Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
САНСКРИТСКАГО ЯЗЫКА
СОСТАВИЛЪ
Ф. И. К Н А У Э Р Ъ
ПРОФ, УШ1В. СВ. ВЛАДИМІРА ВЪ КІЕВЪ
Цѣна р.
-Ж -
Л Е Й П Ц ІІГ Т .
Т И П О Г Р А Ф І Я В. Д Р У Г У Д И Н А
1908
Не смѣя что либо сказать въ пользу своего учебника, с о с т а
вленнаго въ черные годы для свѣтлаго б у д у щ а го въ н адеж дѣ на
признаніе читателя, что безъ санскрита нѣтъ спасенія для сравни
тельнаго изученія индоевропейскихъ языковъ, я довольствую сь здѣсь
лишь выраженіемъ своей глубокой благодарности Университету Св.
Владиміра, напечатавш ему сей тр удъ на свои средства, и профессору
А ндрею Митрофановичу Л ободѣ, помогавш ему мнѣ своими совѣтами
на пользу русской науки.
К і е в ъ , 1 6 го Марта 1 9 0 8 г.
Ф. К Н А У Э Р Ъ ,
СОДЕРЖАНІЕ.
ГРАММАТИКА.
Часть I: о звукахъ.
Гласа I. §§
Письмо и произношеніе ................................................... 1—5
Знаки раздѣленія и сокращенія словъ, препинанія и ч и с е л ъ ..................... .... 6—9
О количествѣ звуковъ и слоговъ по нид* грам м ................................................................. 10
О чередованіи гласныхъ {g u m а vrddhi) вообще (въ частности ср, 40—43 въ
именныхъ, 111 въ глагольныхъ Ф о р м а х ъ ) .................................. .......................... 11
Объ удареніи по вяд. грамн. (ср. хрестом. стр. 186—189; о мѣстъ ударенія въ
частности см. §§ 41. 44. 64. 57, 62. 74. 76. 79. 88. 111. 114. 119, 120. 122,
124, 127. 131, 134. 139. 152. 171, 180. 183, ср. 126. 186. 187. 193. 194.
200—203. 215. 216. 221. 2 2 5 ) ............................................................................................. 12
Часть Л: склоненіе.
Глава I: склоненіе именное.
О падежахъ, основахъ н видахъ ихъ (ср. 11) и о падежныхъ окончаніяхъ . . . . 39—44
Основы на гласные: а н а (45—47), і и и (48—51), і и м (52—56), двугласные
(57—58), tar ( tr) или аг (г: 59—61) ........................................................................... 45—61
Основы на согласные: корневыя (62—68), на as} is, из (69—70), an (man, van:
71—72), in ( min, vin: 73), ant (mant, vant : 74— 77), yam (yam, yas сравн.
степ.: 78), van» (vdm, vas part. p f. act j 7 9 ) .................................. .... 62—79
Объ основахъ женскаго рода и склоненіии х ъ ..................................................................... 80—84
О степеняхъ сравненія (сотраг. и superl) , ................................................... 85—89
Г л а в а Ш : м ѣ с т о и м е н ія . §§
Л и ч н ы я .......................................................................................................... 99
Указательныя, вопросительныя и относительныя 100—103
Неопредѣленныя, притяжательныя, возвратныя, взаим ны я.............................................. 104— 107
Мѣстоименныя прилагательныя н др............................................................................................108—109
Ш . С истем а бу д у щ аго в р ем ен и .
Простое будущее в р е м я ............................................................................................................... 152
О п и сательн о е................. ... , * .......................... .......................................................... .... . 153
Кондиціоналисъ [Conditionalis) .................................................................................................. 154
IV . А ори стъ .
Типы а о р и с т а ............................................................................................................................. 155
Аористъ простои (типъ 12 ; 156), коренной (типъ 22 ; 157), удвоительный (типъ 32 ;
158), сигматическій на $а (типъ 4»; 159), па s (типъ 5s ; 160—161), на is
(типъ 62; 162) н на sis (типъ 72; 163) . . . . . . . . . . . . . . . . . 156—163
Прекативъ (prccativus, benedictions нли optativus ao risti) ............................................... 164
V . П ерф ектъ.
Перфектъ простой и описательный . .......................................................................................... 165
Простой: личныя окончанія (166), удвоеніе (167), виды (168—174), парадигмы (175),
особенности (176), p a rt pf. act и med. (17 7 ).............................................................. 166—177
Описательный......................................................................................................................... 178
V I. П р о и зв о д н о е с п р я ж е н іе .
Страдательный залогъ {ѵегЬит passivum); praes. (179—180), 3. sg. aor. pass. (181)
и part, praes. pass. (182).............................................................................. 179—182
Винословные глаголы (verba causativa).................................................................................... 183—185
Отъпменные {denom inaiiva) ..................................................................................... 186
Желательные (desiderativa) ......................................................................................................187—191
Усилительные (intcnsiva) ................. ....................................................................... * 192—195
VII
Ш . О сложеніи словъ.
Сложеніе именное: общія замѣчанія (216—218), категоріи (219), dvamdva (220
—221), tatpurusa (222), karmadharaya (228), dviyu (224), bahuvrihi (225—
226), avyayilhava (227), ненормальныя образованія (228) „ .............................. 215—228
Г л а г о л ь н о е .................................................................................................................................... 229
ХРЕСТОМАТІЯ. стр.
Фразы (для упражненія въ грамматическихъ Ф о р м ах ъ) ...................................................117—125
Тексты1.
L Изъ эпоса: 1. Nala (126—1&0), 2. Sdvibri (131—1 5 2 ) ......................... . . . 126—152
I I . Изъ повѣствовательной литературы: Ritopade^a (152—155) u Pancatantra
(156—1 6 2 ).............................................................................................................. 152—162
I I I . Изъ драматической литературы: Q a h m ta ld .................................................... . 163—175
IV . Изъ законовъ Ману (глава V I : правила для отшельника) . . . . . . . . . 176—181
V . Изъ обрядовой литературы: 1 . свадебные обряды (181—183), 2 . пріемъ почет
наго гостя (183), 3, начало такъ наз. АдпЩота ( 1 8 4 ) . . . . . . . . . . 181—184
V I. Изъ мистическо-философской л и т е р а т у р ы ...................... ..................................... 184
V I I. Изъ ведійской литературы: І .о всемірномъ потоаъ (184—186), З.первый гимнъ
Ригведы (186—187), 3. молитва богу Ѵагипа (187—189), 4. послѣдній стихъ
Рнгведы ( 1 8 9 ) ....................................................................... 184—189
С Л О В А Р Ь .......................................................191—286
. I N D E X ......................................................... 2 8 7 -2 9 6
C O R R I G E N D A .................................................... 296
1 По исторія древне-вндійской литературы ср. между прочимъ: L itera tu r des alten Indien von Н . O ldtn-
Ъ$гд} Stuttgart uud Бѳгііп 1903.
ГРАММАТИКА.
ЧАСТЬ I.
О ЗВУКАХЪ.
Глава I.
1. П и с ь м о и п р о и з н о ш е н і е .
§ 1. Приводимые въ азбучномъ порядкѣ знаки санскритскаго письма,
называемаго devanagan, изображ аю тъ слѣдую щ іе звук и :
Гласные (звонкіе):
а) простые: краткіе долгіе
і* 'щ а 2. й
3. \ і 4.
5. Ч« 6. й
7. Щ Г 8. Щ ?
9. Д ? ІД ?]
б) двугласные (д ол гіе):
ю. е =* ё, і і . т[ &г = ш , 12 . о = о, із. ^ <ш = аи.
Ослабленные (согл асн ы е):
Anunasfica (звонкій, паза лиру ю щ ій предш . гласный)
Anusvdra (звонкій ассимилированный т)
Yisarga (незвонкій дыхательный и зъ а и г) і ь. : h
Согласные: н осо
ш у м н ы е (мгновенные, explosivaey mutae) вы е
незвонкіе (глухіе, tenues) звонкіе ( mediae)
a:
простые придыхательные простые придыіат.
(недрндых.,tenues) (ten. аяріхаіае) (непрндых,, mediae) (med. aep.)
задненёбные
16. ’Sfi Jc 17. Ш IS* *T 9 19. т* gh 20. тд: n
гортанные
передненёбные
C ch Щj ‘Щn
to
д ы х а т ел ь н ы й (опирайте):
задненёбный 48. ц Ь (звонкій)*
а) Такъ какъ въ санскритъ нътъ краткихъ двугласныхъ, какъ и нѣтъ краткихъ си о
яростихъ, то е аі о аи всегда = е йі о аи. Первая транскрипція будетъ примѣнена въ
нашихъ текстахъ во избѣжаніе лишняго накопленія діакритическихъ знаковъ, вторая же въ
грамматикъ п словарь для наглядности.
б) Фонетически с и о суть простые долгіе гласные; дифтонгами онн считаются какъ
результатъ сочетанія: ё взъ а + і, 5 изъ а + и (ср. § 16). — Долгій 7 въ литературъ
не встрѣчается, а выставляется лишь индійскими грамматиками кагь возможный звукъ. За
то попадается въ Рягведъ прн извѣстныхъ условіяхъ вмѣсто d еще буква ЭК произносимая
приблизительно какъ руссъ*, лъ, — Апунасика, по происхожденію изъ п и т , встрѣчается въ
корневыхъ слогахъ, также въ исходъ составныхъ частей сложнаго слова, равно какъ в въ
исходѣ слова передъ слѣдующимъ самостоятельнымъ словомъ, причемъ во всѣхъ этихъ случаяхъ
— только передъ спирантами, а въ нѣкоторыхъ текстахъ въ исходѣ также передъ полу
гласными у г ѵ (но не передъ I : пі § 27 лишь мнимое исключеніе). Пишется она въ
деванагари обыкновенно тѣмъ же знакомъ, что и анусвара, слѣд. надстрочной точкою
вм. въ транскрипціи же внутри слова обыкновенно черезъ і, а въ исходѣ черезъ т.
Знакъ анусвары употребляется вмѣсто исходнаго т передъ всякимъ согласнымъ (ср. § 2).
в По алфавитному порядку «, т и h предшествуютъ согласнымъ; такъ н въ словарь,
причемъ однако анусвара приравнивается носовому согласному соотвѣтствующаго ряда, а
внсарга передъ шипящими — соотвѣтствующему шипящему.
г) Слово „санскритъ" отъ samskrta (нзъ sam-s-krta отъ kar Дѣлать) „совершенный,
чистый" вс. языкъ, относительно: „литературный, священный" (въ противоположность
prakrta „нату ральный, народный"). Происхожденіе и значеніе названія письма devandgari
или просто ndgari (diva богъ, брахмакннъ, падагі отъ падага городъ) въ точности неиз
вѣстно. — Термины: anunasika (изъ апи -}- ndsika носъ) вс. звукъ, „сопровождаемый
носовымъ", по нашему „назалируюіцій" вс. предшествующій гласный; anusvdra (изъ
апи -f svara звукъ) „призвукъ" т. е. носовой при гласномъ, по нашему „призвучный"
носовой, ассимилированный слѣдующему согласному; visarga „конецъ", также visarjamya
„конечный" (отъ ѵі + sarj выпускать) т. е. конечный дыхательный.
исходъ звукъ послъ гласнаго, вслѣдствіе чего образуется зіяніе, которое въ санскритъ въ
общемъ избѣгается. Бъ рукописяхъ слова и предложенія вовсе не отдѣлены другъ отъ
друга, а знаки препинанія (ср. § 8) встрѣчаются обыкновенно лишь при стихахъ, рѣдко въ
другихъ случаяхъ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Сочетаніе этихъ знаковъ такое же, какъ въ пашпхъ такъ наз. араб
скихъ, собственно индійскихъ цифрахъ : чеое - 1906.2
2. О к о л и ч е с т в ѣ з в у к о в ъ и с л о го в ъ .
8, 0 ч е р е д о в а н іи г л а с н ы х ъ (дипа и vrddhi),
4. О б ъ у д а р е н іи .
Глава IL
1. П ри в с т р ѣ ч ѣ г л а с н ы х ъ .
§ 14. Однородные простые гласные сливаются въ соотвѣтствующій
долгій:
а пли а + а или а въ а,
г ТУ г + і я г н г
и » й + и я й я й
~г я г 4~ Г я г я г~ лишь теоретически
.1 4- 1 я І я 1
ЧТІтг tvam са У
р і (ср. § 6) „и ты также” (изъ tvam са арІ)] UglHH mahatman
велзкодушпий (изъ mahd-dtman); yultf vari >ha „вода Здъсь” (изъ ѵагі іЛа); ЛгЪН
ѣйкіат гвшгь (изъ su~ukiamr ср. § 6).
§ 1 5 . Разнородные гласные:
а или а 4- і пли I даютъ ё
а ^ а 4- и „ и я о
а „ а + Г[„ г] » №
[а л я 4- ? [ » ?] ЗУ
10
2. В н ѣ ш н е е s a m d h i с о г л а с н ы х ъ :
а) бв абсолютномъ исходѣ.
§ 20. Кромѣ гласныхъ въ абсолютномъ исходѣ словъ, т. е. на концѣ
предложенія или передъ паузою , терпимы пзъ согласныхъ только: к, і , t9
11
б) Во соприкасающихся словахъ
(среди предложенія и въ сложныхъ словахъ).
mahat)\ HgTg^ tat tanJcam „то питье" (извѣстное); гГ^Т^іЙ tad dhdukate „то приближается";
tal likhitam „то написанное"; — vedavic chiirah „знатокъ Ведъ,
герой" (изъ °vit отъ *vid + gurah)\ H ^dH tae chatam „та сотня" (возможно и tat gatam).
§ 24. Начальный 7?, обращая какъ звонкій предшествующіе конечные
глухіе шумные въ звонкіе (§ 22), самъ, уподобляясь имъ, переходитъ въ
звонкій придыхательный соотвѣтствующаго класса (ср. § 34):
ѵйд ghi „рѣчь вѣдь" (изъ ѵак Ы); sad dhastdh „шесть рукъ" (изъ sat
hastdh); rTfediT tad dhitam „то удобное" (изъ tat hitam); fetgfor tristub bhi (размѣръ)
„tristubh вѣдь" (изъ tristup hi) [впрочемъ, пишутъ и vdg hi и т. д.].
§ 25. Конечные п, и, п послѣ краткаго гласнаго удвояются передъ
начальнымъ гласнымъ (отчасти на этимологнческомъ основаніи, ср. § 27):
udann арі „Сѣверный также" (вм, udan изъ *udanks отъ udahc); &&№lf<£di:
udyann adityah „восходящее солнце" (вм. udyan изъ *«dyants отъ ud-i).
§ 26. Конечный п передъ начальными j и д переходитъ въ іі, при
чемъ д измѣняется въ с7г, по можетъ оставаться и неизмѣннымъ:
нПгНэзИ tasmiU jane „въ томъ родѣ" (вм. tasniin); tan chatrun или
tan даігйп „тѣхъ враговъ" (отъ tan).
§ 27, Между конечнымъ п и начальнымъ I является I
іі я н„ n t , ih я s
11 11 ^ JJ 11 ft 57 $
Л 11 W» 51 С, c h yf Q
причемъ n переходитъ въ анунаспку п , назалирующую предшествующій
гласный (ср. § 1 сл.):
Штй labdhum „ихъ взять" (отъ tan)’, tans tudati „ихъ ударяетъ";
tans tuntukdn „тѣхъ маленькихъ"; tang са „ихъ же".
Въ большинствѣ случаевъ звукъ s, изъ котораго въ силу ассимиляціи образовалась £ s ,
д, имѣетъ этимологическое основаніе (ср. § 25); такой конечный и, слѣд„ изъ идвр. т, а
отсюда скр. hs {nl, ns, пд).
§ 28. Конечный ш передъ начальными согласными переходитъ въ
анусвару т (которая передъ спирантами и у, г, ѵ Фонетически *= п ср.
§ 1 5 , передъ губными *= га, передъ остальными = носовому соотвѣтствую
щаго ряда или класса):
сШ f e ѵауат Ы „мы вѣдь"; ^ тгг КіЖ Ч Щат pitaram „ихъ отца"; щ ЩЦЦ tain
дипат „то качество".
§ 29. Конечный s передъ начальпымн звуками слѣдующаго слова:
а) а) s сохраняется только передъ t, ih:
dHHH tatas tam „потомъ его"; agnis tapati „огонь грѣетъ".
(?) передъ незвонкими гортанными (А*, АІі), губными (р, рЬ) и шипя
щими (д, s, $) переходитъ, какъ въ абсолютномъ исходѣ (§ 20), въ впсаргу
Іі [иногда и по переходитъ, особенпо послѣ а въ сложныхъ словахъ, а послѣ
і и и ср. § 38; допускается также сочетапіе s + s и ассимиляція д (изъ
s) + д, s (изъ s) + 5]:
«fiH vanijah karma „купца дѣло"; «fife; uvqfe kavih pagyati „мудрецъ видитъ";
ЧЧ: nalah gUrah „Наля герой"; Ѵ-ЩЦ manuh svayam „Ману самъ".
13
3, В н у т р е н н е е s a m d h i с о г л а с н ы х ъ .
изъ *ЪЬад\ doglia (отъ duh доить изъ *dugh пдвр. *dhugh, ср. § 20). Такъ слъдуетъ смотрѣть и на
основы въ сложныхъ словахъ, напр. vdkpati „господинъ рѣчи*' отъ ѵас рѣчь, древнѣе *ѵак, или на
глагольныя и именныя Формы вродѣ papaktka p erf, отъ рас (изъ *рак)у diksu Іос. отъ
dig страна (азъ *dik; ср. § 34).
§ 32. Придыхательные передъ шумными п спирантами лишаются своей
придыхательности, причемъ незвонкіе передъ незвонкими и звонкіе передъ
звонкими естественно дальнѣйшему измѣненію не подвергаются (ср. § 20),
Незвонкіе же шумные передъ звонкими шумными переходятъ въ соотвѣт-
ствующіе простые звонкіе, а звонкіе шумные передъ незвонкими — въ
соотвѣтствующіе простые незвонкіе (ср. § 33 сл .; примѣнимо и къ
внѣшнему samdhi),
yudbhis и g rH yutsu (объ Формы отъ yudh бой); s rra vaksu и qyf a f r vdgbhis
(отъ ѵас ръчь); sjjfoj atsi кушаетъ (изъ ad-si) ; lapsyc возьму (изъ labh-sye).
§ 33, Послѣ звонкихъ придыхательныхъ, утрачивающихъ придыхатель
ное™ до § 32, суФФпксальные і и th, подчиняясь предыдущему звуку и
принимая на себя придыханіе, измѣняются въ dh1 такъ что
gh (о h см. § 34) + b, th даютъ gdh
dh н- t, th „ ddh
bh + t, th „ bdh
2ttrgT( dogdJmm inf. (изъ dogh-tum отъ duh, древнъе *dugh доить); runddhas
2, и 3. dualis (изъ rundh-thas и -tas отъ rundh сдерживать); щ&й labdha p art, pf. pass,
(изъ labh-ta отъ labh брать).
Исключеніе изъ этого правила представляетъ удвоенное dadh (пзъ
da-dh отъ dim ставить, см. § 142), въ которомъ dh передъ і, th измѣняется
по общему правилу § 32, перенеся кромѣ того придыханіе на начальный
согласный по подобію корней, указанныхъ въ § 20 : dhatthas, dhattas etc.
(повліяли вѣроятно Формы datthciSy dattas etc. лзъ dad-thas, -tas отъ
удвоеннаго da-d отъ dd давать, ср. § 142).
