Вы находитесь на странице: 1из 26

D-109322-2013

D-114566-2013

Nuestras soluciones para la minería


LOREM
LOREMIPSUM
IPSUM

2.2.ÜBERSCHRIFT
ÜBERSCHRIFT® ®

3.3.Überschrift
Überschrift
Lorem
Loremipsum
ipsum dies
diesististeine
einelange
langeBeschreibung
Beschreibung
über
übermehrer
mehrerZeilen
Zeilen
die
dieweiteren
weiterenPunkte
Punktesindsindalle
alledurch
durch
eine
eineLinie
Liniegetrennt
getrennt
der
derZeilenabstand
Zeilenabstandististimmer immer
gleichbleibend
gleichbleibend9,5 9,5ptpt
esesgibt
gibtkeine
keineuntersch.
untersch.Zeilenabstän-
Zeilenabstän-
dedemehr
mehr
Lorem
Loremipsum
ipsumOO
2 2 Ullamcorper
Ullamcorpersuscipit
suscipitlobortis
lobortis1010
%%
1
Fußnote
1
Fußnote
Hauptüberschrift
Optionale zweite Zeil
Lorem ipsum dolor sit amet, consec
nonummy nibh euismod tincidunt ut
volutpat. Ut wisi enim ad minim veni

LOREM ISPUM DOLOR CONSECTUER


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer ad
elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidu
laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. U
enim ad minim veniam, quis nostrud exci tatio
ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliuip com
consequat. Duis miri Lorem ipsum dolor sit a
consectetuere adipiscing lit, diam nonummy n
euismod tincidunt laoreet dolore magna
aliquam erat volutpat. Ut wisi eni ad minim ve
quis nostrud eci tation ullamcorper suscipit la
lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo conse

Lorem ipsum® dolor


In vulputate velit esse molestie consequat, ve
dolore feugiat nulla facilisis at vero et accum
san et iusto odio dignissim qui bndit praesen
tum zzril delenit augue duis dolore te feugait
nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit a, consec
adipising elit, sed diam nonummy nibh euism
tation ullamcorper suscipit loborisl ut aliquip
commodo consequat.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer ad


elit, sed diam nonummy nibh euismod tin
dunt ut laoreet dolore magna aliquam erat vo
Nam liber tempor cum soluta nobis eleifend
D-112284-2013

congue imperdiet doming placerat possim as


03 |

ÍNDICE

Introducción 04
D-13180-2014

1 Evaluación de aptitud para


el trabajo 06
D-13180-2014

2 Construcción, planificación
y exploración de minas 08
D-13180-2014

3 Minas a cielo abierto 10



D-13180-2014

4 Minas subterráneas de metal/


no metal 12
D-13180-2014

5 Minas subterráneas de carbón 14


D-13180-2014

6 Procesamiento y refinamiento 16
D-13180-2014

7 Escapes de emergencia 18
D-13180-2014

8 Equipos de rescate
y emergencias 20
D-103259-2013

9 Limpieza, desinfección
y mantenimiento 22
D-13180-2014

10 Servicio para sus necesidades


y requerimientos 24
04 | Introducción

Mantenemos las
inas en funcionamiento
m

6
8 9 10 1

5
4

7
D-13180-2014
| 05

Más de 100 años de experiencia


que marcan la diferencia
Existen pocos ámbitos industriales donde la seguridad desempeña un papel tan
importante como en la minería. Hay que planear cada paso minuciosamente y cada
decisión es sumamente importante para garantizar un funcionamiento en la mina
eficiente y seguro.

Durante más de 100 años, ninguna otra compañía Hoy día equipos de rescate en minas en todo el
se ha comprometido con la salud y la seguridad mundo usan la nueva generación de equipos
de los mineros como Dräger. Durante generaciones, respiratorios de circuito cerrado Dräger PSS BG 4
los mineros han confiado en Dräger para contar plus, que ha sido desarrollada y constantemente
con productos de calidad que puedan protegerles. mejorada para proporcionar la máxima protección
respiratoria y la mayor comodidad posible hasta
La historia de Dräger y el rescate en minas se cuatro horas.
remonta al año 1903 cuando Bernhard Dräger ideó
el primer equipo respiratorio durante un auto-control Dräger se enorgullece de haber desempeñado un
fisiológico tras el desastre minero de Nueva Escocia, importante papel en la historia del rescate en minas
Canadá. La primera vez que se usó un equipo de con estos productos. Para estar al día en la
circuito cerrado de oxígeno (el equipo respiratorio evolución de los requisitos en el entorno de trabajo
de Dräger) para trabajos y rescate en la industria actual, Dräger ofrece un amplio espectro de equipos
minera fue durante el desastre minero en 1906 en de seguridad, desde protección respiratoria y
Courriers, Francia. Las nuevas posibilidades que detección de gases para la seguridad en el funcio-
ofrecía este equipo de Dräger allanó el camino para namiento diario, hasta equipos autónomos y cámaras
el nacimiento de una nueva profesión: “el rescate de escape para situaciones de emergencia. Todos
en minas”. En Norteamérica todavía hoy día se les estos productos pueden combinarse y utilizarse
conoce a los equipos de rescte en minas como como concepto de seguridad integrado para mejorar
“Drägermen”. la seguridad en el puesto de trabajo y las minas.
Además, Dräger también ofrece una amplia selección
El siguiente paso en el desarrollo de equipos de servicios profesionales y programas de apoyo,
respiratorios para la minería se dio con el Dräger desde el mantenimiento a la formación, para cumplir
Model 1924, que dominó el mercado durante más con los requisitos individuales.
de 10 años con protección respiratoria de larga
duranción de hasta dos horas. En 1963, se lanzó
el Dräger BG 174 y se ha estado usando durante
más de 40 años en el rescate en minas bajo tierra.
06 | EVALUACIÓN DE APTITUD PARA EL TRABAJO

