Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
https://books.google.com
.'U
‘l
‘ц
ч
_I -w
__ ._...—.___.- _
I
e
QRTHOQRAPHIA, -
ARTE DE EUSCREVER,
DUQUEPELOSEU'MESTRE
DE LAFOENS:
JOÃO DE MORAEQWMADUREIRA- FEIJO',
) Presbytuo da gabi-[0 d: S. Pedro , Buc/mn! em Theolngin, e Prc'galor.
\ DIVIDE-SE EM TRES PARTES,
A primeira, de cada huma das letras, с da ша pronunciaçaõ. Das через,
с dithongos. Dos acccmos, ou tons da pronunciaçõ. '
.A segunda de como se dividem аз palavras. Da pontuaqnõ, alguma: abbrevia
turns, coma dos Romanos, e Latinos, Слепым, Noms, e Шов.
A terceira do: erro¡ do vulgo, e emendas da Orthographie, no escrever, e pro
nunciar _toda a lingua Pnnugucza, verbos irregulares, palavras dubia: › С и
на: significações. Нита breve inmucqaõ para o: Mem:: das Escola.
Oitava imp-:naõ mai¡ сепии.
LISBOA,
NA OFFICINA DE ANTONIO RODRIGUES GALHARDO,
Impressor do Conselho de'Gucrra, с do do Антимир.
Com Цвели da Mm do Dmmlmrgo do Paço.
Anno 1815-Е
..‘ A». i «i
'
.Ji
« ‘.v
t
l
y “a .. Í
. .
1.
3' "if
‘
.L ‘n - ,4:-
"
я’,
'n
«I
. 1 «'D
ffgvgxq?"wf1~»»~ \- — l д .n .
'| l l: '
в 1 I l i 1 ‘— \ \ ` u . `.‚ l
f'*
о 9 J l“, . ‘â .f \`f _ . $`-
g ì g». L i ,
‘д q
_ I. l"
.
f' l - w ' j ‘ ‘t .4 а l l I i. `
. s l u ц , К l : с!u(
vf úт i, ‘1 Q l .L
'I :‘
v `u.) }. \__
v-q vе — " J . ’ n.
Я ¿I i ',Q ‘А о A ' »L n О \! ьц L
. ц. ‘ c
` .. —: . ‹ !‚..: t
J „мкм! ‘J ' д.
`°«.)K.".:m.'. ¿JJ .. v '0
ALu .ik о— `
«ur ‘_
’ ‚я а‘. _. `
. _
-.'‹;..г'
I v
)2*›2в'›':.иэз‚и'.:: v
Ja’ ‘1? Ф _ .l
IMU.- ¢ ‚
l.
a.. о l' "’ "9: 'f l( Г"; "\)|"~ " 'url _1 L .1Ч..дг'.=
' f «_
‚ч ' f .
l b ч. м 1 K‘~‘\‘.‘ .\\ ъ. «'.a l
L \ f
-r' „
с‘ ' l" -
l :n ц —‚ ' `
. f1? n4
(‘- а’? `
1f@.ci _
` ' l l
l `\ ь \' \l L
Ё . l
и d b v by
И‘ 3 и
I
и д
0 ‚дм ‘
í ` - о. О ' v а ' о р ‘- г r
u o А
.Í А »I . \ 1.
` "
‚3... _ а 1
J» С и .l * b.
l I Г;;_:.„„‚_,::1„_„„_, i _ ‚Гм—«- __...H-V- __. - f
‘жди—т-
t5.-. .'1 ‘. J «ou ы; ч |""5 : ., ‘chiamano 'MVP " в“ »A n
_' "mi Ё; ` 1'3"'. ' ‘я’ ' ‘учу’ п- Ff." u .
РЁвФпЪЕбЁ '
Ф"! mfrp
ч г . ' ‚ " .
'sito' съем emendaf'ba ‘ей-65 '-viilg'afre's da мамаша õori'ilf'fiua",
'E’Por, fist? mtr-'resolvi a continuar ‘сому? Te'rc'eirq'Partef. ' I' I Г’
I.'..' a. .. 15"'1'3 -f* к" Il '
Terceira Paru. V' "H 4. 5‘ ‘ '
щиепе particular exame, com que a fui apurando. Pelo que roda
a palavra ‚Яне se achar ne Primeira, e Segunda Parte , e causar
dúvida, veja-se na Terceira, aonde pertencer, que lá se achara'm
fodas segunda vez para a emenda, e significaguo.
Vale.
QB»;
ORTflGRAPI-IIA
EXPLICADA,
OU
ARTE DE ESCREVER , E PRONUNCIAR COM ACERTO
A LINGUA PORTUGUEZA.
‘ Dificuldade , e Imroducçaõ' da Obra.
`_,__ _
lo Orthographie
eia das palavras, ou para. fazerem mais facil, e suave а pronun
cia aõ. ~
Joaõ Franco Barreto ja' segue, e ia' deixa as analogias, eas
origens; porque escreve Calidade , Calificador, Cantidade, Seme
Шапке ‚ Semelhança , e outras; sem reparar que as palavras latinas ,
donde estas nascem, se escrevem: сидит: , сшита: , similii,
Szmilimdo, (м.- e'por isso no Portu uez se devem escrever Qua
lidade, Qualificador, (èiantidade ‚ áuantitativo , Similhante , Si-'
milhança, &c. Е se perguntassemos a este Orthographe, porque
manda escrever Quaresma , Quarenta, e Quanto com Q, e naõ
Caicsrna , Carema , e Canto, como alguns erradamente escrevem,
responderia , porque no Latim se escreve Quadragesima , Quadra
ginta, Quantum. Pois porque naõ ha de ser esta a mesma razaõ,
para escrevermos , e pronunciarmos Qualidade , Qualiflcador , Quan-ß
tidade, Similhança, 8cc. imitando a origem Latina, quando no
Portuguez a consonancia , q pronunciaçaõ he boa?
9 О R. P. Bento Pereira diz , que na dúvida das letras , com
que se haõ de escrever- а!“ umas palavras , recorrer-emos a' lingua
Latina, seguindo a regra as analogias, ou similhanças. E tendo
escripto na sua Prosodia Qujidade ,ie Cujo com С , na sua Arte da
lingua Portugucza diz, que escrever-emos Sujidade, au? сот S,
pela analogia, que tem com a palavra Latina Sordes. u naõ sei
como este Orthographo паб-зачете no diverso som , com que pro
nunciamos o с, e о s; e ue o som do s he contra a nossa pro
nunciaçaõ nas palavras Sujidade , Sujo. Nem obsta dizer elle , que
estas palavras de algum modo trazem a sua origem da Latina Sor
lãr; porque naõ basta huma letra paralhaver analogia, ou propor
çaõ , ou similhança de huma palavta'com outra; mas he necessa
ria ao menos huma syllaba, e esta naõ se acha em Sujidade, e
Sujo , comparadas com Sardes: as palavras analogicas de Sarde:
saõ Sordidez, e Sordido. Mas aqui dira' oLeitor, que nas Vpalavras
dubias , que naõ tem analogia, ou etymolog'ia, seguiremos o uso;
с eu pergunto: t ` ', п-г _. ‚ п 11.n- с
S: tu 'Onbograpb'ía nor dumas гоп/от)!’ com o то да pre- J `
nunciaçaó' 2
to He sem dúvida que o uso muitas vezes prevalece contra
algumas regras particulares, e passa aser lei na materia , em que
he uso. Mas este he aqnelle uso geralmente introduzido, l ecom
algum fundamento, sem contrariedade dos prudentes; 'porque o
mais he abuso. Е е“ tomara saber qual hc o uso universal na pro-.i
nunciaçaõ danossa lingua, para me naõ desviar delle. Se conmb.
tar
Inrrodygrfnäb n
tamos o vulgo, паб acharemos senaô abusos de рыжая, e crros
da ronunciaçaô. Se consultarmos os sabios», estes saô cs que mais
duvxdaö da pronunciaçaô, e esm'ipta dt'innumeraveis Palavras , со
то elles eonfessaô , porque amesma sabedorîa os faz prudentenzcn'
te duviclar. Se consultarmos as Provincias@ _acharemos que о uso
introduzio em cada liuma aquelles errosQpatriosr,..-que os naturaes
mutuamente reprovaô huns nos outros , ou seja no escrevcr „ он „о
fallar. Se consubtarmos oslivros , nelles encmnrraremcs aque já гей
ma se advertio: logo onde vai aqui ouso universal , c constante,
para ser lei inviolavel da pronunciaçaö , ouV regra inlallivel da Ог
thographîa? '
и Е ‘como pôde haver uso ,universal cle .fallar com acerto , se
os idiomas cada día se чад mudando , ememlando , е aperfeiçoan
do tanto, que se compararmos паб so a nossa lingua , mas a Casrei.
lhana, eoutras no, auge, em que hoJe estaó , com o que eraô an
tigamente, eainda ha poucos annos , veremos que se паб parecem
humas com outras-r ehe oque no seu tempo advertio Horacio ,
que as Palavras saö como as folhas das arvores , que cada anno se
mudaö , acabando humas , e nascendo outras , que pelanovidacle tem.
mais vigor , quaes _os mancebos na flor dos` annos: ‘
Ut Шт: хот: prono: mulaulur in aunar,
.Prima :adam , im 'vcrborum wm: inferir Mar,
It „тети: rim )loi-nxt modo nam ‚ wigemqsze.
lz Ец- bem sei quev паб lie pequena aäiñiculdade de querer al»
guem introduzir novas alavras , e lan ar'fôra as antigas , que o
uso, e habito de cada um as Гс: indeleveis a roda a razaôg, mas
como será possivel aperfeiçoar а nossa lingua ‚ que. princìpìou каб
rosca, se. паб emendassemos Бита: Palavras, e. reprovassemos ou
tras а pelar do uso , еда antiguìdade , que na materia da locuçaô
паб pode ser oraculo , como o паб toi para os Latinos , que sen»
do asua lingua amais реп-Рейка , sempre aloraö emendando na Or
tliographîa; porge-os amigos œcrevêraô ‚ч e pronunciáraö por muitos
tempes Vorsus, osrer, Vulgos, Servos, Clostra, Plodo , Dígnos,
Mei-rare, Casmœnx , за , Sâs , 8cc. que depois emendáraô , e mu-l
dáraô em Versus, Vester , Vulgus , Servus , Claustra , Plaudo ‚.
Dignus , Mersane ‚‚ Camœnœ, Sua, Suas , Все.
l; E quem duvida , que se гадит novo Aucxor quizesse emen
dar aquelles amigos Latinos no seu tempo, sería censurado de igno
rante, por ir contra ouso, e costume, que elles tinhaô de escre
ver, e pronunciar assim? Mas se hoje- {везет чЕчо$‚чсопЬесегЗа6
sem paixaô, que os ultimos escrevêraô , e pronunciáraö tantů)ì me
or ‚
fu. Orflbog'wpbìa
lhor , que axé boje ainda паб »houve чист os'reprovaä'se-r ' epoi'
isso sem recelo da censura , паб deixarei de reprovar o abuso de
muiras Palavras, a чист alguns chamaô uso; mas tambcm спи-о:
varei este naquellas, em que tem prevaleciclo pela acccitaçaô com'
.mua dos mais донгов. Е ara acabamos de mostrar toda a diyliìcul#
;dade nesra- .materia , sò h¿ita perguntar: ' .. ’ . l “
Se hamm: d: imitar A a Orrhograpbía
' Y ‚..
Latina
_l ял
Ю (щьодтры‘а
_
Portugucza. l 20H
. _ J l*
l ~ „
L
Dei.
.Iiltfaducfad’. V .I 3
< "18 Deixo de referir osmuitos verbos', « as preposiçoens , cadi/er.b
bios da nossa 'lingua , que tem identidade com a Latina у’ porque o
meu empenho nao he mostrar a grande abundancia de vocabulos ,
que a nossa lingua tem herdado , como filha , da Latina , como тай,
he sim convencer' a semrazaó daquelles , que reconhecendo-a por
'-filhzi legitima nas palavras , a querem fazer bastarda na Orthogra
.phim Huns dizem que se naõ use de ct nas palavras , como em Acto ,
Activo , Aífecto , Сом/депо , Ficto , Dicto , Delicto , Victoria ,
8m. ; outros , que se naõ escreva pt , como em Assumpto , Prompto ,
80;; outros , que hc escusado o mn , como Condemnar , Патио,
8‹с.; outros , que se iance fôra o ch , com som de , ou c sem
plica , nem aspiraçaõ, eque senaõ diga Charo , Charissimo , Cha
ridade, Choro de Igreja, 8сс. mas Caro , Carissimo, Caridade',
Соте 5 8:0. e finalmente sem distincçaõ alguma reprovaõ muitas
detras naszpalavras traduzidas do Latim , dizendo , e com ellas
»naõ escrevemos , como pronunciamos. E paraA respon er logo .a es
,tai Sua razaõ , antes de lhes mostrar os inconvenientes , е absurdos',
que se seguem do que notaõ , pergunta-se:
Se истое como pronuncia, quam imita a Onbograpbia Latina?
_`„_»`.`.._ _ _ _* .`»__
~~.-`.,~» “Ъ n!
167 Садов/арфа)
" que mais parecerá abbrto'deforme , que finta-perfeita' da-laßihidâdM
'qual he a lingua, que o vulgo ignorante erradamente pronuacàaàâiõ
e escreve ,b como largamente mostrarei nos err0s_,_ _
palavras no fim da Orthographia. E quando se nao siga este inçopw.
niente, seguir-se-ha o escrever', epronunciar cada um como àqui -
al'
zer, sem ter regra certa , que observar. Eu bem sei que naofi'i _
regras certas , e inialliveis na Orthographia da nossa lingua , pprque,
he muita a variedade no'escrever; mas _д : i ‚д _ › 3
29 Se perguntarmos 'aos que escrevêrâõ Leziras ,,Lesirias ,Lysin
rias , Lisiras: Pizuacilgo , Pintasilgo ,Pintasirgo , Pinraxilgo , Porce
lana , Porçolana , Porseiana , ‚Зкс. а causa , por не naõ aSSCnIäFaõ mi
vocabulo certo? responderam; porque naõ ac йгаб nem analogia,
nem etymologia de паев palavras para as derivarem , ou traduzirem ,j
eestas mesmas nos ialtaõ em muitas, que saõ. [Ёж/газ meramente'
portuguezas: logo ветви-шов da Orthographia tina, quem duvi
da
em que nosfaltarám
muitas , mas em as mesmas
Atodas analogias,
as palavras , quee etymologias, .nao -só «,
sentem vertidQIygr-g
tem, е vertertím da lingua Latina na Portuguezaê.- ' c __--lI ,fl
Parecer dà Auclor , е dírporiçnó' de 0bm._A д, ‚
. dificuldades
30 А’ vista destas .., ,, parece-me
‚ V _ T н
que neniliTumJl r;
O pr.
prudente se animaria a впишите obra ‚зет recear a censura os,
a aixonaalos: huns pela pronunciaçaõ patria; outros pelo costume,
еremabito de escreverem; outros por nao terem cabedaes para ,a {пед
, e por isso notaõ; porque ara notar , hum çapateiro basta-L; e.
para satisfazer , naõ basta hum ieira. ` -_
‚ 31 , Eu porém , naõ por temor da censura, mas pelo juizoyque.
formo .fda nossa lingua , digo que naoV podemos dar regrasscertas ,1,
einfalliveis parai a sua Orthographia; porque como'cada';diaI вещай—
apm-ando , e aperfeiçoando mais, e este mais todo he ,'tdaflingtia.
Latina тай taó rica, que lhe deixou huma herança perpétua, naõ
podeinos dar agora regras certas para o que aindav ha de Ser. ,Mas
o que posso segurar he , que todos os que quizeremlimitar esta Or.
tbographia , que pertendo expôr , escreveram Com acerto anossa lip»,
gua no auge, em que está; pronunciarám sem erro; e resolveram'
as dúvidas; porque disponho a Obra da maneiral seguinte.
gz Primeiramente ensinarei ouso dos accentos', ou tous tomos,
seus sinaes , para o acerto da pronunciaçaõ naspalavras, que:
em ter dúvida. E sendo este o fim por onde acabaô as mais г‘
thographias, eu principi-arci por elle, por naõ estat repetindo por
palavras а pronunciaçao, que se ensina por tous. _ T _‘
t - ‘ m
. Nrfteê-'f'ff'tfJ Y »flyff-'wi
цитата: ` 17
x ' “32, Eni'segundo lugar se explica , .que cousa he Orthographie., e
as suas regras gemea. E asszmdo аз letras em particular, diremos
ue pronunciaçao tem ca_a,lmma-; е em cada burra poremos pelo
bcedario todas as palavras, que tiverem duvida na sua Ortho
‘карта; asl que I:indem equivocar-sejcomoutras; e todas as mais ,
que imitaófa Or AographâatLatinas Com aflmesma ordem irao cm
cada letra todas as alztvras , que Se elsctgevemtcom icu‘a dobrada.
Daremos as regras a divisaô das palavras, quando naõ cabem in
teiras no fim das régraa'seguir-se-haé' as regras da pontuaçaô, pa
ra a divisao das oraçoens com virgula , ponto e virgula , deus pon
Ltos , всыпают: noticia дадут: breves , del que щёк-26 ce ‘ап
‚предложившее todos os modos de contar por Galeodes , N0.
лаз, Idos,eemLatim.-i) ‚п‘ ч.‘ t
-- : 343—‚Шпа1щеппсд como ,dev Saberfçronunciar bem .nasce о acêr
‚то debem escrever, acabará a-'obra c'omflos errcs da pronuncia
çaõ do vulgo; e “was .emendas-pelo alfabeto em cada letra. E
«será hum breve compendio, ou kuma grande Atte, que sem tra
-balbo , nem тазы-зразу uealiçaõyeusinar'ä а todos a fallar sem
'eri-o, .e a'ésouevemoom, rma maior parue dal lingua Portugueza.
,E como. штыка; ‚аэ‹1ег‚:е„‚с$сгечег andaó introduzidos muitos
(erros „читает; ‚ erpet'úos_.p'ela icreaçaõ , .poremos huma breve in
-strucçaõ para' os N tres das esehólas ensinarcm com mais acêrto,
:e menosktrabalho. 'z x1 . . . r." - ' '
. иёхртщпб' дуг. Том 32W Attento: para о acérlo da таящий/‚91:51
С 'lt/l is \fZITI-"l" i › 1 ' e Cl‘. .
. 15 l Accenml romoaqùi se escreve , he huma palavra derivada
do verbo latinoAcqinof, que significa ,cantar , ou entoar suavemen
te com outros; -e Accento. he aquelle tom , que na pronunciaçaó das
palavras faz cada huma das vogaes junta com outras letras, a que
chamamos Syllaba. Porque em humasrse levanta a voz , ferindo com
-cmais força 'o ar; emoutras 'se deprime, ou abate; e em outras nem
-se deprime, nem se levanta totalmente, mas fica em meio tom: e
‚рог isso os Tons , ouAccentos principaes da pronuncia aõ saõ tres,
Accents Agudo, Accento'Grave, e Accento Circumgexo.
„ил-сад
Herental' , - ‘г ,fi
‘due acabaô em ôso, como, Formôso', Formôsos: Copìôso, Co
1516505: Sequiôso , Sequiósos, 8‹с. Pôsto, Postos: Suppôsto, Sup
póstos: Törto, Tortos: Fôrro , Fòrros de casas, Scc.
46 Ha outras Palavras , que assim no singular, como no plu
ral, conservaô amesma pronunciaçaô da vogalO com accento cir
cumflexo; e saô as seguintes: ‚ . :mill
-- -В61о , Bôlos: Bôjo , Bôjos: Bôto , Bôtos: Côco , Côcos Ё Chô~
ro, Chôros: Côto, Côtos: `Côxo, Côxos: Fôjo, Fôjcs: Fôrmn
Fôrros : _F.söxo, Frôxos: Gordo , Gôrdos: Gôsto , Gôstos : Gôzo ,'
Gôzos: l.,fôbo,„Lôbos: Môço, M6 os: Môcho, Môchos: Nlôlhuw
do rato ,'Môlhosî Nôjo, Nôjos: ôtro, Pôtrost Rôdo, Rôdos tft
Rô о, Rôles: Sôldo ava , Sôldos: Sôlho, Sôlhos: Sôrvo, Sör
vos: Tôlo,'Tôlos: 113 о, 'Vôdos_, &c. Do mesmo modo se o
nunciaôì: Barrôco , Barrôcos:lr Peixôto , Peixôtos'; Ferrôlho , 1821‘
г611юз :. Trôoo, Trêcos, ainda que muitos d_izemlTròcos: Карам,
Rapôsos ‚ Ste. ‘ ff. -f з il , яма ; fr*
47 'Pelo contrario lia outras Palavras, que a'ssim no singular ,‘
como ‘no plural, conservaö a mesma'pronunciaçaö com'áccento
laëudo , como estas: Còpo , Cópos: Môdo , Мёдом-111161110 Ге1хе‚ч
ôlhosz Logo, “Br
Logos: Nósso, fue
'll'flk tl)
Nóssos: Sólo, Sólos: . Vôsso,
fi ,op :1v . 2:.. 'i го шеф:
‘Yôssos , Sic'.
48 Е ainda qu-e todas as palavrasfacima, pelo uso da pronun
cìaçaô , se podem escrever sem accento, quem as accentuar , escre
vera' melhor; e fará que se evitem os erros , ue andaö introdu
zidos na pronunciaçaô do О. Mas nas palavras nbias Баб necessa~
rios os accentos para азид diversa signifìcaçaö, v. g. quando dize
mos: Elle pode de presente , que deve ter accento agudo na sylla
ba pó, para dilïerençar de Elle pôde , no preterito , que he cir-s
lumñexo.
Uro do Пташка.
49 На outro accento, а que chamaô Viraccento, ou Apostro-l
pho , que he huma risquinha como huma ‘щита virada para cima ,
da qual se usa , quando depois das prepcsiçoens, que асаЬаб em vo
gal, principia algum nome rambem por vogal; e como duas vo
gacs assim Juntas паб fazem boa consonancia na pronunciaçaö , ti
ra-se а vogal da preposiçaô , е em seu lugar se pôe о Viraccento,
deste mcdo: (ГА meyda, d'Almada , d'bllvas , d'Evora, d'Estre
môs, Sec. em lugar de Almeyda, de Almada , Все. porque aspre o
siçoens sempre se pronunciaô juntas com as Palavras, que se llies
seguem, como se ioraö huma só dicçaô.
о Charna-se Viraccento , porcine na realidade паб Ье accento ,
„то iii mas
at' ` ,_ Ortlngupbr'ß
mas huma nota, ou signal delle virado para cima. Os Gregos cha-l
mam-lhe Apostrophe , е os Latinos Synalep'ia , que he o mesmo;
e significaõ , que das duas vogaes :e tira hama. E ainda que se
escrevaõ as duas vogaes , sem re se deve fazer esta synalepha na pro
nunciaçaõ'; e por isso quan o acharmos escri pto de Almeida , de
Almada, все. pronunciaremos d'Almeyda , d'Almada , все.
51 Domesmo modo ,_ ou com a mesma synalepha , pronunciare
mos, quando apreposipaõ Com se ajunta a nomes ,' que principiaõ
por vogal , v. g. Come le , com ella, е com migo , 8сс. que se de
vom pronunciar Co alle, со ella , cõmigo , сшить , ou calando o
m da preposiçaõ. E he taõ propria entre nós esta pronunciaçaõ ,
que о uso della ja' contrai-iio a prepDosiçaõ com o nome em huma
so alavra , como estas: Desta, este, Della , Delle , Nella , '
Nele, 81c. orque ninguem diz: De esta, de este, de ella , de
elle, em el a, em elle. O mesmo se faz nas palavras Atéqui ,
âte'gora , Daqui , Dalli , Sec. e naõ Até aqui , Até agora ,
c.
52 Deixo outras regras da nossa pronunciaçaõ , porque pelo dis
curso, e variedade de toda a obra se iraõ ensinando com menos
trabalho; principalmente no fim, aonde ajuntarei pelas letras do al-V
fabeto os erros do vulgo, e emendas да Orthographia , assim nas
Шт ‚ como na pronunciaçaõ,
из
ORTHOGRAPH I А
Е Х Р L I C A D A.
PRIMEIRA PARTE.
Que cousa he Orthographía, como se divide, e com que
letras se haõ de escrever as palavras.
Que cousa be Ortbograpbís?
В i! Da:
ц` Orthographie
Dilbangor de Io.
18 Naö remos dithongos 'de la , nem de Ie., nem deli, mas _de
Io , como nestas Palavras : Abrio , Acudio , Рифе , Vio , Sac. porque
nem pronunciamos Abri-o , >Acudio , &c. nem dizemos Abrió , Acu
dió , carreganclo no 0 сот accento agudo separado do I ; mas pronun
ciamos o lo junto , e unido com huma só pronuncìaçaô. Timm-se as
Palavras Navío , Navios , que паб se pronunciaö como dirhongos,
mas apartan/lo o I do О na pronunciaçaô , com accento agudo 1191,;
Navío , Как/105. Ornesmo he Bugie ‚ Bugips; Salio, Salio; 5» Bra-1`
vio ‚ Bravios; Tio, Tios; Rio, Rios; e outras , que pela pro
nunciaçaô se conhecem.A Е f e ser regra Бега! , que só as lingua
gens do preterito , que aca аб em Io , {акт dithongo; como elle
Abrio , Cobrio , _Dormio , Ferio , Fugio , &c_. О verbo Юг no presen
te En rio, паб faz dithongo; no preterito Elle rio, sim. Каб ha.`
dit-hongos de Iu з ainda que alguns dizem: elle Riu , Fugiu, Sac.,
mas sem necessidade` ' or y . _ д. . l, .
Difbongo d: ‘О’- __'g' 'f ' ' л ‚
Ю?—
Prihieìm` Paru. :gi
‚хат-„- '..:_.g. у y f4 ' ` . А . t
г- n
-. '. -. г 7 ‚т.
.. l:- . » Ditbongo: d: Oy, е Oi.
‚Р rimn'ra Park. 3r
Do: nomes', que и mrcfvm ст lma inicial grande.
28 Todos os nomes proprios substantivos se escrevem sempre
com letra inicial grande', ou sejaõ de homens, e mulheres, como
Amaro , Antonio , Bernardo, Caetano, Domingos, за. Anna;
Joanna, Maria, Ignacia ;. -8сс. Оп sejaõ proprics de montes ,
fontes , cries; como o monte Olympe, omonte Caucaso ‚- omonte
Ethan, 8zc. A fonte Arethusa , o rio Tejo, Douro, 8m. ou sejaö
roprios de Reinos, Provincias, Regioens', Ilhas , Cidades , Vil
as ,revioens
As e Aldeasda
, como
Asia; os reinos America,
Africa, de Portugalвсе.
„Санта, França,
As provincias da Es'
латинист.
IV.A K Е G R A.
I СИМ?) :e baôf de ¿obrar и: штата: во mio.
VI. R E G R A.
Сто se baô' d: хата‘ а: pal/wma' датам.
t „..Ãff ангин—д
Primeira Parte. . 45
tes quasi fechados , em quanto sabe o seu som , que he brando , e
suave; como se percebe nestas palavras Cea, Ceal' , Сто , Cinza ,
Sec. Qaando sôa como Q, pronuncia-se applicando omeio cla lingua
quasi junto ao paladar com os beiços abertos ; v. g. Cabello , Coco , бес.
76 О С antes doA , O, U , escripto só como aqui se n'aura ,
sempre sôa quasi como Q, ou como o K dos Gregos; v. g. Caco ,
Coco , Cuco , 8сс. mas escripto com huma plica por baixo , sahindo
da extremidade inferior do C , como huma virgula , sempre soa como
Cantes de A , O, U; v. g. Faça , Faço., Açucar, Sec. Antes das
vogaesE , I nunca necessita de plica', porque nunca pode soar se
nao como C ;rv. g;Cem , Cento , Cincoenta , Cinco , &c. E por isso
de dous modos se deve escrever a regra do Ca , para ensinar esta dif
ferença aos meninos da esch ola: o primeiro he : Са , Ce , Ci , Со ‚
Cu , pronunciando o Ca , Co , Cu ,` сот som de Q: o segundo he
Qa , Ce , Ci, со ‚ qu ,pronunciandoo (за ‚ Ço , Qu , com som de C ,
e com este som se pronuncia sempre Io Ce , Ci em ambos os modos.
77 A dúvida que aqui achaö todos; e difiicultosa , he assignar _
regra certa para sabermos quando , eque' palavras se haõ de escre
ver com C, ou com S; porque dizem elles , ue o C como C , e
o S se equivocaõ no som da pronunciaçaó , e ъса а dúvida se ha
vemos de escrever сараю v. g. ou Sapato. Para responder a esta
dúvida , he preciso dizer aqui como se pronuncia o S.
LIçAö IV.
Da diferença que ba entre a prdnunriaçaõ' da Ima C, r da
letra S.
. Рта-(гавань 42
CER. L 'W Ceremonia. ’ Cerńñcar». " Стат-а ' ..‘
Cera. ' ’ Ceremonial. ‚ ‚ Сета , девка. Cesta. i
Cerofcrario. I) Cerlciro.: i- а _) Cerval. _f_.ili ‘ Сезгйпъа. A::E.')
Cerberò, caí».l Cérne. fiumi) Cervéja.~__«»,„ i; Cesrinhp'., f», ‘Ч
(Tercal.`> ì Сек-лепта; —. _ ) Cervilhqçf'_..., 7‘. Cesteiro.,l g. "в
Cecrcado.:A :W1 Cerol. ¿ik ') Cervíz. Cesto. ‚‹, Cyr)
Cercar. и .l Ceroulas. - Сайда. \, Ccspra.' - › '
Cercador. Cerqueim. Ceruleo. _ CEU. i
Cercadura. Cerraçnô. Cervo , уезде. Ceva. ‚ ‚ i
Cèrce, ou cercio. Cerrar ajanella. Cexzir. __ ¿- Cevada. :‚ .J
Cercado. Cerralhei ro. CES. Cevadal. _ j)
Ccrcear. Cerralho. « Cesar. Cevädeîra.
Ccrcillo. Cerrar-se. Cesarea. Cevadouro.
Cerco. Cerro. Cesma. fCevar, engordar.
Cerdoro. Cérta. ~ Cesmaría. Ceuta, Cidade.
-Cérebro. Cérto, - _ Cesmciro. СЕД. _
'Cereiìas, ou se» Certaâ. Cessaö... _. ‘_ и Cezaö. ‘_
reiias. Certeza. Cessaçaö.; C. ¿Cczimbrm
Cereijal. Cerzidaô. __, _ ,‚. ;~_ _. ` . „__ y А,
Ci.y ` ' '
Qu.
89 As que devem principiar por Си , епаб por Su , conforme
a propunciagaõ portugueza , saõ as seguintes:
cuya”, Статские,- Çujar, çujidade, Qumagre, Çumarento,
Çumbaya , Cumo de ma aâs , ou hervas, Qurra , сил-гадок‘,
(Iurraõ, Çurrar, (üxrria a. _ _
Al umas mais ac ei , mas naõ as imito, poräue sao contra_a
sua ana ogia. As intermedias escrevaõ-se pelo som a pronunciaçam
como Açucar , Açucena , Açude, Açular , id e:: , irritar, 84e.
54 видов мрЫа
significaçaõ. Mas esta razaõ naõ convence, porque saõ muitas as
palavras portuguezas , que escriptas avulsamente , saõ шашек-еще:
para significarem duas cousas , cuja dúvida so se tira pelo sentido
das oraçoens , em que as applicamos a cousa certa: sirva de exem
plo huma palavra , que escripta semi-I, tem omesmo inconvenien
te ue os contrarios achaõ em Choro escripto com H.
9 Esta palavra Carissimo na frase porlugueza significa cousa
muito cara , ou de muito preço; e na latinalsi nifica cousa muito
amada; porque Charissimus he superlativo de C arus cousa amada.
Logo se escrevermos Carissimo sem H em huma, e outra significa
çao , he certo que fica corn a mesma duvida , ou equivocaçaõ da
palavra Choro escripta com elle. Mais. Esta palavra Coro he in
differente para significar 'o rio chamado Coro , ou oCoro da Igre
ja , ou Coro de musica. Logo se evitarmos hum, naõ fugimos de
outro inconveniente , ou equivoco. A palavra Rio he in ifi'erente
para ser nome , ou verbo; porque dizemos oRio Téjo ; e dizemos
eu Rio , e eu me Rio. Pois se а difference da palavra Rio se tira
pela applicaçaõ do sentido , em que fallamos; porque naõ sera' as
sim па: palavras Choro , dizendo o Choro da musica , o Choro do me
nino; porque a musica canta , enaõ chora; e o menino chora, e
naõ canta?
99 Respondern outros , que nem todos sabem fazer esta diffe
rença da pronunciaçaö no Ch, e ue para estes daõ occasiaõ de erro
os que escrevem Choro , Chara , C arissimo , Charidade , гас. em lu
gar de Coro , Caro , Carissimo , Caridade. Е eu pergunto , se as re
gras daOi-thographia se haõ de fazer para отнёс ignorante, accom.
modarid'ofls á sua ignorancia no escrever , e pronunciar, como fez
Шваб Franco Barreto na sua Orthographin , aonde diz, que guar
dava para si o como se haviaõ de escrever algumas. palavras _, para
ir com o povo? ou se haõ de ser para os doutos , que tem capa
cidade para as entenderem? Se para os primeiros ,.-digo, que tan
to importa escrever certo, como errado, porque elles sempre Sc
gem a sua ignorancia, e dizem , que nós somos os que erramos.
' para os segundos , digo, que estes'bellarnente entendem , ou а
razaõ das regras , ou a deducçaõ das palavras; e por isso fazem
Jdifi'erença na ronunciaçaô., ainda que a nao1 haja na escripta; e
теок- isso quan o Ют Chore-dc musica', pronunciaõ Coro;.equando
f m Choro de menino, pronanciaõ Choro. E quando [em Goro de
illusion ‚ pronunciàõ Côno , 'com o primeiro O' circumflexo , ou de
то tom', equando Ют Coro rio, 'prouunciaö Com, com o pri
*muito Oagudo, ou de tom predominante 3 e o vulgo tanto ignora
А‘Ъ‘щщ cousa., como outra. R
‘
_vq r>wwgîvñŕ -Af' — e *wf* *t
-Primeira Parle. gg
Карта de Armor.
LI
Rtimçim Рдт. ‘59
MGA?? VIL
Dpt letra D.
L 1 ç a ö vm;
Da lletra F.
Primaire Parte. 61
m'ws , foi admittido entre as letras de que usamos, só ima que oq
meninos saìbaö que lambem ha esta letra; porque паб ha de ser
admittido o Ph , паб só para que os тентов saibnô que tambem
Ьа este F, mas para que logo' aprendaô a ler ‘аз inuizas рамп-аз ‚
que nos livros da lntinidade, e em outros muitos¿ haô de achat` es
criptas com Ph? _ _ ' f
l ig О que me parece he , que na Otthovraphîa das Palavras Gr@<
gaâ, que saô nonies proprios, паб se тазе о [Bh em F ‚ para as
nap lazen-em improprias, etirar-lhes odistinctivo de que saô Gre.
gas. Nas appellativas , чист usar de Ph , escreverá sem erro, e por
analogia', чист escl-ever com F , fara a palavra IGrega арок-папе:
zada; слаб deixará de escrever bem , porque sempre tica amesma
pronuncìaçaô. Каб usei atégora de exemplos, Horque julgùei por
melhor aiuntar aqui todas as que achei escriptas com Ph ‚ para паб
have? dûvida .quaes Баб, se alguem as чипе: imitar. '
Аръгр'ёо. . "11'5" Apóstro he. Em hatico.
ЕрР‘Ётёгйдёз. Lym P hátîco.
M-v _ .
Aphcresis.
Aîhorismo.l Bô<phoro. _ A
5 Bucéphalo. Elephante.
Ifmphytéosis. j Memmmphôse'
Memphis.
A pha. .u ìT с. и g ~ Emphyteqra, _ Metzipho a. '
Alphabeto.' Caphaçêo. Epiphaníà. Meraphorico.
Alphesibéa. Caphnrnaùm. ‚ Epirálahio, Meïaphmstes.
Alphesibeo. _ Colophónia. Esphqra, Metaphysical. f
Amphiarao. Coryphêo. Esphinge. Metaphynco.
Amphibio. Cosmographîa. Euphrates. _ N.
Ampliibolia.l Cosmpgrapho. t AG. Ne() hyto.
Amphibologia- » L). Gazophylácio. Nephmica.
Amphimacrmpê Ой hne. Geographîa, ' Nephritico.
de g. syllnb. De phico , phi Geographo , pe- Néphtali
,ma breve. breve. nultima breve. Nlphäîes.
» Amphîon. Delphes. Grypho.> карма.
Amphitheitro. »Diaphoréticm Grymnophista. Nympha.
Amphitrite. E. H. 0
Amphryso. Ephese, phe bœ-Hemisphério. Ophir.
Anastrophe. ve. Hisrorìôgrapho. Orthographîa.
Antiphcma. Ephésios. Hyphen. Orthògrnpho.
Antigrapho , gra Ephimera ‚ те __I. l’.
reve. breve. `1ero lyphico. Paranympho.
. Antiphonario. Emphase , pha-IsóP, ago, penul- Periph mais , а
Antiphrasia. pe- _breve. _ л tima breve. breve
лип. breve. Emphaticamen- _ l.. P1121.
Afòcrypho. te. _.Lympha, ‚Птице. rh
._ ' о
62 Oftbograpbil
Phantasia. Philippe, moeda. Phôsphoro , pe- Serziphieq.
Pharisf'fo. Philippos , Cida- nultima breve. Seraphim.
Plim-salia. e. Phr. Sophia.
Pharmaceutico. Philisburgo. Phrase. Sophisma.
Pharmacia. Philistéo. Phrygia. Sophista.
Pharo. Phillis. Phy. Sophisrico.
Pharol. Philolo ía. Physica. Strophades.
Phasél. Philomela. Ph'ysico. Strophe.
Phatiosim. Philónia. Physiologia. Stymphálides.
Phe. Philosophar. Physionomia. Sulphúreo.
Phebe. Philosophia. Phylactérias. Symphonia.
Phebeo. Philôsopho. Phytaõ. Synalcppa.
Phébo. Philtro. P. .
Phenicia. Phl. Planisphério. Topoâraphia.
Phénix. Phleima. Polo raphia. Trrap armaoo ,
Phe-'romeno , me Phlegethonte. Prop ecia. ma breve.
breve. Phlegon. Prophéta. Triumphador.
Phi. Phlegra. Prophetizar. Triumphal.
Philadelphia. Phlegréo. › R. Triumphar.
Philaucia. Phlogôsis. Riphe'o. Triumpho.
Philippenses. l'ho. S. Tropheo.
Philippicas. Phôca. Saphíra. Z
Philippians. Phocenses. Sccnographia. Zéphyro.
Philippe. Phócis.
116 Estes Saõ os vocabulos , que ordinariamente se achaõ escri
ptos com Ph , naõ só nos latinos , que usáraö de muitos mais , mas
ainda em varios Auctorec portuguezes, que por naõ lhes tirarem a
sua origem , naõ mudáraõ a sua OrthOgraphia. Masjá disse , que naõ
reprovo a fquem no rtu ez escrever com F, Антона , Antifo
nario ,- En ase , Ortl'lggra ia , Filosofia , Feniz , Febo , Filippe,
e outras muitas palavras das que ficaõ acima , como naõ sejaõ ala
tinadas , e rigorosamente proprias.
Dar palavras, que :e baõ' de :farmer com dou: f.
...n-x É* _
64 ‘оптимум ~
119 Naö :iclicipalavra ,que comece РЫБ, que' se escreva com
d l-us ff; e or isso escrevercmos 56 сот hum: Bafejar, Baño,
Biiorada , ato, Baloreira, Baforinheiro, Bòfe, Boté, Boi-eta
да, Botcre, Butar, Ватага, Buio.' f д › -
120 Ет C tambem rìaô ha palzxvŕas сот dous ff, е рог isso
escreveremos 56 сот hum: Саша; Cafra , Сайге,‘ Cofre, Ci
fra , Стяг. Naö ha palavra, queïprincipie por De, e tenha
dous ff. _ `
121 Em Dì saô as seguintes. ` ` _
Di. Differenças. патент. Diñïxsaö.
Di fumado. Diferente. ` Diñìcultosamen- Diffusamentc.
Di На та г. Di fïeren temente. te. Di Hund ir.
Difïcrewça. Di шеи. DiHicultoso. Diffuso.
отнесет‘. ВМЕспЛдаде.
12.2 As que se achaö em E com-dous Ífsaö as seguintes.
Effscrîvamente. Eiñcazmente. Etiigie. - Etfundicia.
Efectivo. Etïîcacia. EHìm'era , me «Efïugim
Effelto. Eliicaz. ' breve. ' Effusaô.
Eŕïeituar. Eßiciente.
iz; Nas mais leu-'as as que se achaô saö as seguintes.
Indifïerejiça , Indifferente, [подаче], Ineñicaz, Inoñìciosame'm
te , Inoñicioso , Insufliciencia , Insußìciente. Ofïanterio , Offego , Of.
fendt-dor , Oŕfendedora ‚л Otfender , Olfensa , Offensor, Oñendido,
Orfcndida , Olïerecer , Olferecìmento .Offerta ‚ Oŕfertar , Онеги-10 ,
О Бс1а1 , Uñiciar , Oñìcina , Oflicio , Oilïciosamente , Olïuscado , Of
fuscar.` Suíiîciencia , Suŕñciente , Suffocnîaô , Sulfocar , Sutlocado,
Sutí'i'agmeo , Sutfragio , Suffumigio, Sui usaö.
Nas mais паб ha. Outras se acharáö паз Ernendas em сада 1e
tra , no ñm.
Il'
jLIqAö не
Da letra G.
mais PercePtiveis.
Das pal/wn: , lruiz и baö' де mrwer снес, ou j , сотами.
1726 Primeira regra. Todas as vezes que houver дама se as Pala
WBS Ьаб (le Prlnciplar Poi-Ge, ou Je, só çscreveremos com 'lehas
“guimesa de que 0 P- Bento Pereiral só (га: uatro no seu e
SOWO da linïla POI'tugueza; as mais saö de D. a hael Bluteau nos
seus vocabu rios, excepto os nomes ProPrioS de Отст
Jehová , nome Jejuar. ' lerarchia. )CVOUYUKL
de Псов. Jejuno , termo da Ierárchico. - lerursalem.
Jebuseos, Anatomia. )erePemonga ‚ 16859 ,_ huma fe’
jebus, hum ho- lendo , Cidade. serPente. ` 1&0
mem. Jenei , ou Geni- ]erico. l SU 5- ‚ ‚
',lédo , Cidade. сей , rio. Ieroglyphico. Todos 053m“
lejum. Jenupa , Cidade. leroPiga. _ сот G¢
127 Segunda гейш. Nenhuma Palavra Portugueza a'ch'ei que
PrinciPiasse Por 1i: onde fica regrra eral, Para uef` na duv'lda Ю"
das Princiêiem Por Gi , como Gibao , `ibanête , C'ìi 080 a G'ganîe’
Gìgòte , inéta , Ginête , Gîngibre , (Ища , Ginjeira , tite. E assim
como паб ha Palavras, que PrinciPiem Por Ji na nossa lingua › fam“
bem паб те lembra âne lesse alguma, que acabe em lim. Е por
isso sò Podem fazer úvida as que acabam ет Gem, 0U 16111
.Dar рытвин, que acabaô' cm Gem, ou cm 7cm.
f i
tg; ,_@gssgs
muitns _A.s¿palavras_, .gne ¿eÃaœslatinae.
Por _analogia crevem ‚отряд? доЬн-аддаб_sr °saö
'que _so dobt'aç'lggr m
compostas;V como Aggero , Aggtavo, Ágglfcdlbf, Е’хдззсуод läng
gero , Src. e nós escreveremqs do mesmo modo a_s sègpintes :I
ь"пи.--1-'.
A:al
‘s Aggravante , Aggravadò , Ag'gravar , Aggravo ‚' 'Agg-essor,
Exaggeraçaô , Exjxggçradpr , `Earaggçtadpç. Exaggerar; Sugges
taô, Suggcrir , Suggeri о. ` ' ' ' `
_. ’' i ' ';‘ "J Í'ld"').`. LTV »fr " 7 дн ’Jl-TVI'
‚. ё?‘
. t Рвышттшщ: щит щдзбгпэаёдгь щ
- - f'i у I л
134 А doutrina desta liçaö he para maiár ‘crediŕo da nosszi ‘Пиона
na imitaçnô da latina; porque se nos prezamos de a imitar fallan о,
паб devemos prezarnos¿menos a i itar escrevendo, para que
паб só se сыра , mas tambem se veja auniformidade da cópia com
o exemplar. As Palavras queäseńscrevem com Gm , Gn todas saö
participadas 'da latinidade, 'ue no uso, epronunciaçaö dos донгов
„тю rftdêtßo .eëßßfíënogtñv а, Чреэпгё .1era „aowcqnhfçlmsngo да
›9"!БЁт-.А5›Ё°1 .ew-¿Stasi 'n A
. ‚ 3.0.». „тетей, Aumentar иди тётю-е виза,
Юповщадрот rptçrtistaßhl)i дыши _Enig “ ‚‚ дн atl,d.'__F_r_‘a
çnto.__l?ar_a arpa m ‚ `matica.' ц égniantonômŕä _ a.
Í. : ‘м .Ans-)wwwmain am.: „ "arasmaiŕädä
Natßmtâësŕeïîâìiämp' .es ¿im .
С r_`ana
п.’
Ё an MA 7-4.; —
___‚.`__‚——""'
Primeira Parte. ` 69
quaes saõ as папа: ‚ que se escrevem com H , e quaes naõ. О
que os nossos rthographos (sempre diminutos) nos dizem he, que
se escreverá sempre com H a-linguagem Elle he; ou seja no indi
cativo, ou no conjunctivo , ou no infinito: Elle he , como' cile he,
que he; cisto para differença da conjunc'çaõ e. Outros duvidaõ seo
verbo Haver ha de ter h ; ecu nunca Аки/Шей de ue devemos escre
ver Hei, has, Wha , havemos, haveis , Ьаб: avia, havias, ha
via, havíamos, havieis, haviaõ. Houve, houveste, houve , &c.
pela mesma razaõ que elles tem para escrever he; por ue escrever
tu as, elle a, tem a mesma duvida; е se esta tem , porque
паб as mais?
140 Eu para tirar toda a dúvida, e para ue o uso do H che
e a todos, naõ perdoarci ao trabalho de azer dous alfabetos;
Elm das palavras, que principiaõ por H; e outro das palavras,
que se escrevem com H intermedio; e saõ as seguintes:
Da: palavras, que principiab' por H.
141 Азпраичгаз poruiguezas', que 'princípiaõl por H , e outras
de que usamos, saoA as'seguintes:
Ha. b Havia. ‘ Hemícyclo , су Hervagem.
Habil. Hay. ' (x breve. Hesi tar.
Habilidade. Haya. . Hemisphério. Hespanha. i
'I-Iabilitlaçaõ. . Hc. I: Henrique. Hespanhol.
Hagilit'ado. ы ' ЁЁЫ 'd ~ ‘ Hera, planta. ‚ Hesperia. ‘
Ha ilitar. ' e ôma a; Heran a.‘ ‘ “ Hes èridas ri
Habitaçaõ. »ma breve. Herbo rio. breve. ,
Habitadôr. Hebdomádario. Hercules. Heterogéneo.
Habitar. v Hebraico. Herdade. Hetxuria.
Habitável. _ Hebreo. Herdar. Hexametro , 'me
Hábito. I.: 'Hecarombe. »"i Herdeiro. breve.
Habituado. .iFLL'I-lectica, ti' bre- Here'ge. Hi.
Habituar. ‘ ' ve. ` "1 fHeresia. ‚ Hiáto.
Ha'ste. . b.) Hectico. ’ VI-lie'resiarcha. ад Hibérnia.
Hastim. ’ t Hedeondo. Hermaphrodíto, Hiemal.
Haver. Helicôn. Heródes. - Hippocrêne.
Haveres. Heliôpoli , poK Heróe. Hirto.
Has. ‚ breve. ` Heroicidade. Historia. r
Ha. ’ ’ Heliotrôpio. ‚’ Heroico. Historiadoräi
Havemos. ‚Ч Helena.í f Heroína. -' Historial. i*
Haveis. ‘ Hellesponto. Herpes. ' Historian y'
Наб. ' ‘ Hemicrânia. Herva.
E iii Ho.
"
__“
96 -Örzbog'rapbìa
__ Ho. Honrar. Hostilidade. Hy'drop'ési'a.'
Haie. Honrado. _ _ Hu. Hydrópico.
Hollanda. Нотет. _ Hui. Hymenëo.
_ollandez. _ Ног. Huivar. Hymno.
_ olocausto. Hora. Нит. Hypillage , 1':
Hombre-ar. Horácio. Huma. breve.
Hombreiras. Horizonte. .Humanado. 'HyPérbole , Ьо
НотЬго. Horóscopo , со Нптапаг. breve.
Hombridade. breve. Humano. Hyperdulía.
Нотет. Ноггепдо. Huïnedec'er. Hypocondría.
Homeiá em. Hçrroyoso. .I-Iumedecido. Hypocondtiaco 5
Homicîdë. Нон-61‘. Humidade. a breve.
Hottnicidiò. Hör-ta. Húmido. Hypocondrio's.
Homilía. . Hort'aiìça. Humildade. Hypocrisia.
Homiziado. Hôrrò. Humilde. Hypòcrita.
Homiziar-sc.
Homogeneo. Hortelaö.
` Hos. _ _Humilhan
llur"n'i1iaçaö.l ^` .` Hypostasis
breve. , ta
_. _ Hon..___ Hospedágem. Hutnôr.A _ Hypothéca'.
Honestarńente. -Hospedan v_ _ Hy. ‚ Hypothecar. Y
Honestar. Hospede , ре Hyadas , penul- *Hypôtltesisg ŕht
Honesto. breve. tima bŕeve. breve.
Honestidade. Hospicio. Hybla. Hysópe.
Honôr'. Hospital. __' Hydra. Hysô , herva.
Honoriñco. Hospit'aleiro. y Hydtià. - Hys rico.
Honra. « Hòstia.
y.Das ритм , que se crm'uéml coin H intermedio.
Primeira Parte. 71
Ей‘ L I“,
23 . Ortbograpbia
_.‘ LIqAöXI.
Do ‘j Consoante.
Da letra L.
¡50 A primeira regra que ha' para sabermos câuaes saõ as pala
паз , que se escrevem com dous ll, he , que to as aquellas , que
forem compostas das preposiçoens'Ad , Con .‚. ln ‚А ede dicçoens., que
principiarem por L , seescreveráõ com dous: hum , em- que se mu
da a consoaute das preposiçoens por causa da boa consonancia? e
outro , por onde a dicçaõ principia , v. g..Allego , Allegar , Amé:: ,
С.
‚
74 Ortbogra'pbìa
Src. Collec a5 , Collaço, Collateral ‚Все. Illaçaö, Illicìto, ГШЬоь
ral, Src. segunda regra hc , que os positives, e acabados em
la, elo dobraö o L, como Bella ‚ Bello , Castella , Castello, Cad»
Adella , Coclìcillo, Потапа, lamelle, Portella, Pu illo, 8cc. A’
imiraçaô destes se escrcvcm com dous Il , Адена, marello, Са—
ravella, Sinoello, Verdizello. Е estes superlanivos ВНЕШ-151110,
Расяшпю, rïîlmiuimo, с Sîmlllimo:
151 Outras muìtas Palavras ha , que se escrevem com dous ll ‚
Ьшпаз рог analogîa com as latinas , e outras de sua папина; -e
saö todas as seguintes pela огдет das letras:
Ab. Allumiar. Arrcpellaö. Cabelleîra.
Aballaìo. AlluSaö. Arrepellar. Cabellinho.
Abal lader. Am. At. Cadèlla.
,Aballaxx Amarellado. Atropellado. Cadellinha.
Aballo. Amal-ello. Atropellar. Callb.
Aballizado. AmarcIlecer-se Av. Camartéllo.
Aballizaclôr. Amarellidaô. Avillanado. Cambadélla.
Aballlzar. Amollado. Ва. Cancélla.
AC. Amolladôx'. Bacellada. Capella.
Acafelladôr. Amollar. Bacëllo. Capellaö.
Acatelladura. Amollecer. Barbélla. Capella'da.
Acafellar. Amollecldo. Barrella. Capellanîa.
Acallentado. Amollentar. Be. Capello.
Acallentar. Ampôlla. Bella. Capîllar.
Acapellado. An. Béllamente. Castella.
Af. Annulla a6. Bello. Castello.
Aflìllado. Annulla o. Belleza. Casulla.
Allilladôr. Annullar. Belleguim. Casullo.
.Y Afñllar. Ap. Béllico , ibreve. Cavallar.
Al. Appellaçaö. Bellicôso. Cavallaria.
Allegaâaô. Appellante. Belligero , ge br. Cavalleiro.
Allegá о. Appellar. Bellulno. Cavállo.
Allegar. Appellidar. Bu. Ce.
Allegorîa. Appellído. Bulla. Ccbôlla.
Allegòrico. Aq. Bullário. Cebollal.
шедшим. Aquélla. Ca. Cebollinho.
Alleluia.
All. Aquelle.
Aquelloutro. Callio с , o Ьг.
Camìlljo. Chanccllêr.
Chancellaria.
Allivíar. Aquillo. Cavillaçaö. Cella de Frade.
Allucinaçaö. Ar. Cavìllosamcnte. Celleiro de раб.
Allucinar. Armellas. Caballina. Cl.
Alludlr. Arrepellado, Cabello. Шах/сипи. со
Pfìmeìra . Parte. 75‘
Со. Dl. Ex. Gállo. ` '
Codìcillo. Distillaçaö. Excelleneia. Game] la.
CÓlla. Distillador. Excellente. Gazella.
Colládo. Dlstillar. Expellir; Go.
Collar. Do. Fa. Gôlla.
Colleira. Donzella. Falla. He.
Collaçaô. Fallacha. Hellesponto.
Collateral. Fallácia. Hendecasyllabo.
Collecçaö. Falladôr. Hollanda.
Collecta. Fallar. Нуршане
Collectivo.' Fallecer. а
Collecrôr. Fallecido. lanella.
Colléga. Fallencia. Janelleira.
Collegiada. Fallldo. Janellinha.
Collegial. Ene's. Fe. Jarméllo.
Collegio. Elléboro , bo br. Ferdizèllo. Illa.
Colligar. Ellipse. И. Illaçaô.
Colligir. ' Ellìptico, ti br. Flagellame. - Illaquear.
Collyrio. Em. ` Flagéllo. Illativo.
Côllo. Emolliente. Fo. Ille.
Collocaçaô. Emo'llir. Folle. Illegitimo.
'Collocan En. Follículo, u br. Illéso.
jcouóquio. Enzlllage. ` Fontello. Illi.
со Éîm. Encapellado. (За. Illiciar.
m ` ir. ` Encapellar. Gabélla. llliciador.
стакана. Encastellado. (Западе. Illieiragnente.~
Gón. Encastellar. Galladura. 4 lllicito.
самшита. Encelleirar. Gallar. Illo.
Cor. Eq. Gallego. Illocavel. »
Corolla-rio. Equjpollencia. Gállia. Illu.
Cov. Equipóllente. Gallicaclo. Illudido.
Covello. s. — Gallicar. llludlr.
Courél'la. Escabellado. Gallico , i~ brev. Illumina .
.'ÍDe.
Escabello. Gallinha. llluminaâo.
пена. Escudélla. Gallinhaeo. Illumînar.
ВеПаЗ. „ Escudellaô. « Gallinhelra. ~ lllumìnativo.
Delle. Esrìllaçaö. Gallinheiro. lllusaö.
Delles. ' Estillado. Gallinhôla. illuso.
Degollado. Estìllar. - Galliôpoli , poL lllustraçaö.
Degoliàçaô. _ . l выпиваю. breve. t Illustrar.
Degcllar. Estrella. ‘ Gallìóra. ; lllustrle.
освещать; I Ева-спаде: ‘ Galliza. ‘ lllustm'ssi mo.
Illy.
76 Сиг/мудрые
Illy. Miscellania. Parallaxe. Ro.
Illyrio. Mo. Parallelo. Rodofôlle. \
Im. Molle. Parallelogrammo
Ре. _ Rodo
Roféliìa.ello. ,i
Imbelle. Molleira.
Impellir. Molleza. Pèlle. Ruélla.
In. Mollicie. Péllesinba. Se.
Incapillato. Mollidaö. Pellica. Sella de cavallo.
Infallivel. Mollifìcante. Pellicula. Sellado.
Intelligivel. Mollificar. Penella. Selladôr.
Instillar. Mollinhar. Persellada,Villa. Sellagaö.
Intellecçaô. Monosyllabo. Pil. gellat. ,_
Intellectivo. Ne. Pi inel а. r elleiro. ‚
Intellectual. Nella. РЪШЁВ. Sello.
Intelligencia. Nellas. Po. Sentinella.
Intelligente. Nelle. Pollegada. Si.
Intelligivel. Nelles. Pollegar. Sibylla.
Intervallo. Ni. Póllez , ou Sigillo.
L. Nige'lla. Pollice.
Polluçaô. l Sigillado.
So.`
Libello. No.
Lordella. Novélla. Polluto. _ Sobrepelliz.
Lousella. Novelleiro. Polysyllabo. Solicitar escre~
Ma. Nu. Portacôllo. vem alguns com
Marcella. Nulla. Portella. dous ll , mas es
Marcellina. Nullidade. Postilla.
Pousafolles. cusados,
quev Por
no latina
Marcello. Nullo.
Mai-tellada. Nuzello. P1'. tem hum s_Ó. '
Martellar. O. Prunélle. Бешено ‚ Villa.
Martello. Odivellas. Pulmella. Su.
Martellinho. Ollarîa. Pupilla. Suggillaçaö.
Malfallante. Olleiro. Pupillo. Sy.
Mallogrado. Ouguella. Pusillanimidade. Syllaba.
Mallo°rar. Pa. Pusillâníme. ‘ Syllabatico.
Mamiñar. Palla. Q ~ Sylla'bico.
Me. Palladio. Quartella. Syllogizar.
Bledulla. Pallante. R. Syllogismo.
Mellilluo , u br. Pallas. Rabadella. Ta.
Nello. Palliado. Re. Tabella. '
Metallico. Palliar. Rebellado. Tabelliaö.
