Вы находитесь на странице: 1из 15

SISTEMA DE GESTIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS

PROTOCOLO DE ACCIDENTE FATAL N°1


TRABAJO EN ALTURA

FECHA DE
21-09-2015 N° REVISIÓN 04
APROBACIÓN
CUALQUIER COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

1. OBJETIVO

Otorgar al personal de SUKSA los lineamientos para el Trabajo en altura de manera segura.

2. ALCANCE

Aplicable a todo el personal SUKSA, así como a sus contratistas y subcontratistas.

3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 No aplica

4. DEFINICIONES

 En anexo 1 (final del documento)

5. DESARROLLO DEL PROCESO

5.1. MEDIDAS DE CONTROL

MEDIDAS DE CONTROL BASICO


Protección ocular y/o  Antiparras de seguridad con filtro UV
1) Utilización de Elementos de facial  Casco de seguridad
Protección Personal  barbiquejo
básicos(EPP) Protección manos:  guantes de seguridad según faena
Protección auditiva:  Tapón auditivo
 Tapón auditivo tipo fono (según faena)
Protección contra  arnés de seguridad con cabo de vida simple
caídas:  arnés de seguridad con cabo de vida doble
(según faena)
 arnés de seguridad con cabo de
posicionamiento de tres puntas (aplicable
para faenas de moldaje y carpintería de
seguridad cuando la actividad lo requiera)
Protección corporal:  No aplica
Protección  Mascarilla con filtros P100 (según faena)
respiratoria:
Protección de pies  Zapato de seguridad
2) Charla de inducción  Entrega política SST
 Obligación de Informar (ODI): DS 40 Art. 21
 Toma de conocimiento del DS 40 Art. 21
 Entrega de reglamento interno
 Informativo en caso de emergencia
 Declaración de salud
 Difusión sílice y ruido
 Entrega Matriz de responsabilidades (para línea de mando)
 Evaluación de Charla de inducción
3) ART Aplicable según evaluación de riesgo de Matriz IPER
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

MEDIDAS DE CONTROL DE SALUD OCUPACIONAL


1) Ruido  Plan de Gestión del riesgo por exposición a ruido (PREXOR)
 Mapa de Exposición a ruido}
 Listado de personal expuesto a ruido laboral
 Programa de vigilancia de exposición a ruido
 Mediciones cualitativas de ruido (screaning) por etapa de construcción
(excavaciones, obra gruesa y terminaciones)
 Programa de protección del riesgo por exposición a ruido
 Lista de chequeo PREXOR
 Capacitación y Difusión según PREXOR
 Difusión de señalética en relación a exposición a ruido
2) Sílice  Plan de Gestión del riesgo por exposición a sílice (PLANESI)
 Mapa de Exposición a sílice
 Listado de personal expuesto a sílice
 Programa de vigilancia de exposición a sílice
 Mediciones cualitativas de sílice por etapa de construcción
(excavaciones, obra gruesa y terminaciones)
 Programa de protección del riesgo por exposición a sílice
 Lista de chequeo PLANESI
 Capacitación y Difusión según PLANESI
 Difusión de señalética en relación a exposición a sílice
3) Radiación UV  Plan de gestión del riesgo por exposición a Radiación UV
 Registro diario de uso de protector RUV
 Pizarra de Radiación UV con índice diario de RUV
4) Manejo manual de carga  Evaluación de manejo manual de carga
(MMC)  Lista de Chequeo de manejo manual de carga (programa
personalizado)
5) Trastorno musculo  Plan de Gestión del Riesgo por exposición a TMERT – EESS
esquelético de extremidades  Programa TMERT-EESS
superiores (TMERT –EESS)  Matriz TMERT - EESS
 Lista de chequeo TMERT – EESS
6) Exámenes de altura física  Exámenes ocupacionales de altura física para todo el personal
expuesto a trabajos en altura sin contraindicaciones.
7) Humos metálicos  No aplica

MEDIDAS DE CONTROL ESPECIFICAS DEL PROCESO


 Cada vez que se realicen faenas de trabajo en altura se debe señalizar en los pisos inferiores.
 Se deben poner pantallas para evitar que la caída de material en altura afecte al personal que transite
en lugares inferiores.
 se deben proteger los vanos comunes con barandas o quita-miedos. En el caso de los vanos de
ascensor se debe cubrir completamente para evitar caídas.
 Para el personal que trabaje en los borden de ventanas, en terrazas o borde de losa se debe
implementar líneas de vida horizontales de cables de acero de 3/8’’ de diámetro como mínimo y
aseguradas a cada extremo por 3 prensas Crosby.
 Ningún trabajo en altura se debe realizar solo
 Todos los equipos utilizados para trabajo en altura como: canastillos, andamios, etc. deben contar con
memoria de cálculo.
 Tanto el personal de la casa como externo debe contar con exámenes de altura física.
 Uso de arnés obligatorio en losa de avance y para trabajos en borde de losa o en andamios debe contar
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

con arnés de dos colas.