Nuestras soluciones para


la evaluación de aptitud
para el trabajo
D-93368-2013

D-13180-2014

DETECCIÓN DE DROGAS Y ALCOHOL EQUIPOS INTERLOCK PARA LA DETECCIÓN


Para ayudarle a eliminar los riesgos relacionados DE ALCOHOL EN EL ALIENTO
con el abuso de drogas y alcohol en las minas, Para mejorar la seguridad en las carreteras y la
Dräger le ofrece un amplio rango de alcoholímetros gestión del tráfico en la minería, los equipos Interlock
y test de drogas en saliva para la detección de drogas de detección de alcohol en el aliento pueden insta-
y alcohol no invasiva en el puesto de trabajo. larse en vehículos para prevenir que los trabajadores
conduzcan bajo la influencia del alcohol.
ST-15093-2008

D-98733-2013
D-54726-2012

Dräger Alcotest® 7510 Dräger DrugTest® 5000 Dräger Interlock® 7000


El Dräger Alcotest® 7510 detecta concentra- Con tecnología de vanguardia para la El Interlock® 7000 es un equipo de detec-
ciones de alcohol en el aliento de manera detección de drogas en sáliva, el Dräger ción de alcohol en el aliento con inmobi-
rápida y fiable, incluso a temperaturas muy DrugTest® 5000 permite realizar pruebas lizador de vehículo que impide arrancar
bajas. También permite realizar mediciones con máxima higiene y discreción con resul- el motor al conductor si ha consumido
pasivas sin boquilla, como la detección de tados fiables y precisos para la detección alcohol. Funciona perfectamente a tem-
alcohol en un vehículo bajo tierra.* de drogas en la minería.* peraturas extremas de -45 °C a 85 °C.*
* Para el cumplimiento de la ley en EE. UU.
| 07

ST-15152-2008

GALERÍA DE ENTRENAMIENTO SISTEMAS DE ENTRENAMIENTO


Para programas de formación en respuesta en Para los trabajos en minas, Dräger ofrece sistemas
emergencias, Dräger diseña y ofrece galerías personalizados para facilitar los programas de
de entrenamiento personalizadas para mejorar formación para los trabajadores involucrados en
la respuesta de los trabajadores en temas como ciertas tareas en el puesto de trabajo como la
la orientación, la comunicación, el rescate y las entrada a espacios confinados.
reacciones confiando en los sentidos más
que en la vista.
ST-13294-2007
ST-612-2006

ST-415-2007

Galería de entrenamiento fija Galería de entrenamiento móvil Remolque para la entrada


Diseñada y contruida según los requisitos Disponible en varios tamaños y con a espacios confinados
del cliente, la galería de entrenamiento diferentes ajustes, la galería de entrena- El remolque de Dräger facilita los programas
fija Dräger ofrece a los usuarios de equi- miento móvil permite simular los túneles de formación práctica permitiendo a
pos respiratorios una plataforma perfecta de rescate independientemente de la los usuarios conocer los peligros que
para practicar sus tareas bajo situaciones localización. acechan en los espacios confinados y
de estrés mental y físico. familiarizarse con las técnicas de rescate.
08 | CONSTRUCCIÓN, PLANIFICACIÓN Y EXPLORACIÓN DE MINAS

Nuestras soluciones para la


construcción, planificación
y exploración de minas

D-13180-2014
D-8772-2009

GAFAS DE PROTECCIÓN Y PROTECCIÓN DETECCIÓN DE GASES PORTÁTIL


RESPIRATORIA Para advertirle sobre los gases peligrosos invisibles
Para garantizar la higiene y la seguridad durante y la falta de oxígeno durante la perforación y el
la construcción y la exploración de minas, Dräger desarrollo de la mina, Dräger ofrece una amplia
ofrece una amplia gama de máscaras de protección línea de equipos de detección de gases adaptados
respiratoria y gafas de protección para protegerle a su puesto de trabajo.
contra el polvo fino y las partículas durante la
perforación y el muestreo.
D-33520-2009