§ 34. Конечные налятальные с (ch) j (jh ) и спиранты д, $> h передъ
незвонкпмп и звонкими шумными и спирантами суффиксовъ измѣняются
согласно §§ 20 и 32 сл. (ср. также подъ § 31), а именно:
1) с (ch) передъ незвонк* въ к, пер. звонкими въ д (ch передъ f, th въ £)
11 « J« 9
2) 3 № j ’’
{; t, „ „ } „ d, nep.by th въ ?
n « j n 9* v r> v £
3) ff
{; ti ?>
tt и
n
„
[ я dy r)
,5 dy („
« i>
,, остается s)
4) ?j
передъ s
( ъдЬ) „
(ИЗ „
I; It [кромѣ передъ суФ. su]
h + b7 th даютъ gdh
j « »
i-
b)h ( и Ж)\ j? « J rt t 1
» + „ (dh) „ dh
/п е р . з ) v JCj „ i)
( „ dll) « K» Ъ v i n 4* у) и ddh
1) vaksu (cp. § 38) — vdgbhis (отъ vac рѣчь), prastum (отъ prach
спрашивать); 2) тщ yunktc — yungdhi (отъ yunj, yu j соединять, запрягать); TTOT гари
15
( отъ raj царь), mrddki — m f t s mdrsti (отъ tnarj, mrj чистить; о dh вм, dh послѣ d и о
t вм. t послѣ з си* § 35}; 3} f ^ r diksu — f e fru n ; digbhis (отъ dig страна) — dista
(pp. отъ dig указывать); fbfZH vitsu (впрочемъ a vihsu) — vidbhis (отъ vig
поселеніе) — vestum (отъ vig поселяться); 4) dmtsu — f g fe r g ' dvidbhis (отъ
dvis врагъ) — dvesti (8. sg. отъ dvis ненавидѣть) - dveksi (2. sg. изъ dves-si);
5) ч гд щ т adhuksam (cp, § 20) — dhugbhis (въ слолш. словахъ) — dugdha {отъ
duh доить изъ *dugh); madhulitm — °f^ rfe re *lidbhis (отъ 4ih пчела) —
lidha (изъ 4izh-ta) — leksi (2. sg, отъ lih лизать изъ *lizh)\ зШЧгЯ upanatsu —
anadbhis (отъ upanah башмакъ, сандалы изъ Qnadh) — naddha (отъ nah
связывать изъ *mtdh).
СКЛОНЕНІЕ.
Глава I ,
С к л о н е н іе и м е н н о е ,
§ 39. Въ именномъ склоненіи, обнимающемъ имена существительныя,
прилагательныя п причастія, различаются три рода: мужескій (пи = mascu-
Ігпит), женскій (£ = femininum) и средній (n. = neutrum); — три
числа: единственное (sg. = singularis), двойственное (du. -= dualis) и
множественное (pi. = pluralis)] — восемь падежей, приводимыхъ въ
слѣдующемъ порядкѣ: именительный (N . = nominations), винительный
(А. accusativus), творительный (I. *= instrumentalis), дательный (D , = сіа-
tivus), отложительный (АЪІ. = ablations), родительный (G. = genetivus),
мѣстный (L. = bcaiivus) и звательный (У. = vocativus).
Склоненіе числительныхъ примыкаетъ къ именному склоненію, см- гл. И, Отъ нихъ
отличается склоненіе мѣстоименное (гл. ІП). Склоненія обусловлены основами и падежными
окончаніями. Склоняемыя слова въ грамматикахъ н словаряхъ приводятся въ видъ основъ,
какъ спрягаемыя въ видъ корней (ср, § 110),
§ 40, Основы именного склоненія дѣлятся на гласныя п согласныя основы
смотря но тому, имѣютъ ли онѣ въ исходѣ гласный или согласный. Онѣ
разсматриваются какъ образовавшіяся изъ корней или при помощи такъ наз*
основообразовательныхъ суффиксовъ или, рѣже, безъ таковыхъ; въ по
слѣднемъ случаѣ ихъ называютъ корневыми (ср. § 110), Эти основы
распадаются далѣе на основы измѣняемыя, если корневыя или суффик
сальныя ихъ части въ склоненіи подвергаются измѣненію, и неизмѣняемыя,
если онѣ во всѣхъ падежахъ остаются неизмѣнными. Измѣняемыя основы
имѣютъ нѣсколько видовъ (см. § 41), въ системѣ склопенія между собою
чередующихся, чѣмъ онѣ отличаются 1) отъ основъ неизмѣняемыхъ или
измѣняющихся на концѣ лишь въ силу ассимиляціи или диссимиляціи по
Фонетическимъ правиламъ (см. § 13 сл,), 2) отъ основъ разнородньш,
съ одинаковымъ корнемъ, но съ различными суффиксами (см. папр. § 72)
и 3) отъ основъ замѣняемыеѵз или смѣшанныяо, различныхъ какъ по
корню такъ и по основообразовательнымъ суффиксамъ (ср. личныя и ука
зательныя мѣстоименія).
18
Г л а сн ы я о сн о в ы .
P lu r,
N. шшн papas u r a if a pdpdni и тш н papas
А. ш ли papdn „ Г)
I. ш тщ papdis ш ш Ц рарйЪШз
D A b l. ш ч ѵ щ pdpebhyas ш нито papdbhyas
G. щ щ щ papanam
L. щ тщ pdpisu ш и ід papdsu
Имена существительныя и прилагательныя на а т . п, и а f. склоняются одинаково.
§ 46. amb<% f. мать, матушка имѣетъ въ V, sg. dniba (въ вед. и dmbe).
§ 47. О склоненіи корневыхъ односложныхъ на а см. § 54, Нѣкоторыя
прилагательныя принимаютъ въ женск. родѣ г вм. а (склоненіе ихъ см.
§ 52); нѣкоторыя другія слѣдуютъ мѣстоименному склоненію (ср. § 108 сл.),
§ 48. Основы на г трехъ родовъ:
адпг т , огонь, gdti f. ходъ, путь, ѵ&гі п, вода.
21
Sing.
m. L n.
N. чяГян tignis nf?m gdtis mix v&ri
А. чгЫц адпгт vfcm gdtim У)
і. 4jfi-RT agnind Пгнт gdtya «іГщг ѵ&гіпй
D. ЧП5Й agndyi Гіщч gat aye mfOT vdrini
gdtyai
A blG . 4TRH agnis gdtis m fh r a vdrinas
[птпш gdtyas
L. agndu ГттгТі gdtau m ftftj vdrini
[JiFTiH gdtydm
V. чіт^ dgne пн gdti g tft vdri
D ual.
NA. чпчТ agni iTrff gdti у i Ш vdrini
ID A b l. чгіЬпчщ agnibhydm jrRwanrr gdtibhyam ш Л ѵ іщ vdribhyam
GL. Ч477ЩН agnyds n ? w gdtyds STfrate; vdrinos
Plur.
N. agndyas ттгпі^ gdtayas mr№u vdrini
А. чптДч agnin gatis «
L mfiqrfkr? agnibhis n fkfw j gdtibhis vdribhis
DAbL agnibhyas irfawra gatibhyas шГинц varibhyas
G. ч н іч іч agnindm ИгіЬпц gdtinam цттЬіГЩ vdrinam
L. 4rf^rg agnisu irfag gdtisu qrfig vdrim
V Q, ДѴ Л Щ І й І Л S> « a V U V» 410 J/Ѵ Д □ t-^/1 J) W *# - -u tj JJ-PJAV j», - U-O U »*—
M " W f f? 0O
§ 49. Слово sdkhi m. другъ, спдыі. видъ котораго sakhai, среди, sakhi
(-аі), склоняется слѣдующимъ образомъ: S in g, sdkhat sdkhayam, sdkhya,
sdkhye7 sdhhyur'y sakhyaUy sdkhi; D u a l sdkhayau, s&khibkydm, sdkhyds;
Plur. sdkhdyas, sahhin, sdkhibhis etc. Окончаніе АЫСЗ-. sg. ur заимство
вано у основъ на ar.
Слово pdti m. въ значеніи „супругъ, хозяинъ 44 склоняется въ ID A b lG L .
sg. по образцу sdkhi (слѣд. pdtya, pdtyif pdtyurpdtydu); по въ значеніи
„господинъ, повелитель44, а также, если составляетъ вторую часть
сложнаго слова, склоняется согласно § 48.
Слова среди, рода dsthi кость, aksi глазъ, dddhi сыворотка и sdkthi
лядвея образуютъ нѣкоторые падежи изъ основы па an (см. § 72).
Sing.
m. f. n,
N. тгяц gatrus dhmus m j m&dhu
А. яг?Н g&trum \jg 4 dhcnum n
L ягдш gdtruna \і*ат dhenvd m r n mddhund
D. хгте gdtrave \Fm dhenave otjh mddhund
dkenvdi
A b lG . sjgta gatros dhen&s ч д ч ч m&dhunas
\}*srr^ dhenvds
L. ЗГ5ft Qatr&U dhm&u mrfsr tnddhuni
dhenv&m
V. grit gatro vsft dheno mоi m&dhu
D ual,
NA. цч gdiru ir j dhmft m pfl m&dhunl
1
д ѵ я щ m&dhubhydm
t
ID A bL О дотч dhenuhhyain
G L. дгтдіч gatrvos dhenvds mddhunos
Plur.
N. 1ПГ5Щ g&travas ѵгшч dhen&vas irgfa m&dhiini
А. 7ГЧГЯ gdtrun dhenfts n
I. g&trubhis dhenuhhis m&dhubhis
D A b l. gnrwrc? gcIti'uhhyas vgwnj dhemibhyas m&dhuhhyas
G. здзадтя gatriindm МННГЧ dMnun&tn тг^нтч m&dhUnam
L дрдд даігищ dhenusu дгдд m&dhusu
§ 61» Имена прилагательныя на г и и въ среда» родъ могутъ при
нимать Формы склоненія ыуж, рода въ падежахъ D A b lG L V . sg» п G L . du.
Прилагательныя на и съ однимъ предшествующимъ согласнымъ нерѣдко
образуютъ женскій родъ прибавленіемъ г (склоненіе см. § 52) : bahvi £. отъ
balm многій; prthvi £. отъ prthu широкій; диггч £ отъ guru тяжелый п проч.
§ 52. Основы многосложныя ж. р. на г п й:
йеѵь £ богиня, vadhu f. жена, женщина, невѣста.
Sing.
N. kzd devi crg4 vadhfis
A. S A t devim дѵгч vadhdm
L T&m devyd ТСГТ vadhvd
D. devy&i д щ vadhvdi
A blG . ъщщ devyds о іщ г\ vadhvds
L. 2 w m devyam діотч vadhvdm
7. devi g y v&dhu
D ual.
NA. devyau g w f vadhvau
ID A b l. ЗдАшгн devihhyam
G L. SwtH devyos
23
Plur.
N. S r e г devyas ъы я vadhvds
А. этйн m ra vadhds
L S^rffre devibhis gvrfwr
Gk t шгйіг^Лг5
t
D A b l. sfcfhre devibhyas vadlmbhyas
Gr. ЗзТнщ devinam ггд?тщ vadh&nam
L. §gTg dvvisu g \jg vdihfi§u
§ 54 . Основы однослоэ/сныя ж. р. на а, %и й:
ja f. потомство, dhl f. мысль, bhii f. земля.
Sing.
N. 5TO jds dhis WFT bhus
A. ШЧ jdm fore dhiyam g re hhiivam
I. 5П jd firm dhiyd gar bhuvd
D. 5Tj i fVju dhiyi g& bhuvd
fan dfiiydi gS bhuvdi
A b lG . srer jds ’fare dhiyds g re bhuvds
fvjUTFT dhiyds grer bhuvds
L. fsjl fvrfo dhiyi gfa 'bhuvi
fqnm dhiydm ш ш bhuvdm
V. = N. '= N . * - N.
D ual,
NA. mt jd u font dhiydu gni hhuvau
ID A bL 5ГГЯШ jdb h ya m ѵіТоттч dhibhydm wrra: bhubhydm
GL. jos fauftr dhiyds gj^tg bhuvds
Plur.
N. 5ШТ jOS fare dhiyas гщц bhiivas
A. Ш jds (и jds?) r> «
I. snfvm jd h h is \flfre dhibhis u fre bhiibhis
D A b l. щ щ щ jdbhyas a h re dlnbhyds gvre bhubhyas
G. ыгніч janam (h jam?) fftirmr dhiyam fgrer bhuvdm
Ivifam dhin&m I«гет bhiindm
L. аш jd m \jfg dhisil wg bhiisu
Какъ видно, односложныя остовы иа а утраиваю тъ этотъ гласный въ D . до L . eg.
н GL. du. (т. е. передъ окончаніями съ начальнымъ гласнымъ) или сливаютъ его съ пад.
окончаніемъ какъ, можетъ быть, въ I, sg. и NA. du. Далъе видно, что въ склоненіи одно*
сложныхъ основъ па г и % удареніе въ падежахъ отъ I . до L . всѣхъ чиселъ переходитъ на
падежныя окончанія. О растяженіи гласныхъ см. § 16.
О сн о в ы на аг (г).
Sing. D ual.
ш. и. m. n.
N. зшт data datf N. т г а ш dat&rau datfm
А. зтгтшт ddtAram V) rt Л
I. иттгг datrd 5 щ щ datj tta ID A b L g iqm iu datfbhydm
D. сггі datre datfm
ДЬЮ . и т т ddtur ИТ<рш datrnas G L . 5 ічп*т ddtris еДігі-иГін datfnds
L. ишй: ddtdri ЗТгіПіі datfni
V. ъ щ dMar zr<i ddtr
Plur.
N. didKfj datdras ddtrni
A. 5T7J5J cZat/ѵг „
I. cTn^fuF ddtfbhis
DAbL snjwra ddtfbkyas
G. datrn&m
I*. 5133 datfm
Маныoo падежное окончаніе A blG . eg. ur слѣдуетъ объяснить изъ г*в (ср. основы на
і, и). — Женскій родъ nom ina agentis образуютъ при помощи І, приставляемаго къ
слабому виду основы: ddtri подательница (склоненіе см. § 52).
С о г л а с н ы я о сн о в ы .
Основы всѣхъ родовъ съ одинаковымъ исходнымъ согласнымъ склоняются одинаково за
исключеніемъ N A V . среди, рода, имѣющихъ сбои особенности.
26
P lu r.
NA. m ^ c m c a 5(A .-ds) т о ш marutas g^gs; suhrdas g ^ f e suhrndi
I. nrfani vagbhis то^ц mariidbhis g ^ fgH suhrdbhis
D A b l. щпцщ ragbhyds то эта marudhhyas g ^ sra suhrdbhyas
G. сгтатч vacam топч marutam g ^diH suhrdam
L. vak$& tofh marittsu g^ cg sulnisu
Окончанія слабыхъ падежеЛ односложныхъ основъ притягиваютъ на себя удареніе
(ср. къ § 54). — Носовой въ N A Y . p i, d. оказывается въ извѣстныхъ случаяхъ кореннымъ,
въ другихъ вставочнымъ по аналогія. — Измѣняемость конечнаго согласнаго основъ п корней
въ склоненіе и спряжегип находитъ свое объясненіе въ ♦ опстнкѣ и этимологіи.
§ 63. Гласные г п и передъ г и s въ корневыхъ основахъ удлиняются
въ падежахъ, окончанія которыхъ начинаются согласными включительно
N . sg,, утрачивающаго свою примѣту s согласно § 21: gir f. голосъ,
пѣсня, pur f. городъ, agis L молитва — Sing. N . glrt рйг, dgis, но А .
giramf рйгат, dgisam etc.; Plur. L girhhzs, purbhis, aQirbhis etc., no G. діг&щ
pur dm, agisdm etc.
§ 64. Слово pad m. нога имѣетъ въ сильныхъ падежахъ видъ pad :
pddt p&dam, padd etc.; piddit , padbhydm, padds; pddas, pad&s, padbhis etc.
§ 65. Основа ap f. pi. tant., сильный видъ которой dp, превращаетъ
p передъ bh въ силу диссимиляціи въ d: dpas, apds, adbhis, adbhy&s,
apdm, apsu.
§ GG. Слабый видъ основы punts m. мужчина, передъ bh и spurn (p im ),
чередуется съ сильнымъ видомъ pumdiis и среднимъ ритап или ритаъ
(изъ *putnans). Склоненіе его, слѣдовательно, такое: pitman, pumansam,
pumsdj pumse, pinmds, putiist, pitman и pumas; pumdiisduf pumbhydm,
pmhsis ; pumansas, pumsas, pmnbhis, jmmbhyds, purrtsdm, purnsit (s въ pirns
не переходитъ въ $ вопреки § 33).
Объ основъ j midi m. путь см, § 72 а.
27
§ 67, Корень Jmn (убивать), какъ вторая часть сложпаго слова въ значеніи
причастія пли nominis agentis, передъ bh и $ безъ носоваго ha, имѣетъ въ
слабомъ впдѣ безъ гласнаго ghn, напр. vrlrahdn убица Врптры, убивающій
враговъ: vrtrahd (N. sg, изъ *han + s), kanam, *дhnd, °glme} °ghnds, L.
•ghnl п *Ыпі, Y, vftraJian; *hdndu, °hdbkydm, °g)inSs] ’капая, °ghnds,
•h&bhis, *habhyas, yhndm, *hdsu (cp. § 132).
Въ жеяск. родъ првставіяется І къ слабому виду: vrtraghni (склоненіе см. § 52).
§ 68 . Корень апс въ сложныхъ прилагательныхъ чередуется съ ас, сокра
щаемымъ послѣ і п и въ гс п tic передъ окончаніями, начинающимися
гласнымъ: ргайс (изъ рга +апс) впередъ обращенный, восточный, слаб. в.
prac; pratyanc (изъ prati 4 - айс) назадъ обращенный, западный, слаб. в.
pratyacf сокращаемый въ ргайс\ visvaiic расходящійся, слаб. в. ѵізѵас,
сокращ. ВЪ VISUC.
Sing.
m. n. m. el in. n.
NV. prdh prdk pratyah pratydk vigvah visvak
А. prdncam „ pratydhcam „ vhvahcam „
I. prdca praticd visited
D. prdcd pratici ѵідйсё
A blG . prdcas pratkae visucas
L. prdci pratici visCtci
D ual
NA prdncdu prdci pratydncau pratici lisvahcau ѵгтсі
ID A b l pr&gbhydm pratydgbhydm visvagbhyam
GL. prdcos praticds vt sheds
Plur.
N. prdncas prdnci pratydhcas pratydnci vi$vaftca$ visvahei
А. prdcas „ praticae „ visucas „
I. prdghhis pratydgbhis vlpvagbhis
DAbL pragbhyas pratydgbhyas vi$vagbhyas
G. prdcam praticdm visiicdm
L. prdksu pratydksu vlsvak§u
Какъ ргапс склоняются агѵапс обращенный сюда и др., какъ pratyanc
— samyahc вѣрный и др., какъ visvanc — anvdhc слѣдующій.
Основа Ыапс вверхъ направленный, сѣверный, слаб. Mae, образуетъ
по подобію ргаігс Форму іийс въ тѣхъ слабыхъ падежахъ, копхь окончанія
начинаются гласнымъ: Man, Mancam, ivdicd, udagbhis etc. Въ тѣхъ же
падежахъ имѣетъ tirydhc, слаб, tirydc косой, животное, Форму tiragc (изъ
liras + ас)\ tiryan, НтуЫсат, iirdgcd, tiryagbhis etc.
Въ женск. родъ приставляется г къ слабому впду: prdci, pratici, visudi, M idi и проъ
(склоненіе см. § 52).
28
Sing.
N. sumdnas m. f. sumdnas n. dirghdyus m, f. n. долговѣчный
А. sumdnasafn „ dirgh&yusam m. f, dirghdyus n.
I. sumdnas a etc. dirgh Ayusd etc.
V. sumanas dirghdyus
D ual
NA. sumdnas an m. f. sumdnasi n. dirghdyusau m. f. °si n.
L sumdnobhydm etc. dirghayurbhyam etc.
Plur.
NA. sumdnasas m. f. smndndiisi n. dirghAyusas m. f. °yunsi n.
I. sumdnobhis etc. dirghdyurbhis etc.
§ 71. Основы на an (an, man, van) ш. n.:
rajan ш. царь, ?idman ru имя — сильн. в. rajan, патащ среди, rajan,
патап (передъ bh и s raja, пата), слад. rdjh, namn.
29
Sing.
N. ГГ5П raja я ш ndma
А. ш н п rdjanam
L Tray rdjiid чт\ ndmna
D. тш rdjm ч щ ndmne
A blG . тпго rdjhas чтя ndmnas
L. Trfe и ттзгРч rdjni, r&jani snfii и *rmfa namni, n&tnani
V. тшя rdjan чтач и чт ndman, ndma
D ual.
NA* ттчі r&jandu чті и итняі ndmnl, ndmanx
ID A bL пяѵіт rdjabkyam чшстта ndmabhyam
GL. хтЩ r&jnos ч\щ\я n&mnds
Plur.
