Вы находитесь на странице: 1из 19

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia alInicio Quiénsitio

usuario en nuestro soyweb. SiLIBROS Blog este sitio asumiremos que está de acuerdo.
continúa utilizando Estoy de acuerdo

Aprende Inglés Sila


Una manera diferente de aprender inglés

CURSO INGLÉS Vídeos LIBROS Inglés Práctico Pronunciación Vocabulario  Gramática  Verbos  

SÍGUEME

Parte 1: 200 Phrasal Verbs inglés y español (con


pronunciación, ejemplos y PDF)
Verbos Frasales (Phrasal Verbs)

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf 467.1k


467.1k Follows

  

Facebook Twitter YouTube


137.2k 17.8k 13.4k
Followers Followers Followers

  

Instagram Pinterest BLOG


37.1k 1.5k 260.1k
Followers Followers Followers

TE RECOMIENDO:

Phrasal Verbs inglés y español


[su_highlight]En mi libro Los Verbos en inglés incluyo la lista entera de los 200 Phrasal Verbs inglés
y español en la parte del apéndice. Si te interesa comprar el libro, pincha aquí.[/su_highlight]

Here we are again!…con otra lista de palabras (inglés-español)-modestia aparte- súper útil
TODO el blog en un click
Esta vez la lista es de los 200 Phrasal Verbs más comunes del inglés.
Elegir categoría

SUSCRÍBETE
Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf
Incluye:

1. El Phrasal Verb, of course, si no ¿de qué?

2. La pronunciación (transcripción fonética) que no me cansaré de repetir que os tenéis que


familiarizar con ella muy mucho y que considero los símbolos fonéticos un tema esencial en el
aprendizaje del inglés (y de cualquier nuevo idioma que aprendáis). Name

Si todavía no sabéis “descifrar” las transcripciones fonéticas, no os podéis perder este post. Email
Cuando acabéis de leerlo, volved para acá y seguid leyendo el punto 3.
Google
3. La traducción al español del Phrasal Verb. reCAPTCHA

4. Un ejemplo en inglés y en español para que os sea más fácil entender elsignificado del PV a
través del contexto.

Como la lista de 200 Phrasal Verbs se hacía interminable y no es cuestión de agobiaros…ya sé el


coñazo que es aprenderse los Phrasals, he decidido dividir este post en cuatro partes (50 PVs
en cada tacada).

También incluyo el PDF de la lista de Phrasals al final del post.

El link de la segunda parte, con 50 Phrasal Verbs más, está al final del post.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


Si queréis recibir las actualizaciones del blog para recibir mis artículos directamente en vuestro
email, os podéis suscribir al final de la página donde pone “Sígueme por email“.

Pues eso, espero que os resulte útil. Enjoy!


Obtén un navegador compatible
conseguir un reto reCAPTCHA.
Ahh! se me olvidaba, con este nuevo formato de lista podéis darle al buscador que tiene arriba ¿Por qué tengo que hacer esto?
y buscar palabras determinadas aunque, como veis, la lista ya está en orden alfabético.

Si quieres mis PDFs (120 páginas), 20 temas de vocabulario, verbos, expresiones, etc (incluído el
tema de este post)…reuniditos en un solo PDF, pincha en:

[su_button url=”http://aprendeinglessila.com/2016/01/los-pdfs-de-sila-ingles/” target=”blank”


style=”stroked” background=”#ef3d2d” size=”7″ center=”yes”]Los PDFs de Sila
Inglés[/su_button]

Buscar:

PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Ask someone out ɑːsk ˈsʌmwʌn aʊt Pedirle salir/una cita a Tom asked Janet out to Subscribe
alguien dinner.

Tom le pidió salir a


Janet.

Back someone up ˈbæk ˈsʌmwʌn ʌp Apoyar/respaldar My family always backs


me up in my decisions.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo LIBROS by Sila

Mi familia siempre me
apoya en mis
decisiones.

Blow up bləʊ ʌp (Hacer) explotar The bomb might blow


up if someone touches
it.

Puede que la bomba


explote si alguien la
toca.

Blow something up bləʊ ˈsʌmθɪŋ ʌp Hinchar/inflar The little boy blew up


lots of balloons for his
birthday party.