D-98773-2013
D-6416-2009

Series Dräger X-plore® 1300/1700 Dräger X-pect 8320 Dräger X-am® 2500
Con la válvula de exhalación especial Combinando la máxima comodidad para El detector de 1 a 4 gases Dräger
CoolMAX™, la serie Dräger X-plore® el usuario, los estándares de seguridad X-am® 2500 es un detector multigas efectivo
1300/1700 ofrece protección efectiva más exigentes y un diseño atractivo, las para la medición de gases inflamables y
contra el polvo fino y las partículas con Dräger X-pect 8320 han sido diseñadas vapores, oxígeno y gases tóxicos incluyendo
resistencia respiratoria muy baja y para proteger sus órganos sensoriales H2S, CO, NO2 y SO2.
permite al usuario mantenerse fresco. más importantes: los ojos.
| 09

MT-467-2008

SERVICIO TÉCNICO PARA SISTEMAS SERVICIO TÉCNICO PARA SISTEMAS


DE ESCAPE PARA EMERGENCIAS DE DETECCIÓN DE GASES
Para ayudarle en la planificación de estrategias de Combinando tecnología innovadora y la experiencia
escape de emergencia, Dräger le ofrece servicio de los ingenieros en sistemas de detección de
técnico para sistemas de escape en emergencias gases, Dräger ofrece servicio técnico para ayudar
adaptado a su requisitos durante la fase de planificación a sus clientes a encontrar los mejores sistemas que
y construcción de la mina. faciliten la planificación de la ventilación en la mina.
MT-5527-2005
ST-2448-2003
D-19733-2015

Cámara de escape Dräger Dräger Polytron® 7000 Servicio técnico


Gracias a su diseño modular, la cámara El transmisor Dräger Polytron® 7000 casi Además de una amplia gama de productos
de escape Dräger puede diseñarse no necesita mantenimiento y es intrínse- que pueden usarse para la planificación
según los requisitos específicos junto camente seguro. Además puede usarse de la ventilación en la mina y el escape
con los procesos de desarrollo de la para todas las aplicaciones de medición en emergencias, Dräger también ofrece
mina para ofrecer la máxima protección de gases tóxicos y oxígeno en una sola servicio técnico que garantiza las soluciones
a los ocupantes. plataforma. más adecuadas según sus requisitos.
10 | MINAS A CIELO ABIERTO

Nuestras soluciones para


minas a cielo abierto
D-23672-2009

D-13180-2014

PROTECCIÓN RESPIRATORIA GAFAS DE PROTECCIÓN


Ya se trate de perforadoras o excavadoras u otras Para evitar los riesgos en la salud causados por el
máquinas en la minería, Dräger ofrece un amplio polvo generado por trabajos en minas a cielo abierto,
rango de máscaras de protección respiratoria de las gafas de protección de Dräger ofrecen un gran
gran calidad desechables o reutilizables para nivel de protección para sus órganos sensoriales
la protección efectiva contra el polvo y partículas. más importantes: los ojos.
D-33520-2009
ST-950-2008
D-6416-2009

Series Dräger X-plore® 1300/1700 Series Dräger X-plore® 3000 Dräger X-pect 8320
Con la válvula de exhalación especial Con el arnés Flexi-Fit y su sistema de Combinando la máxima comodidad para
CoolMAX™, la serie Dräger X-plore® sujeción en X, la serie X-plore® 3000 el usuario, los estándares de seguridad
1300/1700 ofrece protección efectiva garantiza una distribución del peso óptima más exigentes y un diseño atractivo,
contra el polvo fino y las partículas con y un sellado seguro sin puntos de las Dräger X-pect 8320 han sido
resistencia respiratoria muy baja y presión, mientras que ofrece un amplio diseñadas para proteger sus órganos
permite al usuario mantenerse fresco. campo de visión sin restricciones. sensoriales más importantes: los ojos.
| 11

D-115048-2013

DETECCIÓN PORTÁTIL DE GASES CONTROL DE EMISIONES DIÉSEL


Para prevenir los accidentes en la minería y mejorar Para el mantenimiento preventivo y el cumplimiento
la seguridad, Dräger ofrece una amplia línea de de regulaciones de seguridad, el controlador de
equipos de detección de gases portátiles que garan- gases de escape diesel Dräger permite controlar las
tizan la detección a tiempo de peligros potenciales emisiones incluso en las condiciones más difíciles
durante los trabajos en minas a cielo abierto. en la minería.
ST-1743-2005kk