'ML Pallidez. Rebellaô. Tabelliôa.
Millena'rio. Pállido. Rebcllar-se ` Ti.
Millesimo. Pallio. Rebelliaô. Titillaçaö.
Mirandclla. Patadella. пена, Titillat.
’ ‘ГОС
— - ‘"' "" 'O wan—r wwe-wmn
Primeira Parte. 77
To. Tullio. Vassallo. шпата.
Tôlla. Va. Ve. Villaãmenle.
Tôllice. Vacillaçaõ. Vellariça. Villar.
Tôllo. ' Vacillante. Vellidade. lVillarinho.
Torcicól .-- Vacillar. Vellicaçaõ. Villálva.
Torrebe'lla. Valla. Vellicar. шпат.
'- Т. Vallado. Véllo. tVillaö.
TranquiHidade. Valladares. Velloso. Villaõs.
Tranquillo. Vallar. Vellocino. Villaã.
Trella. Valle. Velludo. Villanismo.
Trisyllabo. Vallongo. Verdesélla. “гена.
Tuella, rio. Varella. Vi. Vitellino.
TunideUa. Vassallágem. Villa. Vizella.
Advertencia.
Ter
78 дамами
ьь
I-I- Tf* ‘г'хгиг‘
Primeira Parte. 79
L I ç A õ XIV. -
Da letra M.
LII.
имам ГМ 83
ь I с; А ö XV.
- Dalma N.
а
в“. .Da Inra P. и
37; Pelo 'rigor da analo За сот 4as palavras latinas usaô os ncs
sos AAumores , e аистов nos usar , daOrlhogl-aphîa асу: nas pala.
vras nimes.:
Accéptrica , lti corrupto. Incorruprivel. y Neptuno.
breve , а qu: re- Corru мы. 1псогшрю. Gbrc'priçio.
cebc,0u acceita. Eclipnca. 'Inepridaò` Optativo.
Adoptar.
Adoptive. iEcliprico.
Esculptôr. lnépro.
Inrivrcepto.. Optica
ve. ., 'li bre-1'~
Aptidaô. Esculptura. ~Interruptamen Optico.
Apto. Excépro. re. 'Oprimates.
Arrepticie. Ехссршаг. Interrupto. Optimo.
Assumpte, Imperceprivel. Innupto. Perccptivcl.
Сарыч/о. 1псоп$шпь tivel. Menrecapro. .Pcrcmptopia
iix Pre ч
86 Orthographie. "
Prescripto. Rapto, arreba- S embro. Septuagesimo;
Prescriptivel. tamento. Sceptico, tibre- S расе, ti br.v
Presumptuoso. Recepm'culo. ve: Su repticio.
Ptolomeu. Receptivel. Sceptro. Sumpmario.
Pterygio. Redemptôr. Sepnenario. . Sumptuoso.
Ptyalismo. Reptil. Seprêno. Symptóma.
Promptidaõ. Resci-ipto. Septentriaõ. Transumpto.
Prompto. Ruptoxzio. Septimo. . Voluptario.
Promptuario. Ruptura i na Ci- Septuagenario. VoluptuoSo.
Proscn'pto rurgia. Septuagesima.
L I с; А õ XVII.
Da Ima Q.
` 76 A letra Q pronuncia-se a plicando quasi ametade dalingua
no eio do paladar: v- дана‘, бис, 8:0. Chama-se esta letra im
perita , porque sem hum U adiante nunca serve *na composiçaõ
das palavras; mas este U nunca he ferido do Q na pronunciaçaõ ›
mas а vogal, que se segue logo depois do U ‚ como Qua, que ,
qu] › quo , quu. E a razaõ por que naõ se pronuncia he, porque о
primeiro U depois do Q sempre se faz liquido , e perde o som , ou
tot-'ça de vogal, e consoante. .
177 Mas nem porisso fica superfluo para apronunciaçaõ , por
que serve para diversificarmos osom das palavras, que se escrevem
com Q, da uellas, que se escrevem com C: como Qual, eCal ,
porque em ual sôa mais alguma cousa, do que em Cal; eisto mais
nasce do U depois doQ, cantes do А. Е esta he arazaõ , porque
Ctrl ui , que: , quod , qualis , quantus , quot ‚к Ste. devemos pronun
ciar iversamente do que sôaõ estas: , qe, qod , qaliS ‚ qmms í
цеп: Aqua , e naõ Aqa , Aquila , e naõ Aqila , como alguns errada
mente pronunciaõ , elidindo , ou callando о U de tal зонтичные naõ
deixa perceber; semadvertirem no diverso som que tem oQ do C ,
ou do R , se naõ seria escusado о seu uso. ` -
178 Diraõ al ns (que até disto querem fazer opiniao) que na
pmmmciaçaõdeãlli , quie , quod , quis, qualis,8cc. se naõ deve fa.
Zçr mençaõ do U 5 porque os antigos latinos escreviaõ Qi , qw ‚ ‘Ёж! v'
qIS , 8сс. sem U , eque mostra naõ ter lugar na pronunciaçaõ.
pondo, que esmas Antigos entendèraõ que o Q era letra dobrada ,
ou compqsta de hum C, e- de hum U virados; mas vendo que os
Poetas usarao de palavras , que tem а vogal antes 'do Q breve , co
mO Aqua; с Equus, couhecêtaõ que o Q naõ- era letra dobrar-r
да,
W— Й `
_._-... A e -ce _ . -_1¢-W_L$~.__;__&&:_.:' _.-_--.
Do
д.
90 Orthographie
ches , como ARonclies ; e nesta segunda Orthographia ha dous erros ;
hum а мы де segundo r, eoutro o R grande no meio da palavra.
Do R depui: de consoante.
190 О
R antes das consoantes , e no fim das palavras tem o
meio som na pronunciaçao, que nem he taõ forte, como a t1-I
ea
' “T77
Primeira Parte. 91
le , 'com que fere as vogaes asperamente , nem he паб achu , 'como
quando se faz liãmdo, mas fica .em melo som de va g. Arca,
Arcai- , Barba, arbear, Сёгса , Cêrco , Circo , Стало.
L I q A .õ XIX.
.Da шт S.
R _ —__—_-__ Ё
91. Orthographie
194 Outros rambem querem Fazer regra зета! das que асаЬаб.
em esa; como Mesa, Defesa , Princesa , Duquesa , асс. Porèm
sô pöde ser бега! para aquellas , que no latim гнетет S , por ue nas
'mais tem as exepçoens , que veremos na letra Z. E como а ou
tras muitas alavras , que se esci-wem com hum sóS , ese pronun
ciaô como , as quaes паб vem aregras cerras ‚ veja-se adianre па
letra Z as que se escrevem com Z nomeio das vogaes, eexcepro
essas , todas as mais se escreveráô com S. E no `verbo Coser, ou
Cozer advertimos, que se he Coser dea ulha, escreve-.se com S ‚
e do mesmo modo Cosido, Src.; se he ëozer na panélla, ou for
no, escreye-se com Z; e do mesmo modo Cozido , Sec.
Prímeìra Parte. l 93
Àssimi» ’ Commissaö. Exprŕsso. Odysséa.
AsSimilhar. Commissario. Fossar. Omissaô'.
Assignar. Compassar. Fôsso. Oppressaô.
Assignalar. Compasso. Fressura. Opprésso.
Assístente.- Compressaô. Fricassé. Ossa.
Assisn'r. Compromisso. Gesso. Osso.
Assoar. Concessaô. Grosseiro. Ossudo.
Assoalhar. Confessar. Grôsso. Passas.
.Assoberban Confessionario. Immarcessivel. Passadiço'.
Assocegar. Confessôr. Impassivei. Passageiro.
Associar. Cossário. Impressaô. Passagem.
.Assolan Crassidaô. i lmpressôr. Passar.
Assoldadar. Crásso. Inconcésso. Passaro.
Assomar; á ja- Demissaô. Incrassar. Passear.
nella. Demissória. lngrésso. Passiva.
Assombrar. Depréssa. Inxercessaö. Passo , dos
'Passò Villa.
Assombro. Dessecar. Imeressar.
Assoprar. Dcvassa. Interesse. Percussaô.
Assô ro. Devassar. Irremissivel. Percusión'.
Ass Зак. Digressaö. Isso. Pessôa.
Asscbio. Dissençaö. Lissa. Pos<ante.
Assoveilar. Dissimulagaö. Massa , de {ай Pôsse.
Assuada. Dissipaçao. nha. ' Possessaô.
Assumpçaö. Dissimilhante. Massâme. Possésso.
Assumpte. Dissuadir. Mcssejâna. Possivei.
Assustar. Dissipar. Messenia.
l Mess'ios. Резвый.
Assyrian?" Dissolver. Premissas.
Atravessar. Dissoluto. Mcssena. Pressa.
Avassallar. Dissonancia. Missa. Pressurôso.
Av'êsso. Dissonante. Missaö. Pmcessaô.
Béssos ‚ pôvoS de Engrossar. Missionario. Processar.
Thracia. Ensösso. Molôsso. Procissaö.
Benésses. Escasseza. Nassa , rede. Professar.
Cassandra. Escasso. Nassau. Proñssaô.
Cassaneu. Espêsso. Псы-Язва. Progressaö.
Cassicdoro. Espessura. Necessario. Progremvo.
Cassiope , о br. ‚ Essa. ' Necessitar. Progrésso
Cassiope'a. Esse. Nisso. Proméssa.
'Cassoula. Essencîal. Nòssa. Prómissaö.
Cessar. Excessive. Nósso. Recésso.
Classe. Excésso. Obsessaô. ’Rcgréssm
Colòsso. Expressar. Obsésso. жмем.
Re
"Y Мм
94 Ortbvgrapbzl
Repassar. Successivo. Tosse. Travessñrzu.
Repercussaõ. Successo. Tussir. Vassallo.
Retroce'sso. Successôr. Transgressaõ. Vassoura.
Sarássas. Suppressaõ. Transgressôr. Ulysséa.
Sessenta. Supprésso. Travessa. Ulysses.
Submissaõ. Suppressorio. Travesseiro. Vóssa.
Submisso. Tassalho. Travessia. Vósso.
Successaõ. Tessera. Travesso.
198 Saõ innumeraveis as palavras que acabaõ emS , взбредет
ter alguma equivoca a6 com as que acabaõ emZ; mas como esta:
saõ as menos, quan o (знати-юз da letra Z, iraõ todas as que aca
baó nella , para que naõ haja dúvida. Vejaõ-se nos Erros , eEmen
das na letra S as palavras que principiaõ por S , с consoante.
L 1 q A õ xx.
Da letra T.
.w MM
LI
#df-N.‚тж""1%м`
Primeira Parte. 92
LIçAõ XXI.
'Dalaran
L I q A ö XXII.
Da letra х.
°'"< i" i
„д
too f ‚‚ Ortbagrapbü
dos verbos sempre acabaráô oom I vogal , llïorque esse mesmo tem no
latim : Fui , Foi, Amei , Ensineì , Amarei , `nsinarei , Lerei , Ouvirei ,
Usei , Vsarei , 8cc. E a maior razaö ara se паб escreverem com Y no
Singular, he, porque no Plural tam em se паб escrevem com elle:
Amais, Ensinais, Amarels , Ensinareis , 8сс. eninguem duvida que
as rerminaçoens ai: , eis saö dithongos de ai , сей. Qiianto aos поте:
Ley , Rey , Pay , Mäy , Boy , Все. паб tem mais razao que o uso сот
mummente recebido de homens донгов; а estes seguiremos. Nas
Palavras, que acabaô em eira, e eiro, he abuso, е naô ha funda
mento para elle , pelo que dissemos no número acima.
219 О uso precisamente necessario do Y he nas palavras вте
gas, ou reco-latinas, que andaô na nossa lingua, para queasua
perfeita rthographîa nos encamînhe ásua origem, para lhe saber
mOs а propria signiñcaçaö; e por isso seguindo o methodo, que
observei nas mais letras, porci aqui algumas regras para'muitas, e
‘farei escholio das mais.
_ ___._ _..
102 Стандарт‘
Polychrêsto. Pyromancìa. Syllogismo. Ta u аз.
Polydôro. ’ Pyrrhonios. Symbolizar. uw..
Polygamîa. Pistoya. fi Symmetria. Thymbreu.
Polygon() , go Ьг. Pytho. il Sympathia. Thymiàma.
Polygraphîa. Python. Symposia. Thyrso.
Polymnia. Raya , do Reino. Symptôma. Tympanitis.
Polymita. Rayado. Synagóga. ‘ni Tympano , pa
Póly о. Rayar. l Synal/Épha- л , breve.
Ро1уЁосНо. Rayo. who. Syncopa , со br. Tramoya.
Polytricho , tri Rayva. uw: Syncope. Tyndárida s.
breve. _ Rayvar. Syndéresis. Tyndaro , da
Pôya. Rey. Syndicante. breve.
Poyal. Reytôr. Syndica. Typico , pi Ьгеч
Poyo. Sabôya. Syndico , di br. ve.
Presbyterio. Saya. Synécdoche. Tyrgïnnîa.
T .
Presbytero, te Sayo. Synodal.
Р breve. Salôya. Synodo , no br. Tyranno.
ro ymnasma.
Prosgelyto. Salôyo. Synonymia. Tyrios.
Sampayo. Synônymo. Туго.
Prorotypo. Satyrizar. Synta'gma. Tyrrheno.
Pterygio. Scylla. Syntaxe. Vaya,
Ptyalismo. Scythas. Syracùsia. Veyo.
Pyra. Seyraô. Syria. Ulysséa.
Pyramide._ Seyra. Sysrema. Ulysses.
Рутина. Звука. Systole , to br. Uyvar.
Ругепе. Seyxo. Smyrna. Uacyntho.
v Pyreneos. Seyo Styptico, ti br. Zacyntho.
Pyréthro. Sibylla.' Stymphalides , Zagaya.
Pyrites. Sycomoromobr. li breve Zéphyro, phybr.
Pyri lampo. Syllaba Styge: Zumba ya.
Pyróis. Sylla.
222 О e setira da liçaô deste escholio he , que ooso do Y)
nas Palavras que паб for-em regas, ou derivadas do grego, só
deve ser para nós naquellas pa “газ ‚ que tiverem Ientre дна: чо—
gaes, e o I m6 fere a ‘юза! inte , como Aya , Ayo , Caya',
îîŕ“
Сауо ‚ Сауаг ‚гМеуа; Meyo ‚ oyo , Payo , Veyo , все. рог ueso
1185189: е sìmilhantes, escrevendœse ol vogal ‚ 6de Fazer duvida.
Nas mais, que {ох-ст porruguezas , e tiverem dithonâo de ci ‚ se
guindœse стогне, he escusado o Y , e паб ha fun amento para
se usar: v. g. Arneiro. Arreeiro , Camiceiro , Primeiro ,Prìmeira;
Pereira, Muito,8cc, Sônos appellidos o tem i_ntroduzido mais uni
l . VCT’.
Primeira ‘Рапс. - lo;
versalmente о uso, como Almeyda, Txeyra, Cori-eya', Nadu-f
reyra , Sec. mas quem o nao usar; nao erra.
‚ . я‘
zz; Este nome Mav escrevem muitos com sô ау; enaõ adver
tem que na pronunciaçao sõa mais alguma cousa; porque he diver
so osom na pronunciaçaõ da palavra Pay, doque na pronunciaçaõ
da alavra May; porque oscm na primeira he agudo, ena segunda
nao. Por isso alguns escrevem Mae, dizendo, queno fim da pro
nunciaçaõ se percebe hum som de E. Ecu digo ue se ligue odi
-thongo com hum til por cima , elogo ficara' aOr ographia unifor
me com o som. Mãy. Е este hc o uso de todos os Auctores, e os
mais cultos na nossa lingua, Uno , lvel аист excepto.
224 Onome Silva querem huns que se escreva com Y , rque
a derivaõ do grego Yle, ue significa Mata; mas outros a erivaõ
de Sileo, estar calado; ездит ue se deve escrever com I vogal.
Eu naõ examino qual etymologia seja mais propria , digo que os
latinos todos escrevem com I vogal, SilvagfSilvanus, ilvaticus,
Silvester , впуске; e sô a estes devemos imitar, se nos prezamos
de os seguir. -
Пл: palavra: , que principiaõ' por Y, е las gee acabaõ' nella.
225 Assim as palavras, que'principiaõ porY,I como asque acax
baõ nelle , saõ :ao ponme', que sopor mais breve liçaõ as separei
das que ficaõ acima , principalmente as rimeiras; que saõ as seguin
tes, com bem pouco uso. Yendo Ci ade, Yepes Villa, Ylhescas
Villa , Yona rio, эта Cidade, Yva herva, Yupi Reino. As ue
acabaõ em'Y saõ, Ay, Rey, Frey, Ley, Miy, Pay, Par у.
AS mais naõ Sendo gregas , escusadas com Y.
- Llqaõxxxv.
Da letra Z.
.l 'f
цо
Auctores , ajuivy
Quem achar outras , que andern no uso dos
te-as aestas ‚лото паб sejaô os plumes dos momes , que no singu
lar acabao emîvZ; porque bem se Segue, que se no singular orcm
(como logo veremos), tambem no plural se cscrevem com elle.
P.'
Primair# Ргте. :` 107
l
\‘' „wt“- " .
Вяз palma: , que лимб’ с Z o из . - ` э
i i ~'»xr‘»v- .':u (г- '
Em Az.
2;! О P. Bento Pereira na Arte da Grammatica portugueza en
sina , que geralmente se escrevem com Z as palavras , que acabaô
em Z com som forte, eagudo , como Ar anaz , Belmaz , Capaz,
Capataz , Goraz, Lambaz, Rapaz , 8cc. i no plural Arganazes ,
Belmazes , Capazes , Capatazes , Gorazes , Lambazes ‚ Rapazœ , На: ,
Traz, Fazer, Trazer. _
Em Ez.
‘ Em h.
_L ‚1 с; A5 XXV,y . ._
Ura da та.
Y ц8 О Тамга-бдит, com 4que ne fforma ,nain be htm. had
ham melo supplemento de algumas letrasinvenlado para а: афе
viaturas de muitas Palavras , nastquaes Suppre о Til aque-lla letral
que por brevidade deixamos; e sempre se’ póe como apiç: sobre a
palavra no lugar cœrespendente a' lotta-que suppre. Aá'lvicla ‘hea
que letras suppre oTil, величие рани-ад se clicljßvci Bam разе
sao as regras seguintes: ‘ ц д Й ' "
D41'
-__ ,v-___~r-,—,_ v ‘тат? _ . _ .mvvf-vw
< › - J l I ‘l
- , s
r _r ,
z' _ . l
а . SE
l
li
"/.'Y\» _
_ ц— _
_ -' n;
I. REGRA.
262 Не regra geral , ue toda a palavra , que se escreve com duas
Consoantes “диез , se dividirá de maneira, que fique Huma ‘семени;
te com а vogal antecedente no da-r'egra , e volte a outra/conso*
ante com a vogal seguinte para о rincipio da regra: v; g. nestas
palavras latinas: Terra , Pello , ollo ,Y Curro ,' jcannes; &c. di
Vídiremos : Ter-ra , Pelslo , Tol-lo , Cur-1'0 , Joan-mes , ‘все. О mes
mo se fará nas palavras portuguezas , como Serra , Serra: , Passo,
Passar, 8tc. Ser-ra, Ser-rar , Pai-iso , PaS-sar , 8tc. п
s u ‚
»l I 6 Ortb'ograpbia
. v nini-.c -o 'nl i i - "l
. ‚ Exccpgvmr.
i" ' ` л
' »264 Tira-se desta regra , lque: vindo no meio да ра1аш‘а-а13ита 1:—
tra Mura , ou a letra S., junta. lcom outra consoame , passaráò ambas
com lavogal sevuînte para o princiůìo da outra regra: v. g. ncstas ,x
e Sìmïlhantes pa avrasr: Abdomen , ictio , Piscis , Nascar , Nosco 5
Cosmas , все. diremos: A-bdomen, Dì-ctio, Pbscis , Na-scor , No-sco ,
C'o-smas, все. О mesmo se farà nas parlava-as portuguezas , como
Nascer , Cosme „Само, 8m. Na-sccr , Ce-sme, Ca-sto, Sac.
.« 165, Tiraô-se mais as Palavras ‚ япеёерф; de M levarem N ,
nas quaes passaráö o M, e N, com a vogal seguinte, para а 011
trav regra : ив. Damno , Contemn'o, dividkemos :. Da-mno , Conte
mno ‚ &с. ‚
_ .266 Tiraô-se mais as Palavras, qu: se escrevem сот Gm , ouY
Gn , rms quaes' о Gm , ou Gn , passaráö- juntos com a уезд Seguin»Y
te ara а outra regra: v. g. Augmen , ÍAugmemïum , Augmento , ад.
и iremos Au- men , Au-gmentum , Au-gmento ,8cc. Dignus , Mar
guus , Magnihcus, 8cc. dividiremos: [Эй-дюз , Мат-впав, Ma
gnirůcus, 8cc.. No portuguez se faráIo-Jmesmo: Au-gmento, Die
gno , Ma-gno, Все. -
1114 R Е G R A;
» .16? Toda. а palavra , que se- езсгечег com muta, eliqùida) .5€
паб or palavra Composta , mas assim nimma , corno а liquìdaà гс“
mem ambas a voga! seguinte -, se dividirá de manana, que a musa ,
e liquida passera ambas ,com a шва! ага а outray regla: v. g. Те
nebrœ, ьжьш `,' Cyclops , Cycnus , ecmessa ‚ 8сс. dividiremos:
Teme-bm'. , Late-bm , Cy-elops , Cy-cnus , Te-cmessa , ш. » Е по r»
mguez: Abrir , Cobrir , Themistocles, Sic. A-brir, Co-brir , he»
. m1stocles, 8m.. com to breve. .
‚П ,
Mas
деяний Parte. 117
` '268 Mas nas Palavras compostas de alguma preposiçaö, с de
burra parte, que começar por R , ou L, ouM , op N, ainda que
a preposiçaö acabe ernletra muta', asse ulntes nao se fazem liqui
баз; Porque а muta ertence рага а Yoga апгсседете РОГ SCI' Pfc-À
posiçaö , с as outras erem sem ella a vogal seguinte: v. g. Adrepo,
Abripio , Abluo , &c. e por isso dividiremos as tres palavras de sor
te , que ñquem inteiras as pattes , de que se compoem : Ad-repg , Ab~
ripio , Ab-luo , 8сс. Е no portuguez: Abluçao, Sublevaçao, Sac,
Ab-luçaô , Sublevaçaö.
IV.REGRA. ~
269 Toda apalavra , que river huma s6 eonsoante no melo das
vogaes , se dividirá de maneita , que tique sempre aconsoante junta',
com a vogal , aquem fete no som; ou com aqual sôa juntamente
na pr'onúncia : v. . Amor , Animus , Athenœ , 8cc. A-mor , A-nimus ,
ou Ani-mus, A-t еще, ou Athe-nz, Bcc. VNo ров-шанс: se fara 0,
rnesrno :’ v. g. Amaro, Amadôr, Oraçaö, Louvor, асс. A-ma
ro, ou Ama-ro, A-madôr, ou Amafdôt, Ora-çaô, Lou-vor, 8cc.
270 Em toda a palavra , em que vier th , ou lh , ou nh , passa
ráô sempre iuntas com avogal seguinte para a outra r ra: v. g.
Athenas , Arhanasio: A-thenas , A-thanasio, Mellior ,Mu er, Мо
lhaâo , Molhar: Me-lhor , Mu-lher ,-Mo-lhado , Mo-_lhar , &с. Mi
nha , Minho, Tamanho. Mi-nlia, Mi-nhof, ,Tama~nho. D mes-
mo se fará, nando vierCh: v. . Ancho', Mancha ,l Encher, In
chaclo , 8сс. n-clfio, Man-cha ,ën-dier, In-lillado, 8:0.
_ V. R E G R A.
' 27x Toda a palavra , que for composta de alguma preposiçaö,
du de outras partes, se dividirá nas partes', de que se com e: v. g.
Deamo , A_ntefero , Prrehabeo , Postpono ‚все. . Шато ‚ nte-fero ,'
Prœ-habeo, Yost-pone , 8tc. Е по ortuguez se fara o mesmo: v. g.
Antepör , I- ospôr', Com 6r , 8cc. nte pôr , Pos-pôr , Com-pôl- , 84C.
Veja-se nas emendas a хамса palavra Evangelium, e Evan сию.
27a Finalmente, rando no ñin da regra паб couber a р avra;
de modo que se possa dividir conforme as regras , que ñcaö acima,
паб se divida , mas passe inteira para a reUra seguinte. Equem es
creve , advertirá em pôr a palavra anteç` ente dev modo, que en
clza a regra , eiguale com a que [Не corresponde. Е nunca passata'
hum-.x sò voval, ori huma sö consoante, para'o'princîpio da regra;
porque naoäa >paiavra alguma ‚ ст gpc alètra'hnal per si s6 паса
» iii ' 80m
_x 184 I ринит/‚м
sqm na pronuncia aõ. Osignal; ou nota da divisaõ he hama viequi
nba 3timda do meio da lavra атташе , como' fica acima em to
джаз divisoens.. OP. ranco d z‘,_ que tambem podem ser duas ris
qninhas' deste modo ::. Hama ,' e outra cousa se usa; mas hum:
s6 he а, que basta; e chama-se signal ,_ ou nota de divísaõ.
Da ProNTUAqAö.
tQuando , r como bruma: d! estre-wr 'vírgulas рота е virgula; dou:
pontos; pomo е iuurrogaçuó'; pomo e admíraçao' ; pomo final.
' VUra da virgula.
282 Oponto» final -he hum só, oqual se pôe depo'is de algum
¿dicto , ou sentença , ou oraçaô, na qual finaliza totalmente о senti
do do que se-diz', de tal; sorte, que паб depende duque vai adian
te', nem heparte sua, mas vtotalmentediversa: v. g. Amigo ‚ are
gio-me com4 avossa saude. Por ora паб ha «le ue vos faça sabedoxr.
Ввоз vos guardemuitos annos , 8m. Amice,> gaudeo valetudine tua.
Per id гетры-15 ‚ nihil est „de quo te certiorem faciam. Deus te ser
ver. in plurimos4 актов. Depois de ponto sempre se principia por
letra grande. ‚ A
мчим _-_..-ц.в-|
Segunda Parte. x2t
Pardgrapba.
Angulo.
__A «AAJ-*_i
уедет Parte. 123
chia sobre as breves; e de huma risquinha direita para diante sobre
as longas. .
Semicirculo ‚ Conjuncçaõ' , e пептид’.
294 На outros signaes , de que шваб os Auctores , a que chamaõ
Semicirculo, Coniuncgaé, eDesuniaõ: osenucirculohe-como hum
meio circulo ‚ ou C virado para tra's , que se figura- assim). Е deste
se usa , quando expomos ,ou interpretamos-algumAuctor ,para signal
das palavras ue explicamos. E depois do dicto final, sempre se
principia por ecra grande; v. g. se quizermos expôr ,, oudnterpretar
alguma palavra da uelle verso дамп-дана: Anna, virumque cano,
Troise qui primus oris , poi-emos a palavra. do Auctor , adiante
della o semicírculo , e lo oa exposiçao: u. g. Troll-x) Troia regio
est Phryvine minoris in sia minore , &c..
295 K Conjuncgaó , a que os Gregos chamaó Hyphen , lie hum
signal, que se figur-,a como hum-v consoante,4 com imma risquinha
antes , eoutra depois direitas , deste modo фуг; esetve este signal para
unirmos duas-.palavras , que per si. saõ separadas, como se toraõ hu
ma só na pronunciaçaõ 5 v. Ф. Passa-v-tcmpo. Guarda-v-porta , &с.
Hoje para seevitar otraballio de estarmos figurando este accento,
usamos em seu lugar de huma só.risquinha4 no meio das palavras ,
ese 'devemunir , v. g. Passa-tempo ‚ Guarda-porta , &c.
296, А Desuniaõ, ou Disjuncçao he hum signal, que se figura
com hum v. consoante virado para baixo A , ou como hum accento
circumflexo; e serve só para emendar o erro de escrever unidas as
palavras , [que se deviaõ escrever apartadas: v. g, Se por erro escre
vessemos (Шипы, ou ADeo, Bcc. unindo as. preposiçoens Ad ,
e A com os seus casos, que se devem escrever separadas; para
emendar o erro., poremos o dicto si nal por cima entre a preposiçaõ ,
ep caso. Outros õem huma risca Ё: cima para, baixo , deste modo
Ad' Deum, A' eo.
297 Mas para evitarmos estes erros ', adverliremos, que excepto
naspalavras compostas , em todas as' mais , todas as proposições,
adverbíos , interjeiçoens , e coujuncçoens se põem separadas das mais
lavras, assim no portuguez, como no latim: mas as coniuncti-cens
Incliticas, que , ne, ve, no latim sempre se escrevem encos-tadas
a palavra a ue se ajuntaõ: v. . Pedro, e Paulo: Petrus , l'au
lusque. Ou сага, ouPaulo: генам/е, Paulusver TH РОГ Ven'
tura? Tune? 8cc.
AP
n.4 I Appendiz
A P P E N D I Z
Dr algm! Abbrmjamras, Conta do: Romanos, e Luíuor.
1 Со!!—
«so . ‘мы: "î
` Сома do: Rumano: рушит: отняли , лимиты, : литым.
318 ‘Os Romanos contavaô todos os dias dos Mezes por Calen
das, Nonas , сине, cuja noticia he precisa para aintelligcncia dos
dias , em ue se contaô alguns successes de Roma nas Historias Lati
nas ; e ain a hoje para sabermos o dia das datas nas cartas , nas Bullas ,
eBrcves, que чет de Roma, eusaô da mesma conta. Oque nido
explicaremos com acostumada clareza , dando primeiro а conheccx
ns significaçoens , eetymologîas de cada huma девка: Palavras Са
1еп<1а5 ‚ Nonas , Idus, e deyois o modo de contar.
сшит.
gro Nonas saô oscptimo día nos тегов Mnrço, Maio, Зины);
eOutubro; e nos mais тегов saö o quinto día. Chamáraö os Ro
manos a estes dias Nonas, por ue nestes dias agente, que andava
occupada no campo , acudía aîloma para saber las festas de guar
da , que se-seguiao nomez , eporque nestes dias começava nova ob
servaçaö де Lua; desta почище ‚ ou novas observaçoens , lhe cha
тёте Nanas, quasi Novas. Outros dimm, que Пи: chamáraö No
nas , porque nestes dias Gomeçava huma faim , que durava nove dias.
Миг. .l
Coma :c dew fazer a conta dos días de cada mez por сшит,
Nana: , e Idus.
Como :e штаб’ or dia: , по: que um a: Norm: ao: 7. e о: Ido: ao: If.
327 Era escusado fazer esta segunda conta para os que perce
berem a que fica acima ,porque com sua proporçaõ he amesma:
mas para que naõ haja dúvida nos que tern as honas aos sete, e
os Idos aos quinze, que saõ Março , Maio, Julho, e Outubro,
contaremos assim.
Ao primeiro de Março direi: Calendis Martiis.
Aos z. direi: Março tern as Nonas aos 7. de dous para sete
vaõ cinco , e hum que se accrcscenta , seis: Sexto Non. Mart.
Aos д. Quinto Non. Mart. Aos 6. Pridie Non. Mart.
Aos 4. Quarto Non. Mart. Aos 7. Nonis Mart.
Aos ç. Tertio Non. Mart. .
328 Aos 8. direi: Março tem os Idos aos 15. de 8. para 15.'
vaó 7. e hum que se accrescenta, oito: Octavo Id. Mart.
Aos 9. Septimo Id. Mart. Aos ц. Tertio Id Mart.
Aos lo. Sexto Id. Marr. Aos t4. Pridie Id. Mart.
Aos п. Quinto Id. Mart. Aos 15. Idibus Mart.
Aos п. Quarto Id. Mart.
329 Aos |6.direi : Março tem trinta chum, de l6. para t. vaõ_|_5.
c dous que se accrescentaõ', saõ t7. Decimo septimo Calen s Apniis.
I
I iii Aos x
31'3-34 Appendiz da Ortbagmpbia.
'nos' l .'Dc¡:¡mó sexto Cal. April. Aos 25. Octavo , Snc. 'a
'Kos I .“Dccimó_quinto, 8вс. Aos 26. Septimo, Bcc.
Aos I9. Decimo quarto,_8cc. Aos 2-7. Sexto, 8zc. „
Aos'zo. Decimo tenio, 8w. Aos 28. Quinto, ace.
Aos ‘213 Decimo secondo, Scc. Aos 29. Qxarto, Bcc.
Aos zz. Decimo primo, Зсс. Aos 30. Tertio, все.
Aos ц. Dcòíno , &c. Aos 3|. Pridie, am.
Aos 24. Nono, See.
Deste modo se fará a conta em todos os mais metes , que tell
as Nonas, e [dos nos mesmos días do mez de Março.
„о Os Estudantes devem por cada dia nos themas esta conta,
para se facilitaran no'seu uso com о exercicio.
Advlirm-Lsç Aque os días immediate; ás Calcndas, Nenas, c
¡dos , se sàõ os antecedentes, se explicaõ muito bem com idic;
e se saõ
Prid. os semintes
слепа. , com
rl!"ebr. aos dousрозги-Еще, v. g.Posu'idie
de Fevereiro no ultimo de Fehr.
Cal. finanс
TEI(
тЕксЕшА PARTE.
EBROS DO_VULGO, ЕХЕМЕЫВАЗ;
DA
-„ ORTHQGR API-HA
~ .No EscREvER, -E PRONUNCMIL
l. SE о vulgo indouto паб erra'ra «a rem gonunciaçaö de
innumeraveis Palavras , seria facil ensinarmos а todos
L а escrever com acerto, seguindo em cada ранит на
posiçaö das letras o som da pronunciaçaô; Imas como
‘о ‘vulgo he o que 'mais 'erra a pronunciaçaö dns рати-аз, e pelo
fuso seicommumca este vicio aos mais, que паб saô dovulgo, паб
364: а -pronunciaçaö commua ser regra certa-da Orthographîa. E
esejanelo eu :saeißstazer ás repetidas súpplicas dos que .me pediraö.,
1que .nesta Orthographîa me accommodaese á capacìdadevde todos,
porque ainda os que паб estudáraö , desejavaô escrever соя-пасет),
-e паб binha'ô por onde aprender; сметки que паб havia regras mais
íaceis para todos, que mostrar os erros , que vul атаке “баб
ìnrroduzidos rfa pnommciaçaô das Palavras , aju'ntanv o acacia huma
`:t um emenda, para que eem mais estudo , que a liçaö, ou vista.
:das рыщут-аз, possaô todos aprender oque cabe nas „гимнов
фъвгарыа. Ecomo os erros saô каб varios , Ёрш ate"nasietrus iniL
lciaes peccaô, iraö as enendas em vprimeiro нём‘, para .que sem
«uonüisaö sepossaô echar pelas letras do abecedario as Palavras que
se buscarem. f » ' f l". f' ›
2 Mas esta ‚ ‚те что ггйпсйрйо me pareceo а mais давн- de
-toda-fa'Orthographîa , >velo aesahir a mais дина: rosa ; _porque exa'
папаша .bem a omprcza, n que me leva'va о degejo da ut'ilidade
'blica , vi que era preciso ponderar erymolo ias, сыт/арапа
gias , e'sßguir derivaçoens; eque nada disto astava Ipara oacer~
-zo ; ’porque тайга: vozes achava o uso contra mim; equeloábuso
сайта prevelecìdo pela атташе dos livros. Entréi na dúvida 'da
~wnjugaçaô .de muitos verbos; e se me queria valer 'dos'Vocabula
“надстроив, estes mecausavaô maior confusaö; 4porque «mi
чтиво mallas mais 4que: шляпная гнида estes çaô Баб varios ‚л qty:
в lv na'O
:1l 36 ‘.Terœira Parte
`паб he facil acertar qual эфа oproprio. Huns пакт Aliumiar com
i, outros Aliumear com e': nos Auctores achei Allumía , como traz
Vieira; e Allumeia , como diz Bluteau. Estes escrevem Jugar ,
aquelle's Jogar. Huns pronunciaô Gumil , outros Gomil; outros
Fuge щ, outros Fo e tu. Huns Cuspevyoutrosßòspe. 4Hams` щам—
outroâ'Ordir. Huns rear, outros Criar. Е дезгез,"е outros' voca
bulos innumeraveis.
E querendo tirar adûvida para o acerto , паб achei que Au
ctor , ou Orthographe Лёши Portuguez tratasse ate'gora ysimilhante
materia. Consultava a pessoas doutas, sem descobrir o intento, e
$5 nehavn teimas sem resoluçaö. Queria seguir ouso; mas como o
tofava inoonstante , паб me podia 1затихшие regra. Recon-ia áliçaö
dos livros, e tirava паб pouco (шею nesta materia , que só encon
timí'a'variedades.-Buscava >a derivaçaô latina; e se; штампа:
.ега propria, naquellas irá era'alheia. Edeste modo me ‘via каб рег
р1ехо ‚ que nao toria дыша deixar a Obra, se afama a паб tive
fra publicado. › .v . .
4 ьЫаб era menor `a diñiculdade, yque se me oße'recia em daf
.regras para. а recta pronunciaçaö; I¿2011111.11n-aò hasta едет/еж‘ com
acerto ,_ para'prmuncìar sem erro. завоет ‚дшпдаяис estas pala
tvras Conclave x е Rubrica estaô bem escriptasquanßo-a Orthographîa
das' letras ; mas pronunciadas os que ignoraö а quantidade das sylla
bas, акт Conclave ‚ e Rú ricacom a nu tima breve. Pronun
ciadas pelos que sabem asua lägantidade, Conciáve , e Rubrí.
ta' com apenultima longa. S чает ha de ensjnar , ou por onde
ha.,de»àprender esta îronunciaçaô o que паб estudou , se olhando
para as Palavras Conc ave , e Rubrica ь vê as letras á cpm que ведетс
vent; mas паб và signal algum dos mnhcom чист: ргопипсйабг
»Quem ha dedizer seesta linguagem Partiraô falla doi tempov incre»
rito д ou do futuro? .Quem ha de сшей‘, se Florièo se` ronuncià comi
longo, ou breve., quando em huma signiñcaçaô e. l>r¢:v¢:.„A e em
outra longo“, mns sempre se escreve do mœmo model,- 1.. ‘ы: :a
5 Que Auctor'Pormguez наведет mom-_de тостов. nas pala
‘пав ‚‚ ou nos manda que accentlmmospparaoßcńr'to cia-'pronuncia
çaô? Штаб , que ma» se aprende com ото. ‚Ерздяце n_aòtcxn
nso , e queremsaber , com que, e Por onde Наб de aprender? Ha
quantos. annos que se ouvem no mundo estesnome's Cleopatra , Tre
чет , Themistocles , Epicyclo , - Epithpto, асс. `с азиат uso паб аса
Ьои de ensinar >a suayrecta pronunciaçaô., гнёзда“: ignorantes.,
mas'a homens литий doutes, e «гадании: ,osipronunciàô com
apenultima longa , sendo ein toägs bœueì ¿Finalmente соглядатаи—
do a necessidade` que havia dettocla esta Obra , reSoivi-me а
1. „. nuar
Da Orthographie "137
mar-'com esta’ terceira Part'egwa mais mil, "er necessaria ’de rmda а
Orthographîa , .desprezando censur'as., eseguindo usfundamenrœ dg
melhor rnzaô; porque esta sempre lfoi nique triumphou nas dúvidas ‚ _
l ~muitns mes propo?. na muraria. 4para cabal intellígencia de
rudo очи: hei de seguir, eobservar , Saö precisas aoleitor as ad?
»vefîçnciás segalńmes.’~ Y ‘ëï НМ’! i.: if@ »la 'l ы, „1... At
-. ‘1.a „та; . час-1 'fi as mman:l aq t u. -o' s' .; L
‚ад-петлей: necessaria para a утопивший‘. л‘; 18 »‘' #l
` DI Отжиг-грив. I 139
штанам.
' l . l _) l ‘yn
44,
Х
Du Ortbograpbia. x41
'- ~ I) I". - 's i -у wi '1' ‚ .
Temps
Quinte Medo.
Con
144 Terrein: Parte \
Соп
Da Ortbagrapbìa. 145'
цб Terœìra» Parte
Quem quizer saber como estes verbos s_aö auxiliares para ou~
tros, e em que tempos se Шее аршкаб, vsp' aS Regras da lingua
Portugueza por D. Jeronymo Contador de Ar ôte, tol.
Os erros no verbo Haver saô Heide , Ъ e, bade , handeln:
em lugar de Hei., has , ha , haò. Porque a partícula de паб per
tence ao verbo Haves, mas ao outro que Иже vai adìante , ea (рт
serve de auxiliar: v. g. Hei deamar: Hei de ir: Has de amar: Ha
deamar: Hao deamar, 8m. porque sa ode fosse do verbo Havel“,
haviamos dizer: Havemoscle, Havcisde', oque ninguem diz. Epox
isso se me ergunrarem: Has deir comigoë Devo responder: Hei,
e паб Hei . Наб elles de ir, e паб Haude-m.
Verbos Regular-ct.
Can
D: .Ortbagmflfia. r47
mas Pessoas , e Tempos , como o verbo Feder , que naõ se usa na:
primeiras pessoas do singular'nos presentes; porque ninguem diz,
nem se pode dizer: Eu Fedo, ou *'esso , que he abuso. E outros,
que iremos pondo no seu lugar pelas letras do Alfabeto.
Advertencia. ., '
Ultima advertencia.
f Ainda que em cada letra dos Erros do vulgo , edas- Suas Emea»
'das se acharáôA adiante muitos nomes. propxios cle> pessoas , а que в
,vulgo mais ordinariamente егга- a pronunciaçaô, e г consequencia
a Ortho raphîa , pareceo-me mais acertado Fazer num escholio de
Duclos e o alpbabêto , para uso mais Ãacil dos que амида nelles ‚
eerra amente диет, eescrevem: Анюте, Самое, Catrina , Ь).
sei., lerolmo, Ander, Guìtéria, хамы, Bcc. em lugar de Anto
pio, Carlos, Catharina, loseph , Jezonymo, André, Чипы-За ,
`Xavier, 8‹с.‚ Е por naôf gastamlos otempo em repetir os erms du
vulgo , Ещё, so os nomes. сот os seus accentos neeessarios para а
récra pronunciaçaö , eas letras, com que se devem escrever , сон;
forme o uso universal dos Aucrores. '
Naö porei os nomes proprios antigamente usados, assim de Ьо.
mens ,A como de» mulheres; porque-os mais dalles паб eraôY nomes
de Sancros , nem ja hoie se usao. О dourissimo Bluceau os reíere
,todosa no segundo tomo dosSupplementos., aonde se poderáé ver ,
quando for necessario. ~
nь ~ 'L" ..
/ i
Nome: трут деревом дельт/тиши имам. ц;
Scipiaö. ,-FufîTheôphìlo. Valerio. 'y- ‘Л
Sebastiaô. Theott'mîo. Vasco. _ _ _ .‘ Х‘
Sesinando. Timótheo. Veuceslau. l _* '
Silveriol Ti' о. ‚д ._ ":Vemura. 'Xnvien
Silvestre. Thoim's. l Verissimo. . Ximêno,
Simaô. „5h §‘Tlhomé-„1i Vicente. Xisto.
Simeaô. ‚ „ея'гТог uáto. Victör. и _ __ .
‚Юр.‘ f`Toriivio. _ 'E 'iVictorián0. _Z «_i 1_
Т ьад‚.1‘Тг1$:‚'аб, „о. Victorino. ‘ ~ j' ` t >s._“-. .
Thadcleu.«dà-¿1_ {Thyrsm _. д `д '¿Vidal.
,Urbanm _ _ /_'Zacl1arias.
Zeferino, ou
Theodomiro. V - ‘A Zephyr'mp.
Theodóro. ( Zozimo.
Theoclósio.. .;д;‘гУа1епгЕт. ,sq- ;~«`Zuzarte. _.. _ if
‘I .m А i rf.
NJÜÍMES .DißßtMULHER-ES” ' I:Í
.»..._C.'} ‚гм „МэВ .‚ .aq ‘f .‚ . . .1
A „i C _«_'.?„Emerer_wiana. и, tGertrudes. f
....„.‚1:›Г.. Emilia... mol@ ÍGl`ácìa.~
'Agostinha. Caerana. Engrácia. ¿_y-.i uiomaly.
A' ueda. ватта. Escolástica.
Alâonça. салака: 3 ',g g .spel-„SQA H
Ambrosia. Catharina. u emia.
Anastasia. Caßixnírauf,e ъ}, q¿,Eiigénia.. „я Heduvíges.'
Andrêza. Cecilia. Eu hra'sia.' Helêna.
Anselm» . ждисдагаг
Angelica, ,` Claudia. 1 ~ и ‚г „'E. Час » HiPPOlYü-î'
. `~‘
VIgnêz. ’
е“ _ n _ 3 i . Colêtaß., ' РЕЖЕМ;
ß ' _f _çonçguqdm Feliciana. 1пгщсёпсда.‘
. . y Filippi., оц Ioanna.
Вйгъдрв. '_1 D Philippa. ч Ioachína , ou
Beatriz. Flôra. изящна.
Бета. _. : Damiana; Florencia. loscpha.
Bernarda.; _ _. 1.,-i Dorothea
Bibiana. Domingas. _ Francisca.
i.. . '
' lria.
,_ Isabel.
Branca. . р . ‘ ‚ ' ._ G. Iuliano.;
Brásia. E ‚ . lusta.
Brigida. '.- I y.. Gerarda.'
Brites. Elvira.` «V Genovêfai.~
156I — ~'\«N0mei‘ de malheur. 'lli " ‘х ~
L мамы.
Mauricia. . '' ` ’ 'simaa
Susanna. ` Йn'
e Maxima. . .f .
Lauriana. _Micaéla. _ _Quitc'ria. _ ._, T
Leoea'dia. Mónica. i .‘ ' 'Í f _
Leonarda. - - ’ R` ‘Tex-esa; ‚я. :r' «
Leonor.u N- В’ .1_ «Theodôra„:.t..:. l
Lourença. -'- Rita. ‘ '- 'K_Thomásia.
Luiza. „Наташа. ' д `fRosa. д 5" `Thecla. e
Luzia. Narcisa. ' ` д Rosália. -‘-'‹ '(‘*Timôthea.
î 'f '-4' Kuñna._ v -ï
M P ‘ «U `Vj _
Maria. ePaScoa. s '.‹ .
«ff'fmf'f»«`/Vicëncia. отд-11‘
Marianna. _. Paula. _ _' "Sabina, I _Violante
lVlagdalena.-L ~ Paulina. »Í - l »sancita а 4 Í/lYictoria.
Marcella._ Perpetua. _ Sebastiana.' Ursula.
Marcellina. Petronilla. ' " îSenhoritiha. 52
Margarida. 51д -'`Ро1опЕа‚оцАро1—$ега11па.
Morinha.- lonia.'r ' v »’- "'»1'7 «î _ 'l _ "t
‚я. _ 2.-? l .n limrD .:.:.': 1 À
El »` ‘ -A ADVERTEN
...n-:smul стыд
цинка? ‚в‘: _ _._. _'.
jore'pb.
м"—` `___.____`4-.‚‚
il
158 Advertencia pum: a: ‘Ищешь
тетю Завести‘, e se pronuncia lozé , porque naõsm'ã'facilper.
suafiir aos que ещё—паб а lingua latina , que o a we finas vo
fgaes naõ tem -a pronunciaçaõ de Az , como Musa, a primeira pala
lmi ласта, que Inos-umsinaó na Grammatica. No que :oca avermi
L ças.
naçaõ7v.domum.
ph , rug.
veja-se o que dissemos nas Partes acabadas om h,
Mem-digno, que Joseph sôa no fim como f, como se dissera
поз Josef; porque-aqui o ph naõ 'heo Ь, ou fdoS gregos, ma:
horna aspiraçaõ hebraica; que hebraico, e .naõ .grego he o nome
Jose h. E sendo o z letra dos gregos , e valendo por letra do
bra а, паб sei con que fundamento a querem introduzir neste
nome.
1.59
_. и а‘ ..' -. .’—..-"*’о маг-„ты. :wv-nw мы r' i .v . ' 'fir/1.»
ERROS COMMUNS
D A.
Е diremos , Гц Abdico , tu
A Bafaciiço. Abafadism Abdicas.
Abainhar, e паб Аьаепьаг. Ба Abecedario. Abcedairo.
2er bainha no panno. Arbegaö , е AbegOCnS.
Abalançar. Abalancear. Abegcaria. Abißuaria.
âbalar; Snô escusados dous ll. Аьегьав. АЁНЬаб.
АЬаБааг. Abalizar. Abelhudo. Altzilhudo`
Abalroar. Abalrroar. Abençoai' , е Abendiçoar , usados.
Abanico. О mesmo que lêque. Abel tura. Abretura.
Abâno. De abanar o fogo. Abestruz , dizem huns : Avesrruz
Abarca. Abracar. джем outrcs; e este he mais
Àbásia , ibreve: nome de вы» propriov ein analogia de Ave,
pia- . _ porque e а maior das aves.
Abastecidò. Abasncido. remar, ou Bemmar , e паб
Abaxar, о uso ccmmum diz АЫштап.
Abaixar , е aeste seguiremos , Abexins. Sac os Abnsinos, natu
porque паб tem analogia para raes de Abâsin , ou Ethiŕmia.
о contrario. Abexins , he derivado дед x
Abbacial. Abbade. Abbadia. Ab na ша lingua.
badcssa. Abbadessado , дат Abjurar, e паб Aûjurar. He de».
dous bb.' testar о erro -em materias de
Abbreviar. Abbreviarura. Fe'. ›
Abcésso, e Accesso. О primeiro Abluçaö, e паб Аёшшеаб. Na
he о mesmo ue а axtamento. Missa 'he -o vinho que o Sacem
О segundo , с egadïl. dote toma даров da .commu
Abdicaçaö. He а voluntaria ге— nhaö
Зцпсйаеаб de alguma dignida Abnegar, e паб Anegar. Не о
e. lmesmo que a artar de .si _, паб .
Abdiear.l Largar, renunciar, 8сс. querer conce r. i
Abo
160 Tcrϓm Parte.
Entradas. Error. Emmdar. Error.
Abòbada. Penultima breve. Тесто nbo. Dc Abs, с Têmetum'o
arquindo. _ Еп‘о Abôbeda, vinho._
Aböbm'a. Реп. br. cu Abòbora. Abs2erger , na Medicina : alimpar.
Este conferma se mais com o Abstinente. Austinente.
uso . porque dizemos Aboboral. Abstracçaö, he separaçaö que o
Aboborar. En Abobóro, enaö entendimiento faz , considerando
Abobáro. huma cousa, enaô outra, que
Aboletar , os soldados. Abolelear. tern identidade com ella ; e
Abolôrecer Abalorecer. essa cousa assim considerada,
Abomina'vel. Abominavele. Charna-se Abstracto.
Abonaçaö. Abono. Abstrahir, o mesmo que separar
Aborrecer. Aborricer. huma cousa da outra.
Aborrecimento. Absurde. _ Ausutdo.
Abórso, e Abôrto, usados. He Abundancia. Abondança.
parto antes de tempo. Abundar, ter abundancia, Егго
Abôtoar. Abetoar. Abondar.
Aboyar. Andar sobre а а оа. Abusar. Abuso, o máo uso.
Abraçar. A rassar. Abûtre. Abutri.
Abrasar. Abrazar. Abyla. Y breve, hum monte.
Abrir. Na conjugaçaô diremos: Ac. - я
Abro , Abres, Abre ‚' Abri Acaçapar-se, о mesmo que aga
mos , Abris, Abram, Scc. е char-Se.
naô Aìbro, Aibra, que зоб Academia. , este nome na pronun
erros do vulgo. ciaçaö latina tem о i breve. Na
Abrigar. Abrigo. pronunciaçaö grega tem accen
Abrochar. Abroxar. toa до noi; eestebe став
Abrogar, annullar. Abrrovar, usa о. Academia foi hum lugar
Abiólhar, lan nr olhos a vi e. ameno , que Academe deo a Pla
Abrólho, e A ròlhos,A herva. taô para ensinar Philosophia em
Abròtea, e паб Аьюпа: huma Athênas. De Academe se cha
herva , ehuma casta de eixe. топ Academia 3 е helioje o no
Abrunheiro, arvore. Aburn eiro. me das Universidades das letras,
Absolver. Assolver. edos congrcssos eruditos, Sec.
Absoluto. Ausoluto, Académico.
Abs ter. Auster. Açairelar, pôr сайт).
Abstinencia. Acalentar. Acalantar.
Absono. So breve , couSa mal Açalmar. _
soante. Acamar. Acaimar.
Absorber, tragar, sumir. Absorver. Acampar Acanpar.
Absorlo, melhor que Absorbido. Acanhar-se. v _
Abstemio, о que паб bebe vi~ Acapellar , fallaudmdas ondas.
Aca
a
-,- ` ——-—-.._`
Da Pronunciafaä. 16x;
Formulas. д Errol’. Emùu. Енот
Acariciar, 'e Baô'Acaricear, рог; Accésso , р‘ mesmo' ue съема;
que na comugaçaô he : Eu Accessorio, e паб sseroiro, o_
‚ Acaricío, Tu `Acaricias , El- que паб he da esaencia de ан}
. le Acaricía ‚ Seti. ; ' гита cousa , ou воща, que se
Acaso. . : ‘n f. .. . Acauso. gue a oun-ajprinci'pah
Acastellàr. '‚ - Accidental. , Accedental:
Acatar , o mesmo que respeitar. Accidente. :JAcceçlente, 8cc_.~,
Tern pouco uso. Acatamento na Philosophia he o que imo
he mais politico Por venera» rem substancia, como Cor, Сяч
çaô, c respeito. lor , Frio , 8‹с. Na Medicina im.
Acathisto, qluer dizer sem assen» àcousin erigosa., que sobrevem
to. He pa avra увёз. ao en errno.
Açacalar, alimpar as armas. ` A¢Ciôma,assim septonuncia,mas`
Açaŕ'ate. ' Assafate. deve escrevervse Axioma. Ve
Açafraö , Açafrôn , Açafroar. ja-se афише.
Açamar , pôr hum cabrestinho Acclamaçaô. Accramaçaö.’
ao foi'aö. Е паб Açaimar. Acclamaçoens. Acclamaçaens.
Арию. Açaimo. Acclamar. Accramar.
Acçaö, e Ac oens. Accommodar, com os seus deri
Accento, e sseńto., saö diver vados.
sos; porque Accento com dous Aecumular, e os mais. Accomuó
cc signiñca'o tom, ou som, Лаки.‘
сот que se nunciaô as syl- Accusar, eos seus derivados, co-'
labas nas pa avras , como dis- mo Accusaçaö ‚ Accusado. ‚
вето: no seu lugar. ,Toma-se Accusador , Accusatìvo.
tambem pelo canto, «ou .musi- Acéado,Acêar', eAceyo,. outro!L
са ,.na'sce do latim Accino, is , escrevem: Assêado ,- Asseari.
cantar juntamente. Assento com Asseyo, depende da pronun
- dous ss, he obanco , ou cadei- ciaçaô de cada hum ‚ РОГЧНО
. ra , Зав. em que huma Pessoa паб tem analogîa. 4 v
se assente. » ‚' Aceitaçaô , Aceitar, se dil сот—
Ассгпшаг , e паб Accentoar , pro- ,_ тающем; ;’ mas i como tem
. ûunciar eonform'e os accentos. analogia deAccipim'deve es
Accepçaô , c Accessaô saö diver~ ‚ creveŕfse Acceìtaçaô ‚. Accei
sos. O primeiro he tomar al- tar com dous сс.’ ' ' .
guma palavra, ou dicto , nes` Aceleraçaô,-Acelerado, Acelerar ,'
te, ou nnquelle sentido: о Se- tambem'se диет escrever Ac
выпас he о mesmo , ,que zic-'_ :celeraçaô., Aelcelirlado,Accel@`
l_crcscentamento.,- Pronuncia-se rar, po не: по1агйш‘гет dous
sem' cnrregar no e. ' д cc. Acce milo , Accelero.
Accessivel , aonde se pôde chegar." Alîélga, hortaliça. A
‚ _ ce
16ì` Taï-:ir: Parte.
muah, Emu. Выждав‘. _ Erroŕf
‘Асам, där signai’. Açanm Анатоме‘, rio’ do Inferno.
Асом: A' . Асцит, Primzìŕ @nego
детищ Мс: saô do tim мнят, huns'povos: pronuncia
Aëe'tehda,l @Wisse-#devon es- se Aquivos ; .porque nogsobre
crever-s6 Aècender, Accéso: dites nomes о с he aspìrado,
MMM',
Afcéîůmîo, añìnar,
гид/е:арист- o'ouvo.- Minima
sem' wbßça- e паб tem
humasom de de
Саш" x..A CSPOYZÃ"LV
мерит, :dizar madeira` com A’cido`,.eA'cidos, itbreve: Azê
ce ‘Ню Euro* мерами. dei
меже, eÄcérvo,.saö dlversos, A cima` A'sìma.
-Aeéröo'- sigpìíioi' спаса croci, Acime, @que sefaz' de proposito
aspera, 8‹с. рага estimular a'outa'o.
Acérvo, he> o" mesmo que mon-f Acipipe. Acepipe;
каб dealiguma сшва; Saô pa- Atzìpreste, arvore, he решка,
1аЧга$ latinas apomrguezadas. que introduzio o abuso, por»
A’cé`rca , escreve-se semaparm: o“ que só'se deve dizer Cípreste,
y Ё de cerca, porque- he' huma» ou Сургёвге do latim Cuprcs
- prep'os'rçaö Portugueza.'~A(’cerca\ sus', ou Cyparissus.
~ dlsso'f, Ncercœdutascousas, 8m.' yAcipreste , dignìdade. Уча-пс‘
signlñca о mesmo que Tocante. l Arcipreste.
то , панде:- he а. ргйтсйгат А‘с1агац Aorarar.
Pessoa 310 verbo Acertar , rein Acobardar ,\ диет‘ buns, e Aco
atcemo agudo noe: Quandoy vardar, dizem outros, e he 0
тома поты, naôse'cal'- que succede, quando паб ha
тега Hove. > А analogîa , ou derivaçaô pro
Acesoar. Уча—задними. ria. О que acho mais usado
тешьте, mrMedicinam'cavida` ie Acobardar , Cobarde ‚ Со—
8! ¿6 ивой, зонде encaìxaô bardia.