 Los andamios y plataformas deben contar con tarjeta verde que indica que fueron revisados y cuentan
con todos los requisitos para un buen funcionamiento.
 Se deben solicitar y guardar los certificados de calidad a los proveedores de los Elementos de
Protección Personal.
 El capataz o supervisor es responsable de verificar el estado de los EPP de sus trabajadores a través
del Programa Personalizado.
 Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de altura para
reemplazar cables de acero
 La distancia máxima de una línea de vida será de 15 metros entre extremos
 Las líneas de vida horizontales deben ser usadas como máximo por dos personas entre soportes, a la
vez.
 Las líneas de vida deben ser fijadas a anclajes que deban resistir un mínimo de 2.268 kg por cada
persona asegurada o sistema de acoplado
 Las líneas de vida verticales podrán estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon o
polipropileno, (fibras sintéticas) o de acero inoxidable galvanizado, las cuales deben ser dotadas con
abrazaderas o carretillas deslizables o sujetadores de caída aprobados. Las líneas de vida verticales
debe ser usada por una persona a la vez.
 Nunca se debe alargar una línea de sujeción uniendo dos de ellas mediante ganchos de resortes o
ganchos para escalera. Sólo se deben usar líneas de sujeción o estrobos de la longitud o largo
requerido.
 Se debe utilizar pantallas de protección cuando exista la posibilidad de caída de materiales,
herramientas, escombros, material particulado o cualquier objeto que pueda lesionar a las personas que
se encuentren o transiten por niveles inferiores. El sistema de protección se debe instalar por debajo del
nivel de trabajo susceptible de sufrir la caída de personas o materiales y lo más próximo a éste como
sea posible con una distancia máxima de 7 m.
 Los sistemas de protección deben ser construidos lo suficientemente resistentes en todas sus partes
como para permitir la detención de la caída de dos personas simultáneamente, para lo cual deben ser
sometidos a cálculo estructural por un ingeniero calculista. Se permite que puedan ser construidas
estructuras modulares, las cuales deben ser instaladas convenientemente alineadas y adosadas unas
con otras para asegurar su funcionamiento. No se permite en la construcción del sistema el uso de fierro
de construcción soldado como parte de cualquiera de sus componentes estructurales.
 Las pantallas de seguridad seden que estén cerca de cableado eléctrico deben ser protegidas para
evitar golpes de corriente.
 Para trabajar y circular sobre tejados frágiles, por ejemplo de fibrocemento, vidrio o materiales plásticos,
deben utilizarse pasarelas de tablones que distribuyan el peso.
Debe existir un sistema para evitar que las herramientas y otros objetos se caigan de la altura.
 Cuando el método de trabajo requiera que las personas se suelten y se vuelvan a fijar en altura, debe
utilizarse un sistema de línea de sujeción o cola de seguridad dobles para asegurar que por lo menos un
punto de conexión se mantenga anclado (100% conectado).
 Los sistemas o equipos deben ser almacenados en un lugar seco y fresco, donde no reciban luz solar
directamente.
 Los sistemas de protección no pueden ser utilizados como superficies de trabajo ni de tránsito de
personas bajo ninguna circunstancia.
 Asimismo, no pueden ser utilizados para almacenar escombros, materiales o herramientas, ni como
plataforma de descarga de elevadores, montacargas, grúas ni ningún sistema de elevación de carga o
personas.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

 No se permite la utilización de los sistemas de protección para el apoyo de tendido de cables o