D-19622-2015
D-77497-2013

Dräger X-am® 2500 Series Dräger Pac® 3500/5500/7000 Dräger MSI EM 200-E
El detector de 1 a 4 gases Dräger La serie Dräger Pac® combina una Equipado con tres sensores electroquí-
X-am® 2500 es un detector multigas efectivo detección de gases rápida y precisa con micos, CO, NO y NO2, el controlador
para la medición de gases inflamables y facilidad de uso y seguridad. Con alarmas de gases de emisiones diésel Dräger
vapores, oxígeno y gases tóxicos incluyendo claras y una pantalla sin texto, cada equipo MSI EM200-E permite medir de manera
H2S, CO, NO2 y SO2. hace uso de la tecnología más innova­dora precisa CO y gases nitrosos en gases
para garantizar los resultados más fiables. de escape diésel sin diluir.
12 | MINAS SUBTERRÁNEAS DE METAL/NO METAL

Nuestras soluciones para


las minas subterráneas
de metal/no metal
D-23721-2009

D-13180-2014

GAFAS DE PROTECCIÓN Y PROTECCIÓN DETECCIÓN DE GAS PORTÁTIL


RESPIRATORIA Para los trabajos en minas subterráneas, Dräger
Tanto para perforaciones, como para extracción ofrece una línea completa de equipos de detección
o carga, las máscaras de protección respiratoria de gases para cumplir con los requisitos de diferentes
de Dräger y las gafas de protección ofrecen al aplicaciones, desde monitorización individual, hasta
usuario no solo protección efectiva contra el polvo prevención de explosiones e incendios para la
fino y las partículas, sino también un manejo entrada a espacios confinados e inspecciones para
simple y gran comodidad. explosiones.
ST-1743-2005kk
D-33520-2009
ST-950-2008

Series Dräger X-plore® 3000 Dräger X-pect 8320 Dräger Pac® 7000
Con el arnés Flexi-Fit y su sistema de Combinando la máxima comodidad para el El Dräger Pac® 7000, con vida útil ilimitada
sujeción en X, la serie X-plore® 3000 usuario, los estándares de seguridad más y amplio registro de datos, puede usarse
garantiza una distribución del peso óptima exigentes y un diseño atractivo, las Dräger para medir una gran variedad de gases
y un sellado seguro sin puntos de presión, X-pect 8320 han sido diseñadas para incluyendo CO, CO2, Cl2, HCN, H2S,
mientras que ofrece un amplio campo de proteger sus órganos sensoriales más NH3, NO, NO2, O2, PH3, SO2 y vapores
visión sin restricciones. importantes: los ojos. orgánicos.
| 13

D-114525-2013

SISTEMA DE DETECCIÓN DE GASES FIJO CONTROL DE EMISIONES DIÉSEL


Para monitorizar la ventilación de gases tóxicos bajo Para el mantenimiento preventivo y el cumplimiento
tierra, Dräger ofrece sistemas de detección de gases de regulaciones de seguridad, el controlador de
fijos precisos y fiables para proteger el puesto de gases de escape diesel Dräger permite controlar las
trabajo y agilizar el control de explosiones. emisiones incluso en las condiciones más difíciles
en la minería.
ST-2448-2003

D-19622-2015
D-15013-2010

Dräger Polytron® 7000 Dräger Polytron® 8000 Dräger MSI EM 200-E


El transmisor Dräger Polytron® 7000 no El transmisor con microprocesador puede Equipado con tres sensores electroquí-
necesita mantenimiento y es intrínseca- equiparse con varios sensores electroquími- micos, CO, NO y NO2, el controlador
mente seguro. Además puede usarse cos de Dräger y detecta oxígeno o diversos de gases de emisiones diésel Dräger
para todas las aplicaciones de medición gases tóxicos. Además, puede integrarse MSI EM200-E permite medir de manera
de gases tóxicos y oxígeno en una sola en los sistemas fieldbus digitales y ofrecer precisa CO y gases nitrosos en gases
plataforma. funciones de diagnóstico adicionales. de escape diésel sin diluir.
14 | MINAS SUBTERRÁNEAS DE CARBÓN

Nuestra soluciones para


las minas subterráneas
de carbón
D-114264-2013

D-13180-2014

GAFAS DE PROTECCIÓN Y PROTECCIÓN CÁMARA TÉRMICA


RESPIRATORIA Para mantenimiento preventivo y proactivo, las cámaras
Tanto para perforaciones, como para extracción térmicas de Dräger certificadas por ATEX, IECEx
o carga, las máscaras de protección respiratoria y ETL/Intertek facilitan el control de combustión
de Dräger y las gafas de protección ofrecen al espontánea en zonas cerradas y en cintas transpor-
usuario no solo protección efectiva contra el polvo tadoras incluso en zonas con peligro de explosión
fino y las partículas, sino también un manejo donde se necesitan equipos de categoría M2 o 2G.
simple y gran comodidad.
D-33520-2009