‘синтез. Acoberta'r, ou Acubertar; рог
Acétoso , cousa ‘деда. que huns dizem Cobrir , e Co
ма, dè lenha. Axa. Ъегю; e outros Cubrir, eCu
лаваш, Achacado , A'chacôso , berto. Aqui аистов seguir o
о паб Amcar, 8cc. melhor som da pronunciaçaö ,
Acha'que. Axaque. que 'he Acoberrar. Veja-se na
Achat, Achado, 8zc. >letra с o verbo Cubrir.
Nas seguintes'Palavrasl ronun. Acoçar, ou Acossar, este tem
» cia-se o Ch com' som e q. menos uso nos Auctores.
Achátes,huma` pedra fina, chum Acoimar, спад Acoumar, Гага‘
companheiro de Enéas. pagar odamno , que os Задов
Achéloo, riozdaGrecia. causaö.
Achêm. Cidade. Acold'aoar.J Aleoxoar,
Aco
DA жажды Щ
Ездим. _ д ‘Шли. Еще-дат. ‘Бить
Acolytlio , .o „ayudante da Missa. ¿gîaiglo latim Accrescere ', este he
Acommetter , Афщпдод, mais usado , como Accrescer ,
_,.Acormnetrimento.l , ‚у Accrésoimo`
'Ãwnselhaß А f Amßtëlbaß Acreditai;`ì ¿d Acriditar.
Àcontecido, Acontecimentglflcon _Acredôn Aqueredoq.
«песет ‚ е naëAßpntiCidQ, ¿won .Aocreseen Acrecer.
énto., А Accrésçime.
Я“? faz самопал. A crimónia, e ‚паб Agrimonia;
era. agudeza .picante no sabor, с
Acôrdo, primeira pessoado ver nas lPalavras, ue picaö.
Í „ЬоцАсогдаг, com accento ag“ Acriso ar, puri car no crisol.
do no ò, eu Acòrdo, гкс. Achrónico , i breve. Na Astromtv`
Àcôrdo , nome , omesmo que re mia he o mesmo que cousa
'. . Soluçaö, com semitom no о. semrempo. Nascimento Achrò
Ácostumar. Acustumar. nico be oda estrella , que пазу
Acotovelar.' ,i Acotovolar. Acrósticho,
ce, quandoi breve.
o Sol se
He um ge
Acoutar, e паб Acoitar, pôr em
‚ да аг seguro , buscar couto. nero de Poesia (diz Bluteau)
‚ s seguintes escrevem-se com отчие as pl'imeiras, ou as dl,
„‚‚ ç выдав, e паб com s. ,.‚‚_ ß tirnas letras de cada verso , ou
‚4.90, Açor, Açorda Açougle, humas, e outras formaô pa
¿j AçourarJ Açoute. ÈnaôAçoi fiavraf. que tem alguna ать
е gue, Аршин‘, Açoite. о.
Хетты, ,escrevem alguns do la Аи. .„
44‚цйт Acquitere : mas como; he Actas, deremìmçoms ‚ ‚он аз‘
palavra composta da çreposi sentos sobre alguma materia,
¿.¿çao Ad, e de Quœro ,1. que isa registrados em livro,
Ё'л. composiçoç') muda o d em с, Actividade , Activo , Acto.
n. при se segue g, e faz me Actos , ou Autos. Уфа-56 аайапв
x, or pronunciaçao , no portu te na ,ipalavr-a Auctos.
.. ez v`nuo ha inconveniente ра Aetör, eAuctôr. Vejaö-se
„(щ спасти); Adqiairirl segundo .f te na удачи Àuctor. _
Цпд’ргерозйеаб latina Ad, enaô Actuaçgo, a acçaô com que а!—
_ . ‚1. „E с: , ‚‚‹‘ uma correa »se poe em acto,
lÄ'cri; , диет Medicos do queou se actua.
tem sabor picante, aspero, e Actual, rudo o que existe, e
desabrido; a que çml algunas que esta' cm acto.
terras chema() Agre; Maçâa Actuar, рёв em acto.
agr@ . а чщёачадчда. Асцит,— e Actuôso, cousa que
obra,V quenaö está ociosa. Quem
Acrecentar `, esci-event швам; e
outros Accrescentar por так): escrey'çr as sobreditas pala
L ii was
-——
—--—-——..
Da Ртом/„дана 173
Emmi”. Error. Emendar. Error.
porque o til nunca fere a vo Alijôì, _com `о agudo no rom,
gal. E se quando se escrever A1: Villa nossa.
guma, o rn na pronunciaçao Alimària , he palavra por abuso
' îerisse o. а ‚ naô se poderia de Animária; porque ningucm
supprir o m com Ítil , e dizer diz Aiimal, mas Animal.
‘Мёда. О mesmo digo da pa ‘E se )oaô de Barros vnas Decadas ,
lavra Huma, cu Hua, como e Camôes nos Cantos usáraô da
ñca advertido na Primeira Раг palavra Mimaria ‚ foi mais por
te n. |64. vser esta а pronuncia a6 do vul
'Alheaçaô , Alliear , 84e. mais pro о, que a proprie ade da pa
prio , e ho'e usado, Alienaçaô, avra.
Alienar, o latim Alienare. Alìmentar. Alemen'tar.
'Aiiâs , adverbio latino .introduzi Alimento, e Alimentos.
_ до nas praticas', e conversa Alimpar.
çoens , que significa , de outra Alipede, pe breve; o que tem
maneira , &c. О abuso о pro- ' azas nos рёв.
¿nuncia eralmente com ацт `Aljôfar, e Aljofares, pen. brev.
ma ага а, oque паб tem ра Alistar, pôr na lista. Alistar.
lavra видит latina; excepto 'Alizan Alisar.
os 'nionosyllabos, que saô os Aljesûr , Villa nossa no Algarve.
nomes de huma -sô syllaba. .He a unica palavra , que en
' Aqluelle accento grave sobre o contrei em ur na nossa lingua.
а e só Para signal de que he Mas supponho que Неон dos
adverbio., e паб o accusarivo Arabes, que fundáraô aquella
Alias de Alius, а, ud. Е naö _ Vina. ч
he signal de se carregar no a Aljubarrota ‚ Villa. Algibarrota.
lagudamente; porque o tom Aljube. Aljuve.
agudo he o contrario do tom All.
grave , o agudo sobe, e о gra Allegar , trazcr anctoridades , re
ve desee. ' ferir Auctoi'es.
щам ‚ aonde se trazem as set шедшая , dizer huma -cousa , .e
ras, e паб Aljaba. significar outra.
Alicâte , de engrasado'r. Allegorizar , fallar por Allegorïas.
Alicerse, e Alicerses, mais usa Allelûia ‚ `paiavra grega , que
des, que Alicece, ou .-ilicese. uer dizer Louvor ao Senhor.
Е se quizermos escrever no ri A1 i, naquelle lugar.
gor da nossa Pronunciagaô , di Aliiado, Alliança. '
remos Alicerce. ` ~Alliviar, assim se escreve com
.Aligero , o que traz aras. ge breve. mummente este verbo , mas
Alijar, lançar ao mar oque чет por abuso , porque este паб he
no Нате! e паб Aleijar. outro acnaô o verbo latino lAl»
r с.
к
1.74 {лифт Раны
L
.___ _ —- ` 4.
Da Promrìufaò'. I79
Именам. Error. Emendas. Hrm.
que пае se consóme no fo ma cousa de prata, ou outro
o. metal.
Amlcissimo, he superlativo lati Amollecer. Amollocer.
no , que significa. Muito ami Amoiiecîdo. Amollicido'.
go. Егго Amiguissimo. Amollentar , Газет-ее июне.
Amicto , о que o Sacerdote pôe Ашопюаг.
na cabcça ‚ е nos hombros, Amôr, e Amôres.
quando se reveste.'He alavra Amóra , e Amôras. MoraS.
latina , que se deriva overbo Amorável. Amoravele.
Amicio , que significa cobrir , e Amoreira. Moreira.
o Amicto representa o véo , сот Amorîcos , e amorînhos.
ue os Judeos cubriraö orosto Amorîm. Appellido.
de Christo. . Amornar. '
Amida , i breve, Cidade de Me» Amorôso , е Amorósos.
sopotâmia. _ Amorsinho. ' ~ Y
Amido , ibreve , huma massa de Amortecer , e Amortecido.' ’
certa farznha sem mò. Amòstra , e Amostrînha.
Amieira. Villa no Alem-Teja. Amotinar. Amutinar'.
Amieiro, arvore. Amy.
Amiens. Cidade de França. Amparar. _ Emparar.
Amiga , e Amigo. Amphîbio , animal , que vive na
Amigávelmente. Amigavelemête. terra , е па agoa._
Amiguinho. Amiginho. Amphibologîa , omesmo дават
Amimar. biguidade de Palavras.
Amiûdar. _ Amphìbológico, ambiguo. _
àmiudo , repetidamente. Amphipoli, obreve: antiga Ci
Amizade. " Amizidade. dade de T ra'cia.
_Ammonîaco , pen. br. Esta palavra Am hitheátro, era hum grande
he hum adjectivo , que se арт edificio redondo com muitos
ta aSal ; eSal Ammonîaco he degráos , donde a gente via ru
huma especie de goma, que do no terreix'o sem se impedir
distilia huma arvore. huma a outra, estando todos
Amnistia, palavra grega; signifi assentados.
ca o esqueeimento, ou perdaö Amphitrite , fabulosa deosa. do
getal de imúrias. mar.
Amoedar , cunhar em moêda. Amphiso, rio de Thessa'lia.
Amoñnar. Amuñnar. Ampliar. Amplear.
Amojai-,tirar o leite do peito _cheio. Ampliticar , augmentar ‚ accres
Amolar. Amolegar. ccntar.
Amplitûde, largura, exrensaô.v y
Amolgar , fazer môssa , e he o
mesmo que Amossegar aigu Am lo.
ii ' Am
l
„_`‚——`,`
18o f Тенет: Parte
Етепдм. Error. Emendar. _ Error.
Ampóla. Empôla. maissublime , orque se enten
Ampolhêta , relogìo de arêa. Em де де cousas о Сео , ou Лаге—
polhêta. ja Triumphante- `
Amstardaô. Cidade da Olanda. Anagrama , a palavra que se fòr
[irro Absrardaô. ma da transposiçaô das letras de
Amuar , on Amuar-se , apartar-se hum nome , como de Roma ,
com indignaçaô, e sem fallar. ue mudadas as letras , se tira
Amuleto , о medicamento , que se mor, ou Mora.
(га: pendente do âescoço , con Analecto , о ajuntamento de varias
tra malefìcios, c. cousas.
Amura ,‘ no navio hum cabo gros Analogîa, proporçaö, ou simi
so , ue реза по punho da vela Шанса де huma cousa com ou
gra-1 с. U'â.
Amyclas , pen. br. Cidade da Gre Analogo , cousa , que tem propor.
cia. çaô, ou similhança com ou.
Amydon , pen. aguda , Cidade de tra.
Macedonia. Analysis , a disposiçaö , ou exame
Amygdalas , pen. br. no latim saô das partes де hum todo.
amendoas. Na Anatomia saô Analytico, ti breve: he o que
duas glandulas á roda da gar reduz as cousas a seusrprinci
gatita na entrada. pios para as conhecer.
An. Anana's , frucro do Brazil.
Anti , сот :i agudo. Quer dizer Anaô , о que паб cresce.
decada pezo, ou де сада cou Anarchîa, pronuncia-se como A
за nas receltas. narquia , lie о mesmo que go
Anaçar , mexer , incorporar cou verno de huma República sem
sas líquidas. Principe, ou cabeça.
Anacardina, huma conserva de Anasárea , inohaçaô де todo о
Anacardos. corpo.
>Anacephaleòse , palavra grega , Anastasia , nome proprio de mu
he о mesmo que huma breve lhel'.
repetiçaö , ou recapitulaçaö de Anastrophe , pen. br. huma inver
cousas dietas. saô de раки/газ. Не figura da
Anachronismo, erro no computo Grammatica.
dos tem s. Anathema , pen. br. he о тезто
`Anactôria. Cidade de Epiro. ue excommuni'iaö separaçaô
Anadîa. Villa na Beira. e todo o Christ-ao , 8cc.
Anáfega, pen. br. huma arvore. Tambem ha Anathema com a
Anágoa , de mulher. Anaugoa. pen. longa, e significa о que
Anagôgico, hum dos sentidos da por voto se consagra a Deos,
Lscriptura Sagrado, que he 'o ou suspende no Templo.
e Aua
D4 Pŕmncia'raô'. 1853
Высших. л‘ Error. ~ Emrndax. 'Error'.
Anathemal'i'mr ,-excömungar, Все: Anémone , a flor , a опели/1:19!—
Anatolia , ‚«partei
Anatomia divisaôdarecta
Asia.
dos mem @meme cbamaö Ацетон, ш
'bascom 92 pen. breve, -r1t`.
. bros de -qualquer _corpo hum a Anexîm ,ì disto vulgar-l picante.
hum , para examinar a'lma Angêìaf, villa.- ŕ. ocr..
._ wm ¿9,5 imma, гм .1n 2’\ An еадщ Bot', e nome 4`proprio
Ш ' 'coyçousa de Anatomia. -veâlinolheß com i brbve. “A
Aim-mimi, ßzeŕla'natomîarli Angelica, com iëlongo, .huma
Anca , e Ancasrî fß ' ‘ f. А :bebida comode 'rosasòlis , que
Ançaô , villa na Вей-а. inventáraô os francezes.
Anchova , peixe. Анион.. Angelico., cousa de Anjo,
AngelimV , arvore. i
Ancìa. Уча‘ Ansia.
Anciaës, villa em (га: dos Montes. Angerôna, deosa do silencio. ‘ ’
Ancianidade, .'vel'hice. ‘i . ‚ Y (i. Авдея, lcidadexle França.
Anciaö ‚но velho», e villa na Beira. Angola, cidade, ereino. Ingôla.
Anciaös. Anciae's. Angra , he quasi hum braço do
Aneira, Ycidade de Galácia. mar entre pontas yde terra :~ -da
Ancona , Icidade. т: i ui потоп о поше‘агсйдцде‘де
l.
Ancora, pen. br. dos jnaviosz. \' Iha'tepcciwa; Дин‘ и’. Ъ.)
Ancorar'iplançar fferuost' Ancorar Anguhf. 'e . fu'i or. 9:. Ванта.
0 navío. „О Vnr» Х i ' машут ,quotum ángulos.
Ancoradòuro. п‘ тАпсойадой'о; Angulo, n. br. ocamogœu'a'n
Ancoróre, ancora pequena.- ‹ -f-clinaçan de duasìinhas,.quc5'e
Andadoria , o oliìdo de Anda tocaô em hum ponto, yonde
- ldôr de-huma lrnumdade. nl. acabaô, como ‘>.~ . ` ..'.
Andaime ‚ч сот dawg@ de ai , e Angustias, grandeafñìcçaô.: ":A
паб Andamio , que he palmira An ustiar. мы‘. ‚
- caslelhanaßinix ‚МА ;› . s ŕ. Anñelar , pronuncia-se 4.An'elaril
Andainas, anno, `com que se Не о mesmo. respirar com
ищете а nao. mo' ‚‚ .dilliculdadez e usa-se no sen
\ и I
.Andaluzia , provmcia. ' .ri tido de aspirar а- alguma cou
Andarilho, e 'Andarim, торс, sa coman'cia. u ‚‚ Y А
.f 'que andal corneríd'on а „д. . Anhelito, pen. br. pronuncia-se
Andôr, e Andôrœ;fdas imagens Anelito , a respiraçaö , annoia',
адов Santos.. ‚мы. к‘ . ' . odesejo. Escrevem-se Comfl-I,
Andorînha , `aile. un.) . porque saô Palavras latinas.
Andrájo, farrápo. Aldrajo. Anho, o mesmo que cordciro,
Andria, i breve cidade de Italia. do latini Agnus. .
Andrmo д i cavallo de côr de ando Anil, huma casta de tinta.
».rinha.‘\ l 1.«'. juî'exulD л Animal, todo o. vivente,- que
Andímapoii, cidade, pen. bra` se move , е sente. i f
о n-IAMIII
.‚ ь—
M iii Ani-_
t8; j Terc'eiim Шаги; i
Батат‘. livres. . Блатная’. 'Error'.
n
Arxirmlèio.: I; ‘ ‘i’v Y ,1 "А Aunpliamrieìawe амина. ‘4
Minus., dan' aimaxdar animo. Annunciaçaô , ,'Annunciar. i»
Animo, cmnesmol qnexaima. f E AMM... па ‘шедшие he o re»
.quando he a primeira Pessoa 'do medio,l que Eem virtudc para
verbo Animal' :, du, Anîmoŕ, ь: аьгапдат dores; к ,.
c." ‚ mancia-se тот-Ь longo.I ß» А Anomalîas , реши-а ггевад, he o
Аттоёйдадез 'use 'Anil-11650. ,lmcsmo' qúerdcsigualdade, он
Anjo', @Anjcsi ‚з Ар; :;:.!-. irneguißnidade .de адепта cousa.
Агнбд' `f'vrovirrciade França: саг Anômalo , реп. Ьг. nome, ou ver
“3521188 no ‚ш. i ‚ ‚ . . bo irregular na declinaçaö ‚ ou
Anna „huma cidade де Arabia ‚ e conjuigaçaö.
nome prcpriozde muihcr. ‚ Anonyme , pen. in. о mcSmo que
Années , hßtonia , 'que contém .. sem fname. ‚дм,
os suçcessdsapcia s'erietdos'v'anä A'nsía , pen.l br.'_naô ведете ез—
‚позы,.tionsn ‘де nada _ imno
еще ç ,i ou .‹ cœ'ver com S, por ser contra
- 0 Som да nossa Pronuncìaçaö;
do' espaço де imm anno. e рог isso diremos A'ncizr , An
Annalista, очес escrcve annzœs. ciado , Anciar, Ancioso ; `e ha
Annata , he о direifo , »que lem о mais pro io о С pelaanaiogîa.
штаны ao rendimento do prii dalan'm nxiusfporque semm
.ancirń anno berreñçios соп-` да o X em C. .v 1Y
~ "Sìswçiacm э ' ' . (1 п; ,'ŕ. Amácido, i4. br. he .na Medicina
Антич}, е Annéis: do {шт An o remedio contra o ácido, ou
.y Ш US. 'E1 . т azëdo dos humores picantes.
Anneliar, o cabello. Antarctico , eArcrico , com i bre
Annexa , Annexar ‚ tAmuexo', i ve. Saô сядет póios domini».
unido. . „с do. › ` i '
Annïqnilaçaô., ' if! Ante, e Ami. Ante he'prepœí
Anniquilar , reduzir a nada. çaö latina ., де que rambçrn lusa
Anniversario. v Anniversaire. mos no porxuguoz ‚ е significa
Anno, e Annos. antes, ou primeiro, na com
Annotaçaö , е Annoraçöes. , posiçaö , v. g.-Anremanhâ_a , an
Annorar. tes que amanheça , он prlmexro
Annual. Annoal. rige' amanhqça ‚- 8m.
Annuirv, consentir. Anoir. Anti, he partícula tïrmega , que
Annuilar , declarar адепта cousa significa Contra', e que tram
for МПа. Езсгече-ве сот dous Ьет .usamos na composiçao де
i . Cëilixro.,
al mas Palavras;
n que ha como
де terAnn
com.
Аншлаг, .adiòctivm cousa con»
cemente'ao Anne! ‚чьё. деде tra Christo, вес. Quem adver
Annular. чл‘: f . ‚ ' и; “отсеве; diffcuença де Amiga; e
А 4! .
DaïPŕònnnrìzfáiï. _ rf;
Emnîìat. "= 'Errol'. Emmilaf. катим
Anti , паб porti huma por outra Antesignâno', о‘ que'no combate
erradamente.: . он. c» procedía aïbandeira'do exercito.
Anrecamara , a.I casa antes da ca- Aimever. - я; ‹ . '
2 _ .f "i . .f 'l Andieu, hum фута.‘
¿maandag-Annemarie, An- Anthropologia', dew'ipçaô, ou dis
1 weder .‚ A'ntecess'orf,N Antici- п curso), que se íazaïde потоп:
. par),A mas'..‘estef.no~lańm'mudou тщись-ёж‘: ‹ ‹ fm I;y '
:o e e'mrii.„'«Anticipa¿-ei;= orque Anti-Christo. Удшиьсьпйзсо7
tambem podcmosiimitar, enos Амман. Esta palavnapeloqie.
. seus. derivados. sôa, parece _que se devia escre
Antagonista
:da отдает, desta
lie abusoyowermi
palavna ;' pori-i -iver- Antedata.,
ta lde porque
huma. carta he a дач
anticipada.
âne be grega ‚ derivada deAm Masi comoiesna data. be семга
agnnsœs, que naa»proniniciafy :oßce'mpo, ejordeuc, 'em ' que
çao latina mudou oidemt, e era папа se assignasse,'de\¢e
ficou :Artragonistaf;V e assim дом mos dizerAnńdata", .Pen~.long._
vemos dizer. Significatoadver- Antidotál, штанах-219210 de dnd
`Sarior, oppositor, oucontçindoŕ nativo. .'»b'I l l MIK-J
ode soutro', porque »Andi , ou> Antidotoi,lpen.~br. nemedio'con
Anti significa Contra; e Ago- на; Рвота.“ i”. . э
llistes o` mesmo que Gertator, Antifebrîl.,l cousajcontra a ЧЬ
quasi contracertator. brei .. .'.Antefcbrilt
Antelaçaö , о mesmo que prefe-ftAntîgono, pen; br. ,nome debo-'i
rencia. "'.. П ‚ '1. man; Е}? .'i '."J l J
Antelogîoi„cumesm`o queproémio.- Antîgrapho, heliumisignal de dii
точит, о mesmotlue cxor- visaö entre Palavras , _ дедов
dio. chamaô шатаю. Угроза na
Antemanhâa. Antemenhâa. segunda Parue Pag. 123. n.295'.
Amepárol, dal porta. Antiparo. Antiguidade, nao se cam-ege поза
Antepassados. . depuis dog, porque perde o
Antepascqgo primeiro comer; que som de шва! ; mas _pronuncia
и: рае na. mesa. .Antipastoń 'se штатами Ántiguidaf-ï
Antepenultimoßowqueńca antes*` de.; e паб Antiguäidade; como
do penultimo., e este. ames:do; algunsletvradamente'diz'em. ‘
ultimo. Antimaeho,I ma bi'. hum poeta.~
Anrepôr, preferir. .fi Antimônio, hum xm'rlrerzdï»m'edif.“|
Anteriôr, e Interiôr :'(Anteniôr, cinal. ‚ i л i»
>significa о `que precede Vnor' Antiochia i.: рыжими-5: flinticwfL
tempo, oque herprimqiŕonilm guia , pen. long. Huma Didadl?
щепок‘, cousa de dentro., Ять’. а Syria. -A -r' -rm ri М #A '
ma , Ste. _ -›--` - f ¿t Amipla'ûm ‚. Варе; , que mac'xzhelcfŕ»
_ lv g1
щ Жмём Рт: f1
Етмдаг. .1 Error. .Emendan Error.
i Eìtimamenœ таю, ou o que gar de lumi nome roprio se
.- enpgostofao legitimo Papa. рое outro рог excelencia, ou
Anripathia, pen. long. Не huma para louvor, ou para vitupe
repugnancia , ou aversaô natu rio , v. g. Cicero , por antono
`ral entre pessoas , animaes, e r'mlsia o Principe da Eloquenciz
»f-plantas де differentes qualida Romana. Santo Agostinho , por
des. Anti comm , Pathos pai antonomasia , a'A ia Africina.
хаб, ou alfecto. ' ^^ Antontem , vlu: ab reviatura lde
Antipáthico , repugnante, oon е Antehontem.
trario. . Anzôl. ‚ Enzol.
Ac'mia, parte de Boécia.
Amiperistasis', ra breve: aimen
sao ‚‚ Íou augmento de huma Apaycenmru. _ ; Apaeentar.
» qualidade por causa de. outra, Apáixonar. Apaiclionar.
que»acc'rca, v. g. о frioinren Apárhico , thi breve о mesmo que
- so na fonre de veraô , рог‘сад insensivel. L.
y ‘за‘ ‘6.0 сдогчнеа cérca. Apaûlado , icheio de paûes , ou
Àntiphona, por uso. Heo que se agoas enchamadas. к
canta antes, еде is dos Psal Apazigûar , aquietar ,' aplacar. е’
-fmosg mudou. de @Ante-emi; Ареаг ‚ descer до cavallo , е nao
е deriva-se de Phone,y que em Apiar. ‘ i - ~ .r
- greìo significa a voz. Apedrejar, Apedriiar.
À'ntip onário. Antiphonaìro. Apegar.
Antîphrasis , pen. br. he о senti' Apègo'
до contrario
Antîpodas ‚д los 'do que se diz.
moradores , que Apenar, pôr pena.
Apenas , hum adverbio , que signi
ñcaô abaixo `де
hemispliŕrio, pen.nos
br.v-no outro ñca о mesmo ue escaçamen
te, ou com diäiculdade.
Amisthenes , pen. br. hum Philo Apennîno , monte em. Italia.
sophe , mestre de Diógenes. ` Aperçaö , o mesmo que abertu
мычит, о que invœtiga an ra. . Aperi a6.
tiguidades. ' Aperceber. . ' Apr-ec er.
Armstrï e , pembna .posiç'aô al Apercebido. Aprecibido.
‘кета де duas cousas, v. . Aperfeiçoar, ou Perfeiçoar.
fìlho до pai , opai do НИШ. Aperiente, e Aperitîvo., na Ме—
luz do día,
Afirithesis, pen.доbr.
diaa luz, &с.`
Va opposiçaö
dicina he cousa, que tem virtu
de para desfazer obstruçoens ,
де cousas contrarias. ` ‚с abrir os ’ros.
Antitypo , contra figura , ш fl Aperrêar ,wpa аута: до vulgo , е
rado. -naô ńpërriar.
Antôjo, da щипает prcnhe. Apertar. о Apretar.
Antonomiäia , he quando em lu~ Aperto, e Apêrtos. r
Арб.
‚_‹-— ‘с; 1.
На 'Prommriafaòß 185'
телам‘. ‘ Error. Emcndar. Error.
Apesta r. Apitar, assobiar com apito.
Apb. Apito, huma casta de assobîo.
Aphélio, he o maior intervallo Api.
entre o Planeta, e о 501. Aplacar. A pracar.
Aphéresis, pen. br. figura de Gram Aplainar. Aprainar.
matica , que tira a letra do prin Apocalypse, o mesmo que reve
i cipio de alguma дйсёаб. laçao.
Aphorismo , sentença reve. Apôcope , pen. br. figura da Gram
Aphodîsia , antiga cidade da Ca' matica , que tira a letra do ñm
па. de huma dicçaö. .
Aphronîtro , a espuma'do salitre. Apécrypho ‚ сот apen. brev. O
Apiadar , mover a piedade. Е паб mesmo que sem'auctoridade,
Apiedar ; porque na conjugaçaö ou cousa, que nao merece cre
А ninguem dirá Eu'apiedo ,' _tu дйю. -›
apieclas ‚ &с. Mas Eu apiado , Apôdo , o mesmo que compara
Vapiadas, все. Ainda que estas çaö engenhosa por galantarîa.
alinguagens паб tem uso. Apodrecer. Apoderecera
Apice, e A ices , сот i breve, Apogeu , do Sol , Lua , ou Plane
saô na Ort ographîa dous pon ta, he o ponto, em que mais
tos .sobre duas vo aes, para distaö do centro da terra.
signal de que паб sao dithongo , Apolegar , fazer mossa com os
mas que se hat?) de ler separa dedos.
' das huma da outra na ronun Apollo , ñngido dcos das scien
ciaçaö , como Herôe , erôes ,
cias.
. Sec. Apollónia, ncme de cidade, e
Tambem se usa na signiñcaçaö do nome proprio de mullaer.
.mais alto, ou ultimo remate Apologético , cousa , que contém
де alguma cousa. Quando di apologia.
» zemos de alguma cousa , que Apologia , he o mesmo Чае—Вши
g паб lhe falta nem hum ápice, discurso em deiesa propria , ou
queremos dízer , que está com alh'èa.
toda a perfeiçaö , que lhe nao Apólogo , pen. br. fabula moral ,i
falta nem hum ponto. cm que se ñngem os brutos,
Apiciadura , chamaö os armado e as cousas insensiveis ‚. fallan
res a uniaô de hum volante do.
com outro. Apontoar, pôr pontalêtes.
Apinhoar ‚ ajuntar muito humas Apóthegma , ou Apôthema, bre
cousas a outras. ve sentença , on dicto senten
Apisteiro, com que se da apisto cioso de varaô illustre.
ao doente. Apopléctico , en. br.` oque tem
_Apisto , succo de carne picada. accidentes e apoplexîa.
Apo
:86. гит Вт:
Emendar. ‹ Error.
впиши. .r Ervanl
Apoplexîa , accidente repentino, Apôstro ho, pen. br. na Orthogra..
que causa estupôr. phîa e a diminuiçaô de huma
Aporlìar, ou Porñar. nogal", quando se'segue outra-r
Aporrear. Apex-rial'.~ na dicçaô adiantef: v. g. d'lsvio
Apôs , о mesmo que em- segui rar, ‘ст lugar ‚де Evora.
mento , ou atrás de alguem ‚ Apotheòsis , о mesmo que colloca
85e. его no número dos densos:
Aposentador. Apousentador. usa-se porcanonizagaô dos-San».
Aposen tar. Apous enta r. ctos. _ i
Aposento, e паб Apoisento, a Apoucado. Apoicado.
casa, onde ordinariamente se Apoucar-se. . ‚т‘
assiste. Apoyar., apadrinliatnni: . ‘
Aposiopesis , figura, da Rhetori Ароуо ‚. ari-imo. ; « _'.
ca , quando se cala о que se Apózema , pen. br. huma деше—
queria dizer. i çaô de varias raizes, Sec. que
Apossar, tomar posse. se da' om bebida para preparar
Армией, apartamento да Fé ‚ os humores, que se han de
e Religiaô Catholica. y д « purgan. .. ь
Apôstata , pen. br. oquefse apar Apg.
ta da Fe' , ouf Religiaô. Veja-se na primeira Parte, letra
Apostatar, apartar dacluillo , de P. n. 17; as palavras i; que prin
que se tem obrigaçao. cipiaô por A ‚ e'dous pp. Aqui
Apostèma , о ajuntamento. do hui so vaô algumas para emenda
mor fôra do Seu lugar. Outvos dos erros. ‘1.1
*Annu-.4“ «4*
Da Prwvm'iafaö'. 39!
nadar. _ Errea. mindat. _. ‘Ели.
Melba: se esatevvHariolo ‚ Armistîeio, sus 6 çlel armas.
'que he рапид latina. Ammonîlc@ »_ ~1;>¢“_»i>t-v huma espe
Amon. Hum grande musico , е cie de Sal. _
РОЫЭ. l Armórica , pen. br. regiaô de
мышью ‚ hum celebre critico da 17m92- `
antiguidade. _ .__ ‚ _ _ Arnéz. отчета ‚е репа 647390.
Aristocracia , pen. br. He huma Aromânçia „pcm _ i'. a obselryagaö
como Republica governadafpor __ dios ares para prognósticoâ.. _
таков principaes. Arctica. Amica.
Ar-istocratico ,_ о governo de mui Arpco, gancho de ferro. .
tos senliores. Arpîa , monstro volátil fabuloso,
Aristolôchia , herva. Pronuncia ave упр, е golosa. . Y __,
se Aristolôquia... _ i; __Arquoado. '_ _,_Arquiadm
Arithmetic-a. he palavra агава; Агчиеаг › смеши ь Orfimrifo
е significa o `mesmo que ArteL significa .dobrar charco. Озе
де _'contar. _Ei-ro Arismetica. gundo tomar agespiraçaó com
Arithmético , oque ensina acon esforço do _ por cansado.
I2" ‚ . . _ Arquitecto. вице; Architecte ,
Jïrles , Carrega-se no al Cidade ammala-«- ц .
c
de França. '
Armaçaô , e Aimaçoens. Arrabalde ‚спада «usado .que .Ar
,Amiadîlha , паб se Carrega nem irebalde.
no primeiro, nem no .segundo Arrabida ,' pen. br. Huma serra
21. Не o engenho de apanhar na Comarca de Setûbal.
_passaros . _ Анды‘! ‚ e Kabil , instrumento ple
.Armar-ia , mais pro rio que Arme pastores. 7
ria. As armas de familias no _Ari-aia , e Raia , melhor se escre
bres; ou arte де аз decifrar. vem Arraya , e Raya. Estas
Anmfgero: ge br. О que traz ar duas palavras Sem fundamento
mas nenhum se equivocaol, por ue
.Armînhçh паб se Carrega no a. „Аи-туз he só о nome de u
Hum animalsinlio maior vque ma casta de peixeë e Raya he
rato, he muito alvo , `e sym a balisa., termo, ou limite de
bolo
cado da шеи,
de года _ ue.deixa
, anptgsrqse cer alguma terra, ou Reino. As
rayas de Portugal , as rayas de
apanhar , que охват—за. Castella , Sec.
Armilostrio , he hum .alardo .ge Arraial ‚ melhor Arrayal _, o alo
ral da gente de guerra. ртам) doexercfrgo no campo.
.Armîsonch rpen. bx'.r som de ar Atraigar. Arreigar.
mas , ou cousa , _que faz som Arraioloa` ,v melhor »Arrayoloa
de armas. . Villa no Мечи-Тер.
Аг—
:92. Tcŕceìra Parte
Етспдщ. K Érror. ` Emendar. E» юг.
Arrais , он Arrays , ou Arraiz , ou Arrá'es. ‘Todos` estes momes acho
escripios em varios Auctores, para significar о patraô de huma
‚ barca, oubarco. Donde se infere, que cada bum escreveo como
quiz , sem examinar ou origcm ‚ ou analogia. Diz Bluteau , que
se deriva do arábico Rais , que significa cabo. Epor esta deriva
çaô devemos dizer Arráis сот dithongo de ai ; е por causa do
dithongo dizem outros Arrays.
Arrancar. Arrincar. Apor Vomitar. E eu digo, que
Arranchar. Arranxar. se паб deve usar de tal verbo ,
Arrarar. Arralar. quando remos outro taô pro
A'rras , he о mesmo que signal, ou rio- como Vomitar do latim
principio da paga до que se Q/òmere. '
compra. Mas or inanamentese Arrebentar , ou só Rebentar.
usa na signiñc'açao do que no Arribique , eRibìoÃue,` andaö ix'.
contracto dotal promette oma troduzidas por abuso , porque
rido dos seus bens de raiz para se deve diz'er Rubîque, pefa
sustento da mulher depois de analogia latina. ‹
Fallecido. Outros escrevem Ar Arrebòl , palavra castelhana, о
rhas, porque no latim tem h. resplendor де côr vermelba,
v Mas derivando-se do grego Ar que oSol accende nas почет‘.
rabon , he escusado . Arrecádas , brincos das crelhas.
Arras , com accento na ultima , Arredóres. Orredores.
huma Cidade dos Paizes Bai Arreiar, ou Arreyar, dizem al
X05. guns рог ornar. Mas na melhor
Arrasar. ’ Arrazar. pronunciaçaô se diz Arrear.
Arrastar. Arrastrar. Arreyo ‚ melhor Arre yo, e Ar
Arrzitel. Arrate. reyos, os adereços ebum ca
' Arráteis. Arrateles. vallo.
Arraya , peixe. Arreio , ou Arrèo , diz tambem о
Arrazoar ‚ dizem buns por discur vulgo de huma cousa continua
sar sobre al ma cousa ‚ ou exa da atrás de outra, v. g. Tres
minar, e ar razoens. horas arrêo: isto he , tres horas
Arrezoar , dizem outros, porque continuadas. Наб devemos usar
tambem dizem rezaô, e паб de fai palavra , que nenhuma
razaö. Ocerto he, ue noia analogia , ou etymologîa tcm
tim se diz Ratio , e atiocina para tal significaçaö.
ri, е por analogia devemos di Arr'elequîm, ou Herlequîm , bo
zer Razaö , e Arrazoar. bo де comédia.
Arrebatar. Arrabatar. Arrematar , 'e Rematar, usados.
Arrebeçar , ou Arrebesar , ou Ar Arremeçar , е Аггетёео , confor:
revesar , cliz'ein os de vulgo те 0 Som da pronunciaçao
Com’
Dd Pronuntiafab'. 19%'
mandar. " "Error: Emcndar. _ l'z'rmr.A
топи-шва y devem езегечег-зе Arrepelar. ` Arropelrir,
Arremessar , e Arremêsso. Arrependcr. Arripender.
Àrremedar, e Arremëdo; Arrepticio , о que he [стадо рог
A'rrenda'r.l ' Arrindar.
força, ou arrebatado.
Arrenegar , ou Renegar', o vul Arrezoado, e Arrezoar , já Н—
go diz Arnegar. v "c'aó acìma em Arrazoar.
Arriar , dizem ‘штаммами рог alai°ar , ou abater a таз ‚' a
Vbandeira , Все. outros dizem Arreàr. llas cu achol ue опзо' da
conyugaçaô he'Eu ari-io , tu arrîas , elle arrîa , 8cc..` nao Fu аг
‘ïrêo , an-èas , 8‹с. sendo que ordinariamente ouço , que todos fooem
da pronunciaça'ö destes verbos em io , como Allumîo , Me îo,
Premio, 8cc. Е по infinito паб duvidaô escrever , e pronuncîal.`
'-‘Allumiar , Mediar ‚ Premiar , que Pela derivaçaô latina , assim
‘ 'no
dcvemos dizer.
presente Pdis'ße ,oinfinito
, Allmneyo vlvl'edeyo tem i, venaö Ou
, Premeyo? е ‚ Allumêo
Como tem este
‚ Ме
dêo, Premêo? Vcjao-Se cada hum no seu lugar, e si^ga~se сизо.
Arrìata, chamaô os almocreves а diiïerença де Arx-imo , e Ar
a prizao , com que prendem as růmo. ‚
bcstas humas ás outras ;~ е рог Arrîóz , e Arriôzes , jogo de х'ара4
ìsso де
4a, melñor se'esc'reve
Reatar.v Arreá~ "zes com nozes , ou реф-шт.
' ‘1J д?"
Arripiar, Arrepiar.
Arribia ,'he' Мята preposiçaö , qne Är'mba , pezo de gz' arrateis.
s_iîniñca о mesmo que acima. Arrôbe, vinho de mosto cozido
Arr' араб , quando se toma para ao Годе, que fica grosso, e
"а parte donde se sabio. nas via doce» ` y
‘3:18 до mar por dausa de tem` Arrobar'f' si nîñca adubar com
“резюде, ou se arriba a сип-о: arrôbe , fa lando-se de vinhos;
E entre marchanter»l Arrobar,
porros, l
Анфас, ютадрогго рог causa he avaliar as arrobas , que сет
de tem ral. a“ ` ` rá hum boi, ou porco.
Arri'eìro, о Castelhano diz Har Arrochar. ‚ _ Arroxar:
депеш, o que tem por officio Arrôcho {е Arŕochos.
guiar bestas pelas estradas. E Arrogancia. Arrogança.
por isso Parece que devemos Arroido. Уст Arruido.
dizer Arreeiro. ’ ' ` Arron'c'hes.' Villa Arronx'cs.
Аттаг, е Arrumar, saö diver Árrostrar. Arrcstar.
sos ;_ porque Art'imar he encos Arrotear." Arrancar mato.
rar huma cousa aourm, Arru Árroupar, mais proprio Enrou
‚ mar he pôr por ordem , e no I'par. '
'sen lugar“ as cousus;v quejesraö vArro o , e Arroyos , palavra cas-‘_
amonroadas. E дачи] гйгагетоз `tel :ma: hum rìbeiro.
AE1
‘1.94 Terœira Pam.' ‘_
Етспдаг. . Errata Еттаь Error.'
Arráiz, e Arrozes. — ._ Árlétiçai 9 Artfri'ßo, übten;
Àrruar , Adividir em ruas. . «i Афине métis@ ‚ e gêra ,an
Àrruélla , na Armarîa liuns circu» teticav ‚‚ чае daiy lnos nervos.
los pequenos 3, c humas armas Arthritioo, pen. br. he nar Mey¢
`sa() де azul , em outras де un dicina ogosroso. _
rias cores. Nos де
mas aräplinligsl navíos Igu масштаб, na anatomia he a
Ferro.s_aöOom-(_,
щади ‘гитариста ¿as
rivesA ‚с ama Arruqlla а bum ,_ tr u id'ades de dous Na
` v'pedaço де prata redonda, чае. _ „rammatica he а clara рюши.
se vasa no instrumento де ferr-m ~ ciaçaô das раните сот dis
'ßrrugan fazer rugas , mais usa. tinc a6 das syllabas. Егго Af»
do he Enrugar. rico сад,
'Arruîdo , estrondo. Ãrroido. Artìcular ,_ quetańibem se diz De
Аншлаг. Arroinar.' articulas ,_ _rçnunçiarl distincta»
Arrûlho , a voz do pombo. ‚ щепчег ganan@ - das
Armmar ‚А pôr as causas. err; seu bros до; сыро, Атташе
lugar. ' ' u_nir. seusa por fom
'ßrrunhar , os çapatos. Arronhar, mar arti Erro.Aijticolar.l
Анат-да
~ da nossasella, confpnme'odeve
pronunciafpalôy,r souls Авдей? ›.‚Ё?ш1г5та ‚Вт‘:— “me
¿dbLGrgrRxp tical., lieti-lic, ou:
_ rnos.escrever Arçao', ein-az.;i Нас, оа alalgum
sua origemdearcon чае ¿we « звёздам’: s., „отсечные.
secom oe о Arçao. о seu genero. _ _
Arsenio., i breve: hum u'iirreral.v Artificial а.‘ Artiñcio t с под
Alsione, о breve, поте де чае С гейсйш _ .
xias- idad'cs ,_ e dß-algamaslërirr»
cezas.. ' ' . ' ' Ц Arda», he ruday о чае-‚з: di; f
,coni distincçaa ,_ p_dlivçrfsidade:
Äl'tabros, ta Brevefîrlantigos во‘ por para ra lios. h
' vos da Lusitania-._ ' `» фора, а é, saô-„as proposw
Artefacto, qualquer olàra da arte, çoéns.,A em чае 'se divldem os
ou feita ‚_‚com.
vA_rtell'iar'ía arte.
е Апешейгод. dizem Mysterios 4rincipaes , como 05
' do Symbo о доз Apostolos. ,_
huns. Artôis ,_ huma provincia. dus Рант
'Artilherîa, el Artillieiro, dizem "иев'Вайхоз. ` ' `
outros., 'A sua etymologîa паб` A'rtus , carrega-se no a.` He pala-
he> certa; masse-o seu inven« vra meramente latina „e signi?.
tor se chamouAi-tilhéro (como , fica membros ;._l e por elles se;
дист: muitos.) devemos pro- vai usando no portugueZJ. об
nuneiar ,_ e света/его Artilheria ,. ártus ‘до corpo..
' e Artilheiro.. " у Ага ,l сот `u longo ,_ Cidade@ ‚в
Ärtemîsia ,_ hervat. y Адена]?ь депо «ie-Aaa; к . _'
. . . K4; .. .
.›.„.. .luuk-4 l
‘г. ’
,"1
Dà мишуры rey
Enseñar. w о Errerl _ ‘выдам. Error. _
Morado, he’o"que sente'lperà Ascl'lebiirgo.,l pronunciarse Asquel
lturbaç'aö na'cabcça ‚ fraqtieza , borgo. vCidade em Alemaniia.
ou esvaecimento-~ л \ A'sco, о 'mesmo quenoios oil
Ãrwrar ,'l levantati- во: alto. »Al- д horror , que causa qualquer
votar. ~S ï ' f cousaimmunda. -- ‘Г’ `\
A'rvore, por uso. «fait ` l Ascoli',` o br. antiga Cidade de
Arûspice , pen. brew-’oa oureiro. д папа. : - 1\
Melhor se escreve Harusp'ice дед Ascriptîcio, o Yque he posto em
latim HatuspexwE
Harûspicio, artel де o- mesmo ra
adivinhar rol alguma
, ouregistrado em [то
obrigaçao. pa
Veja<se
supeisticiosamente. ¢ v и ‘ С "› em Bluteau. l
Amlla,‘-palavrazierivada do aná- Ascripto, ou -Adserìpro, o mes
bico: amendoa~vérde. i» mo que vola' -
' "f ' As.v1 П‘ A'scoa, chamma viva, oucouSa
'Asambléa..»Ve`a` Assemblea. traspassada до fogo, he pala
А’заго, реп. rev. huma planta. vra castelhana. и »
Asasoado. Veja Sazonado. Asellar, на; Bluteau este verbo;I
Ascolone , 'huma Cidade de Iude'a. eallega a Camoenv, .na 'signifi-‘
Ascania. Cidade de Alemanha. » c_açaô de rpôr-o'sèllq. Mas ow.
Ascendencia, e Descendencia, 'o' se diga só Sellar; emelhor Si
{штат significa todosfaquel~ pillar, ou Assellar eomdous ss. -
es', pelos quaes huma familia A’sia, huma das чаш-о partes
foi subindo аи? .o estado ein \ до mundo. i '
que se acha. Osegundo Ätodos Asiático, cousa de Asia.
aquelles.,a:que dos 'rnesmos se Афиш, Jpalavraf anti'gaq'que aln"
seguíraö, ou {шахматам-‚н ._da'liojefanda. no vulgo, omess
do ‚^ V. g: os Avósael Bisavós,’\ mo que de pressa.
8tc. saö osńseendentes de hu# Asmático , o que tem ásma.
ma familia. Os netos , bisne~ A’smo,'melhor Azymo, раб sem
tos, Bcc. saö os ~seus'descenden»‘\ fermento , опере naô he leve
'»lœ. с 'Jb . 'J'dmuaft dado.A I. l Í ‚
Ascensaô; QAssumpçańfoapri» Asmodeu „о principe dos demo-_
meiro signlficaoirsdbindo'rr'o nios. ~ ` '
segundo ser levaiio", v'. g; 'As~.'Asa'pli ¿,fi huma Cidade. da тайм
censaô давшие,‘ Аззито' .rial :l .r
Pçaô daSenhota; 4porque Cbri~ A'spa; huma Cruz de páos atra
sto subio ao Ceo por virtudes ‚ vessados nas pontasiguaes ага
.propria , e a Senhoraftfoittlnvaci t ьдзхщд epara cima , sem azer
. da por .virtude divìnàivio ee дав cariños," ou an os' rectos.
Aseético, cousa dofexierelcimdaspzbçáiärho, pen.` c. anote, со]:
.Yißmdpm
д ч '-arrs ul . i.1'aiiz._seŕti¢:.pataunguentos.
N ii As
196 : Тенет!‘ Рати Í
Emsmlm. Error. Emenlas. - Error:
Aspectavcl; шва que se 'de Assaborar , Fazer зоною. Assai
l
ver , ou para que se pode har. borear. Veja-se Saborar.
Aspecto, a vista, ou semblante. Assacar , o mesmo que levantar
Aspeito. . _a атлет alguma cousa,_ que`
Asperêza. A .iu-esa. Assadôr.
паб tez.Assadura. __(
A'spero. sparo;
Aspergîdo , diga-se Asperso do Assalariar , dat' salario. t л
l latim Aspersus , que he mais Assalariado, о que recebe sala
proprio. О mesmoA que botti . rio para -fazer alguma cousa.
fado. Assanhar, enfurecer. Açanhar.
'Aspergir, borrifar. ч Assassináto , е Assassinio , а
A’spera~, ey A’spero. i Asparo. . тоне „ique se manda' Ганг por~
Aspgsaô ‚ a que se faz де agoa dinheirq; Src. l -
i ta , _e _qualquer outra agoa Assassino ‚ о matador por dinheiro.
borrifando. Assassinos ‘, buns родов.‘ `
'Aspersorio , о mesmo que нуво Assáz, bastantcmente.
pe. Assazoar ‚ he abuso. Diga-se
Aspieieme, ‚о queóiha. Aîssdzu'nar., .ou Sazonar.
A'spide, pen. br. о mesmo que Assealt, ou Acèar ‚ otnat, con
serpente Aspid. cerrar. - :.'э
'As iraçaô, о mesmo que aspirar. Asseyo, ou Aceyo ,f a limpeza
‘а Grammatica he a pronun do ornato. Depende da pronun
ciaçaô. do h junto com outra ciaçaö oescrever-se com s ‚ ou
letra. lc , porque паб: tem analogia
'Asgueroso , he ma' derivaçaô de. com a рядам-о latina.=‘‘. -a
i sco, deve dizen-se Ascoroso , Assedar, 0 linho. :r t ‘ —
cousa que causa ásco. Assediar , pô: sitio a huma'praça
Аи. Asse'dio , cerco, ou sitio de ptaça.
ÀVejam
` se as p.‘il avras, que pim
" Assegurar. Assigurar.
cipiaô r a , e dous ss na pri Assc'm , da vacca. Arsem.
meira arte, letra S , n. 197. Assemblea , junta de multas pes
As eandañ 'erradaa saö asi. -soasi'no`mesmo=h1gar. Трах-а о .
seguintes. »mesmо intento. :
'AssetneIhar , диет todos universalmente, fu indo да analogia do
verbo latino Assimilare. Е eusempre direi ssimilhar, ou quando
muito Assimelhar тощие na conjugaçaö diremos: Assirnèlho , As
simt'lbas , Assimèlha, acc'. Assim como Mediar, ß premiar, чае
todos escxevem
Medeyo comino
, Premêas штат ‚ e-na ńoàjùgaçaů dizerrL-Premeyo,
,y Medêas', все. se dividem'iAlluxnîo', I'Histo
r'io._a Aklumîas , Historias , 8m. pz'âïenaô'dh'añ Assimilltn», Assimi»‘
Шов , Src. como Humilho ‚ ' as? Eu antes quero responder
l ‘ que
Da Pronumiafaö'; mi
que assîm esci-evo por analogia до latini , до que por imitaçaö do
r casrelhano , 'que diz Semejança.
Emendas Errœ: Emendm. Error`
Assenso , е Ascenso , snö diversos. Assimulaçaô , omesmo que apa
О rimeiro he consentimenro, parencia, ou engano.
е osegundo Subida , ascensaô. Assinaçaô , Assinado , Assim
Assentar, рог em algum lugar.` lar, Assmatnra, Все. Pela de
Assenrir , consentir. rivaçaö до latim , devem escre
Assenrista , o que roma assemos ver-se com g .depois'do i.
nos livros das fazendas теаез , Assignaçaô, Assignado, Все.
&c.` ' Assinceirs. Villa nossa.
Assento , e Accento , Баб diversos. Assîs. Cidade .de Italia.
О primeiro he banco, ou са Assistencia. Assestencia.“
deira , ern que alguem >se asseri Assistente. Assesrinre.
la; e tambem morada, assis Assistir. Assestir.
tencia , sitio ‚ 8‹с. О segundo he ' Arso- ‘
o tom', ou som das vogaes na Assoai'har', pôr ao Sol. Е tam
pronunciaçaö , е tambem can bem guarnecer а casa de ma
to, musica , Bcc.> deira por baixo, que melhor
Assequìns. Villa na Beim»` "Y se diz Soalhar.
Asserfaö , о mesmo que. amma Assoar, Associar, Assolar, As
его. soldadar.
Assérro, eAcêrto, oprimeiro he Assomar,' о mesmo que appare
aquìllo , que se afñrma ‚' до 1a cer em lugar alto.
vim Assertum.
mesmo О segundo/he
que razaö, juizo,> оe Assombrar , Assoprar, ou ` So
;prar. _ '
Y accordo. AssoPro, 'ou Sôpro , na conjuîî'i
Assertor, о mesmo que `lilaen'ta ~ çao do verbo diremos : u
dor` assôpro, tu assópras, 8cc.
Assertòrio, ol que se afïirma. Assoviar, ' he abuso: porque no
Assessor , oque assiste com о Iuiz larim se diz Sibilare: e nós
"г parajulgar. Tomou o nomedb devemos dizer Assobiar, As
larim Assessor, о que está as _ sobîo; porque паб ha Funda
y Sentado junto а outro. ‘_ mento ara trocar b em v.
Asserêar, matar com serras. As Assuada, ajuntamento де gente
y senar. para fazer algum mal. `
Assevergçaô, omesmo que añir Assumar. Villa no Alem-Te'o. л
` maçao. Assumpçaö, da Senhora. ej?
ASSeverar , aHîrmar. Ascensaô. n
‚ А Am'.
Assumpro , he о Чае: se tornaV por
Assi ‚ ou Assim` f materia para discorrer.
Assiduo , о que continúa. Assidòo. Assyria. Provincia да Ana.’
N iii Азе
.193 Теней: Parte
enlïlrmìls..y :i Ил.
h' "n,
_ irnos. ` Entender. д Errors
«ед/53221: os. .inimigœ Tambem'
Astachhr , pronuncia-sel Asta'car.
se toma pela sentinella, que
' Cidaïlle da Persia. está em адепта torre de vigìa.
Astarot , о idolo a чист адо para dar signal.
‘ rou Salomaö. Tambem he о Atanádo , huma casta de sóla
' nome де hum Rio , е де hu forte.
ma Cidade. Ataque, e Ataques, o assalto,
'Astea , ou Asta. Уфа Hasta. gue se dá a huma praça por
Asterisco, hum signal como es orça de armas.,
trellinha. Atarantado , e паб Atarentado , о
'Asterismo, hum ajuntamento де ` que паб está em si , oque está
estrellas.
I.Astréa, deosa da justiça. perturbado', e tem a sua ori
gem де hum bicho chamado
‘.Astrêu , o pai de Astréa. Taranta , r que mordendo a al
Astrolabio , о instrumento para guem, o deixa como tonto.
~ sumar .a altura , e conhecer о Atarantar, о mesmo que per
movimento dos astros. : -fzturban
'Astrologia , sciencia dos astros. Atassalhar, Гак!‘ ет pcdaços;
Astròlogo , о sciente naAstrolo morder arrancando carne. Atra
‚ gia. Salhar.
Astronomia; o mesmo que Astro Ataûde , Carrega-Se no u; a cai
logia; porque no {шт se ex ха em que se mette о corpo де
шлея pelos тягаю: vocabulos. hum defunto.
as al создает, quedarm Àtavernar , he abuso; porque
nornia e 'a- que conhece sô do ‹ no latìm se diz Taberna, e
mio ,movrmento ‚ nascimento ‚ паб ha razaö para mudar о Ь
оссазо‚ Все. доз astros, e As em v; emais facil ñca a p20'
trologîa aque pelos astros pro nuncìaçaö do b, que до и
nostica futuros.
yAsturias , dnas Агаьегпаг‘, vender o vinho
Provincias deHes.
em Tabéma.
y ватта. . . штат, .omar com euriosidade.`
Asylo, у longo, lugar segno, Aravis), ornato, aderêço.n
refugio сёл-ю. Até , ou Athé, proposiçao de li
'Ata-bafar. I Atabefar. mirar alguma cousa. О t aspi
rado com h a faz differençar
Atâbále, especie detambôr. Ata de outras Palavras, com que
al. se роде equivocar sem h.
Ataca. Ataqua. Arhégora, he abbrevîatura com
Atacador , Atacar. elegancia de Athé agora; о
Atalaya , pequena torre levanta mesmo he em шьёт‘; deAthŕ
da em апарта- inminencia para Willi»
ç ¿wi
Da Prowncìefaö'. i r99
длить‘. Error., Етапдм. l ‚Букв‘.
Are, carrega-se'noa; huma deo côim'a negra ,i ctx-,humor meh
sa maléfica. . lancòlico. f, ‚ r
Atear , o fogo; Atiar. Anáz, prepońçaôf, que 5818311"
Atemorisar. Atomorizar. ta a multas Palavras , e signi
Arhanásio ,. nome proprio de ho fica cousa posterior. ` ,
м’д‘ш „g д’ D' Ho Axreiçoar ‚ат muiios , eAtœìn
с:
mesmo g Dy ‘
he ЧЁМ), за СОЗЬ;
е breve:, e ‚ . Радон‘, Yvqçaò, Все: lie
contra a. om ‚‚ ou ana ta
sem dithongos.
YA-thénas. i ". .t’J
Cidade da Grecia. latina de Traïïe, ,eïradiîâ'lì
срок isso diremos Atraìçoado ,
Athenêu , lugar dedicado .a Mi Atraìçoar, e Traiçaô.
_ nerva. Апорт‘ ‚ ou ’só Тиран.
мыт, о mesmo que luctadôr', Atrever-se. Arriver-se;
--e о, que cbnmndia поз’ .jograsA Añrelvîdo.. > ‘ i» ; д n., Авт/Еда;
I antigas. .. , . Atrevimento. :
'A'thmos, hum monte, ahisaìmo Atribular. Arinbulari'.v
. jumoJa Macedorúa. ,y A’trio_, pen. brev. о mesmo que
Atiçar. Atissar. - parco. ‚ . . ` ‚ s.
Ariradôr, o que arira comes Anocidadeßrueldade. Atorcidade.
» pingarda, &c. Atropellarf. Ator Пак.`
Atirar, com сетовать, settas, Atrophîa , falta de nutriçao.
все. ещё Tiran -‚ . Atròpla'ico, pen. brev. о доепю
Àńtar, nas áves he зайдет-ее. . .dg апорта.
Анат ,e hum gigante, que Вп Aftropos, pen. brev. Parca тас
. ge al fabula, se transformen xivel.
д nomme Adan Arroz, о mesmo que cruel.
Atlántico, peo. brev. о mar A An.
tlańfico- ¢ Veia6»5e as Palavras , que prins?
Atlântides, i breit'.I 'sette ñlhaß .‚ piaô, pox-,a , e dous, tr, na pri
P. де Arlante. › они. 1 t meira-Parle , letra T'. num. 207.
Atôar , e Arûar , о primeiro ¿he Attençàiö i appliçaäaàdo, entendi
levar Мачта cousa a' tôm. Of I mentir».` c senti о. по, час sa
se°mdo tratar aalguem portu. diz, lê , ou опус.
Atoc ar. Atoxar. Attendee. Attinder.
Atomo, С segunda breve) ual Ацетат. Estar aliento, com эсп
~ quer cousa „queparece in ivi rido.` . ‚ .
sivel. Егго Atimo. ‚к:
Attenuaçaô , diminuiçaö.
Аюгсоаг , mal Pilar. Arroçoar. Anenuar. Atrinuarè
Amt-doar. Atrodoar. Акцией, Attestar. v
Arormentar. Atromentar. Anónim , espantado. .Y
Atra-bîlis , chamaö os Medicos á Attracçaê, acçaô де атащг.