extensiones eléctricas.
 Se debe efectuar periódicamente el retiro de escombros y materiales acumulados en la superficie de la
pantalla, para lo cual se deben adoptar las medidas de seguridad necesarias para el personal que
realice esta operación.
 Especial cuidado de limpiar la superficie se debe tener cuando se vaya a efectuar la operación de
traslado del sistema, así como la precaución de que no queden piezas o partes sueltas susceptibles de
caer al efectuar tal operación y de verificar la condición de aislamiento eléctrico.
 Durante la operación de traslado se debe detener los trabajos en los niveles superiores a los cuales esta
pantalla se encuentra instalada, durante el tiempo en el que el perímetro se encuentre sin protección.
 Durante la operación de traslado e instalación del sistema se debe prohibir la permanencia o el tránsito
de personas bajo la zona donde se está efectuando la operación, en un área suficientemente amplia
como para garantizar la seguridad de las personas que se encuentren en los niveles inferiores del
edificio en construcción
 Reforzar el sellado de vanos de ascensores y prohibir todos los trabajos que se ejecuten sobre la sala
de máquinas como en pasillos de las cajas de ascensor cuando se encuentre personal trabajando en la
caja ascensor. El trabajo que se ejecute al interior de las cajas de ascensor, ya sea, blanqueado como
descarachado se debe contar con supervisión directa y continúa de parte del capataz.
 Delimitar las losas que se encuentren en proceso de armado con el fin de evitar que personal que no
sea de carpintería de moldaje como trazadores accedan y evitar caídas
 A todo personal nuevo (menos de 6 meses en la empresa) que se encuentre en losa de avance debe
contar con ART precisando las tareas específicas resaltando la medida del ingreso a losas de armado.

5.2. TRABAJO EN ALTURA

5.2.0. ARNES DE SEGURIDAD (Referencias en relación a la Guía Técnica Nº3 del ISP)

Arnés de Seguridad Cuerpo Completo (ACC): Es un sistema de protección contra caídas de altura compuesto
de correas, cintas tejidas de nylon, poliéster o de otro tipo que se aseguran alrededor de cuerpo de una persona,
de tal manera que en caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se generan al frenar
una caída, se distribuyan a través de las piernas, caderas, el pecho y los hombros dirigiendo las presiones hacia
arriba y hacia afuera. Esta condición contribuye a reducir la posibilidad de que el usuario sufra lesiones al ser
detenida su caída.

Adaptación del equipo a las características anatómicas del usuario

El modelo que mejor se adapte a las características del usuario deberá ser seleccionado en conjunto con el
trabajador y el proveedor. A los usuarios cuya masa total (incluyendo herramientas y equipo) sea mayor que 100
Kg, se les aconseja solicitar información al fabricante o proveedor con respecto a la aptitud del equipo, el cual
puede requerir ensayos adicionales.

EXIGENCIAS DEL USO CORRECTO DEL ACC

1.- Todo trabajador que realice actividades sobre el 1.80 m. de altura mínima debe contar con Arnés de
Seguridad con cabo de vida simple o gancho escala si la labor lo requiera en buen estado.

2.- Todo arnés de seguridad que se proporcione a los trabajadores debe estar certificado por un organismo
calificado que acredite el buen funcionamiento del arnés.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

3.- Antes de realizar cualquier labor en trabajos en altura, el trabajador debe estar capacitado en el uso correcto
del arnés de seguridad que imparte este Protocolo de Accidentes Fatales Nº1 Trabajo en Alturas. En la
capacitación se deben considerar, a lo menos, los siguientes contenidos:

 Riesgos a los que está expuesto y daños asociados.


 Ajuste correcto del SPDC.
 Procedimientos de rescate.
 Limitaciones del uso del SPDC.
 Instalaciones requeridas.
 Anclajes correctos y técnicas de conexión.
 Métodos de uso.
 Inspección de los SPDC.
 Almacenamiento de los SPDC.
 Práctica en terreno
 Certificado de capacitación.

4.- Al usar el arnés de seguridad de cuerpo completo (ACC) el trabajador deberá verificar diariamente el buen
estado del sistema personal para la detención de caídas desde alturas (SPDC) Asimismo, será responsable de
guardar el ACC en su casillero y nunca en terreno o en sectores con exposición a temperaturas extremas.

5.- Todo trabajador que realice sus labores en altura deberá permanecer anclado a líneas de vida o en su
defecto a un anclaje solido del edificio, este deberá resistir una carga mayor o igual a 2.226 Kg.

6.- Al detectar fallas en el ACC, se debe dar de baja a la brevedad posible.

5.2.1. CONSIDERACIONES PREVIAS

1. Se debe realizar previo a cualquier faena crítica de exposición directa a altura un (Análisis de riesgo del
trabajo (ART).

2. El (los) plan(es) de respuesta para emergencia en el sitio debe(n) incluir procedimientos de rescate para
la recuperación rápida de personal en caso de una caída de altura. (El tiempo de respuesta es crítico si
una persona se deja suspendida de un arnés.)

3. El personal de empresas contratistas, subcontratistas, proveedores, etc., que deba efectuar trabajos en
altura, debe ser examinado previamente por los servicios médicos de su mutualidad a la cual se
encuentra afiliado, quienes certificarán que la persona se encuentra apta para desarrollar trabajos en
altura mediante el examen pre u ocupacional vigente

4. Se debe retirar de las faenas, señalizar, retirar o eliminar aquellos sistemas que presenten condiciones
sub-estándares como picaduras, desgaste u otros defectos, y aquéllos que hayan soportado la caída de
una persona u otros factores o condiciones que disminuyen su resistencia de diseño.