D-13225-2010
D-50311-2012

Serie Dräger X-plore® 1700 Dräger X-pect 8320 Dräger UCF 7000
Dräger X-plore® 1700 hace la respiración Combinando la máxima comodidad para La cámara térmica Dräger UCF 7000
más fácil y cómoda combinando baja resis- el usuario, los estándares de seguridad es intrínsecamente segura (categoría
tencia respiratoria y filtro de alto rendimien- más exigentes y un diseño atractivo, las ATEX M2 y 2G) y ofrece el máximo nivel
to en una máscara. La válvula CoolMAX™ Dräger X-pect 8320 han sido diseñadas de seguridad y fiabilidad cuando se usa
expulsa al exterior el aire exhalado caliente para proteger sus órganos sensoriales en atmósferas con peligro de explosión.
y húmedo. más importantes: los ojos.
| 15

D-14567-2014

DETECCIÓN DE GASES PORTÁTIL CONTROL DE EMISIONES DIÉSEL


Para advertir a los mineros de peligros relacionados Para el mantenimiento preventivo y el cumplimiento
con gases en una mina de carbón bajo tierra, de regulaciones de seguridad, el controlador de
Dräger ofrece un amplio rango de detectores de gases de escape diesel Dräger permite controlar las
gases portátiles que cuentan con certificaciones emisiones incluso en las condiciones más difíciles
ATEX, IECEx y CSA para zonas donde se necesitan en la minería.
equipos de categoría M1 o G1 que ofrezcan
mediciones precisas, fiables y rápidas.
D-23637-2009

D-19622-2015
D-77497-2013

Dräger X-am® 2500 Dräger X-am® 5600 Dräger MSI EM 200-E


El detector de 1 a 4 gases Dräger X-am® El Dräger X-am® 5600, con sensor CO2 Equipado con tres sensores electroquí-
2500 es un detector multigas efectivo para dual infrarrojo y Ex, ofrece configuraciones micos, CO, NO y NO2, el controlador
la medición de gases inflamables y vapores, personalizadas para detectar hasta seis de gases de emisiones diésel Dräger
oxígeno y gases tóxicos incluyendo H2S, gases incluyendo vapores y gases infla- MSI EM200-E permite medir de manera
CO, NO2 y SO2. ­mables, oxígeno y diferentes gases tóxicos precisa CO y gases nitrosos en gases
específicamente para la aplicación deseada. de escape diésel sin diluir.
16 | PROCESAMIENTO Y REFINAMIENTO

Nuestras soluciones para


el procesamiento
y el refinamiento
ST-16371-2008

D-13180-2014

GAFAS DE PROTECCIÓN Y PROTECCIÓN TRAJES DE PROTECCIÓN


RESPIRATORIA Cuando se usan agentes químicos durante el
Contra las partículas, los vapores y los gases tóxicos procesamiento de minerales, los trajes de protección
que pueden aparecer durante los procesos de fundi- química de Dräger ofrecen diferentes niveles de
ción y refinamiento, Dräger ofrece una amplia gama protección contra sustancias peligrosas conocidas
de máscaras de protección respiratoria y gafas y desconocidas y una gran comodidad gracias
de protección que pueden combinarse según los a la libertad de movimiento para una gran cantidad
diferentes requisitos para garantizar protección de aplicaciones.
efectiva y comodidad.
ST-5450-2007

D-44241-2012
D-31383-2011

Máscaras completas Dräger X-plore® Dräger PAS Lite / PSS 3000 Dräger CPS 7800
La máscara Dräger X-plore® 5500 es la Gracias a su poco peso y su resistencia El traje Dräger CPS 7800 (tipo 1b) ofrece
solución adecuada para entornos donde contra impactos, el Dräger PAS Lite / excelente protección contra influencias
se requiere mejor protección respiratoria PSS 3000 ofrece al usuario más comodidad mecánicas y múltiples sustancias peligrosas
y una visión clara. Las máscaras cuentan en aplicaciones industriales y facilita gaseosas, líquidas, sólidas y en forma de
con la tecnología probada de Panorama y agiliza la limpieza y el mantenimiento. aerosol y ofrece mayor flexibilidad y como-
Nova. didad en espacios confinados.
| 17

D-29430-2009

DETECCIÓN DE GASES PORTÁTIL MONITORIZACIÓN FIJA Y POR ZONAS


Tanto para el control individual, en el puesto de Los equipos de detección de gases estacionarios
trabajo o en la entrada a espacios confinados, Dräger de Dräger pueden usarse para la monitorización
ofrece una amplia gama de equipos de detección de continua del aire ambiente y la detección de llamas
gases portátiles que permiten medir de forma rápida durante el procesamiento de minerales. Mientras
y fiable varios niveles de concentración con gran que el sistema patentado de Dräger para la
rentabilidad. monitorización del área ofrece flexibilidad para el
mantenimiento a corto plazo y las sustituciones.
ST-2448-2003
D-16519-2009