N iv A“,
200 Тег-сайт Parte
Етмдм. ‘L Error. Emendar. Error.'
Attracrivo; cousa чае attrahe. Ат.
Attra'cto , encolhido nos nervos. Avaliaçaö. Avaluaçaô.
Агентские,
i'llr'a l
Attrahido , Attra Avaliar. Avalu ar.
Na conjugaçaö dinemos regular
Attribuir. Atrobuir. mente. Еа avalîo , tu жа—
Attributo, o mesmo que titulo lîas , 8сс.
honorífico, ou perfeiçaô ap Avançar ‚ е Ачепеаг: o primeiro
‘ propriada a alguem. significa acometter , о segundo
Attricçaô, а dor do peccaclo por iazer concerto com alguem ,
temor де Deos. Lrro Arteri v. g. o aprendiz com о mestre
çaô. « quanto lhe ha de dar pelo en~
Ага-Ею ‚ oarrependido com attri sino do ollicio.
ö. Avanço, о mesmo чае lucro.
Апати- ,- ou Entulhar , encber Avantal , mais usado que Aven
muito. А tal, eAvantal
proprio , ечае me
temparece mais
vsua analo
Anim, рейхе.
Aturar, perseverar; затея‘. gia , ou derxvaçao де Avante ,
.Aturdir, causar grande admiraf que signiñca adiante , e о Ачапт
сад. Atordir. tal he o que se pôe por di~l
'A'tis , hum mancebo de rara gen» ante. к
tileZa. Avanre, adiante.
Avantejado, Avantejar, ou Aventejado, e Aventejar. Assim ache
escriptas estas palavras ;Y е 0а5о commnm he dizerem Ventagem.
Mas eu паб „до fundamento para similhante Orthographîa ; porque
se dizem Ventagem , porque dizem Avantajar? Hum , е outro тоо
доте parece abuso; porque se Aventajar, ou Avantejar he it
adiante , exceder ‚ Ventagem mais sôa cousa de vento , чае де ехо
cesso ; e паб renho дашь ‚ em que estas palavras saö derivadas de
Avante, que significa Adiante; e por isso devemos dizer: Чаи.
ta'gem, Avantelado , е Avantejar , derivando estes dous ultimos
de Avante, e паб de Vantágem', or melhor analogia.
'Avareza , o demasiado amor das Avaro , e Avarento , signilicaö
_ ri uezas. о cobiîoso das riquezas. A pri
Avana , i longo , lie o damno ì meira e pal-avra mais alarma-
que succede а hum Navío, á da.
carga чае leva , e as despezas Avassallar , шута!‘ а? domi'
extraordinarias da viagem. mo.
Avaricia, he palavra meramen . д Aut.
te latina, чае Significa Ava~ Auçafi , радуга antiga , Ею]: le».
тещ; mas 1a se vai usando no §30;
рчтаваеаЕ _
'Je
Da Prmuuciafaõ.
Aneto, e Апо.
*Äh-"_gi
D: Promrìdçaä'. III.
v ,W “МА ~` ‘к à”
314 Темам Parte.
Entradas. Error. Eriendas. Error.
Веги-в 2‘ = f' ВШИ;— Botoens. . ~"' Во taens.
Börla. v _ Bolt-a. Boubas. BoibaS.
Водный“, melhor Volatim. Bóveda. Vela. Àbôbec'la. Y
Botnear , entre artilheitos , fazer Bouzélla. Villa. Veja Vouzc'lla.
Borra
. pontaria._
, Bôrras. . Bóya. » ' Bola.
Воуаб. . Boiaô.
Borraceiro, chuva mmda. . ` ‘ В‘. Br. . ‚ .
Borracha. . Bor-taxa. Brabante , cordel. Barbante.
'r
Borragem ‚ herva hortense. Braça. ` Brassa.
Borroens. Borraens. Bracejar. ` Esbracijar.
Bçnrifar. ., Burrifat. Bracelête. Barcelete`
Borrîfo , де agoa. Brachylogia , modo де fallar bre~
Воровать Burseguim. ve , ch como q.
Bosîna , melltor Bus'ina. Bráço., , _ ' г ~. BrasSO.'
Bósphoro , pen. br. о mesmo que Brâdar,`dar grillos. 2 .
« estteito до шаг. 2:58; ‚ Cidadâì. Ba
Bôsque, de arvotes incultas. а а. Ci ade.с ‚ Bargîirllîa.
Bragui'lîia. ' r а.
Bosquejar, fazer о primeiro de
“ХО. Bramidoye Bramir , do leaô. `
Bosquèjo , o primeiro debuxo que Brandir , mover a lança ‚- Src.
.se faz com о lápis. Branquear. он: о Branquiar.
Bostéla. Buste'la. Branqncjar. "of: Branquijar.
Bêta ‚ Calçado com joelheira. '- Bravc'za , e Bravůrayo mesmo."
Botalòs , termode navío, buns Brav'io, e Bravia.'` , causa. паб
paos com` ferro na poma, e - cultivada.
- tres blicos. Brávio, substantivo, 0 premio
Botanico, ibreve.`
hervolario. . x omesmoque
ч 1m ' v dd'vmcerlori. 'a :r-.J
Bráza , Brazaël, Brneiro.
Botaréo; obra de pedraria , que Этаном ". :'Í
. `se accrœcenfa para ñrtnar hu# Brazil, regiaôida America. т '
ma pai-ede. Brazonar. .a .1: "а!
D# Ринит-‚бард. 21;
Bmmìas. Errosl. Emndar. ‚тог.
тата.‘ Ораппо fino , que vem Brutalidade. Burtaliclade.
de Brevanha , se chama tambem Brutêsco. Burtesco.
Breranha , е паб Bertanha. Brûto. Bruitç.
Bretiande , ou Britiande. Villa Bruxa. Bruch;
H0552. ’ Èu. ч ` "
Brévia, em визита: religioens, Buarcos. Villa. ' 4Bomans.'
метро da' reclœaçaô no cam Buçado, ou Bussíco, huma ser-‘
lra deserta dos Carmelitas. "
Breviarîo. Brevîairo.' Bucêphale ,zou Bucéfalo, com á
Brevidado. Bervidade. penultima breve , Бит cavallo
Briára. Cidade em França. de Alexandre.
_ Brìarèo, ou Briareu, hum- gi Bûcho , lesromago. Buxo:
ante, que-ñngnraô de. cem Вара, da’ barba. ‚
raços. - ' ß Bucôlica , cousa pastorìl. _ i
Brìbante , диет. buns , Birban мы”.
Lre ouvres: he omesmo que Bufar. Войн‘:
vaclîo, Все. 1 Bugjar. Воздали’
Bugîo. Bogie.V
Brichbte. Bìfchote.
Brigadeico. Bìrga'deìro. Bu-jarnc' ,- nome que' se da' pre’
Bribigam
Brîm. , hum marisco. 'Bnahigâm
Bex-ifml Buîdo
йтйтаз;
, e Buìx` , ' se diz deflùmbl
1 ''
`r~
__- .u
a16 Terrein: Parle
Етщдаз. Error. Emcndar. Error.
Cacheira. Caxeìra.
Cachinnbar.
Cachîmbo. i Caximbar.
Caximbo.
Aâs. _ Cans. (Tacho. Сахо;
Cabáça , e -Cabáço. Cachondé ‚ с naö Cachundé , buns
Caballîna , huma fonte. graósinhos , que se {аист де
Cabaya , vestido Turquesco. certa composiçao para trazer
Cabaz, e Cabazes. na boca.
Cabeça , с Cabeças, com meio Cachòpa, e Cachôpo.
tom по с. Cachôrra, е Cachorro.
СаЬссеаг. Cabecìar. Cachîa , а esponjeira.
Cabedal. Cavedal. Caciz, o Sacerdote dos Mouros. _
Cabedella. Cabadella. Cacophonîa , má consonancia.
Cabelleira. Cabilleira. Caço, frigideira. Cassa.'
Cabello. Cabelo. Сад.
Cabîde. Cabilde. Cadafalso. Cadeialso:
Cabîdor, de Cônegos. _ Cadarço. Cadalso.
Cabîdola , letra. Cabildola. Cadáver , e паб Cadavere , о
Cábrea , e паб Cabria , “до que corpo morro.
serve para emmastrear as ou Cadavérico , cousa de cadáver.
_ vtrasa Cadèa, ou Садеуа.
Cabrestante. y _ Садеадо. Cadiado.
Cabrestilho ‚ cabrêsto pequeno. " Cadélla , Cadellinha.
Сера, де aves, coelhos, 8rc. Е Cadîmo ‚о mesmo que exercitado.
Са а panno branco , е ñno da Cádiz.l Cidade, e llha.
In ia. _ Cadöz, donde паб hefacil sahir.
Caçador. ' - _
Cadugéo, com dithongo , а vara
Caçar, e Cassar. saô diversos. _ de Mercurio, _ou Caduceu.
Caçar, he andar á caça _pelos Одев, ou Cais da praia..
montes. Cassar , he quebrar Café, huma bebida.
ет hum sentido, e em outro Cáfila, Companhia de muitos.
he annular huma lei , ou esta Cafrarîa , teria de Cafres.
tuto г riscar , apagar. Cafre ‚ч o barbaro sem lei.
Cacarejar, da gallinha, e паб Cahlìda',
Ca¢ Юте. Vcia , Моста:
Cahîdo Cahir. Veja adi
Cacarijar.
Cacear, о navio ,_,he deixar-se . antena letra S ò verbov Sahir.
levar da maré,_vento, 8cc. e Cáhos , o mesmo que confusaô»
раб Caciar. abysmo. . .
Cacha, panno da India. Caxa. Caiú , planta do Brazil.
Cachetico , pronuncia-se Caqueti Cáibros , сот dithongo de ai , c
co: о mesmoque mal habituado. mesmo que barrotes.
Calf
ih
lDa Pranumiafaô’. '2.17
vEmîndm’. .Erm-i Emendar. Етц.‘ ‘
Caimba, шепчет Ca'xñba. Caldear. » ` Са1сНзт;
Caixa. Caicha. Calefrips , padecer calor , e frio.
Caixeiro. Caich'eiro. ( aiend-Írio. Calendairo.
Cal. Caihamáço , panno. Calama'ço.' y
Cal, com que se fazem», abran» Сашка, titulo de Condado, e
quèaô as paredes. -Naö tem паб Gamen, he huma ‘villa
plural. na ilha da Madeira. f: ‘
Calabouço., e naö¢£lalaboiço , Calidade, Calificar, 84:. Veja
carcere subterranean ‚гс. escuro. Qualidade , Qualificar. ‘
Caiábre , e Calabr-es, còrda grossa. Caliginoso, muito escuro.
Calabrez, onatural de Calábria. Cáiis , e Cálices, de consagrar.
Caiabriar , misturar vinhos, 8cc. Callo, pélle inchada , e dura.
Сдайте , e Caiafetar. Calmarîa , Calmoso.
\ Calahôrra. Cidade de Aragaô. Calvario. ¿su Calvairor
сайтам: , desgraça'. ‘стада. Cajumnia, accusaçaô falsa.
С. . f," к ' '. L ` _ Calumniar, accusar comfalsidaœ
Calamistmdo, eìnaô Calimistra de.
do, crês no ferro. Camafêo, ou Camafeu , pedrî
Caliar , naofallar. Saö escusados nba, comŕì ras abertas, que
iv dads Н. " J se pôe em rincos.
Calçar , Calçado, 8cm' t ‘ Сит. ‘
alçoens. x Calçaens. Camáldulas. Camandulas.'
Calçadouro. ж.“ .arg Calçadoirol“ Camaleaô. Came1iaö._
Сайтах‘ ,i computar. Cálculo , o Camara, casade cama. ›
„Стило, РСКЬ'ЬГСЧ- c 'I .l _ ‚ ‚
'J . .Camara , Camera.
. ` fazer
с Q lvAlgxms , Зин-спае l l ' diůbvença
‚1-1. \ t l i
de Camara; Camera , dizem
que fallando as casas, eTribunal , cm que áeïajuntaô os Vercado
т‘, еРгвйдепсездздёгешов CamamfoulGamera: assign опа: D.’
l
Raphael Bluteau na segunda рант-а Camara letta C , aonde alle a por'
аисюг‘ас Camera a lacintho Freire l. 3. п. 29. Е que fallan' o dos'
wie tem este appellido em Portugal , diz que escrevcremqs Camera.'
as declarando а origem deste appellido, no mesmo paragra ho se
acha escripto tres vezcs Camara , deixando-nos na dûvicla, se' в Са
mera» ou Camara, talvez por mudança da imprensa. l
Отце eu digorhe , que buscando com curiosidade -o fnndameh`
Ю desta diffcrença, que паб achei outro mais7 que escreverem hung
Cámara , eoutras Camera , ou seja acasa da cama, 'ou se)a а casa
do Senado, ou seja appellido: e como паб ha razaö para o con
frário, melhor heescrever, е pronunciar .Sempre Camara, por mais
Ч.‘ ’ ' usa
»_`\
@I 8 ",Tnîœim- Ранг.
изаф3‚13 dîzermos casa;` em que sef-ajunraö os Vcreadores' Санна
з'а-‚да. Samara aonde se denim: ‚3 а Camara (Иней, o. батат;
Qsllarnariàœï,l 86€- " , 2.» ’ Ъ ' ‘`i
. Е como o principio deste appellido Бог, porque Joaö (3013921
уез Zarco, indO descubrir а ilha da Madeira, na parte, onde sa
biq а terra , vio huma cœxcavi'chde'g'a qupxchamou Camara: delo
bhs. таиться ‚ potqucnellaì habitanaó щам ‚. ramo fumiamcnm ha
Para se dizm'y Camara, рощи alli era a cama dos паев lobos , como
pgn' dint Caméraï, штыка çomavidhdì „porque Camera no
larìm signiâca а фоьеда'агчцеаааюв qwzizert mbermosïpon qual' dos
motivosl the Chamon assìm.,„he adivinhar~~ .`›э‚.
Етсидеь . Err-os. .‘ Emendiuâï- in' Блох.
Camafoens. Camaracns» Camußça ,Y huma. especie. de. сад
Camarço, e.nao. Сатана, no Ьга brava.. , ` ` э ."‘ "ì
ль
\
D: Pronunciafab'. _223 `
` Chancellér. Clàegar.
Cha Овен. Cheirar , e os seus derivados.
Chagîrar.. Cherîvia, huma herva.
Chanfre'tas. Ghérne, peixe.v .
Chanquèra. Cbt.
отпадет; Chiar.
Chantrado. Chibarro.
Chantre. Chîbo.
Chaö.. Chîcharos , идёте como епа—
Сыра. lhas.
Chapádo. Chicha'rro“ , рейха.
Chapeado. Chicholos..
Chapelêta. \
Chicória , hortaüça.
Chapéo. ('Jhicóce.4
Chapîm. Chîfra , ferro de livreiro.
Chapinhar. Chifrar, raspal' com chîfra,
(Шарад СЫР“: ‚ côrno. l
Charnmc'la. Chilindraö ,‚ termo do jogo dal
Charameleir0~ cartas.
Chárco. Chilrar. .
Charnéca. Chimbêo.. 1
Charneira. Сына ‚ imperio.,
Charóla. Chincar.
Cha'rpa , o шато: qnt~ banda. Chîncheiro.
Chál'l'o.. l Chmchôrro.
Charrúa. Chine'la.
Chásco. Chiqueiro.
Chasôna.' Chispa.
Chatîm. Chispar.
Cháto., Chiste.
Chavaens ‚ villa.. Сыта.
Chavaô.
Cháve. Choçn. ‘
Chavêlha. Chòca.
Chaves , villa; Chocalhar..
Chavèta. Chocálhc».l
Chavinha. Chocar.
Chocarrear.
Cbe. Chocarrîce.
Chêa, ou Cheia. Chôco, e Chöcos.'
Chéfe, oquc he cabeça de huma Chocolate.
familia por` ‘ватага. _Gbôfrado , ’ ctomf'encido.A
_Choi
224 Terrein: Pa rte
СЬЫге, рапсада de huma bóla Cbl
na outra. Chlâmyde , vestidura como capa.
Choldabólda , bulha , e confusaö. Cbr.
(l1/aque. Clirisma.
( horar. Christandade.
( horrilho. Christaô.
Chorro. Cnristizmismo.
Choverl Christia'iizar.
Choupa , peixe. ` Lhristîtcro , fe breve , о que tra!
Choupa , Ponta de Гетто, ou Chôpa. a Chrisgo.
Choupâria. ' Christo.
(Ihoupo , ou Chôpo , arvore. Chromático, па Musica о som , que
С houriço. muda os tonos , e semito'ios.
Choutar. Chronica ‚ historia dos successes
Chl. pela ordern dos tempos.
Cliûça. › Cnronista.
СЬцсНатё! ‚ melhor Clmpamel. Chronogra На ‚ ou Clironologîa ,
Chuchar'., melhor Chu ar. historia ìreve, que observa а
Chuchurrar , dos bebe os. serie dos [строя , e successos
Chûço. . de cada anno.
сына, môfa, ou zombaria. Chrysol.
Chum-iço. Chrysolîtbo , edra preciosa.
Chumbar. Chrysmfgo, edro Lhrysòlogo.
Clit'imbo. Chrys praso, редга fina.
Chupar. .‚А Carysóstomo, S. )oaô Chrysôs
С‘шггдаб. tomo.
Churûmc. Chi'istòvaö.
Clmsma. Clvy.
Сыча. Chylìñeaçaö, a primeira coeçaô
Chpveiro. do alimento.
Clay. Chyio , a substancia liquida , que
СНурге ‚ ilha. fica do cozimento depois do
Nenliuma das pmlavras referidas comer. '
se escreve com х. В o contrà Muitas das que ñcaö acima a1
rio he erro da pronu'iciaçaö. ’ daö Бор: escriptas semh, mas
As Palavras , em que о ch se pro sem fundamento.
nuncia com som de q, терб Ci.
‘ se naleaa C , do rum. юо até Na dûvida das palavras , que pria
10;. cipÍaô por Ci , сот c , ou por Si
As q 1e tamöem se escrevem com com s', veiaö-se na Orthogra
с a»pira.lo com h, паб sc se phîa letra C. n. 87 todas _as que
gu'mdo юга! , saöas seguintes. devein principiar por VCi. ‚Сбил
о... с.
DrPronmriayaï. и;
Euraudax. ‘- «1 Errori Emmdas. Error.
veja-se adíante Serzir, para о Соасап/аг ‚ атомом,
l асегю до que he. ' f ' " Coadjuctor, e паб Cojutor , о que
L..- ':.‘:,. Cl» ‚ ajuda a outro. _ I i
Clamar. “ -I Gramm'. Coddunar ‚_ unir. '_' и) ‚‘
С1атог. .- ‘к ‚ст ‘суетой, Coagular , ormesmo'qœzoalhar,
Claridesrìno, е паб. С1дпдйыйпо, сопдепзаг.
o mesmo que occulto. Соаг , ,ï passarxcçusa liquida por'
Clara. 'Cx-ara( hum anno. f
Шагаю! , о lMosteiro cabeça да Coarctáäa ‚ mais proprio, que
c огдет i. де Saó Bernardo em . coartada , quando o innocents
França. .‚. J .» mostra , que amava em outra
Ciareai'. __I.._ . . :
Claureza. . ‚ Clar'iar. драке; quando se Fez o cri-g
Ciarcsa.
; ГОС-ь ‘1. ч 'J - ‘
Claridade. mxo.; ч ` Craridade. Coarctar , apartar. ‘Ё, f'
clarificar. Craliñcar. - Cob.
Clarîm , a trombera de som agudo. Cobarde , ou Covarde.
Claro. Огаго. Cobardîa , {гадина де animo.
Clasatorxn vos 'iÍ/ï" .~'C1as$ia. Cobertôr. Cubertor.'
flizávttllîna.V ' . ...X-T.' Gravelina. Cobiçar. . Coviçaŕ.
Шах/{па ‚года Gravina.> _l ff Cobrar , c fQiebrar.
Claustro ,- dos. Mosreiros.; . Cobrar , »he o mesmo que receber
слать, оытезто que condi dinheiro , ou cousa, que se
-çaô, ou arti о. „ -- д „а deve. Quebrar, he partir, ou
Clausura ,' da Édigiaö.. о д ' ab `fami’.ralfgmina вонзает poda»
’ of 0m22.618- ?31 ' < лэ ços. E 'sendo' m6 diversas as
clemencia@ :zo :up . @Glimenbia .'1 siguïñcaçoens destes dous Чег—
(дешев-ъ fabs? Ciimente. , „bos , паб sai com qui? funda
Cleï'icátd, estado, де Clérigo. mento escrevem alguns hum
Шеи-Еде , erroCréàgo , ou Crcligo. or outro. '
шею, todo o esta o Ecclesiastico. Có ra, com 6 agudo.
СНша. ,I _ 3 1,7: Í „Сшита; Cobre. hum metal. ‘
(Штасёгйсо; oannoídc s_etre em Gobrinhaß, pronuncia~se 00m meio
_;gefne, ou де пщЬзетп'поче, . пошло о. - 7~ --:‚ «..>
em que as doenças saô >mais Cobrir.; enaö Cubrir, porqueno
.» peri osas. ' ' latim he/Cooperiœ. Mas no
Clio, uma das почв Musas. _, ¿presente se diz.: Eu cûbro ‚д tu
Cioaic@ ‚фи де immundiciaami còbres, e conjuga-'se'como о
ai@ .i ‘WCM-'i1 „In r» ._f-Vprbo> Eugir , que ñca поз апо
Сба; rio новым . к: '.~1 .' malos ет if." giur“ ‘п {п
Goaçaô ‚1 ‚.0- 10:51:10: que. violen Côbro
bro;, ism
pôr'algumaßòusa
he guardalla„am
ou ese
cla.
`~r' con:
‘А. g ' А
zzá Terrein-ia. ‘ Риме. ’.X
Em'tias. Error'. ищет’. l Errori
condêlla , tambem se pronuncia |\ Coe. ‘
' com meio tom na syllaba со. Coeiro; de tneninos.l
Cóbro , primeira soa до verbo Coetáneo , contemporaneof, do
Cobrar , ou Cô ro , pronuncio.' #mesmo tempo. ."'m 'l
. se como prigneiro о agudonßl Coevot'kîa mesma idade. “1
ос. i l) сыта, е СбЁгЪпйш . ' _. t’. .)
Côca , llxuma especie de I ' ef , Cog. . : '
como ervilha. ' Cogna'çaô , parentesco. "
Coçai". ’" Cossar. Cognado ‚ e Agnado : antìgamerw
Cocaras. . ‚ Cocras. te tinhaò a dilïeren'ça de e
Cocçaò , о mesmo que cozimenuo. Cognado era о parente r i
сдав. ' г l » Cocigas. ..пЪа Femenina; e Agn
Coche S e паб Сохе I. Ъагша em . linha masculina. i
grande de todas. ’ - Cognome, sobrenome. С`
Cocheiro. Coxeiro. Cognomento.
Cochîcho. Coxixo. Cognominado.
Cochîm , cidade. Co oscitivo.
Cochinchïna, reino: ' стаю ouvir aos que {юрод
Coohino, porco. gnaô aOrthographîa latina no
Cóclea , о mesmo que caracol. portuguez , como sehaö de es»
Coclezido , por modo de caracol.. crever, e pronuncian as pala.
Côco , e Côcos , Pronuncia-se com vras acima зет Res nde¢
meio tom` no~ rimeiro о. tao , que sao pa vras a anna»
Cocytœriodoi empenalionga. das ‚. eque assim se devem esi
' и сад.- .' ’1 crever; isso> mesmo 'di о eu
Codear. ' ' Y Codiar. das mais, que ou сад‘ tina#
Côdego ,. ou Código, por mao;Y aporteguezadas., ou Роковое.
pen. br. о livm das- Leys ‚. е zas alatinadas. ’
Constituiçoens dos Reis ‚. е Im ‘30523 ‚ Cugula ,. Cueula.
peradores` es »tres differentes modos'
Códice7 pen. br. termo давным:— aclio escripta esta рамп}, que
0 sidades. Helium papel , em que significa о мыт доз Menges,
ao respondente se дао as im que-cobre todo о соте com man-e
pugnaçoens, e respostas. gaa largas , e compradas'.
Codicillo , е паб Codicilio , а dis A Лапа latina ,. que mein-f'
posiçaô da ultima vontadesem. venráraô ,. he споила , que Santo
instituir herdeiro. I Isidöro tira.- рогат! Ih- dapal'al
Codîlho, do logo das cartas, ga па‘ Cella , que signi ca. a Cella.
nha-r ao que неге: вага gather., do Monge, ou Fsadei' f
седок-2142 , ave. ‘ J H телик шиш gun' 4minor шт
Codôtno , е. Codôrnos ,_ peras,
На?
,JWM-«_W- ‚ t „ssïvvtwŕ
Dd Ритм-двум‘. 527
Mas eu dissera; que Cuculla foi timda dadpalayrzi latina Сиси!
lus , que propriament'eësigniñea o cmbrulho арфы ‚ em que os
Boticarios , Ve `outros daö os pòs, e os Coafeiteiros o açuear, os
œ'nfeitos , e amendoas -embrulhadas; >porque dòbraö oral papel de
sorte que fica a udo em baixo , e largo em cima , e representa а
fórtna de Нит capelloy deFradet Ерш- isso amesma рампа Cucul
lus significa tfan'slaticiamente qualquer capello, ou capuz de capa;
ou outra vesti-dura exterior , f ependente das costas. Na primeira signi
ñcaçaô usa delle Marcial 11,13. Epig. z. ' Vr! шт: , прыщи: ‚и
WWUIM'» Na segunda e traz Juvenal Sat. 6. v. H8. Sumar: ne
cturrtc: тегами anguria сосали. Е 0 mesmo lMarcial l. llf'Epig.
99. Nn te шиш: атт- три: пиит. _ _
Enaóflta ¿huida que-aGuealla , de queusa'raö osantigos Mon
ges, {Казна ЬитчоёгюТсарёнод com que traziatìy 'sempre а ;саЬв‹;а
па. .‘3 .-п..„‚ . ., . i
l Pois'ìse'ifalpàlavra-1atif1ä4aeCuêûlla5 ¿eamo severfêo 'em partti-`
сот avariedade de Cugtvla, Сауна‘, Cucnlaì Tomtíra saber
qual destas he a portuguefzamais propria, e maispconforme coma
pronunciaçaô, para a escrever como' se pronuncia г. Е que razao ha);
para нештатными ïcïomlloùs ll, eno рецидив: socomlium?
Qc'erto he, que aquellìä; фечвеьешчагег regra mfalhvol _di
Qñhogr На, dizendo,1que havemos de escneverlcomo ’pronucia
nies , fa Раб sem fundamento alguna; p'örqueeu паб sei que ninJ
guem possa pronunciar palavraalguma , sem primeiro a ver escri
pta, ou a ouvir ртутные)‘, porque primeiro he а palm/ra, que-d
pronvungiaçaö. Pois se ‘istofassim he, Шваб—те estes zipaixonados
pela pronunçiaçaö, соте/ее езггеуе Cuculla em portugue'ß, РЕП!‘
assim opronnnciarï'Ou como se'prenuneia ‚ paral as_sìm a escreverë
Diraô , que Нит promm'ciaô- Cucûla ‚ outros Cugûla ‚цепное-со
gûla ‚ e por isso cada huni escœveo como pronunciava, e nem а.
Sua prohunciaçaë nos pode servir de regra para Orthographia ,einem
а sua Orthogmphîa para a pronunrziaçaô.A v ' "
АО Author da Benèeliutîaa Lusitâna sempre escreve Спеша _em
родившая. Elea Авдей, e'e'screvêra спеша‘ сот dous ,11i-PGN“
дыша altitiaaèla¿’=Alguhs.lhe таз а. sua origem-de 0030; _e ты’
isso tambem escrevem , »epronunciaô--Cßgûlläï' mas“ M0 Eug“ a"
nem Cucina.4 - - -- _ к - ‘
D. Raphael Шаман no seu Vocabulario паи apalavra Cugn
la, para> signiñéar'o' que sobrepu'a ern quall'uer medida die trigo;
ш 1г$йше$..Ев тшпсё. »'lheouvi с йтагдэепа Cogûlo» ЧЧ'С'РЗГС'СС
palavra corruptaìlë Chimütxfog origiha'deßde Cogles O'Vlrbbqhe
щ“) .‚ _-, „i „мы. или...)
¿JJ P a Соч
228 Тег-сит ч Рапс _ `
. \
"5'" '."\ т г? Не‘
Y считав, ш Gxgcznnélaìfou,I снятии—дог; er , ":i'i
_ . Í
‚
‚
‘ ‚u ‚ - .. . .1
Com esta varietlade :iclio tambem escripta _a sohredita palavra :.
о ue tudo nasce до diverso modo , сот que сада. burn pronuncia ‚
etc паб saber-mos а sua etymologia ‚ ou а pro `гйедгъде da. sua signi-_
iìcaçao. E о mesmo succedera em milliares е pnlavras, ue tira-4
~ mos da lingua latina, se as desp ojarmos Vdinsua Orthograp la, Se
guindo o som material da pronunciaçaô ‚сощшиа. , _ _.
Emendar. Erras. ‘ Emendas. fv Error.
Cogumélo , mais usado.' Colcha. Colxa.
Cob. Colchaö. Corchaö.
Coha'bitaçaö , assisteneia де lhu Colehêa,` e паб Corchêa, hun
дота Pessoa com outra na mes figura па Musica. f ' f. J
ma casa. Colchête. Corclnete.
Cohabitar , assistir , е viver juntos. Cólchos, jlb@ , 'pronuncia-sc o ch
Coherdeiro, о que he herdeiro com som'. де q, ou 56 де с,
com outro. сото Cólcos._ .I
Coherencia ‚ unîaô ,ou concordan Cólera. l ‹ (Solara, Сода;
cia de cousas. i.. сотню , о que шлюшка cólera.'
Coherente, cousa que se segue а Colêta_¿¿ ч y f ' »1 ‘сыске;
outra com proporçaö. Colbedor. Colhidor.
Cohibir , reprimir , refrear, Collier y идиша cousa , como Но—
Cohonestar , desculpar com honra. res , fruta , 8cc. com e breve.
cohorte, era entre os Romanos Colhér , сот gue se come, com
о que entre nos he hum terço accento no e. .i 'c
.l \
,.J.. :_ ~slu ‘ч
D'a Pronuncia(И: 233
Emrnilas. Erroi'. Enmtdas. Error.
Consciencia,ïnelhot' ‘que Concien« Concîso , о mesmo que breve.
cia. ‚ и! Conclave, pen. aguda. Не lugar
Conciliar. ‘I ' ' Consîliar. onde se ajuntaô os Cardeaes
Concilio, o mesmo que арта para а eleiçaó do Pontífice.
mento.
Паб sei com que fundamento introduzio o abuso a pronuncia
çaö desta palavra com a 'syllaba Cla breve, dizendo erradamente
Conclave. Porque, se de sua natureza а tem longa no latim , рог.
que паб ha de ser tambem lon a no portuguez? О que eu juluo
he , que este abuso foi'introduzì o por quem nunca estudou asyl a
ba, ara advertir nosvcrros da ronunciaçaô das Palavras , езаЬег
duvi ar para Летние: tia-Pros ia , e Calepîno as que паб tem ге
ёга na syllaba.
oncluir. Concruir. Conducçaô , acçaö de conduzir.
Conclusoens. ~ l. Conclusaens Conducta, nas Universidades a
Concluso , o mesmo que acabado. cadeira uena dos que ainda
Concordancia. " Concordança. паб saö entes de cadeira gran
Concordar. . Concordìar. ' de.
Concorrer. t.. Concurrer. Conductôr , o que conduz, ou guia.
Concubîna. Concobina. Condûto , o que se Côme com paô.
Concubinário. Concubinairo. Conduzir , guiar , acompanhar.
Conculcar , pizar сот os рез. Cónego. И Conigo.
Concupiscenoia', appetite desorde Cones-'ia , a dignidade de Cônego.
nado. «.“c ' ' \ Confederanse. Confedrar-se.
Concupiscivel. ‘— Confeiçaô , medicamento compos
п
Concuss'ao , violencia , ou fraude to де varias cousas.
~ d0 Iuiz. Г ‚ '\
сметы, опде se' Такт , e
Сопдепаг. Condanar. vendem doces.
Condescender. Condecender) Conferencia. Conferencia.
Condessa' , e паб Condeça , а mu' conferir, e паб Confìrir , con)u«
i`ner do Conde. .‘-‚я »lì
_ja-se como o verbo Ferir. Ve
Condesuivel, Condestable. " д ja-se ‘adiante
« '
Condestável, he 'mais do nosso Confessar. Confeçar.
porn1_guez,. 'que diz Estavel, Confessionario. ‘ Confessionairo.
ч e nao Estable. . `' Confessor. Confessore.
Condêxa , villa. Condeixa. Confiança. Confiansa.>
Condignò) Conditie.' Confidente , o que tem confìança
Cundir, nas botìeas he cozer о com outro para negocios, ё
medicamento dentro 'de hum yse redos. f I
anno. " и) Jiu" Con scar , tirar todos os bens por
condiscipulo. f condiscipaio. justiça cm castigo. .
Con
234 ' Terrein: Рит.
Emendas. Errol'. Етгпдаг. Ети.
Confissaö, e Conñssoens. ' ga-Se comer; o _verbo Seguir.
Contiicto. Conflito. eja-se no seu lugar.
Conformar. Confromar. Conselho, parecer.
Conlormidade.` Conlìrmidade. Conselheiio , oque da' conselho.
Confôrto , Confôrtos. Consclos, ou Cousélos.
Confráde, о que he da mesma Consenso, e паб Сопсепзо, о
confrarîa.. consentimento.
Confrarîa. Confradia. Consentâneo , о mesmo-quecum
Con frontaçaö. Confrotaçaô. veniente.
Confundir. Confondir. Consentido. 'Consintidm
Confusaö, e Confuso. Consentir,e_ паб Consintir,conjuga
Confutar, alguma cousa, mos-,_ se como о verbo Sentir. Veja-se.
trar que he falsa. Consequencia , о que se segue , ou
Congelarse,endurecerse com frio: infere de outra cousa.
Conglutinar. Conâlotinar. consequente , о quese segue де
Congratular, dar o para em. algumaY cousa.
Congro , рейхе, Congoro. Conserva , de doces , he toda a
Côngrua , о que basta para a Sus casta de ‚доев , que se родет
tentaçaö. ‚ guardan, ou conservar.
Con°ruencia. Congroencia. Conservador , о que tem a seu саг—
Con ecimento. Conhicimento. go a conservaçaö де alguma
Conirmaö , ou Coirmaô. cousa, сото Conservador da
Conjéctura. Conjetura.` Universidade, о Ministro ‚ que
Conjecturar. Conjeturar.v faz conservar os seus estatutos,
conjugal, о que he concernente e privilegios, 8cc.
a marido , e mulher. Conserveira , a que. faz doces.
Conjunetîvo, cousa que идиша. v Conservo , о que serve juntamen
Conjuncto', ou Conjunto, che te com'outro.
gado. Conslderaçaöf. Considraçaö.
Conjurar-se ‚ unir-se сот outros Considerar. г ' "ì ст Considrar.
contra alguern. 1 Consideravel. . Consideravele.
Connatural. _ Conatural. Consignaçaô. -It ' Consinaçaö.
Conne'xaô, proporçaô де huma consignar , dar вся-Ерш. Para со—
cousa com outra.l f _ brar algum juro, ou renda';
Consanguineo, до mesmo 8an Consiliário ‚ о mesmo que conse
gue, pen. br. . 1heiro.` . 1 А l
Conscripto, o Senador. ‘ Consistin. Consestir.`
Consecrante. Consagrante. Consistôrìol, congresso ‚ ou арт
Consecutivo , oqu'e se segue im tamento. ы. . _ _
mediatamente. ' ) Constantinopla , cidade , cabeça
Conseguir , e nao Consiguit` , con doI impérto dos Turcos.
l Cons
Па Prònuncizfaä. 335
Entradas. Error. Entradas. Enos.
Constellaçaô ‚ ajuntarnento de es Ржет os cavalleiros, e gnaö
trellas ñxas ‚ que lazem varias Controâdas.
figuras. Contorno, паб se carrega com som
Constemaçaö , hum grande des agudo na syllaba tor.
alento, e merlo. Contra.
Constituents. Constituinte. Contracçaö , encolhimento dos
Constituin, na conjugaçaô deste nervos.'u
verbo diremos: Eu constitûo , tu Contracxtivov , cousa , que tem уйг
constìtues , elle constitûe, nôs rude ara encolher.
constitu'imos , vôs constituîs, el Contra ictör , o que сони-ада.
lesconstitúem. Im rf. Eu cons Contradictória, huma proposiçaô ,
tituîa , tu constitmas , elle cons . que nega o que outra allìrmá.
. titula , nósconstituîamos , vos Contrahentes , os que se casaö
ynzcmstituieìs', все. z i actualmente.
Construcgaç') ,; о тетю que com Oontrahi r.
i ao; ,‚\ а versaö1_»do 'ilatim. ‘ Contrariar.
Courîtsrïliçaö .f Contrarear.
Qontrariedade. Controriedade.
Construir ,' падший; ou vertir o Contrario. ' ’ Contrairo.
latim em pattuglia., Este ver Contrastar , o mesmo .que con.
bo conjuga-se como o verbo tender. f - ~
Fugir , que ñcam n. 38 р. 150. Contraste.' Contenda.
Eu constrûo , tu constróœ f elle.I Contrato , ou Contracto. _
constrôe, &c.^Veja-se. Contribuir. ' Controbuir.
Consubstancial. J.. „саммиты. Contriçaö. Conteriçaö.
consumido. › ‚ f’ Consomido. (Зови-Это , arrePendido.
Consumir , he irregular , con'uga Controversia,duvida,contradicçaô.
se como o verbo' Fugir. eja Controverter, pôr alguma cousa
se no n. 38 da terceira Parte. em controversia, disputar; e
Consûi'no. . Conssumol паб Contraverter.
Contacto.' П Contato. Contumáz. Contumas:`
Contemporaneo , do mesmo terni Contumélia. Contomelia.
P0' 'y 'n' . I)
Contundit, pizarymoer. '
( l
l
Comemptivel , despresivcl о Convalescer. Convalecer.
Contencioso. r l щ, Convencer. Convincer.
Contender. .~ i г‘ ' Conventïculo , ajuntamento а!
Conteudo. 5 107 Gontiòdo; poucos.
Contiguo,o que esta juntmContigo. Conventual , cousa do Convento;
Continencia. ‚кпд Conrenenciál Conversaçaô , pratica de muitos.
Continuo. -: э Ln .Continó. Conversar. ‘ Converssar.
Continuar. Continear. Convertida. Convirtida.
Contoádas , jogo de lanças , que Convexo , o mesmo que redondo.
Con
\.Y
-__..-`_._.—4
Da Prommríaçaö'. 24:
vaçaõ dos Auctores , para ver se achava alguma distincçaõ de pala
vras , ou qual era o mais acertado , sempre encontrei a variedade
de huns escreverem as mesmas já com e , e já com i.
:fu Mas eu dissera , que fizessemos diflerença , e advertissemos , que
no latim se diz Lrcatio, Creator , Creatura; слаб ha fundamento
algum , para que as suas significaçoens naõ sejaõ na nossa lingua.
Creaçaõ , Creador , e Creatura , porque o som da pronunciaçaõ he
bom , aorigem certa , epropria, aqual seguem os Francezes, que
»sempre escrevem com e. Devemos advertir mais, ue Creatio , _e
Creaçaõ , no rigor de toda a Philisophia , he so aquel a acçaõ produ
ctiva, com que huma cousa passa do nada que antes era , ao ser que
agora tem: v. g. a Creaçao do mundo, a Creaçaõ dos Anjos, а
Creaçaõ das almas racionaes , de que só Deos foi , e he o Creador;
e por isso dizemos Deos creou o mundo, o mundo foi creado or
Deos; e chamamos Creatura a qualquer cousa creada por Deos , c.
Equem duvida , que neste sentido e mais proprio escrever as dietas
palavras com e, e naõ com il '
чаш Mas diraõ , que da ama , que-dá leite a hum menino , ou me
nina , se diz, que he ama, que cria , e naõ que crêa: áeducaçaõ
chamamos tambem Criaçaõ , ao moço de servir Criado , eámoça
de servir Criada , e naõ Creado , nem Creada. Respondo , que a signi‹
ficaçaõ das palavras referidas he muito differente da signi caçaõ das
que ficaõ acima; porque о criar da ama he 0 mesmo que nutrir,
alimentar, esustentar com leite a criança: acriaçaõ dos filhos he o
mesmo que cducaçaõ , e ensino. Criados de servir saõ aquelles, a
quem o amo alime ta, e sustenta , para que o sirvaõ. E donde se
próva mais evidentemente esta diversidade , e queoverbo Criar he
muito differente do verbo Crear , he, de que nem o verbo latino
Creo significa Criar a ama , ou Criar ao filho , nem nome algum se
deriva o tal verbo, que signifique Criado, ou Criada de servir,
nem Criaçaõ dos filhos , porque а Criaçaõ dos filhos he Educatio , о
Criar da ama he Nutrire , aama que cria he Nutrix: а Criada de
servir he Ancilla , ou Famula: o criado Famulus, &c.
Pelo contrario a Creaçaõ do mundo, do Anjo, eda alma he
Creatio: o Crear he Creare , o Creador por Deos he Creator , &с. В
por isso di o eu , que façamos diferença; e quando fallaimos de
Creaçaõ , reatura , Creador , Crear , e Creado por Deos , escrevamos
com ede Creatio, Creatura , Creator , Creams, Creare. Equando
fallarmos da criaçaõ da ama , criaçaõ dos filhos , criadas , ecriados
de servir, escrevamos com i, que esse he ouso; e como-naõ tem
palavras latinas , donde rragaõ a sua ori em, ou analogia, naõ he
unpropria a Orrhographia , como nas so reditas. ›
ч‘ Cre-1
242 Terrein: Ранг;
Emmdas. Егт. Emmi“, Errol.
Credencia, a mesa onde se pöe que elle nunca lá o ouvio д
o Missal Юга до Altar, Btc. mas foi noticia errada; рощи:
Credibilidade, e (Íredulidade. lá so dizem Castraô, ou Cras
. A primeira significa a razaö , o taö , ou Crestaö , erros do vul
motivo, ou fundamento, porqne
se deve crer alguma cousa. Ase CristaLVeja Crystal,com os mais.
Банда significa a facilidade em Critica , pen. br. arte de julgar do
crer. Е рог isso паб ha razaô para ue outros escrevêraö.
equivocar huma com outra. Criticar , censurar, julgar as obras,
Credito. Credete. ue outros compöe.
Credor , е Acre'dor, usados. Critico , o que дыр das obrasdoe
Credulo, pen. br. o que facil Auctores.
mente crè. ` Crivar, e Activar, passar o m'
Crêmona, cidade de Italia. о pelo crivo._
Ct'êmor , de cevada; hum cozi Crlze , na doença he huma repen~`
mento que della se faz. tina mudança que faz a наше
Crença , adoutrina , que se crê. reza no enfermo , ou para tue-_
Crepitante, cousa que estála. lhor, ou para pcior.
Crepûsculo,e Corpûsculo,diversos. Ст.
crepúsculo , he huma luz duvido Crò, avoz da gallinha choca, e
sa entre г tïìoite e о dia. Сог hum jogo decartas. Coro, oil
tisculo, e umcor ueno. Сто.
Crîscido ‚ Crescer ‚ Сажаю. Croacia, re ` 6 да Esclavonia.
Crêspo., e Crêspos. Cròca ‚ o pao da charrûa.
Crêsta, das colmeias , Creatas, Crocitar, о vozear do côrvo.
tirar o mel. Crocodilo , е naô Corcodillto , ani~4
Créta, ilha. mal , que vive na agoa ‚ e ne
Cri. terra.
Cria , Crîas , qualquer gado, Crônha, de espingarda ‚ е паб
que se anda criando. Coronha.
Criminal'. Creminar. Crônica , шеи-юг Chrônica , enaů
Crîna, do cavallo. Cline. Corônîca. Hosteria dos засос‘?
Crinîto, cabelludo. sos , conforme os tem
Crioulo. Crioilo. Chrònico , chamaô os edicos á
o pretinho nascido emcasa do enfermidade , е acháque , que
Senhor. repete em certos tem S.
Crise, panno de lia branco, e Cronista. Уфа Chronista , Chnœ
fino. пожары: , Chronògrapho.
Crise, da doença. Veja Crize. Croque, vata de barqueiro еощ
Christa() , diz Bluteau, que no Mi gancho ‚ е ponta de ferro.
nho he o capadQr. Supponho
Cm-~
De Pronunciafqô’. 243
Emtnlas. Error. Emmi/u. Error.
Crucîfero, pen. brev. о que leva Cupido , e паб‘ Copido , o шваб:
a Cruz. по fabuloso deos do amor.
Cruciíicar , Crucifìxo. Cúpula , о mesmo ne zimbôrio.
Cruel. Croel. Curadoria , oHìcio e curador.
Cruento, ensanguentado. Curavel. Curavelo.
Cruèza, е CrueZaS. Curial , cousa da curia. >
Cruz , e Cruzes. Curiosidades. Cnrsidade.
Cruzar, com os seus derivados. Curioso. Corioso.
Cry. Curlândia', i br., provincia.
Crystal, e Crystáes. (Зигзаг , andar , frequentar.
Crystaleira, а que lança ajudas. Cursista , o que'frequenta о car
Crystalline, pen. long. como crys so da Philosophia. `
tal. Cursiva , nas Imprensas , a letra ,
Crystallizar, fazer como crystal. que паб he redonda.
Chrystel , ajuda. Curso , movimento apressado ‚
с. Си. carreira.
Cûbica , e Cûbico , pen. br. cousa Cursôr , е Cursôres , em Roma ,
uadrada
Culluîculo , epor
паб todas as bandas.
Cobiculo , сё”: os que levaô as embaixadas do
Papa aos Cardeaes.
- dos Religiosos. Curtir, prlles. Cortir.
Cubrir. Veja Cobrir, Cobérta, Curvéta , do cavallo. Corvera.
Cobertor , Cobertûra. Curvetear. Corvetìar.
Cuchichar , fallar em segredo. As palavras , que princìpiaô r
Cûco, ave. çu com pplicado vejaô-se па г
Старо’, hum bicho como Coelho. thograplna letra C. n. 9o.
Cucúlla , de frade, 'a' ñca acima. Cuscúz. Coscuz.
Cucûrbita, ibr. abobera cabaça. Cuspir , conjuga-se como overbo
Cuécas, cal oens~ pequenos. Рази‘. Eu Cuspo, tu Còspes,
Cuenca, ci ade de Castella. Sec.
Cuidado , Cuidar. Cûspo. Escu .
сайта, да espingarda. Custodia. Costodiê.
culminante, -na Astronomia , о Cutelarîa. Cutalaria.
meio-do Ceo. Cutelo, Cotelo.
Culpável. Cu lpavele. Cutîcula , Pen . br. a florсайда.
Cutiláda. da 'lle.
Cultivar. Coltivar.
Culto, а veneraçaô. y Cy.
Côme ,lo alto~5 altura. As Palavras , que prineipiaô por
Cumprir. ' Comprir. Cy com y,ve1aôse na liçaò XX ll
cúmulo , pen. br. o que шериф. n. zz l . Aqrui vaô algumas para a
Cůnca , {щепа де páo. f significaçao. llhas.
Cûnlio. I'IQ Стам: ~Cycladas_, pen. br. humas
ч Q п
244 Tl'rœira Тане. '
Emendar. Error. Еттдм‘. Error.'
Cyclo , о mesmo que revoluçaö.
Cyclópas , ou Cycòples, eraö buns
gigantes де hum só olho na
testa.
D
Cylindro, he como huma peque D A’crìl'o, com i breve, hum
na columna de metal muito 1i pé до verso. Шато.1
sa , que com admiravel segre Dádiva. Баден.
do representa varias ñguras co Dádo, е Da'dos , де jugar.
mo hum es сито; ерог isso se Dahî , dessa parte , Carrega-se no
chama tam em Espelho cyllm i, e паб se escrcve Dai. \
cl'rico. Ваш, ¿aquella parte: tambem
Cynìcos , en. brev. huns amigos se Carrega no i.
i Philosop os. Dalmácía , provincia.
Cynthia , nome да Lua entre Цитата , e паб Пытадса}
‚ Poetas. vcstitura sagrada. ‚
Cynthio , nome до Sol.Y Damascêno, da cidade де Da-è
Cypreste, arvore. masco. 3
Cyrille , nome де S. Cyrillo Bis» Damásco , cidade* e fructo.
Damîce , desdem де damas.
Câìpêdia , ínstrucçaô де. Cyl-0 , Damniñcar, com os seus дегйш:4
na sua educaçaö. доз.
Cythara, pen. long. Шт. Патио; e Damnos. Outros сед
Cyrheréa, pen. long. nome dc crevem scm m.
Venus; Папуа , е Dançar.
Cìzìco, pen. breve, cldade да D'antcs. Deantes.;
Asia. Danûbio , río.
Cz. D'agui- , ou Вещий ‚ rmas pronun-J
Czar, titulo., uc os Moscovîtas c1ase como se nao [тега е.
даб ао aeu ë'x'incipe. Tomára Dag` ,‚ eu дон, tu dás», elle dá;
cu saber , se seguind'o а nossa nósv dâmos , vóS dais , elles
pronunciaçaö ‚ havemos де ез— daö. Dâ tu, dê elle, Src.
creverl Czar, ou Ценам E Datarîfr, де Roma.
штаб, que palavra ñca? ou Datário. папайю:
que signifìca? Рогчце— se per' Dätiles, pen. br. fructo да par»
gnnxavmos aos Moscovîtas que шейха, ou Tâmìaras..
signilìca Czar' na sua 1in ua , De..
resd'onderáó' que significa Пёс)‘ t Deâdb , dignidade.. Dayadot
е se lhes pergumannos que Deâöl Dayaôi
signiñca Овощи‘? Dix-a6 que Dearticular, Diarticular;
nada. Debalde. Почаще;
Dlelaárel contending'
Пе;
_ www-_wem www-_veer ‚
_ I I `
Da Pranmlcìafaò’. 245
Ъ'тгпдаг. ` r ' Error. Еттдаг. Error.
Debellar, vencer em guerra. Declîve , cousa que inclina com
Débil , e Debeis, fracos. ` репдог.
Debilidade. ._i t Dibilidade. Decocçaô, he o mesmo que со—
Debilital'. Dibilitar. zimento.
Debrear. Debriar. Decorar ‚ зет accento noo, to
Debruarf- “ ' Dobmar. mar де memoria.
Debruçosn f Deburços. Decoro, 'com accento agudo ná.
Debrûm. ш -- .i Dobrum. syllaba со.
Debuxar. кн _. o i Debuchar. Decrépiro , e паб Decrepeto ,i já
Debuxo. Sie' ' Debucho. ‘женю. ` l
Década, com са- brev. сейте Decretaes, е naô Decretais, as
то де дёг. carras Pontiiicias no Direito.
Decálogo, e паб Decaligp, os Decre'to , a determinaçaô do Prin
dez preceitos. eipe.
.Decanîa , dignìdade: до Decâno Decrecrório. Entre Medicos he o
3 Superior entre de'z. ' dia , em que а natureza faz eva~
Deceinar , amansar. cuaçoens. Usa-se Por cousa де
Decidir, е паб Dicidir , o mes terminada , decretada , Sec.
mo que resolver. Decûbito , i br. о estar deitado
Decifrar. Dicifrar. na cama.
Decimo, o que se segue depois Decumâna , e Decumâno , cousa
до nono. де déz, e де déz a maior,
Decìsaö. Decizaö. que he а décima. ,
Decisîvo. Decesivo. Decûria, ajuntamento de dez.
Declamaçaö. Decramaçaö. Decurso , е Discurso.
Declamaçoens. Decramaçaens. Decurso. ordinariamente se то:
Declamar. Decramar. та pelo es aço do tempo, да
Declarar. Decrarar. ìdade, e a vida; v. g. £210
Deelinaçaô , e Declinaçoens. Decurso де hum mez, де um
.Deeiinan Decrinar. anno. Е assim se deve escre
Declinaroria , acto que declara, чет, е pronunciar.
que o Juiz паб he competente.
lscurso no rigor da latinidade he andar correndo por diversas parf
res. Na commua inrelligencia, e accepçaô he o discurso до en
rendimento, ou aquella acto, com ue о entendimento infére, e
tira humas cousas de outras. Edaqul se chama tambem Discurso
aquelie , que oPrégador tira de hum джема, eovai sempre se
guindo sem variar.
‚Цветет
tempo, al ns ’ que Discurso signifique tambem oespaço до
ou idacŕeu
Aiiegaô por si a Vieira, quando diz, que pu
desse mais com elles о Discurso do тетрод que oDiscurso da да
Qш zao
Term'ra Partiñ
246
aaö."Equem nos diz a nós', que о primeiro паб he erro daim-l
prensa, 'Pando Discurso em lugar де Decurso? Oque me parece
mais Proprio he , que fallando do espaïo do tempo, escrevamos
Decorso; e fallando do acto do enten imento, escrexamos Dis~
eurso.
Emendar. Error. Emcndar. Error.
Dcd. tuguez buns dizem Defensa , е
Dedal, querem alguns one seja outros Defesa; 56 quando De
mais roprio ue Didal, or fesa , e Defeso se toma por cou
que [gcdal se iz де Dêdo. las sa prohibida, como Armas de
сото о дёдо em latim he Di fesas. 0u isto he Defeso , nunca
gitus, паб те ânrece im io se diz Defensa , nem Defenso.
prio dizer-se Di al, e Di a'es. Deficiencia , о mesmo que falta.
Dedicaçaö. Didicaçaô. Deferir, e Differir.
Dedicar , consagrar , offerecer al Deferir , se diz das respostas , que
вата cousa a alguem. se дао nos'requerimentost v. .
Dedicatoria. Dodicatoira. Наб ha ue Deferir; о lutz
Dedilhar, tocar com os dedos паб lhe степ-10 , eu Deferirei
as cordas. a isso, Sec.
Deducçaô, deduzir huma cousa Diff'erir, he о тезто que diffe
de outra. rençar-se, on ser differente : v.g.
Deduzir, inferir, colligir. ohomem Differe do bruno; e
Def. or isso усу: сада humdo ue
Defectivo. Defetivo. ` alla , para saber de qual
Deféctuoso. DefeituoSo. Паши-аз ha de usar , enaö pôr
Defeito , e lnaô Defecto. uma por outra , vque he ero.
' Dizemos Defeito, e паб De Deferente, he na Astronomia o
fecto , assim como dizemos Af nome de hum circulo.
fecto , porque no primeiro pre Diferente, he o mesmo que di
valeceo о uso universal da pro verso.
nunciaçaô. Е dizemos Defe .Definiçat'n Diñniçaô.
ctuoso , e паб Defeituoso ‚ рог .Definidôr , e'DEñnir.
(Ре aquelle he mais alatinado. Ведах/30 ‚ `де cabellos , ocahir do
De ender. Отсидел‘. cabello.
Defensa, e Defësa. Defomiar. ‘ Disformar.
Defensa , ‘se diz daquella ac aô , Defôrme , malfeìto , edespropor
сот que cada hum se de ende cionado. Camoens , e 0 сот
ou com armas, ou сот pala mum diz Disforme, mas no
VISS latim he Deformis.
Defesa , do crime , lieoclue se al~ Deformidade. 'Diformidade
lega de ртов. No latim rudo Defraudar, tirar com injustiça.
he о mesmo , ‹е por isso no por Defumar. Штата.
De
"'ÚW
Da Pranuncìafaò'. щ
Euraudax. Error. Emendaf. д E'rrOl'.
Defuncto, ou Бегите. Delphinado , ou Delñnado , pro
. Deg. ( vincia de França.
Degenerar. Digenerar. Delûbro , o mesmo que templo.
Degolado , e Degolar. » Dm.
Degradar, e Degredo. Demanda. Dimanda.
DcQrada a6, deposiçaô perpetua Demarcar. _. Dimarcar.
Dcд;radado
or em,y recebida.
signiñca o desterra Demasîa. Dêsmasia.
Demasiado. Desmasiado.’ /
do, e o deposto da dignida Demencia ‚ loucirra.
e. Demer-ito , desmerecimento.
Degraduar, tirar do grío, Sic. Deminir, e паб Demetir. lar-l
Певиц), e Degiáos. ваг де si.
Deificar , fazer divino. Demissaô , e Demisso.
вещее, pen. br. divino. Democracia , pen. br. govern@
Deixar. Deichar. popular. .
Del. Democrático, ibfev. governo да
Шаги, o mesmo que acusar. povo.
Delécto, o mesmo que escolha. Demoliçaô, desrmîçaö de hurn
Delegar, cometter o seu poder edificio. Demoloiçao._
.a outro. Demolir, destruir, e lançar por
Deleirar , dar gusto. terra o edificio. l
Deietério , na Medicina ‚ o mes Demolitôrio, o que pertence a
mo que nocivo. demoliçaö. I
DU Promrircr'efaõ'. _ l”
min. a . -' ` Error. Emendar. -- г i Erros-.w
Y Dique, чашами: reparo .con- .Dii-igir, encaminhar.
tra as chêas. Dirimente. [Эй-111111126:
Бег. Dirimir , desfazer , dissolver.
Direcçaõ, ответ que governo. Dir. ‚ ,4 ' l
Directivo, Director , Directório. Para tirar мни/Ша das palavras,
Direito , adjecrivo , cousa , que que principiaõpor Dis,|-on Des ,
naõ tem tortura. as em Dis sao as seguintes.I TH
.Direito , substantivo; a justiça , Discernir , e naõ Decernir , disl
о jus , a equidade , Direito индий- ,. e diferença:- huma
Civil, e Canónico; F cousa da outra. . .
Direitos , so no plural, omesmo Discingir , tirar o' cingidouro.
que tributos, os direitos Reaes. Disciplina , e Diciplina. .ß
Dirigido. Diregido. '
Disciplina. Esta palavra assim escriptasignifica a doutrina, que o
mestre ensina , ou aque odiscipu о aprende do mestre. Tambem
шве applica :i boa creaçaõ, e ao ensino de qualquer arte, como
disciplina militar , e tem a sua origem de Disco , aprender.
