aseo central.
6.6 Industrias

Se dispondrá de cuartos separados para obreros y obreras dotados de piezas


sanitarias de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.6.1
Obreros Inodoros Urinarios Lavamanos Duchas

1 - 15 1 1 1 1
16 - 30 2 1 2 2
31 - 50 2 1 2 3
51 - 75 2 2 3 4
76 - 100 3 2 4 5
Mayor de
100 Un inodoro, un urinario, un lavamanos y una
ducha adicional por cada 25 hombre o
fracción

TABLA Nº 6.6.2
Obreras Inodoros Lavamanos Duchas

1 - 10 1 1 1
11 - 25 2 2 2
26 - 50 3 2 3
76 - 100 5 3 5
Mayor de
100: Un inodoro, un lavamanos y una ducha
adicional por cada 35 mujeres o fracción

Los empleados de oficina, dispondrán de locales de aseo separados acuerdo


con el inciso 6.5.1.

Cuando la industria ocupe un área muy extensa o varios edificios, los cuartos
de aseo serán distribuidos en varios grupos, de acuerdo al número de personas
servidas, pudiéndose concentrar las duchas en el vestuario o en un grupo de
aseo central.
6.7 Restaurantes, cafeterías, bares, fuentes de soda y similares

Los locales con capacidad hasta de 15 personas dispondrán por lo menos, de


un cuarto de aseo dotado de un inodoro y un lavamanos. Cuando la capacidad
sobrepase de 15 personas, dispondrán de cuartos separados para hombres y
mujeres de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.7.1
Capacidad en Hombres Mujeres
personas Inodoros Urinarios Lavamanos Inodoros Lavamanos

16 a 60
1 1 1 1 1
61 a 150
2 2 2 2 1

Por cada 100 1 1 1 1 1


adicionales

La capacidad del local se calculará considerando 1.50 m2. de útil por persona.

Estos cuartos de aseo podrán ser utilizados por los empleados siempre que no
sean más de 5 personas. Para una cantidad mayor, deberán proveerse de
cuartos de aseo separados de acuerdo con lo estipulado en el inciso 6.5.1.
6.7 Restaurantes, cafeterías, bares, fuentes de soda y similares

Los locales con capacidad hasta de 15 personas dispondrán por lo menos, de


un cuarto de aseo dotado de un inodoro y un lavamanos. Cuando la capacidad
sobrepase de 15 personas, dispondrán de cuartos separados para hombres y
mujeres de acuerdo con la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.7.1
Capacidad en Hombres Mujeres
personas Inodoros Urinarios Lavamanos Inodoros Lavamanos

16 a 60
1 1 1 1 1
61 a 150
2 2 2 2 1

Por cada 100 1 1 1 1 1


adicionales

La capacidad del local se calculará considerando 1.50 m2. de útil por persona.

Estos cuartos de aseo podrán ser utilizados por los empleados siempre que no
sean más de 5 personas. Para una cantidad mayor, deberán proveerse de
cuartos de aseo separados de acuerdo con lo estipulado en el inciso 6.5.1.
6.8 Escuelas.

6.8.1 Escuelas Primarias

Se dispondrá de cuartos separados para varones y mujeres de acuerdo


a la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.8.1

Niños Inodoros 1 por cada 40

Niños Urinarios 1 por cada 30

Niñas Inodoros 1 por cada 30

Ambos sexos Lavamanos 1 por cada 50

Los lavamanos se instalarán de manera que su borde quede a una


altura de 63 cm. sobre el nivel del piso. Adicionalmente se instalarán
cuartos de aseo para los maestros, separados para ambos sexos. El
número de piezas sanitarias se calculará de acuerdo a las tablas 6.6.1.
y 6.6.2.

6.8 Escuelas.

6.8.1 Escuelas Primarias

Se dispondrá de cuartos separados para varones y mujeres de acuerdo


a la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.8.1

Niños Inodoros 1 por cada 40

Niños Urinarios 1 por cada 30

Niñas Inodoros 1 por cada 30

Ambos sexos Lavamanos 1 por cada 50

Los lavamanos se instalarán de manera que su borde quede a una


altura de 63 cm. sobre el nivel del piso. Adicionalmente se instalarán
cuartos de aseo para los maestros, separados para ambos sexos. El
número de piezas sanitarias se calculará de acuerdo a las tablas 6.6.1.
y 6.6.2.

6.8 Escuelas.

6.8.1 Escuelas Primarias

Se dispondrá de cuartos separados para varones y mujeres de acuerdo


a la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.8.1

Niños Inodoros 1 por cada 40

Niños Urinarios 1 por cada 30

Niñas Inodoros 1 por cada 30

Ambos sexos Lavamanos 1 por cada 50

Los lavamanos se instalarán de manera que su borde quede a una


altura de 63 cm. sobre el nivel del piso. Adicionalmente se instalarán
cuartos de aseo para los maestros, separados para ambos sexos. El
número de piezas sanitarias se calculará de acuerdo a las tablas 6.6.1.
y 6.6.2.

6.8 Escuelas.

6.8.1 Escuelas Primarias

Se dispondrá de cuartos separados para varones y mujeres de acuerdo


a la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.8.1

Niños Inodoros 1 por cada 40

Niños Urinarios 1 por cada 30

Niñas Inodoros 1 por cada 30

Ambos sexos Lavamanos 1 por cada 50

Los lavamanos se instalarán de manera que su borde quede a una


altura de 63 cm. sobre el nivel del piso. Adicionalmente se instalarán
cuartos de aseo para los maestros, separados para ambos sexos. El
número de piezas sanitarias se calculará de acuerdo a las tablas 6.6.1.
y 6.6.2.

6.8. Escuelas
2 secundarias,
Normales,
Artesanales,
Universidades
.

Regirá la
misma
proporción
fijada en la
tabla 6.8.1.,
salvo que
para mujeres
podrán
reducirse los
inodoros a 1
por cada 35.

6.9 Residencias para Estudiantes y Similares.

6.9.1 Los cuartos de baño privados, destinados a servir a


dormitorios hasta 4 personas, dispondrán de inodoro,
lavamanos y ducha.

6.9.2 En caso de que se disponga de cuartos de baño comunes,


cada piso estará provisto de ellos, ubicados a una
distancia no mayor a 30.00 m. medidos en sentido
horizontal del dormitorio más alejado.

Cada uno de estos cuartos de baño, dispondrá de piezas


sanitarias en proporción al número de personas a ser
servidas, de acuerdo a la siguiente tabla:
TABLA Nº 6.9.1

Hombres 1 Inodoro Por cada 6 personas

1 Por cada 3 personas


Lavamanos
Por cada 4 personas
1 Ducha
Por cada 10 personas
1
Mujeres Urinario Por cada 4 personas

1 Inodoro Por cada 3 personas

1 Por cada 4 personas


Lavamanos

1 Ducha

Cuando se disponga de un lavamanos en cada dormitorio,


la proporción de estos en cada cuarto de baño colectivo,
será de uno por cada 6 personas.
6.10 Cines, Teatros, Auditorios, Bibliotecas, y Sitios de Reunión.

Se proveerán de cuartos de aseo separados para hombres y mujeres,


de acuerdo a la siguientes tabla. A este fin se estimará que la mitad
de la concurrencia máxima es integrada por hombres y el resto por
mujeres.
TABLA Nº 6.10.1
Hombres Inodoros 1 por cada 150

Urinarios 1 por cada 150

Lavamanos 1 por cada 150

Mujeres Inodoros 2 por cada 150

Lavamanos 1 por cada 150

En sitios cercanos a los camarines de los artistas, en los teatros y


cine-teatros, se instalarán baños separados para hombres y mujeres,
con la instalación de inodoros, lavamanos y duchas.

Asimismo, inmediatamente adyacente a las casetas de proyección de


los cines, se deberá disponer de un cuarto de aseo, con inodoro y
lavamanos.
6.11 Instalaciones de Servicio para Vehículos Automotores

6.11.1 Se dispondrá de cuartos de aseo para el público,


separados para hombres y mujeres, dotados de las piezas
sanitarias siguientes:

Hombres: 1 inodoro, 1 urinario y 1 lavamanos

Mujeres: 1 inodoro y 1 lavamanos

6.11.2 Para el personal empleado, deberá disponerse de cuartos


de aseo separados de los del público, como se especifica
a continuación.

6.12 Depósitos de Almacenamientos de Materiales y Equipos

Los depósitos de materiales y equipos, deberán disponer por lo


menos de un cuarto de aseo dotado de inodoro, urinario, lavamanos
y ducha. Cuando trabajen más de 16 personas, se seguirán las
especificaciones del Artículo 6.6.

Los locales donde se manipulan, preparan o envasan alimentos y


bebidas, deberán estar dotados de un número adecuado de
fregaderos y lavamanos de acuerdo a las necesidades mínimas a
juicio de la Entidad Competente.

6.13 Para hoteles, el número de artefactos sanitarios a instalarse, será


determinado y aprobado por la Entidad Competente.

6.14 La implementación de hospitales se hará de acuerdo al número de


camas y especialidades que atiende.

6.15 Otra forma de determinación del número mínimo requerido de


artefactos sanitarios, puede realizarse mediante el empleo de las
siguientes tablas:
TABLA 6.15.1

Número de artefactos necesarios en las instalaciones sanitarias en


relación con el número de personas que sirven
NUMERO DE ARTEFACTOS
Número
de Lavatorios
personas Inodoros Urinarios o Duchas
vertederos

1 a 10 | 1 | - | 1 | 1
11 a 20 | 2 | - | 2 | 2
21 a 35 | 3 | 1 | 3 | 3
36 a 60 | 4 | 2 | 3 | 3
61 a 90 | 5 | 3 | 4 | 4
91 a 120 | 6 | 4 | 5 | 5
121 a 160 | 7 | 5 | 6 | 6
161 a 200 | 8 | 6 | 7 | 7
201 a 250 | 9 | 7 | 8 | 8
más de 250, un artefacto de cada tipo, por
cada 60 personas en exceso

Nota.- Para las instalaciones destinadas a


mujeres, los urinarios se sustituirán por
inodoros, aumentándose al número de
inodoros que se hubiera obtenido.

Cuando no se puede establecer la


capacidad de un local, el número de
personas se calculará por el factor de
ocupación dado por la siguiente tabla,
donde:

No. de personas = X m2 . factor

TABLA 6.15.2

Factor de Ocupación de inmuebles para calcular su capacidad

X en metros cuadrados por


DESTINO O USO DEL LOCAL
persona

a Sala de conferencia, sala de asamblea, auditorio, teatro, 1


) cine, sala de espectáculos en general

.....................................................................................

3
b Establecimiento de instrucción (excluyendo los patios)
)
5
c Restaurant, confitería, bar, cantina, local de expendio de
) comidas, salón de baile y similares, pileta de natación
8
d Sala de exposición, museo, club nocturno, gimnasio, 12
) sala de palitroque, local deportivo cerrado sin afluencia
de público .......................................................... 16

e Cuartel, convento, hospital, biblioteca, oficina


) particular local de atención al público
..........................................................................................
.......................

f) Conventillo, casa de arriendo por piezas sueltas,


internado

g Establecimiento industrial, fábrica, local de trabajo,


) mercado, local para feria y similares
..........................................................................................
.....................

Artefactos Sanitarios

6.16. Los artefactos


1 sanitarios deberán
estar fabricados
de materiales
resistentes e
impermeables
como loza
vitrificada, fierro
fundido
esmaltado, acero
inoxidable u
6.16
otros.

Los artefactos
sanitarios deben
ser instalados de
tal manera que no
presenten
conexiones
cruzadas que
puedan
contaminar el
agua.
6.16. En los artefactos
2 sanitarios que
tengan
suministros de
agua fría y
caliente, el agua
fría debe
entregarse por la
derecha y el agua
caliente por la
izquierda,
mirando el
artefacto.