5.2.1.1. LINEAS DE VIDA HORIZONTAL

1. En todo trabajo que se efectúe en altura, sea estructural, sobre techo, obras civiles u otras labores, se
debe instalar líneas de vida o cables de acero horizontales de 3/8’’ de diámetro (9.5 mm) con sus
extremos fijos a la instalación existente. La tensión debe ser suficiente para que en caso de ocurrir una
caída el desplazamiento vertical sea mínimo.

2. La distancia máxima de una línea de vida será de 7 metros entre extremos.


Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

3. Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de altura para
reemplazar cables de acero. Las líneas de vida sólo deben ser de cable de acero de 3/8’’ de diámetro
como mínimo y deben estar aseguradas a cada extremo por 3 prensas Crosby.

4. Cualquier sistema y/o dispositivos de protección anti caída como por ejemplo: línea de vida, tensores de
ojal, dispositivos absorbedores de energía, ganchos de carabina, anillos de sujeción para líneas de
sujeción o estrobos, etc., que estén dañados o presenten señales de deterioro, se debe retirar de las
faenas, señalizar, retirar o eliminar.

5. Las líneas de vida deben ser diseñadas, instaladas y usadas como parte de un equipo o sistema
completo de detención de caídas, manteniéndose un factor de seguridad mínimo de dos (2) según
información entregada por proveedor

6. Las líneas de vida deben ser fijadas a anclajes (como por ejemplo: prensas crossby, cáncamos, o a la
estructura sólida del edificio) de tal manera de resistir la caída de una o dos personas.

7. Las líneas de vida horizontales deben ser usadas como máximo por dos personas entre soportes, a la
vez.

8. Los soportes intermedios deben ser adecuados a fin de minimizar el deslizamiento o de flexión vertical al
estar bajo carga. Estos soportes deben tener una separación máxima de 2,50 metros.

9. Debe darse prioridad a las líneas de vida en las estructuras que se están levantando.

5.2.1.2. LINEA DE VIDA VERTICAL

1. Las líneas de vida verticales, como parte de un sistema o equipo completo de detención de caídas, se
deben utilizar como un sistema/equipo de protección contra caídas durante el desplazamiento vertical del
personal que debe ascender por escalas fijas verticales, postes, torres de acero para líneas de
transmisión, antenas transmisoras, minas, trabajos de ingeniería civil y otras estructuras ubicadas en
altura.

2. Las líneas de vida verticales podrán estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon o
polipropileno, (fibras sintéticas) o de acero inoxidable galvanizado, las cuales deben ser dotadas con
abrazaderas o carretillas deslizables o sujetadores de caída aprobados.

3. Las líneas de vida verticales debe ser usada por una persona a la vez.

4. Las líneas verticales con abrazaderas o carretillas deslizables deben ser usadas por el personal que está
trabajando en superficies de trabajo individuales (sillas colgantes, autopropulsadas y suspendidas en un
sólo punto y andamios suspendidos en dos puntos).

5. Este tipo de protección contra caídas podrá ser usado también contra riesgo de caídas en operaciones
como la construcción de andamios y montajes de estructuras de acero donde los puntos de amarre o
fijación están limitados y se requiera un movimiento vertic al.

6. Las líneas de vida verticales deben tener un diámetro de 13 mm (1/2’’) mínimo para cables de acero
galvanizado y de 13 mm (1/2’’) en caso de líneas de vida de cuerda de poliéster trenzado, o correa de
nylon.

5.2.1.3. LINEAS DE SUJECION O ESTROBOS

1. Las líneas de sujeción o estrobos estarán constituidas por una correa de nylon tejido de cuerda de nylon
trenzado o por una línea o estrobo de cable de acero galvanizado.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

2. Los extremos libres de las líneas de sujeción o estrobos se deben someter a una terminación que evite el
deshilachado.

3. Las líneas de sujeción o estrobos deben estar construidos con un material que permita que el producto
terminado soporte sin sufrir daños, los ensayos de impacto y fuerza de detención descritos para cada
tipo en Nch 1258/2.

4. Nunca se debe alargar una línea de sujeción uniendo dos de ellas mediante ganchos de resortes o
ganchos para escalera. Sólo se deben usar líneas de sujeción o estrobos de la longitud o largo
requerido.