Com a mesma Orthograph'ia a escrevem muitos para significar
nquelle instrumento, com uese açouta ocorpo, com Disciplinas'
de ferro, Disciplinas delin а , 8‹с. Mas como no latim esta Dis.
ciplina he Flagellum , 8zc. bem mostra слаб tem origem de a
lavra latina , que seja propria. E como isciplina escrita com 's
sô significa rigorosamente adoutrina , ouensino , que o discípulo
aprende; e ainda que os açoutes saõ hum grande ensino para o
cor o, com tudo , parece-me que escrever-'emos melhor, se fal
lan do ensino, dissermos Disciplina; e fallando do flagello,
ou instrumento de açoutar , d'issermos Diciptlina.
Os erros do vulgo nesta palavrasaõ Diciprima , Diciprinatrte, Ste:
Discipula. Discipola. ferro chato, e furado, em que
Discípulo. Discipolo. se теша huma corda ara ati-'
Disco, huma pedra redonda, ou tarem com elle jogar: o.
этом.
Esta palavra pronuncia'se com a syllabe со breve. Outros es*
агент Dyscolo da origem grega; mas na primeira Epistola de Si
Pedro se acha -com Dis, e assim a li em tres Auctores. Significa
oque he de as em ,- едите oondiçaõ , que se naõ dá com ninguem:
ou о que he e differentes costumes.
. Dir-:voltar , e Dmoncordar.
Assim se deven: escrever huma, contra., ainda que muitas ve
ZCS
l
т,
lŕь l f
Í' Телеги Parte
l f
I `.‚_‚-_‚
Da' Prommriafa'õ'. 261
Emendas. _ Error. Emendas. Е'МГ
Econômica , ou Economia , ;о Edimburgo , cidade principal de'
mesmo que governo particular Escocia. л I
Vde huma casa. Educar , dar criaçao, criar com
.Ecônomo , е паб Econimo , о que lensino de doutrina , е bons
tem a administraçao do gover costumes. ‘ А
no particular de humaicasaß, ou Edúlco'rar , o mesmo queradoçat..
oque serve hum Beneficio em pf.
lugar do proprietario. ’ Bilbo, melhor Ephàbo, porque
'Ecfileo, pen. br. hum cavallete he palavra latina, significa o
-dc pio , em ' ue atormenta'raõ mancebo. . ‚ `
aos Sanctos N artyres. Efemerides , Efeso , e Ef'ímero.
Ecuménico , ответе que univer Veja 'adiante em Ephi '
_ sal, geral. Concilio Ecuméni Effective, о mesmo que степ,
co, о Concilio geral de todos eoque na realidade tem eifel
V os Bispos. "Ей.
‚ to, e persevera.
'Efeito , o que lie produzido-de al
Edacidade, o mesmo que vora guma cousa. E naõ dizemos El
cidade. V -lecto , assim como dizemos All
над: ‚ »o comedor , gastador. ч fecto, porque prevaleceo ouso
Edema , 'hum tumor'aquoso , ou universal da pronunciaçaó. ‘
ventose, ‘Sec. A ~ ` '
Efl'eituar', ou -Lfl'ectuar , -pôr em
Edêssa , cidade de Mesopotâmia. - еН'еЕ‘ю: l
Edicao , «publicacao do liv-ro im Efi'eminado. fAfl'emi'nado.
presso, ou a impressao do li Efi'eminar', perder o-animo va
vro. ronil., e as Forças. "
Edicto , pen. l. e naõ édito , 'o mes Eifervescência. -Eff'ervecencia.
mo que ordem esc ' ta ~, e ú >Eflicacia , o mesmo que activida
blica do Rei, do штуки: о, ‘dc com For. a.
&с. daqui lse c'liz ватаг, о ра Elficaz , e Е cales.
‹ .pel , em que se-escreve o edicto , Efficient: ,V e naõ llficiente; '-o que
e se fixa em lu ar público. da ser a alguma -cousa , 'o que
Edificar , fazer edi cio; eno sen faz., 8(C. \
tido moral dar bom exemplo; Efligie, e naõ Effige , 0 mesmo
< e'por 'isso Edificaçaõ'se diz o - ue imagem. l
bom exemplo, сватают о E v‘gio , omeio para evitar algu
“que o dá. ma cousa.
Edificio , obra grande , como Elfiisaõ , о mesmo que derrama.
'» Templo , Palacio , 8cc. ' тете. ' ‘
Edil , era em Roma hum Magis ’ _ Eg.
trado , a que hoje corresponde Egea , 'cidade de Sicilia, carre
70 Almotaccl. ' c i J ãa-se no gé. 'W '
iii Egito,4
262. ‘Ièrccira Part; i,
длинам. Error». Emcndar. Error.
Egeo, com ditbongo де eo ,_ ou Egypcio, o natural до Egypttŕ,
E eu , о mal' entrera-Grecia , e ou Egyptâno.
€andia. Egypto, e» паб Egyto ‚ provin
Egloga , ou Вдова „_ pen. Ьг.‚ cia de- Africa.
diálogo де Pastores. Ei.
Egoatiço ,_ е- naô. Банное, о Eiradêgo, he huma medida de
que trata das egozis. ` doze alqueires., ou de ихнее
Egnégio , omcsmo que excellen- quatro.
i te._ Eira ‚. е›Е1га$ь_
Egypc'iaco, com a b_reveg,l hum Eiràdu,v lugary descnberto sobre
падаете. as casas.
Egypeiân0„çousa do Egypto.f Eitô ,i hum редко como anguiifi.v
Ei: ,_ ou Ew..
Da Pranwiafaö’. 263
‘ Bńßkddl. Error. Вши“. Error.
Eleger. inleger. Theologico, applica-se aos actos
Blegia . com gi longo', lpoesia de da ушибе, e entendimento,
couîas tristes , ou amorosas. а: pmcedem .immediatamente
тезиса, сот а breve, cousa as sua: potencias : v. g. o amor
de elegia. ' he acto elicits' da vonrade; о
Eleiçaů. Illeiçaô , Erileiçaö. Ajrfiw acto elicito do .entendi
Нефти, e паб aiigivele, cou mento. шито, he o mesmo
за que se pôdc eleger. que паб licito, cousa que паб
Eleitôr, о que въезд convem , паб he licita.
Elemental, cousa dos elementos. Eliminar я,‘ omcsmo que lançar
Elementar , omesrno que primei~ Юга. .
ro princi io de alguma arte, Е'Па .‚ pronuncia-se carregando
ßzc. As_ etras .elemental-es saô no e.
as do Abe. л Elle, pronuncia-se com o pri~
Elemé'nro, e Alimento. шейте e brandt).
.Elemêato , chamaö os Philosophos Elléboro , herva ржи-зайти.
' ao Fogo, a' Agca,r á Terra , e E'lmo, Carrega-sa no e., he oor
ao Ar, rque delles se com паю, lou tymbre nos escudos
póemt
to vlie o ` mesmo
s os mistos. Elemen
que cousa pri das armas.
Ello , da vide, pronuncia-se com
‘шага, donde outras procedem. e breve.
Alimento he o mesmo que sus Elocuçaô, a clispo$>içaôv das pala
ttento. Os erros nestas dnas .pa vras'com proprieclade, e ele
lavras saö Elimentos , e Ela gancia.
mentos. Eloendro, planta. Àloendro.
Elena. Veja Helena. vElog'iaco , pronuncia-se com а
'Ele hante, ou Elefante, e паб breve, cousa de elogio.
' ifante. Elogio, com gi longo., oque se
Ele >hántino ‚ реп. Ы; сома de diz em louvor de alguem. _.
lephante. i Eloquencia, airre de lallar bem
Elevar ‚‚ e Enleva'r. Уча Enle para persuadir.
var. - Elvas, cidade nossa. Y
Elevado, levantado. Elvira, villa de Castella»
Eleuteröpolië, pen. br. cidade da Elysios , campos alegres, e de
Palestina. liciosos , que ñngiraô os Рос
Eliciro, e пита. las. '
ЕЕсйФо, гетто Philosophico, e e outras preposiçaö ortugue'za.'Y
Em', hmnae ‘теге: he adverbio ,
Quando he adverbio'.,sign'iñca lugar , como lEm Casa , `m Lisboa ,
8m. Esigniñca tempo , como Em tres dias, Em tres annos , &c.
Quando he preposiçaô ,« ajouta-se a verbos , e nomes , como Em
R iv ma
2647
_` Тетушка Рапс r'.
magre'cel', Emmanquecer, Еттазсагадо, 8сс. Е he tal ‘о abüso
desta prcposiç-¿ó , fine а сада passo а пшдаб ст Im , e esta em
Ет ‚ equiwcando xuma com outra : о queA пазсе да роцса diffe->
‘теща до som да pronunciaçaôr oul cle- паб aclNcrtlrmcs. quando
havemos де usar де huma, ou 0mm, porque ambas servem ет.
» multas Palavras. Е паб 56 nasce езщ equivocaçaô do uso clestas
pre osiçoens , mas сенатские das palm/_ms ue principiaô por Ет ‚.
- ou m , сото ixzemos vendo._`A mesmat mufança, звсседепо Еп ‚‚
ou In. Е рог. isso he preciso, escrever aquil as principales Palavras ,
que principiaö рог Ет ‚ е` En, e па letra 1 рогетоз aS que se
свел-счет сот, 1т.‚ o_u; In.
Еттдм. Екгш. Emcndur. Етл.
'‹ динамите, е immanente. ЕтЫсаг.
Emanante, cousa que sahe, ou Embîgo ‚: melhor umbìlìco до la
.n;zsce, ou зе origina де outra., tìm umbilìcus , e паб umbîgo ,‚
~Immancnre , cousa (рейса ‚ е сото clizl Monato..
паб sabe Рога daquella ‚. donde Embiocar-Se. . »n ‚ l-
Y'se origina.A He егго Pôr huma Emblêma , he hum documento
' рог outra. moral aberto em estampa , ou:
Emancipar, ou Mancipar.. pintado сот figura ,_ е- letra..
Emancipado , ou Mancipado.. Embocar.. _ ` d
Embaçar. Emboçkar, entre pedreìroslhelan
ЕтЬатЪап gar aA primeira Саша де cal na
Embaixrída. parede.
Embaìxaclor. Embolsat..
Embaìxaraiz. Embonicar-se, ou embonœar-se..
Embalar. Embóra , о mesmov que em Ьоа
Embalsamar.. hora.
Embaraçan Emborcar; Embovlcar.v
Embaráço. Emboscáda .L „L
Embarcaçaö.. Embotar.
ЕтЬагсаг. Embmçav. .1'
Embargar. Embrandecer'.,
Embárgos. Embravecer. .
ЕтЬаггапсаг; Embrechados. lïmbrexados.`
Embáte, ter-ma де navío ,. he а` Embrenhar-se , metten-seA nas bre»
рапсада до vento contrario na nhas.
чёт. Embm'aö, а substancia» ¿equal?
Embebedàr.'l quer creatura no ventre; damál
ЕтЬеЬег. „ antes де se oßganizar.
ЕтЬе1есаг ,_ engzmar.v Embrîdar , se diz до cavallo ‚ que
Bmbelêco, о engano da vistas( enfneado, traz a cabega диет.
’ с
Da Pronuncia[ай 165'
Emcmlnx. Error. Emmdat. - Error.
«e о pescoço encurvado com para Cahir. Veja-_se adiante na
brio. letra l.
Embrocaçaö ,_ na medicina, he о Eminente, excellente , singular ; е
mesmo que banho com movi dizer imminente neste sentido
. mento. he erro. Vein-Sc lntminencia , e
Embrulhnr. Emburulhar. imminente ¿diante na leiral..
Embrutecer , faZer-se bruto. Етт.
Embruxar. Еттадейгаг.
Embuçar-se. Е mma grecer..
Embuço. Emmanquecer.
Embiiste. Emmarar , ou Amarar, navegarv
Embustei ro. no alto, ou metter-se ao mar
Emm. largo.
Emenda., - Im enda. Emmaranhádo , o mesmo que
Emendar. ' Imendar. embaraçado.
Emergente, cousa que resalta de Emmascara'do , ou Mascarado.
outra ; como damnos Emergen Emmassar, {акт massos de papéis.
tes, os damnos , que se segui Emmastear, ou Emmastrear. Veb
raô de alguma cousa. ja Mastro.
Enâerito ‚ o mesmo quraposenta Emmaüs , Carrega-se no ús , huma
o.. cidade.
Emermö', e Штамб’. Emm'edar , fazer médas na eira
rEmersaö, he cousa que se mette na de trigo, ou centeio. i
agoa ,Y ese tira , como a crian Emmenta , o mesmo que тето—
. ça , quando se baptiza. Е rigo rial, palavra amiga.
. rosamente significa a acçaô de Emmouquecer. Errnzoiquecer.
mergulhar, ou metter na agoa. Emmudecer , ou Immudecer , am.
lmmersaô , significa cousa que bos usados, osegundo he mais
se mette na agoa para ñcar. Е proprio do latim.
equivocar huma com outra he Emo. Emp..
erro, por terem signiñcaçao Emolliente , cousa, que abranda.
Contrarla Emollir, na Medicina , o mesmo
Emético, pen. br. o medicamen que abrandar.
to, que faz vomitar. ~ Emolumento. Emmolumento.
Emincncx'a, e Imminénciìz. Empachar.
Eminencia , he altura , ou lugar Empácho.
alto de algum sitio. Tambem Empáda.
significa a Excellencia , e Supe Empalamádo.
rioridade. He otitulo dos Саг Empana'da , o mesmo que empáda:
deaes. Imminência, oque está Emrannáda ‚ да janella , dous nn.
para vir д ou para acontecer ,A ou Empantûfado.
Ещ—
266 Terni" Parte `
Emendas. Br rot. Винтики. гни;
Empanturrado. гита oF., como nós remos , е
Empapar.' паб lhe muda'raô о ph) signi
Empar , a vînl'ia. fica cousa dicta com emphasi.
Emparelhar. Emphyrèosi, melhor Emphyreu
Empatar. si: o contrato que faz о Em
Empavezar. phytcuta.
Empécer, Carrega-se na syllaba Emphyreura , he aquella que to
Pe , he impedir, Íazer damno. ma huma fazenda com obriga
Empedernir-se , {жег-ее duro сог çaô де а beneficiar., е _pagar
mo pedm. os rédditos della.
‘Етредгаг. Empilhar , краг humas cousas So
Empeiorar. bre outras.
Empelmr, e Empeuna'r. Empinar , о mmc que levantar.
Empenar , сот hum só n ‚ se diz Empî-rico , pen, br. cousa de ex
das taboas , que inchaô вот а periencia.
humidade , ou torcem para а!— Emplmlo, трите, Emplastro.
guma parte. Destes tres differentes' modos
Empennar, com dous nn, 553!“— acho nos nossos Aucrores а sobre
са criar pennas, ' атесег де dicta alavra, enasce esta varie
реппаз , 'esó rem 'iffèrença na даде aquelle principio , que ran»
Sua Orthographîa. tas vezes remos repetido, que he
Empenhär. Empìnhar. a falta де ее observarem as ana
Empenho. «Impenhm догме, ou erymu'logîas. No latim
mph-ador. se diz: Emplasn'um, eno verbo
О uso tem preváleeid'o em es Emplasrm , as , e por квоте ра
ërever Emperador ‚ Emperatrîz, rece mais 'proprio diner-86 Em
s'éndo no latim Imperator , Впре— plâstro, Emplastrar.
rati-ix. Mas nenhum diz Empe Emplimdo , ye Empruntis».
rio, nem Emperante, nem Em По primeira usaô ов que imi
pereaes: mas Imperiaes, Impé taö o casl'elhanó, que á penna
rio, {трепать Ste. En tomárà снята pluma. Do segundo ul'aô
Saber que inconveniente acháraô os ue piumoîor
chargaö em tu gвез á Penna
para dizer Imperndor , ein-ipera
wîi? Vamos com o uso. Empôar.
Empóstar. Empoßreeer.
Emphasi , ou Emphase , pen. br. Empolla , outros диет Am Hai
he significar ern huma района е Ampollar , por fnerapA ôrica
mais do que ella diz. analogía do latim Ampulla, e
Empliáêiêò' (siaô palla'vras gregas,
he propria. _ ì
' devem conservar а sua Ortho Empôrio, e паб Prlfporio , he a
дары: , porque os latinos (Ь praçn pública , onde coneoiílrem
o
D; тешь—щи‘. 'L67
Millar. Errol. Emmdar. Error.
homens de n io. Tomase Епсапаг. .
r. huma Ci de cabeça do Епсапапаг-зе, se diz do açucar
сто. de calda , que se faz duro.
Emprazan Encanescer , começar а tex'. cies..
Empregpr.. Encaniçar.
revo„ Encantar.
штамм. Encanto.
Emprender.. i Encanrar-se.,
Emtapellar.V l .‹
Emprenhar..
Emprestar. Епсагесег.
Emprcsrimo.. Encárgo.
Empreza. Encarnaçaö , melhor Incarnaçaö.
` Етргоаг. Encarnar, melhor Incarnar.
Ешриггаг Encarregar.V
Етрцхаг. ЕтрпсБаг. Encan-ar.
Етруёща ‚ Бита‘ congestaö de Enczxstellar-se..
тасспа no- Рено. Encastoar.
Empyemático, o даете de труд-— Encavar.
та. Епсе1га2.‚
Ешругео ‚› pen; br. sem dìrhongo., Encelleîran
О— Сео dos Bemaveqmradqs„ Encénias , o тещ-ю que renova-I
Emulaçaô., enaö. Immulaçaô, o ' çaö d¢ templo» I
mesmo que competgncia. Encerar..
Emule, реп; Ьг. o compefidòr. Епсеггаг.
Emunctôrios , па Cimrgigx ‚зад lau- Епсецап.
mas glandulas esponjosas. para Enchaueáda».
а descarga dos humores. Enchênta.
En. Enqher.
выпаде, figura de Grämlaríca, que Enchimento..
pöe huma palavra Bor Quim. Epchìridion ‚А renunßia-spo di оо
Encabeçar. ' mo q, ou . Hc:r olivro Peque
Encabresrar. no , ou manual: рампа grega..
Encadear. Emzlitica , na Grammatiça , he а
Encad'eamento.. çpnjuncçgô ,‘ que se inclina , ou
Encadernar. смеем á рада/га annecedente',
Encaìxar.. que I@3_6 que, ne., we..
Encalhar. ar.
Encalmar. Ençplçrg'zgt-se. Д
Encaminhar. Encolhêr. i
Encamísada. Encómio, o mesmo .que louvor,
Encampar, бреду; ' :
Еве
¿68 Terrein: Pam"> ‚ '
Emendar. Error. Emendar. Error'.
Encommenda. Eneida , tirada do latìm [Eneis ,
Encommeadar. idis. А historia de Enéas.
Encontradiço. Energia , com в? longo: »o mes
i Encontrar. mo чае eliìcacia no obrar` , di~
Encontro. zer , representar.
Encordoar. Energûmeno, e паб Ergumeno,
Encorporar. o possuiclo
Enervar, de algum espirito.
enfraquecer', diminuir
Encorrêar.
Encortiçado. as Гоп-сов.
Encostar. Enfadar.
Encovar. Enfadado , o mesmo que enfas
Éncourar. tiado.
Enctavar. Enfardar.
Encrespar. Enfardelar.
Encruzar. Enfarelar.
Encurvar. » ' Enfarinhar.
Encyclopedia , vale o mesmo , que Enfarruscar.
scicncia universal, ou circulo , Enfastiar.
que comprehende varias scien Enfaxar , ou Enfaixar.
cias. Enfeitar.
’i ~ х i End. Enfcitiçar.
Endécha , e паб Endexa , buma Enfeixar.
poesia fúnebre. Enfer-maria.
Endemoninhadol Enfermar.
Endèz , ovo, чае se ôe á gal Enfèrmo.
linha , para que poniia outro no Enfermeiro.
mesmo lugar. Enfc'zar.
Endoenças , dizem huns , чае he 0 Enñar._
mesmo que Indulgencias , las Enfivelar. ~
/muitas ‚ чае se ganhaô em дёш Enforcar.
«ta feira Santa. Outros , que e о Enfornar.
mesmo que Andoenças palavra Enfraquecer.
' antiga ‚ чае significava andar де Enfrascar-se.
Igreja em Iäreja. Huma , e оа Enfréar.
tra cousa pò e ser , orque En Enfronhar.
doenças hepalavra egenerada. Enfunado.
Endivia , о mesmo que chicoria. Enfunilar.
Endoudecer. -Endoidecen Enfurecer.
Endurecer. Е Eng.
i Ene. Enf. nvaço. "
Enéada , tirada do nome Enéas , ou Enëalñnbar. '-
~ '. s ‚ E11-_
{541
Dn ‘детсады 269
Emcrular. ‚т Errea. Entradas. I Error.
Enganar. _. ` ' , Eni, ‚ Ё
Enganôso. Enjaczadß . . .. ‚. `
Engasgar. А . Enlaezar.
Engastar. . п 'f 'i Enleitado.
Engatar.v :› «Í y . '. - ' ‘i Enjeitar.
Engatinhar. ._ " f Enigma, figura , ou propoSiçaÖ,
Engayoládo. ' ou ambas juntas , que mos
Engelhar-se. паб , e dizem huma cousa , c
Engendrar. signilicaö outra.
Engenhar. Enigmático, cousa escura, edif
Engenheiro. .' ` ñcil de entender.
Engênho. ‘1 ‘ Enjoar. в М
_Engodan
Engcssar. Ь . ~ Ещбо.
‚см. 2 ' ЕМ.
Engôdo. ._ Enlaçar.
-Engolfan . Enlaméar.
Engommar. . _ . Enlêar, о mesmo que atar , em
Engonâîp. г ‚ . baraçar.
l ` . . _ l. .e
Enger 4r.» i 'rn о, ‘ ' ~l Enleyo. _
Engorlar. _ ъ '1: i. Enlevar , e Elevar; si niñcaô
v_.
Engorovinhado; с H20. Engorro quasi o mesmo; mas4 nlevar
vinhado, cheio de rugas, - ш д _— scusa mais frequentemente por
dobras. . l se entregar todo ä contempla
Engraçado. _ ' çaô de algumacousa : e Elevar
Engracia , nome de mulher. por levantanse, exaltaßse.
Engradecer, lazer-Se em graö. E Enlouquecer._ _ „ - ‚д l*
Engrwdecer, {ат grande» Enloulŕeßßr. _ _ — _ _ л
Engraxar. _Engrachan Enlutar-se. f' „Т“
Engrazar. — ' En».`
Engrimanço. Enna'strar. ‘e
Engrolado. Ennegrecer. ‘
Engrossar. Ennevoar. ‚ \ _
Hguiçar. Ennobrecer. _ ' I
E'igúlhos. v _ _ E -y ' Ennodar, dar nô._«
Engulirm'este verbo con'ugœse Ennovelar. _ ._ у: ' - а’
como o verbo Pugh'. eja-se . ЕМц'ЕИ- Enf. «vzw'nîl
pag. 150 n. 38. _ Enôjar-se, o_mesmo que agas
Engurunhîdo , е паб -Engrudi tar-se, enfadar-se._~_ ’
nho, o mesmo que encolhido Enorme, e паб InÓrme..
com frio. _ Enormidade. з д
-r-Íi n'nc' ь ‘ l-r. Едешь, regiaö de Italia. _ l
` En
§76 Ter-:ein Ранг Í
Emrndar. _ Кит. П'ят—иди. Erm.
Enquerezlor , melhor Inquìriclor , е Entalar.
хща-зе na letra l com osmais. Enra lh ar.
Enramar. Enraô, adverbio де tempo, е
Enx'aivecer-se. паб Amaö.
Епгедаг. Ente , e entes , rudo о que existe.
EnregeIar-Se. Entender.
Епщаг. Entendimento.
Enrìquecer. Enternecer.
Enriquecîdo. Enterrar.
Enristar, entre osCavallelros he Entêrro.
metter alan а по riste , que he Enterreirar.
о ferro, on e Se encaixa. ' Entesar. ì _ .
Enrodilhar. ' Enthesourar.
Enrolar. Enthusìasmo , furor де espiritu,
Enroscar. que arrebata.
Enroupar. Enthymêma, argumento де ап—
‘Enroqueeeh tecedente, е consequentia.
Enrouquecìdo. Enrìbiar-se , perder о fervor.
Em. Ent. Entídacle, о mesmo que го ser
‘ЕязаЬоаг. ’ ' - де qualquer cousa.
“Епзасаг. _ f Ehtìsìcar. _3 \
'Ensayar , fazer ртом , ou ехате. ‘Епсоаг. ' "if .
' Ensayo , pròva anticipada , exame. Entornar.
'Ensambenitádm Епгогресег.
Emanchas. Етоггаг. » _
Ensanguenrar, e паб Ensango Entrar. .
entar , manchar com sangue. Enrrambus , ш ‘впиваться
Enseáda.
Enscbar, mais proprio que En Епегапеаг.
Entrância.
sevar , porque melhor se diz Entrânhas.
sêbo , que Sêvo Entrapar.
Ensinar. Entre tanto.
Ensîno. Entrecasca.
Ensoberbecer. Entrecôsto.
En'sopar. Enxre Donne, e Hinke.
Ensosso , ou Insulso, cousa sem Entreforro.
sal , sem gom). Entré-ga.
Ens'urdecer. Entregar.
Entaboar. Entregue.
Entabolar. Enrremêz. ‘
Entaìpar. Enrremerrer.' ^
En
Da Pronunciafao”. 2.7,;
Emendar. Е"01 Emmdar. Error.
Entremeyo. ‚ л lingua com outra , quando fal
Entrepôrtas. la. . ч
Entresachar. Enxáda.
Èntretalbar. Епхадаб.
Entretecer. Enxa°oar. Enxaigoar.
Entretéla. Enx' mos , da besta.
~Entretelar. Enxâme.
Entretenîdo. Enxamear.
Èntretenimento. Enxaquêca , dôt m ametade da
Entristecer. ^ cabeça.
Enthronizado. Enxáreia , toda a corda де navío.
Enthronizar. Enxarôpar.
Entrouxar. ` Enxarroco , ‘хе.
Entulhar. Enxêrga , especie de enxergaö.
Entûpir. Enxer ar д ver о que basta para
Erw. _ con ecer. _
Envéja, тепло: Invëja., e ln Enxertar , Enxerrîa , Enxerto,
черт. Enxido, em huma faiendinha.
. `Envell'iíècer. Enxerir,he tirado do latimllnserere,4
Envergonhar. e por isso mellìor diremos Insé
Envemiaar. ì _ rir, metter huma cousa entre ou
Enviado( ‚ tras : lnsîro, lnséres, Insére, Btc.
Enviar. En'xô.
,Envidan Enxôfre.
Envidras. Enxotnr.
vEnviés, ответе que do avesse. Enxovalhar.
EnvioL'ído. Enxovîa , carcere baixo , e escuro.
Enviozar. Enxûgar.
_Envilecer , {Жиг-вечен. Enxûndia.
Envinagrar.. .‚ ‘. Enxûto , e паб lïnxugado.`
~
linviscar-1 cobrir de. viscolf De todas as Palavras , ue fieaö
ЕЩЁ: , e паб Envide, do Диво ‚ acima , ke principiaö por m ‚А ou
dobrar a patada. En ‚ se derivaô outras тайге com
Envińvax. ‚ similhante Orthographîaï, a qual
Envólxa , сапер-ее по v6. se pôde conhecer pelosverbos , де
Envôlto, паб se Carrega em vo. pue' saö as mais' das Palavras' re
Envolver ‚ теШог Involver , In eridas. Na letra- I diremos' as
vòlta, lnvôlt'o, e Involtorio. que se haôr д’с escrev'er com Inï,
l \\ ou In „que sò assim se pöde evi
Enxábido , melhor Insîpido. tar o frequente abuso, e mudan
Enxacöco, o clue confunde huma ça девка: letras iniciaes.
§73. : ‘ТейеЕт' Ран?‘
‘W Error.
' f Midas. Еттдщ. ‘ Errol.
-lis мы Úń , Ер. c ге repentino , que priva де to»
Eòlin , huma ilha de Lipari , 'e по dos os sentidos.
те adjectivo, cousa де Eolo.l Epilogo , com lo breve, о Hm,
~Eolo , Carrega-se no e , a pen. br. е reve recopilnçaö де hum
0-Rei dos четное. discurso.
Eôo, Carrega-se' no primeiro o, Epinîcio, verso, ou canriga em
cousa do Oriente. _ ар lauso де alguma victoria.
Epácra , о número dos dias , em Epip anîa , ‘рее. long. o mesmo
Ь‘ que o anno Solar excede о да que appariçao.
Lua , que saô cmze. Epiphonêma, he huma breve, е
'Epanáphora , pen.
que relaçaö br. о mesmoA
, repetiçaô. sentenciosa exclamaçaö no Вт
де buma narraçaô.>
Epênthesis ‚ паб se Carrega no the', Epîro , .com i longo, amigo rci
' ò mesmo que interposiçaö. пода Grecia. '
LIïpliemérìdes, pen. br. o mesmo Episodio, he о _que se аудита а
yque Diarios, ou onde se apon .huma poesia por. ornato, fora
rao qos prognosticos de сада до intento. "“
día. 4 y ` ‘ y Epistola , carta.
Epheso, com plie brev. cidade. Epitáphio, a inscripçaö , quesel
Eplxîmera, me breve, Ног que рбе sobre huma sepultuŕa.
dura hum só día. А Y Epithalámio ‚ verso , vou cançaô
Ephïmero , adjective, c'ousa де nupcial. ‘
hum dia. ' Epîthema , сот the breve , ‘те
Epicêdio, verso, ou cantiga га dicamento confortativo , que
nebre, que se cantava’ aos _de se pöe sobre a parte enferma.
functos. 'Epîrhero , ou Epîrcro , pronuncia
Epîcficia , que sêa Epiquéa , a se com o the breve, he о ад
interpretaçaô suave ‘de huma jectivo , que se @junta a algum
Lei rigorosa. ч substantive para'ornato da ora
y`Epico,
poesia."com i_ `breve
"'‚ф cousa
"` де çaô , оврага louvor , ou vim
perio до зтй'ёсёдо до substan
‘Epicyclo , com су Ьг. o mesmo' ’ tivo.~ Каб а A'ucror classico,
u_e circulo na Astronomia. que use della com а ultima
Epidemia , com mi longo , досп como ha lde ser юнга тю por ,
longa. Ese nolatim- е breve
ça como peste, que inñciona
`a todos. ' tuguez , senaô na pronunciaçaô
Epîgr'àmma, huma poesia breve claquelles , que sô s_ab'em _o no
«comy agudeza. - те á syllába. “"`
Epîgraphe , сот gra_ brev. o Epitécto, nome de hum Philoso
mesmo que inscripçao. ' pho amigo, e este he о que
Epilepsia , com si longo , acciden rem a penultima longa por
es
DNMIIMÜIM. 173
Видах. _' > Впав‘: Emmllal’. Error.
estar antes de диво c'onSoan-l do'Lgu computo dc-s annos.'
(es. i ` r Hera he huma lanta.
Eptilîome , o mesmocqnefcompen Eßfiowjhesouro '¢al, ou the`
o. _.lr., п.
. 1 souro público. ‚ ‚ '1 f
Epoca , pronunciœse 'c'pocafcarre-v Eneko., ‚сот re breve , carregaâq
_ запас по e, epobreveyhe о no primeiro e; entre Poetas о
-- mesmo que cra do tempo. deos do Inferno.
Èpôde, pronunxcia-œ сот а pe Erécçaö. Ereçaö.
-›. шиш maga, дье huma poe» Exéctor, o fundador de Соки/еп
sia, que continua стает ge- ‘ to , ou Templo.
nerovdeó versos-., :mais Eremita. Erimita.
comprido que,nutrp.<». "г я Ergästulo, о mesmo que carcere
прыща , pdv. :Ьг. 'her hum 1u- . de .cadejas de ferro.
тог 'das gengivas. I Еда, melhor На, поте de mu
Eq. ' . Паев‘. A
Eqnadôr , o circolo da обещал:— Наивно, rio, сот da breve.
tiŕicial , que divide о gîobo. Erigir , e паб Eregir , Еще,
Бердыш, causa de oavalleiro. '.1' и Edje-1&6.
Equidade , о_ mesmo que ,usti Erisipèlàswmasyliaba clon „
‘ça, e razao. Н ou Erysi ela, enaô .risipo а ‚
Ечцамш-о ‚ сот te breve, .cou- ~ humaine açaôiniiammada,8cc.
sa de lados iguaes. Ermîda. Erimida.
Equilibrio vmgigualdade do рощ. Ешжвб. ' _ «z y Erimiraô.
Equinoccio, o tempo , em que se Ermo , паб} se Carrega no e.
igualaônosndìasfcpm as повез. Егоза: о‘ »e паб ‚Егговаг „да? я
тронешь-веда: de cousas., distribuir.
vque :anto- vale huma , como Erótico, o'mesmo que amoroso.
outra. . - ' Erradicar , desarreigar.
Equipollente, cousa que yvale: o Errático, cousa que паб he cer.
mesmo. ’ ‚ i ra, ou паб guarda ordem.
Equivocaçaô. Enquivocaçaö. Erriçar , ou Erriçar-se , o cabello ,
Equivocar-se. Eńquivocar-se. he о mesmo que 1evantar~se.
Equîvoco , com vo breve , la Os que deduzem esta palavra
vra , que tem duas significa do latim Arrigere, devem (11
роет. 2ег Arri ar, che mais proprio.
Equôteo, cousa domar , рампа Errônea, e rrôneo, adjective, cou
latina. ‘ ‚ sa, que se desvía da verdade.
Equûico', cavaliere de páo , em que ‚Енота; зиьзгапш'о ‚ o mesmo
atormentavaô aos Ss. Marryres. _. quelerro, c vomar.l
Era , с Hera. Erva , уча 4Herva com os seus
En, hehum certo tempo limi@ derivados.l
J Emi--`
274 Телеги Ранг ’_i
Entendu. Error. Entradas. Error.
Erudiçaô. Eridiçaö. Escalfadôr.
Erudito. v Escalfar , Óvos.
Ervedôsa ‚ villa. Arvedosa. Esca'lo , рейхе.
Ervedêo ‚ villa. J ' .- т Escamar. .
Ewïlhas. Erivill'ias.i Escambar, тесак‘. g .
Erythya , Шт. Escambo , tróca.
Erythreu, mar. Escamel , instrumento dees аде!—
Er. го, onde alimpa as espadas.
Esbaforida , e паб Esbaforado, Escamîgero, pen. br. cousa. que
apresrado com fadiga. tem escamas. '
Esbofado, muito can ад'о. " Escampar 1,. parar' а Cbuva.
ЕзЬотЬагдеаг. Ееёошьагдйад Escâncaras , he о mesmo que
Esburacar. Esboracar. abertamente, á vista de todos.
Esburgat. Esbrugar. Eseandalizar. Escandelisar.
Escabêllo, паб se carrega no e, Escándalo. Escandola.
be o mesmo чае estrado dos Escápola, e паб Fßcápula ‚ pré~
ès. ” i'. go comA gancho. t:
Escabrôso, omesmo чае áspero. E'scapúla', о mesma Ique desenl
Escacêar, na Nautica , о mesmo 1 pa sem razaô. '
чае ir faltando. Escapulário , очаг osfrades уез—
Escachar , partir, ou abrir de al tem sobre a tunica.
to abai'xo. Eseapulir, escapar fugindo.
Escada, a que tem degráos pa Escára , а codea, que cria huma
ra subir, е descer. ч @haga
Escadea, cliamaô ahum rami» `Escararniìça , e Escaramuçír.
nho до cacho da uva. `»Escarape'la , рама leve de mios',
Escala , hea palavralatina Scala , Сопот-штат, e Рахат pelos
ue significa aescada. Na т?— cabellos.
icia, шпаг huma praga; ¿Esca Escaravèlho. ‚
la, ou Escalar muralhas, he Escarça , enfennidade mr palma
pôr escadas aos muros ara 'do casco do cavallo.
subir, e entrar, &c. Na lsau Escnrçar, tirar о те1 das colmeías.
tica, Газет о Navio Escala por Escarcŕlla, bolça de ошо com
algun-ia parte, he tomar porro a.
де passagem. Escalar peixe, he Escarcêo ‚ no mar ‚ o levantado
abrillo pela barriga de alto abai das ondas. Е nas conveisaçoenS
xo para о sal r. о mesmo que encarecimento.
Escalavrar, he ¿tzer alguma Fe Escárcha, bum canhaô de Ез—
rida com pancada, ou quéda carcba , he hum dos canhoenS
na cabeça , ou cara. do fre-io á тега.
Escaldar. Escarduçar , ir alia сот 53:11’~
а—
De Rfauuncìafaä. 275‘
витым. - . Error. Bandar. Error.
~duça. O mais usado he Car Escodêar , tirar а ccdea.
dar, abrir a lia com Ca'rda. Escola; melhor Eschóla.
Escarla'ta , а côr subida do car Escolástico , melhor Escbolástico.
~.mcsim, ou а côr cla gtäa. ,Escôlios , melhor Esclaólios,
Escarmentado. Escramentado. Мира ‚ o eslcolher ‚ preferir liu
Escarmentar, o mesmo que eX-, ma cousa` a outra. v
f perimentarfr l _. Escôlho ‚› openhasco do mar, >hq
Escarmênto, cautela por experi f palavra ‘castelhana
éncia. ' Escôlta , huma guarda de soldadon
Escamecer , Escarnecido, e Es Escondedouro. Escondedoiro.
cárneo. Escárnio. Esconder , Escondrijo. A
Esca 'da , o раб de _tala oom Esconso. Esconço.
Escopetarîa ,_ gente armada de es
Escarpîm, o que Se faz de pan# copetas. _.„
no de linho para calçar no pé Escopêtas , arma de logo mais cur
por baixo da meia. l ta que espingarda.
Escarramnö, e Escarramoens. Escopetear, atirar com escopeta.
Escarva , e Escráva. _ ,' Escopro , e паб Escoparo , instru
Eicarva , chamaö oS carpinte'iros mento de ferro deque шваб car
aquella [рая-(е, ondc_encaixaô pinteiros, e pedreiros.
os páos , que emendao; e tam» Escôra , o arrimo de taboas para
bem ás costuras da пёс. Es паб cahir a terra; ea isto cha
ctava he-a mulher Captiva. m'aô Escorar.Í
Escascar, ou Dœcascar, tirar a Escôrchar, des ejar.
casca. Escorcioneira ,» Кета de raiz do
Escassamente,Escassêza, e Escaisso. ce , e medicinal.
Escavar, Ганг cóva á roda» da Escôtia , e паб Escorea, a раг
~ "lama, tirando a terra para te lgrosseira que os metaes dei
ora. xao no fogo. '
Escavéche , ou Escabtche , molho Escorpiaô , insecto venenoso.
para conservar carne , ou peixe. Escorra'lhas. Escurralhas.
Esclarecer. Escarlecer. .Escorregadouro. Escorregadoiro.
Esclavîna , e паб Escarvîna , he Escorregar. Escurregar.
а que trazem oS romeiros so Escorrer. Escurrer.
bre os hombros. Escôta, corda, com ue se aper
Esclavónia ‚ parte de Ungria. ta , ou alarga а vé
Escocêz , de Escocia. Escôte , he a parte , que entre mui
Escôda , instrumento de pedreìro. tos cabe а cada hum para pa
Escodar , entre pedreiros „igualar gar do que se tem comido.
com a escôda. Entre çurrado Escotîlha, alçapaô no convéz do
res , he alizar apelle por fora. navío. _ ч
S ii Es~
17's ` Tem'iraï Рапс”
Етгпдм. _ Error» Bm'n'rlíns. ’ Ъ'п-ог:
Escova , e Escovar. А Esfoliñhar. f ' V" Ékfulinhar.
Езсгеуег, е Escrevenie. Esforçar, е Esforço.
Eseriw , melhor Escripto. Tenllo Esfregar. _ I‘ ï
Escriyto, efnaö Escrevìdo. Esfriar. ’ » Esfrear.
Escrîptorioz, contador де gavems изданы, e'FsgillwJ.l
com tampa r för-a. ' Esganár, apevtáir'as-fauces.
Escrïturaá mel or Escfiptura. ' E_s пашет‘, levantar a voz Юга
Езсгйуаптьаъ Езсгйчатйа. natural. д . ' ‘
Escrivaô , e-Escrîyaen-s , por- uso. Esgaravaradôr. Esgravatador.
Escrófula ,' о mesmo que alporca. Esgafravatar. ' Еззгачасаг;
Escuupulo. ~ Escrupalo. Esgaravatil , instrumento de Mar
Escrupoloso.. Escrupuloso. "œneiro, - ‘т: о и l
Escrutar , desc'olà'rìl'. ,l смешат. Esgorar, tirar'. ate aultima gota
gum segr-edo ,_ ou cousa езсш‘а. Esgrima, а afrefde'esgrimìr. y
Езсгщдпёо. Escrutinho. iëlsgvîmirl ‚„ e-naô Esgremir , jugar
Escudeìrar. Escodeirar. a espada preta.
Escudélla ‚ о-тезто' que идём де Esgueira , villa na Beira.
` до. _ с Y Esguèlha . отезто que де Шъаго
‘Езсщдо ‚ е Escudos. . ga.
Esculapio, hum, insì ne Medìco Esguélhadb» ‘ ‘ Esguìlhado.
chamado deus da edicina. Esgui'cliar. Esguipar.
Escultôr ‚ melhor Esculprôr. Esguicho. Esguixo.
Escuma ‚‚ melhorv Espuma , db Ia Eslabaô, hum tumor no cavallo
tim S'Puma. де— rraz da junta do joelho.
Escumar , melhor Espumar ,r до Erm. Esp.
latim Spumarea. ' «Esmagan г “»‘='
vEscumîlha , Chumbo muito miudo; Esmálrar , cobrìr де esmalte.
e hum panno-muito ñno , e-ralo. Esmechar. Esmìchar.
Езди—охот , dicçoens que rem as` Esmeralda, редка Hna , е- verde.
ultimas dnas syllabas breves.. Езтетаг, fazer com perfeijaô.
Erf. Esg. Esmeßilf, eem que es` lapi anios.
Esfamiado , @mesmo quel famin alimpaô toda a pedraria..
to , cobiçoso. l
Esmerilhaö, huma ave.
-Esfalfar ,_ cansar` muito.. Esméro , perfciçaö , em primeiro
ISFanar, fazer em Раздав; pnmor.. ‘
Esféra, ou Esphe'ra. Esmiuçar.' Esmi'unçar.
Esfînge, melhor Варшаве, hum Езто , naô- se Carrega no e ‚ he
celebre , e fabuloso monstro о que se julga pela vista pou
com Бука де mulher , que co mais , ou тепоз.
ropunha enigmas. Esmoêr, a'ud'ar о cozìmento.
Esîoladuxa , е ksfolar. - ~ Esmolál’ ‚ д’аг esmòlas¿ Esmolarîa ‚
Q
D4 Pronunciafaò’. ì77
Bmendru. Error. Emcudar. Erm-s'.
o oli-icio de dar esmolas. Esmo Espantadîço , ‘o que facilmente
ler, o que' as dá. е se espanta. .
Esmorecer , perder o animo. Espantálho, cou'sa, que pöe me
Esmorecido,«e hsmorecimento. -'
Esmoutar. Esmoitar. Esparavaô , е паб Espravaö ,
Esmyrna, cidade, e porto до ' tumor'nas curvas do cavallo.
Amal'. _ Esparaval, armaçaô de panno,
Espaçar, dar espaço. ou taboas sobre tendeiras.
Espáço, e паб Espacio. Y Esparecer. ё 'Espairecen
Espaçôso. Espacioso.' Espargir, melhor que Esparsir,
Espadachîm, o que logo tira da pela derivaçaô do latim Spar
es ada. _ деке. ‘
Espadâna , huma herva. l Esparregad'o.
Espadar , o linho. Esparrêlla.
Espade'la , раннею. де espadar o Esparta, cidade de Grecia.
' linho v- - - Espartilho , colete de mulher mui~
Espadîlba, o az de espadas nas de to apertado,
baleia por {то сот barba!
dentro. J
cartas de jogar.
Espadîm ‚ е Espadins. Esparto, huma especie de junco.
Espádoas. Espaduas.~ Es rzido, ou Espargido, diga.
Es Манго , pen. br. cidade de .isperso , que o mais he abuso.
almácia. т ‘ Евразию, huma involuntaria ге—
Espalda ‚ palavra castelhana , he tracçaö` de nervos , que гони;
а espa'doa, ou соевая. е or ou todo, ou parte до corpo. "
isso chamamos cadeira de .s Espátula, pen. br. entre Botica
> paldas a que ltem encosto para rios , instrumento de páo ara
as costas: peito Espaldar oque mesclar xaropes. Entre Cit-ur
tem armadura de ferro para asy gioens, instrumento de ferro
costas. Espaldeirada "а panca para estender unguento.
da, que se dá coma 'prancha Espavorido, cheio depavor.
da espada. Especial, e YEspeciaes , o mesmo
Espaldêta , no cavalleiro he tra que cousa particular. '
zer o corpo torcido na sella, Espécia , e Especie , saô muito di'
‘ паб traZer os hombros com versas. Espccia , Espc'ciaria , e
igualdade. Y Especias, chamaô ao Crávo,
Espalhafato , o ofiicio que faz na Canella , Pimenta , Açafraô , е
I oeilte' hum tiro de eça, ou outras similhantes drogas para
Buma espada na mao de hum adubos. Especie para ccm os
furioso , 8cc. Y Philosophos , he a que immedia
Espalhadoura , instrumento де tamente participa do genero , de
‘ espalhat a pálha. ‘ ' que se compoeZ v. g. o hœ
S ui mem
278 Terrein ,Pm-te i,
Euu-ndar. Error. Euraudax. Error.
mem he еаресйе awespeim do Espelúnca, fpabvr'a latina , he а.
animal, u`e he o_„generm e caverna , ou cova no monte.
»do anima?, -e do racional se Espenifre , hum jogo де cartas.
compöe _о homem. Pelo ani Espéque „реверс searrima aal
mal convem о-Ьотет genef guma cousa para a sustentar.
ricamente com >todo Yo lvivente Espera., Esperança, Esperar. L
Sensitive; e pelo racional dif-f Espérma', a substancia semináx'ia.
fere'de todo р que паб he ra Espertêza , Esperto , Espertar.
cional , _e constituem a_espeßie Espessar , Espésso ‚ .Езрешга.
humana. -‚‚ _ Esperar , Espero.
Especie , se toma tambem por di~ Espia , о que anda vigìando para
versidade de cousas. Especies dal' aviso. '
visuaes saö as queos `obyectos Espichar,y e Espicha. 1h
mandaô á vista. Especies Sacra Es i a, Es Pg
Esgiäafre. i ai', Ездят а.
PEspinafra.
menxaes 5167 он‘ accidentes `de
.-gcaö, е who na Eugharistia , Espineta, hum instrumento mu
. с. _ sico, cravo pequeno. ` _ .
Especificar , declarar com distinc Espinháço. Espinhasso.
çaö, Espinhar ‚ Espinho ‚ Espinhéla.
Especiñco ‚ cousa particular, e Espinula , pen. br. he o nome que
propria. f , _; no Ceremonial ¿OS se
Especiosidade ‚ 1o _mesmol que fori dá ао alñnete. d d
Espectáculo,
mesura, _ о que se ‘ex'pôe»_ á Е iue,naaes'
Esqfîiga, _. onar
Asiäiiâzomia he o.
о cir
vista ara mover os animos. culo imperfeito , como as ros
Espícta öt, о que assiste para cas da cobra , ou voltas da cor
_ ver alguma represenraçaô. da. Tambem he o nome де hu
Lspectro., о mesmo que phantas д ma cidade де А1етапЬа. .-
ma , sombra da, Маш, que ESpirai",-_mprrer ,' acabar. Melhor
аррагссе де noire, ‚ ..- L i se. diz Expirar do latim Expi
Especliiâçaö, о mmm@ ‚пе еха rare. _
те, с contemplaçaó с algu Espírita», ou-S irito. Espríro.
rna cousa. Espiritual, Espiritual, Esprirual.
Especular ,_ спад Espicular , exa Еврйгйтадпг, converter em ез—
minar д contemplar. pinto.
Eâpeculativo ,_ eousaI , que consis Espinar, Espino. ,i . .Je
Espewíta
_ Iena es eculaçaö , ou contem Espîvitar. _
,plaçaß _o enxendlmento. А _ Esplèndidq ‚ pen. Ьг.
Espiêculo,l na Cipurgia he hum Евр1епд6г, е naô- Esplandor. _
Imst rimento de alargar feridas. Aqui se conhece о erro quasi
Esßêllw', 6 158261119; _ universal dos que спит, e escre
vem
Da' Рюмка-мул’. 279:
Бленда’. Error. Етгпдлз. Error.
vem Resplandor; porque se nin- Espumânte , Espúmeo , Espumaril
em athegora disse, nem cscre- Espúrio, ñlho illegìtim'o, еще
veoEsplandido , nem Es landor; pai se ignora.
eno latim he Splendor , esplen- Espûto , he palavra latina de Spu
дог, 8cc. como ha де ser no Por- tum , де que alguma vez usaöa`
tugucz Resplandor? Resplandecer? os Medicos , e significa о сиэро.
Esplenico , cousa do baço. Esq. En. En.>
Espoiar-se, набег саггеэа no о.` Esquadra , Esquadraô, Esquadrîa.;
Espolèto , cidadel de Italia. Esquadra де navíos , hum peque
Espolio , о despojo. no número de обоз де guerra. .
Espondeo , ou Spondeo, na Poe- Esquádra, de soldados, tambom
sia о де dnas syllabas lon-I паб петпйтего certo.
as. , o Espongiôso. и, Esquadraö, hum corpode genug(
Eslgzônja ~' de guerra". _ _.
Езропзёезч as promessas до futu- Esqua ria, ińsrrumento аъ саг
го matrimonio. Finœiros ,_ epedreiros , que temi:
Переданы ‚ собою voluntaria'. órma deangulo recto, свете
Espontaô , na Infantan'a., pique para ver se a obra vai igual
сено. ‘ mente dixeita..`
Espôra, de picar o cavallo. Esquadrinhar , buscar , .investi-y
Espovaàrda идол, qque -sahe pe- gar com diliìencia lalguma-cxîru
la ‘лба: ft'ara.` - ¿sa para. a sa er. .
Европ-Зап, рйеаг'счшгаъеарёхщу Esqpa'llg'do, op4Squállido, Pala
Esportular, arbit'rarsalário aMi- ' vra latina; cousa çpja, e dcs~'
nistro. alinliada.,Y `
щёк-тише ,g salário doi Ministro., Esquaquollado , na armarìa , o.
Берёза, efEspôso ,' os'que estaöl . campo por modo de taboleiro
«zompromettidosv ,. е, ajustados' . до ‚хаднгеъ ’
para casar mas-m6 sc_diz'Es- Взойдешь 'saó os quadros , ou
SadœmmasDeâ _ задов ‚ nem; casas do xadrez , com alterna
‚ posòxiqs., masq esposovios. ' _çiyafdascurcm ~ д '
de,v;i11a„ carrega-senoo. És пищат, e- паб Esquartijar ,
prayar , esuender ~Pela praia. azer em quartos.
Espreitar. Espereitar. Esquarrelar , na armaria, divndlr
Espremer, e Espremîdo. . _ _o escudo das armas com dllf`e~
Esprcguiçadôr , e Es reguìçar- 'rentes cores, ou ñ uras. l
se? hmabuso» da aWaPir.: Esqpecèr-Sc , Eâquœi 0f», Pâque'
»ça „сотом diz о uso,;ou, ciments. ' 'r
igriça, como deve ser. Esquelêto; ¿..ibum compostov dos»
Espuma, mais propgigurqxioEs,-` ~ossos де. hum. corpo.- unidos..
Suma. г t _ _cada hum nosculuggr.
S iv ЕЁ—
ATrrr'dra Рат- 'r
280 »
Bmmlar. Error.
Emmdar. Error.~
Esquentadôr, e Esquentadores. ' Estabilidade , firmeza.
Esquentado, e Esquentar-se. Estáca , e Estaca'da.
Esquerdêar , паб obrar rectamente. Estaçaô , о esp'aço do terrpdpo , em
Esquerda , e Esquerdo. que завоет está faze о aigu
Esquife', barco pequeno , чае vai ma cousa.
та пао; е о mesmo чае tum Estacionário, cousa que sedetem
b_a de enterrar defunctos. _ por algum espaço де tempo.
Es атеист ‚ por uso, enfermi Estáda , otempo , em que se es
даде по interior да garganta. ta' de morada em algum lugar.
Esquipar, em huma embarcaçaö Estadio , era oes асс das саней—
he metter nella a gente neces~ ras nos jogos e correr.
saria para а overnai', eservir. Estadista , о чае he versado em
Esquirôla, na irurgía he omes materias de estado. _
mo чае 1азса де páo , ou pel Estadûlho, he nome, ue адепт»:
dra. › 'lavradores даб aos eiros до
Езчайгаг ,\ apartar desi, паб dan carro.
о lugar а familiaridade , е con Estafar, tirar tudo а alguem por
ñança. ’ en ano ,` ßcc.
Esquîva , е Esquîvo. Esta ênno, a figura de bum ho
Essa, eEsse, паб se сапер по mem Репа де madeira , e posta
primeiro e. ‘sobre hum torno, em que an
Essência , e Essencial , о consti da a' roda , dandolbe a lança
'tutîvo, e ser де сада cousa. do cavalleiro. Tem namaö c5
Essênos, eraô entre os ludeos чаегда huma rodella, e na di
buns , чае seguiaô varias seitas` reita hum açoute, 8сс.
E'sta , pronome demonstrativo de. Estafeta , he hum correio de pé.'
alguma Pessoa, ouy cousa, car Estaiôrdia , cidade de Inglaterra.
rega-se no е. Está terceira pes Estala'gem ,je Estalagens.
soa do verbo Estar 1 carrega-se Estalar, e Estaleiro.
no a. Esralîdo , о som do estalo.
Estáio, enaö Estra'lo, 0 esti-on-A
Estabelecer , e паб Estabalecet 1
fazerv firme , е estavel. до до azorrague, e da cousa ,_
Estabclecimento. чае estala , ou rebenta..
Ertámago , е Enâmago.
Da Promâtìafaò'. 281
va'raö aos que ainda dizem Estamago. Pois seoerro esta’ па mudan~
ça de huma só letra , ou de hum о em a; porque razaö dizem ее.
tes mesmos Salamaö , e паб $а1ошаб ‚ porque no latim he Salomon?
Porque паб dizem Similhante, porque no latim he Similis; eassim
em outras innumeraveis? О certo he que aquellas рати-аз, а que
sabem a etymologîa , ou analogia com as latinas , uerem que se
imite , baja, ou паб baja uso; as mais que se allegao com proprie
clade, паб , porque паб ha uso. Confesso tipe cs паб entendo ; por
` que se lheS argumento , toda a sua razaö e тента.
Estamênha. como o do trovaô , e раса.
Estampa , e Estampar. Estancar. Estanquar.
Estampîdo , hum grande estrondo , Estancia. Estança.
Esta'uco, e Esnínque.
lo, onde se агнца aagoa ara se repartir para varias partes; tam
bem Estanque »he o lugar äeterminado, onde so se vende o taba
co , ou outras mercancias ao povo.
Emendar. Error. Emtndar. Errol'. i
Estandarte, bandeira Imperial, Estêar, e Estîar, saô diversos.
ou Real. Estear , he o mesmo que pôr
Estanhar, Estanho. Esteyos, ou Espeques a huma
Estar, eu estou , tu estás, elle casa para паб Cahir. Estîar he
está, nós estamos, все. parar a chuva.
Ettardiota , e паб Esturdiôta , Estêo , melhor Esteyo , o paio ,`
hum certo modo de andar a ca que se arrima a alguma cousa
vallo, ао contrario da ineta. para a sustentar.
ÈSta'tua. Egstatola. Esteira , a que he tecida de junco ;
Estatuário. Estatuairo. de tabúa , ou palma.
шпагата, а altura do homem. Esteiro, pequeno braço de rio,`
Estatuto , o mesmo que decreto, ou mar.
e ordenaçaö. Estellîlero , omado de estrellas.
Байты, lìrme. Estabil. Estendedouro. Estendedoiro.`
Estazar , cansar muito. Estender. Estinder.
Este , e Estes , pronome demons Estenderête, e паб Estinditéte,
trativo; паб Se Carrega na pri hum jogo de cartas.
meira syllaba. Estereo,
. w
e Estéreos.
L ‚
—_ ч—
«n ‚аж—ж
¢
De Pfonmìafaö'. z8 3
Emmdax. Error. Emmdat. Error.
Estôpa , e Èstopáda. Estridónia, cidade. А
Estbque , e Estoques. Estridor, hum zunido дерет:
Estoráque , hum licor cheiroso da Estriga , до linito.
arvore do mesmo nome. Estrigônia, cidade.
Esrortegar. Estortogar. Estripar, e паб Estirpar, tirar`~
Estorvar. Estrovar. as tripas fora.
Estôrvo. Estrovo. Estropear , e паб Estropiar, de
Estôuro. Estoiro. cepar, maltratar.
Estrada , o caminho público. Estructura , ou Structura , fa
Estrádo, o que se pôe debaixo brica de edificios. '
dos pes , е em que se assentaö Estrugir. Esturgir.`
as mulheres. Estrume , de que se faz esterco.
Estragar , Estrágo. Estufa , de tornar suores. E Ез
Estrangeiro. Estringeiro. tufa; coche de duas cadeiras
Estrangûlo , o cannudo , onde Se iguaes.
mette o tudel'no baixaô. Estulticia. Estultieie.
Estranheza , Estranho. Estu efactîvo , cousa que faz
Estratagêma , ou Stratagêma. adbrmecer , pasmar.
Estrear. i, ou Estrevaria.Estriar. Estupendo, cousa que espanta.
‘Estrebaria
Estûpido, o mesmo que pasma;
Estrebilhas , as taboas ‚ entre as do ‚ е зет juizo.
quaes o livreiro cose o livro. Estupôr, o mesmo que suspen»
Estreitar , Estreitêza. sao , е adormecimento de al
Estrella. Estrela. Бита. parte do cordpo, que ñ
Estrelládo. Estrelado. ca sem sensibilida e.
Estremadura , e паб Extremadu Estûpro, a copula com virgem.
ra. Provincia nossa. Estûque, hum composto decal,
Estremar , o mesmo ue dividir. e de marmore branco.
Estremecer. Stermecer. Estûrdia ‚ o mesmo que extra-'_
Estremecido. Estermecido. vagante. ,
Estremôz , villa. Estremor. Esturrar, seccar muito ate quasi
Estrepe, o pao, ou ferro agudo _ queimar. _
mettido no chaö. п Estûrro , ocheiro de cousa quasi.