6.16. Los artefactos


3 sanitarios deberán
instalarse en
ambientes
sanitarios dotados
de buena
iluminación y
ventilación.

6.16. En los servicios


4 higiénicos para
uso público, los
inodoros deberán
instalarse en
espacios cerrados
de carácter
privado.

6.16. Todo artefacto


5 sanitario deberá
estar dotado de
trampa con sello
hidráulico, el
sello de agua
deberá ser como
mínimo de 5.0
cm.
6.16. Los inodoros,
6 bidets y artefactos
sanitarios
similares,
colocados sobre
el piso, deberán
ser fijados al
mismo, mediante
tornillos o pernos
y por ningún
motivo
empotrados.

Los artefactos
sanitarios de
pared, se fijaran
por medio de
soportes
metálicos
especiales, de
forma tal, que
ningún estuerzo
sea transmitido a
las tuberías y
conexiones.

6.16. Los inodoros con


7 tanque, deberán
cumplir los
si¬guientes
requisitos:

a Los tanques
) tendrán la
capacidad
suficiente
para
asegurar la
limpieza
completa del
artefacto con
cada
descarga.
b El
) mecanismo
de
accionamient
o, funcionará
en forma tal,
que evite la
pérdida de
agua,
reponga el
sello de agua
del artefacto
e impida
conexiones
cruzadas.

c) Los inodoros
provistos de
tanque bajo,
cuyo fondo
quede por
debajo de la
línea de
rebose del
artefacto,
deberán estar
dotados de
un
dispositivo
ruptor de
vacío para
evitar
cualquier
conexión
peligrosa.

6.16. Los inodoros con


8 válvula
semiautomática
(fluxómetro),
deberán cumplir
con los siguientes
requisitos:
a Cada
) inodoro
estará dotado
de su
correspondie
nte válvula
instalada en
el artefacto o
cerca del
mismo, en
lugar
fácilmente
accesible
para fines de
uso,
regulación
y/o
reparación.

b La válvula
) debe permitir
el paso de un
caudal de
agua
suficiente
para
descargar,
lavar el
artefacto y
reponer el
sello de agua
en cada
operación.

c La válvula
) será
ajustable con
el fin de que
se pueda
regular el
gasto de
descarga y la
presión de
trabajo.

d La válvula
) estará dotada
de un ruptor
de vacío que
evite las
conexiones
cruzadas.

Los asientos
y las tapas de
los inodoros
serán de
material
impermeable
, lisos y de
fácil
limpieza.

En los
inodoros de
uso público
el asiento
tendrá la
parte frontal
abierta.

6.16. los urinarios


9 deberán cumplir
con los siguientes
requisitos:

a Estar
) provistos de
un sistema
adecuado
que permita
el lavado del
artefacto
sanitario.
Este sistema
puede ser:
tanque de
descarga
automática
que permita
el lavado y
que sirva a
uno o más
urinarios,
válvulas
semiautomáti
cas
(fluxómetros
)
individuales
u otro
sistema
adecuado.

b Los urinarios
) provistos de
válvulas
semiautomáti
cas deberán
cumplir con
las
especificacio
nes
señaladas en
los puntos a),
b) y c)
correspondie
ntes a
inodoros del
mismo tipo
en lo que se
refiere al
funcionamie
nto de la
válvula.

c Se permitirá
) la
construcción
de urinarios
corridos
siempre que
vayan
recubiertos
íntegramente
hasta una
altura
mínima de
1.20 m. con
azulejo o
cerámica
vitrificada.
El diámetro
de la trampa
de desagüe
no será
menor de 3"
y la
pendiente
mínima del
piso de 5%.
Para la
limpieza se
instalará una
tubería
horizontal a
1.10 m. de
altura, de
cobre,
bronce o
PVC con
perforacione
s de 1/8" de
diámetro
cada 15 cm.
de manera
que queden
formando un
ángulo de
45° hacia
abajo con la
pared y
debidamente
anclada a
ella. Además
se deberá
instalar una
válvula de
globo para el
control del
flujo.

6.16. Los espacios


10 destinados a
duchas, deberán
cumplir con los
siguientes
requisitos:

a) Se ubicarán
de forma
que el agua
caiga sobre
un área libre.

b Cuando no
) se emplee
una base
prefabricada,
el piso
deberá ser
de material
impermeable
, con
pendiente
mínima de
2% hacia el
desagüe y
llevara un
zócalo que
impida el
escurrimient
o del agua a
otras partes
del baño.

c) El desagüe
estará
provisto de
una rejilla
removible y
de material
inoxidable.

d Cuando se
) trate de
duchas de
uso público,
los pisos
tendrán su
pendiente
dispuesta de
tal forma
que el agua
servida de
cada ducha
no pase por
las áreas
destinadas a
otros
bañistas.

e) Los muros
tendrán
como
acabado, un
revestimient
o
impermeable
de azulejo o
cerámica
vitrificada
hasta una
altura
mínima de
1.80 m.

6.16. Las tinas


11 empotradas o
semiempotradas
deberán tener una
junta
impermeable
entre la pared y el
artefacto.

6.16. Los lavaderos y


12 lavaplatos
deberán estar
provistos de
dispositivos
adecuados que
impidan el paso
de solidos al
sistema de
desagüe y su
trampa deberá ser
fácilmente
registrable para su
limpieza.

6.16. Los artefactos


13 sanitarios
provistos de
rebose, deberán
cumplir los
siguientes
requisitos:

a) La
capacidad
del tubo
de rebose
debe ser
suficiente
para
descargar
el gasto
máximo
del
artefacto.

b) El
dispositivo
de rebose
debe ser
tal, que el
agua no
quede
estancada
en el tubo.

c) El tubo de
rebose se
conectará
entre el
orificio de
descarga y
la trampa,
excepto en
los
inodoros y
urinarios
provistos
de tanque
en cuyo
caso
descargará
en el
aparato.

6.16. Los sumideros de


14 piso, deberán
cumplir los
siguientes
requisitos:

a El sello
) correspondie
nte de agua
tendrá una
altura
mínima de
5.0 cm.

b Estarán
) provistos de
tapas
removibles,
perfo¬radas
o ranuradas.
El área libre
de la tapa
será por lo
menos el
70% del área
de la tubería
de descarga
correspondie
nte.

6.16. Los artefactos


15 sanitarios
instalados en los
hospitales y
clínicas en
general y en
especial aquellas
que sirven como
lavachatas, mesas
de autopsias y
similares, estarán
sujetas a severas
especificaciones
de seguridad y
control y contarán
con dispositivos
que garanticen
que son a prueba
de sifonamientos
y contrapresión.

CAPITULO VII

GENERALIDADES DE LOS SISTEMAS DE EVACUACIÓN DE AGUAS


RESIDUALES, VENTILACION Y AGUAS PLUVIALES

BARRA DE HERRAMIENTAS

7.1 Requisitos
Los sistemas de evacuación de aguas residuales, ventilaciones y aguas pluviales
deberán cumplir los siguientes requisitos:

7.1.1 El sistema integral de desagüe deberá ser diseñado y construido en forma


tal que las aguas servidas y pluviales sean evacuadas rápidamente desde
todo artefacto sanitario, sumidero, u otro punto de colección hasta el lugar
de descarga, con velocidades que permitan el arrastre de las materias en
suspensión evitando obstrucciones y depósitos de materias en los que se
produzca la descomposición de las mismas.

7.1.2 Las bajantes de aguas residuales y de lluvia, deberán ubicarse


preferentemente en espacios accesibles o ductos especiales que faciliten su
instalación, inspección, mantenimiento y/o reparación, guardando estricta
relación con el artículo respectivo de este Reglamento.

7.1.3 Los sistemas de evacuación de aguas residuales deberán prever diferentes


puntos de ventilación, ubicados de tal manera que impidan la formación de
vacíos que pudieran provocar la descarga de los sellos hidráulicos, o
introducir gases y malos olores a la edificación.

7.1.4 En los sistemas de desagüe, queda terminantemente prohibido que las


tuberías crucen por el interior de los reservorios de agua potable, ni
tampoco sobre el techo de cobertura de los mismos.

7.1.5 Los empalmes entre colectores colgados y con los ramales de desagüe, se
harán a un ángulo no mayor a 45°.

7.1.6 La pendiente de los colectores colgados y de los ramales de desagüe


interiores será uniforme y no menor de: 1.0% en diámetro de 4" y mayores,
1.5% en diámetro de 3" y menores.

7.1.7 Los sistemas de desagüe de aguas residuales, de lluvia deberán estar


dotados de registros, de acuerdo a lo establecido en este artículo. Los
registros serán piezas de fierro fundido o PVC, provistos en uno de sus
extremos de un tapón y dotado de una ranura o saliente que facilite su
remoción.

7.1.8 Los registros se ubicarán en sitios fácilmente accesibles, cuando las


tuberías vayan ocultas en cielo rasos falsos o embebidas en los entrepisos,
los registros deberán extenderse utilizando conexiones de 45° hasta
terminar a ras con la pared o piso acabado.
7.1.9 Se colocarán registros en todos los sitios indicados a continuación:

- Al comienzo de cada ramal horizontal de desagüe si no se usa


cámara interceptora.

- Cada dos cambios de dirección en los conductos horizontales de


desagüe (colgados).

- En la parte superior de cada ramal de las trampas en U.

- Cada 15 m. en los conductos horizontales (colgados) de desagüe.

CAPITULO VIII

SISTEMAS DE EVACUACION DE AGUAS RESIDUALES

BARRA DE HERRAMIENTAS

8.1 Definición

Conjunto de tuberías verticales y horizontales que permite transportar las aguas


residuales de los niveles superiores hasta el sistema colector de la edificación.

8.2 Dimensionamiento

Los ramales de desagüe, bajantes y colectores, se calcularán tomando como base


el gasto relativo que pueda descargar cada artefacto. Como referencia, se usarán
las unidades de descarga UD que se mencionan en la siguiente tabla:
TABLA 8.2.1

Diámetro
Diámetro de Unidades de
Artefacto Sanitario mínimo
descarga descarga
del sifón
Tina 1 ½"-2" 2" 2
Ducha privada 2" 2" 2
Ducha pública 2" 2" 3
Lavatorio 1½ 2" 1
Inodoro (Con tanque) 3" 4" 4
Inodoro (Con válvula) 3" 4" 8
Bidet 1 ½" 2" 3
Lavaplatos 2" 2" 2
Lavaplatos con triturador
de desperdicios 2" 2" 3
Lavadero de ropa 1 ½" 2" 2
Bebedero 1 ½" 2" 1
Urinario de pared 1 ½" 2" 4
Urinario de piso 2" 2" 8
Urinario corrido p/m 3" 3" 4
Rejilla de piso 2" 2" 1
Cuarto de baño (I con - 6
tanque) - 8
Cuarto de baño (I con
válvula)

Para el cálculo de las unidades de descarga de artefactos no incluidos en la tabla


anterior, podrá utilizarse la tabla siguiente, basada en el diámetro del tubo de
descarga del mismo.
Diámetro de l atubería de Unidad de Descarga
descarga del artefacto correspondientes
1 ¼" ó menos 1
1 ½" 2
2" 3
2 ½" 4
3" 5
4" 6

Para los casos de aparatos con descarga continua se calcularán a razón de una
unidad por cada 0.03 l/s de gasto.
8.3 Materiales

En las bajantes y colectores para aguas servidas, residuales e industriales


deberán emplearse tuberías de fierro fundido, cloruro de polivinilo (PVC) u
otros de tipo especial, mencionados más adelante, exigidos por determinadas
circunstancias.

Se permitirá el uso de tuberías de asbesto de cemento enterradas, colgadas, o


en bajantes debidamente protegidas.