D-4924-2014

Dräger X-am® 5000 Dräger X-zone® 5500 Dräger Polytron® 7000


Dräger X-am® 5000 ofrece flexibilidad Dräger X-zone® 5500 en combinación El transmisor Dräger Polytron® 7000 L76
en configuraciones personalizadas para con los detectores de gases Dräger no necesita mantenimiento y es intrínse-
medir hasta cinco gases para las apli- X-am® 5000 o 5600 puede medir hasta camente seguro. Además puede usarse
caciones correspondientes incluyendo seis gases, combirtiendo la tecnología de para todas las aplicaciones de medición
gases inflamables y vapores, oxígeno detección de gases portátil en un siste- de gases tóxicos y oxígeno en una sola
y diferentes vapores orgánicos y tóxicos. ma de monitorización único e innovador. plataforma.
18 | ESCAPES DE EMERGENCIA

Nuestras soluciones para


escapes de emergencia
D-82895-2013

D-13180-2014

EQUIPOS DE ESCAPE DE LARGA DURACIÓN EQUIPOS DE ESCAPE DE LARGA DURACIÓN


En una situación de emergencia, los filtros o los Con una duración de entre 25 y 60 minutos,
equipos de escape de aire comprimido de Dräger los autorrescatadores de oxígeno de Dräger son
ofrecen protección efectiva e inmediata contra gases los que se utilizan normalmente en la minería
tóxicos, vapores y partículas durante 15 minutos, y pueden incorporarse a su sistema de escape
permitiendo al usuario alcanzar la zona de seguridad. según sus requisitos específicos.
Los equipos de escape de corta duración se usan
normalmente en trabajos a cielo abierto.
D-92862-2013

D-33925-2011

D-35120-2011

Dräger PARAT® Dräger Saver CF Dräger Oxy 3000/6000


Las capuchas de escape Dräger PARAT® Fácil de poner y con un funcionamiento Gracias a su diseño novedoso y resistente,
se colocan fácilmente y protegen al usuario prácticamente automático, Dräger Saver el Dräger Oxy 3000/6000 garantiza no
contra gases tóxicos, vapores o partículas CF es un equipo respiratorio de presión solo suministro de oxígeno inmediato
durante el escape. Disponibles diferentes positiva con capucha que puede usarse durante 30/60 minutos, sino también
sistemas de almacenamiento y accesorios con una formación mínima para el escape una vida útil de diez años sin controles
para cumplir con los requisitos específicos. en trabajos en la superficie. ni mantenimiento adicional.
| 19

D-46297-2012

PRIMERA RESPUESTA Y ESCAPE CÁMARAS DE ESCAPE


EN EMERGENCIAS En caso de emergencia bajo tierra, las cámaras de
Dependiendo de la situación de emergencia, escape personalizadas de Dräger ofrecen un refugio
el sistema Dräger ChargeAir es una buena alternativa seguro a los mineros hasta que la situación esté
para ayudar a a los trabajadores a escapar de un bajo control o llegue la ayuda.
entorno peligroso en situaciones de emergencia
y también permite al personal cualificado a ofrecer
respuesta inmediata.
D-19733-2015
D-10684-2011
D-5124-2014

Sistema Dräger ChargeAir Dräger BPU Cámara de escape Dräger


Dräger ChargeAir mejora los procesos de Diseñado como unidad compacta, el La cámara de escape de Dräger puede
primera respuesta y escape bajo tierra. Dräger BPU proporciona aire respirable diseñarse como sistema modular según
Además cuenta con buenas posibilidades a los ocupantes en una cámara de escape el plan de rescate y escape en la mina
de comunicación y permite cargar hasta de presión positiva hasta 96 horas a través para ofrecer la máxima protección a los
cinco equipos respiratorios autónomos en de la regeneración de aire exhalado con ocupantes.
cuestión de minutos de manera simultánea. la cal sodada probada de Dräger.
20 | EQUIPOS DE RESCATE Y EMERGENCIAS

Nuestras soluciones para


los equipos de rescate
y emergencias
D-114772-2013

D-13180-2014

CASCOS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Los cascos de Dräger ofrece el máximo nivel de Durante muchos años los equipos respiratorios
seguridad y comodidad. Pueden combinarse con las de Dräger, especialmente los equipos respiratorios
máscaras y los sistemas de comunicación de Dräger de circuito cerrado, han sido la elección de los
para lograr una protección completa. equipos de rescate en minas en todo el mundo,
protegiendo a los equipos de rescate en minas
durante las misiones de rescate.
D-23567-2009
D-59555-2012

D-35061-2011

Dräger HPS® 7000 Dräger PSS 7000 Dräger PSS BG 4 plus


Gracias a su diseño innovador y ergonó- El Dräger PSS 7000 ha sido diseñado Con una unidad de señalización y adver-
mico, el Dräger HPS® 7000 es uno de los para soportar el desgaste mientras que tencia electrónica, el Dräger Bodyguard II,
cascos completos más seguros. Una amplia ofrece servicio y mantenimiento fáciles. el Dräger PSS BG 4 plus ofrece al usuario
gama de accesorios lo convierte en un Pueden seleccionarse componentes la máxima comodidad y flexibilidad durante
sistema multi funcional que ofrece la máxi- opcionales para satisfacer las necesidades operaciones de larga duración hasta
ma protección durante cada operación. de los equipos de emergencias. 4 horas incluso en entornos tóxicos.
| 21