Estrepito , estrondo. queimada. na panéla. .
Estribar. Estrivar. Esvaecer-se , reduzir-se huma cou
Estribeíro. osa a nada: e melhor diremos
Estriveiro.
Esrribîlho, o remate diverso da Evanecer-se do latim Evanes
. cantiga. cere. '
Estrîbo. Estrivo. Esvaecîdo , ou Esvaîdo , тентов
Estribuxar-se. Estrabuxar-Se. Evanescido. ‘I
Enfadar-se com Зпчпйегаеадм Esvair, melhor Evanescer, eva
po
284.> I Terceira Ранг '
Emendas. Error. I Emendas. _ _ Erros.
parar , e ir-se o lume dos olhos , Ethiopia, re°iaõ da Africa. _
sentir vertigem na cabeça. Ethiope , nao se carrega no о , o'
Esverrumar, o mesmo que es natural de Ethiopia, cousa de
premer huma bustéla. Ethiopia.
Estirino , cousa que excita a fome. Ethnico, o mesmo que gentio,
Er. юл. Ьг. .
Eternidade, o mesmo que sem Et ologia, representaçaõ de cos
principio , nem meio , nem fim. tumes.
Eternizar, fazer eterno. ‚ Ethopêia, figura da Rhetorica,
Ethéreo , e naõ Etherio , cousa do o mesmo que Ethologia.
‚ аг, ou do Ceo. ' Etna , monte de Sicilia.
E'thica , e Héctica,
А diversas; en. br.hesaõa E'tolo , naõ se carrega no to, ›a
porque qthica
natural de Etolia.
‹ Philosophia Moral, que trata Etymologia , carrega-se no gi, a'
da composifaõ dos costumes, origem de alguma palavra, c
emoderaçao das paixoens. He da sua significàçaõ.
ч ctica, omesmo que febre con Etymologico, cousa concernente
tinua , e Hêctico , o que a tem. a Etymologia.
Vejas-se no Н. Evacfiar , e naõ Evacoar , des
E'thico , cousa da Ethica. pejar.
Evangelho, ainda que esta palavra tem a sua origem de Eu , que
no grego significa Bene,e de Angelo, que significa Nuncio, e
quer dizer Bom annüncio ¡deve escrever-se comv consoante та
› те latino. E quando succeder dividirmos a palavra Evangelium ,i
ou Evangelho, naõ poremos: Ev-angelium, nem Ev-angelho,
.ainda que alguns Missaes , eBreviarios otrazem; porque a pala
д vra Evangelium toda junta faz huma lsô latina ‚ eso v consoante
naõ pôde separar-se da vogal, a quem fe're na pronunciaçaõ; e
>'por isso_ só se póde dividir E-vangelium , ou Evan-gelium: e о’
mesmo digo no portuguez.
Evangélico , cousa do Evangelho. Eucbarist'x‘a. .
Evangelista. Evangilista. Os ue pronunciao como lati
Evangelizar , annunciar. . nos , dizem Eucharistia , com o ti
breve. Os que pronunciaõ como
Evapoi'lar , transpirar , cxhalar o
› vapor. gregos, dizem Eucharistia com'
¡L .
Evaponratôrio , por onde sahen'o
accento agudo no ti, significa o
- vapor. mesmo que boa graça , ou acçao
Evasaõ, sabida, ou Равна, &c. de graças, he nome do Sanctis
Eu. simo Sacramento.
Eubf'a , com be lon°o, he hu Eucharistico , cousa concernente
›ma ilha do Archipelago. . a Eucharistia.
L
4
Eu
"_—-._,_
De Prarŕmiafaô'.
Èmrndar. Error. ' Enendar. Error.
Eucharisricon, cousa feitaem ac Euripo, hum estreîto do mar em
çaô де graças. Eubéa. _
AEuchologîa , ou Euchologîo , о Euro , vento. Eiro.
mesmo. que Diurno de preces, Euròpa , huma das quatre partes
ou vanas oraçoens. до mundo.
Evênto, o mesmo que successo. Europeo, о que he да Euro à.
Eufrásia, ou Euphrásia, ou Eu Вып-арена, а virtude da `mo era
frágia , nome de huma her çaô no возке , na recreaçaô , e
va. galantanas.
Eu hra'sia , nome proprio de mu Euxîno, e паб Euchino , о pon
er. to Euxîno no mar Negro.
Eugñbio , cidade de Italia. . Ел.‘
Evicçaö, entre Advogados , he a Ехас аб, е паб Exaçaô, .o cui
recuperaçaö jurldica do que да o especial. f
outro comprou , ou adqui Exacerbar , omesmo que; irritar.
по. Exactamente, com muito cuida
Evidencia, clara , е certa mani do, e dilivencia. «
festaçaö de alguma cousa. Exacto, cui acloso, diligente. «
Evitar , fugir , acautelar de algu Exactôr , o que arrecada.
'.-.1 ma cousa. Toma-se por lançar ‘Exaggeraçaö , encarccímento.
юга да Igreja , apartar da com Exaggcrar , е_ naô Exegerar ,
municaçao. encarecer muito.
Eulogîa, o mesmo que ben aô. Exaltar, е паб Exalçar, levan
Na Igreja se toma pelo раб en tar , sublimar.
to, que no Domingo se re ar Exâmc. Enzame.
tia em bocadinhos pelos éis. Examinar, Engeminar.
Em algumas provincias de Por Exângue , ou Exsangue , sem
tugal ainda ha este costume. sangue.
Eulogio , о mesmo que bento. Exasperaçaô. Exesperaçaô.
Eulália,nome demulher. Ola а. Ex_asperar , .e паб Exesperar,
Eume'nides, pen. br. furias in er 1rritar.
naes. -Excandescencia , o mesmo que
Eunúcho , pronuncia-se Eunúco, . - ira ardente, infiamma aö.
he о varaô capado. ' Excandescer, esquentar, ¿zer ver
E'vo , o mesmo que idade, ou c. melho, e ardente como fogo.
duraçaô де tempo. Excedente, o que excede.
E'vora , por uso , e паб ЕЪога; .Exceder, passar alc'm dos limi
cidade. v tes , 8‹с.
Euphonïa , о mesmo que boa voz , Excellência. Encellencia.
suave pronunciaçaô. Excélso , alto , sublime.
Барыше, rio, ou Eufráres! Excepçaô, erro Exceiçaö ; с1аи
su’.
'286 Terrein: Parte
Entender. Error. Emmdar. ~ ‘Вши.
'l' sula, que limita alguma cousa Exercer , о mesmo чае exercitar.
getal. Exercîcio. Ensereicio.
Excepto , e Exceptuado. Exercitar. Exarcitar.
Exceptuar, tirar do numero ge Exercito , hum grande número
ral, e da regra ordinaria. de soldados postos em campo
Excessîvo , о mesmo que дета com seu General.
siado. Exhalaçaô. Exalaçaö.
Excesso, a demasía. Erhalar, lançar де si vapör ,
Excîdio, ruina , е destruiçaö. fumo , cheiro , 8cc.
Excitaçaö, o mesmo чае Incita Exbaurir, esgotar.
çao , a provocaçao. Exhausto , esgotado.
Excitar , provocar, mover, esti Exhibiçaó, e паб Exibiçaö, o
mular. ' е - mesmo чае apresentar feitos,
Exclamar. Excramar. titulos, e outros papeis.
Excluir. Excloir. Exhibir, mostrar, рог alli, 8сс.
Exclûso , e паб Exclûido. Exhortaçaô. Exortaçaô.
Excogitar , inventar , considerar. Exhortar , persuadir , animar.
Excommungar. Escomungar. Exhumaçaö , a acçaô~ de desen
Excommun a6. Escomunhaô. terrar hum corpo morto. я 1
Excrescencia , о чае cresce, ou Exigencia , o qm: huma cousa
' se cria sobre outra cousa. ped'e de sua natureza.
Excremênto. Escremento. Exirno , insigne , excellente.
Excréto , omesmo élue separado. Eximir, livrar.
Execraçaô , е naô _.xacraçaô, о Exinanir , e naô- Exananir, re
mesmo чае abominaçaö. duzir a nada.
Execrar , e паб Ехасгаг , detes Exitmnir-se , abater-se muito.
tar , abominam Existir ‚ ter existencia.
Execuçaô. Enzecuçaô. Exito, pen. br. a sahida. oñm.
Executar. ` Enzecutat'. Eixo, em чае andaö as года: до
Executôr , о чае executa. carro., ou catrua ens.
Exedra , сот а penultima breve , Exodo, com a segun a;breve, hum
c
чае he 0 е antes do d. He pala livro da Sagrada Escriptura.
vra grega , si niñca авеню. Exonerar, o mesmo que: descar
Escrever Exh 'a he erro. regar.
Exempçaö, melhor Isençaö, 0 Exotável , o mestno que Rexi
mesmo que privilegio. xel, eo чае se move com ro
Exemplar. Enzemplar. Exgorbitância
03. . , о чае he Рога da
Exemplo. Enzemplo.
Ехетрш. o mesmo. чае livre.l razaö. '
Excquias. en'aö Obse'quias , hon Exorcismar , conjurar , ou fazer
ras fupetaea. Wcismos. = .
Ex~
„.„Grqb д
Da Ритм-дамб‘. :9:
Imendar. Error. Emcndor. Error.
» onde зевает а са . ТатЬет pompa da grandeza. О зещт
he nome де cida e, e appel до signifìca cousa feliz _, e .to
lido. t Sa; е рог isso he erro equivo
Farol, o mesmo ue lampiaö, car estas Palavras , рондо hu
ou `lanterna gran e no alto да ma por outra. _
pa nos navios , melhor se Fastos , era hum calendario, ou
escieve Pharol. livro , em que os Romanos es
Farpar, recortar em Рак-раз, ou creviaô os потея dos seus Ма—
tiras entes. gisrrados , os dias , em que Áha
Farrejeal. Уфа abaixo na pala via Tribunaes, e os que esta~
vra Ferris. ` vaô determinados para os seus
Fano, o que se faz .de sevada jogos , е festas.
pilada. ‚ _ Fataça , peixe , por outro nome
Farrôma , ou Farromba ', Palavras Taìnha.
do vulgo para significar fantas Fatacaz, palavra do vulgo', pe
ticas, e lactancia: de alguem. daço de раб , ou do queijo.
Farçóla, o mesmo средах-ранге .Fatalidade, o mesmo que des:
ou oque quer parecer mais do graça , ou penalidade паб ima
que he. ginada.
Fal'tadéla , е Farrar. Faœúsîm, о mesmo que Emphy.
Fai-te, ou Fártem, huma сзреё teusi. Veja-se no seulugaraci-
рае де docet. 2 . l tha. .~ ' .i . ‚ "
Fatto, e Fattura. i Fatêxa, aancora; dos barcos, ou
Fascal , e паб Frasca] , `o monte fierro com ganchos, para tirar
de раб em palha дыню да eira. alguma cousa dos роет.
Fasces , e Faces, saö diversos. Fatîa , де раб.
.Fasces era huma insignia da Fatidico , о ‚Чае adivinhz , .ou
-. )ustiça
constavaentre os выпадов
де hum Рейхе де, que
vva prognostîca causas' futuras', pe
nultima breve. ` ’
ras `com hum macbado .no Fatigar , trabalhar , сапом‘.
meio. Faces saö Vas do «tosto Fatuidade , o ‘mesmo que loucu
ou as de hum templo. га , ou tolìce. › ‹ i '
Fascinar, he o mesmo que en Fátuo, omesmo que nescio , ou
Решен, ou dar quebranto. rolo.
Fasquîa , pedaço de taboa com Fáva , legume.
prida, e estreita. Favayos, villa nossa.
Fastidioso , е паб Fastiento , сои— Fauces,.a entrada da garganta. ‘
sa que causa' fastio. Faûla, melhor Рай-На , о тез
гидра, o mesmo que altura. mo que faisca apagada.y
Pasto , e Fausto , saô diversos , o Fanno, hum satyro, ou semi
primeiro significa ostentaçaô ‚ е dcos dos campos entre os gena
ii ` tios:
292 Í Terroirs Parte
Emcnilar. Error, Emendar. ‘Впал
~ tios :ltambeh't foi nome de hum Febricitante: ч r. Febreci'tante.
( 'i .. Febril „cousa de febre.
Favo, do mel. Febrinha , паб se Carrega em Fé.
Favor, e Favôres. Fechadûra. Fixadura.
Favorecer, e Favorecido. Fechar. ь Fichar.
Fausto.- Veja acima na palavra Pecho. ‚. Fexo.
Fasto. г Fecial, o чае entre os amigos
Fautor, o que favorece, e de ‚ concertava as pazes.
‚ fende. Fecundar, fertilizar, fazer fecun
Fautorizar, apadrinhar, favorecer. do.
Рака , mais usado Faixa, tira de Fecundidade, о mesmo que fer
panno comprida. tilidade.
Faxîna , he a ramada em Рейхе: ‚ Fedêlho , о чае cheira mal aou
чае selança nos fôssos para os tros.
ваттах‘. Feder , este verbo he anômalo ,
Рауа ‚ arvone. porque паб tem primeira pessoa
Fayal , lu ar de muitas fayas , e nos presentes de todos os modos ,
huma as ilhas dos açor'es. паб dizemos: Еа fedo> nem
Fazenda , e Fazendeiro. eu fesso, mas em seu lugar
Fazer, he verbo anomalo na соа se diz: Eu lanço máo cheiro.
дчауа a6. i . Fedorenm. . Federento.
Faço , azes , Еж ‚ Fazemos , Fa Feiçaö , e Feiçoens.
zeis,. Багет ;. Fazia , Fazias , Feijaô, e Feijoens.
‘ &c. Ей , Fizeste , Fez , Src. Fa Рейс -, ou Рейд ‚ сот accento ава—
ze tu ,fe паб Foz tu ‚‚ Faça elle , до ‚ ар ellido.
Façamos nós , Façaö elles , Src. Feira , e eirar.
eu [спас feito, e паб Fazido. Eeiticeira.. Feiteceira.'
-~ —н1-2.Ес..л. ‚ гепарда, mais usado', queFei
Fé, e паб Fee. I .' ' — ticerîa. 'ri
Fealdade. f l ,i i
Fialdade.l Feitïço. "u ч .I ‚ Feitisso
Febo, melhoriPhŕbo ‚. поте до Рейде, e Feitios. a- r ‘l .t :
Sol ‚ е де Apollo-entre Poetas. Feitor, е Feitoria.y
Eébre. . ‚ . Риге, i 'i Fìlb 1|‘
Febrifûgo, remedio, que añit Ре! , e Рёв. .
genta febre. т ' Felice ‚‚ e Feliz. if» _'
Naö acbofundarhentopara/ duso da palavra Felice traduzida da
latina Felix ;. porque se he tirada ацетат Felicis.„E tambcm Per~
dix (faz no genitivo. Perdicis , e ninguem diz Perdice , nem Perdi’
ces; masPerdiz, Perdizes'.. DeCrux , (Zrucisf,v idizemosiCruz, епао
Crime; Cruzes , ernaö Cruces: omesmo he. de Lux, Lucis, РЕП:
е Luzes. Pois porque паб havemos de dizer tambemFeliz , Felizeê 3
.‹- l
c- смажет
De Pronunciaçdò'. "93
E se os mesmos que escrevem , e pronunciaö Felice, dizem Feliz.
mente, e nao Felicemente , que inconveniente acbao em. dizer lie
liz , e Fclizes?
Felicidade , Felicitac , Feliz. п
Féliz , nome de l1omem ‚ escreve-se com accento agudo no е, ehe
a dillerença que tem de Feliz, cousa ditosa, que se Carrega no
i2, enaô no с. Outros escrevem Fells sem fundamento; porque
as palavras, que no latim acabao emx, no portuguez acabaô em
z. E outros escrevem Felix ; e escrevem bem, que he o nome
proprio. ., .
Bmcndar. Error. Ememlar. Error.
Fel. Frm. Faint... Ferir, e паб Firìr. Masna con
Fêlpa, com semiroml noe, pan jugaçaö das essoas he irregu
no de seda com pontas slefìos lar; porque iremos , Eu Fito ,
para fóra. ç l tu Féres, elle Fére , 8tc. No
Pémea, e Fémia. imperativo: Fére tu, Fira el
Fementido, o que falta á fé, e le , Firàmos nós. Feri vos,
lìdelidade. Firaô elles. No Conjunctivo,
Feminil , oque pertence а fémea. Como eu Fira , como tu Firas ‚
Feminîno, omesmo ue Feminil. .8¢c. No Infinito: Ест, que
Fender ,i partir, ou a rir de alto ‚ Firo, que Ft'res.
abaixo. . t 1. д‘. Fermentar. -‘. Fomentar.
Fenecer , acabar. ' Fermento. Formento.
вы: ‚ man» _Phéniz , `a ave Féro, omesmo'que cruel; econ'
Phéníz. — \ за muito grande, desmarcada.
:Fenoìy herva. g t Ь... . Ferocidade , crueldade. It
Fenómeno. Уча Phenomena. Eeronia, lîngida deidade dos bos'
Fer. ‘ с ques,o epomares.
Féros, mesmo que ameaços.
Pera 5 e Fe'ras , qualquer animal
feroz. Регби, ofinesmo que cruel.
Ferdize'llo , ave. с Fardizello. Ferrágem. Ferrage.
Ferecino ‚ cidade. de Italia. Ferragoulo ; _. e та Ferragoilof,
Féretro y »pronuncia-se com e an huma casta de gabaô.'y ч ì
~ . издал breve, hea tumba. cidadcůrcomt penulti
Fermana lwir. . Feresa. Illa logge, с. ‚п‘ .m «_
Feria, (рации dia da semana; Репа!
Ferrarîa, ,`erraö
asploillìcinas ‚› onde
, Ferrar. " se
:e;‘a a., ou ‘рта! dos que
.tmb 6 pela semana. .r. obraö fer-ros. '
.‘_ ‘ \
e _Q.“
`394 ‘Та-лёт- Рт: '
ue se derivaô dò italiano Реп-дна , que he’ huma mistura de seva-i
a , ачёйа. centeio , que se semeia para as bestas , ou a sevada vet
de antes cle ter espiga.
Mas en dissero, que mais propriamente se derivaö do latim:
Farraginaria; que significa osmistos sobredictos para pasto dos ga
dos; ou de_Fari'ago, Farraceus, e Far, que significan о mesmo;
e por isso mclhor se'pronuncia , e escrevc Fari-â , Гаги-‘5121, Far
rejar, que nas pńmeiras letras estaô indicando asua origetn latina.
E se nos perguntarem a razaô desta Orthograpliïa , теток‘ he' dizer ,
que asslm escrevem os latinos , do que assim escrevem os Italianos ;
porque a' lingua daquelle's, е naö á destes`deve imitar a nossa.
-г Bmendns. .l „П Е iErnox. l Evieudat. ." - Errot.
Fetreira,l е naô ИНЫМ, vil-la, Репер‘, е паб Festijar, fazer
.Ferreiro
e appellido.
, e паб Firreiro ‚ `o oili festa. я: i _. иди
Festejo, e Festim. .f : i: _
cial 'lue traballia ein ferro. Festo, паб se сап-св: по егкъе
,Férrea , e Férreo, pen. br. cou э o direito do panno. '1
Sa _tle- ferro.. i Fétido , o mesmo que fedorento.
,Ferretei e паб Ferriere, a'marca Fett»,I herva, ou planta ‚е Féto
e' que fSe faz; 60m Ест/Чище. стажа noventre da mii, pro
Ferreroada. ;. Гопгесада. nunciaö-se 'carregandmno e. А
РетгоЪЬап, fechar com fen-albo , Feu , Fry , Fez. -'= l
e паб Forrollio. .n Feudatário ‚ e паб Fendatairo,
Ferropêa , e паб Fzmopèa., gri » очи: ВЗЁёпБЦЁСЁКО á jutisdicgaö
lhao dosi Pèse d de hum Principe. `
Femigem..l _ „a .1. Рек-шве. Feudo, aquillo, de :que О'Кей
Pen'mgent'o. a5 „Е `Fort-ugento. fez memea'aigueńn-mn algú
Fertilìdade. .a 15mm; Binrilidade. ma obrigaçaô. :
Решётки; Ёщгьйгп}: o ' Fèvera. ‚дни? ‹ ...fr a Репа.
lfei'vetlioiaim,y i i Forvedoiro. Fevereiro. Fevreiro.
Бешена- Fêya , eFt'zZ'es,V
Frever. Fez, Fêyo. «im evi.accento
. 'i -1
agile
днища дьеотноазо ‚ cousa que
ГСП/соц: 1.3 5}: г‘ .o nu. не. до trompe-he a differença que
»Fei-Vido , nmnxîabrm o .mesmo tem:Fé:,zaliaft'am7 deelgurn li
que cousa muito читай, abra- . сог'! de Fez linguagemdoveñ
zada. .' "ra-l .maal t ‘N1 f' bo `Бишь ‚Ы: g; {Штаты
Fervôr, o тешь que ardor. : »".Z «Eéz , 'noìueiide .huma _cidade'em
Реп/(тю. Forvura. Africa, tambem" Se pronuncia
Per. com accento agudo.
Féscenia , cidade derkalíh.- и?! _. in' viii . rf VPL
Fessónia, ñngida 'deosa dos tra Fíador, о que promette _pagar
¢ i "1"! ч!‘ l) О I: д 5’ .i«-- Inqpotaoutvq. ist'. 0.4.1' ъ m'x
...t ‘." »
_... Fi
'ás-nü
Da *Pronmiqaöi 295'>
Emlur. .~ Errar.. Emendas'. Error;
Wu; carne comida, que :el Fígado,> ef-Fjgados-.f ' ' i
come fria. u - м; Figo , fructode ' eim; Í
Hanga ¡na Womens; 'que fez ol' щитам-дв- naof'Figuen-.do ,
lfiador. 1 u '1 v - ~ appellido. ' h `
Fiadeira, amp: нытье, Fitm- Figura, e naõ Fogura , a su‘per-‘
.dein-a. .'fic're'emnior' de qualquer сог—
Fiac', linho; ~e'fiafl de alguem . por;à в a-çfuermptesenta- algu-t
' -congazr-i, Mr, ‚‚ . ‘Ч mapessoa; ou'cousa. '› "Il
Fibra , he o uc-vulgalmcntc se Figurar , ser figura ‚дергают‘,
a щ ‚ f -‘‚;;’ ,., . . ›U'Ácmbfigàrx :,¡xmq ' ‚х‘
Fihub, he no ¿latim а fiveila; y Fil. ‘д
algunsusaõ no pomuguez, pen. Fila ,dna milicia); 'ossoldados posé'
тьме. “д - - А - ¡O'JPOI' ordem , hum adiante
Кошки villano dlleml'l'ejo. do outro. саван de fila \os que'
Ficar ,w'umõ'fiqnara ” A - - * se lançäõ'- aos bois. ‹ l
Ficçaô , o mesmo-que fingimcnto. Filar‘,’ pegar o caõ com os dentes.l
Ficticia , o mesmo'que cousa fin- Fileira , a ordem dos soldados pos:
l a. _ tos ao contrario da fila ;~ cou-l»
“Edgar/e Fidalgu'ia.V --- tras cousas postas em'carreirau'
Fidedi o, o que ¡He digno de Filél'e, hum certo panno'delãa ,1
-. ' ¡tab .A f. H e delgado. ~"
Fideicommisso , o que o testador Filete, tudo aquino, que serve'
deixa a algum-com'bbriga'çaõ 'de стаю na extremidade dei
_ :lefa-entregar а outro. v ' alguma obra. .” ‚
Fidelidade. . -~.. _ -. тамаде. Е51Ьа‚5е{РПЪо. ” -- ‹ ” Í
Fideos ‚ феаасшьозьдемйов ¡de Filho , de massa, cdm ¿tccenro
mas'sa coada por alguidaxes com agudo mm, para diferença de1
buraquinhos; pronunciarse com 5'Fiflio; :1535- ‘ ” - J' VW¡ '‘
Айфопво 76¢ eo. ›w- и‘! f С I "1Fi1ia¢;a6 , melhor-que"Fill?áí;aõ ,_
Fidâ'ciavy c'naõ Feduciavi o mEs- летающим аГБп’ет‘Ъе fig'
mofqt'leftconfiança'. е z ' _ ~1ho, »ou жатым, wddpgfmf
Fiêsuli',"ciclade-de-
gà-lse no e, e naoItalia;
no u.‘can-e; визам,
na, obra«denim-»melde
fina d fio детсада:
В: ‘Ргоптсщ'аб‘. 197 ~
Enmldar. 2, Error». Вашим. v -’ Error. _
наша , о mesmo'que' dobradura. Берет, .e' паб‘ Fugaça , imm;
Flor. .. Erol. bololde »multa massa ,f ou раб‘
Flora , añngida deosa das flores, grande. д ' _
os gregos lhe chamaö Chlóris.y FoEágem , a que sahe ao rosto com*
Florear д e паб Floriar, Vomairf orbulhas , е iniiammaçaô.
com graça, e galanteio algo Fogaô, Fo areiro, Fogaréo. -
' .. ma cousa.‘ "n . aim. Fogo, е ògos,
-‘ ‘Гены: >’.2Fogueira , “lРоз`I
florecer , lan ar flor. . ‘ ,m
Floreyo, mel перешел-до ,'f por Бор, cova funda, е redonda.
_ пае fazer ditbongo de eo. Polar, o'que se dá pela Paschoa.
Floresta, o mesmo yque mata де Follego , a respiraçaô , паб se car
„varias plantas. ‚ .;;. . тега no le, epor isso, ou por
Florida , com i breve , regiaô da ab reviatura vulgan'nente se diz
~' America. io i. (‚Ёлки . . . ' Folgo.>o mesmo que ocio , des-Yi
Pôlga»,
Floridï, com î breve, îdizdo
"es o el ante, ou oen e‘l canso com recreaçaô. l l`~ ‚
„Ё, е ¿ggque Ье pulcino.g
Fing”, cessar do trabalho, eter
gosto de alguma cousa.'
Florido , Comi lon o , he crues-.
mo que ñorecicŕo, ou о que Folhágem , muita Гоша.
esta' em fior. Folhcar, ir correndo as Гоша: до
Ногти, huma certa moeda де. livro.
prata ,.ou ouro. 1 “mi Folhëlho , dos bichos da seda , Btc.
Eluctuaryandar sobre as ondas. i Folliero, papel impresso, que оо—
Flůido , o que паб he sólido, dinariamente consta de huma
qualquer licor. i "П s6 follia , e dá noticias, ou con
Fluxaö , ou Deñuxaô. ta algum successo.
Flûxo , de sangue. Frutto. Folia, com i loneo , о mesmo
Fo. que festa, ou dänça de varias
Ещё ‚ .ou.Fullano, homem , que pessoas com tambor, е pandei
t se naöl nomeian. "r . И‘
‚ ‚го, Btc. ~
Eoçar , do Гостье, com que о Folle, e Fólles. Fol.
porco foça na terra, ou Fos Folliculo, folle pequeno.
fsar, da cova que faz, porque Folosa , ave pequenina.
no latim he Fossa. Fóme , e паб Fame, vontade de
гостье. .l Fucinho. comer.
Foco., cbamaö >os Medicos á par lFomentar', applicar muitas чае:
te do corpo, onde reside ohu о remedio á parte que дое,
«mor , que causa a febre. = --рага que пена se conserve а
Foiice, a incbaçaô molle. virtude до remedio.
Fofo, o que tem mais ar , que Рана › о mesmo que faisca lapa-
substancia.
f1' Fon
‚ \_________ ‚
--.__
298- I'ßrœiìrmßa'ümfï
Esqeudar. .z Euer.; Ewnöas. .HIM
Вы; Amada, villa na ваш, Л „мышь jugliça.,'fœa' дыры
Ёщёщц villa, паб-птица ‚Мёдом. ." А Tl
no e, agudamente.
Eontenebiò, .1» ‚цуг;
Carrega-Senao, hui! камыш
.) {г titulo
_: “т vi гол.- m
' Fm
D4 5 Pkomrìafaîb'. 30.1.
Визитки. ‚г ‘Вити. Emitidas. Error.
Ёгакстёц e Fratêmo ‚ cousa, de Ffeirá ,e теней Qa'nprolëssa.
irmaÖ. . l ,fl A ' Freirático, e паб Frcirdtigo, o
Fraternidade, o mesmo `qtge ir que communica com Fre_iras.!
mandade. Freire, nome que se dá aos das
Fratricïda , o matador do ir :‚‚ Ordens Militares, que пуст
maar. 'f een.“ Eratercida. - ст Cotńmunìdade. úlîambem
Fmtricîdio , а morte , que hum he a' pellido.) n.. : ,„ „l
_ dá`aoi Irmao. 'Freixial), villa. :î :.ë: ь
Fratîsas, ‚озтезто quel irmâas. l Freixo, атаке. ' и. ‹ "Eli"
Fraude , e Fraudulêmcia , enga Freixo de Espadacînta , e паб de
no occulto. ‚. ‘ ч Espada á cinta,7 villa nossa. "
Frauta , hum instrumento musico , Frenesî , саггеваазе no i: ou
.. uc se toca com;a.boca„.ede~ Phrenœi. » Farnesim.
dos , he de ,carina , ou bulto, Не humcominuo edeiirio. Б
comprido , delgada, e- .'öco , Frenético. 'i'. i ~ э . Frenetigo.
com' vari-os bnraquinlxosdifon Frente'i, chamaö па т111с5а‹7:а0
de Se poem os dedos para Раис: compvimento da primeira ñlei~
diversos sons. Outros dizem f* ra duexercito. ‘
Flauta , чае naàœprovo, por, Frequencia ,. o mesmo que concur
~ не pôde. ternaßua etymologîa . '-so de,gent'e` para aiguma par
de Flatus, .yarticipio vcle: Flo, te.y »13H L.. . '. 'i
— Нац. que signiñna 'soprat ; 'e' Frdquen'tar , continuar i em if: aal
soprando , se toca aißantal» Frescal,
lgumu parte.
cousa de ‚А, душ-„ха
uco tempo.'
Frautar , hum шваб, he tapar
Иже alguns canos com os regis-1 Frêsco., o frio mc cîî'ado , ou а.
tros, para Лье moderar as vo viraçaô , que modera o calor,
zes. l; .' I `¢ дм‘: и асоцвеьпоуа , oufeira hálp 011
' -J ‘ Fre, е Frŕ. ' со,’ ‚ : i d ` t Шцт ‘за?’ ‚. ‚. x
Frécha ‚ дпёшбз nôs ‘,^ e Flécha'fdi Frescûraß,l e' ‘Ёгеэфзйабд he а
- 2cm ~ os' c_astelhanosc, ie temL mais-I y mesmo." ‚ '- t ъ f. un
D4. . Pŕonunriafaò'. 3 u __
Впиши .a-Erxœ': EMM”. .nimm
~:laesrar'io'a_corner«da-bocafpama o) семо, primeira pesaqaidpeverbo.
estomago. _» ‘ »s —- Gosrar. ,‘. " c t <1' д
Gôlla', ‘toma-5e pela garganta, бдят, nome „е Gôstos.
Gólle de agoa ‚со que se leva Gota , de agoa , 8cc. e (Юга
defhumakez. ‚ ..\~ 1 .uw демоне.) .' ‚ т r `
Golodîcel, « 260191511!- g, »a Golosina Gogîejar., в naô (Богдан-само
_.; осаде . n' ‘ J ._ I l'
.oßqloám por uso , {пешем всё
gem de Guia денно :prinßipiáń ‚ьджьадод ‘J .‘ J
POI' gli. ‚3 "'i‘ Э ' ‘ь: М) Gorga ,’ huma е cidade Ade YAlema-
Golpear, e' mö'Golpian ,'nda'r? "n a; 1 ‘ ‚от: -› .
'n' golpes. .. .;__, i Gôthico , cousa dos .Godosy ‘з
сот. l., ^ ‘к. _ Goro ‚оград-да garganta .para a~`
бот?! ‚ ou Gumil; usadas , respe jfl'CSyli'ìçaO.. ч ‘ 1 . ‚ i ‘il
cie дерном" "l mi" . ` Governar, е Governo. 'il ‚
Gomma ‚ .hun'mfl-.viscœodmálguè Gouveia, villa
'ì Gaz, e'a'ppellido.
. _ "'
таз al'vores.. _'
Gômoyo olho, ou boraö da vi' Gozar, .Gôzo~,~(ìozŕ`fso.> f '. :'.
‘ де_,‚;&с. ini.) ¿I ‘ о .* ' ..) Quando se diz собою, сад
Gomôrra , cidade; infame. . rega-se' fem Go. Quando sei'diz
Gonête метле oarpinteiro` А. ì Gozo nome, q'ueasignifica gosro
Gonorrhéa- ,ntermo ‚де VMedicos , innerno , lnaô se cdrrega nasyllaè .
г auxaöffde-ourina. :8%. т ba goagudamentmr» _ -‚
Gorar~se , лоб vse lograr. i' GY. ._ f { I ï
Gora'z, рейхе. j Эфа, de ,_que se' faz a escarlata.
бегает‘ ‚. с паб ‘Gorgiara отош Graça. Gracia.
nu' das am ...om i г ъ i бисера ‘ ‚отит
Gor суд, ограда da r anni. Gracia _,` nome , ou sobrenome
Gorêolêta , quarrinha Ё; ë'arro. :n.99m~î longo. ‚ Garcia»
Gungomilo , o estreito da garganta Gracêz. ‘ Garcez.
Gòrgonas, pen. br. as tres irmâas , Gradar , a terra, епаб Agradal'i
que transformavaö ст Гедгаз Grade , >instrumento dev gradar ‚
aos queolh Veôfpara el as. ’ е outra qualquer rade. '
ao," e' rgoroens., certo G_radear, rermode lerrador, Га)
anno. :.ŕi 16 да; "i ‘ r _2er rìsços cruzados поройте до
(Богу: , e наб Goxgea., a зажата; cavallo. »
(impl, cousa до pesco . 1 Gradar', с Grado , na сайда до
Gôro, ouvo паб gall о. r trigo, que )a tem grao. _
Gôrra , de cobrir a cabeça. f) Grado ‚ о, mesmo _que galardao. 1
Graduar ,l tomar o gráo _em al
Gôsmar,” . gosma ,i humor
' gue sabe речитатива до ca# gumascicncia., _' ` ‚ а
vano» .` . .i бгайхац; J ` . бгафад
nn?) V iv Gra
3u. VT'rrreim Parte 'L \
Enmlax. виз.‘ Emendar. > Error?
агата, herva.I ‘ 1'\'. 7 (Эгтёф, qual er'páosìnho- seo
Gramîneo , cousa de grama» ’ со , с delgagä.
Gramînho., instcmnemio»A dc car- быте, (il-aveux," Giravidade. `
pinteirn. i Grécia , `regiaô»l
Grammática. _ Gramatiga, Grêda , huma casta~ de- barro.
Grammáriqoi i" (ìramarigo) видима-выше simples. 'Ü
Granada, e паб -батпас1а‚ Ci- G 06m» "n ,ug "y Grigodo.
dade, e Réinó, e a da'»«qde" G' ar, удои: ’ ‘i «а
иваб‘ ossoldádosgranadeinòs. i Grélhas , da cozinha. '
Grandîloco, pen. Ьг. de grande Gremio; Q seìoQ regaço. ' '1
eloquencia.'»« ч -f ' г Gretar, ir fazendo визга; ‚ ir
Smndissimo. :Grandissiisirnm abrindo. .~.~<"‘
Granél, о mesmo que em ещё; Grpimo rebanhb; '- ' ‘ 'y г)
nas llhas-heonîesmo-que-‘celà Grijô, hum lugar, o. agudo.. Y
leiro-de-trigm г . и » п ‘U Grilhaů»,ffmo§,'queprendeospéi.`
Grangeador. ~ Grangiador. Grillo, hum insecto. '
Grangcarî! 'Grangeavîa. i ' И?) (эпюра; ‘ Garimpa;
Granito»,i graôsinho. `f ` Grinalda , e паб Guimalda, ca_
Grân'ya, easel, e-hnmaäßvilla. "l решусь: adres'. '5'1 f . '-ì
братве, podra de chava; f» ") Gl'îphxŕ,lou‘®‘ypho,hum animal
Gu'ç», comdilhongo dean , ‘очи: r Na штаба ’ he hul
se toma стягивали
Graö , e Graons.- s1ciencia.i
Graens. ma meiaßguiayfouímeio lèaö
com gamas, e сайда. Tambem
Отпав, ou- Gasnatgf. de_- algiíl he huma especie. де. Palavras,
mas `aves. т 4} -‹‚. дадшойкфа das syllabas
Gr'assa ,icidade de França; Г‘; ) Желт diversos sentidos. Letra.
Gratîdaöl, a'gradetîh'lento. -’ ’ -ÍJ ."Gripha., .a menos redondaf?
Gratifì'car , recompeńsar- dern »maid pequeń'ai 1 f- 'j'
anmdecimento. (ММ, Carrega-se no e, panno
Gratis, девица... -I f brancoÍ de lia. - v д
Gram , eGrato, cousa'jucund'a, Guitar , Gricarîa , (Мю.
aggadavel , 8‹с. ‹ «i :‘ атака, ‘da :il'aifrlpacian> ' '
Gratúîto, de graça , sem pagan) штаммами: de alguma 00113
атомам, o- que se Baz em sa; huma especie de lima. i
acçaö de gra as. 'J Grosar , alizar com` а ëïòsa. ‚ ‘
Graûdo ,espiga ' о , cheio de'graô, Grossaria , Grosseiro', nssidao ,`
e cousa queavnlra. ' ` Grôsso, e- Grôssos.
Gravâme , o mesmo que veXaJ» Grou', ave.' , l f '
çaô. ’ 'l Grúa, томат deguindasre. 7
Gravnr , abrir com buril. т _, Gvud'ar , 'e rmôl Gaydar, pegar
(Зил/ага. Vejmsc Craváta. J Com grude. Т‘ ч’
J ,f вы
Da Рит/„дамб. З'З
Emeril/tr. Error. Emendar. Error.
Grůlba, pnlavra do vulgo, oin Guedêlha , mais proprio que Ga
quieto, 86C. ` ‘ dclhaa
Grume'te, де navío, о rapaz, Вида ‚ pronuncia-se separando o
que nelle serve, sobindo, е u do e, a garganta.
descendu pelos mastos. Guelras, de peixe. г
Grûmo , da cera , ou де sangue , Guerrear, е паб Guerriar, fa
ou де leite coalhado. ` zer guerra.
Grunhir , до porco` _Gornhin Guiaô,‘ о estendarte , que vai
бака ‚ cova. diante до Principe, 8‹с‚
Grutesco, (termode pintor) ehe Guiar , conduzir, ir diante, en
huma pintura , ue imita o caŕmnhar , ser guia.
tosco das'gmtas.’ tros dizem Guilheiro, villa na Beira.
Brutesoo,
: I e be
GII.Y o mesmo. . выпьете , nome de homem.
Guimaraens , villa. Guimaroens.
Guadalúpe , rio де Castella, e céle Guinchar, gritar sem dizer pala
bre Villa pelo Mosteiro, emi vra. - f ‘I
lagres de N. Senhora de Gunda» Guincho , »o grito da voz sem рас
Юре. Aguadalupe. - lavra: Sao palavras до vulgo.
Gnadamecîns ', .huma tapeçaria Guindar, levantar em alto.
antiga. _ (Зададим, maquina de levantar
Guadanha, fonce _cousas де grande pezo.
-. l в l
Guadiana., rio. Gudiana. (Чите, reglao де Africa.
визитера. (Зъ-Лдгара. Guipûscoa , provincia de Castella~`
Gualteira , carapuça de huma lua. Guisa, palavra amiga, graça;
Guapîce , bizarria. maneira , Szc. f
Guapo , bizarro. (Зайт- , до comer.
Guarda. Goarda. Guitarra , o mesmo que viola.
Guardar Gaŕdar. Gûla, o vicio de comer, e be
Guardanápo. Gardanapo. ber.
Gtrardapê. Gûme,vda ша , ou espada', 81e.
Goardapé.
_Guarda roupa. Gardarroipa.
Gûmena, pen. br. qualquer сог
Guardiaôgp-ofsuperior nos Con да grossa do navío.
ventos де S. Francisco. Gumil, ou Gomil. _
Guarecer, o mesmo que conva бах-361110, bicho que se gera no
lecer. › ‚ trigo. -
Guaricla , о mesmo ue amparo. Gurupc's , о masto, que assenta
Guarita , onde o sol ado vigia. sobre а года da proa.
Guarnecer, став. ._ A, J. v,i Gusano, qualquer bicho que se
(Зщтесйдо , Guarniçaö., cria na carne, ôte,
видима , де lia, ou outra cou Gutural , о que procede da gar
за amassacla. anta.
wf." 8 Gy_
314 4Terceira Pirte".
Emendas. V 'i' Error. втам. Erreñ
Gymnâsio , omesmo que classe, Habilitar. Havifitar.‘
onde se ensina. a lucrar. Habito, com i longo, he a gi
Gymnastico, cousa de exercicio da meira Ipessoa do verbo > a
lucta. bitar no presente do Indica
Gymnopódia, hum genero de fof tivo: v. g. Eu habito env-Lis
'lia-3' que se fazia aos que mor boa. .\ _.
riao na негра. Hábito, com i breve, he а тез
Gymnosop istas, huns Philoso 'tidura , ou ‘фате: Hábito
phos sectarios na India. Religioso. E tambem omes
Gyraõ , na Armaria pedaço de то , que'costume. Habero.
panno em triangulo. Habituar-se. f Habitoar-se.
Hálito, pen. br. амнезию que
exhalaçaó , старший: »
Hamadryadas ‚треп. Ьг. nymphas
das arvores., Й; '
A S palavras, que se devem Hamburgo , cidade.
' cscrever com H ',*ve_]aõ-se na Hannover , cidade г, carrega-se
' letra H, Liç. X. n. t4). , е 144. no o. ‚ I
Aqui sô Poremos as- que tem Harmonia , pen. long. concerto
---mais dúvida , ou no uso da de vozes. - x
escripta, ‚оп da pronunciaçaõ, Harmoniaco , e'Harmôuico, que
e significaçaõ. 'tem boa consonancia. '
Нафта ‚ monstro fabuloso.
'tl-abilidade. ' Havilidade. "
Hana ,` e Hamit. »L i .- L 3’
Hasta he palavra' latina ,- que "significa a lança, dardo , ique, e
alabarda com ferro na onta: e á que naõ tinha ferro; ‘с amavaõ
Hasta pura. A dúvida e, com que -palavra havemos de signifi
car em ortuguez o páo da lan a , e os mais, que saõ similhan
tes a el e, a que os latinos c amaõ Hastíle com ißloagov? Por»
ue huns dizem Haste', outros Hastea , e outros Astea. Os yita
Qranos dizem Asta. Os castelhanosf Наци , eil-lasten E eu digo',
que em portuguez melhor se diz Haste , ou Hasta da laga, do
'que Hastea, ou Astea', que naõ he versaõ паб propria ," de astile,
como Haste. Е se ao que os latinos chamaõ Hasta, chamamos
flnós Lançaycom ferro; tambem á Lança sem ferro podemos cha
mar Hasta , 'como elles tambem lhe chamavaõ: 00 digamos Has‘
1111 -da lança. . e ‘ _.› . ,- , . г
H4
Da lPremtam'afaö'. 3 1 5'
Hmm.
Diey Pfanunciefaö'.
319
Emrndas. - _. Ernia'` Emendas. Error.
Западно , е паб Geromello , nem Icterico, o doente de Ictericia.
lermello , huma villa na Beira. Id. '
áro , herva. Jarre. Ida, 'acçaô de ir; e Ida monte.
тегах‘ , ou i lartetear , cortar д Наде, о espaço da vida.
decepar. idilio , -cidade , e monte.
)arrête , a parte да рета ‚ onde Idìnha., Villarl ' ЕйдапЬа.
está a noz. Idéa, o mesmo que exemplar,
lárro , де agoa as mios. . que se юта по entendimento.
lasmim , flor. Snam. _ i ldear. ldiar.
Мэре , lpeclra
Identificar , Ганг де dnas, ou
Загран- ‚ даг côr de мэре. mais _cousas huma sô„
Злая. jaar. ' Idioma , alingua vulgar de cada
ъ
Javalî, porco montez. Naçaô. i
Jazêda , pal-avra poueo usada ‚ Idiôta, oque s6 sabe oseu idio
a estancia dos navíos. man А
]azer,_ o mesmo Tie estar deio Idôlatra , pen. br. o que adora
tado , estar зеро tado, Ste. ídolos.
lazer , lazo, Jazes , Jaz, &c. Ишака: ,_ adorar ídolos.
' termo Forense, diz-,se da he Idolatria ,_ adoraçaô de idolbs:
rança antes das partilhas. Idolo , com do breve , estatua де
lazîgo, o mesmo que estancia. falsa divindade. .
Ordìnariamente se usa por Ja~ ldòlo, com do longo , objecto re
zigo dos тонов. resentado no entendimento.
Ib. lo» Idoneo , -. br. apto -, capaz ,
lbéría , о mesmo que Hespanha. sem dit ongo.
Içar , na Nautica levantar as vélas. Idos,dou ldus. Veja~se no Ap
lclmeumon , hum animal tamanbo Шишаiz, . Lgregiaö'sda
x t. n. zr. Pales'I
como gato, Bec.
kbnographïa , alavra de Geome tina.
tria , he a p anta де huma for щупе, Реп. br,v pequeno poema
taleza , on outro edillicio. festiva.
kbô , ou Ichoz., e~naö 1x6 Еш je. Ig. ‚
ma armadilba no chaô para Iel'xová', nome de Dm. _
apanhar perdizes. Jejuar. ]'e}umar.
Ieonico, he cousa pintado, ou мат. Gejum.
esculpida ao vivo. lerápoli , cidade, pen. br.
Iconologîa , he о mesmo lque re мамы: ‚ renuncia-se lerarqu'îa-,.
presentaçaô defvirtudes, оспа principa о sagrado..
ciOs com guras vivas. Jesánchìco, pen. br. causa де Je»
ictericia , и que vulgarmente' cha rarcliia._ _
тай Tericia. мы. сапер-э: no o.' агент
ч no
'310 Tewèim Ранг.‘ ’i
Emeń'das. “Errori _ Emendar." ^ Error.'
по portuguez , como no Кант , seja руша-а , а бгбтшсйауаб рго{
cidade da Palestina. ria' , e2 а etymologîa certa.
erro comin in' gré# , e [ёж-фаз. i
roglypliico , е he escrevem
Ieroglyphicopuu'os ‚ l
Iguál р e. igualar@ 8cc. e паб
nossa ronuncîaçaô , Реприза! _Igoal, Igoalar.
к gal
aspira 0 сот, еhnós
пабsempre:
lève этюд
seguinte pro-r Гвиана ‚ сорви’ а: onmenjá pre-1
Parada. i
nunciamos ferindo , he о em . :1' Il. ' C' ’_
blema de _cousas sagradas.' _ I Ilhó, e Ilhôs. А :_
Jeropîga, ou Geripìga, saô vos Ilîaca, e Ilîacorîcousa de dpr;
mais_ usadosv , а ajuda', que ou dœnça das 'ilhargas ,n e, ya-Á
vlança а c_rystaleira. i. .l . Ы zios. _Í ‘С
]c'1‘us:ilem , cidade. ‘ :'_ "î Il'iada, ou Iliade," реп; 'biyfobmlv
läńáro ‚ alavra latina já introdl'l-Y к de Homéro, em que dc$ér€ve_
z_ida , gnorante, паб sabedor. а guerra cle-Troia', а que os
Ignavia ,_ negligencia ., {ша "de Gre osfchamziöl Шаги . '_
industria. »"r' ‘х Illaç'ao , e 'mö'llleiçaös oqúe se
Igna'vo, зет-Задать, sem va -‘ завете dc alguma `cousa. ¢ т‘ {
loi'. rI › . .;:. _u Illäquear , o m'çsmo que .cahir
Igneo, ne breve', sem- dithongo'; no -laço , ou redeïïenredar.
cousa_ de fogo. _' .: Шато ‚ о да que se infere. _
Ighifero , pen. br. cousa que traz' Низшие, e „занизит, o
Fogo. О‘ ' . ' que пгб he >l штор .;
Ignîto, ni longo no rtugusz',T Illeso , о ue -n'ao recebe даты;
е по latim ,_ abrasa o em:fo Illir ar., e: Шагает, sao~palavra§
ydçe'que usa" a' Ordenaçaô'doReì
go." ‚ ."J. ( г’ „L
Ígnôbil, baixo, e vil. " " _ ь no, e s'igniñcaô Illiçar,‘hypo»'
lgnobiiadade , baixeza. ‚ в thecar, ou vender, ou pedir
lgnomînia , affronta. *emprestado com fraude, e en
lgnorância. ‘ Y Inorancia.> ` ano: Illiçador oqueusa disto.
Ignorar, паб saber. äìlas conforme а Sua oui em do
Ignoto, паб conheéido. verbo'laúno Illicio ‚те! or аз;
Todas as palavras referidas sáö ' riamòszflllicíar, Iniciador. _
latinas aportuguezadas; ou para Illicito _, pen. br_ev. o que se паю
melhor dizer ‚ а versaö he nossa , pen-nine. .Vela-se a dilfcrença
е a_ origem he latina.ï«E .se nos. que tem Ейске Iacima na 1c
aproveitamos ¿estas versoens paraiu tra Е; (2 t'‘ .
mami` augmente , e abundancia Illudir , e паб Enludir ä zom
de .Palavras naldossa lingua , por-'_ b_ar, ern-ganar. 2 а
ue паб havemos de imitar 'a sua Illuminaçaô , e паб Епштйпасабд
rrhographîa , paraůque а versaô. a que Багет os««raios дачи,
' s
Da Prïonmìaçaô'. 321
Entendu. ' -' Error. " ` Emmlar. Error.
e de Sol'. Ou рикша illustra- Imîmçaômïmitargscguiro ехат—
' ад com eorcs. У ч P10 de algu-em.
Штамм , darm', illnstrar. ' ’ шпат, oque se imitar. .
Штаб, cngàno da vista. Ю’) _ ‘ 1mm. r —
Illuso , omesmo
gańaio. que Illudido
' ‚ çn
' v
Aqui principi; aequìvoéaçaë
daquelles , ue mudaô о Im em
lllusrraçaö , Illustrar. Em, como no En Ет Ст Imi
Illyrio, pen. br. regìaë.. e ainda que bastava o escifzólio das
Palavras que no das
para a Ãiffcrença. Е que
ajuntámos
sex-‘S1
. A . Im’ ' w (I. l
I
Imagem.
Omagem. стечет сот 1пц1 Para' tirar года.
Imagil'fiatl'aìö.l
-Inmaginaçaà а dûvida nas que. mais Afrequen
Imaginar. Esmaginar. temente se trocaö , vvaô as Seguin,
Выдаёт-Но, o que faz imagens tes,
de vulto. Immaculado , immanente, Бита?’
Imán , a pedra de сеча:- ‚ е o mes- cescivel, immaterial. Immaturo,
то qm: atrmcrivo. г =' IpnmediaroJmmemoravel , Im
Imbccìliidade, e паб Imbìeillidade, mensidade , Immenso , Нашеп—
o mesmo que fraquezav. suravcl , Immersaô.
штатам.
já na letra Е ¿isscmos adiäerença clue-'ha entdeflmnìinencìa ,_
eEminencia, Palavras , Чае па6156 novu o, mas nosmesmosVoj
cabularios se atfhaéequìvocadas ¿- e confun idas na signìñcaçaô, to
mando huma por outra, Até osxnesmos Calepinos làtinos , que сх—
licaô muito bem а sign'iñca aö de Emineneia , que he a altura, ex-~
cellencia', 8сс. ì нанёс fallào de Ímmincncia quasi а deixaö scm signi;
ñcaçaö , e sôdao a en'tender , que he omesmo que hum ameaço de
ruina cm сома, que esta' ‘p'ära Ícahir. `
Aulo Gellio арий Lexic, di'z: Imm'mentia fraudis, ¿imminen
cia da fraude, ou engano, que he omesmo que cngano, que está
para sc fazer , ou para sneceder: Donde infìro , que Imm'mencia rigo
rosamewte he o mesmo que successo , ue está para vir, ou ameaço
de alguma cousa; porque o'seu verbo mmineo sigmñca estar para
vir, amea ar. _ ‘ J` l'
E por ls'sohê manifesto 'dizer , qne Immìnencia signifìèa-l'u
gar alto, levantado , ou altura ;' porque esta he asignifìcL a6 pro
pria de Eminencia’," e do _seu verbo Emineo, estar levanta o., cmi
nente, c superior aoutros , ou exceder a outros. О doutìssimo вш.
teau diz , que раб sabe como a рампа Imminencia foi introduzida
‘ Х ' па;
`
322. ‚Тенет: Parte
щита Portugueza para .sivnificar lugar eminente, e alto. F. ш
nego que entre поз tenha tal’ introducçaö; porque no unico livr?
que aponta ‚ pode ser erro da imprensa. Edigo ,que сошьет nao
sei como elle,.fazendo esta reflexaô , disse primeiro que'imminen
cia significa lugaralto, e situaçaô superior; e da propria signifi»
eaçaô паб diz pala-'frag Í. ч,’ „r ^_ (‹ : ш. . - .„, . .
О que`~me arece he, que а alavra lmminencia nao tem uso
entre nos, Senao fallando da immmencia do perigo , ou деву-аса,
ou ruina , que está para vir. vA que tem uso-frequente he Eminencía
Еог altura, e lugar levantado: ‘у. g. a Eminencia dos montes, e
minencia das torres, Snc. Е r-titnlo а Eminençia dos Cardeaes,
&c." Dizemos :2 hom'em Emittente em letras,< e паб imminente. Dize
mos: está em perigo imminente де vida , e паб Eminqnte ‚ 8a;
immoderaçaö. с . . , ч-у ‚ Impenetravel.
immodésto` impenitencin. l
Immod'estia. Impenitente.
lmmodico', excessivo. igmaqznsgtdo.Y
immolaçañ , sacrificio. do sangue. Impex-ar g mandar ‚‚ вопит‘.
Шпионам .ImperceptiveL
маты-шиш. î imperfeiçaô.,
immfwel. f imperial..
lmmnndicia. .Im ‚ iaes.
Immune , izento , livre.. Impefîcia д falta de sciencîa,
Immunidade, privilegio`~ ~ fimpêriœl. ., г ' . -r
immutabílìclade. . . 1тресйо._ ' ' ,_ ~ i
immutavel. imp., - _ ,_ .J Impertinencia
imperturbavol.a &c. i ` _"'
impaciencia, ‚ impessoal.
impaciente. impeto , com pe breve
impacto,
Impalpavel.cousa- Еда
` ern outra._ Impetar , _alcançan
impetuoso. l ..¿r. _“_ . ,. i
impossçibilidade.
lmpassivel. . ‚. . ,‘._. l impiamente.`
Impiedade. . . _Í f.` '
n _4L
_,_.._.¢» ‚ш
д‘ _' — а à
Da Pronunriaçaö'. 319
Instancia ,' o mesmo que aperto. Insultár , accometter violentamenl
No foro judicial, he excrcitnr te com obras, ou Palavras.
a acçaô _ depois da contestaçaô , lnsulto , violencia , injuria.
8cc. Insuperavel , que se паб pode ven
Instantaneamente , em hum instan cer.
te. f Int.
Instantemente , сот muita instan intacto, паб tocado.
cia. _Integral , e integrante , a parte de
Instar , apertar com razoens. que se {тайга hum todo.
Instavel , mudavel. Integridade , inteireza.
‘instaurar , renovar. Inteirar , (акт huma cousa inteira.
Instigar , incitar, animar. Inteiriço , o que паб tem partes.
Пытал’, dcixar ir o licor, gota Interiçado , com frio , e Interiçar
e gota. se , mais usado que Inteiriçado ;
Лишнего , astucia natural. Inteiriçar-se.
Instituiçaö , estabelecimento de a1 Intellecçaô , intelligencia.
guma cousa. Intellectivo, o que tem potencia
Instituir , estabelecer , ñandar. ca az para entender.
Institûta , -livro que contém os Intel ectual , cousa do entendimen
principios do Direito. to.
Instituto , forma de vida. Intelligivel , que веже entender.
Instrucçaô , documento, donn-ina , Intcmperamentoma edicina,oex
Bcc. . cesso, ou vicio de alguma das
Instructivo; очи: serve para in quatro qualidades.
struir. Intemperança, demasía do comer;
Instrucro, instruido. e beber.
Instructor, o que insu-ue. Intempêrie, desigualdade dos {ша
instmctura, disposi aô. mores , qualidades , 8cc.
Instruir, ensinar, ar doutrina. Intempesti vo, cousa Юга do tempo.'
Instrumento , com que se faz algu lntençaô , e Intensaö , diversas,
ma cousa , 8cc. porque lntençaö he aquella ten
Insua , u breve, he diminutive çaö , ou lim , que a vontade
de Insula, esigniñca qualquer рбе na execuçaô do que faz.
Ilhota de rio, ue he aterra, Intensaô , he a maior, ou menor
>que os rios separaö da outra. perfeiçaô dos gráos, ou quali
Insuávc. dades naturacs dos сёл-роз ele»
Insuavidade. _ mentares , v. g. a Intensaö da
Insuŕliciencia, falta de capacidade , febre ‚ а Intensaö do calor , he o
8tc. mesmo , que o augmente, ou
Insufficiente , incapaz , 8cc. crescimento da febre , e do ca
Визиты‘ ‚ inspirar. lor; e assim dizemos febre Еп—
Insulano, o natural de alguma Ilha. tensa, calor intenso. _
n1
In
332 Terceira Partе
династии.
e садам о ys;
de boys. " ]urômanha, vil al nossa. nl
трафарета Élus, he рамп-а "latina, de Ique
suieíçaoif
‚Ъ'БЧ; О _ - _
" " ' ‘ ` ' ’muitps us'aô vulgarmente: signi
lugular', o mesmofque снегопад. ‘Í fica o Direito, ou ]ustiça.
Iinlzar , exercitar o стезе: de ]ustar , exercitar nas ]ustas , exer
mz. ‘ `` сыт deA cavalleitos.
r hs.
\ www
»....LJJMIv
_ . _ Ё ‚‚
336 Тег-сит Репа \
Emendar. Error. — высадки. Errol".`
Justiça. Iustissa. eleva аб do Fogo eni ñgura ~
justificar; mostrar que паб tern rami al д como mais вы? u~
culpa. reas , accesas , e subris.
justificativo, o que serve para Lábaro , pen. br. hum certo estan~
justificar. darte dos Romanos. ' -
Iuslilho, huma casta dc gibaö Labefactado , omesrno que viola,
muito apertado. ' o.