8.4 Tipos de Unión con las tuberías a emplearse

Podrán ser utilizadas conexiones flexibles o rígidas que guarden la condición


de hermeticidad a gases y aguas (estanqueidad). En función del material de
las tuberías, las juntas podrán ser:

8.4.1 Juntas Calafateadas

Las juntas de tubería de hierro fundido dúctil, se llenarán primero con


filástica o yute retorcido, alquitranado o embreado, luego se aplicará
plomo fundido hasta una profundidad no menor de 2.5 cm. Tanto el yute
como el plomo, deberán ser cuidadosamente calafateados. No se aplicará
barniz o pintura antes de que se inspeccione y apruebe la junta.

8.4.2 Juntas de Rosca

Las juntas de rosca se harán con piezas adecuadas. Para estas juntas, se
aplicará pintura adecuada, solamente a la rosca del tubo macho.

8.4.3 Juntas Soldadas

Las juntas entre tubos de plomo, deberán estar soldadas. Estas soldaduras
se extenderán no menos de dos centímetros a cada lado de la junta y
tendrán un espesor mínimo de un centímetro en la parte central.

Para juntas entre tubos de cobre de igual diámetro, se emplearán coplas


del mismo material. Antes de proceder a la soldadura, deberán lijarse los
extremos para garantizar una unión adecuada con el material fundente
utilizado. Luego se procederá a efectuar la soldadura de tal forma de dejar
una superficie acabada uniforme y que garantice la hermeticidad de la
junta. Para esto se deberá asegurar la perfecta penetración de los extremos
a unir hasta el tope de la copla. Luego se aplica el fundente cuidando que
se reparta en forma uniforme y se procede a soldar normalmente.

8.4.4 Juntas con Pegamento

En las juntas con pegamento, previamente se procederá a una limpieza


cuidadosa de la espiga y la campa¬na a unir mediante el producto
"limpiador" que suministre el fabricante, proscribiéndose el uso de
gasolina o similar para este propósito, luego se aplicará el pegamento
generosamente, en las áreas de contacto, tanto de la espiga como de la
campana y se procederá a introducir la primera dentro de la segunda,
procurando lograr una completa adherencia entre las dos piezas.

8.4.5 Juntas Flexibles

Las juntas de los tubos con copla, en goma o similares que permitan un
cambio de dirección de no más de 3°, se ejecutarán de acuerdo a
instrucciones de los fabricantes.

8.4.6 Juntas no Permitidas u Otras Disposiciones

a) Se prohíben las juntas o conexiones que forman un


ensanchamiento, bordes salientes o reduzcan el área de la tubería
en la dirección del escurrimiento.

b) La Entidad Competente, podrá prescribir o admitir a la unidad


ejecutora, otros tipos de conexiones de acuerdo con los progresos
técnicos.

c) Las juntas o conexiones serán sometidas a las pruebas que se


estimen convenientes.

8.5 Juntas en Artefactos Sanitarios

8.5.1 Juntas de Inodoros, Urinarios de Pedestal y Vaciaderos

Las juntas de inodoros, urinarios de pedestal y vaciaderos con el sistema


de descarga, se harán por medio de acoplamiento con anillo de rebose.
También se permitirá hacer estas juntas soldándolas a tubos de plomo.

Estas conexiones se unirán con pernos a los artefactos sanitarios,


haciéndose obligatorio el uso de una empaquetadura de material
apropiado.

8.6 6 Sistemas de Fijación

8.6.1 Para la fijación de tuberías bajantes, de ventilación, tramos colgados y


otros a elementos estructurales, se deberá proceder según lo establecido
en el Capítulo respectivo del Reglamento.

8.6.2 En edificios de cuatro o más plantas, las bajantes deberán ser instaladas
en ductos previstos para tal fin, y cuyas dimensiones sean tales que
permitan la instalación, reparación, inspección de las bajantes, etc.

8.7 Diámetro de las bajantes


8.7.1 El número máximo de unidades de descarga que podrán evacuarse a un
ramal de desagüe o bajante, se podrá determinar de acuerdo con las tablas
siguientes:

Nota: No incluye los ramales del colector del edificio.

TABLA Nº 8.7.1

NUMERO MAXIMO DE UNIDADES DE DESCARGA QUE


PUEDE SER CONECTADO A LOS CONDUCTOS
HORIZONTALES DE DESAGUE Y A LAS BAJANTES

Cualquier Bajante de más de tres pisos


Diámetro Bajante de
Horizontal
de la 3 pisos Total en la
de Total por piso
bajante de altura bajante
Desague
1 ¼" 1 2 2 1

1 ½" 2 4 8 2

2" 6 10 24 6

2 ½" 12 20 42 9

3" 20 30 60 16

4" 160 240 500 90

5" 360 340 1.100 200

6" 620 960 1.900 350

8" 1.400 2.200 3.000 600

10" 2.500 3.800 5.660 1.000

12" 3.900 6.000 8.400 1.400

15" 7.000 - - -

8.7.2 Al calcular el diámetro de


los conductos de desagüe,
se tendrá en cuenta lo
siguiente:

a) El diámetro
mínimo que recibe
la descarga de un
inodoro (WC) será
de 4" (10 cm.).

b) El diámetro de una
bajante no podrá
ser menor que el
de cualquiera de
los ramales
horizontales que en
ella descarguen.

c) El diámetro de un
conducto
horizontal de
desagüe, no podrá
ser menor que el
de cualquiera de
los orificios de
salida de los
aparatos que en él
descarguen.

8.7.3 Cuando se requiere dar un


cambio de dirección a una
bajante, los diámetros de
la parte inclinada y del
tramo inferior de la
bajante, se calcularán de la
siguiente manera:

a) Si la parte
inclinada forma un
ángulo de 45° ó
más con la
horizontal, se
calculará si fuera
una bajante.
b) Si la parte
inclinada forma un
ángulo menor de
45° con la
horizontal, se
calculará tomando
en cuenca el
número de
unidades de
descarga que
recibe y su
pendiente.

c) Por debajo de la
parte inclinada, la
bajante en ningún
caso tendrá un
diámetro menor
que el del tramo
inclinado.

d) Los cambios de
dirección por
encima del ramal
horizontal más alto
de desagüe, no
requieren aumento
de diámetro.

8.8 Trampas o Sifones

Todo artefacto sanitario deberá estar dotado de una


trampa o sifón cuyo sello de agua deberá tener una
altura mínima de 5 cm.y máxima de 10 cm, excepto
en aquellos casos en que por su diseño especial
requieran de una mayor altura de agua.

- Las trampas o sifones se colocarán lo más


cerca posible de los orificios de descarga de
los artefactos sanitarios correspondientes y en
ningún caso a una distancia vertical mayor de
60 cm. entre el orificio de descarga y el
vertedero de la trampa.

- Los sifones de los artefactos sanitarios


deberán estar dotados de un tapón de
limpieza, a menos que el mismo sea
fácilmente removible.

- Se prohíbe el uso de sifones en los cuales el


sello depende de la acción de palancas o
cualquier pieza móvil.

8.9 Interceptores y Separadores

- Cuando las aguas residuales contengan grasa,


aceite, material inflamable, arena, tierra, yeso
u otros sólidos o líquidos objetables que
pudieran afectar el buen funcionamiento de
los colectores del edificio, será necesaria la
instalación de interceptores o separadores.

- La capacidad, tipo, dimensiones y ubicación


de los interceptores estarán de acuerdo con el
uso respectivo.

- Se instalarán separadores de grasa en los


conductos de desagüe de lavaderos,
lavaplatos u otros artefactos sanitarios
instalados en restaurantes, cocinas de hoteles,
hospitales y similares, donde exista el peligro
de introducir en el sistema de desagüe, grasa
en cantidad suficiente como para afectar el
buen funcionamiento de éste.

- Los interceptores y separadores deberán estar


provistos de ventilación adecuada en forma
similar a otros artefactos sanitarios. La
tubería de ventilación tendrá un diámetro
mínimo de 2"

- Los interceptores deberán ubicarse en sitios


donde se pueda realizar la inspección,
mantenimiento y limpieza con facilidad.

- Para realizar la inspección y mantenimiento


el separador deberá contar con un in9reso de
dimensiones adecuadas.

CAPITULO IX

VENTILACION SANITARIA

BARRA DE HERRAMIENTAS

9.1 El sistema de desagüe deberá ser adecuadamente ventilado, de conformidad a lo que


establece el presente Reglamento, a fin de proteger el sello de agua de los artefactos
sanitarios.

9.2 Las tuberías del sistema de ventilación, sus uniones y conexiones, se instalarán de
acuerdo a lo que se establece en el capítulo VII y sus numerales correspondientes.

9.3 El sello de agua de los artefactos sanitarios, deberá ser protegido mediante ramales
de ventilación, tubos auxiliares de ventilación, ventilación en circuito o una
combinación de estos métodos, de acuerdo a lo que establece el presente
Reglamento.

9.4 Los tubos de ventilación horizontales deberán tener una pendiente positiva no
menor al 1%, de forma tal que el agua que pudiera condensarse en ellos, escurra al
conducto de desagüe o bajante.

9.5 Los tubos de ventilación conectados a un tramo horizontal del sistema de desagüe,
arrancarán verticalmente o en ángulo no menor de 45° con la horizontal, hasta una
altura no menor de 15 cm. por encima del nivel de rebose de los artefactos
sanitarios a los cuales ventilan, antes de extenderse horizontalmente.

9.6 Los tramos horizontales de la tubería de ventilación, deberán quedar a una altura de
15 cm. como mínimo por encima de la línea de rebose del artefacto sanitario más
alto al cual ventilan.

9.7 La pendiente del tramo horizontal de desagüe de un aparato sanitario y el tubo


vertical de desagüe, no será mayor de 2%, para reducir las posibilidades de sifonaje,
excepción hecha de los inodoros y artefactos similares.
9.8 La distancia máxima entre la salida de un sello de agua y el tubo de ventilación
correspondiente, estará de acuerdo con lo especificado en la tabla 8.14.1 esta
distancia se medirá a lo largo de la tubería de desagüe, desde la salida del sello de
agua hasta la entrada del tubo de ventilación y no podrá ser menor del doble de
diámetro del conducto de desagüe.
TABLA Nº 9.8.1

Diámetro del conducto


de desagüe del artefacto Altura máxima entre el sello de agua y
sanitario el tubo de ventilación
pulgadas milímetros
1½ 38 1,10 m.

2 50 1,50 m.

3 75 1,80 m.

4 100 3,00 m.

TABLA Nº 9.8.2

Unidades
Diámetro
de 1 1 2
de la 2" 3" 4" 5" 6" 8"
descarga ¼" ½" ½"
bajante
ventiladas

Longitud máxima del tubo en metros

1 ¼" 2 9.0
1 ½" 8 15.0 45.0
1 ½" 42 9.0 30.0 90.0
2" 12 9.0 23.0 60.0
2" 20 8.0 15.0 45.0
2 ½" 10 9.0 30.0
3" 10 9.0 30.0 60.0 180.0
3" 30 18.0 60.0 150.0
3" 60 15.0 24.0 120.0
4" 100 11.0 30.0 78.0 300.0
4" 200 9.0 27.0 75.0 270.0
4" 500 6.0 21.0 74.0 210.0
5" 200 11.0 24.0 15.0 300.0
5" 500 9.0 21.0 90.0 270.0
5" 1000 6.0 15.0 60.0 210.0
6" 350 8.0 15.0 60.0 120.0 390.0
6" 620 5.0 9.0 38.0 90.0 330.0
6" 960 7.0 30.0 75.0 300.0
6" 1900 6.0 21.0 60.0 210.0
8" 600 15.0 45.0 150.0 390.0
8" 600 12.0 30.0 120.0 360.0
8" 1400 9.0 24.0 105.0 330.0
8" 2200 8.0 18.0 75.0 240.0
8" 3600 8.0 18.0 75.0 240.0
10" 1000 23.0 38.0 300.0
10" 2500 15.0 30.0 150.0
10" 3800 15.0 24.0 105.0
10" 5600 8.0 18.0 75.0

TABLA Nº 9.8.3

DIAMETRO DE LOS TUBOS DE VENTILACION EN CIRCUITO Y DE


LOS RAMALES TERMINALES DE TUBOS DE VENTILACION
INDIVIDUALES

Diámetro de Número Diámetro del tubo de ventilación


ramal Máximo de
horizontal de unidades de 1 ½" 2" 2 ½" 3" 4" 5"
desagüe descarga

Máxima longitud del tubo de ventilación (m)


10 6.0
1 ½" 2"
12 4.5 12.0
2"
20 3.0 9.0
3"
10 6.0 12.0 30.0
3"
30 12.0 30.0
3"
60 7.8 24.0
4"
100 2.1 6.0 15.6 60.0
4"
200 1.8 5.4 15.0 54.0
4"
500 4.2 10.8 42.0
5"
200 4.8 21.0 60.0
5"
1100 3.0 12.0 42.0

9.9 Toda bajante de aguas negras o residuales, deberá prolongarse al exterior, sin
disminuir su diámetro, para llenar los requisitos de ventilación.