5. Las líneas de sujeción de posicionamiento deben ser unidas a los anillos o argollas tipo D del cinturón
ubicados a ambos costados de las caderas.

5.2.1.4. SISTEMAS DE PROTECCION ANTICAIDA DE PERSONAS Y MATERIALES

1. Se debe utilizar pantallas de protección cuando exista la posibilidad de caída de materiales,


herramientas, escombros, material particulado o cualquier objeto que pueda lesionar a las personas que
se encuentren o transiten por niveles inferiores.

2. El sistema de protección se debe instalar por debajo del nivel de trabajo susceptible de sufrir la caída de
personas o materiales y lo más próximo a éste como sea posible con una distancia máxima de 7 m.

3. A medida que avanza la altura de la construcción, se debe efectuar el desplazamiento del sistema para
que se cumpla lo dispuesto en el punto anterior.

4. Los sistemas de protección deben ser construidos lo suficientemente resistentes en todas sus partes
como para permitir la detención de la caída de dos personas simultáneamente, para lo cual deben ser
sometidos a cálculo estructural por un ingeniero calculista.

5. Se permite que puedan ser construidas estructuras modulares, las cuales deben ser instaladas
convenientemente alineadas y adosadas unas con otras para asegurar su funcionamiento.

6. Cada módulo del sistema debe tener un ancho y un largo tal que asegure que cualquier cuerpo u objeto
que caiga en caída libre desde el nivel de trabajo más alto lo haga sobre la superficie de la pantalla o
red, considerando el ángulo de proyección de la caída y la altura a la cual se instala el sistema.

7. Los materiales utilizados deben ser compatibles entre sí para asegurar la resistencia indicada y para
garantizar que las uniones entre ellos no presenten problemas estructurales y que van a trabajar
solidariamente.

8. Los sistemas de protección deben ser fabricados de modo de asegurar su homogeneidad geométrica,
para garantizar que no queden espacios suficientemente grandes entre las uniones de los módulos o
entre éstos y la construcción por donde puede filtrar algún tipo de material.

9. No se permite en la construcción del sistema el uso de fierro de construcción soldado como parte de
cualquiera de sus componentes estructurales.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

INSTALACION DE LOS SISTEMAS ANTICAIDA

1. Los sistemas de protección se deben instalar con una de sus caras completamente adosadas a la
estructura de la construcción, asegurando la estabilidad del sistema de anclaje utilizado para unir la
pantalla a la construcción.

2. Los sistemas de protección se deben instalar con una inclinación con respecto a la horizontal, entre 30° y
45°, pudiendo estar suspendido en su extremo más alejado de la construcción mediante cables de acero
que cumplan las características de resistencia necesarias de acuerdo al cálculo estructural.

3. No se permite el uso de alambres como sistema de suspensión de parte del sistema. Tampoco se
permite el uso de fibras sintéticas o naturales que no aseguren la permanencia de sus características de
resistencia frente al uso prolongado o las inclemencias del tiempo.

4. Los pernos de anclaje, ganchos de seguridad, abrazaderas u otro medio de amarre que pueden ser
usados para atar el sistema a los cables de soporte, estructuras, o vigas, deben soportar el peso para el
cual fueron diseñados.

5. Las prensas Crosby se deben colocar conforme a siguiente diagrama:

6. Los trabajadores que participen en la instalación de los sistemas de protección y que estén expuestos al
riesgo de caída de altura, deben utilizar en todo momento arnés de seguridad amarrado a un punto
resistente de la estructura independiente del sistema y de otro implemento de protección personal de
acuerdo a las funciones a desempeñar. Deben disponer de bandeja porta herramientas u otro elemento
que impida la caída accidental de herramientas a utilizar.

7. Si al instalar el sistema de protección éste se ubica cerca de cables eléctricos, las partes metálicas de la
pantalla se deben aislar convenientemente y mantener las siguientes distancias:

Voltaje V, V Distancia D, m
V ˂ 1000 D>1
1000 ≤ V ≤ 66000 D > 2,5
66000 > V D>4

8. Si por razones constructivas no es posible mantener estas distancias, se debe aislar o desplazar las
líneas eléctricas.

5.2.1.5. PROTECCION DE VANOS COMUNES

 Rebalses De Losa: Se deberán proteger con pantallas de armadura metálica cubiertas con protección
de malla acma y cubiertas por malla rashell para que impidan la caída de materiales más pequeños a
pisos inferiores.