Iustinópoli, pen. br. cidade. Labêo, o desdouro д mancha. ‚
Juvenil, cousa da mocidade. Libia, huma. «serreY meiguice no
Iuventa , deosa da mocidade, fallar. ’ “ ‚ъ .
luvenîûde, o mesmo que mocìdado. Lábios, e паб La_.ìbos, os bei-`
Juxtaposìçaô , he palavra , de que os.' ' ‘
usaö os Philosophes para signi La orar , Laboratôrio , na Chimí~
ñcarem о como cresoem , e se сад he о lugar aonde se traba
nugmentaô as pedras , e os mi ALaborioso
Ша. ‚ traballho
,' ' am'rgo'do ' _,e
neraes; e (Нит que be pox`
Iuxraposiçaö , unindo-se buns ‚ cousa que causa rrallaalho..
aos outros. ` Labrëga , -c La_brêgo„ `com accen
Iz. А у 'L to circumñexo na pronunciaçaô
îzóphago , pen. br. assirń chamaô do е. ' а :
os Anaromicos á nella parte, Labrûsca , ’vide brava. г
‚ OLI сапо L011011 e passa `:ico Lahn-ésto, herva. ' y '
' мы; е e ida para ò`festolhá`~ Laburar, lidar ,_ >t|‘aiba1har.'_4 i f
go. _Aliás ,' csophago. ` Labyrîntho', Confusaô 'de сопя: ,
а que se ¿cha 1slaehidai~
'. ' Lne-.1.11. ' -
Laçada,
Lacaö; onólmesmo
de laço. ‘
que presunto.'
LA’ ‚. gdverbio de 'lugar' ¿Il c а Laçarîa , c'ousvaI de' enlaçados.
sexta voz da usicaw"i
L_acá lo 19,0' фаре. . .
-E455 e Lais. .u' ' Y .'Laceäarâónägpóm 'de подаем
з‘. „ A Amónía, ou Lácledemôńfos;
abaça , herva.
_lfaiaarléclaì ou Lpvarêda, a Cha Láèhesis' , pen. br».Y hmm das tres
ma o Рою, «Xie Sôbè pâra ci Parcas. ' ` `. ~
ma. Пышкам úctoijdá et mo Licio, Вт; regia?? дед}??? t
logja a esta; palayra', ,e dah: nf _
‘î ‘(¿Éâiñìîëê
ce а äuvida,~se ha .def'àegflea thographîa , Ae signifìcàçaöl смея—
bai'édas ou Lavarwêdas.' Чван
меха;
to amìm , antes diria Levzirè ‘за, faz deporque'
humà Láço
Hrm , hoo
ou oordzí», ‘t
da e Levarèdas Por segeln
as chamas , que se ievan'ßaö , ou o que se alma ás aves. Lasso* he
о
*_* A*
`,‚‘М
_
Da Phon uncùfaö'. ` 3 37
Emtfïdar. Error. _ Emendar. Error.
o mesmo que cansado. Laxo o Lageado. Lagiaclo.'
mesmo que h'oxo. . La gear'. Lagìar.
Laconia, terra de Grécia. Lagôa, melhor que Allagôa, de
Lacónico , estilo Lacònico , he o agoa sem sahida.
mesmo que breve , esentencio~ Lago, de ввоз ‚ e ар ellido.
so. Lagosra , marisco con ecido.
Lacrar , pegar com lacre. Lágrima. Lagrema.
Láctar, he palavra latinada , ue Lagrimal , ou Lacrymal , palavra
no sentido moral se usa polfdar alatinada. О canto interior do
o leite da doutrina , ou alimen olho.
tar espiritualmente. Lagrimejar. l agrimijar.
Lácteo , com te breve , esem Fa Lagrimoso , melhor Lacrymoso.
zer dythongo: cousa de leite, Laical , cousa` de швов.
ou como Лене. Laivos , diga Lábios, beiços sem
Lacticînios ‚ e паб Laticinios , cou lim za.
sas cle деке. Lalân ia , ilha de Dinamarca.
Ladainha _, preces invocando а nos Lalîm, villa на Beira.
sa Senhora por muiros titulos, Lam. Lan.
e os Santos pelos seus ncmes Lamaçal ‚и multa f lama junta.
postos por ordern. Lambada , о mesmo que fortaclfrl-y
Ládano , pen. br. licor das esrevas. la. Lombada , a pancada. д
Ladêar ‚ ir ao lado. Ladiar. Lambaz , o comilaö. А
Ladeira , cosça acima. Lambedôr. Lembeclor.
Ladîno, destro, esperto. Lamber. Lember.
Ladra , mulher que furta. Lambîque , ou Alambîque , em
Ladraô , e 'Ladroens. que se fazem distillaçocns.
Ladrar, е Latìr, do caô. Lambuçada , o mesmo que lamba
Ladrilhar , assentar ladrilhos. da, Palavras do vulgo.
Ladroeira , e Ladroîce. L_ambûgem , pouco comer.
~ Lnf. ‘ Lamêda, ve'a no A. Мата!
Lafcês, e Lafoens, ducado na Lamêgo, ci ade. „ л ‚
‚ Beira. y Lamegueiro ‚' arvore. "
Lagar, aonde se expremem as uvas Lameiro, de lama, e Prado em
para fazer vinlio, e azeirona algumas terras.
~ para fazer azeite. Lamentaçaô. Lamintaçaö.
Lagarîça , por onde se escorre о Lamenrar, cliorar com gritos.
’ vinho. Lamentos , clim-os , gemidos.
Lagárto, e Lagartixa ,‘insectos. Lámia , реп. br. о mesmo que fei
age, он La em , enaô Lagia, ticeira , eoutras signiñcaçoens.
' podra дева а , larga, e com Lâmina. Lamena..
p da. Lampada, ou Alampada. l l
Y ч Alam
«333 " Томат ‚Ритм‘:
диким. - Erm. Вятки. Inox.
Дате, o que se adjanxa. 1 kann,Í Lansa,
_ ,Lamptéìa , peìxe do mar. l Lançada, golpe de I а.
Limprear ‚’ mjogo despiog , pe- Ьапеаг, (сот os seus çrìvados)
gar no dez сот :. таб esquer- e'naö Lansar.
da', è a hola па (Щепа para a Lagcasrre , Qu Lancastrmcídade ,
lançar kan. _ е condado de Inglaterra.
Lancs: , ou Lanço. Estas Palavras ambas задавив mnœmo ‚ е que'
лжет buns, que a primeira ее? mais politica , е а Segunda mais
. ‘ Parruguezai еошгов ража чае; fazem азиата; porqus fallar»
do de huma acçaö , ou accasiaö x dimm Lance, Lance {видаю ,
Lance dïñìcil. E fallando ds tiro , ou jacta, on arremœso , di
um Lanço ‚ Lanço ¿edades , шарма веде. Е реи ехгепяаб ‚ ou
comprimenro tar'nbem сияет, Lagço dßnwro., швее deparede.
. Mas наб sañ pguços , nem ds menos nota os Auctores, que por
acçaö , ou modo de obrar , (Щеп; Langa a' ш Lanço de primo( ',
{шт деш-Ьашааде, Lang@ de divina provi encìa, , disse Vieira.
Е рог issn diga, que ambas; lem amesma ждешь вице
he mais ц `o.
Lalmœêm ,> instrumente de этап Layìdárfiçi атамана гейш pre»
Lmäol, da еще. 14611991. IGiosas. Erft); Lapidairo,
Um Q» Рант; съедать ‚. oufqor ст Ирам ареал còr
шрка ‚ ас (штаты, abo» , qïwmbp., wm, que пальце
_ 1531 ёасатато; шлюз фит xa, ou msm..
Glinde, ehe mais propria; o; Lápirhasß рев. Пальм; Рётёь
lavßadones Lindo». ' Lapúz ‚ Qgmsœìm, смазано.
Landroal, vill@ npççg, » Lal", о Pavimnm da фате,
‘капуста ‚ villa na Beim. :Londe se fail, 0 Нити
Lamlfefofm pen. br. aque рсерага Láres, ‘шпаг-мг _. ‚ cases.
а за « Lire, villa de, \ mella..
идёт, стад Landicio, ¿onda Laranja, e Laran' ira.
эе prepara a lai. _ Mrdœf'» сгауад ‚шалаша
Laíngero, реп. brev. o que tem toucinho а vacca; ou perdiz,
ab' ¿cc
Lamérna , o ahum diz Aliméma , , figgidos фот das casas;
w. A_lßmërna» Largar, паб в: çarnega; em lar.;
Lamçmeiro ‚ о que faz. таз. Ьашёга, e. ‘тёща.
Ьапизет ‚ 0. buço. Laroz , chama o carpînteî'ro ao
душица, сдашь: da Pbmgia» Ьавюгс ,_ чтящий а. высь
Laga» спасшие ‚ е hum na _ Eil генная»
ж“ Laß@ ‚ Pédago, dit мы ,_ ou
Läparo ,_ щ. biw- тещи; pao. А
598‘:
Dd Рыжем: 339
Валим. Шт. Bmnldaf. ' Errůr. Y
‘Lassamfazcnse emlascas. Ovul- умею, вишню джинсам.
go diz Las¢ar por {пуп Lávadenre ‚ chama ò vulgo a' rè
Lasc'ìvia, о mesmo que шит. prehensaô азрегаъ
Lascîvo , о dçshonesto. Lavadouro. Làvadóiró.
Lasso, yeamsâdrß, “За Lmço, е Lavahdé'rm Mvädeira.
Laxo. Lavanderîa , ou Manâëña , b
Lástima, e паб Lamme. , com lugar зонде se хам pañnu'sß
Paixaô. bavätico, Фонда qüe lava , натра.
Lastîmar, offender a твист. Lâuäanó, репы; Штат шм
Lastima-se , compadccer-w. eco do ópio.- ~
фаза-ах‘ ‚ tazcr lastra. Laudatîcìo , cousa què dá Катая:
Lastre, О que se Ища no fundo 'Laûdêńiim bqae dá ‘Мёда de
d0 flavio' — gm prazo ее paga. 46981110
¿an Las. n0. '
Lam, foîhaïde штаб batida, он ьаннез ‚‚ по Ofñcìo Diving в ‚ы.
' Мм‘ de Flandes. Tambem se ' Mums.
œ, que seI segue дерэаз ‘
diz Lata , e Latada , de par
o. ' I. 4
шага ‚ mi Laveno , расам.
Mega, парше de camisa. ч Ъаубп musa omo'ôb сём qu e' ‚агата
м obräëa.- а
Latem ‚Ч ‘e mí Lzrifpr ‚ estär o
V humor bullinclo com movimen Lavoupa, oa Làvfä. ' '- ‘э?
ш dcçelerado. Lavradîo, o que se pédé' ать;
шва! 1 e паб Lataral , шт (105 ` e поте de Villa, - ï ‘
'r
lados. ' штат , шт,
Muere ‚ rs Breve, анаграмма he Lávre , Уши.
hum ablativo latino , signiñca Laureado, стены e стадо
ь ива, 956 se usa dalla, quam ~» de laura: ho'je se i2 o Übu
С do éizemos,l Legado â дате; ‹_ ` к ‚
„_rim. „_.'Ã
D.. гштщад:
Zntmlttr. м Error. Bmendar. 1 Error'.
‘ almas, que appal'eciaô de `noi Leôpardo {а lìŕoayfque` nasce dd
te, pen. br. . '. - Y leaô»r e da.` pantbera.. _ ‘mi
Lêna, rio nosso. Leôpoli , cida@ de Polonia.l
Lenço. Lenso. .l .L 'Icp'. ' ‚ «nl
Lendea. Lendia._ Lepanto, cidade e golfo. ш
Lénha , a que se tira das awo Lc'pra, e Le roso. . “Il
res. Leque, e nao Leere, oallanico.:
Lênho , pedaço de arvore. Lér, na conjugaçaô diremos: Eu
Цитат , e Liniti'vo. leyo , lès , le , lêmos , lêdes ‚
Estas dnas palavras andaô equi lem , lî , lèste , lêo , ou leu , le'
vocadas na primeira syllaba , le,mos, lestes, lêraö. Lê tu , lêa
e li, e saö muito differentes na elle , leamos nós , lede vös , leaöf
signiñcaçaô. Lenitivo significa Lérdo
elles, , sem
8cc. arte, gtosseiro. \
cousa , que abranda ‚ e mol-liñca ‚
e assim usaô della os Medicos; nas Lérida, cidade de Hcspanhaua
ee do verbo latino Lenio, abran Lernéa , e Lernéo , ou Lernen ,
dar, 8tc. Ordinariamente usamos . cousa de Lema, lago зонде
de шато. рог allivio, e conso Hercules matou a hydra das
laçaöde pena, ou dor. sete cabeças. .tS'A
Linîtivo, significa cousa , que un Lesaö , qualquer ferida, ou da-i
ta ; ‘porque nasce de Linio , Li mno. г d .- _ -..l
~ ms а quarta coniugaçaô ‚ ou de' Lesîria , ou Lezîra. .' Ai
Lino, Lìnis, da terceira, е Léso , ofi'endido. -l
ambos signiñcaô шпаг. Dos Léssa , rio, сюда: no distriœdo
mesmos nasce Linimento. Porto. i :i:
benocinio ,' be officio do аист-‘115111, vento Oriental. .
teiro , mas tambem se usa por Léstes , e préstesyrnodo'de fallar ,'
~ Palavras afectadas , e lison que se diz do que “151900111
~» geiras. Erro Lenocino. рю, e preparado. ‘ . огтЦ
Lenteiar,«.fazer lento, Lentijar. Lesto ‚‘ o mesmo que шара-вдел
Lentilhas. 'l д. . Lintilhas. Lethal, o mesmo que mortal.
Lentisco, planta. 0 Lethárgico , pen.- bn. cousa dole-«Í
Leôa pa femea do Ileaö.' ‘i 1 1‘ тайге. ' ‘:.' . . 1 ''_
Leôntis , villa. ’ Lethargo, yhum profundo sornnoi
Leonculo
heonado, , de
leaô
côrpequeno.
quasi russa. ‘ ' com febre lenta. t « .' l
Lêthe, ou vulgarmente Lèthes,
Leoneira , a caverna do leaö. rio que os antitgos 611511166:
Leonica , vêa debaxo da lingua. zia.: esquecer o passado aosl
Leonardo, nome de homem. que ou. о passavaö,.ouïbebiao'
Leonor, nome de-mulher. Erro| nelle. Entre nós he о rio Lima.I
. Leanor. '
o
‘or una, LGSUCÍIO.v ._ ящики: Hiv.'
‘eS Y iii ` lac-_
343 'Terrein Paru' Í
Emendar. Error.' Bmmlar. . Вт
мига , por uso, ou Alema. «ïxe hum pedo a outro о que
Ша ‚ na Nautica, he levantar 1 е deve. . t
ancora. '. Liberal. = z ЫЬагаД
Lc'va , de gente, escolha de soli“ Lilâeralizar , dar com liberalida
dados. e. i
Levada , de agoa. Liberdade. Lìbardade.
lßv'adiço , о que se pôde levan Liberrar, pôr em liberdade.
tar , ou levar de huma para ou Liberto, o escravo fono. i
tra parte. Libìco, pen. br. cousa de Libia.
Levantar , e Levantar-se. Lîbidinoso, deshonesto.
Levante , da parte,do nascente. Libirtîna , deosa dos mortuórìos»
Levar ‚ de huma para outra parte. Libra , na Astronomia, hum si
Lève, о ue tem pouco pezo. gno celeste.
Levedar , zer-se Шума ‚ ou cres Librar, e Livrar, saö diversos.
cer como a massa com aleva Libraf , he omesmo que зазрен—
'dura , ou fermento. der com hum certo movimen-A
` Leviandade. Liviandade. to , como abalança, inclinan».
Leviâno. Liviano. do para. huma, e outra parte;`
Nasce de Levis. Livrar he o mesmo que Ё: а
Leia' , o ты de Levîta , com i l. alguem Ilivre, e seguro al<
Levîta , o mesmo que Sacerdote. um ma , ou i . i
Levitico , hum livro da Escriptura. Lilëré, vestido талья-80 doseria-I
Lexicon , palavra дива ‚ he o mes dos de rro Libréa.
сто que Dicciomirio. Libréo, pen. l. o caö de Ыье
Ley , ou Lei. Lice '_
Lezirias , buns campos , que o Liçaô , pazeoe que задай: eacreë
. Téjo cobre com as Suas agoas, ver ctÀuÈñdous ce , como адс
quando trasborda. aô, i aô,8tc. «seeL
Lhano , singelo. Ёж asigne, que tgl с an
Liìme,`madeira para ligar. tes do t , asaim como Dictio ,’
Папуа ‚ uniaö. Afñictio, Bcc. Mas ото, que
Liar ‚ ligar , atar. Нас mudou o e em i, Hue tí:
На ‚ bolor, que cria o vinho; rou tambem `о e;> о que пао
lóáça ‚ môlho de vfìmles,V 8cc. fizera, se dissesse Lécçaö , as
Lìbaçaö , ceremonia de детища: sim como dizßciecçaö ¿e Sele
o vìnho, e outro licor no an’ ctio, porque esta he mais alaè
tiges sacrificios. тщась.
Libano , monte da Palestina. Licçoens. Liçaens.
Libzlu', tocar, on рюши‘. .‚ Licença. Licensa.'
ЦЬеЦо , e паб Libelo , о papel Lieenciado; nas Universidades о
com таит, apuntas, mi approvado para poder шар‘.
сч— .La L
l
Da Pronuntìafàbî .34g
Яти/и. Error. Emcndar. ~ Brrß.
Licencìar , dat licença. Lìcôpoli , cidade.
Licencioso, o que usa mal da li- Liços, fics da teia.
_. .' berdade. Licranço. Licranso.
Lichino , na Cimrgia ño torcido , Lictôr , e Lictôres , eraô em Roma
ue se mette nas Chagas. huns ministros executores da
Цене, о que he permittido. justiça. l
Lid.
па Pranunciafaö’. P345
Emmi/u. Error. Emeudar. ` - ,‘ -Erro'rai
Lina, e Lima. Lîtuo, hum genero дерешьс
Lista , he o papel aonde estaö es- ra. `
criptos os nomes das pessoas , Livel ,ne Шуб}, ambas significa()
que haô de fazer alguma cousa. hum instrumento , de que os
Listra , se chama a risca de diver Archiieetos` , e pedreirom iäsaö ,
sa côr no panno, ou seda , de para ver se as paredes vaô di
alto abaixo, com iargura bas reitas.
tante. Do primeiro se diz Alis Liviandade , levidaô do juizo.
rar , pôr na Lista. Do segundo Lîvido
Liviâno, , ode
quepouco
vtem juizo.
côr de chum
Listrar , que he Гагат Listras.
n0 anno. Ьо ‚ desmaiada.
Listaô, he a Яга larga. Livônia, província.
.\ Lit. Livôr, a pisadura na carne , eo
Lite, a demanda; _e usa-se da tal sangue, que corre da pisadu
i рамп-а , quando se diz: Lite га.
pendente: Lîte contestada: di Livrar ‚ Livre.
zer Lide he amigo. шиш-за ‚ асаза, aonde estaô os
«Liteira , e Liteireiro. Лугов. `
Liteiro , panno grosso de saccos. Lìvreìro , o que' vende Лугов.
Мига}, os dous tt saô escusados , Livrôcio , no jogo да garatuza ,`
porque no iatim Litera os паб ganhar dous jogos.
nem", Íainda ue Mánûcio na ma Lìxa, hum Рейхе de pelle muito
Orthographîa usa delleä , funda áspera. . '
do em algunsfAucroi-es , que as` Мима , palavrade Medico ‚ eio
v:un гигиене g. para fazerem mesmo que barr'ella.
’ lon
{ещёa`Lìtgrral
à.Y ' imeifa syllaba deLy
,Literalmente ао Lixo , a immundicia da casa, quan
do se varrea f f i
i.. da letra., sem «expiicaçaà ‚Мг, 'e-Lizes, chamaö em Fran
.Literárim сбив: que pertence an.- ça a' Hor açucena.
letras.yrio , pedra
Lithar ^ comsimilhan-l
) ‚ i ‚с á :L0
Lô, panno, e раб де 16, сапе
ça e prata. ga-se no o.
.Lichontriptico , medicamento , que Lôa , de comedia , ou tragedia ,'
desfaz а podra. he hum principio , ern que se
Litigar , contender , andar em de louva a obra, ou a alguem.’
manda. Lôba', afemea do lobo, e vesti
Litîgio , demanda , pleito. dura clerical. `
Liturgia , palavra rega , qual Lobaô, уши‘,- 'e appeHido.
quer ministerio publico nasce Lobrego, pen. br. lugar свете;
remonias do sacrificio , e mais e тис. ‚ _
Ofiicios Divinos.
L01'
, 546 Í' Теней-1 Parte'.
Lobrigar, ebobregar, saö palavras rustìcas , Vque signilìca'ö và' de
longe alguma cousa, que se паб distingue oque he pela distancia.
Aprimeira he mais usada. Bluteau diz , que Lubricar signiiìca’o
mesmo , fundado em huma etymologia , que lhe dá да Qpalavra Cas
telhana Lubricar. Mas о изо да palavra bubricar só an a entre Ме
dicos , como termo da Medicina , ue significa abrandar com re
medios o ventre para purgar. E Luqbrico com i breve he о rnes
mo que brando , ou facil para purgar. Tambem se diz Lûbrico
escon'egadiço.
Lobisômem , palavra composta de Lobo , ehomem: е outros dizem
Lubishômem de Lupus, e homem. Huma, e outra he usada, e
significa hum homem doudo , melancolico, e furioso , que anda
de пойте correndo, е huivando como lobo, e таил-ага ans que
topa. О vulgo erradamente entende que he homem convertido
em lobo. Mas deve escrever-se Lobishomem , ou Lubishomem.'
Emmdar. E» ros. Emcudar. Error.
Locaçaô , o mesmo que aluguer Longévo , де muita ìdade.
na Jurisprudencia. ' Longinquo , cousa , que está longe.
Local, na Philosophîa , he oque Longitude , o mesmo que distan
ее faz em завит lu ar. cia.
rLocuçaô , o modo de êallar. Lûngor , diga Comprimento.
Locutôrio , o lugar` ou grade , aon- r Coq. ="`
de se falla ás Religiosas. - Loquacidade , vicio de Галантн
Lódo, e Lodaçal. to. Ainda que dizemos Locu
' 'ma , arte scientifica , que ensi- раб oom-c emlugar de [лопн
па а definir, dividir, е argu- сад , паб devemos dizer Loca
шептал‘. . www; .. ._ ,xiti ›\' cidade , em lu at de Loquaeida.
Lògo , sem demora. ’ i" “71 с. де, omuiro allar; por песо
1л3гш-‚фшдозедйиЕоЬовгь, . mo ha Locaçaô, eLoca , fica
Carrega-seno ‚ю штлаееепюл а ¿unida , se 'Locacidade he
agudo. Quando se diz Lôgro palavra derivada della. ,i
О -f nome, mg. obôgno, тёщи-мот, o {анодов ._ . ‘1-1
.ziccem'o- ' L Loquela, o fallar-,MIM -..- т _
‘mme “www v' e “ma ‘Ídkiwqßußäfßhßfllinlmb do мыт.
2.1 111121‘ L' ’e лаб 1208223‘: . ‘д е outras Prgmìasl, que/signi.
Lombada 1 pensada. . =":':' а“ ica cadeado pe umso ‚ aquuo
‘Мышь, раггедеданаъ- i France2 chama quer.
Lombrigas. Lumbrògas. Lórdello , villa.
Lôna , recedtira de Пино , штора. Lorêna , ducado.
«,.la'ondiâe.„` cidade де Inglarenèa. шею, cidade de Italia.
Longanimidade , corwßanlaiaJ de Lor'ica, :aya de malha , е inaô
animo. Loriga. ‚в; :.ï. _ .‘
«GJ ‘ Lô
Ba Prmmìafaö. „у
Entradas. Error. Entendu. Errea.
Lóro, correia do estrîbo. ciaô dizem -Lucifc'r earregando
Lorvâô, о lugar' aonde esta' o em fér , ara dill'erença do la
Real Convento ycle Religiosas tim Li'ici er , o demonio.
de S. Bernardo, duas legoas де Lucîtia , deusa dos partos.
L Coimbra. Lûcio , hum рейс де rio.
Lotar , lançar a conta , e humas Lucrar , ganhar.
I cousas por outras. Lucto. Lucaro.
hôte, a estimaçaö do número, c Lucta, ou Luta, quando hum pé
Valor de cousas. Ou ¢«_ìiialida- gp a braços com outro para о
c de , genero, eespecie e algu- ynçar no chaô. No latim tem
ma cousa. c antes do t; cos qucoi'mitao
Loto, berva, ou Lt'idaö. tem mais razaô , porque tam
Lotóphagos , pen. br. huns pôvos. bern escrevcm Luctar , para que
Lovânia , cidade dos Paizes Bai- se паб entenda , que esta signifi
_ хоз. caçaô he do verbo latino Lu
Louça. Loiça. to, as , que significa enlodar,
Louçanîa , a bizarria da galla. cncher de lodo; mas do verbo
Louçaö , bem trajado. Lucto , e Luctor , que signiñcao
Louco. Loico. Luctar , ou contender сот os
Loucuta , falta de juizo. braços para lan ai~ no chaô.
Loura, e Louro, de côr entre Lucto,Luctuosa,e uctiioso,tam
alvo , e ruivo. i bem se escrevem mais propria
Loureiro , e паб Loireîro , arvore , ’ mente com c antes do t , para.A
a que commutmnente chama- signiñcar ochoro, о sentimen
mos Louro. to , e a demonstraçaô delle na.
Lousa, o mesma que Цвет. morte de alguem; porque Lu
Lousaâ , villa. no , Lutuosa, e Lutuoso deno
Louvär , e Louvor. Erro Loivar. taö cousa de lodo, que no 1a-
Lôxa, huma bebida , e rio. tim se chama Lutum.
Lôyos; os Conegos de Saô ]oaô Luctuôsa, ern rigor se usa na si
Evatigclista. gnilicaçaö daqiella pe a, que
Lûa, e паб lum-a. por morte de algum ai'oco ,i
Luar, a luz da Lun.- ou Beneficiado fica para o Bis-_
Lubricar , e Lûbrico , licaô acima po , aonde he costume.
_A em Lobrigar. Ludîbrio, desprezo.
Lucânia , provincia da Italia. Ludo , Зевс.
Lucéma , o mesmo que candeia.' Lufada, onda de vento.
e nome de huma cidade, e de Lugar , e Lngarêjo.
hum peixe. Lûgubre, pen. brev. triste, fl'h'
Lûcido ‚ resplandecente. nebre.
Lucifer, os que теша: pronun- Ltime , fogo, e luz. _»
щ
ИЗ: .7 Ian-eira Parti'.
Emendar. __ Errori' Emmdar. Error;
Lumiar, a entrada da porra, ‚ e Lusitania, he hoje Portugal.
.hum lugar junto a Lisboa. Lusitanos , os Porruguezes.
Lumia'res, verbo
Lumiar , villa, na he usado em l шпаг, mm, dar lustre.
queBeira.
a Lume, e Lauro.
algumas Provincias na significa Lustre, se diz a „то, que como
çaõ de dar luz , ou allumiar a' alu¡ 'reflecte e alguma cousa
outro. muito liza, e polida: v. g. o
Luminar , cousa que di luz. Lumi Lustre da prata, o bustre do
nares o mesmo que astros. marmore, 8cc. .
Luminarias. Luminairas. Luso-o, era entre os Romanos o
Lunar, cousa :rte-\Gente á Lua. espaçopordeVouliro
hum cincoheannos.
erro. Dizer
Lunario , e nao Lunaire , осядет:—
” dario, que conta por luas. Lotulento, cheio de lodo.
Lunatico, o mesmo que aluado. . Lwv.
Luneta , em que se рёва Hostia Luvas fi'angipãnas. Flanchipanas.
‚ consagrada dentro da custodia. Luveiro, o que faz' luvas.
Lupanar, casa pJbllca da desho Luxo, demasiado gasto, costen
uestidade. v tafaõ.
Li'iparo, ou Lúpulo, pembr. hu Luxurih , tudo o que he impudi
ina planta, e herva. cicia. ' '
Lü ia , na Cirurgiaõ , inchaçaõ re на, ваш. Luzir.
onda , &c. Luzicio , o que luz muito. '
Lusácia , provincia de Alemanha. Ly‘. -
Lusbel , o mesmo que Lucifer. Lycio .f ou 'Lycee , hum monte _de
Lusco , 'e Fusco , he отеки-ю .oom Arcadia; e а aula aonde Aris-t
que o vulgo explica o espaço totales jensinçu Philosophia em
- entre o dia, e a noite , entre Athenas. . =
as tré-vas, e a luz. E alguns Lyci'a, pen. br. regiaõ de Asian!
dizem, entre Lusque fusque; Lycio , nome do Sol.
querendo dizer, entre o Lusco , Lycâpoli , cidade. ' ‚
e о fiasco. x Lyeo , hum dos nomes de Bacha'
Lymphe, he a agoa.
Lusíada , 0 titulo que Camoens deu '
ao seu Poeta, em que canta Lyra , instrumento .musico , toma-I
as heroicas acçoens dos l'orm se pela узды:
Запев.
LYS a ou LVZ, 011 Lis, ou Liz: saõ .tantas as palavras , que te
n'no achar! o com esta variedade, que já me causa aborrecimento
repetillas ; e naõ menos almiraçaõ , que esreiamos duvidando se ha
de Set' is ou y д E se ha de 'ser s, ou z? E que naõ tenhamos quem
nos tire a divida! Mas como г Se o mesmo Auctor . que nos diz ‚
que he paiavrai'ranceza , _e que significa, .a flor , ou açucena , ou sie
ml'
Da Prorrmzciafaõ'. ‚349
milhante a ella; no mesmo paragrafo escreve Lys no singular, e
logo Lyzes , no plural, naõ menos que duas vezes? E depois de
repetir no mesmo paragrafo quatro vezes Lys , logo no seguinte
escreve duas vezes is. Pois seomesmo Auctor escreve com esta
variedade , tendo obrigaçaõ de nos dizer a sua verdadeira Ortho.
graphia Franceza , por ser rofessor dalingua , que muito he que
os outros naõ concordem? K/las como tudo isto podia ser inadver
tencia na im rensa , digo , que sendo a palavra Franceza, como
he Lys , naõ a fundamento para naõ escrevermos do mesmo mo
do, porque tem amesma pronunciaçaõ. Ese naõ quizermos usar
do y , por ser escusado nas alavras , em que onosso i бас ser
vir, digamos Lis, eLises: ys, no singu ar com s; e yzes no _
plural com z he erro, quando entre nós о s simples entre duas
vogaes tem о som, e pronunciaçaó de z.
Па Pfommciafaò'. 35'3
Emendas. Error. Emendar. Error.
côrdio, hum instrumento musi- Auctor diz, que saô рамп-аз
со де согдаз iguaes. derivadas de Мамане, ou Mnn
Manifestar. Manefestar. ter. E se dizemos Artilherîa,
Manifesto; дес1ага‹;а6 impressa. е паб Artilheiria , dizendo Ar
Manîlha, huma casta de Ьгасе tilheiro , porque паб diremos.
lete , 8cc. Manteerîa , Manteeiro.
Maniota , prizaô para as mios Mantîlha de mulher.
das bcstas. Mánto , e Манго ‚ о primeiro pro
Manîpulo , oque o Sacerdote pöe nuncia-se sem cai-regar no o , e
no braço. he o manto das muiheres : o зе—
Матка, о aleijado da maô. gundo pronuncia~se feriado no
Manôa , cidade. 0 сот som agudo , e hc como
Manopla , huma como luva de huma gualdrapa curta.
ferro. Mântua , cidade de italia.
Manquejar. Manquijar. Manuducçaô , о levar aiguem pc
Manrésa , cidade dc Catalunha. 1а maö.
Mansidaô , e Manso. Manuescripto , diga Manuscripto ,'
Manta , cobertor de lai. o que esta' em letra de maô.
Mantáz, huma sorte de panno. Manufactura , obra de mios.
Mantear, he atìrar alguem ao ar Manumisso, preto forro.
com huma manta, e x'ecebello Manuziar , apalpar alguma cousa
nella. muitas vefLes.
Manteiga. ß -Mantega. Máo, e Máos.
Mantelado , he na Armaria o escu Mnö , e Maôs. Y
do com duas linhas curvas, Máppa, e Máppas; em que se
que сот as pontas fórmaô dous representa о типдо.
meios escudos; e a figura das Maquîa, a que tiraö os molci
linhas chama-se Mantelër. ros , 8cc. .
Mantelête, do Bispo. Mé uina, ou Máchina, e паб
Mantenedor ‚ o principal nas jus йдтса.
tas, &с. Maquinar, ou Machinar.
Manrêns, toalhas de mesa. Marachaô , que se faz de podra,
Mantéo, e Manteos. e cal na borda dos rios.
Manter , sustentar ter таб. . Maracotaô , e паб Malacotaö ,
Mantîcora, féra da India. hum pomo com simiihanças
Mantieiria, diz Bluteau pela ca de marmélo.
sa , em que se guarda rudo o Maracujá , herva do Brazil.
ж pertence á mesa Real; e Maracutá, dinheiro de Angola.
ntieiro, o que a tem а seu Maranha , embaraço де 111111115.
саг о. Eu dissera Mantêerîa , Maranhaô, ilha da America.
e häantêeiro, poi-.que о mesmo Mario, о maganaö, e inutil.
Mar,
_" Y к
35'# .Terrein Partfi
Emcndar. Error. Emmdas. Error.
Marásco ,t o ultimo estado da Margarîda, nome de mulher.
hectic», Margarita , parola.
Marathöna , cidade. Margem , e Margens.
Marathònco, onatural de Mata Marginar , escrever , notar na
фона. margem do livio.
Maravalha , ñttinha estreita. Maria , nome de mulher.
Maravedim , e паб Maravidil , мандата, villa na Beira.
o mesmo que hum real. Maridar, fazer vida conjugal.
Maravilhar-se, e паб Esmaravi Marimbas, e паб Barimbas, in
ч lhar-se , admirar-se. strumento musico de pretos.
Marca, e Marcar, pôr signal. Marinheiro , Marinho , Mariola. i
‘ "`~~.~r
‘356 .Teŕœira . Parte
Emcmiat. Error. Emendar. ì Error'. _
до, he olugar, aonde se ша— Maturar , madurar , termo de
taô as rezes. Cirurgia. `
Matalotágem, о provimento dos Matutino , cousa da manhaâ.
mantimentos do navìo. Mavioso, compassivo.
Matalôte, о mesmo que mari Máůnça , mòlho de alhos atados ,
nheiro. ou maö cheias de espigas , e o
Matar, tirar a vida. gastaô do fuso.
Mare, termo do Xadrez, o ven Mavôrcio, cousa de Matte , ou
cimento. de guerra.
Materia , rudo aquillo, de que se Mavôrte, o mesmo que Marte.
faz шунта cousa , Sie. Mauritania , a Mourama.
Materiáes, das obras. Mausoléo, com e predominante,
Maternidade, е паб Matrinida famoso sepulchro do Rei Mau
де , qualidade де may. solo.
Materno , de may. Máxima , o mesmo que sentença,
Mathematica, e паб Maramati axioma , 8cc.
ga , huma sciencia. Maxima , e Maximo, adjective,
Matilha , de caens, типов caens cousa muito grande.
juntos. Maj. Maz.
Магйпаг , madrugar: alguns o May, com esta Orthographïa achei
usaô por fazer estrondo, вои sempre escripta esta palavra nos
tros por teimar. mais graves Auctores. Alguns
Marinas , e паб Maitinas , a pri modernos escrevern Maê; паб
meira parte do Oflìcio Divino. sei donde tiraö este e; porque
Matiz, e Matizes , mistura de na pronunciaçaô паб se rce
cores. be; epara se dizer que e de
Манит, дНГегепеаг сот cores. Mater no latim , tambem Pa'rens
Matraïear , е паб Matraqlliar , si niñca aMiy, enenhuma si
zom аг де alguem, amofìnan milhança tem. Os que escrevem
do com рани/газ. May sem til, erraô a pronun
Matricidio, о crime de matar a ciaçaö de Mây.
may. Mâyas , e Máyo.
Matricula , livro, :ou catalogo, Mayor. Мази‘.
em que se escrevem os nomes Mayoría. Maoi'ia',
dos estudantes , dos sol/.lados ,
Mayúsculo , maiorsinho.
Src. Mazagaö , praça nossa ern Africa.
Matricular, escrever o nome no Erro Marza aö.
catalogo dos mais. Mazéla , quaîquer molestia de
Matrimonio , casamento. saude. l
Matriz, a lgreia саЬе a das mais. Mazômbo, о que he lìlho do
Matrôna ,_ mulhcr поёт. Brazil.
Ale.
—... .-I* т..—
Da Prwmnriafaò'. 357
Einrad/u. Error. Етгпдм. Ei rar.
Me. Medea, huma mulher feiticeira ,
Меда ‚ cousa mediada. e cruel, ue matou os ñlhos.
Meáço, cidade do Japaö. щ; Medianîa ‚ ediar.
Merida , de linho. Mi:.da. Medical“, applicar remedios.
Mear, do gato, Meyat. Medicina. Medecina.
Mêar , partir pelo nieio , diga Me Médico. Medeco.
diar, ena con'ugaçaô diremos, Medida. Midida.
Medêo , Medeas, Medi-a, Ме Medir, este verbo he anomalo
diamos , Mediais , Medea() , Все. nas primair-as pessoas do singu
Em rigor devia ser Medio , ‘Ме— lar nos `presentes de todos os
dias , Media , Sec. mas preva modos'. porque паб dizemos ,
lece o uso. Eu щедо , ou mido; mas Eu
Mealheiro, aonde se lança о di meço , Tu mèdes , Elle mede ‚
nheiro das esmolas ‚ е se guar SLC. No conjuctivo , Como Eu
da outro. y mêço.. No infinito , tür: méço.
Meândro ,rio da Asia.v E no imparativo, ede tu,
Meito, no corpo he о mesmo Meca elle, Meçâmos nós, Me
que via , ou poros. di vńs , Méçaô elles.
Mecánica, ou ’lechânica, se o Mediçaô, o medir.
derivarmos do влево Mechane , Medina , cidade.
como diz Bluteau, melhor es Mediocre , en. br. mediano.
greveremos Mechânica. Mas Mediocrida e , mediania entre
como no latim remos Mechâni grande , e pequeno.
‚ cus substantivo , que si°niñca o Meditar , considerar.
official , que trabalha е mâos; Mediterráneo, pen. br. mar.
e Mechânicus adjectivo , que Mêdo , e Mêdos , perturbaçaö do
signiñca cousa de artificio de animo , &c. ‚
naäos ; е Mechane no gre°o Mêdos, os naturaes de Média.
sigmñca Máquina , melhor i Medrnr, ir de mal ara bem, ou
remos Mechanica ‚о e Mechâ де bem para mel or.
nico , 8‹с. ` Medronheiro , arvore.
Mecênas, hum insigne fautor dos Madrunheiro.
. homens донгов. Medroso, melhor Medoroso , o
Mecha , de accender o logo, e gue tem merlo; porque Мес
Mecha , de lios. roso mais parece derivado de
Mecia , nome `де mullier. 4 Médra,
Medo.v ou , lMedrar, que
_ de
Meco, о mesrno'que adultero.
Мёда, he hum monte de trigo, Medůsa , mulher", dequem fingi
ou centeio em palha , е atado ern raó os Poetas , que os cabellos
feixes , que Se levanta em figura eraö de ouro, ese Convertêrao
redonda , e pytamidal nas eiras. ern serpentes. .
Z ш » ‘Mc’
_ ч. Vr~ ..-r-Ne*
*_vv-Wń* W" _." »___-«n — -u-w--w .__ '_P-v_,
Ard
(_._..— “а...
De Pronunciafazï. 359
Mei-.ear diz: Mcnear , bnlir , causar mudança de lugar. Menem
a cabeça , os oraços , o corpo. Diz mais: Menear as maös , meneat`
as armas ,
А-мапеуо dá por signiñcaçaô о Menear ‚ ou Manuzear. Е mais
»baixo , Maneyo ‚ о que ganha huma peœoa- сот o trabalho das sitas
maòs. Vive do seu maneyo. Е ст Мепёо diz: Movimento до corpo ,
ou alguma parte delle , е allega а Queivós. Menêo , gésco , е allega а
Barros. Menêo, agencia, industria , que serve para avida. 131111111
mente acaba: Menëo , manejo , admmistraçaö , governo.
De гиде quanto diz este grande Auctor, е да reticencia , que 0
Р. Вето Реге1га fez do verbo Manear , с до поте Мапеуо , venlxo
а inferir , que os verbos Menear , e Manear ambos tem a mesma
sìgniiicaçaô 3 е 0 mesmo saô os nomes Menêo , е Maneyo; е que to
da a метр está sò na Orthographîa de buns ‚ que escrevèraó Мс ,
е outros Ma : Funda-me primeiramente nos veibos latinos , que elles
apontaô , que saô Vérso , Móveo , Contrécto , A'gito , cuja siguificaçaöß
be a mesma no sentido , em que elles о арр11еаб; porque nao me
dainô razaö alguma, porque Mover: т: шт passar/1: quer dizů:
Наб те posso manear, como constroe Bluteau; enaö quer dizer:
Наб те posso manear , como insinúa 0 P. Benno Pereira. Рппдо—те
mais na «xymologìa de Manear, que 11е де Manus a maô, e vale
0 mesmo, que Manu agere, ou Nlanu versare. Е por isso mais
proprio 11е д12ег: Manear as armas, `que he о mesmo que saber
рева? 11е11а$ ‚ eusar della: ‚ eos Militares dizem Manejar , que паб
tem outra origem , senaô a де Manu agerc.
Funde-me mais em-dizer 0 doutissimo Bluteau, que Maneyo,
significa o que ganha huma Pessoa com о trabalho de Suas maôs. Е que
Менее significa a encia, industria, que serve para avida, que tu
до 11е 0 mesmo: ogo se Manêyo, Menêo tem а mesma significa
çaô, tambem Manear», е Мепеаг haô de ter a mesma; porque se
de Manear se diz Maneyo; de Menear tambem se diz Meneyo. О
certo 11е, que a Menear паб acho origem мента nem do latim ‚
nem де outra lingua; e porisso julgo que 11е mais acerto usarmos de
Manear, ede Manejo, no mesmo sentido, enas mesmas significa
çOcS, em que atégora se usou de Menear , e Meneyo.
Emmdas. Error. Emendar. Error.
endoso, cousa com deleite. Menólôgio,heolivro dos Sanctos
Mcndrûgo , pedaço de раб. де сада mez.
Mem'grêpo, ermitaô до Perú. Menor, e Menores, enaô Mino
Мента , Ме111110 , Meninice , res.
Р?!‘ uso universal, е паб Mi- Menoridade, а idade do menor.
uma. âienoscabar , dcsluzir.
iv Men
360‘ Tcrœira Parte"
Emtndar. Error. Emmiar. Error.
Meridiano , e паб Мйгйдйачо , o
_ lensageiro , he palavra mais or
tugueza. Messageiro mais ran meio dia , ou do meio dia.
ceza , he o que leva recado. Merito , i breve , omerecìmento.
‚. Mensal , cousa де сада mea. Meritissimo, muito digno.
Menstruo. .Mensa-o. 'Meritorio ‚ о que he digno де pre
Mente», do homem he о seu en mio.
rendimento. Merlo , ave , a que vulgarmente
Mentecapto ‚ е паб Мепгесапго ‚ o chamaô Мой-о; mas contra a
que perde о juizo. .Sua origem до latim Merula.
Mentira. Mintira. Mértola ‚ villa nossa.
Menrir, e паб Mintir , porque no Мл.
лает he Mentire э este vel-bo Mês , e Méses , de Mensis ‚ o uso
fica conjugado na p. 150. n. 38. tambem escreve Mez, e Me
Mcótis , huma alagoa. zes.
Мечтой, cidade de Africa. « Mesa , e Mesas ‚ palavl'a deriva
Mercadejar , fazer mercancias. да до latini Mensa , :por isso
Mëcancîa , о que se compra. he erro pronunciar Menza ; por
Мегсаг , comprar. que nem he latina , nem portu
Mercatura ‚ arte mercantil. ‘Бит. Nem os, comAconsoan
Mercè. Mercéa. te atraz, se pronuncia nunca
Mercearîa, aonde se vendem fit como 2, nem no portuguez,
tas , botoens , incas ‚ pentes , nem no latim.
tisouras , Bcc. ‚ Mcsa'da , o que se paga сада
Merceer'ia , a Capella , ou Igreja ‚ л mez.
аспде о Merceeiro resa pela MeSentério ‚ especie de pelle , aon
alma , do que deixou aesmola de se recolhem os intestinos.
certa para este ell'cito , c очи: Meseraicas, veias, que descem
assim roga he o Merceeiro. do ñgado ao mesenteio.
Mercenario , o que n-abalha por Mesópoli , pen. br. cidade.
paga. Erro Mercenairo. Mesopotâmia, regiaö da_Asia.
Mercenaries , buns Religiosos. Mesquinho , miseravel.
Mercimònia , a mercancia. Mestluîta , templo dos Turcos, e
Mercûrio, ñngido deos da elo appellido. ’
quencia. Mesquitella, villa nossa.
Merecer, Merecimento. Messápia , provincia dc Italia.
Merenda. Mirenda. Messe, e Messes , os paens , ou
Merendar. Mi rendar. seái-as, que estaô para se co~
Meretrîz, а mulher
Mcràulhar, pública.
e паб Margull'iar ,l lher. »
Messènia, provincia da Morea.
ШСПСГ na agOa. Messias , he Christo.
Mérida , p. br, cidade de Castella. Mestér ‚ carrega-se em ter ‚. Ькгт
o с
Da Prwzumiafaõ'. ' 361
Emendas. Error. Emendas. Error.
officio , que no Senado occupaõ Methôdico , о que se faz por me
homens mecanicos. thodo.
Mestiço , ou Mistiço , este he mais Méthodo, he o mesmo que mo
proprio; porque he о mesmo do especial, ordem, ou arte
que de» Mista geraçaõ. де fazer ‚ ou ensinar alguma
Mestra , e Mestra. cousa. '
Mestre-Schola , ou Mestre-Escola, Metonymia , pen. br. he o mesmo
dignidade na Sé. ue transnomeaçaô, figura da
Nesúra, e Mesi'iras, e naõ Mi hetorica.
sura , porque vem de Mensura. ' Metpn-ymico, о поте, que se
V Mu. Mm. poe poroutro.
Méta , а balisa. Metopôscopo, о que das feições
Metal, e Meta'es. do rosto forma conjeetura.
Metelèpsis , figura da Grammati Métrico , pen. br. cousa de versos.
ca , he o mesmo que transpo Metrificar, eu antes diria Me
siçaõ de hum s'ägnificado. tricar, fazer versos.
Meta'llico , cousa e metal. Métro, a medida do verso, to
Metamorphose , transformaçaõ. ma-se elo mesmo verso, ees
Matáphora , transposiçaõ da signi pecie elle.
ficaçaõ de humas palavras pa Metrópoli, acidade principal, e
ra outras com similhança. cabeça de outras.
Metaphrzistes , o que traduz algum Metropolitâno, o Arcebispo da
Auctor literalmente. Metropoli.
Metaphysical, sciencia além das Meu , he mais proprio , que Meo,
cousas naturaes. ainda que no som dos dithon
Metastasi , en. br. entre os ora gos parecem o mesmo; e no
dores he uma fi ura da Rhe portuguez quasi sôa hum o; e
torica : entre Meãicos he a mu por isso ocastelhano diz Mio,
dança da doença. e Mios, e no plural mais sôa
Memorizar , dizem os Medicos Mèos na pronunciaçaõ.
por sublimar. Мех. Mey.
Meteoro , e naõ Metioro , he qual Mexer. Mecher.
quer corpo misto gerado na re Mexericar. Mixiricar.
giaõ do ar de ex alaçoens, e Mexericos, dictos , que se levaõ
vapores da terra. de buns para outros.
Meter ,saõ escusados dous tt , or México , regiaõ , e cidade да
que o seu verbo latino nao he America.
Mitto, mas muitos oescrevem Mexilhaõ , e Mexilhoens.
com dous tt de lmmiitere.
Meyas, das pernas , ou M'eas: este ou nasce do differente modo
de pronunciar a primeira syllaba; porque huns dizem Ь e) ‚ e
ou
Terceira Paf-te
outros Mêi. Mey-as, Me. . Mas quem duvida , que tanto sëa
na pronunciaçaô Меуо, сото Мсуаэ? Е tanto deve söar Mêa,
como Meo; ese este se паб escreve bem sem y, tambem aquel
le. Porém melhor he fazermos distinçaô; е quando Fallamios
de Mêa , е Mêas de calça'r, escrevamos Mea , eMêas , separan
до na pronunciaçaö- о с до a, para паб fazermos dithongo , е
ferindo o e com meio tom. Е quando fallarmos de ametade de
alguma cousa , como Meyo corpo, `Meya lua, Meyas casas,
8er.. escrevamos com y.
Emeudas. Error. Emcndar. Етм.
Méyo , e Méyos , que эстет ‚ ou Millena'rio, couSa de mil.
se tomaô para conseguir algu Millésimo, onûmcro de mil, ou
та Cousa. \ о ultimo de mil. '
Mrz.. то. Mimo , presente , dádiva.
Méziniia, е Мё21чЬаг. Mina , aonde se cavaö os metaes.
Michaela , nome de muli-ier, que Minar , cavar or baixo da terra.
se renuncia Micaóla. Mineral, e Mmaral, о primeiro
Michela , a mulher deshonesta sem he mais usado, о segundo pa
estimaçaö. rece-me ‘mais proprio, porque
Micho, a6 pequeno de mistura dizemos Mina, enaö Minera,
de mil о. Minar, e паб Minerar.
Microscopio , oculo , que descobre Minérva, huma deosa da sabe
os mais pequenos obiectos , e os doria.
representa maiores do que saô. Мирона, cabaço dos pescadœ
Mìdoens , villa na Beira. res.
Migar , e Migas. _ Mingoa, falta , e паб Mengoa.
Nijar. Meijar. Mingoar, enaô Mingar, faltar,
Mil, паб tem Iural. - . diminuir-se.
Milágre, е nao Milagri, prodi Miniio , rio. Erfo Menno.
gio da Omnipotencia Divina. Minhôto , ou Milhàno , ave de ra
Milaneza, anno`de Milaô. та. '
Milêvo , cidade de Africa. Minimo , enaô Minomo, omais
Milhâno , e МЫШЬ-е , ave de pequeno de todos.
rapina. Ministerio , occupaçaö , cargo.
Milharas, де peixe, pen. br. Ministrar , servir.
Milhaö, dez vezes mil. Ministro, oque serve. Oque ад
Milicïa, о mesmo ue guerra, ministra a justiça , e oque go
arte militar; e nao Melicia. verna, Bcc.
Militar, eleiar na guerra. Mili Minorar, diminuir.
tar, e lilitares, os que mili Minorarîvo . na Medicina , re
taô , ese exercitaô na arte mi medio, que diminue os humo
litar. ‘ед: _
Mx
_..__. 'pw-«.- т’— "Hx ‚пщ
Dz Proimnriafaä. 363
Етеядш. Error. Emfrlar. Error.
Minotauro , monstro meio hoMissive, cousa que )rai longe.
mem , e mcio touro. Mister , necessidade, necessario.
Minuscula , pen. br. couSa menos Misto ь omesmo que mistura ;que
que pequena.. outros escrevean Mixto , e he'
Minuta, o original de alguma escusado o x; porque no iarim
abusa
se , ' ue
'rraslaV ar. se «а: para depois о naô tem; ese algunsAuc'to'
rcs usiraö delle ‚ já o Lexicon ,
Minuto , tempo brevissimo , ern e а nossa Prosodie o тата.
que -Se dividem as h'oras , ‘meyas ‚Е fse Mistura, le Misma-ar о
horas, ve quartos , а bora tem naó tem, porque о ha de »ter
60, a meya 10, o quarto t5. Misto?
M'iôlo , e Miôlcs. Mitigar , abrandar.
Mira , da espingarda , por onde lMitra, dos Шаров.
se dirige avi'sta para o ponto, AIslithidrátea , Rei do Ponto.
е nome de “На. Miûça , a рота do fuso, aondè
Miraculoso , milagroöo. prende o
miradouro. v ` Miradòiro. Miudéza , Miudo.
Miranda do Douro, cidade. Mo.
Miranda do Corvo, villa. M6 edra de moiniao.
Mirandella», villa noSsa. `Mo ilidade, a ‘facilid'acle em Se
Miraólho , sSe o grande. _ vmover , inconsrancia.
Mirra , ou _ìîyrâxa , `gomma re Moça , о mesmo que don'zella , e
Slnòsa. д a criada de servir , паб se саг—
Mirrar , seccar muito. vega no o. Mossa', Уфа nose
-Mi-rto , murta. ‘ » 'lugar'. i '
Mîscaros, huma 'casta de сови .Moçamhîque , e паб Ma'çambîque,
mélos. huma ilha.
Miscellánea , e паб Miscellania , Moçaô , o mesmo que impulso ,
mistura , ou confusaô de mui com que
move para aasgraça Divina nos
Ybons obras. l
ÍâS ‘(YOUSàS.
шиты. Miserave'l'e. Mochila , rapaz de servir.
lMiseria. »Mizeria
M'ôcho , ave , e omesmo'que mu
"Mi'sericôrdia. Misîricordia. (Надо.
Mîsero, e паб Мйзатщ o mise Moc'iço , melhor Macîço, cousa
jravel. ‘ sólida.
Mîsìa , „взад де Asia. Mocidade , Moço.
‘Missa , Missál. Modelar , 'fazer modélos.
‘Ген-о, ,а -que
humachama'ô
fdobr'adiça de Modelo, saö escusados dous lll,
YMacha porque lnaci tem donde „же ve
Rinoa. nhao , he o exemplar de algu
Missaô , e Missionario. -ma figura, вас.
M6.
364 Tfr-reim Parte
Еттдм. Error. Emendar. Error.
Modena , pen. br. cidade de Italia. no molde; ou imprimir a peça
Moderar, refrear a paixaô. na arêa , 8Lc.
Moderno, de pouco tempo. Moldavia , Principado.
Modestia, sisuda compostura. Molde , por onde se tiraö outras
Modesto, comcdido, sisudo. obras.
Modico, pen. br. pequeno , ou Moleira , е Molleira; a primeira
ouco. a mulher do Moleiro , a segun
Modificar , moderar , abrandar. da he Molleira da cabeça.
Módio , huma medida , como al Moléque, escravo pequeno.
Чите. Molŕstar, Moléstia.
Modo, e Modos. Môlho, e Molino', oprimeiro com
Modôrra , outros dizem Madorra , accento circumñexo no Mô',
е Madorna. О primeiro he mais he o Môlho , ue se faz á car
usado, о sonmo pelado. ne, e peixe. segundo com
Modular, cantar com harmonïa. accento agudo, he Molko de
Modula, pen br. huma medida varas, ou Рейхе.
na Arcliitectura. » маце, omesmo queb'rando. Ег
Moêdi, сот meio tom no e, го Mol.
Moédas сот tom agudo. Molière, раб mais molle.
Moéla , e паб Muela, porque he Molleza , e Mollidaô.
aonde as aves moem , ou cozem Mollìcie , peccado torpe.
о que comem. Mollilicar, Гнет molle.
Moer , eu Moo, tu Moes , elle Mälinhar , chover miudo , e bran
Мое , 8cc. 0. ч -..
Mofa , о mesmo que escameo. Molosso , especie de caö de fila. Е
Molina , с паб Mufina , miseria , рага сот os Poetas de tres
desgraça. syllabas longas.
Mogadouro , villa. Mombaça , e паб Bombaça , rei
Mogiganga , dança ridícula. no, е cidade. ‚
Moganguice , tregeitos das mäos , Momentâneo, de hum momento.
e rosto. Momento ‚ hum brevissimo espa
Mogol, eMogôr , este anda mais со де tempo. Tambem se usa
em uso, hum Imperio da Asia. por pezo , e importancia де hum
Toma-se pelo seu Ет егадог. negocio.
Moimenta, villa nossa. om di Метелка, mulher, e Momento
thongo de oi. homem, que {лет momos.
Moimento, do corpo. Momo , hum ridiculo , e célebre
Модных, да
.Moinho, de palha.
moer pao.v censor das obras de Neptuno,
Minerva , e Vulcano: usa-sc
Mola, de ferro. por invençaö afectada , tregei
Moldar , coar os memes liquides ‘ose
Mo
l .
Da Prommciafàã'. ‘365
Emendas. Error. Emendar. Error'.
Momonia , Provincia de Irlanda. МопасЬа1‚рюмки-заменяем.
Mompelher , cidade de França. Mónaco , pen. br. principado de
Mona , а femea do mono. Italia. '
Monarcha , Monarchia , e Monárchieo. Estas palavras pronunciaõ-se
Monarca , Monarquia, eMonárquico; eassim andaõ hoje extra
hidas da sua propria Orthographia , porque muitos assim aescre
vem , sem fundamento; por ue se he para evitar, que os igno
rantes naõ pronunciem cha , c i sem som de q , täualhe o c aspirado
com h ‚ em todas as palavras latinas , eGteco- atinas; menos mal
seria , que estes (aes aprendesscm esta pronunciaçaõ , do que mu
darmos nós aOrthogr-aphia das palavras, Velançarmos fóra asua
etymologia , e ser necessario commento para a sua significaçaõ Por
tugueza. E se he para escrevermos , como pronunciamos , nin
guem dirá, que quem escreve Monarqua em lugar de Monarca,
escreve como ronuncia , porque Qua tem muito differente pro
nunciaçaõ de a; epor isso nao escrevemos Monarqua. E quem
duvida que Quia tem tambem muito differente pronunciaçaõ de
Chia , que sõa como Шаг Logo se naõ havemos de escrever Мо
nai-qua orque naõ pronunciamos assim; tambem se naõ deve es
crever onarquia , porque tambem assim nao pronunciamos.
Monarchia , com accento agudo no i or uso, tem a sua erymolo
giavzdeMonós ‚ que significa só, e eArchos, que significa Prín
cipe. E vale o mesmo que governo de hum só Principe. E da
mesma origem Grega se diz Monarche's o Monarcha ; e Monar
chicon o seu governo.