En caso de que terminen en una terraza accesible o utilizada para cualquier fin, se
prolongará por encima del piso hasta una altura de 1.80 m. Cuando la cubierta del
edificio sea un techo o terraza inaccesible la bajante será prolongada de tal forma
que no quede expuesta a inundación o por lo menos a 15 cm. encima de la cubierta.

9.10 En caso de que la distancia entre la boca de una bajante y una ventana, puerta u otra
entrada de aire, al edificio sea menor de 3.00 m., el extremo superior de la bajante
deberá quedar como mínimo a 0.60 m. por encima de la entrada de aire o ventana.

9.11 La tubería principal de ventilación, se instalará tan vertical como sea posible y sin
disminuir su diámetro según se especifica a continuación.

a) El extremo inferior del tubo principal de ventilación deberá ser conectado


directamente o mediante tubo auxiliar de ventilación, a la bajante de aguas
negras correspondiente, por debajo del nivel de conexión del ramal de
desagüe más bajo.

b) El extremo superior se conectará a la bajante principal a 15 cm. por encima


de la línea de rebose del aparato sanitario más alto o se prolongará según lo
establecido por el presente Reglamento (Artículos 9.9 y 9.10).

9.12 En los edificios de gran altura, se requerirá conectar el cubo principal de ventilación
a la bajante por medio de tubos auxiliares de ventilación a intervalos de por lo
menos cada tres pisos.
9.13 El diámetro del tubo de ventilación principal se determinará tomando en cuenta su
longitud total. El diámetro de la bajante correspondiente y el total de unidades de
descarga ventiladas, de acuerdo con la Tabla No 9.8.2

9.14 El diámetro del tubo auxiliar de ventilación a que se refiere el numeral 9.12 será
igual al del tubo principal de ventilación.

Las conexiones a éste y la bajante de aguas negras deberán hacerse por medio de
accesorios tipo "Y" en la forma siguiente:

- Las conexiones a la bajante de aguas negras se harán por debajo del ramal
horizontal proveniente del piso correspondiente.

9.15 Cuando una bajante tenga en su recorrido un cambio de dirección de más de 45°
con la vertical, será necesario ventilar los tramos de las bajantes que quedan por
encima y por debajo de dicho cambio.

Estos tramos podrán ventilarse separadamente según lo especificado en el numeral


de 9.12, o bien se podrán ventilar por medio de tubos auxiliares de ventilación, uno
para el tramo superior inmediatamente antes del cambio y otro para el tramo
inferior. Cuando el cambio de dirección de la bajante es menor de 45° con la
vertical, no se requerirá la ventilación auxiliar.

9.16 Cuando un ramal horizontal no evacué más de 15 unidades de descarga a la bajante


principal, se podrá admitir la prolongación de la misma como único medio de
ventilación, siempre que en el ramal no descargue ningún inodoro.

9.17 Es obligatorio el uso de una tubería principal de ventilación paralela a la bajante y


conectada a ésta a intervalo de por lo menos cada tres pisos en los casos siguientes:

a) Cuando exista un ramal horizontal que evacué más de 15 unidades de


descarga a la bajante, caso en el que la ventilación de unidades
correspondientes a dicho ramal podrá ser individual o en circuito, conectado
a la tubería principal de ventilación, mediante tubos auxiliares y
dimensionada de acuerdo a la Tabla N° 9.8.3

b) Cuando el edificio tenga más de cuatro.

Para ventilación de artefactos, bastará la conexión de bajante y tubo


principal de ventilación cada piso.
9.18 El diámetro del tubo de ventilación en circuito, se calculará en función de su
longitud y en base al diámetro del ramal horizontal de desagüe, según la Tabla N°
9.8.3. Dicho diámetro no podrá ser menor que la mitad del diámetro del ramal
horizontal de desagüe correspondiente y en ningún caso menor a 1 ½"

9.19 Es obligatorio instalar tubos auxiliares de ventilación en los siguientes casos:

a) En la ventilación de la bajante según los numerales 9.12 y 9.17 del presente


Reglamento.

b) En todos aquellos otros casos en que sea necesario asegurar el buen


funcionamiento del sistema.

El diámetro mínimo del tubo auxiliar de ventilación, será la mitad del ramal de
desagüe a que está conectado, salvo que se especifiquen otros diámetros en los
artículos respectivos.

9.20 La distancia entre la bajante y el tubo principal de ventilación no debe exceder de


un metro.

En casos especiales se podrá disponer de una tubería, secundaria de ventilación,


además de la principal.

9.21 Para artefactos no especificados, el diámetro de la tubería de ventilación será igual a


la mitad del diámetro del conducto de desagüe al cual ventila y en ningún caso
menor de 1 ½".

CAPITULO X

SISTEMAS DE RECOLECCION Y EVACUACION DE AGUAS


PLUVIALES

BARRA DE HERRAMIENTAS

10.1 El agua pluvial deberá ser colectada a nivel de cubiertas, techos y terrazas
mediante sistemas de canaletas y/o redes horizontales de tuberías y sumideros, y
de allí deberán ser conducidas a través de bajantes hasta nivel de terreno, desde
donde mediante sistemas colectores puedan ser evacuadas hacia el alcantarillado
público.

10.2 Las bajantes que no se instalen en ductos especiales, se ubicarán en el exterior de


los muros de manera que queden como mínimo a un metro o más de las paredes
medianeras o divisorias. Solo podrán empotrarse las bajantes de fierro fundido,
PVC u otro material expresamente aprobado por la Entidad Competente. En
ningún caso de aceptará el empotra¬miento de bajantes fabricadas de plancha
galvanizada doblada.

10.3 Los techos horizontales, terrazas y patios, deberán tener pendientes no menores de
2% hacia sus desagües.

10.4 Por razones arquitectónicas, se podrá admitir la omisión de canaletas y bajantes,


siempre y cuando los techos no concentren el agua pluvial en puntos determinados.

10.5 Los techos que queden sobre las aceras, no podrán en ningún caso verter sus aguas
directamente sobre ellas, debiendo hacerlo mediante bajantes que conduzcan el
agua pluvial por debajo de la acera al pie del cordón de la misma.

10.6 Los balcones y elementos salientes tales como marquesinas y otros, podrán
evacuar las aguas pluviales a la vía pública siempre que no concentren las aguas en
puntos determinados.

10.7 Ninguna bajante de aguas pluviales de techo o terraza podrá utilizarse para la
evacuación de aguas residuales o para propósitos de ventilación.

10.8 Los sumideros y otros receptores de aguas pluviales, deberán ser fabricados en
fierro fundido, bronce, plomo, PVC u otro material resistente a la corrosión y
estarán provistos de rejillas o similares.

10.9 Cuando los sumideros estén instalados en terrazas o áreas accesibles (sumideros
con rejillas planas), el área abierta de la rejilla deberá ser por lo menos dos veces el
área de la tubería a la que están conectados.

10.10 Los diámetros de las bajantes y redes horizontales para aguas pluviales se
determinarán en función del área servida y de la intensidad de lluvia considerada
en el diseño. Para calcular estos diámetros se emplearán las tablas 10.10..1 y
10.10.2.
TABLA Nº 10.10.1

BAJANTES DE AGUAS PLUVIALES

Diámetro de la Intensidad de lluvia (mm/h)


Bajante 50 75 100 125 150 200
pulgada mm m2 de áreas servidas (proyec/horiz)
3 75 400 270 200 160 135 100

4 100 850 570 245 340 285 210

5 125 800 640 535 400

6 150 835 625

TABLA Nº 10.10.2

CONDUCTOS HORIZONTALES PARA AGUA DE LLUVIA

Intensidad de la lluvia (mm/h)


Diámetro del
50 75 100 125 150 50 75 100 125 150
Conducto
Pendiente 1 % Pendiente 2 %
pulg. mm m2 de área servida (proyec./Horiz)
3 75 150 100 75 60 50 215 140 105 85 70

4 100 345 230 170 135 115 490 325 245 195 160

5 125 620 410 310 245 205 875 580 435 350 290

6 150 990 660 495 395 330 1400 935 700 560 465

8 200 2100 1425 1065 855 705 3025 2015 1510 1210 1005

10 250 3823 2549 1911 1529 1274 5470 3647 2735 2188 1749

12 300 6217 4145 3108 2487 2072 8850 5920 4440 3552 2960

14 350 9378 6252 6489 3751 3126 13391 8927 6695 5356 4463

16 400 - - 6978 - 4651 - - 9863 - 6576

18 450 - - 9545 - 6363 - - 13500 - 9000

10.11 Los diámetros y secciones de canaletas semicirculares y rectangulares se


calcularán también tomando en cuenta el área servida, intensidad de lluvia y
pendiente de la canaleta de acuerdo con las tablas 10.11.1. y 10.11.2. Las canaletas
de otras secciones se calcularán en base a secciones equivalentes.
TABLA Nº 10.11.1

CANALETAS SEMICIRCULARES

Diámetro de la Area servida en proyección horizontal (m2) para


canaleta varias pendientes
pulgada mm ½% 1% 2% 4%
4 100 33 47 67 94

5 125 58 81 116 164

6 150 89 126 178 257

7 175 128 181 256 362

8 200 184 260 370 520

10 250 334 473 669 929

TABLA Nº 10.11.2

CANALETAS DE SECCION RECTANGULAR

Area servida en proyección horizontal (m2) para


Dimensiones en cm varias pendientes
(base x alt)
0.3 % 0.5 % 0.7 % 1%
m2 m2 m2 m2

8 x 10 35 50 60 70

8 x 12 70 90 100 120

10 x 12 90 115 140 170

10 x 14 115 150 180 215

12 x 14 135 175 210 250

12 x 16 170 220 260 310


12 x 18 205 265 315 375

14 x 16 210 275 325 385

14 x 18 255 330 390 470

CAPITULO XI
ALCANTARILLADO PLUVIAL Y SANITARIO

BARRA DE HERRAMIENTAS

11.1 Los colectores de aguas servidas y pluviales deberán ser construidos de acuerdo a
lo estipulado en el presente capítulo y con los materiales, juntas y conexiones que
se especifica en el artículo correspondiente.

11.2 En los sectores donde se cuenta con colectores públicos de desagüe, las
edificaciones están obligadas a conectar sus instalaciones a dichos colectores.
Esta conexión deberá realizarse de acuerdo a lo especificado en el artículo 11.31
del presente Reglamento.

11.3 El diámetro del colector principal de desagües de una edificación debe calcularse
para las condiciones de máxima descarga.

11.4 El número de Unidades de descarga que podrá ser evacuado a un colector, podrá
determinarse de acuerdo con la tabla siguiente:
TABLA Nº 11.4.1

NUMERO MAXIMO DE UNIDADES DE DESCARGA QUE PUEDE SER


CONECTADO A LOS COLECTORES DEL EDIFICIO

Diámetro del tubo PENDIENTES


en pulgadas 1% 2% 4%
2" --- 21 26
2½" --- 24 31
3" 20 27 36
4" 180 216 250
6" 700 840 1000
8" 1600 1920 2300
10" 2900 3500 4200
12" 4600 5600 6700
Los diámetros de los colectores pluviales se deberán determinar mediante el
empleo de la tabla 10.10.2

11.5 En todo sistema de colectores queda terminantemente prohibida la instalación de


cámaras ciegas de registro o inspección.