N. гш чч rdjanas чіиіГч пйтапг
А. тхщ rdjnas n
I. тгеЛтн rdjabhis ndmabhis
D A bl. тщтц rdjabhyas ч іт п ц ndmabhyas
G. TTMR rdjnam ч іч ш ndmndm
L. ш ш rdjasu чтяо ndmasu
N. raja объясняется изъ *rajan-$} пйта изъ *патп [также а вм, an передъ bh ня
изъ п? ср. основу па аг (г)] tun изъ ndman ср. ball пзъ Ъаііп § 73*
Такъ же склоняются основы на man и van съ тѣмъ отличіемъ, что
этп суффиксы послѣ согласнаго пе выбрасываютъ своего гласнаго: кагтапа
I. sg. отъ каг-тап п. дѣйствіе, дѣло, но murdhnd отъ murdh-an ш. голова.
Согласно общему правилу, по которому гласпый суффикса въ слабомъ
видѣ опускается передъ падежными окончаніями съ начальнымъ гласнымъ,
склоняются и основы gvdn nl собака, уйѵап молодой, юноша и тадЫѵап
щедрый, эпитетъ Индры, имѣющія слаб. в. дип, уйп, maghon, слѣд.: дѵй,
дѵйпат, дйпа, gvdbhis etc.; уйѵа, уйѵапат, yiina, yuvahJiis etc.; тадЫѵа,
maghdvdnam, maghona, maghSne etc.
§ 72. Къ разнородтмз осноеамз (§ 40) принадлежатъ:
а) Основа pdnthan m. путь, въ сильп. в. panthdn, смѣняясь основами
panthd (ш и panthas?), pathi и path} склоняется такъ: pdnthds N V . (sic!)
pdnthanam, pallid, pathi, paihds, patM; pdnOidnau, pathibhyam, pathos;
pdnthdnas, pathos, paihibhis, pathtbhyas, pathdm, pathisu,
б) Основа Ohan n. день смѣняется основою ahas пли ahar: sg. N A V .
dhar пли dhas, L ahnd, D . dime, A b lG . almas, L . dhni и dhani; du. N A .
dJinl n dhani, ID A b l. dhobhyam, G L . dhnos; pL N A . dhani, I. dhobhis, D A b l.
dhobhyas, G. dhndm, L. dhaJisn или ahassu.
в) Основы среди, рода alc$dn глазъ, asthdn кость, dadkdn сыворотка
n saMhdn лядвел употребляются только въ слабыхъ падежахъ, коихъ
окончанія начинаются гласными: I. ak?ndy asthnd, dadhnd, saldhnd, D . *neetc.
Остальные падежи образуются отъ основы на і : йк$і, dsthi etc. см. § 49.
30
слогѣ причастія наст- вр. безъ удвоеніяимѣютъ въ N A V . du. п. Форму -anti вопреки § 42;
остальныя же имѣютъ обыквовевно -ati, но нѣкоторыя могутъ принимать также -anti
(■vddanti, но tudatf или iuddntl отъ budant ударяющій, bhavisyatt или °yanti отъ bhavkydnt
fat. имѣющій быть, ср. § 83). — Суф. ant представляется собствеино въ среднемъ видѣ, а
не въ сильномъ, для котораго мы ожядала бы ant, ср. mahant- § 75.
Plur.
N, * m w bhd ydhsas wriftr bhft ydhsi ч ч іц іц ц lagMydnsas чѵЛиі Гу Idglnydhsx
А. bhftyasas „ чѵіЬшц laghlyasas „
I. bhiyobhis Idghiydbhis
D A b l, w r l;w bhfiyobhyas нчЬТі+щг laghiyobhyas
G. blifiу asam н ч іц ц гтт Mgkiyasam
Іл bMyahsu ч ціщ д Idgliiyahsu
Форма yan въ V . eg. тп., можегь быть, изъ предполагаемаго среди, вида yarn (ср.
§ 79 v a n V. sg. т . изъ ѵаЛе; въ ведійскомъ яз., впрочемъ, у а з , какъ въ среди, родъ.
Форма у а $ , строго говоря, тоже среди, видъ (ср. v a t въ § 79); слабый имѣлъ бы i s , ср.
isth a суф. превосходной степени § 86 (изъ га отъ y a s + th a ) и ws (ws-) отъ v a s въ слъд. §.
D ual.
N A .fag i s r vidvdiisdu fcjgti? vidusi uijagmivdnsdu щідіftjagmust
ID A b l. vidvddbhydm d fu jcw ju 1jagmivddbhyam
GL. ■ f e w vidusos jagmu$os
Plur.
N. fcfgiftr vidvdhsi ыГиштву jagmivdnsas sifqcrife jagmivdmi
A. ѵіЛщаз щтцц jagmusas „
I, fagfgFT vidvddbhis jagmivddhhis
D A b l. vidvddbhyas jagmivddbhyas
G.
vj \
vidusdm аітц ц т уадтщат
L. ■fegrH vidvdtsu ^rfmcirR jagmivdtsu
Если оставить въ сторонъ звательный (см. къ § 44), удареніе вездъ удерживается
па основообразовательномъ суффиксѣ. — Вмѣсто суф. v a n въ V . sg. и ц изъ предпо
лагаемаго средняго вида v a n s , имѣется въ ведійскомъ v a s (ср. къ у а п § 78), Средній
видъ v a t объясняется илн какъ замѣиительный суффиксъ изъ v a n t (§ 76), или же какъ
суффиксъ, образовавшійся изъ v a s передъ я L. pL въ силу диссимиляціи (ср. § 38 прпмъч. 3 ) :
vid v d tsu (вм. vid vd ssu или vidv&Jisu по обыкновенному правилу); отсюда затѣмъ по аналогіи
также v id v d t , vid vd d b h is etc.
33
О бъ о с н о в а х ъ ж е н с к а г о р о д а и с к л о н е н іи и хъ .
О с т е п е н я х ъ с р а в н е н ія .
Г лава I L
И м ен а числительн ы я.
§ 90. Количественныя.
нзт ека 1 fd u fa viiigati 20
g dvd 2 triiigat 30
tri 3 Чгчтічш catvdrihgdt 40
днт catur 4 ir^dian pancdgdt 60
тиъ ража (pancan) 5 trfe sasti 60
ТЩStfS 6 Hidfd saptatl 70
$арШ (saptan) 7 чпгНн афіъ 80
w z astd (astan) 8 паѵаіг 90
ndva (navan) 9 зги gatd 100
zu ddga (dagan) 10 sahdsra 1000
§ 91. При сложеніи единицъ съ десятками, гдѣ первыя предшествуютъ
послѣднимъ, числа 2 , 3 и 8 являются въ соединеніи съ 10, 20 и 30 въ
видѣ dvd, trayas и astd, съ 80 въ видѣ dm, tri и asta, съ 40 до 70 и съ
90 въ томъ и въ другомъ видѣ (ёка вм. ека въ ekadaga 11 образовалось
подъ вліяніемъ dvddaga 12):
з
36
§ 98. Ч и с л и т е л ь н ы я н а р ѣ ч ія .
а) умноэіси тельныя: salcft однажды, dms дважды, iris трижды, catur
четырежды; съ адвербіальнымъ Icrtvas: pancakrtvas дятпжды, satkiivas шесть
разъ etc.; съ суф. dha: ekadhd одиночно, dvidha вдвое, tridha троекратно,
gatadha стократно;
б) распредѣлительныя съ суф. gas: ehagds по одному, dvigas по два,
gatagds по сту и т. д.
Собирательныя вродъ dvitaya или dvaya пара, d&gataya или dag&t десятокъ пред
ставляются склоняемыми именными Формами.
Глава III.
М ѣ с т о и м е н ія .
§ 99. М ѣ ст о и м е н ія л п ч п ы я (безродовыя).
S in g .
N. чппт ahdm я гщ tvdm ты
А. тшт тйт, щ та tvdm, tva
I. wu тауа гччт tvaya
D. тгщл mdhyam, й me ?тищ tubhyamt й te
АЫ. mad tvad
0. шт mama, й me гШ t/iva, й іё
L. nfe mdyi r^fe tvdyi
39
D ual.
NA. щхцщ аѵащ А . sft паи цщтг уиѵапг, А . щтт ѵат
ГОЛЫ. чпшиіш аѵШгуат, D , sfi паи ддтгаш уиѵШіуат, D , щтг ѵат
GL. чпзціа avayds, G. sfi паи дсЫін yuvayds, G. егш ѵат
Plur.
N. щцц ѵауст грн уйуат
А. ЧН44И asmdn, щ nos jp rR yusmdn, щ vas
I. чіштбш asmabhis дъитйш yusmdbhis
D. чтаотт ат%Шіуат} nas чшштт yusmabhyam, сщ vas
АЫ. чітог asmdd дѣДсг yusmdd
G. ^wicfiTT ашйкат, гщ nas yusnmlcam, щ vas
L, чшттн о asmasu цш те yusmdsu
Встрѣчаемыя во всѣхъ числахъ краткія Формы та etc. для вить, дат. н род. над.
представляются неударяемыми энклитическими, не могущими стоять въ началѣ предложенія
(ср< § 12), — Склоненіе личныхъ мѣстоименій составилось изъ нѣсколькихъ самостоятельныхъ
основъ, которыхъ нельзя возвести къ одному общему корню (ср. § 40). Формы АЫ. sg. н
рі. вѣроятно такія же чистыя основы, какъ tad и т. под,, отъ которыхъ образуются притя
жательныя madi'ya мой, tvadiya твой, asmadiya нашъ, ущтаЛгуа вашъ, какъ tadlya;
кромѣ того онѣ такъ же какъ tad являются въ началѣ сложныхъ словъ въ видѣ основъ,
замѣняющихъ косвенные падежи: madvidha подобный мнѣ и проч. (склон, въ Обоихъ случаяхъ
по § 45).
§ 100 . У к а з а т е л ь н ы я м ѣ с т о и м е н ія .
Основа tad (sa) то, оно [— N . sg. п.]:
Sing.
ш. п. l
N. Щ SOS, Н sd fT^ tdd m sd
А. гш tam гптт tdm
I. йя tena гШ tdyd
D. гшт tdsmai rU=5 tdsydi
АЫ н ш tdsmad нніш tasyds
G. cTFi tdsya о
L. dft+R\ tdsmin гтвггіт tdsydrn
D ual,
NA. rft tdu н ti Й te
ІБ А Ы . tdhhyam
G L. rtzfte tdyds
Plur.
N. й ti ятРт tdni h i^ tds
А. сП*т tan 3)
I. Й?Г tdis <rrfk^ tdbhis
DAM йѵшт tebhyas гшщ tdbhyas
G. aunr tkdm Н Ш tdsam
L. йд tern frm tdsu
40
tad изъ ta d (съ d cp. m въ именномъ склоненіи основъ на а среди, р, или въ idam
(§ 101); ta н sa двѣ различныя основы (ср. § 40); къ sds ( = 6с) и т ( = 6) ср. § 29 примъч.
Какъ іЫ склоняется etdd (изъ ё-tad) это: N . sg. esas и ёт, ё§а, ёіЫ,
А . еіат ёійт, ёкШ и проч.
D ual.
NA. ?тп ітйи ітё ?Й ш і
ID A b l. чпташ abhydm
GL, чгнотн andyos
Plur.
N. чъ ітё іт&пі ^44144 m a s
A. іт&п „ «
I. ebhts чітйш абйгз
D A b l. чѵащ ebhyds чггмщ abhyds
G. WJттт чштш asdm
L. га чгшч> а$й
D ual.
NA. ч т атй
ID A b l. чштаггг ат&Ыъуат
GL. чштйв amiiyos
41
Plur.
N. w f ami cvfa amuni
что ч тCiя* amus
А. чтя атйп „
I. чпййт amibhis чт^т amftbhis
D A bL чтТыщ amibhyas чтгя^ amubhyas
Gr. w him amisdm тош amdsdm
L. чтТд атг§и ЧГИИ amdpc
Склоненіе словъ Ыат и adds принадлежитъ такъ же къ смътайному, какъ склоненіе
предыдущихъ мъстонменій (ср. § 40), — Падежи отъ основы а въ idam (a-sya, a-smdd
и др.) иногда не носятъ ударенія, принадлежа такимъ образомъ къ энклитическимъ словамъ
(ср* § 12).
в) Отъ дефективной энклитической основы enad „оно, то1* употреб
ляются слѣдующіе падежи:
m. D. f.
Sing. A . enam enad enam
L ёпёпа enayd
D ual. A . ёпаи ёпё ёпё
GL. enayos
Plur. A . enan ёпапі ends
§ 102. В о п р о с и т е л ь н о е мѣстоименіе Мт что? имѣетъ основами ка п
М, изъ которыхъ М употребляется только въ N A . и. sg. съ окончаніемъ
т\ склоненіе слѣдовательно:
N . lids кто? Мт что? ка кто?
А . Ыт кого? „ 1шт кого?
I. кепа кѣмъ, чѣмъ? и т. д. какъ ta (tad § 100).
§ 103. О т н о с и т е л ь н о е мѣстоименіе уЫ (уа) „который“ склоняется
какъ указательное tad (ta): yds yd yad etc,
§ 104. Н е о п р е д ѣ л е н н ы я мѣстоименія образуются изъ вопросительнаго
посредствомъ прибавленія частицъ cicZ, са, сапа, арі къ падежнымъ Формамъ
его: N . m. kdgcid, Ыдса, kdgcand, кб *рі (кто нибудь, кто либо, нѣкій,
нѣкто), f. kacidf -са, -сапа, lea *pit n. kimeid, -са, - сапа, Мт арі, А . kantcid,
I. kenacid и проч. [пишутъ и одѣльно: kdg cid, кад са, кад сапа etc.]. Съ
предшествующимъ относительнымъ мѣстоименіемъ у ай (уа) оып выражаютъ
то же, что повторптельвоѳ yad yad (уа уа): yah kagdt — yd yah кто бы
нп былъ, уёпа кёпасіі = уёпа уёпа кѣмъ бы і т было и т. д,
§ 105, П р н т я ж а т е л ь н ы я мѣстоименія madlya, tvadiya, asmadiya,
yupnadiya (см. къ § 99) и svd свой склоняются по § 45. Послѣднее
можетъ относиться, какъ русское „свой“, ко всѣмъ тремъ лицамъ п скло
няться также по мѣстоименному склоненію, ср. § 109. О другихъ способахъ
выраженія притяжательностп см. §§ 106 п 234.
§ 106. Въ смыслѣ в о з в р а т н а г о мѣстоименія употребляются 1) не
склоняемое слово svaydm „самъ *1 и 2) сущ. at man ш. душа = „себя** etc.
въ ед. числѣ для всѣхъ родовъ (также въ значеніи притяжательнаго).
42
СПРЯЖЕНІЕ.
/, Общія замѣчанія.
*) Какъ vac, такъ я vad говорить, ѵар бросать, стричь, vgq хотѣть n vas обитать,
сверкать; остальные съ вагальнымъ ѵа- имѣютъ обыкновенно только свльн. и среди, видъ.
— 3) Рѣдкій примѣръ, ср. подъ б а ) . — *} Остальные съ нач, у а - и ѵуа* безъ слаб. в. —
4) Большинство корней на an и am безъ слаб. в. — 0 Корня на аг имѣютъ обыкновенно
три вида, рѣдко только два (ср, подъ б). — ^Большинство корней съ нач. и внутр. і (г) ыла
и (и) безъ сальнаго вида (ср, подъ б (J). — т) Глаголы 7 го класса съ трудно объяснимымъ
внфнксоыъ па — п при корнъ безъ носового (§ 150) могутъ быть разсматриваемы какъ глаголы,
въ основъ которыхъ лежитъ лишь замѣнителыюе чередованіе корней (ср, §§ J 1 н 40 сл. н подъ
б р). — у 0 градацщ га [/а], га Іа вм. аг аг аі см* выше.
б) двухъ видовъ (двухстепенныхъ):
а) сильн* в. среди, в. (наз. д слабымъ)
рас варить, печь рас рас >)
svan звучать svan svan}
Ісгат ступать Jcram hram]
car двигаться car c a r 3)
ad ѣсть ad
an дышать an І о '
an)
*) Корни съ начальнымъ а передъ одномъ согласнымъ кромѣ аг (г) подниматься н а$
быть (см, р), равно какъ и многочисленные корни съ а между одиночными шумными и спи
рантами обыкновенно не ослабляются (вродѣ p t отъ pat, см. подъ а); но взамѣнъ атого
многіе нзъ ннхъ способны сократить удвоенную основу для слабыхъ Формъ перфекта (см,
§ 170 в). — *) Ср* къ *). — ’) Ср. подъ а).
Р) среди, в. слаб. в.
(наз. п сильнымъ)
аг подниматься аг г (ср. ПОДЪ а)
as быть as S (§ 130)
is желать is (*аі$) is
dig показывать dig (*daig) dig
(ср. подъ a n
duh доить doh (*dauh) duh
uh двинуть oh (*auh) uh
dang кусать dang dag (изъ *dng?)
bandh вязать bandh badh ( „ bvdh?)
rairibh (rabh) 1 jrayhbh (rabh ( „ rmbh?)
lambh (labh) (схватывать [lanibh ■*)
j labh ( „ Imbh?)
nind порицать nind nid
gumbh (диЫі) украшать gumbh (gobh) gubh
>) Въ корняхъ съ носовымъ передъ конечнымъ согласнымъ н безъ него можів
трявать и двойныя Формы, нзъ которыхъ каждая имѣла нѣкогда свое собственное чередованіе
(ср* подъ а): bandh — *bandh н badh — *bddh, ср. pwbh — фЪЪ n gumbh — *gombh
н Формы перфекта вродѣ babandh- отъ bandh, но bedh- (§ 170 в) отъ badh (а не отъ
bandh) eto,
Третій видъ отсутствуетъ въ глагольныхъ Формахъ часто лишь случайно, иногда же
онъ встрѣчается въ именныхъ Формахъ; теоретически онъ возстановимъ для всѣхъ
измѣняющихся корней.
sthd стоять спльп. stha, среди.? stha :m nisth-a?' ,слаб. sth, sthi
dha дѣвать, ставить dha dha „ dh-a? dhi, hi
da давать da da „ d-a? dy di, di
ра пить pa pa r, p-a? pi
Корень jM знать принадлежатъ къ неизмѣняемымъ (c&ua. jnapayati вы. рш р * объ
ясняется изъ аог, ajijnapat § 158)- — Изъ неизмѣняемыхъ корней съ нач. нля внутр. а
корень gas повелѣвать имѣетъ въ слаб. в. діз (gis-).
§ 112. Въ спряженіи глагола различаются:
три лила: первое, второе и третье;
три числа: единственное (sg.), двойственное (du.), множественное (рі.);
семь времена: praesens, imperfectum, futurum, conditionalis, aoristus,
perfectum и (вед.) plusquamperfectum;
четыре наклоненія (безъ неопредѣленнаго): изъявительное (in d ic a tiv e ),
сослагательное (вед., co n ju n ctiv e), желательное (наст. вр. и аориста,
optativus) и повелительное (im p era tiv e);
три залога: дѣйствительный (activum), средній пли общій (medium)
п страдательный (passivum ).
Страдательный залогъ выдѣляется въ системѣ спряженія какъ особая категорія произ
водныхъ Формъ (ср. ниже). Дѣйствительный залогъ индійскіе грамматики называютъ
parasmdipadam „слово (выражающее дѣйствіе по отношенію) къ другому" т. е. переход
нымъ, а средній — atmanepadam „слово (выражающее дѣйствіе по отношенію) къ самому
себѣ" т. е. возвратнымъ или непереходнымъ. — Въ классическомъ санскритѣ аористъ встрѣ
чается сравнительно рѣдко, еще рѣже conditional^, а Формы pluaquam perfect’a, попадаю
щіяся даже въ Ведахъ лишь спорадически, совсѣмъ исчезли j кромѣ того имперфектъ,
перфектъ н аористъ потеряли свое первоначальное видовое значеніе (ср. § 236). Изъ накло
неній optativus aoriati, называемый обыкновенно прекативомъ (precativue), иногда н бене
диктиномъ (benediciivua), употребляется рѣдко, а отъ сослагательнаго наклоненія (соп-
junctivue) сохранились лишь слѣды въ первыхъ лицахъ повелительнаго наклоненія и въ
глагольныхъ Формахъ безъ приращенія послѣ отрицательной частицы та (ц*і, ср. къ § 114).
— O ptativus p raesen tis (желательное наклоненіе по преимуществу) называется иногда н
potentialis'otib.
§ 113. При распредѣленіи временъ п наклоненій по Формамъ дхъ
образованія нзъ общихъ глагольныхъ основъ получаются:
1. система настоящаго времени: praesens д imperfectum со своими
наклоненіями;
2 . система будущаго времени: futurum (простое; описательное занимаетъ
по формѣ образованія особое положеніе) и conditionalis (для условнаго
выраженія);
3. система аориста: aoristus (простой, удвоптелыіый и сигматическій)
д precativus (желательное наклоненіе аориста);
4 . система перфекта: perfectum (простое и описательное) п plus
quamperfectum (вед.).