 Vanos en caja Ascensor: Se deberá cubrir todo el contorno del vano de tal manera que quede sellado
completamente y no permita la caída de objetos a pisos inferiores, para esto debe contar con rodapiés y
baranda de seguridad. Se debe estructurar con madera o perfiles metálicos, además se recomienda para
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

mayor seguridad recubrir con malla metálica (ver ejemplo en imagen), luego recubrir con malla rashell
para evitar la caída de materiales más pequeños.

La estructura debe ser firme y cumplir con la misión de evitar la caída de personas y materiales.

Como medida adicional se instalará una plataforma de trabajo piso por medio para mitigar la caída de
altura.

 Alfeizer o antepecho: se debe instalar quitamiedos o instalar barandas provisorias ya sea de madera o
metal. En caso que se estén realizando trabajos en el Alfeizer se debe instalar piola de seguridad o un
punto de anclaje.

 Shafts: Se deberá controlar que todos se encuentren cubiertos con protección resistente al peso
promedio de una persona y que este fija a la superficie donde se localiza, ésta podrá adaptarse a ser
móvil mediante bisagras o adaptaciones que cumplan la misma función.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

5.2.1.6. MONTAJE DE ESTRUCTURAS

1. Todos los trabajadores deben contar con exámenes ocupacionales de altura física vigentes sin
contraindicaciones que afecten sus funciones dentro del proyecto.

2. Deben ser capacitados sobre la forma correcta y segura del uso del equipo alza-hombres, aplicando
semanalmente las listas de verificación asociadas y comunicando a su jefe directo cualquier anomalía
que el equipo presente, dejando registro de ello en la lista de verificación asociada.

3. Se debe utilizar arnés de seguridad con doble cabo de vida y /o amortiguador de impactos. El capataz a
cargo de la cuadrilla, liderará la revisión semanal del arnés de seguridad de los trabajadores,
instruyéndolos en su uso correcto y además en el uso del barbiquejo.

4. Deben usar accesorios que minimicen el riesgo de caída de materiales.

5. Se deberá mantener señalizada el área de montajes respecto a sus riesgos asociados.

6. En terreno, deben usar chalecos reflectantes y cuando apliquen soldadura, deben usar ropa adecuada a
al riesgo a cubrir.

7. Se debe utilizar una piola de acero de 3/8" asegurada c on 3 prensas Crosby, como lo indica este
procedimiento. El desplazamiento a través de las vigas debe ser sentado, evitando pararse y caminar.

8. Cuando no sea posible la instalación de piolas, se debe estar siempre afianzado a una parte sólida de la
estructura.

9. Se prohíbe el uso de audífonos, radios o elementos que perturben la concentración y comunicación del
trabajador con su entorno necesariamente, así como también el uso de anillos, aros o elementos
susceptibles a ser enganchados.

5.2.2. CAPACITACIONES

1. La capacitación se debe realizar de manera periódica con respecto al presente protocolo.

2. El reentrenamiento se debe repetir a intervalos regulares, o cada vez que el trabajador se le entregue un
tipo de sistema o equipo de protección diferente al que utiliza.

5.3. SEGUIMIENTO Y CONTROL

5.3.0. Inspección de los Sistemas o Equipos de Protección Personal Contra Riesgos de Caídas en
Altura

1. Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus componentes deben
ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para detectar signos de daño deterioro o
defectos.

2. Los componentes de sistemas/equipos de protección personal contra riesgos de caídas en altura deben
además, ser sometidos a una completa revisión en forma semanal por parte del Supervisor (utilizando
para ello el registro de control de EPP y/o listas de chequeo de su programa personalizado).

3. El resultado de la inspección y/o cualquier deficiencia que no cumpla con las especificaciones y
requisitos definidos y establecidos en este estándar, debe quedar debidamente anotado dejando
constancia escrita de la fecha de cada inspección de los equipos y las observaciones que se efectúen,
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

con la firma y nombre de la persona que efectuó la inspección en el registro de la inspección de equipos
y sistemas de protección personal contra riesgos de caídas en altura.

4. Los sistemas o equipos que presenten cualquier alteración, anomalía o condición sub-estándar, deben
ser retirados y eliminados del servicio de inmediato.

5. En caso que se deba reutilizar un arnés usado, se deberá realizar la lista de chequeo correspondient e
identificando el arnés y garantizando que esté operativo para su uso.

6. Todos aquellos sistemas o equipos de protección personal contra riesgos de caídas en trabajos en altura
que hayan sido sometidos a impactos accidentales, debido a una caída libre o a una prueba de ensayo
deben ser retirados (arneses, líneas de sujeción, etc.) y eliminados del servicio, ya que los accesorios
pueden haber quedado afectados por un exceso de tensión y debilitados.