D-112943-2013

CÁMARA TÉRMICA DETECCIÓN DE GASES PORTÁTIL


Cuando la visibilidad se ve reducida por el humo Incluso en las condiciones más duras, los equipos
o la falta de luz, las cámaras térmicas de Dräger son de detección de gases portátiles de Dräger ofrecen
herramientas muy útiles para la búsqueda de víctimas detección de gases precisa y facilita la evaluación
o la evaluación de la situación en caso de incendio del entorno a los equipos de rescate en minas antes
o explosión o situaciones de emergencia similares. del acceso, durante el rescate y la reconstrucción.
D-19338-2009
D-13263-2010

ST-67-2006

Dräger UCF 9000 Dräger X-am® 7000 Tubos Dräger


Dräger UCF 9000 es una cámara térmica La bomba de alto rendimiento incorporada Con una tradición de casi 80 años, los
y digital. Con su cámara de vídeo integrada, y la posibilidad de integrar diferentes tubos Dräger son herramientas fiables
la Dräger UCF 9000 puede usarse para tipos de sensores hacen del Dräger para la medición de un lugar determinado
grabar operaciones o para situaciones X-am® 7000 el detector multigas perfecto y medidas de precaución como el control
de entrenamiento bajo tierra para realizar para equipos de emergencias para de la efectividad de sistemas de ventilación.
análisis a fondo. evaluar el entorno en la mina.
22 | LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y MANTENIMIENTO

Nuestras soluciones para


la limpieza, la desinfección
y el mantenimiento

D-103259-2013
D-46330-2012

SISTEMAS DE TALLERES LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN


Dräger también ofrece sistemas de talleres completos, Para la limpieza manual y a máquina y la desinfección
desde la conceptualización hasta configuraciones de equipos de protección individual, Dräger ofrece
individuales, para optimizar los procesos y mejorar un amplio rango de detergentes y desinfectantes así
la eficiencia en los talleres ya existentes y los que como máquinas de lavado y secadoras dependiendo
se planeen. de las necesidades.
D-98838-2013
D-98823-2013
ST-2240-2006

Sistemas de talleres personalizados Sekusept® Cleaner Incidin® Rapid


Los sistemas de talleres personalizados Sekusept® Cleaner es un agente de Incidin® Rapid es un desinfectante líquido
de Dräger pueden equiparse con equipos limpieza líquido concentrado para la concentrado para la desinfección de más-
de comprobación y servicio, sistemas de limpieza manual de máscaras, equipos caras, equipos de protección respiratoria,
limpieza y desinfección y compresores de de protección respiratoria, equipos de equipos de buceo, trajes de protección,
recarga con monitorización de la calidad buceo y trajes de protección antes de cabinas de secado, suelos y superficies
del aire y rampas de llenado seguras. la desinfección. de trabajo.
| 23

D-115264-2013

SISTEMAS DE COMPROBACIÓN Y CALIBRACIÓN LOGÍSTICA DE GAS RESPIRABLE


Los equipos de comprobación y calibración de Las bombas y los compresores de Dräger permiten
Dräger facilitan el mantenimiento y el cuidado de los llenar de manera fiable y rápida el aire respirable
equipos de protección individuales de Dräger y los para garantizar que los equipos respiratorios de
detectores de gases, así como la gestión de datos Dräger estén listos para su uso en todo momento.
y equipos.
D-85350-2013
D-54765-2012

D-47869-2012

Dräger Test-it 6100 Dräger X-dock® 5300/6300/6600 Dräger DOB 200 ECO
El Dräger Test-it 6100 es un equipo de La serie Dräger X-dock® permite Instalado en una maleta rodante robusta,
comprobación portátil ligero y fácil de realizar test simultáneos automáticos el Dräger DOB 200 ECO es una bomba
usar diseñado especialmente para com- y calibración de hasta 10 equipos con efectiva, resistente y portátil que permite
probar todas las funciones del Dräger gran rapidez y bajo consumo de gases y el llenado simultáneo de hasta cuatro
PSS BG4 plus a un precio atractivo facilita la gestión de los datos relevantes botellas de oxígeno para el Dräger
y bajos costes de funcionamiento. para la posterior evaluación. PSS BG 4 plus.
24 | SERVICIO PARA SUS NECESIDADES Y REQUERIMIENTOS