Кромѣ этихъ системъ существуютъ еще системы спряженія произ
водныхъ Формъ:
а) глагола страдательнаго (verbum passivum),
б) винословнаго (ѵ. causativum),
в) отгименного (ѵ. denominativum),
47
Activum (parasmaipadam).
Indicative.
sg. du. pi.
1. OTtfe jdydmi щцщц jdydvas strawy jdydmas
2. otufe jdyasi штата jdyathas srra jdyaiha
3. srofe jdyaii OTH jdyatas stuf-fi jdyanti
Optative (Potentialis).
1. straw jdyeyam stra jdyeva stra jdyema
2. stra ./dyes straw jdyetam stra jay eta
3. stra ./dyct штата jdyetdm straw jdyhjur
Imperative.
1, smrfa jdydni straw jdydva straw jdydma
% m jdya straw jdyatam stra jdyata
3* w m jdyatu strara jdyatam штая jdyantu
Imperfect um.
1* тага djay am тагая djaydva тагаг djayama
2. тага djayas татата djayatam wstra djayata
3. тага djaya£ татата djayatam тага djayan
Parti cipium.
stra} jdyant — stra jay at (N. jayan пц jdyat a , jay anti f.)*
Medium (Stmanepadam).
Indicative.
1. ш jdye а и щ jdyavahe strafe jdydmahe
2. swfe jdyase stra jdyctlw 5РТШ jdyadhve
3. stra jdyate зйн jayete snra jay ante
Optativus (Potentialis).
1. stra jdyiaya strafe jdyevahi strafe jdydmahi
2. straw* jdyethas шгаігат jdyeyatham штага jdyedhvam
3. 5ЙН jdylta StraTcrra jdyeyatam шшя jdyeran
Imperative,
1. m jdydi sirafe jdydvahdi strafe jdyamahdi
2 . шкщ jdyasva штата jdycthdm штага jdyadhvam
3. straw jdyatam штата jdyetam ычтіщ jdyantam
Imperfectum.
to ►
-*
Слѣдуетъ обратить вниманіе на то, что въ первыхъ лицахъ ind. ртаев. и ішрег., а
также въ первыхъ лицахъ du. н pi. im pf. между корнемъ и личными окончаніями является
долгое а. Въ соотвѣтствующихъ Формахъ im perativi (т. е. первоначально conjunctivi, см.
§§ 117 и 118в) это а объясняется изъ тематическаго а + примѣта а сослаг. накл. (jaydni,
слѣд., изъ ja y a -a -n i и т. д.). Вопросъ объ этомъ а въ остальныхъ указанныхъ Формахъ,
равно какъ и вопросъ о краткомъ а при окончаніяхъ съ носовымъ, надо ли считать это а
основообразовательнымъ или же принадлежащимъ окончанію (напр . ja y anti: тъ ja y a-nbi или
же изъ ja y -a n ti?)t не ръшнмы однимъ санскритомъ.
Относительно образованія основы наст. вр. ср. еще:
сгі замѣчать, среди, видъ сёі, осн. наст. вр.. cita-
пг вести, я » пё ( паі), » я я пауа-
ЬиЛк узнавать, „ „ bddh, я я я bodka-
ЬНй быть, стать, „ „ Ъко фкаи), я я я Ышѵа-
йк внимать, я я ^0 я я я dha-
Mrs пахать, (слаб. видъ кгя), я я и кагж-
dhar держать, (я Y> &hy), я я я dhdra-
nind порицать, ( зі и nid), я я я ninda-
pat (ср. къ § 1116) летать, (сильн, видъраі), Я я » pdta-
(„ » « ) гонять, ( я п dj), я я я oja-
jlv жить, (неизмѣя. в., ср. § 111 ), я я я jiva -
uh двинуть, ( Я Я Я Я Я )> я я я €iha-
blad освѣжать, ( Я Я 5) Я Я )t я я я Jildda-
Отступленія: кромѣ йк двинуть — йка- (вм. oka-) имѣютъ дик скрывать
— дйка- (вм, gdha-} ср. § 183), ктт ступать — Jcrdma* (въ act., но въ med.
правильно кгсгта- ) ; cam глотать — с а т а но съ предложной приставкою а —
а с а т а — О корняхъ да пѣть, dkg а обдумывать и кѵа звать см. § 125 г.
§ 121. Нѣкоторые корни образуютъ основу наст. вр.
а) нри помощи суф. cha (ср. § 1 2 3 г):
дат ходить — доска-, у am задерживать, держать, давать — доска-;
б) посредствомъ удвоенія (ср, §§ 115 и 139):
дкга нюхать — j i g h r a ра ппть — ргЬа- (вм. ріра-, ср. лат. ЪіЬо),
sthd стоять — tistha- ; sad сидѣть — sida- (изъ *sizda отъ *si-sad~a съ
удлиненіемъ предшествующаго гласнаго, ср. §§ 130 и 133).
§ 122 . Классз во (инд. терминъ tudddi, ср. § 120 ) отличается отъ Іго
кл. только тѣмъ, что примѣта а, носящая на себѣ удареніе, приставляется
къ слабому виду корня: tad ударять — tudd-, ѵід входить — vigor,
prach спрашивать — ргска-, sarj отпускать — srja-, bars пахать — krsd-
рядомъ съ Ыг$а- по Ім у кл. (ср § 120). Съ этимъ отличіемъ спряженіе
не представляетъ уклоненій отъ даннаго въ § 120 парадигма, слѣд.: iuddmi,
iuddsi, tuddti и т. д.
Корни, исходящіе на г (г), и {и) измѣняютъ эти гласные передъ примѣтою а въ іу у
(ср. къ §§ 16 д 123б); к$і владѣть — ksiydti (также по Іму кл.: ksayati), dhu и dhu
трясти — dhuvdti.
§ 123. Особенности:
а) Въ основѣ наст. вр. нѣкоторыхъ корней является носовой:
52
Сюда же относятъ ннд. грамматнкя корень div играть — dfvya - ; но вѣрнѣе выставлять
div. За то, можетъ быть, относится сюда основа jirya- — jurya~ отъ jir — ju r (см.
§ 1236) эвфонически пзъ слаб. в. jr отъ корпя ja r хирѣть, старѣть; также tfrya— turya*
рядомъ съ tira ----- turd- (ib.)f ригу а- отъ риг изъ слаб. в. рг отъ корня par наполнять.
б) Вмѣсто корня darg видѣть употребляется въ наст. вр. корень рад
видѣть, образующій осн. радуа- по 4 му классу: радуаті, pdgyati etc.
в) Корень jan рождать образуетъ обыкновенно осн. наст. вр. отъ
побочной Формы jd — j&ya- по 4 му классу.
г) Отъ да пѣть образуется правильно д&уа- по 4 му кл.
„ hva (hva, Ьй) звать „ hvdya- „ „ „ (отъ Ігѵа)
,. dhyd обдумывать „ dhydya- „ „ „
По примѣру индійскихъ грамматиковъ эти корнп, однако, выставляются и въ Формѣ
gai, hve (изъ hvai), dkyai, а въ такомъ случаѣ Формы д а у а hvdya- н dkydya - образовались
бы по Іы у классу (ср. § 120).
§ 126. Глаголы Юго к л а с с а инд. грамматики (curddi) образуются
при помощи суФФпкса ауа, приставляемаго къ среднему виду корня: сиг
воровать, красть — cvrdya-: cordydmi, cordyasi, cdrdyati и т. д. Они
представляютъ собою то же, что винословные глаголы, п отличаются отъ
послѣднихъ развѣ только значеніемъ (см. § 183).
O ptativas (Potentialis).
1. fgram dvisydm f p g dvisydm %і2щт dvisydma
2. dvisyds f^tuidu dvisydtam
3. f g r o dvisydt fgKJiFTiw dvi§yatdm
Im perativus.
1. |m f t j dvesani §ттщ dvesdva §щтт dve$cbna
2- dviddhis) dvistdm 2) %г
3. §ig dvdstu2) dvisantu
Im perfect urn,
1, ч ф ш ddvesam ddvisva ит%ш ddvisma
2. a c t o 4) ddvistam2) advista2)
3. ddvet4) ddvistam 2) 4I%gr ddvisan
Participium .
dvisdnt — fgnrj dvisdt (N. dvisdn m., dvisdt d ., dvisati I).
M edium (atmanSpadam).
Indicativus.
1. fgu dvise dvisvdhe fg w l dvismdhe
% dvik$e*) dviddhvB3)
3* %iS dvktd ?) fgald dvi?dte dvisdte
Optativus (Potentialis).
1 . %utu dvmyd fgtjferfl dviswdhi fggljjfg dvisimdhi
2 . fgsrhmr fguTuram dvislydthdm f^okzm dvifidJivdm
3. (ІѵщШ %цТигёТТД dvisiiydtam fgulrsr dvisircm
Im perativus.
L g5 girra! dvisdvahai grrmi? dvesdmahdi
2. dviksvd 0 fgaraw dvisdthdm dviddhvam3)
3, %tOTT dvi§tam2) %цтгТш dvis&tam fgeicTflr dvisdiam
Imperfectum.
1. 4T%fil а<?ші 4r%crfi ddvisvahi srfgw fi ddvismahi
2. чі%сет^ <Ыш^/га52} ddvisdtham ddvidclhvam3)
3. ■aifffg advista2) ^fgcndW ddvisdtdm wfym ddvisata
Participium .
fg qpu dvisdt» (-os, -d, - am).
1) §§ 34 и 38; - *) § 36; — 3) §§ 34 n 35; — 4) §§ 20 и 21 (изъ 4 + S, -f -f tf).
Opt,
1. duhy&m, duhyds и т. д.
Imp.
1. dihdni d&hava dihama dohai dohavalidi dohdmahai
2. dugdhi*) dugdhdm*) dugdhd2) dhuksvd1) duhitham dhugdhvam *)
3. ddgdhu2) dugdhdm*) duhdntu dugdhdm2) duhdtam duh&tam
Im pf.
1. tidoham ddtihva dduhma aduhi dduhvahi dduhmaJii
2. ddhok5) ddugdham2) ddugdha 2) adugdhds2) tidnAatbam (Ш м ^/гш т3)
3. d^/гбЛ:5) adwydAdm2) ddnhan adugdha2) <idwfedf<m dduhata
Part»: duhdnt (~at) duhandr
i) §§ 20, 34 u 38; — 2) § 34; — s) §§ 34, 83, 32, 20, cp. къ § 22 [передъ dhve и dhvam
придыханіе конечнаго согласнаго корня (А изъ gh) переносится такъ же па начальный со
гласный корня, какъ въ паузъ пли какъ передъ падежн. окончаніями съ начальнымъ bh,
cp. dhugbhis къ § 34]; — <*) §§ 32, 33t ср. къ § 22 (передъ dki — безъ перенесенія при
дыханія на начальный согласный корня); — S) § 20 п 21 (нзъ -А + 8, -А + 41
Cp. lih лизать — среди, в. leh: a c t ind. sg.: 1. Whmi, 2. ltdcsi (§ 34),
3. ledhi (ib.), du. 1. lihvdsy 2. n 3. lulhds (ib.), pL 1. lihmas, 2. lidha (ibJ)»
3. lih&nti; impf. 1. dlehamf 2. n 3. diet (§ 20 сл.) etc.; — med.: 1. lihSt
2. lilcse, 3. Udhi и т. д .
б) i идти — среди, в. ё (йі); съ предложи, приставкою adhi -f г med.
учиться (act. читать etc.).
Act. Ind, Med.
1. hni ivas im&s adhlye adJiivalw adhimahe
2. h i iihas ithd adhlse adhiyathe adhidhve
3. Sli itas у anti adhite adhiydtZ adhiyate
Opt: іуащ iyds etc.; adhiyiya, adhiytthas etc.
Imp.
1. dydni ayava dyama adhyayai adhyaydvaliai adhyaydmahdi
2. ihl itam itd adhlsva adhvjdtham adhidhvam
3. etu itdm ydntu adhUdm adklydthdm adhiyatam
Impf.
1. dyam diva dima adhydiyi adhydivahi adhydimahi
2. dis ditam dita adhydithas adhyaiyatham adhydidhvam
3. ait ditam dyan adhydita adhydiyatam adhydiyata
Part: yant — yat (ydn m., y&t n., yati f,).
§ 130. Корень as быть имѣетъ послѣдовательно слабый видъ $ кромѣ
impf., гдѣ а сохраняется при поддержкѣ приращенія. Формы medii упо
требляются только въ fut. periphr. § 153.
Ind, Opt
1. dsmi svds smds sydm sydva sydma
2, dsi1) sthds sthd syds sydtam sydta
3. dsti stas sdnti sydt sydtam syur
56
Imp. Impf.
1. dsatii dsdva dsama dsam dsva dsma
2. edhi2) stdm std asls 3) dstam dsta
3. dstu stirn sdntu Lsit3) dstam dsan
P a r t: sant — sat (sdn m., sat n., sail f.).
!) bm. dssi; — 2) ё замънительная долгота какъ бы изъ *ezdhi отъ идвр. es + dki безъ
измѣненія dk въ dh (ср. § 133); одно только несомнѣнно, что edhi нельзя объяснить изъ скр.
среди, в. as + dki пли слаб. e -р dki; — 3) окончанія Ц U по подобію соотвѣтствующихъ
лицъ аориста бго и слѣдующихъ типовъ (§ 159 сл., ср, § 136).
Остальные корни 2 го класса съ начальнымъ а: ad ѣсть, an дышать,
am вредить въ слабыхъ Формахъ не лишаются своего гласнаго: admi, atsi}
dtti; admas, atthd, addnti и проч. Bo 2. и 3. л. sg. impf. act. ad имѣетъ
йdas, adat
§ 131. Неизмѣняемый корень as (meet) сидѣть имѣетъ p a r t praes,
Osina- (bm. asdneir). — Корни на а въ 3. л. pi, impf. act. вмѣсто окончанія
an могутъ имѣть также wr, передо которымъ а выпадаетъ: у а идти —
ауап или Ityur, ра охранять — арап или ариг ; также корни на согласный:
vid знать — dvidan или cividar, ddvisan (см. выше § 128) или dduisur.
Корни съ начальнымъ долгимъ гласнымъ и нъкоторые другіе удерживаютъ на себѣ
удареніе во всѣхъ Формахъ (обыкновенно только medii), ср. § 134,
§ 132. Корень ban убивать имѣетъ въ слабыхъ Формахъ ha передъ
окончаніями, имѣющими въ началѣ і и th, а ghn передъ окончаніями съ
начальнымъ а (ср. §§ 67 и 111): і)
Ind. Imp.
1. Jidnmi hanvds hamnds luinani hdnava hdndma
2 . Jidiisi bathos hatha jo in 2) hatdm hatd
3. hdnti hatds ghndntiJ) bantu hatdm ghndntu *)
Impf. Opt.
1. dhanam dhan va dhanma 1. hanydm, 2 . hanyds etc.
2. d)ianz) dhatam dhata P art.
3. dhans) dJiatam dghnan l) ghnantJ) — ghnat*) (ghnan reu
ghndt n,, ghnati f.)
і ) gh возстановленный звукъ изъ Л, ср. къ § 31; — 2) ненормальная Форма, на образо
ваніе которой вѣроятно повліяли диссимиляція и удвоенные глаголы Зго кл.; — 3) § 21 (изъ
-м + я, -п і).
Корни съ внутреннимъ а обыкновенно сохраняютъ этотъ гласный д
въ слабыхъ Формахъ (ср. § 1116); но ѵад хотѣть, желать опускаетъ его
въ слабомъ видѣ подобно han, слѣд. ѵад — слаб. в. ид:
sg. 1. vdgmi, 2. vaksi (§§ 34 и 38), 3, vdsti (§§ 34 и 35), pi, 1, ugmds,
2. usthd ( § 3 4 сл.), 3. ugdnti.
§ 133. Корень gas повелѣвать замѣняется видомъ ді$ въ слабыхъ
Формахъ (ср. § 111 в), впрочемъ не во всѣхъ: act. gosmi, gCissi, gdsti, gigmds,
gigthd, но 3. pi. gdsati, dgasur, ср. также 2. sg. imp. gadhi (изъ gas 4- dhi
черезъ *gdzdhi безъ измѣненія dh въ dh какъ въ edhi § 130, ср. § 1216).
57
§ 139. Къ правилам ъ о б ъ у д в о е н іи к о р н я § 1 1 5 с л ѣ д у е т ъ п р и б а в и т ь
отн оси тельн о гл ас н ы х ъ : а) к о р н и (с ъ долгим ъ гл асн ы м ъ т а к ъ ж е, к а к ъ съ
кратким ъ) и м ѣ ю тъ въ удвоительном ъ слогѣ с о о т в ѣ т с т в у ю щ ій к р а т к ій
гласны й; а г (г) и м ѣ ю т ъ г, т а к ж е н ѣ к о т о р ы е к о р н и н а а:
б) н о к о р н и н а
da — dadd, ЬЫ — ЫЫгг, h u — j u k u , hhar — bibhar, т а — m im d (c p ,
н и ж е § 1 4 1 ).
Удвонгельные глаголы Іг о класса (ср. § 1216), съ і въ удвоенномъ слогѣ, принад
лежали нѣкогда Зму классу.
П е р е д ъ о к о н ч а н іе м ъ и г 3. л, p i. im p f. a c t (ср . § 1 1 8 6 ) к о р н и , и с х о
д я щ іе на гласны й к р о м ѣ а (см . § 141 и с р . § 1 2 7 ) , п о л у ч а ю т ъ с р е д н ій
в и д ъ : d ju h a vu r, аЫЫгауиг , abibharus.
Въ сильныхъ Формахъ удареніе рѣже падаетъ на корень, чѣмъ на удвоителышй слогъ;
послѣдній ударяется также въ тѣхъ слабыхъ Формахъ, личныя окончанія которыхъ начи
наются гласнымъ, какъ іт во всѣхъ Формахъ opt. m ed.
§ 140. П римѣръ: h u п р и н о с и т ь ж е р т в у , ж е р т в о в а т ь — с л а б . в. о с н .
н а с т . в р , j u h u с р е д и , ju h o -
A c tiv u m ( p a r a s шЭлр,).
In d ic a tiv u s .
sg- du. pi.
1. щігііт juhomi ja h u v d s щ іп щ ju h u m a s
2. ЫтйГи juhosi ттгщ ju h u tk d s 5Т?га ju h u th d
3. тГ'ёНІт juhtii ju h u td s b j ^ f d ju h v a ti (§ 1 1 8 a )
Im p e ra tiv a s .
1. juhavani ju h a v d v a щ t r a i n ju h d v d m a
2. srgfa juhudhi (§ 118r) srgHTt ju h u ta m ju h u ta
3. srsfg juhdtu ju h u ta m ju h v a tu (§ 1 1 8 r )
I m p e r fe e tu r n ,
1, rt djuhava m ч і з п р d ju h u va ч т а н р a ju h u m a
2. [ djuhds ^ d ju h u ta m d ju h u ta
3. r ajuhot ч т д ^ гтщ d ju h u ta m d ju h a v u r
jd h v a t (jiih v a t m . n ., c p . § 7
M e d iu m ( a tin a n g p .).
In d ie .
1. jiihve juhuv& he ju h u m d h e
2. ju h u d ju h v a th e sjrrdg ju h u d h v e
3. ju lm te bj^Tdf ju h v a te ju h v a te
59
Opt. (Pot.)
1. juhvlya Sjg l g f e juhvivahi jitJivimahi
2. g jfh ra juhvithas ьр??іііЧ!Я juhvlyaihdm ы^ чуя juhvidhvam
3* ъі^ін jiihvita juhvlydtam jiiJivlran
Imp.
1. w&a juhavai шншші juhdvavahai 5Щсгш| juhavdmahai
2. srgsg juhusvd juhvdtham ^ ы и juhudhvam
3- чщгггя juhutdm ы ^ і н і я juh vdtdm ^ d i H juh vat am
Impf.
1. ajuhvi djuhuvahi чгзщ ніі ajuhumahi
2. чгаіріга: ajuhuthas тыj i’d iu djuhvatham т а тт а н ajuhudhvam
3. чтшрт djuhuta Шз^ГкПЯ ajuhvdtam djuhvata
P art.: ^ т ч juhv (- as, -a, -am).
141. Корни на а опускаютъ этотъ гласный въ слабыхъ Формахъ
передъ окончаніями съ начальнымъ гласнымъ, а передъ окончаніями, начи
нающимися согласнымъ, нѣкоторые изъ нихъ замѣняютъ его гласнымъ 7,
иногда и і (ср. § Ш в ) :
lid оставлять: jdhdti, jahwias и jahimas, 3. pi. jahati ; jahyam, jahyas
(въ opt. этого глагола коренной гласный такъ же исчезаетъ, какъ
передъ гласными окончаніями), 2 . imp. jalnlii и jahihi (безъ дисси
миляціи, ср. напротивъ juhudhi § 140).
