Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
- Those are not scientific texts, and it is nothing complicated, so it is important that you
write it in a simple, straightforward manner. Do not overcomplicate things.
- You need to pass the message as if it was a casual conversation with a good friend.
- I know you must write really well, but the reality is that most people do not have super
reading skills. Everyone prefers simple texts, easy to read. So when you are translating,
think: Can someone that dropped out of school at age 12 understand this text perfectly?
If not, rewrite it using other words.
- You have the freedom to rewrite full phrases and even paragraph, making sure that it
follows the same objective.
- The text CANNOT LOOK LIKE A TRANSLATION, so when you are writing, read back
and think: Does this look like a text written originally by a native speaker? If not, you
need to rewrite it differently.
- Just want to make it clear that this should not be a translation, but actually an
adaptation!
Spanish:
¡Hola a todos! ¿Recordáis cuando hace seis meses os dije que quería conseguir que
volviera a crecerme el peloy que estaba buscando consejos sobre cómo hacerlo,
EVITANDO la cirugía?
Please translate this small text into english and send it with your cover letter on Upwork, if we
are satisfied with the quality, you will be hired!
Thanks!