11.6 Todo sistema de desagües deberá estar dotado de suficiente número de cámaras
de registro y de inspección que faciliten su limpieza y mantenimiento.

11.7 Deberá ubicarse una cámara de inspección toda vez que se presente:

- Arranque

- Cambio de dirección

- Cambio de diámetro

- Cambio de pendiente

- Intersecciones

- Caída

Teniendo cuidado que la distancia entre cámaras no exceda de 15 m. para


pendientes menores al 2% y de 30 m. para pendientes mayores.

11.8 Las excavaciones para la instalación de los colectores, deberán tener la


profundidad y el ancho requerido para una fácil colocación de los mismos.

11.9 Los colectores se colocarán en alineamientos rectos preferentemente. Deberá


evitarse situar el eje de las tuberías a menos de 1.0 m. de distancia de los muros
del edificio o de los linderos del terreno.

11.10 Los colectores enterrados, situados a nivel inferior y paralelos a una cimentación,
deberán estar alejados de la misma, en tal forma, que el plano formado por el
borde inferior de la cimentación y el colector, tengan un ángulo menor de 45º con
la horizontal.
11.11 Cuando un colector enterrado cruce una tubería de agua, deberá pasar por debajo
de la misma y a una distancia vertical hasta la clave de la tubería de por lo menos
10 cm.

11.12 Los colectores de desagüe deberán colocarse a una profundidad tal, que la clave
de la tubería esté por lo menos a 30 cm. del nivel de terreno. A profundidades
menores, deberá preverse una envoltura de hormigón.

11.13 Antes de proceder a la colocación de las tuberías, deberá consolidarse el fondo de


las excavaciones, con el fin de evitar posibles asentamientos. Luego deberá
colocarse una capa de apoyo de material seleccionado o arena, con un espesor no
menor de 10 cm. en todo el ancho de la zanja.

11.14 Los tubos deberán estar en contacto con la capa de apoyo en toda su longitud, de
manera que queden apoyados en no menos del 25% de su superficie exterior.

11.15 En caso de que los colectores deban ser instalados sobre terrenos de relleno o
sujetos a posibles asentamientos, estos deberán ser ejecutados con tuberías de
fierro fundido, PVC u otro material, aprobado por la Entidad Competente, y
además deberán ser colocados sobre una base debidamente compactada.

11.16 El relleno de las zanjas se efectuará utilizando material adecuado, exento de grava
y piedras, el mismo que deberá ser extendido en capas horizontales de 20 cm. de
espesor y debidamente apisonado y compactado a ambos lados y sobre la tubería.

11.17 Los colectores sujetos al impacto del tránsito de vehículos, deberán estar
protegidos con base y envoltura de concreto u otro refuerzo adecuado, de acuerdo
a las cargas a que vayan a estar sometidos.

11.18 Las velocidades mínimas admisibles en las tuberías no serán menores de 0.60 m/s
para evitar deposiciones de residuos sólidos. Las velocidades máximas admisibles
estarán determinadas por el tipo de material de la tubería, según se especifica en
la Tabla N° 11.18.1.
TABLA Nº 11.18.1

VELOCIDADES MAXIMAS ADMISIBLES EN TUBOS DE


ALCANTARILLADO

Alcantarillado
Material Alcantarillado Pluvial
Sanitario
Tubería de cemento 3,00 (m / s) 2,50 - 4,00 m / s

Tubería de cerámica 3,60 (m / s) 3,00 - 4,50 m / s

Tubería de P.V.C. 4,50 (m / s) 4,00 - 4,50 m / s

Tubería de hierro o metal 5,00 (m / s) 5,00 - 6,00 m / s

Nota Las velocidades máximas para aguas pluviales se eligirán según las
1.- características del material de arrastre.

Nota Los valores de la tabla anterior son válidos para conductos que trabajen
2.- a sección parcial.

11.19 La confluencia de dos o más tuberías de alcantarillado se ejecutará dentro de una


cámara de inspección, excepto cuando se trate de tramos cortos en los que se
garantice una fácil limpieza. En este caso la conexión se realizará mediante
accesorios adecuados cuidando de no provocar deflexiones mayores a 45º.

11.20 El empalme de un colector a otro de mayor diámetro, deberá ser ejecutado en tal
forma que las claves de los tubos queden al mismo nivel.

11.21 Cuando el sector donde se encuentra ubicado el inmueble cuente con un solo
colector tanto para aguas servidas como para aguas pluviales (unitario mixto), el
alcantarillado sanitario del inmueble se conectará en forma directa al colector,
mientras que las aguas pluviales deberán evacuarse al pie del cordón de la acera y
de alli mediante bocas de tormenta, conducidas al colector público.

11.22 Cuando el sector donde se encuentra ubicado el inmueble cuente solamente con el
colector sanitario, las aguas pluviales igual que en el caso anterior deberán ser
evacuadas directamente sobre la calzada.

11.23 En aquellos casos en los que los colectores de aguas servidas y/o pluviales no
pudieran descargar por gravedad hacia el alcantarillado público, deberán
instalarse cámaras colectoras y equipos de bombeo para su descarga automática,
de acuerdo a lo que se especifica en el capítulo correspondiente.

11.24 Material de los Tubos

Los tubos del sistema enterrado, podrán ser de arcilla vitrificada, hormigón, fierro
fundido, acero, PVC u otro material de calidad, aprobada por la Entidad
Competente.

11.25 Tubos de Arcilla Vitrificada

Las tuberías de arcilla vitrificada, se usarán únicamente en tramos enterrados de


desagüe de aguas fecales, servidas o pluviales, con una cubierta de tierra no
menor de 40 cm.

Los tubos de arcilla vitrificada, deberán ser de buena calidad, cocidos en todo su
espesor, con las superficies interiores vitrificadas, preferentemente con cloruro de
sodio, sin grietas, abolladuras u otras imperfecciones que afecten su eficacia y
durabilidad e inalterables a los gases y ácidos.

La sección de los tubos después de la cocción, será circular, pero se tolerará hasta
5 mm. de diferencia en el diámetro. Deberán ser rectos, en toda su longitud,
tolerándose una flecha de 8 mm. por metro de largo.

Deberán ser impermeables bajo presión de 6 m.c.a. y resistir sin romperse, una
presión de prueba de 15 m. Las dimensiones mínimas recomendadas para las
juntas en los tubos, deberá ser según lo especificado en la siguiente tabla:
TABLA Nº 11.25.1

DIMENSIONES MINIMAS EN mm. DE LOS TUBOS DE ARCILLA


VITRIFICADA

Longitud de
Diámetro inferior Espesor mm Vacío anular mm.
enchufe mm.
100 15 60 15

125 16 60 15

150 17 60 15

175 18 80 15

200 19 80 15

Las piezas especiales, tales como curvas, codos, ramales y otras, serán del mismo
material y calidad que los tubos rectos y deberán ser aprobados por la Entidad
Competente.
11.26 Tubos de hormigón

Los tubos de hormigón se usarán únicamente en tramos enterrados para desagüe


de aguas servidas, fecales o pluviales, bajo una cubierta de tierra de por lo menos
40 cm. de altura.

Los tubos de hormigón podrán ser centrifugados, vibrados o comprimidos,


fabricados con una mezcla que contenga una dosificación de 450 Kg. de cemento
por metro cúbico.

Los tubos deberán ser rectos, de sección circular y espesor uniforme en toda su
longitud, perfectamente lisos por dentro, exentos de huecos, grietas e
imperfecciones.

Se tolerará hasta una variación de 3 mm. en el diámetro interno y una flecha de 5


mm. por metro de largo.

Tanto los tubos rectos como las piezas especiales, tendrán los siguientes
espesores:
Diámetro Espesor en milímetros
pulg. mm. Prensados o vibrados Centrifugados
2 50 18 -

3 75 18 -

4 100 20 16.0

5 125 23 16.0

6 150 25 19.0

8 200 25 19.0

10 250 30 25.0

Los enchufes de tubos y piezas especiales, serán cuando menos de 5 cm. de largo,
con un vacío anular de 16 mm.

Las piezas especiales, deberán resistir una presión interior de prueba de 15 m. de


columna de agua durante 5 minutos y ser impermeables a una presión de 6 m.c.a.
También deberán resistir una presión exterior de 150 kilos por metro de largo y
por pulgada de diámetro, durante cinco minutos, antes que muestren desperfectos.
La Entidad Competente podrá exigir otras pruebas de laboratorio, cuando así lo
considere necesario.

11.27 Tubos de P.V.C.

Los tubos de P.V.C. se usarán para desagüe de aguas residuales o pluviales en


tramos enterrados y no enterrados.

Si se utiliza en tramos enterrados deberán tener un relleno no menor a 0.40 m.

Si se utiliza en tramos colgados deberá tener un sistema de fijación que garantice


su estabilidad y uniformidad de las pendientes. En este caso los soportes en los
tramos colgados deberán colocarse a distancias no mayores de 1.00 m.

Los tubos de P.V.C. deberán ser rectos de sección circular y espesor uniforme en
toda su longitud, lisos por dentro y exentos de fallas que afecten su resistencia.

La longitud de la campana no debe ser menor al diámetro de la tubería.

Tanto los tubos como las piezas especiales deberán tener un espesor mínimo,
tolerancias, grado de impermeabilidad, resistencia a una presión interior de
prueba y resistencia a una presión exterior no menor a la que indica la Norma
Boliviana en vigencia.

En caso de duda acerca de estos valores u otros que tengan relación con la
durabilidad de los tubos la Entidad Competente podrá pedir pruebas confiables de
laboratorio, si lo considera necesario.

11.28 Juntas de tubos

Regla General

Todas las juntas y conexiones de las tuberías, no presentarán salientes interiores y


deberán ser herméticas a los gases y al agua.

11.28.1 Juntas de tubos de hormigón

Las juntas de tubos de hormigón se ejecutarán con mortero de cemento


1:3 (una parte de cemento por tres partes de arena fina) o mortero
asfáltico.

Cuando se hayan colocado los tubos en su gradiente y alineación,


embutido perfectamente la espiga de uno en la campana del siguiente,
se rellenará el anillo hueco de la junta con mortero de cemento,
teniendo la precaución de realizar un cuidadoso calafateado, para
lograr una buena impermeabilización. Luego se limpiará por dentro el
anillo de contacto eliminándose las rebabas extrayéndose además
cualquier cuerpo extraño y se hará el acabado exterior con un chaflán
debidamente alisado.

Las juntas de tubos de hormigón con anillo de goma se harán de


acuerdo al tipo y características del anillo y siguiendo las instrucciones
de los fabricantes.

11.28.2 Juntas de tubos de arcilla vitrificada

Las juntas de tubos de arcilla vitrificada podrán ejecutarse con mortero


de cemento siguiendo las mismas instrucciones dadas en el artículo
anterior para los tubos de hormigón.

11.28.3 Juntas de Tubos PVC

Las juntas de tubos PVC, podrán ejecutarse con pegamento especial


según indiquen los fabricantes. Para ejecutar esta junta, deberá
limpiarse cuidadosamente la campana del tubo instalado y la espiga del
tubo siguiente, empleando para ello líquido limpiador (no así tiner,
gasolina u otros), luego se colocará el pegamento con los extremos a
unirse y se procederá a realizar el empalme cuidando de mantener la
gradiente y alineación. Finalmente se limpiará por dentro el anillo de
contacto cuidando de eliminar las rebabas y extrayéndose además
cualquier cuerpo extraño.