та мѣрить: тітаЫ (см. § 139), inimimas, minifyat, mhnihi, обыкновенно
же только med.: mimite? 3. pi. тітаіё etc.
§ 142. Корни da давать и dhd ставить, класть имѣютъ во всѣхъ
слабыхъ Формахъ dad-, dadh- за исключеніемъ 2. sg. imp. act. Спря
женіе dhd:
Indie,
A ct. Med.
1. dddhami dadhvas dadhmds dadliB dddhvahe dddhmahe
2. dddhdsi dhatthds *) dhatthd*) dhatsi2) dadhdte dhaddhve3)
3. dddhdti dhattds!) dddhati dkatte *) dadhdte dddhate
Opt.
1. dadhy&m dadhyava dadhyama dddhlya dddhwahi dddhimahi
2. dadhyds и т. Д.
Imp.
1. dddhdni dddhdva dddhama dddhai dddhdvahai dddhamahai
2 . dhehl *) dkattdm J) dhattd l) dhatsvd2) dddhatham dhaddhvdmb)
3. dadhdtu dhattdm J) dddhatu dhattdm l) dddhatam dddhatam
Impf.
1. ddadham Madhva ddadhma ddadhi ddadhvalii ddadkmahi
2. ddadhds ddhattam!) ddhatta1) ddhatthas1) ddadhatham adhaddhvam3)
3. ddadhdt ddhattam*) ddadhus ddhatta1) adadhdtdm ddadhat a
Part, act. : dddhat (dddhatl £) med. dadkana-
60
’) § 33; — 12} §§ 33, 20, 32; — э) §§ 32 сл., 20, 129а; — 0 совращенная Форма, какъ
бы отъ ндвр. dhe (ср. edhi § 130),
Точно такъ же спрягается da давать, имѣя только d вм, dh (dehi съ
ё по dhehi).
§ 143. Корень Ш бояться, среди, в. ЫЫіё, имѣетъ слаб. в. ЬіЫгг п
ЬіЫіі: ЬіЫгкі, bibhlmds п bibhim&s, 3. рі. ЫЬЬуаіи
Корень par (pur, рг) наполнять (p f по пнд. грамм.), среди, в. ріраг,
имѣетъ въ слабыхъ Формахъ передъ согласнымъ рірйг, передъ гласнымъ
pipur: piparti, pipurmas, 3. рі. ргригаіг.
§ 144. К л а с с ъ 5 й (srodi): оси. наст. вр. образуется посредствомъ
суф. пи — по, передъ которымъ корень по возможности ослабляется. Чере
дующейся частью здѣсь является не корень, а суффиксъ, слабый видъ
котораго пи употребляется въ слабыхъ, а средній пб (съ удареніемъ) въ
такъ наз. сильныхъ Формахъ (ср. §§ 111 п 147). Находясь между исход
нымъ гласнымъ корпя и начальнымъ т пли ѵ личнаго окончанія видъ
пи нерѣдко сокращается въ м, тогда какъ онъ въ корняхъ, исходящихъ
на согласный, передъ начальнымъ гласнымъ окончанія растягивается въ
пну (ср. къ § 16). Въ корняхъ па согласный 2. л. sg. imp. act. имѣетъ
лпчн. оконч. Ы9 отсутствующее въ той же Формѣ корней на гласный.
Примѣры: $и выжимать — среди, вид. осп. $ип6, слаб. $ипи
dp достигать — „ „ » арпі, „ арпи
Activum (parasm,).
Indicativus.
sg. du. pi.
1. цніГы
о ^
sundmi sunuvds1) и sunumas 2)
2. щ ц п ч S im o n g g r e sunnthds н»пі sunuthd
3. днтш
ч> sunott sunutds \9 sunvdnti
Optatims (Potentialis).
1. и д т и sunny am vppm sunuydva ндпто s u n u y d m a
2 . ggqnj sunuyds ндіггач sunuydtam и д ти sa n u y d ta
3. дянтгГ sunnyat sunuydtam нддт s u n u y u r
Imperativus.
1. tfqcnfa
о sundvdni sundvdva ЯЯШ sundvama
2. ггч sunii
wv , идсГЧ sunutdm ядн sunutd
O yj sunotu
3. fRtH д д ш ч sunutdm о о
sanvantu
Imperfectum.
1. чш язя asunavam чш да dsunuva 3) чтдя dsunuma *)
2. sw ftH dsunos чіддгтч dsunutam чтдгТ tmtnu&t
3. чщч^гг dsunot чіндшч dsunutcbn dsunvan
о
Part.: 4» sunvdnt (mnvtin m., sunvCit n., is u m a it f,).
61
M edium (atm.)
Indie,
1. sunve ggafe $ш ш ш /?ё&
) ggrr$ stm im dfce6)
2. g g 5 sunuse ТРШЙ зн н ш й ё gg\£r $гшм<Йіі?І
s>
3. swnu£e Дгэтн snm'die дйт
Opt. (P o t)
L gsgfcj swnt%a p^lyfts sunvivaJii it o W tz
VJ sM nvm a/ii
2. r a h m c е и п ѵ Ш т тряТчтащ 5«лг%д£7гаш тагЬлч mnvidhvdm
3. TT^ffT
ч» rartwfd нггДатгііЧ swwwyafdm sj sunmrdn
Imper.
1. ДЯ&
ч» SWidtfdi етгата% згіиаштТгаг ц нзт% rand&amahdi
2. ggus simwsvd tpsrm rt ганг>й£Л<ш ддш ч ш т а ій м т
3. «чнтц stmw£dm g ^ t a m s u n v d ia m д^Н Щ sunvdtdm
Imp£
1. w Sf5c a dram# nm ggfe dmnuvahi7) ншдцПй dsunumahi®)
2. чгддшн asun«£/td$ ч д ? ш щ а?шп?а£7мт чццдщц dsunudhvam
3. ч тѵ>дч>я asunuta о dswu?dfdm щяът dsunvata
P a r t: g-cjM ranvdnd (-0$, -d, -am).
Также: ») swiude, 2) *) tisunva, *) азипта, *) at*nt?dV, ®) swnmdAe, T) dewn-
еаЛі, *) dsnnmoAi,
Indie,
act. med.
1. арпбті apnuvds apnumds apnuvi dpnuvdhe apnumahe
2. арпд$і apnuthds apnutha apnuse dpnuvdthe apnudhve
3. apnoti apnutds apnuvdnti apnute apnuvdte apnuvate
O p t: артіуйт etc, apnumya e ta
Imp.
1. dpnavdni dpmdvdva dpndvdma apndvdi dpndvdvahdi dpnavdmahdi
2. apnuln apnutdm dpnutd dpnusvd dpnuvdtham apnudhvam
3. артбіи apnutdm apnuvdntu apnutdm apnuvdtam apnuvdtam
Impf.
1. dpnavam dpnuva dpnuma dpnuvi dpnuvahi dpnumahi
2. dpnos dpnutam dpnuta йрпиОіая ftpnuvdthdm dpnudhvam
3. dpnot apnutdm dpnuvan dpnuta dpnuvatam dpnuvata
P a r t a c t ; apnuv&nt (-vdt) med.: apnuvand-
§ 145. Корень fr a слышать сокращается передъ осповообразовательнымъ
суффиксомъ въ f г, оси, наст. вр., сдѣд., въ слаб. в. frnu, въ средн. f гпо\
Qrnimii, $pmmas ц проч.
§ 146. К л а с с ъ 8& (tanadi): примѣтою осы. наст. вр. является и для
слабыхъ, средн. в. о для сильныхъ Формъ. Спряженіе совершенно анало
гично 5 му классу.
62
A ctivum indie.
ч- dii*
p1'
і. штгітт kardmi gdra; kurvds kurmds
2. kardsi зтегщ kuruthas ъ&ц kuruthd
3. qrufo kardti з^гШ: Jcurutas kurvdnti
Opt. (Pot.)
L т а щ kurydm этата kury&va kurydma etc.
Imp.
1 . ыцепіш karavani йптуіу kardvai a g r a m kardvdma
2 . яге kuru ^гГЯ kurutdm ш я kurutd
3. этдн karotu фъніЯ kurutdm
V) о karvdntu
Impf.
1. чіфісія akaravam чгето dkurva чш т dkurma
2. чгадя; aharos akurutam чізргі dkuruta
3. Hicfrdd; dkarot чі=гатщ akurutam ършч akurvan
P a r t: шіщ kurvdnt (kurvdn m., kurvdt n., kurvaii f.).
Med. ind.
L cgi kurvi apt? kurvdhe qpf? kurmdJw
эр га kurvdthe я р ш kurudhvi
2. V ^ kurusir
3. efOT kurute о kurvdte зой й kurvdte
о
Opt. (Pot.)
1, адТи kurvlyd apTgfs kurvlvdJii адТн Гт» kurvlmdhi etc.
Imp.
1. kardvai kardvdvahdi kardvamahdi
2. зрда kuru$vd зр г а щ kurvdtham kurudhvdm
3. kurutdm зртнтч kurvdtdm зіігггч
4J kurvdtam
Impf.
1. m f q dkurvi 4<<jpfe akurvahi dkurmdhi
2 . щсьѵцщ (ikuruthas чізртщя dkurvdthdm чякфідч dkurudhvam
3. чптг*н dkuruta чгарття dkurvatdm 4)
dkurvata
* *
P a r t: ъ&Ш
ч> кигѵапйг
Это единственный примѣръ, являющійся несомнѣннымъ представите
лемъ 8 го класса. Остальные корпи, исходящіе на ?г: tan тянуть, ктп
ранить, man думать, van пріобрѣтать, san добывать, въ которыхъ инд.
грамматики тоже видятъ примѣры 8 го класса (будто напр. іапдті — tanumas
или tanvas изъ іап-д-ті — tan-u-mas пли іап-ѵаз), объяснимы и какъ
63
Opt. (Pot.)
1. rundhiyd fe rundhwdhi rundhimdhi
2. rundhUh&s ^ г Ь т ш ч rundhifj&tham rundhulhvdm
3. rundhitd ^ Л ггттт rundhtydtdm nmdhlrdn
Imp.
1. w rwiddhdi ыиѵітд^ runddhdvahdi runddhamahdi
2. runtsvd і^ щ гщ rundhdtham runddhvdm
3. ь ^ тн runddhdm ітегтнж rundh&tdm rundhdtam
Impf.
L srefaj drundhi чі4-*аГ< dnmdhvahi ^nsrorffr drundhmahi
2. чге^ггщ drunddhas чгетошч; dnmdhathdm dnmddhvam
3. drunddha тдадмтн; drundkatdm чгк^ігГ arwndfeatfa
Part.: o t t rundhand (-as, -a. -а?я)-
Cp. yuj со ед п пять — сильн. осн. yundj, слаб, yunj:
A c t sg. yundjmi, yandkti, pi. ум іутаа, yunkthd , yunjdnti, imp.
2. sg. yungdhi ; impf, ayunajam, dyunak (изъ -A*s), dyunak (изъ -/c£) etc.; —
med, yunje, yunk§e, yunkti и проч.
женіѳ то же, что ind. praes. Iго главнаго спряженія. Нѣтъ точнаго правила,
чтобы установить, въ какихъ случаяхъ необходимо соединительное г
передъ syd (сдѣд. isya) и въ какихъ оно избѣжно.
Примѣръ: Ыгй быть, среди, в. Ыіб- ( hhav-) — осн. буд. вр. hhavi^yd-
A ctivum .
Ч diL pi.
1. ѵтГцолГи Ышгтуйтг цГзетгац hhavisi/dvas w f e r a c bhavisydmas
2. wfdwjftj bhavisydsi ѵгПяютн hkavisydtkas vrfgcqy bhavisydtha
3. wfgiqff! Vhamsydti vrfgWTH bhavisyatas u ferfrT bhavisydnti
Medium.
1- u fa w Ышѵцуе ЫгаѵіруйѵаЫ wfeorrcrn bhavisy&mahe
2. wferzjH bhavisydse ѵгГасЗ’ч bhavisyithe wfozrcS Niavisyddhve
3. nfqm d hhavisydte bhavisyete w f e r a bhavisydnte
Part, act.: bkavipyant (aydn m., °ydt в., *yanti и *yati f. cp. § 8 3 д 2),
med. bhavisydmam (-as, -a, -am).
A ctivum .
L u fa d ifa bhavitdsmi wfcrrerct bhamtdsvas Ы Ьш тас bhavitdsmas
2. w fo n fe bhaviidsi ufem ysH bhavit&sthas H ferfW blmvitdstha
3, « fo rr bhavita wfadiO bkawt&rau ufeHRE bhavitdras
Medium,
1. ddt&he
сіТгТій ‘dTcnwii ddtdsvake зтніетё datdsmahe
2. а ш ddt&se ЗІ7ТТЩЙ datdsatM ^ТгТГШ dat&dhve
3» иінт da id c5idK*T ddtCirdu ЗТггтщ datdras
§ 154. Conditionalis.
Рѣдкая Форма conditionalis образуется изъ основы простого будущаго
такъ же, какъ im perfectum изъ основы наст. вр. Іго спряженія, напр. отъ
пг вести: dm?yam, dnesyas, dne?yat etc. или отъ Ыгй: dhhavisyam, dbhavipyas,
аbhavisyat etc. или отъ Mr дѣлать: бкагцуат, •у as, *yat; med. йкагізуё,
*yathas, °yata п проч.
IV. Аорист ъ ,
вползъ органически, впослѣдствіи были перенесены на аористъ бго типа н impf. нѣкоторыхъ
глаголовъ 2 го класса (см. §§ 160, 130, 136). — =) Послѣ выпавшаго *z изъ $ слѣдовало бы
ожидать -dhvam} ср. однако ЫНІ § 130 и другіе подобные случаи; встрѣчается, впрочемъ,
н dkvam (ср. слѣдующій примѣръ).
A c t 1. sg. dpavipam du. dpavi$va pi. dpavi$ma
2. apdvis dpdvistam dpavista
3. dpdmt dpdvistam tipavi§ur
M e d .l. dpavisi dpavisvahi dpavi$mahi
2. dpavifthds dpavisdtlidm dpavidhvam (ср. выше)
3. dpavista dpavisdtdm ираѵцаіа
Ср.: djivisam, dfivis, djivit etc*
§ 163. Т и п ъ 7 й : аористз на sis ($і§- изъ s 4- is), употребляемый
только въ дѣйств. зал., образуется отъ большинства корней на а, отъ не
многихъ на am и нѣкоторыхъ другихъ. M edium образуется по аористу
бго типа. Примѣры: у а идти, папг кланяться — оси. dydsis-. dnarnsis-
1. sg. чгаіГ^іцч: dydsisam du. чпггбпд dyasisva рІчилГнад ayasisma
2. цщцін; ayasis цигГидгч dyasistam dyasista
3. чщщіц dydsit цш Гицгч dyasistam snnfegr dydsimr
nam: dnanisisam} dnamsis, anamsit etc* (°sis изъ sis + s} *sit изъ sis -h t
ср. къ § 162).
F*
3. -istd -lyastam
T3
О
•s.
•чз
i
К, П в р ф в н т ъ .
§ 175. Парадигмы:
а) ЪЫ бояться — среди, оси. ЬіЫіё-^аі-), сильн. hibhai-, слаб. bibhi-
(§ П і а ) :
Act. 1. sg.. fewu bibhdija*) du. fefwjg bibhyivd pl.fefwra bibhyimd
2. feifc bibhitha*) fewjgr bibhydthur fevq bibhyd
3. fewra bibhdga fewig t bibhydtur f e w t bibhydr
M ed.l. fewi bibhyS fa fora Й bibhyivd]w fafwrai bibhyimdhe
2. fefam ЬШуі§& fewrra bibky&the fefwrtS bibhyidhve
3. fewi bibhye fewiiH ЫЫіуШ fefwrc hibhyire
Также: >) bibhaya, — *) bihhdyitha.
Исходное і иди г корня съ соединительнымъ і не сливается въ I (ср. § 14), во пере
ходитъ передъ нимъ въ у, а послѣ двухъ согласныхъ въ іу (§ 16)и
Ср. stu хвалить — среди, оси. tu$to- {-аи~)7 сшгьп. tutfau-, слаб. tu?tu~:
tustdva (-йѵа), tus0tha , tu$tdva, іщ(ита, tustuvur etc. (§ 1 71a).
Конечное и hjh t* корня передъ гласными окончаніями переходитъ въ иѵ (§ 16).
б) tud ударять — среди, оси. tutod-, слаб. tutud- (§ 172):
о t 490 pl.ggfejT iutudimd
2. dHtfdvj tu td d ith a ддрдят tu tu d d th u r g g s tutudd
3. f m tz tu to d a tu tu d d tu r д щ т tutuddr
M ed .l. rh S tu tu d d g g fe q g tu tu divfih e tutudimdke
2, ddfdS tu tu d is i НИЗій tutud& the tutudidkve
3. гтта
OO tu tu d i g d d id tu tu d d te g g fc t tutudirS
Cp. bhid расщеплять — bibhedUbhid- : 1. n 3. bibheda, 3. pi. bihhidur
п проч. (§ 172).
в) Jcar дѣлать — среди, сакаг-, сильн. cakdr-, слаб. сакг- (§ 1 7 1 а ):
A c t 1. sg. ft caJedra J) du. т а ц c a k rv d р 1.татт c a k n n d
2. Wfxi cakdrtha т а ж c a k rd th u r т а cakrd
3. ШПТ cah&ra т а т cahrdtur т а т caJcrur
M ed.l. т а cdkre т а г а cakrv&he т а г а сакгт&Ьё
2. т а й cakrsi т а тй cakrdth e т а й ca&fd/ive2)
3. т а c a k ri т а т й сакгйіё сайгігб
!) Также сакага ; — 2) dkve вм. dhve послѣ коренного гласнаго кромѣ а (ср. къ § Пб а),
Ср. дат идти — среди, jag am, сильн. jagdm-, слаб. j a g m j адата
{-(та), jagdntha, (jag&mitha), jag&ma, pi. jagmimd, jagmd, jagmur etc. (§ 171a)
г) pac печь, варить — среди, p a p a c сплыь p a p a c слаб. (сокращ.) рёс-
(§§ 170в n 171a):
A ct. 1. sg.. u r a papaca *) du. ufed pecivd pL Sfew pecimd
2. m m papdktha 2) lpeedthur т а peed
3. чиш %мрйса й^нт peedtur irgr рёсгіг
M ed.l. й$ ^>ёсе ufWre рёсіѵйііё рёсітйкё
1
& fe ii pecidhve
1
2. тагй рёсйЫіё
3. т а рёсё тага j u fer рёсігі
Также : i) papаса, 3) ptcitha.
76
д) vac говоритъ — среди , uvac~f сыльн. uvdc-i слаб. fw (g§ 168а и 171 a):
A ct. 1. sg. иѵаса *) ttcivd p i s r f w йсіта
2. 'sum uvdktha2) ucdthur М йса
3. э т т а uvdca жжп: ucdtur ЖЖ йсйг
M e d .l. йсе ucivahe йсітаЫ
2. ЗіГтЗЫ (wise ■MiS iicdthe жТивд Hcidhve
3- йсе M l 9 ucdte жГж йсіге
Также: i) uvdcctj 3) uvdcitha.
Cp. yaj жертвовать — среды, i y a j сильп. iydjf слаб. ij: iydja (iydja),
iydstha (iydjUha), iy&ja, pL ijimd, ija, ljur etc.
e) as быть — одна только оси. as- (§ 169 а):
A c t 1. sg. щщ dsa du. чпГысі asivd pi. чггГжг dsimd
2. ujfwz; Ctsitha чпъгж dsathur ищ dsa
3. чпн dsa ч т а ж dsdtur ч щ astir
M ed .l. ит dse 441fij aszvahe dsimdhe
2. asise чішій dsathe чыГ^ѵд asidhve
3. чпн dse чтштн asdic yrfir? dsire
Такъ же спрягается as бросать: dsa etc.; cp. ad ѣстъ: ida, adiir etc.
ж) da давать — сплыь d a d d слаб. dad-, dadi* (пли dad-i- ? § 174):
A ct. 1. sg. зз г daddu du. dadivd pL^fetr dadimd
2. ззт а dad&tha, l) азгж daddthur zu dadd
3. zui daddu з з ж daddtur zm dadur
MecLl. zu dadi dadlvdhc з іж п і dadimalu
2. 3 fe 5 dadise ЗЗТЙ dad athe dadidhve
3. 33 dade 3 3 th dadaic dadire
’) Также dadiihd.