7. Cada componente del sistema o equipo de protección debe s er inspeccionado por el usuario antes de
cada uso para detectar componentes dañados, averiados, daños en las conexiones o acoples, desgaste,
roturas, señales de deterioro y las condiciones sub-estándares que involucren riesgo para el usuario al
usar el sistema o equipo.

5.3.1. Inspecciones de pantallas de protección

1. Los sistemas de protección, cables, pernos de anclaje, cuerdas, conectores, sistemas de suspensión,
entre otros, deben ser inspeccionados por completo por una persona calificada después de cada
instalación.
2.
3. Adicionalmente, se deben realizar inspecciones después de efectuar modificaciones, reparaciones o
después que el sistema haya sido sometido a algún tipo de esfuerzo tal como la caída de alguna persona
o materiales de gran peso sobre ella.

4. También debe ser inspeccionado el sistema en forma inmediata posterior a la ocurrencia de algún
fenómeno de la naturaleza tales como temporal de viento, lluvia, nieve, terremoto, etc.

5. Se debe inspeccionar completamente el sistema, así como los mecanismos de suspensión y anclaje,
después de un tiempo prolongado de paralización de los trabajos.

6. El sistema que muestre oxidación, desgaste, deformaciones, daños o deterioros que afecten
substancialmente su resistencia, debe ser inmediatamente retirado de servicio para una inspección
completa y reparación o eliminación.

7. Se deben registrar cada una de las inspecciones en su lista de chequeo y archivar conforme a
procedimiento de manejo de información.

5.3.2. Reporte de Condiciones Sub-estándares

1. En caso de evidencia de cualquier deterioro, defecto o condición sub-estándar, debe ser reportada e
informada debidamente por el usuario a su jefatura directa o al Jefe SSO y MA.

2. Durante la inspección, se debe efectuar una revisión completa del equipo/sistema y se debe colocar
especial atención a detectar la presencia de las siguientes señales de daño o deterioro:

 Cortes o roturas del tejido o correa como fibras externas cortadas o desgastadas.
 Grietas.
 Quemaduras.
 Desgastes o desgarros.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

 Estiramiento o elongación excesivos. Deterioro general.


 Defectos de funcionamiento.
 Corrosión por exposición a ácidos o productos químicos.
 Ganchos o mosquetones defectuosos o deformados, o resortes con fallas, ajuste inadecuado o
incorrecto de los cierres de resorte.
 Accesorios metálicos como hebillas, argollas en ―D’’, remaches, etc., con grietas.
 Trizaduras, deformaciones o piezas con desgaste excesivo.

3. Los componentes de sistemas o equipos de protección que presenten cualquier señal de los tipos de
daños descritos, deben ser retirados de inmediato del servicio y eliminados.

4. Las líneas de sujeción, estrobos o tirantes de seguridad deben ser inspeccionadas y revisadas
semanalmente por personal competente. Todas las inspecciones deben quedar registradas.

6. RESPONSABILIDADES

• Administrador de Proyecto: Verificar la correcta implementación de este protocolo y asegurar los


recursos para su eficaz ejecución.

• Jefe de Obra: Velar por su cumplimiento, cooperando en las ejecuciones que amerite su implementación
y brindar apoyo en las distintas actividades de capacitación. Encargado de autorizar la faena de izaje
velando que se realice de acuerdo al presente protocolo.

• Capataz: Ejecutar la correcta y total implementación de las especificaciones contenidas en este


protocolo.

• Prevencionista de obra: Encargado de asesorar y supervisar la correcta ejecución de las


especificaciones de este protocolo. Difundir y realizar las corres pondientes capacitaciones en relación al
presente protocolo.

• Trabajador directo e indirecto: Asistir a capacitaciones impartidas por departamento de prevención y


entidades que se estimen necesarias para complementar. Cooperar en la ejecución del procedimi ento
siguiendo las medidas estandarizadas.

7. REGISTROS

• Lista de Chequeo Trabajo en Altura


• Lista de Chequeo Pantallas de Protección
• Lista de Chequeo arnés de seguridad

8. DIAGRAMAS

• No Aplica

9. ANEXOS

• Anexo 1 - Definiciones
• Anexo 2 - Andamios y Plataformas
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

ANEXO N°1

DEFINICIONES

Arnés de Seguridad: El arnés de cuerpo completo es un sistema de protección contra caídas compuesto de
correas, cintas tejidas de nylon, poliéster o de otro tipo que se aseguran alrededor de cuerpo de una persona, de
tal manera que en caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se generan al frenar una
caída, se distribuyan a través de las piernas, caderas, el pecho y los hombros dirigiendo las presiones hacia
arriba y hacia afuera. Esta condición contribuye a reducir la posibilidad de que el usuario sufra lesiones al ser
detenida su caída.