El niño infló un montón


de globos para su fiesta
de cumpleaños.

Break down breɪk daʊn Averiarse Sorry I’m late! My car


broke down on my way
to work.

Siento el retraso. Se me
averió el coche de
camino al trabajo.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Break down breɪk daʊn Derrumbarse He broke down in tears


emocionalmente when he heard the bad
news.

Se echó a llorar cuando


se enteró de las malas
noticias.

Break in breɪk ɪn Forzar la entrada Somebody broke in our


house last night.

Alguien forzó la
entrada de nuestra casa
anoche.

Break up breɪk ʌp Acabar con una relación My boyfriend and


I broke up two months
ago.

Mi novio y yo
rompimos hace dos
meses.

Break out breɪk aʊt Escapar de prisión The prisoners broke


out from prison.

Los presos escaparon


de la prisión.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Break out breɪk aʊt Surgir de manera Panic broke out


inesperada suddenly.

De pronto cundió el
pánico.

Break through breɪk θruː Atravesar un obstáculo The thief broke through
the crowded street.

El ladrón se abrió paso


entre la multitud.

Bring something brɪŋ ˈsʌmθɪŋ Devolver/volver a traer Remember to bring


back algo your books back to the
ˈbæk
school library.

Recordad devolver los


libros a la biblioteca del
colegio.

Bring someone down brɪŋ ˈsʌmwʌn Entristecer Every time I listen to

daʊn this song, it brings me


down.

Cada vez que escucho


esta canción, me pongo
triste.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Bring someone up brɪŋ ˈsʌmwʌn ʌp Criar I was born in London


but I was brought up in
Madrid.

Nací en Londres pero


me crié en Madrid.

Bring something up Mencionar algo The boss brought up an


brɪŋ ˈsʌmθɪŋ ʌp
important issue at the
meeting.

El jefe mencionó un
asunto importante en
la reunión.

Call someone back Devolver la llamada I can’t speak right now.


kɔːl ˈsʌmwʌn
ˈbæk I will call you back
later.

Ahora no puedo hablar.


Te volveré a llamar más
tarde.

Call something off kɔːl ˈsʌmθɪŋ ɒf Cancelar The match was called
off.

El partido se canceló.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Call on someone Visitar a alguien I’m going to call on


kɔːl ɒn ˈsʌmwʌn
some friends in London.

Voy a Londres a visitar


a unos amigos.

Call someone up kɔːl ˈsʌmwʌn ʌp Telefonear a alguien She used to call me up


in the middle of the
night.

Ella solía telefonearme


de madrugada.

Call out Hablar en un tono elevado The teacher was calling


kɔːl aʊt
out our names so that
we could all listen.

La profesora
exclamaba nuestros
nombres para que
todos la oyésemos.

(Not) care for No interesar/ no gustar I don't care for football.


nɒt keə fə
someone/something
ˈsʌmwʌn
ˈsʌmθɪŋ

No me interesa el
fútbol.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Care for someone Cuidar a alguien I’m caring for my ill


keə fə ˈsʌmwʌn
grandma.

Cuido a mi abuela
enferma.

Carry on ˈkæri ɒn Continuar haciendo algo Carry on with your


work in silence!

Continuad con vuestro


trabajo en silencio.

Carry out kæri aʊt Hacer/llevar a cabo He carried out an


experiment.

Llevó a cabo un
experimento.

Catch on to Comprender/entender Although he knew


kætʃ ɒn tuː
nothing about the
lesson, he caught on
very quickly.

Aunque no sabía nada


de la lección, no tardó
en entenderlo todo.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Catch up Ponerse a la altura The teacher told me I'll


kætʃ ʌp
de/alcanzar el ritmo de have to work very hard
if I wanted to catch up
with the rest of my
classmates.

La profesora me dijo
que debía estudiar
mucho si quería llegar
al nivel de mis
compañeros.

Check in Registrarse en un After we checked in, we


tʃek ɪn
hotel/aeropuerto looked for the boarding
gate.

Después de
registrarnos, buscamos
la puerta de embarque.

Check something out Fijarse en algo (porque Check out that car!! It’s
tʃek ˈsʌmθɪŋ aʊt
vale la pena) awesome!!

¡Fíjate en ese coche!


¡Es genial!