Данное въ § 174 правило можно выразить а такъ: корни на & въ слабыхъ «орыахъ
опускаютъ а. Въ такомъ случаи і является не замиштельнымъ, а просто соединительнымъ.
Вопросъ спорный.
§ 17С. Особенности:
а) bhu быть — одинъ слаб. видъ осы. ЬаЫгй- (передъ гласи, balhitv-)
для всѣхъ Формъ (§§ 170 а и 171а):
A ct. 1, Sg. babhfiva, du. babhuvivd pi, bdbhUvinid
2. habhdvitha babhfw&thur babhiivd
3. babhtwa babhUvatur labhutntr
M ed . 1. babhfive babhuvivdhti labhUvimtihe
2. babhuvi^e babkuvdthe babhuvidhvS [n -dhvS 0 ]
3. habhiive ЬаЫшѵаіё babhuvird
*) Допустимо посхв соединительнаго і, предшествуемаго полугласнымъ ндн h (ср. къ
8 176 в).
б) ji побѣждать —- слаб. осы- j i g i среды, jige- (Jigai*)} спльн. jigdi-
(слѣд- возстановляетъ первоначальное корневое д): jigdyaf jigStha, jig&ya,
pi. jigyimd, jigyur etc.
77
VL Производное спряженіе.
А, Страдательный залогъ {verbum passivum).
§ 179. С т р а д а т е л ь н ы й з а л о г ъ имѣетъ особыя Формы въ системѣ
praesentis (ind., conj. вед., opt., imp., impf. съ прпращ., p a rtic.); въ осталь
ныхъ временахъ употребляются Формы m edii также въ значеніи passivi
за исключеніемъ 3. sg. аориста (§ 181), p a r t perf. pass, (§ 200 ) и p a r t
fut. pass. (§ 202 ), имѣющихъ тоже свои особыя примѣты.
§ 180. P a s s , p r a e s . образуется изъ простого корня (въ производныхъ
глаголахъ cans, и проч. изъ соотвѣтствующей глагольной основы) + уда
ряемая примѣта у а + личн, оконч. medii. Спряженіе то же, что 4 го
класса med. Видъ корня бываетъ слабый, причемъ однако слѣдуетъ за
мѣтить, что передъ суф. yd
а) конечный а иногда остается неизмѣннымъ, обыкновенно же замѣ
няется гласнымъ г: jnd знать — 3. sg. jndydte, но da давать — dlydte,
dha ставить — dhiyate etc.;
б) конечные і и и удлиняются: ji побѣждать — jiydte, gru слышать
— grayate;
в) конечный г (изъ аг среди, вида) переходитъ въ гі, но въ нѣкоторыхъ
корняхъ (исходящихъ по инд. грамм. на г) въ гг или (послѣ губныхъ) въ йг,
если ему предшествуетъ одинъ согласный; а если два, то употребляется
средній видъ аг (вм. г или замѣняющихъ его гі, гг, йг): кг (каг) дѣлать —
kriyate, p r (par, pf) наполнять — рйгуаіё, но smar (smr) помнить —
s?narydte;
г) корни па an и am пользуются среднимъ видомъ (ср. подъ в и
111 а и б): han убивать — Ьапуаіё, gam идти — gamydte\
д) въ частности: hvd звать, khan рыть п tan растягивать, имѣющія
постороннія Формы Ііщ khd и іа, образуютъ — 3. sg. Imydte, khanydte
и khdydte, tanydte и tdydie.
Примѣры слабаго вида другихъ корней см. § Ш .
§ 181. Особая Ф орма 3. sg. а о г. p a s s , съ приращеніемъ (въ вед. и
безъ него) образуется посредствомъ окончанія г, приставляемаго къ силь
ному виду корней на а, і г, и й, аг (г), также корней съ внутреннимъ а,
по большей части п корней съ а передъ однимъ согласнымъ, — къ среднему
виду остальныхъ корней (ср. § 111 ). При этомъ корни на а принимаютъ
передъ оконч. і вставочный у. Примѣры:
djnayi (зылъ узнанъ отъ jnd adami*) былъ обузданъ отъ dam
dnayi У! веденъ п т dlehi „ облизанъ „ lih
astdvi п прославленъ п stu dmoci „ освобожденъ „ тис
dkdri r> дѣланъ » каг (кг) dgaiisi „ восхваленъ „ gaiis
dradhi И удовлетворенъ 1 Я radix dlambhi] *) (lambh
dghdni*) )) убитъ я han alabhi j ” схваченъ ”\labh
djani2) И рожденъ я jan dxlargi „ увидѣнъ „ darg
dydmi3) >1 держимъ я yam и т. д.
79
г) Корень marj (mrj) чистить, имѣя вездѣ сильный видъ вм. средняго
(ср. §§ 135 в и 172), образуетъ numdrjisati рядомъ съ mimrksatL
д) Сокращенныя Формы безъ удвоенія образуютъ;
dp достигать — 3, sg, ipsaii (Чё) желаетъ
da давать; дѣлить — „ „ ditsati (Чв)
dha ставить; сосать — „ „ dhitsaii (°te)
та мѣрить — „ „ mitsati {t по аналогіи ditsati etc.)
pad идти — „ „ pitsati ( m te)
labh брать, получать — „ n Upsati (*te)
gak мочь — n „ <$k$ati (Чё) п нѣкот. др.
е) Дозволяется также образовать desid. отъ оси. caus.: didhdrayisati
отъ dhar (dhr) держать etc*
§ 191. Отъ основъ desiderativi производятся кромѣ системы ргаез.:
а) Буд. вр. простое п описательное: 1. sg. tpsipydmi и ipsitdsmi;
б) Аористъ сигм. на is (і$- 6 го типа): dipsisam, dipsls, dipsit etc.;
в) P e r t periphr.: 3. sg. tpsdih cakara;
r) P a ssm im : 3. sg. ipsy&te, p a r t pf. pass, ipsitd- (cm. § 200 Ід );
д) Causatiyiim: 3. sg. ipsayati.
Понятно, что непереходящіе глаголы при Формъ part, pf, р. не могутъ имѣть значенія
страдат. залога; поэтому: gatd пошедшій, patitd упавшій etc.
§ 201, Part. perf. act вторичнаго образованія имѣетъ суФФпксъ vant,
присоединяемый къ основѣ part. perf. pass, на ta (tdvant: N . sg. -tdvan
m., -tavat n., -tavatl f.; склон. см, §g 76 и 52): krtdvant сдѣлавшій, dattdvant
подавшій; употребляется также со связкою и безъ нея въ смыслѣ yerbi finiti
perf. a c t : krtavan сдѣлалъ, gatavatl пошла, guram dpstavantdli героя видѣли.
§ 202. Participium futuri passivi (participium necessitatis, genm divum )
образуется съ помощью суффиксовъ: уа (первостепенный), Ьаѵуа п ату а
(второстепенные): склон. § 45.
а) СуФ. уа приставляется къ среднему, нерѣдко п къ сильному, иногда
н къ слабому виду корня, причемъ исходный d переходитъ въ ё, а слабый
видь корней на краткій і, и или г принимаетъ t:
deya отъ da давать
geyа ' „ да (даі) пѣть; —
jeya (древпѣе ja y у а) „ j i побѣждать
кгёуа ( „ Ісгаууа) „ кг’г покупать
stavya (п stutya) sin восхвалять
havya hu приносить жертву
bhavya (и bhdvyd) Ыій быть, становиться
Ыгуа (и Ъіуа) каг (кг) дѣлать
marjya (ср. § 190 г) отъ marj (щу) чистить, но dhrsya отъ dhar§ (dhrs) дерзать
sadya „ $ad сидѣть, „ mddya „ mad наслаждаться
dve$ya „ dvi? ненавидѣть, „ Цуа „ Ы прославлять
bddhya „ budh узнавать, „ guhya „ gtih таить и т. д.
Удареніе лежитъ большею частью па корнъ. Разновидность корней передъ у а указы,
ваетъ на то, что въ основу этого причастія легли не только чистые корни, но н производныя
«ормы, ©р. sthapya- отъ cans, sthupayati (отъ sthd), j паруа- отъ jM payati (отъ jna).
б) СуФ. tavya присоединяется къ среднему виду корня непосредственно
или посредствомъ і по тѣмъ же правиламъ, какъ суФ. пеопред. пакл. turn
(см. § 205); къ основѣ caus,, какъ суФ. f a t sya (§ 185а), су®, ger. tva
(§ 203а) и суФ. inf, turn (L с.):
valdavya отъ vac, kartavya отъ каг (кг), drastavya отъ darg (dr§, ср.
§§ 111 и 160), Ыьаѵйаѵуа отъ Ыій и т. д, — Корень grab, какъ всегда,
вм. і вставляетъ г: grahltavya\ — caus.: vacayitavya, karayitavya , bhdva-
yitavya etc.
Ударяется -tdvya н (съ циркумфлексомъ) - tavya. СуФ. tavya сложился изъ средняго
вида -to отъ именныхъ основъ на + уа (ср. §§ 203—5),
в) СуФ. апіуа прикрѣпляется обыкновенно къ среднему виду корня:
кагапгуа отъ каг (кг), гак&апіуа отъ raks охранять, qravaruya отъ дги
слышать (но дгаѵапіуа отъ caus. gravayati), bodhaniya отъ budh (но
guhaniya отъ gub, marjaniya отъ matj7 ср. подъ а). Корни съ а остаются
неизмѣнными: ddniya отъ da давать, ЬШшпіуа отъ badh вытѣснять.
Этотъ суФ. является тоже сложнымъ (-атуа изъ -an отъ именного суФ. - апа- + гуа
съ эвфоц. у изъ га = уа).
87
1. Н а р ѣ ч ія .
2. П р едл оги *
§ 211, Изъ нарѣчій и частицъ образовались п р е д л о г и (praepositiones)
и предложныя приставки въ глагольныхъ и именныхъ Формахъ (ргафхае)*
Предлоговъ, исключительная задача которыхъ была бы управлять сущ е
ствительнымъ, въ санскритѣ собственно нѣтъ; онн скорѣе лишь усиливаютъ
91
3, С ою зы .
4. М е ж д о м е т ія .
1. И м е н н о е с л о ж е н іе .
В. Сложно-подчиненныя
(composita determ inativa — tatpurusa, karmadharaya, dvigu).
В. Сложно-соподчиненныя
(com posite a ttrib a tiv a или poeaeseiva или re la tita — bahtwrihiy
Ихъ какъ & вообще ЬаЬиѵгТЬі нельзя смыливать съ производными сложными прилага
тельными вродъ d y a v d p r th iv iy a идя *ѵуа относящійся къ небу и аемлъ, sa ty a v a d ln говоря
щій правду, правдивый и т. под.
§ 227. Сложныя слова изъ категоріи bahuvrihi, которыя, имѣя первымъ
членомъ нарѣчіе, предлогъ или предложную приставку, употребляются въ
А . sg. п. какъ нарѣчія, называются аѵуаугЪНаѵа „неизмѣняемое, нескло
няемое" (com posita ad verb ialia):
yavajjivdm пожнзлено, yathakumam (и °пшт) нла yathichdm пли yathavas-am по
желанію, yatrakdmam куда направлено желаніе, ndndrathdm на разныхъ колесницахъ,
pratidosdm вечеромъ, abhij/ій по кодъно, samaksam влл pratydkftam воочію, апирйгѵйт
п abhipurvdm по очереда (отъ рйгѵа въ Значеніи существительнаго).
Иного происхожденія наръчія вродъ yathechaya нлн yathrpsaya (I. f.) по желанію.
§ 228. Хотя сравнительно рѣдко, но встрѣчаются и сложныя имена не
нормальнаго образованія:
a p r a tl (изъ о -}- p r a t i adv, ргаер.) неодолимый, v ita th a (изъ ѵ і + ta th d adv.) невѣрный
п др. [противъ § 2! 7]; p itd m a h d дѣдъ ( со стороны отца), m a tam ah a дъдъ (со стороны
матеря) [неправильный порядокъ членовъ, ср. въ словарь подъ dd i, d d y a , р й гѵ а , р й гѵ а к а ,
p a r a , 2 . а п іа га ] и проч.
2. Глагольное сложеніе.
§ 229. Глаголы слагаются, видоизмѣняясь по значенію,
а) съ предлогами (предложными приставками, префиксами): adhi,anu,
г<Л, pra, ѵі, sam etc. (см. въ словарѣ подъ корнями).
Соединяются они одновременно н съ двумя или тремя, въ ръдкяхъ случаяхъ даже съ
четырьмя предлогамя.
Въ вед. яз. предлоги отдълнмы отъ глагола, такъ что между ними можетъ стоять и
слово нлн ньсколько словъ; также предлогъ можетъ слѣдовать за глаголомъ (ср. postposi
t i o n s § 211).
б) съ нарѣчіямл:
съ йіат довольно, достаточно напр, Ісаг = украшать (также съ samalam)
„ tiros всторону, тайно „ „ *= устранять, скрывать
„ pur&s впереди „ я = предпоставпть
„ ргаЛт 1
avis [ очевидиоі fLCH0 ч » — обнаруживать
„ astam домой — t и gam — заходить (про небесныя свѣтила).
в) съ именами существительными и прилагательными — корни каг,
Ыт (as), причелъ исходные а и і именной основы переходятъ въ а и
въ й (г въ гі) :
stambhlhhavati онъ становится столбомъ (отъ stambha столбъ), ft ictkaroti онъ чистятъ
(отъ рмсІ чистый, ср. cuctbhii становиться чистымъ, krfibhu х уды ь отъ кг$а худой),
natnaskar (ср. § 29 а {3) поклоняться (отъ патаз поклонъ, поклоненіе).
ЧАСТЬ Y.
ИЗЪ СИНТАКСИСА.
/, 0 частяхъ предложенія.
1. И м е н а п м ѣ с т о и м е н ія .
изъ чего? Онъ также падежъ причины (изъ-за чего? вслѣдствіе чего?;
рѣже L), сравненія при прилагательныхъ сравнительной степени (ablativus
comparationis « русск. род.; также при апуа, арата и т. под, сравни
ваемый предметъ стоитъ въ АЬІ.; вм. АЫ. рѣдко I. и G.). Съ AbL сое
диняются предлоги: adhi, pari , рига , а, ѵіпа (также съ L), гіё (обыкн. же
съ А,) и др.
G. есть падежъ опредѣленія и отвѣчаетъ на вопросъ: чей? кого, чего?
Можно различать: G-. принадлежности (possessivus), G. раздѣлительный
(partitivus), G. subjectivus и objectivus и проч. Къ категоріи G. poss. относятъ
также род. при прилагательныхъ вродѣ tasya sadr$ah = ему подобный*;
при превосходной степени {dhanvinam gresthah наилучшій изъ стрѣлковъ)
и при глаголахъ „пить, ѣсть* и проч. G. partitivus употребляется въ
качествѣ дополненія вм. А . какъ въ русскомъ („пить воды*); наконецъ часто
встрѣчается G. вм. D . при глаголахъ „давать * и т. под. (vampradaya ’$уа
„передавъ ему имущество*). G. времепи и genetivus absolutus (= loc.
abs.) попадаются сравнительно рѣдко. Съ G. соединяются предлоги ирагі,
рѣже adhds, antar} ati; при предложныхъ нарѣчіяхъ именного про
исхожденія вродѣ адгё, arthe, stkane G. имѣетъ свое мѣсто какъ при
существительныхъ.
X. есть падежъ мѣста (мѣстный безъ предлога = русск. предложному)
и отвѣчаетъ на вопросъ: гдѣ?, при извѣстныхъ глаголахъ (вм. А . или D .)
также на вопросъ: куда? Онъ и падежъ времени на вопросъ: когда?,
обстоятельства и т. под. При причастіяхъ locativus absolutus = лат. аЫ.
abs. При глаголахъ, означающихъ „дѣлать —, назначать — , выбирать кого
нб, чѣмъ нб.“, употребляется L. (также D.) отвлеченнаго предмета: раШѵё
varayasva „выбирай себѣ въ супруги* (собств. въ супружество). Предлоги
при L.: а, adhi, antdr, ыра и др.
П рпмѣч. 1 . К акъ видно, падеж и бы ваю тъ съ предлогам и и б е зъ н и хъ . О том ъ ,
что посл ѣ дн іе н е столько управляю тъ п адеж ом ъ , сколько усиливаю тъ е г о зн а ч е н іе , см .
§ 211.
2 . Н арѣчія на vat (въ зн ач ен ія yatk d или іѵа, см . § 2 0 8 ) зам ѣняю тъ всякій п ад еж ъ
и всякое числ о: siiih a vat = sin h a iva , sin kam iv a , stnhdnam iv a и т. д.
3. Повтореніе слова (имени, ргоп., глаг., a d r, и частицы) выражаетъ повтореніе
дѣйствія или придаетъ слову усилительное иля распредѣлительное зпаченіе: d v a u d v a u m d s d u
„каждые два мѣсяца", p u n a h p u n a h „часто" (ср. § 204),
4. О Функціи сложныхъ словъ и нхъ членовъ см. § 2 1 9 сл,
5. О бъ уп отреблен іи числи тельны хъ см . § 96.
2. Г л агол ы ,
1. П р о с т о е п р е д л о ж е н іе .
2. С о ч и н ен н ы я и п о д ч и н е н н ы я п р е д л о ж е н ія .
3. П е р іо д ъ , п р я м а я и к о с в е н н а я р ѣ ч ь .
2. О бъ и м е н а х ъ и м ѣ с т о и м е н ія х ъ .
1
ф
—
?
0
[as m. f. — i
» Os or er — : os es (+ s?)
ant : an (an) «= ЮѴ = 5ns y j §§ — ont ent : 4* s
ant : ant — OVT — ent etc. — ont ent
at : at «= tt м » — V*
cp. основы на m ant n vant.
ydhs : ydn yas — ІШѴ IOV— ior ius (ior-) jijb bjb jb je — ions fens, ids jes
yaiis yas : yas yan — 10V »= — jb§- ь5- — ions jen$t ios je$
is (въ вар.): is- — to- = is- — — is (въ superl.)
cp. Формы съ предшествующимъ i : iyaiis iyas.
'vans : van -= UK — — ѵъ, ъ (пзъ ъз) — uonSi t id s
vans vat : van vat — OT e — т ь$- ъ$- — ЦОѢ8, UOS, 7101
: us- — о-(изъио-) mm —
109
3. О г л а г о л а х ъ .
bh4st [отъ vah изъ °s-m (2. п 3. по 7щ типу изъ *sis-s, bsis-t = идвр.
ses^ ses-t), cp. лат. ѵёх-г, ѵёх-i-t, цсл. ѵШ (изъ ved-so-m отъ vedq) или
znacks (изъ °so-m, н о ’2. 3. zna изъ znd-s-s, znd-s-t)]; в) скр. аог. на is
(is-) изъ идвр. es и is: dved-is-am = etSsct (^Ssot) [изъ e-/i5(/EB)-sa-m), cp.
md-is-tt (нѣтъ въ слав.)]; г) аог. на sis (si?-) только въ скр. и лат. (ново
образованіе независимо другъ отъ друга?): d-jnd-щ-ат, cp. dixistl, dixero
[изъ dic-sis-ti, dic-ser-o (изъ *dik-ses-d) = fu t dor. cp. o p t Sstfetav
ИЗЪ Seixasa-jav].
г) Въ системѣ perfeeti гласный въ удвоеніи въ идвр, только е (рѣдко
е): ЪаЪЬйѵа = іг£-<ро-а, гі-гіс-а = X l-X out-e, ja-jdn-a = те-уоѵ-е (безъ удвое
нія уже въ идвр. veda =* оІ$е — vid-ma =* t$|i£v), ср. въ лат. ререгсі
(parco), ceddi (cado) [въ скр. и лат. гласный удвоенія обыкновенно упо
добляется гласному корня: jajana вм. дф, ририді вм. рер° etc.].
§ 259. Второстепенныя основы:
а) Passim на yd изъ іо — іе: въ значеніи страдат. залога только въ
скр. [находясь Формально въ связи съ 4мъ кл., это pass, беретъ свое
начало въ непереходныхъ глаголахъ подобно греч. pass, на т]ѵ].
б) СашаЫѵі на ауа изъ еіо — ёіе: Widr-aya-ti = <рор-£о> (изъ °гр*> отъ
ei<h), bodh-aya-ti = цсл. bud-i-ts, roc-aya-ti = лат. ІіІс-ео [во всѣхъ яз. кромѣ
скр. causativa совпали съ отъименными, ср. слѣд. §].