Nuestras soluciones para


su servicio. Necesidades
y requerimientos
ST-16367-2008

D-13180-2014

SERVICIO PARA CLIENTES SERVICIOS DRÄGER


Antes, durante y después de la compra y el uso de Como parte integral de nuestro compromido para
equipos de seguridad de Dräger, nuestros servicios ayudarle en la gestión de la seguridad y la higiene,
para clientes en todo el mundo siempre están Dräger le ofrece un amplio rango de servicios
a disposición para responder a sus preguntas flexibles para cumplir con sus requisitos específicos:
y asegurarse de que se cumplen sus requisitos desde el mantenimiento de equipos individuales
lo antes posible. a paquetes de servicios completos.
MT-3055-2003

D-53026-2012

D-6697-2014

Atención al cliente Servicio de equipos Paquete de servicios personalizado


Desde información general a temas DrägerService o los socios de servicio DrägerService le ofrece una amplia gama
técnicos, el equipo de atención al cliente autorizados se encargan de la inspección, de servicios adecuados a sus necesidades
de Dräger y los especialistas técnicos la comprobación, el mantenimiento y la re- y requisitos para garantizar los mejores
están disponibles para ayudarle con sus paración de sus equipos de seguridad de servicios para el mantenimiento y la gestión
dudas online, por teléfono o in situ. Dräger para garantizar que el equipo esté de sus equipos de seguridad Dräger.
en las mejores condiciones para su uso.
| 25

D-32139-2011

DRÄGER ACADEMY PROCESO DE PLANIFICACIÓN


Proteger la vida es la máxima prioridad de Dräger. Ya sea para demanda temporal o para la gestión y
Principio que no solo se lleva a la práctica con el mantenimiento de equipos de seguridad a diario,
equipos de la máxima calidad, sino también en la los servicios de planificación de Dräger le ofrecen
formación y los seminarios en Dräger Academy. equipos de seguridad y los servicios necesarios
para reducir la duración de las paradas y mejorar la
flexibilidad sin necesidad de una inversión a largo
plazo en equipos adicionales.
D-20597-2009

D-33717-2009

D-32134-2011

Formación de técnicos de servicio Safety Shop Rental Robot


Dräger Academy ofrece formación y Dräger Safety Shop es un contenedor El Dräger Rental Robot proporciona
certificaciones en el uso, el servicio y el portátil equipado con equipos de protec- logística de material automática para sus
mantenimiento de los equipos de seguridad ción individual y de seguridad. Esta forma equipos de seguridad, permitiendo a los
de Dräger según las correspondientes especial de obtener materiales y servicio usuarios obtener el equipo ade­cuado y
regulaciones y los requisitos de los reduce costes y garantiza la disponibilidad los materiales necesarios, en cualquier
equipos. de equipos en todo momento. momento y cerca de la zona de uso.
SEDE PRINCIPAL GRUPO DRÄGER
Drägerwerk AG & Co. KGaA
Moislinger Allee 53–55
23558 Lübeck, Alemania

www.draeger.com

90 72 083 | 15.11-1 | Communications & Sales Marketing | PP | LE | Printed in Germany | Libre de cloro – ecológico | Sujeto a modificación | © 2015 Drägerwerk AG & Co. KGaA
SEDE REGIONAL BRASIL MÉXICO
PANAMÁ Dräger Safety do Brasil Ltda. Draeger Safety S.A. de C.V.
Draeger Panamá S. de R.L. Al. Pucuruí, 51/61 – Tamboré German Centre
Business Park, Torre V, piso 10 06460-100 Barueri, São Paulo Av. Santa Fe, 170 5-4-14
Av. De la Rotonda Tel +55 11 4689 4900 Col. Lomas de Santa Fe
Panamá, República de Panamá Fax +55 11 4193 2070 01210 México D.F.
Tel +507 377 9100 Tel +52 55 52 61 4000
Fax +507 377 9130 CHILE Fax +52 55 52 61 4132
Drager Chile Ltda.
VENTAS INTERNACIONALES Av. Presidente Eduardo PERÚ
PANAMÁ Frei Montalva 6001-68 Draeger Perú SAC
Draeger Panamá Comercial Complejo Empresarial Av. San Borja Sur 573-575
S. de R.L. El Cortijo, Conchalí, Lima 41 - Perú
Calle 57B, Nuevo Paitilla, Santiago, Chile Tel +511 626 95 95
Dúplex 30 y 31, San Francisco Tel +56 2 2482 1000 Fax +511 626 95 73
Panamá, República de Panamá Fax +56 2 2482 1001
Tel +507 377 9100
Fax +507 377 9130 COLOMBIA
Draeger Colombia S.A.
ARGENTINA Calle 93B No.13-44 Piso 4
Drager Argentina S.A. Bogotá D.C., Colombia
Colectora Panamericana Este 1717 B Tel +571 635 8881
Localice a su representante 1607BLF San Isidro Fax +571 635 8815
de ventas regional en: Buenos Aires, Argentina
www.draeger.com/contacto Tel +54 11 4836 8300
Fax +54 11 4836 8321

Вам также может понравиться