Las juntas de tubos PVC con anillo de goma se ejecutarán de acuerdo


al tipo y características del anillo y siguiendo las instrucciones de los
fabricantes

11.28.4 Juntas no permitidas y otras disposiciones

Se prohibe las juntas o conexiones que formen un ensanchamiento,


bordes salientes o reduzcan el área de la tubería en la dirección del
escurrimiento.

Podrá la Entidad Competente, prescribir o admitir otros medios de


ejecutar conexiones de acuerdo a nuevas tecnologías.

11.29 Accesibilidad de los distintos tramos de tuberías para su limpieza y revisión.

Además de las cámaras de visita correspondientes a los puntos de confluencia de


dos o más tuberías, en toda instalación, se construirán todas las cámaras de visita
que sean necesarias en puntos convenientes, para permitir un fácil acceso a los
distintos tramos para la revisión y limpieza de los mismos. La primera cámara se
ubicará tan cerca a la calle como sea posible, no pudiendo quedar a más de un
metro de la línea frontal de la edificación.

Las cámaras interiores se ubicarán a distancias no mayores a lo especificado en


artículo No. 11.7.

Las cámaras de visita se ubicarán preferentemente en espacios no edificados


(retiros).

Cuando esto no sea posible, la Entidad Competente respectiva, podrá permitir su


ubicación en el interior del inmueble siempre que se adopten disposiciones
especiales como ser: doble tapa u otro medio que asegure la completa
hermeticidad a los gases y tengan además una ventilación adecuada.

11.30 Recomendaciones Complementarías

Se permitirá el uso de colectores antiguos para servir a nuevas construcciones,


solamente cuando su inspección demuestre que están en buenas condiciones, que
su capacidad es suficiente y que cumplen lo establecido en este Reglamento.

Las juntas y conexiones serán sometidas a las pruebas que se estimen


convenientes.

11.31 Cámaras de inspección

Las cámaras de inspección deberán ser impermeables a los líquidos y gases y se


construirán con materiales autorizados, de acuerdo a las dimensiones y
especificaciones que fija el presente Reglamento.

11.31.1 Las dimensiones mínimas de las cámaras de inspección en relación con


su profundidad, serán las indicadas a continuación:
TABLA Nº 11.31.1

Profundidad<br<metros<
td="" style="box-sizing: Largo Ancho Dimensión de
border- metros metros tapas/metro
box;"></br<metros<>
Hasta 1.00 0.60 0.60 0.70 x 0.70

De 1.00 a 2.00 1.00 0.60 0.70 x 0.70


Mayores de 2.00 0.70 x 0.70
(cilindraca) 1.20 0.60 (circular)

11.31.2 Las cámaras de 2.00 o más metros de profundidad, se construirán en


sección circular de 1.20 m. de diámetro con un cono de reducción que
termine en una boca de 0.60 m. de diámetro.

11.31.3 En las cámaras de profundidad superior a un metro, se deberán colocar


escalones o peldaños de fierro de diámetros 5/8" (16 mm) ó 3/4" (19
mm) a 30 cm. de espaciamiento y en posiciones convenientes para
permitir un fácil descenso.

11.31.4 La base de la cámara debajo del radier, deberá tener por lo menos un
espesor de 15 cm. si se hace de hormigón, y de dos hileras de ladrillos
gambote o similar, cuando se ejecute de manipostería de ladrillo,
debiendo sobresalir horizontalmente 15 cm. de los muros de la cámara,
como mínimo. El mortero de la base deberá tener una dosificación
entre 1:3 y 1:4.

11.31.5 La banqueta del fondo de la cámara, deberá tener una inclinación hacia
la canaleta principal, de tres de base por uno de altura (331).

11.31.6 Las canaletas tendrán un ancho igual al diámetro de sus respectivas


tuberías.

11.31.7 Las paredes de las cámaras, tendrán un espesor que resista las cargas y
presiones exteriores con un margen de seguridad.

En casos especiales de profundidades mayores a 3 m., o de terrenos de


poca resistencia, deberán presentarse cálculos que justifiquen su
espesor.

11.32 Tapas de Cámaras de Inspección

Las tapas deberán dar un cierre hermético a prueba de presión de humo y serán de
fierro fundido, de hormigón armado, de hormigón vibrado o de otro material
aceptado por la Entidad Competente, debiendo tener la resistencia necesaria,
según la ubicación de las cámaras.

Las tapas irán colocadas en marcos o anillos de hormigón armado o fierro,


empotrados en la manipostería de la cámara, cuando las cargas que deban
soportar, lo hicieran necesario.
11.33 Materiales y Mezclas para la preparación de hormigones, morteros,
maniposterías, revestimientos y unión de tuberías

Las mezclas para la preparación de hormigones, morteros, mamposterías,


revestimientos, enlucidos y unión de tuberías deberán cumplir con la Norma
Boliviana.

Además se recomienda que las mezclas para instalaciones sanitarias domiciliarias


incluyan un aditivo impermeabilizante.

Los tanques de almacenamiento, cisternas, tanques sépticos o reservorios que


acumulen agua, necesariamente deberán ser impermeabilizados de tal manera que
garanticen estanqueidad contra las filtraciones e infiltraciones.

11.34 Acometidas al Colector Público

Las acometidas al colector público, podrán hacerse eligiendo una de las siguientes
alternativas:

11.34.1 Cuando se trata de urbanizaciones debidamente planificadas en su


distribución de lotes, o el diámetro de la conexión domiciliaria sea
igual al diámetro del colector público, la acometida se hará colocando
una "Y" o ramal con un ángulo de 45° en la dirección de la corriente.

11.34.2 En caso de que los colectores se encuentren instalados y en


funcionamiento, podrá hacerse una conexión directa a 45° o más
siempre que el diámetro del tubo de conexión sea menor que el
diámetro del colector público. Para este efecto deberá realizarse una
perforación en la clave del colector público con un diámetro
equivalente al del tubo domiciliario donde se efecturá el
empotramiento con mortero de cemento 1:3 ejecutando un
recubrimiento anular de 8 cm. que garantice su impermeabilidad.

Si lo anterior no es factible, la Entidad Competente planteará una


solución conjunta con el autor del proyecto.

11.34.3 También podrá utilizarse el tubo de conexión (selín) , en cuyo caso se


podrá efectuar la conexión domiciliaria propiamente dicha a 90° sobre
la clave del colector público.
11.34.4 Al efectuar la conexión domiciliaria, se evitará que dentro del colector
público se introduzca: mortero, escombros, Cierra u otros materiales
que puedan obtruirlo o perjudicar el escurrimiento.

11.34.5 El tubo conectado nunca debe sobresalir dentro del colector público, al
cual se empotra.

11.34.6 La pendiente del ramal de conexión deberá tener de 1% a 10%.

11.34.7 No se permitirán dos acometidas en el mismo sitio, aún cuando estén


en los lados opuestos del colector.

11.34.8 Cuando por razones topográficas u otras de fuerza mayor se haga


necesario conectar don viviendas a un mismo ramal, la conexión se
efectuará en una cámara de inspección debajo de la acera.

CAPITULO XII

PRUEBAS E INSPECCIONES DE LOS SISTEMAS DE


ALCANTARILLADO

BARRA DE HERRAMIENTAS

12.1 Necesidad de efectuar las pruebas

Para verificar si las instalaciones domiciliarias de alcantarillado, han sido


construidas de acuerdo a planos aprobados y a los requisitos del presente
Reglamento, se someterán a las pruebas e inspecciones detalladas en el presente
Capítulo.

Se comprobarán las tuberías u obras accesorias en sus alineaciones, hermeticidad y


buena ejecución, de acuerdo al Capítulo XI y antes de precederse a ejecutar el
relleno y compactación.

Las pruebas podrán hacerse por tramos, o en la totalidad de la instalación.

12.2 Inspección de obra

La inspección se efectuará para comprobar:


a) Que las zanjas fueron ejecutadas de acuerdo a los planos y
especificaciones.

b) Que la cama de apoyo ha sido convenientemente consolidada.

c) Que los niveles del fondo de las cámaras, están de acuerdo con los datos
consignados en los planos de instalación aprobados.

12.3 Verificación de la Colocación de Tuberías

Antes de efectuar las pruebas de las instalaciones, se verificará que la colocación,


pendiente y alineación de los tubos, así como el fondo de las cámaras, se hallan de
acuerdo con los planos aprobados y especificaciones respectivas.

12.4 Prueba de Buena Ejecución de Juntas

Antes que sean cubiertas las tuberías, se someterán los diferentes tramos
horizontales de alcantarillado, a una prueba de bola o de espejo, para comprobar
que ellas no tengan rebordes en las juntas, ni salientes interiores que impidan un
fácil escurrimiento.

12.5 Primera Prueba hidráulica del Alcantarillado y Cámaras de Inspección

Realizada la prueba anterior, antes de ser cubiertos los diferentes tramos


horizontales de tuberías, así como las cámaras de inspección, serán sometidos a
una prueba hidráulica llenándolos de agua en su altura total, debiendo permanecer
constante el nivel cuando menos 30 minutos.

También serán sometidos a esta prueba los tramos horizontales de tuberías


ubicadas en los entrepisos. Por lo tanto deberá contarse con los accesorios
necesarios para este propósito.

Las bajantes serán sometidas a pruebas hidráulicas en forma análoga. Dicha prueba
se efectuará antes de conectar a ella los tramos horizontales de los entrepisos y de
tal manera, que la presión sobre el extremo inferior de cada bajante, no sea menor
de 3.00 m.c.a.

12.6 Segunda Prueba Hidráulica

Una vez que se haya efectuado el relleno, todos los tramos colocados en zanja,
serán sometidos a una segunda prueba hidráulica para determinar que no se hayan
producido roturas, asentamientos o dislocamientos de la tubería, como resultado de
dicho relleno.

12.7 Pruebas Parciales

Eventualmente podrán efectuarse las inspecciones y pruebas parciales por tramos,


con sujeción a los Artículos del presente Reglamento.

12.8 Inspecciones de los Artefactos Sanitarios y Accesorios

Los artefactos sanitarios y sus accesorios que deban colocarse en una instalación
sanitaria, se someterán a inspección antes y después de ser instalados.

12.9 Deficiencias en las Pruebas

En caso de que las pruebas acusen deficiencias de instalación, se realizarán las


reparaciones correspondientes hasta su entrega satisfactoria de acuerdo al presente
Reglamento. En caso de renuencia a una buena ejecución, el propietario podrá
recurrir a la Entidad Competente para la solución del problema.

12.10 Aprobación de las Instalaciones

Toda la instalación interior de alcantarillado será en su ejecución, responsabilidad


del proyectista, el que deberá solicitar a la Entidad Competente, la autorización de
conexión al Colector Público.

12.11 Inspección Final

Terminada la instalación y efectuadas las pruebas establecidas en el presente


capítulo, y las que indique expresamente la Entidad Competente, el constructor o
contratista hará entrega de dichas obras al Ingeniero Proyectista y Propietario del
inmueble.

No se efectuará la recepción de una modificación o ampliación, si la instalación


general de que forma parte, no ha sido previamente aprobada.

12.12 Certificado de Aprobación

Una vez entregadas las obras, el proyectista expedirá un certificado (al propietario)
que acredite que los trabajos han sido ejecutados satisfactoriamente. A partir de
este momento, el propietario podrá hacer uso de la instalación, debiendo cuidar su
conservación y correcto funcionamiento.
CAPITULO XIII

TANQUES SEPTICOS

BARRA DE HERRAMIENTAS

13.1 Introducción

El método más satisfactorio para la disposición de excretas es la conexión con los


Sistemas de Alcantarillado Público, por tanto debe hacerse cualquier esfuerzo
para lograr la extensión de este servicio a las zonas que no cuenten con el mismo.
Cuando no es posible conseguir la conexión a un sistema de alcantarillado público
y es necesario servir a un considerable número de residencias, debe tratarse de
efectuar la construcción de un sistema local con sus respectivas unidades de
tratamiento.