в) Основы intensivi (или iterativi), съ полнымъ или частичнымъ по
втореніемъ корня, выдѣлены только въ скр. какъ особый типъ; изъ другихъ
яз. ср. глагольныя Формы вродѣ ігор*<рбр-ш, уау-уаХіС*» (съ носовымъ, како
вой встрѣчается и въ скр.), цсл. glagoljq (изъ *gol-gol-jq) , лат. тигтиго
= аор'[і6р-ш [ср. и т:оі-7гѵбш; удвоительный слогъ въ скр, часто усиливается
еще прибавленіемъ гласнаго: vari-vart-ii).
г) Desiderativa, съ первоначальнымъ г (г) въ удвоеніи [й или и по
уподобленію] и съ примѣтою so — se resp. i-so — І-se, — типъ индои
ранскій (отсутствуетъ въ другихъ яз.).
§ 260. Оттмеиныя основы: при основахъ именъ на согласный является
суФ. іо — іе (ср. § 258 а кл. 4); при именныхъ основахъ, исходящихъ
на гласный, получается обыкновенно сочетаніе: -оіо — ок, -аіо — die,
-ііо — іге, -иго — uier 4іо — tie, -йіо — йіе: apas-yd-ti (dpas дѣло), твХш
изъ TsXeu> — теХеіоі изъ ^хеХео^ о* ( теХос, слаб. в. теХеа-), fulgurio (jvXgur),
цсл. delajq (delo) [вообще сюда относятся въ греч. verba contracta на сш>,
ею, о«), въ лат. глаг. 1., 2. и 4. спряж., въ цсл. производные глаголы на
jq (jeH etc., также 4- вм. je: zm-i-ti $§ жениться).
§ 261. Verbum infinitum.
а) Основообразовательные суффиксы причастій: praes. и pf. a c t см.
§ 253; med. (и pass.) praes. и fat. скр. mdna- = rp. p£voc =- лат. mini во
2. pi. pass, (ama-mini sc. estis) = цсл. ms (изъ то-) русск. мъ (мый) изъ
идвр. mono — menо — тпо и (въ слав.) то; med. praes. и med. (и pass.) pfi и
аог. скр. апа-----еѵос = цсл. епз (напр. ms-тз) русск. енъ (синый) изъ идвр.
114
ono — eno; perf‘. pass, па nd = rp. vo; = лат. nus =* цсл. m изъ идвр. nb
[pumas = цсл, рітз изъ ^pj-no-s etc.; по значенію страд. зал. только въ
скр.; въ остальныхъ яз. = adjectiva verbaliaj; perf. p a ss .' на td = гр. то;
= лат. tus = цсл, U (русск, тъ, тый) изъ 46; fat. pass.: tavya = т і о ; (изъ
т е Л о с ) [только въ скр. и греч. изъ іегсіо: суФ. идвр.?]; уа изъ jo- или го-,
ату а изъ епіо- или ещо-.
б) Дѣепричастія на tvd изъ tud (instr. отъ осн. на іи); на уа изъ
idj іё или г (instr, отъ осн. на г).
в) Injin. скр, на turn = лат. sup. turn, цсл. tz изъ пдвр. turn (собств.
впн. над. sg* осн. на іи).
ХРЕСТОМАТІЯ.
СЛОВАРЬ.
П редіар. зам ѣ ч. Изъ глагольпыхъ «оркъ въ предстоящемъ словарѣ выставлена по
слѣдовательно только «Орма 8. л. ед. ч. наст. вр. act. или mcd. для опредѣленія класса, къ
которому принадлежитъ извѣстный глаголъ; классъ шестой въ отличіе отъ перваго обо
значенъ, кромѣ того, н числомъ (въ болѣе или менѣе сомнительныхъ случаяхъ число класса
приписано и къ другимъ глаголамъ). Изъ прочихъ глагольныхъ Формъ отмѣчены обыкновенно
лишь Формы, попадающіяся въ пашихъ текстахъ (временныя ф. примѣрно также въ видъ 3. зд.,
именныя ф. въ вхъ основномъ видѣ). — Если женскій родъ именъ прилаг. на а или и обра
зуется при помощи суффикса г (вм. а илн «), то на это вездѣ указано, — Объ алфавитномъ
порядкѣ п , »І и А см. § U - Цитаты даны по числамъ главы н стиха изъ Наля (N.)t
Савнтри ( S .) н Віану (А£ безъ обозначенія главы), по страницамъ н строкамъ изъ Хнтооа-
дешн, Панчатантры н Шакунтады. Остальные тексты кратко и снабжены отчасти примѣча
ніями; поэтому прямыя ссылки на нихъ въ словарь даны рѣдко, притомъ лишь по сокращен
нымъ названіямъ отрывковъ безъ точнаго указанія мьста, — Латинскіе грамматическіе тер
мины употреблены ради краткости и большаго удобства.
Сокращенія. * (въ транскрипціи также -) передъ санскр. словомъ въ к о н ц ѣ сложнаго
слова, ° за санскр. словомъ —» въ началъ сложи, сл.; кромѣ того * употреблено какъ знакъ
сокращенія слова (въ первыхъ двухъ случаяхъ слово приводится въ ц ѣ л ь н о м ъ , в ъ послѣднемъ
же въ сокращенномъ его видѣ; слѣдовательно ни въ томъ, пн въ другомъ случаѣ, ни при
цитатахъ недоразумънШ возникнуть не можетъ). — * = слово или Форма въ литературѣ ве
встрѣчается. — skr, — санскритъ или санскритскій. — ркг. — пракритъ или пракритскій. —
bah. -= bahuvrihi пли сложное вмя прилагательное извѣстнаго типа. — с. == causativum. —
des, — desideratiyum. — dot. —» denominatiyum. — inf. — intensiyum. — p. = passi-
yum. — pp. = participium perfect! paesivi. — ppr. — participium praesentis. — pn. ■■■
participium necessitatis или futuri passivi. — pp/a. *= participium perfecti actiyi (простое
н провзводное въ качествѣ описательнаго verhi Jin. per/, илн praet.), — pfph. perfectum
periphmticum, — gcr. gerundium или abeolativum (дѣепричастіе). —/ . = futurum у гла
головъ, femininum у именъ, — tu rn . ag. “ tiomen sgentis (употребляющееся какъ имя
сущ. илн прнл.). — пот.рг , — nomen proprium. — expl —* expletive. — Остальныя сокра
щенія ясны самн по себѣ.
т о н aksaJta неповрежденный,
Щ а
т о я ак$дп см, &к$и
чг а- передъ согл., т о 0 ші- передъ т о п актуа нетлѣпный, вѣчный,
гласи.: отрицательная частица не-, т о т aksara п. слогъ; слово; звукъ;
без- [греч. аѵ-, лат. in-, герм. гласный.
ГШ-]. токы ы адтй тч аіерагаіаѵапафі (GobJu
ТО aiica ш. часть, долл; S. 2, 26 пзъ актга по ѣдкій 4- (Havana не
наслѣдственная доля. — [ср. подъ соленый + а$іп ѣдящій) adj. не
1. а$, ащ]. ѣдящій ни ѣдкаго (перца и дроч.),
то пи плечо. — [греч. topo;, ни соленаго.
лат. umerus, готск. атз]. 4jfg cdc$i {аіфп) п. глазъ. — [греч.
торсгн akathita неназванный, неупо бттожа, баае etc., лат. oculus, готск.
мянутый. аидд, лит. alcis, цсл. око, русск, очи],
цътщ dkasmad adv. безъ особен TOtfajfl акщиЫпі / . войско, съ y a ti
ной причины, неожиданно. т. полководецъ.
т о щ сіктт безъ дюбвп, певлюблеп- akhda весь, цѣлый.
пыіі. agni пи огопь; богъ огня. —
TO^fS akirti / . безчестіе, позоръ, [лат. ignist лит. ugiris, цсл. ognbt
стыдъ, съ *кага пе дѣлающій чести, русск. огопь].
постыдный. чаГ н іД ц адпЩдта т. названіе и з
чі^ПгТ ah ia несдѣланный, несовершён- вѣстнаго, весьма сложнаго ж ер
ный; неподготовленный. твеннаго обряда.
Тоггп^ч dkrtatman религіозно нео agnihotrd п. жертвоприно
бразованный, — невоспитанный, шеніе на огнѣ, всесожженіе и вее-
невозрожденный. еожигаемая; священный жертвен
ТОгШ akrtva (ctharam) absol. но при ный огопь.
нявъ (пищи). a g n ih o trin приносящій
тогч akrodha пи отсутствіе гнѣва. жертвы на огнѣ, хранитель свя
ТО oksd пи игральная кость, игра щеннаго огня.
въ кости. — [ср. лат. аіеа пзъ яінТ діц адпЦота пи dtu A g n i и S 6ma.
*ахІеа]. чщ адга п. начало, верхъ, остріе,
•ТО -аіеяа (отъ аѣ і , акщп) , / . г, конецъ; instr. loc. jyraep. впереди,
имѣющій глаза; гакіакщ S. Ь, 8 при, передъ, къ; loc. adv. сначала,
красноглазый. сперва.
194
далѣе; кіт cid iva немного; him tu kadd когда? — съ cid, сапа, арі
но, напротивъ, однако, тѣмъ не когда-нб., -либо, -то, однажды, съ
менѣе; кіт пи hhalu почему ж е? па никогда. — [ср. лит. kadd].
неужели? кіт artham съ какою kdni$tha и °$thd superl. наимень
цѣлью? почему? Jrirn nimittam по шій, самый младшій. — [ср. скр.
какой причинѣ? отчего? him рипаг капу а, гр. хоиѵбс, лат. re-cens, цсл.
но, напротивъ, тѣмъ болѣе, при na-cbnq „начну44 и іэ-копъ „ис
отрицаніи въ предыд. предл. тѣмъ кони44].
менѣе; kasmdt отчего? почему? — тЪщ. Mniyaiis ( *yas) compar. мень
[но-, т lzf лат. quis, quod, гот. lavas шій, младшій. — [см. подъ kanistha].
„weru, лит. Ms , цсл. Ыо, cbto „кто, ѣъх kandara п . логовище.
ЧТО44]. kandarpa пи богъ любви.
т kata m, рогожка, рогожа. — [cp. m m капуaim f дѣвушка, дочь.*1
xdpiaXo; xopttot, лат. abates, гот. kan ydlaf дѣвушка.
haurds „H tirde44]. щщі капуа f дѣвушка, дочь. — [см.
е т kathina n. горшокъ, сосудъ. подъ капці)ш\
ms M m m. зерно. тіш карйіа п. черенокъ, блюдечко
kdntaha пи шипъ, колючка. (глиняное), сковородка; черепъ. —
m s kanthd m. шея, горло. [къ значенію „черепъ44 ср. лат.
kdnva m. nom. pr. мудреца (от caput capillus, пѣм. H aupt],
шельника). дщ ham, praes. въ видѣ с. kdmayate
Шгга» kataka пи иазв. дерева, орѣхи ( / . kami$yate, pf. сакатё,рр. kanta)
котораго употребляются для очи желать, любить.
щенія мутной воды. щщ катр (kampate, с. kampayati)
щщ katamd который изъ многихъ? дрожать, с. приводить въ трепетъ*
m i katard который изъ двухъ? [хартгтш, лат. campus собств. на
иногда, особ. въ phr. = hatama. — клонъ, лит. kumpti, катраз].
[wfcepo;, лат. uter (изъ quoter08)t 1. зіг каг (въ извѣсти, сложи, глаг.
гот. hwapar, лит. katrds, цсл. hotors skar: karoti, 3. pL kurvanti, med.
„который44]. кигиіё, leurvate, imp. hunt; p. kri-
orffr hdti сколько? съ cid нѣсколько. — у ate, pp. Icrta, pn. kartavya, kara-
[ср. лат. quot]. mya (см. отд.), inf, kaiium, yer.
згая hathdm adv, какъ? какимъ обра krtva, Чсріуa; f, karisyati, He, pf,
зомъ? — съ cidf сапа, арі какъ- cahara, cakre, aor. akarslt; c. kii-
нибудь, еле, съ трудомъ, при r ay all, He, pfph. karaydm dsa, pn.
отрицаніи никакъ, никоимъ обра- ' karya (см. отд.); des. cikirsati) дѣ
зомъ. лать, совершать, ставить и т. под.;
m u kathay (den. или 10 act и med., med. id., пріобрѣтать, брать; kftam
р. kathyate) разсказывать, сообщать, съ instr. 169, 7 „покончено съ“ въ
называть. см, не нужно, лишне, прочь н т.
т г hatha / . разговоръ, бесѣда, раз под.; с. заставлять дѣлать, готовить
сказъ; *уйуа пи id у °dgratja 3. 6, 7 п. т. д .; des. желать дѣлать, стр е
balu отпосящіііся къ разсказамъ миться и проч. — чгшг аіат
или преданію. украшать. — ттчч samalam id. —
14 +
212
5Я jdna т, человѣкъ, родъ, 2>1- и sg. лит. Hnta$i цсл. zgti „зятьа ; также
люди, пародъ, подданные; къ *jana лат. депег?].
см. tajxisv/jana; ay am janah прц т о jard vl блудникъ, любовникъ
указаніи на присутствующ ее лицо (жены, побочный мужъ).
= онъ, она, мы, я и проч. — [y^voc, тотф jdlaicd п. сѣтка, сѣть,
ср. подъ jan]. fe j i (jayati, Hi, p. jiyatv, pp. jita ;
аяяТ janani f родителышца, мать. pf-jigaya, 3. p i. jigyu r; c.japayaii)
5НіГ*тн-ьц jandntikam adv. (обращаясь побѣждать, завоевывать, обузды
къ ближайшему пзъ присутствую- вать. — tin para id. — fa vi id. —
щпхъ дпцъ) тпхо (въ драмѣ). [cp. pti].
jantu т, существо (особ. жи f e w jighrkm желающій схватить, —
вотное). удержать.
зятя jdnman ѵ. рожденіе, происхо щЬп firm (2>р. отъ jar ) изношенный,,
жденіе. старый.
5r i jdnya т. дружка (шаферъ). эіТядгн (jivaii, pp.jivita, in f jivitum;
т jap (japati) бормотать, шептать, f . jivisyate) жпть; pn. jivitavyam
говорить шёпотомъ. — 4 ft pari impers. должно жпть. — чтя amt
заговаривать шёпотомъ; освящать, съ acc. жить чѣмъ пли для кого. —
произнося слова тпхо. [лат, ѵіѵд) цсл. Іт і „ш іву“, ср,
ш jayd ш. побѣда. скр. jlvds —pto;, лат. vivas, гот.,
5тщ jards f пли п. возрастъ, ста qins „keck*‘, лит. дуѵаз, цсл. Иѵз
рость, — [ут(ра;]. „живой"].
ТО jard f id. fivatpitrka adj. отецъ кото
mftfR jaritdr ш. пѣвецъ, поэтъ, по раго еще въ живыхъ.
клонникъ, 5Йяя jivana п. жизнь,
т о jald п. вода. aflfcJd jivitd рр. отъ jiv; — п. жизнь.
тоѵт jaladhara т. облако, туча* •^rifro уіѵіп живущій.
тот£ jalardra (= ardra) мокрый (отъ just а {pp. отъ jus правиться)
воды). пріятный; посѣщаемый (гдѣ жи
тот jalp (jalpati) лепетать, болтать, вутъ). — [ср. уебоиги, лат. yustare,
говорить. гот. kiusan „кйгеп"].
т о javd т. быстрота. щ juhft / . жертвенная ложка.
щітт jdgar (собств. Форма intens. отъ уйа знающій, свѣдущій,
3* gar: jagarti; с. jdgarayati) про ш j?id (jdnati, °пШ 9, р. jhayatv ,
сыпаться, но спать; с* будить. — рр. jndta, inf. jiidtum, ger. jhdtva,
[ІТеірю, еТр%ора]. •jndya, pn. jm ya; f jndsyati; p f
5Шьн jdtarupa красивый, золотой; jajndu , 3. pi. jajiiur, 3. sg. vied,
п. золото. jajm ; c.jiidpayati и jnap% pp.jnd-
5т jdtu adv. вообще, когда-нибудь; pita и jnapta) знать, узиавать; с.
съ па никогда. дать знать, увѣдомлять. — чід апи
jdnapada т. сельскій житель, одобрять, дозволять, приглашать.
ШЯ jdnu П. КОЛѢНО, — [убѵи, yam а, — т о ія abhyanu id. — чгвт abht
уѵб£, лат. депи, гот. Іігіи „ К п іеи]. узнавать, — т о аѵи презирать*,
т о пдт jcimdtar ѵи зять. — ['fotuj3iooo пренебрегать. — чіт а вшш ать; с.
224
m. пот. рг. цапли (министръ царя dus* (dtiJy, dur*, dus•) — 5oa-.
птицъ Хиранягарбы). duhsamedra пѳудобопроходп-
ц du (dunoti жечь п горѣть, dftyate, мый, узкій.
Чі горѣть; рр. duna). — ftj ѵі S. ии duh (dogdhi, pp. dugdha) доить.
4, 29 (viduyata instr. ррг.) изну nfiHT duhit&r / дочь. — [Ooy^ttjp,
ряться отъ печали. — [5а£а>, Б£Ца]. гот. daiihtar „T ochtert£, лит. duW,
duWid затруднительный, труд цсл. dsMi „дочьи].
ный, противиыіі, непріятный; я . dutd пи вѣстникъ, посланный,
зло, тягость, страданіе, боль, горе, посредникъ.
печаль, бѣда, несчастье. dura далекій, дальній; п. даль; —
сЗртзтш duhkharta = aria. асс. instr. аЫ loc. adv. вдали, из
gifer? duhkhita (рр. отъ den. duly дали, далеко. — [изъ du-ra? ср.
khay) id. camp, ddvlyahs, sup. ddvistha, цсл.
gnrcrr dugdhadd f. (sc. dhenuh) дающая davbm „давныйа].
молоко (корова). нтнЯстн duradar$in („дальнозоркій11)
a ifo s iH duratikrama трудно одолѣ пи пот. pr. коршуна.
ваемый, непреодолимый. итТ duri adv. съ kar удалять; далеко
g i v i ng duravagdha еле доступный, оставлять за собою, превосходить.
непостижимый. drdham adv. твердо, сильно,
нрттч duratman злой, негодный, под очень.
лый. dfti т. / . кожаный мѣхъ. — [ср.
ътт durasada трудно достигаемый. Барок;, Бірріс].
durgdndhi зловонный (gandha фі dfg f. взглядъ, взоръ.
т. запахъ). dfgya видимый, видный.
и г о dutjana т. злодѣй, преступникъ, drsdd / . жерновъ; drsatputra
таи durjmya трудно узнаваемый, верхнія меньшій жерновъ. — [ср.
мало понятный. оеіра;].
n fS r o durdivam пи пасмурный дожд- g tau a drstapurva прежде видѣнный.
° ллвый день, нехорошая погода, dfs{i / . зрѣніе, взоръ, глазъ;
и т о durbala слабый, dattadrsti 164,16 bah. устремившій
ajfvrg durbhiksa т. п. безхлѣбица, го глаза па или обращая свои взоры
лодъ. къ; °рГЧа М. 46 „очищенный взо
durlabha трудно находимый, — ромъu (т. е. онъ долженъ смотрѣть
получаемый. на землю, чтобы ногою не убилъ
gfrolcT durvinita неотвязный, непо маленькихъ животныхъ или сту
чтительный. пилъ на что-нибудь нечистаго),
duQcara затруднительный, труд и а devdj f . І, небесный, божествен
ный. ный; т. богъ, брахманпнъ, царь,
HRrfer ййдсагііа п. дурное поведеніе. / . богиня; S. 3, 20 devasatk* оказы
гтагТ duskrtd п. злодѣйство, зло. ваніемъ ему чести какъ царю. —
du§ta скверный, развратный, [лат. divus, deus, др.-в.-нѣм. Zio,
злой. лит. deva$y цсл. divs divo „диво11,
и:тоі duhsanta пли иттот du§yanta т. ср. подъ div],
пот, рг, царя. 5 ТОІ devaki f . пот. рг. лица.
231
тотч pradAna п. выдаваніе дочери топт pray ада т. пот. рг, города,
замужъ. нынѣ Аллахабадъ.
train pradipa пи свѣтильникъ, свѣ wxmprayajd пи названіе пяти пред
тило (въ перен. см*), варительныхъ жертвенныхъ,
trata prado$a т. вечеръ. топт pray ода пи представленіе (на
h v r pradhdna главный» важнѣйшій, сценѣ); пьеса.