Línea de Sujeción o Estrobo (Cola de Seguridad): También denominada como ―estrobo’’, tirante y ―cuerda o
cola de seguridad’’, la línea de sujeción es un componente de un sistema o equipo de protección para limita r y/o
detener una caída, restringiendo el movimiento del trabajador o limitando la caída del usuario. Está constituida
por una correa de nylon, tejido de cuerda de nylon trenzado, o por una línea o estrobo de cable de acero
galvanizado. Tiene como función unir el cuerpo de una persona, conectando el cinturón de seguridad (tipo
cintura) un arnés, un sujetador de caída o línea de vida, amortiguador de impactos, conector de anclaje o a un
anclaje.

Las líneas de sujeción o estrobo son de longitud corta entre 1,20 metros y 1,80 metros (6’) fabricadas de correas
de nylon, poliéster de cuerdas de nylon trenzadas, o de cables de acero (para soldadores). En ambos extremos
las líneas de sujeción están unidas —generalmente— a uno o más ganchos o mosquetones que se utilizan para
conectar el cinturón o arnés.

Amortiguador de Impactos: Es un dispositivo diseñado para disipar la energía del impacto en caso de caídas
reduciendo la fuerza máxima de suspensión y ampliando la distancia de desaceleración. Su uso está restrin gido
para alturas superiores a los 5 m.

Líneas de Vida Horizontales: Las líneas de vida o cabos de vida, son componentes de un sistema/equipo de
protección contra caídas, consistentes en un cable de acero galvanizado instalado en forma horizontal, estira do y
sujetado entre dos puntos de anclaje para otorgar movilidad al personal que trabaja en áreas elevadas. La línea
de vida permite la fijación o enganche en forma directa o indirecta al arnés de seguridad, o a un dispositivo de
absorción de impacto o amortiguador.

Mosquetones: Son elementos que se conectan al anclaje mediante una línea de sujeción acoplada a un
conector (mosquetón) a la argolla en ―D’’, Son de acero forjado, dotado de un mecanismo de cierre automático o
auto asegurable con un cierre de seguridad, pestillo o dispositivo similar que permanece cerrado hasta que se
abra manualmente, evitando que el mosquetón o gancho se desenganche accidentalmente durante una caída, o
en una detención de caída. Dependiendo de la faena expuesta se podrán util izar cabos de vida con gancho
escala, cabo de vida doble, dos cabos de vida y cabo de vida simple.

Anclaje o Punto de Anclaje: Es la parte estructural, fuente o punto seguro el cual se emplea para fijar o
conectar cualquier sistema/equipo de protección contra riesgos de caída accidental tales como líneas de vida y
líneas de sujeción con dispositivo amortiguador de impactos. El anc laje debe resistir a lo menos 2300 kilos por
cada persona o sistema/ equipo de protección personal que se conecte.

Sistemas de protección: sistema planificado que se utiliza para evitar la muerte o posibles lesiones de un
empleado en caso de que llegue a perder el equilibrio mientras desempeña una tarea en altura.

Equipo personal: Todos aquellos dispositivos, accesorios y vestimentas de diversos diseños que emplea el
trabajador para protegerse contra posibles lesiones.
Fecha de
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 21-09-2015
Aprobación
Protocolo de Accidente Fatal N°1 N°
04
Trabajo en Altura Revisión

Andamio: Es una estructura o armazón provisoria o temporal que sirve para sustentar plataformas o superficies
de trabajo para sostener a personas, materiales y herramientas a más de 1,50 metros de altura.

Bandejas Metálicas o Tablones Metálicos: Las bandejas metálicas o tablones metálicos son estructuras que
unidas constituyen la superficie o plataforma de trabajo en un andamio.

Pie Derecho: Es un elemento soportante vertical que transmite las cargas al terreno en que se apoya, directa o
indirectamente mediante placas bases, soleras ruedas o polines.

Tirantes o Crucetas (diagonales, riostras): Son piezas metálicas para digitar y afianzar el andamio frente a las
solicitaciones horizontales.

Plataforma de Trabajo: Superficie horizontal que soporta directamente la carga admisible, considerando las
personas, herramientas y materiales de trabajo. Está constituida por las bandejas o tablones metálicos.

Rodapié: Es un elemento longitudinal y/o transversal metálico fijado a las caras interiores de los pies derechos o
en los soportes de barandas y apoyado de canto, directamente en los costados expuestos de las plataformas de
trabajo, para evitar la caída de personas, materiales y herramientas.

Вам также может понравиться