13.2 Cuando se dispone de un servicio adecuado de agua potable y no es posible


conseguir la conexión a la red de alcantarillado público, los tanques sépticos
constituyen una solución perentoria y provisional para la disposición de excretas,
sin embargo el efluente de los mismos debe descargarse en un curso receptor sin
que ofrezca peligro para la salud de las personas.

13.3 Los tanques sépticos, como se dijo anteriormente, constituyen soluciones


perentorias y provisionales para la disposición de excretas. Cuando se dispone de
un servicio adecuado de agua potable y no es posible obtener una conexión a la
red de alcantarillado público debe realizarse una disposición adecuada del
efluente de modo que no constituya un peligro para la salud pública.

13.4 Si se adopta como solución un tanque séptico, este deberá ubicarse en un sitio
donde no haya riesgo de contaminación a las fuentes de abastecimiento de agua
para consumo humano y permita una pendiente aceptable para la instalación de
los colectores internos y demás elementos del sistema de disposición propuesto;
donde sea fácil su inspección, operación y mantenimiento y resulte factible la
disposición final de las aguas tratadas, estipulándose como mínimo, las siguientes
distancias:

1. de las fuentes de abastecimientos de agua; 20.00 m.

2. de los linderos de la propiedad; 2.00 m.

3. del sistema de disposición final; 2.00 m.


4. de las construcciones existentes o futuras, dentro de la propiedad; 2.00 m

5. de las construcciones en terrenos contiguos; 5.00 m.

6. de los estanques subterráneos de almacenamiento de agua potable; 10.00


m.

13.5 Los tanques sépticos solo se construirán para el servicio de viviendas de interés
social o viviendas unifamillares de uno o dos pisos situadas a más de 100 m. del
colector más próximo y con autorización previa de la Entidad Competente.

13.6 Las dimensiones mínimas interiores de un tanque séptico tipo serán las siguientes,
que servirá a un máximo de 5 personas:

Largo
1.30
Ancho
0.80
Altura
libre 1.20

Altura 1.50
total

Para más de 5 personas se recomienda adoptar las dimensiones de la tabla 13.6.1


TABLA 13.6.1

DIMENSIONES ACONSEJABLES PARA TANQUE SEPTICO SEGUN EL


NUMERO DE PERSONAS

Dimensiones (m)
Número de personas Volumen (Litros)
Largo Ancho Altura útil
Hasta 6 1.40 0.80 1.20 13.44
Hasta 7 1.60 0.80 1.20 15.35
Hasta 9 1.80 0.90 1.20 19.45
Hasta 12 2.10 1.05 1.20 26.45
Hasta 15 2.35 1.15 1.20 32.40
Hasta 20 3.00 1.20 1.20 43.20
13.7 En casos en que el uso de la cámara séptica sea la única alternativa, el volumen de
la misma podrá calcularse con la siguiente fórmula:
V = 1250 + 0.75Q
Donde:

V = Volumen del tanque séptico en litros

Q = Caudal de Aguas Residuales (lt/día)

13.8 Las aguas del tanque séptico no podrán ser descargadas directamente a la vía
pública o puntos donde sus olores sean ofensivos, sino en pozos de absorción o
drenes de infiltración.

13.9 Para la construcción de pozos de absorción o drenes de infiltración deberá


previamente hacerse una prueba para determinar el índice de perforación del
terreno con el que se determina el área efectiva de absorción, de acuerdo con la
Tabla No. 13.9.1
TABLA Nº 13.9.1

AREAS DE ABSORCION PARA RESIDENCIAS INDIVIDUALES

Área efectiva de absorción


Tiempo requerido para caída requerida en el fondo, pa¬ra
de agua, 2.5 cm. (minutos) excavaciones de disposición
m2/dormitorio
5.0 ó menos 4.60

7.5 5.60

10.0 6.50

12.5 7.40

25.0 9.30

37.5 12.00

75.0 16.80

150.0 22.30

Más de 150 ***


*** Diseño especial.

13.10 El tamaño de los pozos de prueba será de 0.30 x 0.30 m. con una altura de 0.15 m.
Este debería ejecutarse a una profundidad igual o mayor que la salida del efluente
de la cámara séptica en los puntos elegidos para realizar la absorción. El pozo
debería llenarse con agua y dejar que éste percole.

Se mide el tiempo que el agua percola completamente y se determina el tiempo en


minutos en que el nivel desciende de 2.5 cm. y luego se aplica la tabla o el
nomograma del Anexo No. 17.

13.11 Las dimensiones del pozo de absorción o la longitud de los drenes de infiltración
se calcularán de acuerdo con los resultados obtenidos en la prueba de percolación.

13.12 Viviendas y edificios situados en áreas periurbanas, están en la obligación de


construir en cooperativa una red de alcantarillado y una unidad de tratamiento
para la descarga del efluente.

13.13 La Entidad Competente deberá disponer de equipos de limpieza para tanques


sépticos o en su defecto autorizar el funcionamiento de empresas de servicio que
realicen este trabajo.

CAPITULO XIV

SISTEMAS DE BOMBEO DE AGUAS RESIDUALES Y PLUVIALES

BARRA DE HERRAMIENTAS

14.1 Cuando las aguas residuales y de lluvia provenientes del inmueble, no pueden ser
descargadas por gravedad en la red pública, deberá instalarse un sistema adecuado
de elevación, para su descarga automática a dicha red.

14.2 El equipo de elevación estará constituido por bombas centrífugas u otro tipo
adecuado. No se permitirá el uso de bombas de pistón o del cualquier otro tipo de
desplazamiento positivo.

14.3 El equipo de elevación deberá instalarse en sitio protegido contra inundaciones,


fácilmente accesible y adecuadamente ventilado.
14.4 El pozo de bombeo de aguas residuales, deberá cumplir con los siguientes
requisitos:

14.4.1 Su capacidad no será mayor que el volumen equivalente a 12 horas de


gasto medio diario, ni menor que el equivalente a media hora del
mismo, salvo justificación comprobada.

14.4.2 Deberá estar provisto de un tubo de ventilación que salga al exterior. El


diámetro mínimo del tubo de ventilación, deberá ser de 3", excepto en
aquellos casos donde la ventilación del pozo o la expulsión del aire, se
logre por otros medios adecuados.

14.4.3 Deberá estar dotado de tapa de inspección.

14.4.4 Cuando se tenga pozo de bombeo para las aguas residuales denominado
"pozo húmedo" y otro para la instalación de las bombas, se deberá
proveer de ventilación forzada al pozo seco, en aquellos casos en que
por su profundidad y características puedan presentarse problemas de
acumulación de gases. En tales casos el sistema de ventilación deberá
realizar seis renovaciones de aire por hora, bajo operación intermitente.

14.4.5 Deberán preverse facilidades para eliminar las aguas que puedan
acumularse en el pozo seco. Para tal fin, se podrá utilizar una tubería
con su válvula respectiva, conectada desde el sumidero del piso hasta la
línea de succión de la bomba, una bomba de sumidero o un pozo de
absorción.

14.4.6 El piso del pozo de bambeo (pozo húmedo), deberá tener una pendiente
mínima de 1:2 (uno vertical a dos horizontal), hacia el punto de succión
ó toma de la bomba.

14.4.7 Deberá estar dotado de escalera de acceso, cuando su profundidad sea


mayor de 1.20 m.

Cuando el suministro normal de energía no pueda garantizar servicio


continuo a los equipos de bombeo, deberán preverse dos fuentes de
energía independientes (el sistema deberá estar conectado al circuito de
emergencia del edificio) .

Cuando exista peligro de escape y acumulación de gases inflamables


provenientes de las aguas residuales, las instalaciones eléctricas del
ambiente correspondiente, deberán hacerse a prueba de explosiones.
Deberán preverse amplias facilidades para la inspección, reparación y
mantenimiento de los equipos.

14.5 Los equipos de bombeo de agua residuales o de aguas de lluvia, deberán cumplir
los siguientes requisitos:

14.5.1 Ser de diseño especial que garantice protección adecuada contra


obstrucciones.

14.5.2 Su capacidad deberá ser por lo menos el 125% del gasto máximo diario
que recibe el pozo de bombeo.

14.5.3 Para aguas residuales el gasto se determinará en base a la tabla Nº 14.1


tomando en cuenta el número de unidades de descarga.

Cuando en el pozo de bombeo de aguas residuales descarguen más de


seis inodoros, se requerirá la instalación de un equipo doble de bombeo,
que trabaje en forma alternada.

14.5.4 Para aguas de lluvia, el gasto se calculará en función de las áreas


servidas, las que se transformarán en unidades de descarga para poder
emplear la Tabla 14.1.

Los primeros 90 m2. servidos, se computarán como 250 unidades de


descarga y los metros cuadrados subsiguientes, se calcularán a base de
una unidad de descarga por cada 0.35 m2 de área servida. Estos valores
se basan en una precipitación de 100 mm/hora. Para valores diferentes
de la precipitación de diseño se hará la proporción correspondiente.

14.5.5 Cada unidad de bombeo deberá tener tubería de succión individual,


instalada en forma tal, que se evite la turbulencia excesiva cerca del
punto de succión. Los motores de los equipos de bombeo, deberán tener
controles automáticos accionados por electrodos de control de nivel,
instalados en el pozo húmedo Deberá preverse igualmente la instalación
de dispositivos de seguridad para sobreniveles.

14.5.6 Las tuberías de succión y de descarga deberán estar dotadas de una


válvula de compuerta, se deberá colocar además una válvula de
retención en la tuberia de descarga, entre la bomba y la válvula de
compuerta correspondiente.
TABLA 14.5.1

Número Total Gasto Máximo Número Total Gasto Máximo


de Unidades de de Unidades de
Descarga l/s gpm Descarga l/s gpm

150 5,10 80 1900 20,20 320


250 6,00 100 2250 22,70 360
370 7,60 120 2650 25,20 400
500 8,80 140 3000 27,80 440
630 10,10 160 3400 30,30 480
775 11,40 180 3800 32,80 520
920 12,60 200 4250 35,30 560
1070 13,90 220 4700 37,90 600
1225 15,10 240 5100 40,40 640
1550 17,70 280 5600 42,90 680

CAPITULO XV

DESAGUES INDUSTRIALES Y ESPECIALES

BARRA DE HERRAMIENTAS

15.1 Todos los establecimientos industriales y especiales bajo la jurisdicción de la


Entidad Competente que utilicen agua en su proceso industrial y que eliminen
líquidos cloacales con residuos industriales, deberán regirse al "REGLAMENTO
NACIONAL SOBRE LANZAMIENTO ES DESECHOS INDUSTRIALES EN
CUERPOS DE AGUA, APROBADO MEDIANTE RESOLUCIÓN
MINISTERIAL MUV 010/85 de 24-01-85"

15.2 Los líquidos residuales industriales, pueden ser conectados a colectores sanitarios
o terrenos por encima de la napa freática, dentro de las limitaciones que establece
para el efecto el reglamento correspondiente. Cuando se utilice agua para
refrigeración, condensación y otros usos que no alteren mayormente la calidad y
que cumplan con las condiciones de vertimiento, se enviará al colector sanitario
más próximo, siempre que por su ubicación pueda utilizarse.

15.3 Se podrá autorizar la conexión al colector sanitario de los efluentes industriales o


especiales, sometidos previamente a tratamiento depurativo, que lo acondicionen
a lo exigido en el Reglamento correspondiente, siempre que no contengan
compuestos volátiles o inflamables, que puedan poner en riesgo la seguridad del
personal de limpieza y/o provocar explosiones, ni elementos que puedan dificultar
el funcionamiento del colector o de la planta de tratamiento.
15.4 En caso de que no exista colector sanitario, el proyectista deberá someter a
consideración de la Entidad Competente la posible solución de descarga.