первый; п. самое важное, глав топтат praybgatd f, игра (на сценъ).
ное. топрт prayojana п. цѣль, дѣло,
НТО pr&pada п. передняя часть ноги, пто ргаіауа т, разруш еніе, уничто
цыпочки. женіе, гибель міра.
шта prahhavd т. происхожденіе, при тогРта ргсйаріп болтающій,
чина, пачало; eprabhava bah. про nmtr p-avand пи наклонность, отло
исходящій, гость (prmnapravaria sc, мѣсто,
ттт prabhd / . свѣтлость, св Ьтъ, блескъ, „паклонеішое къ востоку*).
прелесть; hataprabha S. 5,17 bah, ргаѵі^ака п, только instr.
лишившійся наружной прелести. тѣлодвиженіемъ входящаго, 166,23
іштгТ ргаЬЫіа п. разсвѣтъ, утро, сл. тѣлодвиженіемъ представляетъ,
тага prabhdva т. могущество, сила. что входитъ (въ драмѣ).
щ prabhu пи господинъ, повелитель, ъфсі pravrtii f , движеніе, дѣйствіе,
царь; богъ. побуж деніе; происхожденіе (& 6,18);
ъфъргаЫшіѵа п. величіе, господство, участь, судьба.
власть, тхщщргаѵёда т, входъ,
ѵп$в prabhuta (рр. отъ bhu) многочис то го ргаѵёдуа доступный,
ленный, много, великій, большой. иапйт рущапіі / . успокоеніе, при
vwfa prabhrti f начало, •prabhrti adj. миреніе, искупленіе,
начиная съ, и проч., и т. д. (ср. пта ргадпй т, вопросъ. — [ср. подъ
adi); adv. послѣ tatas, it as, yatas, prach].
adу а (см. эти слова). и г о ргадгауа т, покорность, скром
uvr&pramada рѣзвый, очень веселый, ность.
157, 5 опьянѣлый. ичщргазапда пи связь, случай; instr.
щ т pramada / . женщина. adv, по случаю, при.
vmzw* pramaddvana п. увеселитель то п prasanna (рр. отъ sad) спокой
ный лѣсокъ для гаремпыхъ жен ный, благосклонный, умилостивлен
щинъ. ный, умплепный, милостивый, до
тптпн рі'атапа п. размѣръ, мѣра, вольный; чистый, ясный.
правило, норма, авторитетъ; мѣра ТОГО prasabham adv. сильно,
силъ. хтат prasara ш. движеніе впередъ.
tm nm fra pramanadhika чрезмѣрный, ѵщц prasavd я*. производство, рож
пита ргатЫа т. нерадивость, пре деніе.
небреженіе. тога prasada пи благосклонность,
ігая prayatna 7п. напряженіе силъ, милость, умилостивленіе; ясность,
стараніе, усердіе; abl, (*ad и Has) чистота.
adv, усердно; prayatna* съ тру тотто\ prasadaha очищающій,
домъ, едва (164, 20). пціач prasddana п, благоволеніе, бла-
245
которой); yah kagcid какой бы ни, готп уаѵадй / . ячменный плп рисо
всякій; уаі Ыт са что-, когда- илп вый отваръ.
гдѣ-нибудь; — conj. что (въ пач. гоЫн: yavxyans сотраг. юпѣйшій.
прямой рѣчи послѣ глаголовъ го 1. иик ydgas п. слава, достоинство,
ворить, думать п т. под. — о быки, прелесть, — [цсл, jasbns „ясный44].
безъ iti въ концѣ — ие перево 2 . ш yagds adj. отличный, прелест
дится); почему ( S . 2 , 11); потому ный, превосходный, зпачптельпыіі.
что, что; yad — tad чтб — то, пи fwH yagasv'm славный, прелестный,
если (— то); — уёпа почему, n f e yasti f . палка, прутъ, жердь;
вслѣдствіе чего, потому что; yas- подпора, опора.
mad вслѣдствіе того что, такъ какъ. щ yd Q/dtij 2. $д. imp. ydhiy pp.yata;
— [Sc, % Z, гот. ец jabai, лпт. jis, pf. у ay da. 3. pi. yaynr) идти, от-,
цсл. %Ъе} ср. въ скр. yatas, у air а, направляться, попадать, достигать;
yatha, yadd и проч.]. 153, so °bhraiigam yayuh лишились.
гот у add conj. когда, если (см. и — чід апи слѣдовать за. — ш a
tadА). приходить. — гот sama id. — a pra
nfe yddi если; yady арі хотя. отправляться, двигаться впередъ. —
гщ у am (yachati 1, рр. yata, ger. •уат- г о sarnpra id. — [лпт. joti, цсл.
ya; c. yamayati , pp. yamiia) jadty jachati „ѣду, Ѣхать*4],
держать, давать, с. сдерживать. — ura ydc (ydcati, •іё, рр. ydcila) про
чп а рр, продолговатый. — fa n сить.
піга протягивать. — щ ud под чін-й уаіапа / . мученіе, мука (адская),
нимать. — го<т samud id.; р. на u r n yatra / . походъ; пропитаніе.
чинать, готовиться, собираться, m facK ydtrika достаточный на про
намѣреваться, думать (о чемъ). — питаніе; prdnay dtrikamatrа М. 57
г о ира med. и act брать въ жены, bah. имѣющій на пропитаніе только
женпться. — fa пі у -, сдерживать, необходимое для жизни,
усмирять, обуздывать; рр. см. отд. пт^г yddfga, f. і , каковой, какой,
— ирга давать; выдавать замужъ, гог уапа п. колесница, телѣга, под
г о santpra id. — г о sam подвязы вода.
вать (волосы); обуздывать. — [Стг щцдчДад ydvajjivam adv. на всю
жизнь.
г о yamd т. пот. рг. бога смерти. птоят уйиапі сколькій; — °vat adv.
тищч yamaksaya m* жилище — , сколько, между тѣмъ какъ, пока,
царство Ямы. когда, какъ; у aval. .. па пока не
того yamatvd п . сущность плп власть (см. и tdvant); yavad у aval — tdvat
Ямы ( S. 5, S3 власть твоя какъ tavat сколько каждый разъ —
бога-обуздателя). столько.
гоят уатйпа / . пот. рг. рѣки. g у и (ydutij рр. упіа) соединять; рр .
rorfa уауйіі т. пот. рг. царя преж соединенный, связанный, состоя
нихъ временъ. щій изъ. — ят а мѣшать, взбалты
ГО уйѵа т* ячмень, хлѣбъ. <— [Ceiat, вать.
лпт. javat). шт уида п. пго, пара; небольшая
гоя уаѵапа т. грекъ; инородецъ. мѣра длпны. — [Соубѵ, лат. jugum,
257
1. шт vas см. ivam. — [лат. vos, цсл. R V \ conj, aor. сигм.). — щ нс?
ѵу „вы44]. увозить, уводить. — яттп samupa
2. чк vas (ѵазіё) надѣвать, одѣваться. рр, М, 41 собраппый или подне
— [Іотац I wojai, icfHjs, сенный. — f t n nis (nirvodha Jut
лат. vestis, гот. wasjan, wasti periphr.) уносить, потоплять. —
„"Weste44]. [fyo;, лат. veho, гот. wigs „W eg,
3. щс vas (г asat і, pp. usita, ger. ntsya ; "Wagen*4, лит. vczu, цсл. ѵещ, ѵогз
f . vatsyati) жить, обитать, пре „везу, возъ**].
бывать, оставаться, ночевать. — 1. ш ѵа или, же, иногда ехрі; ѵа —
з п ира поститься. — f t пі — прост. ѵа пли — пли, либо — либо; па —
vas, — tfft samni id. — ч рта от ѵа пи — ни. — R].
правляться въ путь, отбывать, 2. m ѵа (vdti) вѣять. — и рі*а id. —
j/rosyа послѣ путешествія. — u ft [onqot, лат. ventus, гот. waian, winds
prati жить — [Ьт£а, лат. Vesta, „wehen, W in d 44, лит. vejas , цсл.
vcstibulum, гот. wisan, wists ^Wesen, vejati, vetrs „вѣять, вѣтеръ44].
gew esen44]. ъ ш vdhja п. изреченіе, слово, рѣчь,
^ r f t vasati f. ночь; жплтпде. — [cp. щпщ vdgyata (изъ vac -f yata отъ
3. vas], yam) пребывающій въ молчаніи,
з э т vdsana n. платье. — [cp. 2. vas]. молча.
ъчщ vasantd m. весна. — [отъ 4. vas сГГа v d c f рѣчь, слово, голосъ, говоръ,
(uchati) свѣтить, la p , лат. ver, языкъ. — [Ц, лат. vox, ср. подъ
auster, лит. vasard, цсл. vesna скр. ѵас].
„весна*4, cp. скр. щ&$]. vacd f рѣчь, слово,
ш vdsu n, имущество; pi* m. назва цгет ѵасуа (собств. jm. с. отъ ѵас)
ніе лзв. боговъ. — [£fo, r^u;, еб]. достоііпый порицанія,
унцд vasud&va m. nom. pr, лица, шіыч vdjin m, конь, лошадь. — [отъ
штш vasudhaf. земля, почва, страна, vdja быстрота и проч., ср. лат.
w t m vasuindhard f, id, ѵедёге, vigil, гот, wakan, wakjan
сштат vammatl f. id, „wachen, weeken, w acker44].
щ д vastu n. мѣсто; предметъ; об цтщ vdiich (vdOckati) желать, лю
стоятельство, дѣло, случай. — бить. — [др.-в.-нѣм. wunsken „wiln-
[авто]. schen44].
ът ѵЫга w. одежда, матерія. — 3TfoBT vatiJcd f садъ; puspavdtikd
[см. 2. vas], цвѣточный садъ, цвѣтникъ,
db^uH vastraputa М* 46 очищенный errfen vanijya n. торговля,
при помощи цѣдильной матеріи, ennff vdni f . голосъ, рѣчь, музыка.
процѣженный. ШН vdta in. вѣтеръ. — [см. подъ 2.
щ vah (vahati, р, uhyate, рр . iidha, ѵа].
inf, vodhum; conj, aor. vaksati; pf, ш з vdda m. слово, рѣчь; объясненіе,
uvdha; c, vahayati, ger* *vahya) толкованіе. — [цсл. vada, ср. „ва-
везти, вести, носить, увозить, у-, дить44 подъ скр. tad],
переносить, претерпѣвать. — s ift сімизд t anaprastha m, отшельникъ.
ati с. проводить (время). — чп а etrt vanara m. обезьяна. — [cp.
привозить, приводить (а . , . vak$ati vana].
265
2, fire vid (vind: vindati 6, pp. vitta n fefe*gn ѵіпідсауа т, твердое намѣ
vinna; aor. avid at, pf. viveda) на реніе, рѣшеніе.
ходить, пріобрѣтать, спискать, по f e ѵір (ѵёраіё) дрожать. — и рга
стигать; р. vidyate есть, vidyanil трепетать.
суть. fe r n s ѵграка т. созрѣваніе, искупле
3. *fe^ *vid свѣдущій, знающій, зна ніе, возмездіе.
токъ. fe p r ѵіриіа обширный, большой.
firen vidarbka пи пот. pr. а) sg. feuHHi vipidatd / . величина, объемъ,
страны, Ъ) рі. народа, fire ѵгрга т. поэтъ, жрецъ, брахма-
f e f e ѵШда пи чужой край, нпнъ.
f f e viddha pp . отъ vyadh. ferarri vipraybga т. разлученіе, раз
f e n vidyd / знаніе, наука (особ. лука,
ведійская). fefre ѵіргіуа п* непріятное, зло, горе,
fqsjff vidyut / . молнія, fe n vibhu пи властелинъ, владыка,
fe g n vidvdits (слаб. в. ѵіЛщ-) знаю царь; богъ (прозв. Пндры и др.).
щій, свѣдущій, знатокъ, ученый. fe n n vibhrama пи мпгаяіе, кокетство,
fa fg g vidvista ненавистный, feire vimarda т. прерываніе, помѣха.
f e r a l vidhava / . вдова. — [^tOsos, fe n R vimdna ». колеснота (боговъ).
лат. viduus, vidua, гот. widuwo fen?T viyat п. воздушное пространство
„W ittw e4*, цсл. vbdova „вдова“]. (воздухъ).
fgvrR vidh&na ru порядокъ, правило; fenrrr ѵіуода пи разлука, разставаніе,
приведеніе въ порядокъ, 163, 7 сл. f e n viraha пи id.\ отсутствіе,
*vidkdna одѣваніе. f e m virdj f. извѣстный размѣръ
foftj vidhi пи постановленіе, правило, стиховъ; собств. пмя божества,
законъ; образъ дѣйствія; судьба. fetn r viratra п. конецъ ночи,
ГаГчиц^ц vidhipurvakam adv. по f e d f e i virodhin противный, несо
предписанію, правильно, rite. гласный съ.
f e f e r r vidhivat adv. id., какъ уста Геніи ѵйара пи сѣтованіе,
новлено (по свящ. книгамъ и пре feenc vivard т. іи щель, норка.
данію), какъ слѣдуетъ, f e cnil ѵіѵагпа безцвѣтный, блѣдный.*1
f e j r vidhura п. непріятность, зло, vivasvant лучезарный, тт.
горе. рг. бога солнца.
fe g n vidhiima бездымный, М. 56 Іос. fe g ig vivdhd т. свадьба, бракъ.
abs. когда очагъ уж е безъ дыма, fe d i^i ѵіѵакуа т. зять,
fe r a vidfwya ( рп . пеиіг. отъ dhd) f e f e n vividha различный, разный,
должно дѣлать, — поступать, f e ^ f e vivrddhi f. умноженіе, увели
fe r a vinayd т. скромность, вѣжли ченіе, успѣваніе.
вость, нравственность. 1. fi-rr vig (vigati7 *te 6, pp. vista, ger.
Гучу vinasta рр. отъ пад. •vigyct, inf. vestum; f . veksyati, pf.
f e n vind praep. за исключеніемъ, ѵіѵёда, ѵіѵідё; c. vegayati, ger. •ѵёдуа)
кромѣ, безъ. поселяться, со-, пробираться, вхо
fireram vinakrta лишенный, дить, садиться; рр. проникнутый,
f e f e vinidra безсонный, по спящій полный чего. — чіт а id. (kdpavistas
или не спавшій. 161,26 съ гнѣвомъ). — ият samd id.
267
япч vyadh (vidhyati, pp. viddha) вать за. — лили upasam прибли
пронзать, повреждать- — чіч апи жаться, за-, входить.
рр. подернутый, докрытый. цщ ѵгапа ш. п. рана*
зпі?тт injarthata f. безполезность, 156, яш vrata п. обѣтъ, обязанность.
l l съ myall въ см. не повредитъ ѵгаШі / . вьющееся растеніе,
намъ. a fe vrid ( vridaU, рр. vridita) сты
иіоіцш vyavasaya т. рѣшеніе, твер диться, рр, стыдливый, застѣнчи
дость, твердое намѣреніе, вый.
етщпт vyavahara т. поступокъ, съ gfer vridd f стыдливость, стыдъ.
kdryak 155, 5 должно поступать,
оовя vyasana п. бѣда, зло, несчастье, SJ Q
N
гчі'сьн ѵуакиіа исполненный, пол
ны іь яга: gam (gansati} р . gasyatl, рр. gasta,
иш vydghra т. тигръ, ger. *gasya; pf. gaga/isa, 3. pi. asur)
ш ш vyaghrata / . тигровая натура хвалить, славить. — я рта про
(°fdin nltah 155,35 была превращена славлять, восхвалять (N. 3 ,16 въ
въ тигра, dam prdpya 155, 26 сдѣ своихъ сердцахъ), рекомендовать,
лавшись тигромъ), признавать годнымъ. — [лат. cen
вито! vyaja т. обманъ, предлогъ, sed],
а т и н vyadana п. разѣваніе (рта), дак ( gdknoti, S.pl. дакпиѵапіі, р.
зтта vyddha т. охотникъ. — [ср. дакуаіё, рр . дакіа; f.gakgyati) мочь,
vyadh]. быть въ состояніи,
gjrfvj vyddhi т. болѣзнь. атяі дака т. сакіецъ, скиѳъ.
ьцічщя vyapadana п. уничтоженіе, щяга дакаіа т. п. черепокъ.
причиненіе смерти. дакйпі т. птица. — [хбхѵо;].
б ц т к ѵуарага т. занятіе, дѣло. яізртга дакгтісйа въ abhijnanagakim-
блічш vydyamd т. напряженіе силъ, tala п. названіе драмы; — / . а
сильная работа. пот.рг. небесной нимфы и героини
ш т ^ т vyahrti / . пзреченіе извѣст въ драмѣ Шакунтала-
ныхъ священныхъ словъ, извѣст n f k gvddif. возможность, способность,
ныя отдѣльныя свящ. слова (особ. сила; дѣйствіе; — das аЫ. adv.
Ыш$, bhuvas, svar). по возможности, по силамъ; —
vraj (vrajati) идти, уходить; съ даЫірёдаІа различный по способ
adhas М. 35 погибать, съ vipulatam ностямъ S. 5, 35 (таковой же этотъ
164,30 р асширяться, увеличиваться, свѣтъ: люди дѣйствуютъ различно;
вырастать. — ъш апи слѣдовать но только одни по истинѣ добрые
за к. нб., сопровождать. — nfr pari оказываютъ милосердіе даже и т.д.).
ходить кругомъ, обходить вокругъ; зіяя дакуа возможный, исполнимый,
странствовать; вести странни ші дакга могучій, прозв. Индры.
ческую, нищенскую жизнь. — и ъц дапк (gankate, рр . gankita) озабо
pra id ., ppr . М. 34 странствующій чиваться, безпокоиться, опасаться.
аскетъ-нищій; съ grhad оставлять, — чіт а предполагать, считать, д у
покидать домъ (чтобы вести жизнь мать. — [лат. сипсіог, гот. Jidhan
аскета), — ч нян anasam послѣдо „hangenw?].
270
наго успѣха; совершенство (М. 29 ц*т samgata рр. отъ дат; — п. сое
для достиженія полнаго сліянія диненіе, сношеніе, свиданіе; обра
съ atmartowh). щеніе съ кѣмъ.
н ш т samskara т. украшеніе. фщ samgamd т. — saihgata п.
q fa fr T samsthiti f. соединеніе, оста щгш safogramd т. сраженіе.
новка, покой, конецъ, sac (sacate) быть вмѣстѣ, прово
yftd samhita рр. отъ dhd; — а f. жать, сопутствовать, вести. — [szo-
текстъ, записанный по правиламъ і*ац лат. sequor, лит. $екй].
samdhi (противоположно Рсиіа* sdcaksus зрячій, видящій,
pdtha). n f e j saciva т. провожатый, слуга,
щыщ sdkdla полный, цѣлый, весь, министръ.
нзггсг sakd^a т. близость, присутствіе; Фіщ еасагіа одѣтый, въ платьѣ,
асс. къ, въ, аЫ. отъ, изъ, Іос. при, у. щ saj и и е т sajj см. sanj.
n ffetr sakinikara въ сопровожденія ШК sajara вмѣстѣ съ любовникомъ.
помощниковъ (своихъ людей), sajja готовый.
нотг sakft adv. однажды, разъ, только НтзЛ sajji adv. съ ЪЬй готовиться.
одинъ разъ , ср азу; salqi sdkrt ‘satiicayika см. tnasasarhcayika.
каждый только одинъ разъ (S. 2,26). sanj (и saj: sajati; p. sajyate и
— [5ка£, лат. веяпеЦ. съ уподобленіемъ sajjate, эппч. n
иш ня sakopam adv. съ гнѣвомъ, сер °£i, pp. sakta; pf. sasanja) быть
дито. привязану, цѣпляться за что но,;
sdktu т. крупа (особ. ячменная). р. предаваться; рр. 161, 4 принад
sdkhi т. другъ; — / . г подруга. лежащій (съ деп.). — чгт dp. навязы
нщЪтн sakhijana т. подруга, подруга. ваться, заботиться. — f t пг ви
Фпи sdgana со свитами (N. 2, 26). сѣть, рр. висящій, повѣшашіый. —
^7гщ вадищ добродѣтельный. и рга р. предаваться, заботиться,
тЫяч загпШра пи рѣшеніе, воля, же заниматься. — [лит. segut цсл.
ланіе, мысли; vigata* N. 2 ,2 9 bah, 8§дщіц ргів§дпф „сягнуть, при
нерѣшительный, поневолѣ; jdta • сягнуть41],
N. 3, 8 bah, у кого зародилась ггат samjhd / . сознаніе, память,
мысль, помышляющій о чемъ п