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Cheer up Alegrar(se) She cheered up when


tʃɪər ʌp
she knew she had
passed all her exams.

Ella se alegro mucho


cuando supo que había
aprobado sus
exámenes.

Chop up tʃɒp ʌp Cortar en pedazos (con un The cooked chopped up


cuchillo/hacha) some bananas.

El cocinero troceó unos


plátanos.

Chip in tʃɪp ɪn Contribuir con (económica, All the


ayuda) students chipped in 5
euros and bought the
teacher a present.

Cada estudiante
colaboró con 5 euros
para comprarle un
regalo al profesor.

Clean something up Recoger You must clean up your


kliːn ˈsʌmθɪŋ ʌp
bedroom if you want to
watch TV.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Tienes que recoger tu


habitación si quieres
ver la tele.

Come across kʌm əˈkrɒs Encontrar algo/a alguien I came across my lost
something/someone por casualidad earring while I was
ˈsʌmθɪŋ
ˈsʌmwʌn sweeping the floor.

Encontré por
casualidad mi
pendiente mientras
barría.

Come along Marchar Everything is coming


kʌm əˈlɒŋ
along perfectly well.

Todo marcha
perfectamente.

Come along Acompañar Come along with me to


kʌm əˈlɒŋ
the bus stop.

Acompáñame a la
parada del bus.

Come around kʌm əˈraʊnd Hacer una visita You must come around
to visit next week.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Tienes que venir a


hacernos una visita la
próxima semana.

Come from Ser originario de She is from Denmark.


kʌm frəm
somewhere
ˈsʌmweə

Ella es de Dinamarca.

Count on Contar con alguien You can count on me.


kaʊnt ɒn
someone/something
ˈsʌmwʌn
ˈsʌmθɪŋ

Puedes contar
conmigo.

Cry out kraɪ aʊt Chillar/gritar She cried out in pain.

Chillaba de dolor.

Cut back on Reducir el consumo I must cut back on


kʌt ˈbæk ɒn
something sugary drinks if I want
ˈsʌmθɪŋ
to lose some weight.

He de reducir la ingesta
de bebidas azucaradas
si quiero perder peso.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Cut something down kʌt ˈsʌmθɪŋ daʊn Talar They cut the oldest tree
in the forest.

Talaron el árbol más


longevo del bosque.

Cut back kʌt ˈbæk Reducir la cantidad He has cut back on


drinking.

Redujo el consumo de
alcohol.

Cut something off Cortar el suministro The gas company cut


kʌt ˈsʌmθɪŋ ɒf
me off.

Me cortaron el gas.

Cut something out Recortar I cut this ad out of the


kʌt ˈsʌmθɪŋ aʊt
newspaper.

Recorté este anuncio


del periódico.

Deal with Tratar He deals with difficult


diːl wɪð
customers every day.

Trata con clients


difíciles a diario.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN ESPAÑOL Ejemplo

Die away Difuminarse/desvanecerse The strange sound died


daɪ əˈweɪ
away.

El extraño ruido se
desvaneció.

Do something up Abrochar/atar/subirse Do up your zipper!


də ˈsʌmθɪŋ ʌp

¡Súbete la cremallera!

Do without də wɪðˈaʊt Prescindir de I can’t do without my


mobile.

No puedo prescindir de
mi móvil.

Dress up dres ʌp Vestirse de manera formal We must dress up for a


formal event.

Tenemos que ir bien


vestidos para un evento
formal.

Drop in drɒp ɪn Acudir sin cita previa I might drop in for a


while next week.

Puede que pase un rato


por tu casa la próxima
semana.

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


Descarga el PDF GRATIS

Para poder descargar el PDF de este post GRATUITAMENTE solo


tienes que darle al SHARE, TWEET o G+1, deal?

Compartir 3586

EDIT: Aquí tenéis la Parte 2 de los 200 Phrasal Verbs más comunes en inglés-
español

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf


Entrada siguiente
← Entrada anterior

Copyright © 2012 – 2019 Aprende Inglés Sila. Todos los derechos reservados
CONTACTO/PATROCINAR

Construido con WordPress y mantenido por Jaume Garcia


Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf

Share This 

Convertido de web en PDF a https://www.htmlapdf.com con el api html a pdf

Вам также может понравиться