15.5 Las instalaciones industriales o especiales antes de evacuar sus residuos, deberán
gestionar ante la Entidad Competente, la autorización respectiva, para ello
deberán suministrar toda la información necesaria para que de esta manera pueda
estudiarse la condición de factibilidad, determinando que no hay inconveniente de
orden hidráulico para el desagüe. Las condiciones para obtener dicha autorización
serán:

Presentar los planos del establecimiento, con el proyecto de la planta de


tratamiento propuesta, adjuntando una memoria técnica descriptiva donde se
explicará: el proceso industrial, las materias primas utilizadas, la calidad, el
caudal máximo horario y diario del efluente a tratar, horas y turnos de trabajo,
número de personal, cuerpo receptor al que se descargará el efluente, desarrollo
técnico del proceso de depuración, con sus cálculos justificativos, hojas de
análisis y todo otro dato que se requiera para la interpretación cabal del proceso y
del proyecto de tratamiento.

15.6 Cuando lo estime conveniente, la Entidad Competente, extraerá muestras del


efluente para sus respectivos análisis. Si los resultados no cumplieran con lo
estipulado en el Reglamento, se citará al interesado para que tome nota de las
observaciones a fin de que proceda a corregir las anomalías registradas. Los
análisis posteriores hasta corregir éstas deficiencias, estarán a cargo del
interesado.

Cuando se reiteren las anomalías, la Entidad Competente podrá sancionar al


industrial, de acuerdo a la gravedad de las mismas sin perjuicio del corte del
suministro de agua.

15.7 Para la corrección de la calidad de los líquidos efluentes, se emplearán métodos y


materiales apropiados que faciliten esta medida, llevando hacia los colectores, la
mínima cantidad posible de materiales en suspensión, compuestos químicos, etc.
de acuerdo al Reglamento sobre Lanzamiento de Desechos Industriales en
Cuerpos de Agua.

15.8 Para la retención de sólidos gruesos, medianos o pequeños de los efluentes de


establecimientos industriales o especiales, se emplearán rejas, cedazos o mallas
milimétricas de instalación fija o movibles mecánicamente, pudiéndose intercalar
trituradoras o rascaderas. Las rejas serán verticales o inclinadas, con aberturas
entre 1 a 5 mm., según el material que se desee retener. El material a emplearse,
será no corrosible y de acuerdo a las características del efluente, por ejemplo:
bronce, acero inoxidable, etc.
15.9 Cuando el efluente se encuentre a altas temperaturas al salir de la planta, se
emplearán dispositivos enfriadores destinados a bajar la temperatura del mismo y
de esta manera adecuarlo a las exigencias de las normas para los efluentes
calientes, ya sean de caudal continuo o discontinuo, por ejemplo: radiadores
mecánicos, torres de enfriamiento, bateas de aspersión, etc.

15.10 La eliminación de substancias tóxicas, debe estar acorde con el Reglamento sobre
Lanzamiento de Desechos Industriales en Cuerpos de Agua.

15.11 Los neutralizadores o dispositivos cuyo objeto sea la neutralización de los


efluentes, ya sean ácidos o alcalinos, mediante el agregado de substancias
químicas previamente dosificadas, deben estar constituidos por recipientes donde
se mezclen: el efluente con el agregado químico, mediante aplicación hidráulica
mecánica (acondicionador) u otros. Si la reacción química forma precipitados
además de acondicionador, deberá preverse una etapa de sedimentación con un
volumen acorde a estas condiciones.

15.12 Cuando las aguas residuales contengan: grasa, aceite, material inflamable, arena,
tierra u otros sólidos o líquidos objetables que pudieran afectar el buen
funcionamiento de los colectores, será necesaria la instalación de interceptores o
separadores.

15.13 Se instalarán interceptores de arena, tierra, vidrio, u otros sólidos, en el sistema de


embotelladoras, lavanderías y otros establecimientos sujetos a la descarga
voluntaria o accidental de sólidos objetables.

15.14 Los interceptores de trapos, gasas, hilos, pelos, estopa, algodón, etc., pueden
consistir en rejas removibles verticales o inclinadas provistas de ganchos, dos
como mínimo por cámara, de manera que al retirar una de ellas para su limpieza,
la otra cumpla las funciones de retención.

15.15 La capacidad, tipo, dimensiones de los interceptores y separadores, estará de


acuerdo con el uso respectivo y su diseño se basará en la clase de material,
cantidad y características de la industria.

15.16 Se instalarán, separadores de aceites y grasas en el sistema de desagüe de las


estaciones de servicio, talleres mecánicos, de automotores donde exista el peligro
de introducir estos materiales inflamables, ya sea en forma accidental o
voluntaria.
15.17 La profundidad mínima de los separadores de aceite, será de 0.60 m. midiendo a
partir del radier de la tubería de descarga.

15.18 Los interceptores y separadores, deberán estar provistos de ventilación adecuada


en forma similar a otras piezas y el tubo de ventilación tendrá un diámetro
mínimo de 2".

15.19 Los interceptores deberán estar ubicados en sitios donde puedan ser
inspeccionados y limpiados con facilidad.

No se permitirá colocar encima o próximo a ellos, maquinaria o equipos que


pudieran impedir su adecuado mantenimiento.

15.20 Las industrias o establecimientos que utilicen agua de la red pública para usos en
que no alteren sus características y sea factible su nueva utilización, podrán
prever instalaciones de recirculación o almacenamiento que permitan el reuso de
estas aguas, mientras sea posible.

CAPITULO XVI

CONTROL DEL PROYECTO

BARRA DE HERRAMIENTAS

16.1 Generalidades

Toda obra de Ingeniería Sanitaria y Ambiental, ya sea construcción nueva,


reconstrucción, readaptación, modificación o ampliación; que se ejecute en el país,
sea de propiedad pública o privada, previo a la ejecución de la obra deberá estar
necesariamente respaldada por un proyecto que hubiese merecido el SELLO DE
REGISTRO, sin perjuicio de cumplir por separado las regulaciones de carácter
nacional, departamental y/o municipal, respecto a permisos, aprobaciones, pago de
derechos, obligaciones impositivas y otros.

16.2 Autoridad

Compete a la Secretaría Nacional de Asuntos Urbanos, por conducto de la


Dirección Nacional de Saneamiento Básico y mediante la designación de una
Comisión Técnica de Reglamentos, con función de asesoramiento, la corrección,
complementación, actualización o renovación periódica de este documento con
carácter nacional.
16.3 Requisitos Profesionales

La elaboración de un proyecto en el campo de la Ingeniería Sanitaria y Ambiental,


involucra la responsabilidad profesional y civil correspondiente, y por lo tanto,
sólo puede estar a cargo de personas idóneas, especializadas y debidamente
calificadas para el ejercicio profesional, respaldadas legalmente por el respectivo
Registro Profesional de la Sociedad de Ingenieros de Bolivia (S.I.B.) y la
Asociación Boliviana de Ingeniería Sanitaria (ABIS).

La verificación de las condiciones profesionales del Autor del proyecto y de la


concordancia de éste con las prescripciones del presente REGLAMENTO,
corresponde a la Asociación Boliviana de Ingeniería Sanitaria (ABIS), como
entidad profesional especializada del sector.

16.4 Presentación del Proyecto

Los proyectos de la especialidad, para obras del sector público o privado,


elaborados por profesionales matriculados, deberán ser presentados, debidamente
firmados por el autor, a la respectiva filial departamental de la Asociación
Boliviana de Ingeniería Sanitaria (ABIS), para solicitar el SELLO DE
REGISTRO.

ABIS para otorgar este sello verificará:

Que la documentación técnica cumpla y respete las disposiciones del presente


REGLAMENTO. En caso de que el autor hubiese adoptado métodos o
procedimientos de cálculo y diseño o hubiese propuesto soluciones constructivas,
que no estén contempladas en el Reglamento, deberá establecer por escrita, en la
Memoria Descriptiva, las razones que le inducen a ello y declarará expresamente
que asume la plena responsabilidad profesional y civil correspondiente.

16.5 Revisión del Proyecto

La revisión del proyecto estará a cargo de un profesional idóneo de la especialidad.


En el proceso de revisión se considerará improcedente se pongan marcas,
observaciones, tarjaduras, rasgaduras u otros, en los documentos presentados
debiendo hacerlo el revisor en hojas separadas, que serán remitidas al autor del
proyecto, para que éste adopte las providencias del caso.

16.6 Validez del Provecto

La ejecución de las obras cuyo proyecto hubiese merecido el SELLO DE


REGISTRO, y posterior aprobación por la Entidad Competente, deberá ajustarse
en todo, a dicho proyecto, no pudiendo introducirse reformas o modificación
alguna bajo pena de nulidad de la aprobación. En todo caso, cualquier reforma,
ampliación o modificación que tenga que efectuarse, esta deberá ser tramitada con
la presentación de la documentación técnica correspondiente.

Es de competencia y responsabilidad del proyectista, controlar que la obra


proyectada se ejecute sin alteraciones o modificación alguna, cuando el estudio,
luego de haber recibido el SELLO DE REGISTRO ha merecido la aprobación
respectiva.

La irregular alteración de un proyecto, podrá ser denunciada de oficio por


cualquier persona natural o jurídica debiendo la Asociación Boliviana de
Ingeniería Sanitaria (ABIS) asumir personería e iniciar la acción judicial que
correspondiere, por adulteración de documentos públicos, daños y riesgos
emergentes y otros, contra los que resultaren autores o ejecutores de la alteración
del proyecto.

16.7 Sello de Registro

La validez de un proyecto de Ingeniería Sanitaria y Ambiental, se manifiesta por el


SELLO DE REGISTRO, que se expresa mediante un certificado otorgado al Autor
del proyecto y el sellado de todos y cada uno de los documentos que constituyen el
expediente técnico, con las firmas de los personeros acreditados por la filial de la
Asociación Boliviana de Ingeniería Sanitaria (ABIS).

El certificado del SELLO DE REGISTRO que se otorga al Autor del proyecto,


deberá contener los datos y condiciones suscintos y generales que tipifican y
caracterizan al proyecto, constituyendo además la homologación del derecho de
propiedad intelectual de su autor.

El SELLO DE REGISTRO, será estampado con tinta negra endeleble; las


dimensiones del sello serán de 7 x 3 centímetros y tendrá el siguiente formato:

ASOCIACION BOLIVIANA DE INGENIERIA SANITARIA


"ABIS"
FILIAL ...............................

SELLO DE REGISTRO

Expediente Nº ....................... Fecha ........................

Firma ...................
El SELLO DE REGISTRO será otorgado por la filial de la Asociación Boliviana
de Ingeniería Sanitaria (ABIS) de acuerdo a su propio Reglamento.

16.8 Sello de Aprobación

Al margen del SELLO DE REGISTRO, un proyecto de Instalación Sanitaria


Domiciliaria deberá llevar el "Sello de Aprobación" otorgado por la Entidad
Competente previa revisión técnico-legal de su contenido por personal calificado y
autorizado, sin cuyo registro no podrá iniciarse la ejecución de la obra.

16.9 Derechos de Autor

El sello de conformidad significa implícitamente establecer la propiedad


intelectual del proyecto, por lo que el autor debe sujetarse al Reglamento de ABIS
anteriormente citado, en cada filial departamental.

La Empresa o Entidad Competente, encargada de la aprobación del proyecto,


deberá exigir el SELLO DE REGISTRO, previo a la aprobación.

16.10 Responsabilidad

El SELLO DE REGISTRO expresa únicamente, que el Autor del proyecto es


profesional habilitado e idóneo para el diseño del proyecto y que dicho proyecto
cumple con las prescripciones del presente Reglamento y con las prácticas
habituales de la construcción, no implica que la Asociación Boliviana de
Ingeniería Sanitaria (ABIS), ni la Secretaría Nacional de Asuntos Urbanos, asuma
responsabilidad alguna por el proyecto, ni sus características técnicas de
estabilidad, seguridad, factibilidad o procesos constructivos.

Вам также может понравиться