“Mürz - Mondar , arrancar a herva do trigo,
Monçaõ, e Monsaõ. Mondêgo, rio nosso. '
Monçaõ , se diz commummente da Mondim I, villa.
boa occasiaõ do tempo , e ven Mondavi , carrega-se no i, cida
tos para a navegaçaõ. de de Italia.
Monsaõ , he onome de huma vil Monforte , villa nossa.
la, na Comarca de Vianna no Mongibéilo , monte de Sicilia , que
Minho; e he nome derivado , he o Etna.
ou abbreviado de Monsanto, e Monge , oque no monte faz vida
no latim Mons sanctus. E por solitaria , ou o que vive fora
isso Monsaõ se deve escrever do commercio humano.
com s. Monsanto he outra vil Monir ‚ е Munir ,- saõ diversos,
la na Beira. . I' o porque Monir he o mesmo ue
Monçarás , villa nossa. amoestar , do verbo latinoL o
Monchique, lugar. nére 5 e nesta significaçaõ se usa
Monda ‚ o Mandar. na pratica forense. Munir he
o
366 " Terrein Píz rte
Eenendar. Errol'. Emcndar. Error.
` emes-mo quefortiñcar, до ver levantada de toda а оЬга , com
bo latino Munire. o corpo do edilìcio.
Monitòria , ou Monitòrio , he hu Montear. Метлах‘.
ma admoestaçaö do Зад: Eccle Monte Alegre, villa , ou Mon
siastico, que o Parocho publí шаги.
.ca na [уча para obrigar as pes Monite Argil, villa, ou Montar
soas a irem declarar до que Se Mgxlite Olivete, ve longo, por
согнет по Monitório.
Môno, Bugie grande. que assim otem no latim Oli
Maiicórdio , е naô Manicordio, Vßnlm.
instrumento musico , cujas cor Monumento ‚ е naô Munumento ,
das {ист huma sò consonan qualquer obra pública, que li
- cia ‚ e deriva-se de Monos , que ca em lembrança para a poste
no grego significa hum , e Cor ridade.
de a corda. Mora , adilaçaô , que щенки‘ se
Monopoli ‚ po breve, cidade em diz Dcmóta. Möra, villa.
Марат. Morada, а habiraçaö.
Monopôlio, he o contracto de quem Moradîa , o ordenado dos que
compra para elle só vender. se assentaö por lìdalgos nosli
Mouosyllabo , де huma só syllaba. vros dellìei. ' ;
Monreal, huma povoaçaô junto Moral , e Moráes , cousa concer
a Leit-ia. повеса costumes. Moties , ap
Monserrate, е паб Monsarrate, pellido. t.
monte em Catalunha. _ Мол-диво, e ‘Мот-йогов ‚ huma
Monstruosidade. Monstrosidade. herva, e o „ïeufructm т J
Montanliëñ, Montanbezes. ' Moravia , Provincia de Alemanha.
Montante, espada grande para ат Morbo , alavra latina д heî qual
bas as maos. quer nça, e daqui se diz
Montada , мания duvidaö se dizef Morboso , о que he досаде ,
mos bem мотая-да , ou Mon achacado.
tería de Monte. Не bom гора; Morcêno, hum volatil que паб и!
ш: ae nós диатез Мощь
nhez, e паб Montenhez? Ese e cle ia.
Mordaça , a que se atravessa na
Virgiliordin yMon'tanus', or? boca. i
же паб havemos de izer Mordacidade, na medicina, he
ontaria? с‘
a qualidade corrosiva.
Montar „se diz de pôr аспиде‘, тогда: ‚ o ue morde. p
ir subindo, ou medrandmq е Mordente , (дот oleo artiñcioso
Montar , importar. х entre pintores.
Montaras , o guarda dos matos. Morder , pegar com os dentes.
Мота ‚ па architecture a юта Mordicar , cntreMedicos seddiz
А ".f 0
Da Ponrmciafaò'. 357
Emml'm. ‘ Emu. Emendar. Error.
do humor тогда: ‚ que 01161 Môs , villa. E Más pc'dras с!‘
de com а sua acrimònia. moinho.
Mordómo , em huma casa o que Mosaica , ou Musaica , huma-pine
tem o governo: em huma ir tura, e паб Moifaico.
mandade , oque serve, e con Mosca, e Moscar, palavra do
tribue com а sua esmola. vulgo, por ir, embora.
Moréa. , peninsula grande em Gré lVloscnre'l , e Moscateis, huma
cra. casta de uvas.
Moreira , villa , e appellido. Moscóvia ‚ reino.
Morêno, de côr escura. Mosquera , Hor Musqueta.. .
Morforio, huma estatua em Ro Mosqueteiro, e Mosquiteiro. О
ma. primeiro he hum Soddado arma
Moribûnclo, e паб Muribundo ,’ do de Mosquète. О segundo
o que está expirando.' he huma rede, por onde паб
мойвы-ат ‚ correjar , obsequiar. cabe hum mosquito, de que
Mórmenre , abbreviatura дема usaö em Italia , para cobrirem
îormente , principalmente. o leito. v
Mormo , achaque das bestas. Mossa , a impressaö , que se {ай
Morna, е Мбгпо, agoa, e ou em рёв , o metal.
cro licor entre чиста, e frio. mostarda, а semente da Mos.
Morosìdade , detença. tardeira.
Morp'néa , huma enfennìdade. Mosreiro , Convento de Freiras,
Morpheo , ou Mot-phen , fabulo~ ou de Mon es. i
so асов do somno. Môsro, e nao Mostro, o Илье
Morrer , Morro , Мбгвез. novo ames de ferver. 'i
Мбгго , e паб Morrio , se diz da Mostra , e Mostrinha. l
terra dura, e levantada como Mostrar. Monstrar.
piçarra. Móte, huma breve sentença, e -
Morrâgoa, villa, паб Normu engnnhoso dicto para se glossar.
gua. Motéte, e Motêtes, com meio
Mortal , e Morra'es. tom no re , breve composxçaô
Morte ‚ а separaçaô entre а alma , na Musica.
е о corpo , e huma ñngida Motîm. Murim.
deosa. Moto , movimento'
Mortecôr , as rimeiras tintasma Morôr , o que move.
delineaçaô inrura. Motu , usa-Se quando dîzemos' De
Поп-65:50, pen. ЧМ‘. Cousa, que tez o Pontífice , ou passou u»
causa morte. ma вина , ou Decreto» por seu
Mortiíìcar. Mortefìear. Mom proprio ‚ ем o mesmo ,
Morro , e мыт. ue de sua propria vonrade; e
Иоппогю. Mortońo. negre ватмане applica аlsrlaluzros,
ou
368 Ten-:ira Perte
Етепдм. Error. Entendu. Error.
Mouco , e паб Moico ‚ surdo. seu berro Mugîto , que no (а—
Movediço , о ue se move. rim se diz Mugilus , сот i lon
Móvel , е паб (Llovele , о que se go; eoverbo he Mugio, gis;
muda. Mugire..Na Provincia de 'lras
Mover , е Mover-se. dos' Montes erradamente abu
Movivel , о que se роде mover. saö. deste verbo na signiñcaçaö
Mouquice , паб ouvir bem. de ordenhar о leite: supponho
Мот-а , е Мот-о, e паб Moira. Epe querem dizer Mulgir , ou
Mouraô , villa nossa. ungir, de Mulgêre.
Moura, e паб Moira , mata pe Muito, e Muyto, е Mui, ou
quena. - Muy, que he о mesmo que
Mouroço , montaö де редгаз(дй2 Muiro em breve. О erro de
Bluteau? eouso diz Morouço, Muito, е де Muros he Mun
е aquel е nunca o ouvi. ю, е Митоз.
Moxinifada , diz о vulgo por Mulêra , e Mulètas, e паб Мо
mistura decousas. lera dos aleiìados.
Moyo , eMoyos , sessenra alquei Мишек‘, е Mulhéres , де Mu
' res. ~ lier, e naô Mollier, eMolhe
res.
Moysés, о legislador да Lei escrita.
Moysaico, cousa pertencenxe a маца, репа pecuniaria.
Moysés. Multar , pôr pena pecuniaria.
Mosaico, ou Musaico cousa де Multiplicar. Mulripricar.
certa pintura.> Mulrîplice, pen. br. де muitas
maneiras.
Mû , e Mûs , o mesmo que Mu Mundicia , limpeza.
lo , е Mulos , dpalavra. де que Mundiñcar , alimpar. l
se паб usa, acluellas se diz Mûndo, e Mûndos.
bêsta muar ‚ епао mular; mas Muniçoens , e паб Muniçaens.
dizemos Mûla , e Mûlas. Municipal, nn pratica Forense , e
Muchachîm , е паб Mocharim ra-` que pertence а Cidadaö..
.. paz emmascarado, evestido de Munîcipe, pen.; br. o que logra
pannos pintados. ‚ va os privilegios das cidades
Mucilágem , nas boricas , materia municipaes ern Roma.
espessa , e mucosa. ч Munido, i longo, he o mesmo
Мидаг_, е Mudar-se. que fortificado , e Munir, for.
Mudável , е Mudáveis. . tifìcar` v . .
Mûdo , eMuda , que паб podem Monido, e Monir. Veja no seu
fallar. . lugar. .
Mûgem , ìxe. Мигада! , o mesmo que monturo.
' Mugir , he о Ьеггаг до boi, que Mul'ar , cercar de muro , emural
ч propriamente he Mugir, e o . до garo`_ Muff
т т" "Й ` ' Й ‘v Y ‘_1’ x
DI Pronxnciafaô'. 369
Estandar. . Error. Emendar. Error.
Hurcela , huma especie de chou- pondencia де huma ‚ е outra
riços doces. parte.
Murchar. Murxar. llliituamente, reciprocamente.
Mûtcia , reino de hespanha. Mutuatario, o que toma empres
Murgânho , rato pequeno. tado.
Murmurar. Marmurar. Mûtuo, na jurispmdencia; oque
Murmurîo , o som confuso de vo se.empresta , e se nao torna o
zes, ou das agoas, e vento. О mesmo.
-. vulgo diz Murmurinho. My.
Murraö , Můrro. Myrto , a типа.
Mursa , villa nossa. Mysterio , 0 segredo incomprehen
Murse'lo , cavallo castanho escuro. sivel das verdades Divinas , que
Marta ‚ arbusto. nos saö reveladas.
Mythologîa , narraçaô das fabulas,
Mûsa , o canto , a poesia , e едва!
quer das nove Musas. e falsa Religiaô, ou culto dos
Musix-abe , en. br. o Christaö deoses , e heroes da gentilidade.
entre os rabes. Mytholôîiïo , 0 que trata ‚ с езсгео
Musarânho ‚ е naô Muserano , ve de ythologîa.
nem Busaranho , huma especie
de se ente mui vistosa na di
е versidade das cores. Outros daô
este nome a hum bicho de fei
N ._
tio detato, e venenoso como N Abal , e шью. _
aranha. Nabância , antigo lugar )unto
Míisculos, termo da Anatomia , ao rio Nabaö, que corre junto
sao no corpo huma parte orga а Thomar. ‘_
nica , com carne, fevera, eli Nabathe'os , ou Nabatheus , рою:
Бах-пеню. да Arabia.
Museo, ou-Mnseu,~ lugar dedi° Nabiças. Nabissas.
.‚ cado ásIMusas. Nâbo , hortaliça.
Mûsgo, das апогея. Mas no adje Naçaö , e Naçoens.
crivo diremos Muscoso , e паб Nâcar , encarnado desmaiado.
.‘ Dusgoso do latim Muscosus. Nacional, de alguma naçaö.
Música , e Músicos. Náco , palavra rustica , pedaço de
Mutabilidade, inconstancia. alguma cousa. ‚
Mutaçaô , o mesmo que mudança. Nada, o que паб tem ser.
Mûtala, pen. br. cidade. Nadat , andar sobre a agoa force
Mutança , na Musica , he mu jando com braços , e решая.
dança. Nádega. Nalga.
мышах‘, cortar parte do corpo. Nadir , oponto imaginario sobre~
Mutuaçaö ‚ о mesmo que corres a cabeça dos Anti odas. ч _
Aa Р Na'.
‘370 ‘Terrein Рит:
Emcndar. ' Error Emcndas. Error.
Na'fego , о cavallo , que tcm hum Naval, cousa de зато ‚ ou db
quadril mais baixo. mar.
Магом, villa na Beira. Nave, do templo.
Na'iades , pen. br. Nymphas das Navegaçaö , Navegar.
fontes. ` Naveta , navio pequeno.
Naim , cidade'da Palestina. Naufragar, perivar no mar.
Naipe , das cartas de jogar. Naufrabgio, per a, e destruiçaö
Namorar, e Namorado. l da до, Bcc.
Naugazáchi , ou Naugazáqui , ci Naufrago, pen. br. o que nau
dadc do Japaô. fraga.
Nanquin , cidade da China. Navîcula, Náo pequena.
мг, ou Náu, embarcaçaô gran Navío, pronuncia-se o i separa~
e. do до o.
Naô, melhor que Nam. Naumachîa , pronuncia-se Naumaq
Napéas , deidades dos bosques. Чай: , peleja naval.
Nápoles , reino. ausea , nome , о tedio de comer ,
Narbona , cidade de França. enjôo,l pen. br.
Narcisso, ainda ue o uso diz Nar Nausea , verbo , elle Nausêa , do
ciso , no latim е Narcissus: hu verbo Nausear.
ma flor , e nome de hum man~ Nauta , о marinheiro.
cebo. Nautica, pen. br. aarte да navei
Nardino , cousa de Nardo.' gaçaô. f
Narêa reino de Ethiopia. " Nazareno, de Nazareth.
Nariz , e Narizes. Nazarêo , ou Nazareu.
Напал‘, contar. Nazareth , cidade da Palestina;
Narseja , ave. Nr.
Nascer , Nascido , Nascimento. Nebli , o Faleaö que sabe a'snu
Nássa , rede. vens.
Nassau , cidade, е condado. Neblina; nevoa espessa.
Nastro , lìtinha de linho. Nebrissa , cidade de Hespanha.
Náta , de leite. _ Nebuloso, ou Nublado.
Natal, e Naties. Necedade , ignorancia , fatuidade.
Natalicio , cousa do nascimento. Necessarias. iras.
Natividade, о nascimento. Necessario. Necessairo.
Natólia ‚ Asia menor. Necessidade. Necissidade.
Natural, е Naturaes. Necessitar. Necissitar:
Naturalizar , Гнет a0 estrangeiro Necrologio, gi breve, о mesmo
como natural, concedendo-1he que catalogo de defuntos.
Os privilegios dos naturaes. Nc'ctar , fabulosa bebida dos deo-Í
Каплет ‚ a essencia , o ser de to ses.
_das , e cada huma das cousas. Nédio , esta гадина таланте
“—
'1
qr., f www_- Y
Da Pronunciafaò’. '371
Emenäas. Ems'ndar. Error.
duzida por abuso, para Error.
519116
Nénia , cantigz triste ‚ ou lamen
саг liso, e luzidog e deve ser taçaô. Tambem era huma Deo-r
Nidio , ou Nitido , pen. br. do sa , que presidia noà funeraes ás `
latim Niteo, ou Nitidus. carpideiras.
Nifa'ndo , cousa indigna de se di Neocesarêa , huma cidade de Сар—
zer. padocia.
Negáça. Negacia. Neomenia , ni br. о mesmo que
Negaçaô , Negar. Lua nova , dia célebre para os
певшие ‚ palavra rustica , he hum judeos.'
Mólho de linhas , 8cc. Neôphyto, о gentio печатание
Negligencia. Nevrigencia. convertido.
Negligenre, о джипа о. Néoterico , о moderno.
Negociar, enaö Nelâocear, por Nephrîrico , cousa pretencente aoS
que no latim he cgotiarc; e rlnS.
porisso devia dizer-se: Eu ne Nephrîtis , cólica , que pende dos
gocîo , ш negocîas , elle nego rins.
eîa , negociamos , negociais , ne Ncpherali , га breve , hum Tribu.
Lgociaö. Vouço dizer com Nepote , chamaô Nepores 510550
mummente. Ne ocêo, negocêas, brinhos do Papa.
pegocêa . &с. ‚Ё primeira con Neptûno, deos do mar.
]ugaçaö he mais propria. Nequicia, а maldade.
Negocìante , Negòcio. Нет.
Nçgrej'ar. Negrijar. Nerêidas, deid'ades das ondas.
Negro, e Negros. Nerêo, ou Neveu, dem` do mar.'
va, rio nosso. Nervo, e Nêrvos.
Neido, huma casta de maçais. Nescia , e Nescio.
МПа, e Néllas, Carrega-se em Nespera, hum (шею.
ue; he o mesmo que em ella Nera, e Néro.
‘_m Ша. Nevar , Neve.
Nelle, e Капе: ‚ паб se Carrega Néveda, pen. br. huma herva.
em ne; saô relativos. Neuma , a modulaçaö , jubile.
Nemŕa ,' cidade. Névoa, vapor grosso , que o'Solr
,
Ъетсоэ ‚
‚ ou Nemeus ‚ Jogos па‘ faz subir. . '
тезта cidade. Neutral, 0 indifferente.
Neu. Neutre. Neitm.`
Nenhum , 0 mesmo que Nem hum. Nêxo, о mesmo que vinculo , e
Nenhuma , o mesmo que Nem hu uniaö.
ma. Ni. ,
Nenhûres, em nenhuma parte. Naô Nicéa , cidade.
acho ñmdamer, zo a esta pala Nicho, de Santo. мышь"
vrat No latirn he Nullibi. Nicoláo , ou Nicolau. _
i Aa ii Nl
371' : Terrein Parte“I
Emrmlar. Error.` i
Emcndiu. Errol'.
Nicomédia ‚. cidade. Nó , cousa atada', e no plural Nos;
NicÓpolí , Cidade. c паб Noses.
Nicosia , cidade. — ч Нов, primeira pessoa do plural,v.g¿
Nicrornância , Necrománcia , eNi Nós eramos. Outras vezes nao
gromancia. Assim acho чада-` tern accento , que he quando'
mente escrita esta palavra , para dizemos , v. g. Isso паб nos per
significan aquella execranda arte tence. Naö nos convem , 8cc. О
de invocar o demonio , efazcr mesmo se usa em vôs.
pacto сот elle. Роде tera stia Noa , hora da reza no Brevia.
origem de Necros , доест re rio.
go significa Morto, еде an Nobiliarchîa , pronuncia-se o ch
tia, o mesmo que Magia; e com som de q. Hederivado de
entaô deve dizef-se Мечи-отап Nobilis ‚ еде Arche , que 555111—
cia , е npô Nicromância ‚о nem fica principio; e Nobiliarchîa
Nigromância. Ou pode-ter a Sua quer dìzer , principio da nohre
derivaçaö do latim Niger ,e en za'. .
taô deve-dizer-se Nigromancia , Nobiiiári'o. Nobiliairo.
e паб Nicromancia. Nòbrega ,. реп. brev. appellido , e
Nidiñcar ,. faZer ninho. huma terra.
Nigella , hcrva. Nobre , е Nobreza.
Nilo , rio de> Africa. Noçaö , conhecimentci.y
Nílópoli, cidade. Nocéra , cidade de Italia.
Nimiedade ‚ demasía. Nocîvo , cousa clue faz mal.
Nimio ‚. demasiado. Nóctiluz , o biclrinho , a que аи!‘
Ninêuem , nenlmma pessoa. gota se chamava Cagalume: he
Nin arîa , cousa de тентов. ol mesmo que luz de noire.
Ыйпйуе, cidade , pen. brcv. Noctîvago, Cousa que' anda de
Niobe , pen. brcv. mulher „que-os попе.‘
Poetas ñngiraô , que de senti Nocturlabio , instrumento astrono
mento se converteo em репы ‚ mico para achat as horas da
е fonte. notte.
Nîtido , limpcr, claro. Noctûrno, cousa da noire.
Nîtria , hum monte. Nòdoa.v Nodca.'
Nitro, hum mineral. Noé , сот е азидоет portuguez д
Nivel, o mesmo que Livél, ev c o no latim; oquc recuperou
Olivel. o mundo no diluvio.
Nivelar, pôr o nivel. Nog.
Nîveo , penultimal breve“, соиза Nôgade, pen. br. assim ouvicha#
де neve; mar a huma especie de doce,
Щи, ' villa nossa. que se faz de mel , e nozes; o
Bi
Da- Pronunciaf'aô'. 373
BMM/ls'. ~. Error. Emendar. _ Error.
P. Вето Pereira diz, que he Nonas. Veja no Append. fol. 131.
a flot da Nogueira.A ... з.
п. 320. .
Nogueira ‚ enaoINugueira ‚ arvo Nones , o número desigual , no jo
re, e appellido. go dos Páres, e Nones.
щепы, Nojo. Nono, o número nove.
L . N'ora, da agua, e a шишек do
Nu.. ñlho.
Noire. ‚ Noute. Mór a , herva.
Noitibò , ave nocturna. Nòr este , hum vento quarta dor
Noivva, e Noivo. . . Norte.
ыыа , cidade de ‘Нарви. Nordestear , na Nautica , he decli
Noli me tangere , sao Palavras la nar а agulha do Norte para o
tinas , que querem dizer: Naö Este.
me toques; е daô os Medicos Nôrico , a maior parte da Austria.
este nome a huma casta de cha Nôrma , о mesmo que regra.
ga , que quanto mais se apalpa , Normandia, provincia de Fran
mais se aggrava. ça.
Nomeaçaô. :mm-f. Nomiaçaö. Noroe'ga , hum Reino.
Nomear. Nomiar. Noroeste , hum vento quarta do
Nomenclatura , omesmo que no Este. .
„ meaçaô da pessoa. ‚ Nôs , о plural de No, e a pri
Nómina , ‚ pen. br. huma bolsinha , meira развоз. do plural. . ы . 1
.6m vqse'ysettlarlem ,reliquias dos. Ново, Nossoî. ^
Santos.; ~«dos vSgm; .nonies Ase Notario. 'f Notaire.
„chung Nómina,> од vulgo diz Notar., observar , 8cc.
.Dommia f.“ ‚—
. - (12 Копаясь Notavele.
(ГатЬет heY opgégddourado, ou Notho, oom h, паб levitimo.
cousa впишите. па redea, e Nóto, _sem h, conheci o.
к .yeitoral do cavallo. д . Noticiar, dar noticia.
Nomináes , e naöNgmigais , liuns Notificar. Notelicar.
Philosophos." .‹. '.'L Notorio. Notoiro.
Nominativo , e паб Nomenativo , .Nototiedade , noticia geral.
o primeiro caso dos nomes,y Nova , _e Novas. ‚г
„termo da Grammatica. ‚ . Noudar, villa Noidar.
Nona, nome de huma cidade; Novélla„ conto fabuloso.
ma classe de Grammatica ,_ e имели , tambem sarò` humaS ‘
huma «_tree Parcas.,v . constitui oens. . .1v
Папаша , meihor Nonnada. _ 'Novêllo , e linhas.' » ._ ч . :_nul'i
Nonagenârio, de noventa annos. Почёт: , nove~dias. . ~*.‘ .
Nonagésimo , noventa , ou опт Naviciado, N_oviçghav,` . i - я
mo de noventa. -. Novîlho , bezerro nom.`
Aa iii o
/N-È ———"
374 Terœr'ra .Paru Y.
Euclides. Error.. Emil”. Erm'.y
шалаше, entre афиш velha., e Nubîfero , pemßf. чес fraz
nova.
Novîssìmo, о"ныть . nuvens. pen».
‚‚ Nubîgmror » "kif»@oust-gerad@
' '›
Novo, сжат. ` ›. ~ . daS nuvens. ' ‘
No». . Nubilar , ou Nubilaivima caëä ju'm-L
Nâxim, oimesmo ue Настю. to da eira para recolher о раб
Nôz, e Жив, ructo da No- em tempo nublado.
gueira. Nubilô'so , cheio de шлешь`
. . .- Ни. . Nubîvago, реп; br.' о que апо
Nů, e Еде. da nas nuvens, ou pelos a~'
Nubé'cuda, Вычет pequena. ъ.’ res.
.Nubrar , е Панду.
Querem osfqueusañ :lestes verbos, explicawporreilesfafsìgniñoh
però do verbo latino _Nûhilo ,.as-,»011«Nubilor-, a'riïsi; Наш-Мочка ,
ou cobrir-se oCeo де nuvens. Mas чает dirá чашами ~s'e авт,
де Nubilo? q'ueanalogîa , ouproporçaô heiesta? Outros ¿WNBA
‘шаг-ее‘, теге Nuveando , está` Nuvead'o. Е estes mellxor dizeìñïp'ela ^
analogía де Nuvem ; e he huma рампа; portugiezäderivndäf dif-outra*
голодаем. Nul-:lar he palavra totalmente easatelhaúiëi',y e diräï esta
шва: ‚ quea nossa. паб темпы pavavra ‚ сот que ex Hear мыло:
em рытвин; е quando moito quevertemoœaßsuaN пенные
biar, com menos, ou nenhuma proprieñädef, esimilhança'.
Наб sei como osïuerdìœmobjectan dedäjeql 5. obliquar deobli»
quo; obumbrar de о umbro , ере escrupulo tem para паб diurev'n Nu
bilar de Nubilo? Eu por nao inventar palaäfrallnova?, porqae'náô
pertence
e de humaá periphrase
Orthograpliîa.`1
como digo , queusemos
o trancez , que dizde ‘пи/гав se
: giubilo?, еупопутаз
couvrir de‚
nuées , cobrir-se де пшене, ou estejamosgwdousmque inètrofluzioA
а- alavra castelhana ЫиЫаг-зе7 е Nubia о. С’:
Nnca , ou Nûcha ‚ o alto- do ca- Numéricoycoueal de número.
chaço.
Nudamente. Nômidas,
Nlîiamente.I Nûnca Y .~ br; hunspôvos.г—
, peiîi'enprorr'unciaçao;
Nudeza. Маги. que a» palavra latina!i h'e lign-
Nullidade», e Nûllo , о quenaô Ьеэ quam.
valido. Nuncupatîvo', constil де nomeaçaô.
Numancia , cidade. Ибис, е N'ônes. '
Numeral , Numerar , Numero , е '
паб Numaral, nemNumapap, my., -
nem Numana. lNûpcial , cousa de desposori'or.'>
NU#
О
› Enhuma palavra portu си se escreve com Odobrado; epor
isso errao os que no m das dicçoens, que tem o longo , ou
agudo na pronunciaçaõ , escrevem dous oo , como llhoo , Moo , Noo ,
Poo , Soo , 8tc. porque os dous oo naõ fazem levantar о som na pro
nunciaçaõ', nem saõ Здрав: disso; como se vê nas primeiras pessoas
ados verbos Asmar , e Meer, quando dizemos: Eu me Assoc , at
Moo , Все. o sinal de levantar otom, eferir com força oo final,
I}: пассию agudo , deste modo : Ilhó , Mô , _Nô ,Pó , Só , _8<c. Ve
]a-se o que dissemos nos Accentos , lntioducçao n. 45. para о accento
da pronunciaç'aõ do o. .
A Vogal О, quando se escreve antes de nomes appellativos, e
lhes serve: de articulo demonstrativo , naõ tem accento a udo; mas
. pronuncia-se brandarnente': v. g. О livro de Pedro , o estaão de Joaõ ,
0 C60. о тишь; 8‹с. е por isso dizemos , Todo o mundo , enaõ
Todo 'ö mundo , carregando noo , que he erro. Domesmo modo se
gronuncia ,' q'uando he relativo, ou se refere a algum nome ‚ que
ca antes: v. g. Dellmm livro a Pedro, para que olesse. Este o
refere-se ao livro , Sec. ‘
Antes deinomes proprios naõ se põe O, porque elles mesmos
saõ demonstrativos do que significaõ: v. g. Pedro estuda: Joao le. E
dizemos o Pedro , o loaõ, Экс. Qiando he Запел-369216 , e se pro
nuncia com admiraçaõ , ou exclamaçaõ , ou sentimento , sempre soa
com todo o som deo , едет ter accento agudo. v. g. 0’ Deos im
mortal l 0’ Ceo l Ste. Do mesmo modo se pronuncia , quando chama?
mos por alguem: O' Antonio, ô loaõ , ô moço , все. F
Obedencial , cousa que tem capa
'ts . 0b. ` cidade para obedecer.
Ощессг ‚ c Obediencia. Obelisco , pedra levantada para. al
a iv gu'
Ад" -_ .
_Q76 Теней: Раме
~’Er_nend¢r. Error. Emcndas. ' ` Erm.
' `4uma memoria; he largalem -Obscenidade ,_deshonestìdade. ia
' aixo, e acaba aîlfda. ‘ Obscêno , е n_ao ОЬсепо , о mesmo
Obêso, hepâiavra oiatim Obe que impuro.
8113 ’ g 0f obi. Obscurecer , e Obscuro, he escusa
do usar destas palavras , quan
Obice , pen. br. oobstaculo, ou do signiñcaö о mesmo, que
' impedimento. Escurecer , Escuro ‚ сот mais
Obiecçaô , о mesmo que difficul suave pronunciaçaö.
dade. Obsecrar, e паб Озесгаг, pedir еп
Objeero , tudo о que se ofïerece á carecidamente.
Obse uias anda erradameme in
vista д е se representa ao enten
dimento. tr uzida esta palavra спицу:
Obidos, pen. br. villa. де Exe'quias.
'Obito, bi ‚ Ьт. morte. Obsequio, о que se faz em arren
Oblâpaô, aquillo de que se faz çaô aoutro, como favor, cor
о erta. rezìa , 8сс.
Obláta , na Missa he vinho, ea Observaçaô. Oservaçaö.
agoa ‚ que sc offerece no caliz. Observância. Oservança.
Oblique , enaô Oblico , cousa es Observanre, о que observa, e
gueihada. guarda. as Leis, 8m'. ‚
Obiirerar , apagar , riscar о que Observar, guardar Leis, olhar
esta escrito. com artençaô.
Obra, Veja Obrinha. Obsésso , aquelle де que se apode
vObrêa , де fechar cartas. rou о demonio. Obcesso.'
-Obrepçaö , e pronuncia-se о Ь se Obstaculo , enaô Ostaculo ‚ impe
Еагадо до r , como Ob«repça6 , dimento.
е а subrileza , com que se al Obstar , impedir.
cança alguma graça, calando Obstina ад. Аизгйпасабд
alguma circumstancia queapo~ Obstina о. Austinado.
dia impedir. Obsrrucçaô. Ostruçao.
Obreptîcio, pronuncia-se до mes Obstruir , dîzem os Medicos das
mo modo, he o gue se consi,` vias do corpo impedidas com
gue por Obrepçao. humores.
Obrinha , паб Vse Carrega noo, nem Obrundir , rebater.
Obrador ,Obreiro , Obrar {таз Obůso , grosseiro,v estupido.
em Obra , Obras, sim. Obviar , prevenir , evitar.
Obrigaçaô , е Obrigaçoens. Obumbrar , fazer sombra , esca-L
Obrigar Oubrigar. тесег. a .‘.'
Obrigatorio , devrai1dizer-se Obliga Ос.
torio, РorЧ“ е е Р aiavra alari _ О’са ‚ ojogo da О’са ‚ carre a-se
М
no о , com accento agudo. ,
сои:
WW-vT-*Wwn-~
Da Pronuncùj'aö'. 377
Emendruf Error. Emendas. Errol'.
’ cousa чай por. dentro : сот no larim tambem se diz Oda ,
шею tom no 0: ornesr'no ze, ou Ode, es. ' ~
Осо. ' Odemîra , villa nossa.
Occâ , rio de Moscovia. Odeo , ou Odeu , casa da musica.
Occasiaö , паб se Carrega no 0. Odiar , ser causa de odios. etwa#
Occasioens. Occasiaens. Odîvellas , e паб Olivelas, lugar
Occasionar, dar occasiaö. lunto a Lisboa.
Occaso, do Sol, о Sol posto. Odôr, о cheiro.
Occidental, cousa do Occidente. Odorîfero , en. br. cheiroso.
Oecîdùo, o mesmo que occiden Odre, e О reiro.
Odysséa , pen. l. aobra de Homé
Occisaô , morte vìolenraf J го das acçoens de Ulysses.
Occorrer, паб зе Carrega no pri Oésnoroéste , Oéste , Oe'ssudiésre ,‘
meiro 0. - vemos.
Occultar , tambem se паб carrega Oéra , chamaö alguns ás vestes , e
к по о. ‚ 0 vulgo diz Goéta.
Occupaçaö. к Aucupaçaô. Offender. Ollìndenj
Occupar, comdous cc , eosseds Одета’: e Olïenssor. т
derivados semitom no o. ё Обегесега ~ ' '1_ Y Ofrecer;
Occur-rencia , e Occurrente ‚ con Oßerecido. Off'ricido.l
l junçaö de negocios. Olferecimento. Olfrecimento.
Oceâno, o mar. Offerta, e Olfertar.
O'cio , Carrega-se no primeiro o; Offertôri'o. '-‘°« э Offertoiro.
mas паб em ociosidacle, em Oflicial , Ofliciar ', Officina ‚ОШ
ocioso , Bec. cio, 8cc.
Oco , vaô , vazio semitom no o. Olfuscar, escurecer." ‘3 I ‘ Í“
O'cre , barro amarello de minas. ‘-"=‘ 0i. Ol. ’ -V "
Octogenário, de oitenta annos.Naö Oitava,~ por uso.
ha razaö para dizer Octagenario“, Oiro: por uso, e паб Ouro. A `
porque he a palavra latina Octo Olanda , panno , 8cc. l
genarius aportuguezada. Olandìlha , panno де linho сияет-1
Octogèsimo, oitema por ordern, ou mado, 81e. Y .‘
0 ultimo de спеша. 1‘ гр Olaya', апогея О хт1ёорегчег
Octógono , pen. br. he na Geome . te neste потел де anta Eu
к ma cousa, que tem oito lados , lália. ‘
e oito angulos. . Olean,l шпаг com oleo.
Ocular, cousa de vista. " O'leo , e паб Olio.
O'culo, e O’culos. ..1 ‘: on Окиси, enaů Olfato, osenrido
0d. Of. . a de снетка-г- ‚щ
Y a :Hl
wrßafiñiaîaçäb”. 31,-',
f ‚ .
идиша.
ci; "Ю. 3." j Erm'.
" ' O mail@ 6‘; O А i rmi. ‚
‘щиты
Овна, ¿eniß'frliàrfiaàgéaâf' е f т“ ”
ciosa; aiìi'líenïsëp гений? Optativo', termo’ clëGra'niinatica.
Орша: ' "Ю" ` Ojprica ,l (Цуг. igumalparte de Мат
всошадшпьегшеры афиша, _que ma доз‘ obje’.
ra скоты‘. ' = ‘ctòs , e ‘cla vista. '
O'pera ‚ pen. br. chamaôhbie :is~ Oll’ptióo,l_ti’br'.` ordout'oìn'a Optica.
re riferilŕàujóerîfde"coìnieclia'kcé-l О’ tilna'tes , os rincipaes. ’
leges com musica ‚ „дарам: timo? pen. r'. o тешат;
cias notaveî's.l ' ' l’ Qpulência,’abundańcia cleriquëîaay
Quando he ling'uàgëm do" verbo? Opulënto ,' rico. . '
Operar, v. g. elleOpc'rä", c'a'r- Орбита, obra pequeńa.
rega-se n'o'e." - _ ‘ ' _l 0r. i
Operaçaô,
erario',
Operar Operaçoens.'
oûrüŕqq
, obrar?. '_ ° q ‘ 'l\ f_ Oráculo
Отряд,‘ e Ora oens.`
>ra“, -qóè'davaö
д граб o's'fallsos
racólo'; aîfeä‘goa
»JM
„î r "www-*hwg _ А
Da Pronmdaçaö'. 3Q;
Выйди. ' Errol. Emmdaf. ' Errîr. \
.Paganisr'nòi yeêpe Paliatîno , e porlisso se elia
сета Fé.l oestado
i J dos que паб
та Palatina; 'l ‘ l t
«l
.Pagaö , гетто. Palangana , lvaso de barro largol,
Pagar , Pagador. egrande com figura de tigellì.
Págem , e Págens. Palìnque, очи: se faz demadei
=
— ra,
Pagella , omesmo que pagìnape Palangzlt?,¿ver correr
ferro muros.Coat
comprido
(репы Pagar: por pagellas , he
Pagar РОГ РЗГГСЗ. с ’ duas' cabeças.' ' ' ‘ 1
Página, o que está escripto de Palávra , Palavrînba. ‘
Palavrorio. t '
î' a
Palanfroriq.
alto abaixo.
Pagôde , Templo, e idolo entre Palestra, o lugar, ou aula аоп—
gCnUOs. cle se exercita alguma arte li
Pairar, рампа nautica: andar о beral. ‘F ~ v е -fi
navío em юная semfazer via Palésrrico, cousa de palestra.
gem; eaisso chamaö rambem Palestrîta 5 'o quefrequentá a pai-E
airo. Com este verbo Pairar lestra. л .Y ' ~'
equivocaö alguns sem raZaö о Рати , e Palháda.
verbo Parar , porque ainda que Palheta, Palhetaô.
ambos saô 0 mesmo , aquello Palhête , vinho entre vermelho ‚
f sô tern uso no mar. е Ьгапсо.
Paiz, е Paizes. Palhico , Palhiçada.
Paixaö. Paichaô. Palinodia, camiga, em que о
Pala, com hum sô l, cantor retracra o ue tem dito;
ue паб
tem mais no latim, а а1а до Palinûro, о piloto e Enéas.
annel. Palitar, e паб Paulitar, esgra-Í
Palla, do calix dou'.` ll. vatar os dentes.
Palaciano, o que frequenta ора— Paliteiro , е паб Paulitério; o esi
lacio. rojo dos Рант ‚ рага os dentes.
Paladar, е Padar, o primeiro Palladio, com dous ll , aestatua
conforma-se melhor com ade de Pallas, que do Ceo , diz а
~ -rìvaçaô de Palátum , e outros ваша, calhio no Templo.
dizem Pálato em portuguez. Palliádo , е Palliar, о mesmo
Palatina, sendo рампа novaem ue encobrir. Na conjugaeaö
Portugal , já anda viciada , por deviamos dizer: Eu Pallio,
que humas lhe dhamaô Pelati Рати, 8сс. mas о uso diz:
na , e outras Platina. He hum Pailèo, Palleas ‚ 8cc. -
ornato; de pelle de marta, ou Pallidêz , е Pállido , descorado.
де plumas, que as mulheres Pállio , do Senhor ,_quando ` salie'
- rrazem pendente do pescoço no Юга. `
mverno para reparo do frio. Palma, »e Palmeiraf. е i
Foi inventado na Corte do Prin-v Palmatoada. Paln'iatroa~:la'.„y
вы Tcraìra Parte
днём/ц. Error. Emcndas. Error.
'Palmatoriai Palmatoira. Panico, ePa'm'ìeo. Pânico,com
Palmela , ~villa nosSa. hum só n , е i breve, junto
Palmilha , Palmilhar. com а palavra modo , significa
Palmiro, palma pe uena. omedo , ou terror vaô , esem
Palpitar ‚ o vmover o coraçaö. _ fundamento; por ue o Capitaö
Pálpebra , pe br. a capelia'do ото. l «Pan , com hum Èngido terror
‚Ранги. ‚ . Palrrar. de vozes [ее fu ir- hum exer
Pâm ano, pen. br. follia da vide , cito , ôte. Pannico., сот dous
e um xc. nn ‚ ei longo , he huma casta
Pamplôna ‚ cidade де НезрапЪа. de panno branco, que УЗИ’! де
Рапасёа ‚ herva de muitas espé lôra.
cies, que cura tudo. Panig'iado ‚ ou Paniaguado ‚ A а—
anarîcio , que nasce naraiz das niguado, ега omesmo que o
выпас; mestico da casa, que recebia
«Panathénios, jôgos na Giŕeia. della o seu sustento; е como
Pänça , a barriga. este sustento era huma raçaô
Pancadas. . Panquada. de раб ‚ е agoa ‚ daqui se diz
Panca ia , toda a casta de lructoS ‚ Paniguado , por abbreviatura.y Е
ou orcs. eudiria Panigoado, seguindoa
Panchaya , pronuncia-se Pancaya, Orthographia de Азов ‚ е пае
parte da Arabia. Agua.
Pancrácio , o exercio dos [хладо Pannoyas, villa nossa.
, ,res na Giŕcia. .i _» Panno ,l дышат Pannus. _
Pancreas , palavra cle Medicos» Panoura , çmbarcaçaö da 'Indiaf
.l huma parte do corpo na parte Pântheon, the breve: hum famo
posterior do ventrículo. so Templo , que'Agrippa man
Pandectas , livro de Direito, gue доп fabricar em Roma , econ
enecrra todas as opinioens os sagrou a todos os Dcoscs. Ho)e
I Iurisconsultosantigos. he Templo de N. Затон, e
Pandora , pen. l. a primeira mu de todos-os Martyres. Pronun
lher fabricada por Vulcano, с cia-se sem accento na penulti
r vdotada clos deoses , como iin ma ‚ е ultima.
ge a fa ula. Pantomimo,pen. l. oque imita com
Pandorga , consonancia ruidosa de as acçoens, rudo 'o que se podia
. `instrumentos. dizer com a voz. i . j
Banegyrico , паб se carrega no ri , Pantorrilha ‚ да реши , ou-.Pantur
elogio , louvor. о rillia.
Panegyrista , o Orador. Pantufo , hum calçado mais alto »
Panella, e Panellinha. que сынам, ecom-sola de cor
Pnngayo, huma pequena embar _ пса.
ч сасао. . _Páo~,Y e Páos.. ‚
P302
- т. -_ ...___-„f
W-.
Da Prouufzciafaö'. 385'
Emendar. Error. Emendns. Error.
Pao , e Paens. Paradigma , o mesmo que exem
Papa, Summo Pontiŕice: he o plar. ‘
mesmo, ue dnas vezes Pai, Paradoxe, hum cncarecimento, que
ou Pater Patrum. excede a opiniaö dos homens.
1 Pappa , de meninos , dous PP r que Patâfrase , melhor Paráphrase ,
os tem no latim. pen. br. a explanaçaö , ou expli
Papagayo, ave. » caçaô do sentido de al gum texto.
Pappinha , Pappar. Parafrástes , oque explica o sen
Papá-l, e Papeis. tido.
Papeliço. Papelisso. Parágrafo , ou Parágrapho , pen.
Paphlagônia, regiaô da Asia. br. Outros abbreviando , dizem
Papoula. Papoila. Párrafo, osignal dadivLsaö no
Paquebóte , huma embarcaçaò , que se vai escrevendo.
que serve de correio , e por ou Paraiso. Paraizo.
tro nome Paquête, cortcio do Paralipômenon , hum livro da Es- '
mar. `сгйршга. _
Paquebôte , e паб Pacabóte , huma Paralysîa , pen. l. е por corrupçao
carruagem por modo de sege Parlysîa _, hum accidente.
lcom uatro rodas. Paralytico, pen. br. o doente de аг.‘
Par , е ares. Parallâxe, o mesmo que varia
Para, preposiçaô , que se ap Пса çaö da vista. l
а varios sentidos , v. . ara Parallelo, enaö Paralello , he o
que? Para sempre. Para oma, mesmo que huma cousa osta
&с. Outros dizem Pera. A pri junto а outra com igual ade,
m'eira he mais usada: e como ou o mesmo que comparaçao.
Pera he pomo, паб sei que sen Paralogismo, argumento falso.
tido faça dizer: Ahi tens Pera Paramentar , e Apparamentar , or
peras? Parece que melhor se nar , preparar com os ornamen
diz Para peras? A r. br. tos necessarlos. -
Pará, com accento agudo no а, Páramo, campo descuberto.
huma Capitanía na nossa Ame Paran mpho, melhor que Para
rica , e huma certa medida. nin o , o mesmo que padrinho
Parabola, narraçaô da cousa 5n de noivos , Все.
gida, para della tirar alguma Parapeito, huma obra exterior ,
moralidade. ou interior na fortiñcaçao.
Parabòlico , couSa deiparabola. Parascéve , o mesmo que prepa
Paracléto, pen. l. he o Espirito raçaö. v
Santo, e o que está sugge Parca, cousa moderada: Pax-cas ,
rmdo a outro o que ha de 'di as tres irmäas , que os P0e_tas_
zer. Tambem se diz Paracli Engiraô, que a todos tirao a
по, i breve. .a vida.
ВЬ ‚ Par
386 Тенет: Parte. '
Еттдм. Error. Emenáar. Error.
Parceiro, о que tem parte com Paroly , сот a ultima aguda , e
outro em alguma eousa. Erro паб Parolim , no jogo daban
Praceiro. ca dobrar tres чаев а primeira
Рая-седа‘, оп Parcearîa. parada.
Parcéla, parte pequena. Parótida , e паб Paròtiga , hum
Parche. Уча Parque. tumor de glandulas esponjosas,
Parcial, Parcialidade. 8cc. ’
Parcimonia , moderaçaô nos вое— Paroxismo, pela origem greva;
tos. por uso da nossa versaô ,a a
Pardal , Parda'es. rocismo , grande afilicçao na
Pardáo, moeda da India. enlermidade.
Pai-eas. Parias. Párque, е Parche; Parque he о
Parecer , Parecido. mesmo que mato, ou bosque
Parede, e Paredes. cercado de muro , e dentro varia
Parelha , e ParelhaS. caça. Parche Sem som de q,
Parénesis ‚ pen. br. palavra grega ‚ mas como se disseramos Parxe ,
l о mesmo que amoestaçaó. Е he hum bocadinho de panno
Parenético, о que amoesta. sobre o gibaô ‚ он vestidnra para
Parente la , os patentes. ornato. O primeiro nunca se
Parênthesis , the br. palavra inter escreve com ch. Osegundo sem
posta na oraçaô. Erro до vul pre. Toma-se por hum peque'
go Entreparentes. no emplastro de panno, ou Yta
Parergon , o mesmo que addita fetá molhado em oleo.
mento. Parreira , Parreiral.
Párga , monte de pallia, е trigo. Parricîda, o matador do pai.
Pargána, das espi as. Parricîdo , о crime do que mata
Paridade, igualdaŕe, Sec. a sen pai.
Paritaria , huma Бета. Parrôchia , Parrochial, e Párro~
Parir 2 verbo anomalo: Pairo, cho ‚диет huns. Párroco ,Par
Paires , Párc ‚ Parimos , Paris ‚ roquial , e Parroquia , dizem
Pa'rem. Pare tu , Paira ella, outros. Е outros , Párocho , Pa
Рай-а mos , Pari , Pairaö. rocbial , Paróchia. Estes ultimos
arïs, Corte de França. Pariz. imiraô а palavra latina Piro
Parlamento, de Fran a, elngla chus , tirada do grego Párochos.
terra, osupremo rIribunal dos
Os segundos querem imitar na
)uizes , 84e. . Orthogra hîa a pronunciaçaö ;e
arnz'iso, pelo uso da pronuncia por isso dîixaô o ch; mas por»
çao; porque no latim he Par que naö escrevem Parroquo,
nassus , humrnonte. assim como escrevem Parro
Parola , fallar muito. Рад-шейте ‚ о та? Pois a mesma razaô que
que falla muito erem para se паб esccever Bar
ю.
Da ,Prawn-infilò’. 387
inundar. . Error. Emeudar. Error.
{очно ‚ essa esma he a porque Páscoa , ou Pzischoa. Mas Palchal
se паб deve escrcver Parroquia. sempre com ch , que esta he
Os primeiros nos dous rr pro alatinada, e as outras deriva
nunciaô com o. uso, e no ch das; eassim como accrescenta
com а melhor Orthographîa mos hum o , podemos diminuait-_
para o som da ronunciaçaô. o h.
Рамазана , е паб. ’artezana , hu Páscoa , nome de mulher.
ma especie de alabarda. Pascoal, nome de homem.
Parthenope , pen. br. huma serêa , Pascoéla, а Domlnga depois da
e huma ilha. Pascoa.
Parthenópoli , pen. br. cidade da Pasmar , е паб Espasmar.
Asia. Pasmo, е naÖ Евразию.
Parti-los., e Partos: Рак-[Воз , hun: Pasquim , о mesmo que satyra ex
póvos .dak Asia. Partos os das posta ao publico; готов ono
mulheres , 8сс. me da estatua Pas uino cm Ro
Participante. Partecipante. ma, aonde Se pun a6 similhau
Participar Parteci r. tes papeis. О vulgo diz Pes
Participe, ci br. oque» participa. quxm. ‚
Particula , huma parte pequena. Passa, e Passas, uvas seccas ao
Particularizar, dizer cadacousa Sol, ou no forno.
por si. - Passadéz , jogo de tres dados.
Partida , de диет se vai. EPar» Passadîço.. Passadisso.` .
лада cento número. Passa'do , applica-se ao tem о , ue
Partidário, e паб Partidairo, o ja' foi , v. g. no anno assa o.
-cabo que manda a. huma parti Applica-se а cousa secca ‚ v. g.
.da de soldados. Figo Passado. E applica-se a
Partidouras , e паб Partidoiras , na cousa penetrada, v.g. PassadoY
. volataria se chamaö as pennas , de(parte a parte com huma es- .
ue nascem nas juntas das aZaS ра a.
20 falcaö. _ Passageiro , Passágem.
Partir, dividir empartes, Scc. Passat, humas vezes o mesmo
Parvidade , e Pravidade, a pri que SCCCaf, OUIFZIS О meSlTlO
meira significa cousa muito pou que ir por адепта parte; cou
~ca: asegunda cousa muito má. tras 0 mesmo que levar algu
Parûlida, inflammaçaô da gingiva. ma cousa de fazenda para ven-AV
Parvo, o pequeno, o que sabe дег, Src. significa conforme o
‚ревю, o tonto. querem applicar.
Parvoîce. Parvoisse. Pássara , e ássaro.
Pascer , he o mesmo que pastar Passatempo, ou PáSSa tempo.
-no campo. Passávia „cidade de Alemanha.
Pascha'sio , nome de попрет. Passadouro. Passadoiro.
‚и. l Bb il Pas
388 Теп'сй'а Parte
Emendas. Error. Emcndar. Error.'
Passear. .Passxan Pathetico , cousa propria para mo
Passeyo. Passeo. ver os animos, e excitar os
Passento, e паб Pacento, se diz affectos.
ldo papel, em que repassa а Pathmos, pronuncia-se Patmos,
l tinta. ‘ ilha ‚ para onde foi desterrado
- Passo , e Pa'ço , já {icaö com a sua S. Joao Evangelista.
diversa signiñcaçaô na palavra Pathologîa , i l. sciencia , queen-l
Páço. Os Philosophes tambem sina aconhecer os achaques до
chamaô Passo a tudo aquillo, сог , е до espirito.
em que obra oagente: v. g. о Patîbulo , pen. br. forca , ou cruz.
fogo queimando a lenha, а1е Patim, 0 lano no alto де humaV
nha he o Passo , e 0 fogo о escada escuberto.
~ Agente. Раком‘, 0 де pouco juizo.
Passò , сот accento a udo no o, Patrânha , conto faboloso.
he onome de duas illas поз Pattaö , e Patroens.
sas. Pátria , a terra , a villa , cidade ,
Pastel, Pastéis. ou aldeia, aonde cada hum
Pastelei ro. Pastileiro. nasce, паб casualmente, mas
_ Pástilhas , Pásto. por ter ahi seus pais oseu do
Pastor , Pastorear. mieilio; porque де Pater se diz -
Par. Pátria.
fata de , e Раса ave. Patriarcha , e Patriarchado , por»
Pataca. Pataqua. nuncia-Se Patriarca, ePatriar-4
Patamar , da escada , ou Patare'o. cado.
Pa'tara, ta br. cidade da Asia. Patricio, nome proprio 'de 110—
Pataxo , navío pequeno. mem, eo que he da mesma
Pateada , e Patear. Patiar. patria.
Eáteo , melhor que Patio; por Patrimonio. Patrernomo.
que Se diz assim до verbo Pá Patrocinio. Patricinio.
teo , es , estar patente, e des Patronear, he palavra do vulgo;
».cuberto. Páteo , quia ракет. Е palrar muito , ou fallar sem
porque se pronuncia o е leve propósito: Outros dizem Pa
mente, equasi separado doo, tomear.
- parece que sôa Patio. Patronymieo , mi br. nome деде
Paternidad'e, e паб Patimidade, vado do pai, 8cc.
titulo honorífico, que Se dá aos Patrono, e- Patronos, os que де—
Religiosos, e antigamente se fendem, е protegem a causa
dava sò aos mais graves, e alheia.
anciaös: hoje já о паб que PW. Pay. Pax.
rem, porque tudo saô Reve-A Pavaö , e Pavoens , aves singula
rendissimas. ». . res na [диктат
Pa?
Da Pronunciaf'aô'. 389
Элитная. Error. Emeril/ts. Error.
Pavêa , Рейхе de espigas segndas. de que no latim se diz Persi
Pavèz, e Pavêzes , um genero cum com s, е he mais pro’V
de escudos largos ‚ que cobriaö rio , e por isso diremos tam
todo o corpo. Applica-se а ‚011 em Pcssegueiro.
p tras coberturas. Pécha , o mesmo que defeito.
Pavia , i l. cidade de Italia. Pèco , е Pc'cco, o primeiro he
Pavilhaô, mais usado que Pave nome, e costuma-se dizer das
lhaö , o panno que cobre as ten plantas que паб crescem, ou
das'militares, Btc. паб daö (шею: deu-lhe o Péco.
Рай], 4e Paûes, campo encharca О segundo he 0 verbo Peccar.
do. s na тётей; pessoa, eu Pêcco.
Paulatinamente, pouco apouco. Peçôn . Poçonha.
Paulina , nome proprio de mulher , Pecuînha, palavra vulgar, е mui
ehuma excommunhaö especial to usada para significar hum
do Papa Paulo III. dîcto por modo de remoque. E
Pavôa , а femea do Pavaô. tambem se diz dos passaros,
Pavonear-se, 0 mesmo que gl que começaö a cantar: já daö
наг-ее. ‘ suas Pecuinbas. Mas pergunta
Pavôr, temor com sobresalto. dos todos se he Pecuinha , ou
Pavoroso, cousa ‚ que causa pa Picuinha , ou Percuinha , ou Pe
vor. сайта, 8cc. nenhum responde
Pauperrimo , muito pobre. com certeza; e assim succede
Pausar, fa'zer ausa. em todas as palavras, que se
Pautar, о pape , riscar para escre pronunciaô pela toada; e s6
ver direito; e Pautar, Рак‘ na quando se escrevem {акт dû
pauta , 8tc. vida; ecomo паб tem скуте—
Pai , e Pays , com ditbongo. logia , ou analogia, cada hum
Paio, humaes ecie де chouriços. escreve como quer. Pecuînha
Payòl, da po vora. he o mais usado.
Paz , e PaZeS. Peculiar, o mesmo que particu
Ре. lar.
Pé , e Рёв. Егго Рее, е Peis. Pecûlio , юта-ее pelo dinhelro ,
Рёа , Pêado, Pear , as bestas. e Рапида, que se tira do ne
Peaô. Уча-ее adiante na рампа gocio , agencia, е industria.
Pianha. ecûlio de letrado, баб os seus
Peça. Pessa. apontamentos , асс.
Peccádo. Piccado. Pecunia, palavra latina, о dinhei
Peccador, e Peccadores. ro. ‘
Peccar , Peccante. Pecuniário , е паб Pecuniaîro,
Pêcego , pen. br. outros escrevem cousa de dinheiro.
Pessego ‚ е tem o fundamento
Bb iii Ped.
39° Terrein: Parte
Emmìas. Errol'. Emmdaf. Error.
Ped. Peg. Ре]. Pêga' , е Péga , о primeiro com
Pedaço. Pedasso. melo tom no е, he nome de
Pedagògo ‚ о aio , о mestre де hum huma ave. О segundo com е
тенте. agudo , he o verbo Pegar no
Pedâneo , causa де ' : correio im rativo: Péga tu. Amesma
Pedáneo , o que an а а pé: Juiz di erença tem Pêgas aves, ou
Pedâneo o lu-iz das Aldeias , е аврешдо ‚ е Pégas verbo, tu
паб Espadâno. ‚ е s.
Редате , o persumido de letras , Pégaï , е Pegáda , a primeira he
pouco donno. а impressa() да planta no na
Pederneira. Pedirneíra. terra. A segunda he cousa Pe
Pedestal, е паб Pedrastal , o mes ga'da.
Ёю que де columna чцадга— Pegaso , pen. br. о cavallo , que
о. os Poetas ñngiraô com azas.
Pedido , Pedintar'ìa , Pedinte. Péo'o , palavra corrupta de Péla
Pedìrlûvio , o lavapés. go , he hum lugar profundo nos
Pedir , verbo irregular: Eu pé о , rits, е toma-se pelo'mar. Tam
pédes, péde, pedimos , р is, Ъет l'ic а primeira Pessoa до
pédem. Podia ,ipedias , 8cc. Ре verbo Pegar , eu Реве ‚ сот е
di , pediste , 8cc. Реде tu , peça ag“
elle, peçâmos nós, pedi vós, Pegû , huma cidade, e reino na
eçaô elles. Е паб Pido, nem India..
~ida „ 8m. Pegurelro , о pastorinho.
Pêdra , e Pédras, com accento Pejado', omcsmo que embaraça
agudo no e; mas паб em Ре do. Pejacla , a шишек‘ prenhc.
дю, поте де hornem, пет Егго Pijada.
cm Pedrinha. Pejar, occupar, ouz amber-rar.’
Pedregal, Pedreëêso ‚генезис, Tamhmsigúßca env on аг
outros dìzem edragal , Pedra se; ерог isso tambem 'memos
Éoso , е Pedragûlho ; adjectivan
Pejo , embaraço, euvergcnha.
о о Substanrivo Pédra, рог— Рейки‘, зиЬогпаг сот dadivas. ¢
que tambem se diz , Pedrarîa , Peito, pon uso universal, e nac
с naó Pedrerîa; mas dizemos Pecto.
‚ Редгей га ‚ е Pcdrei ro. Como паб Peitoral ‚. до Cavallo;
Saô Palavras alatinadas', huns , Peitoril, do muro.
Рейхе.
с outros tem razaô , е aqui. де Peiche’.
. ve- рта-все: о uso. Peixînlîos, е паб Pixinhas; рог
Pedrêz, côr ргега, e castanha пе hel diminutive de рейхе;
entre branco. ?’ЕвсЁси1оз mais usado.
Pedrògaö , villa.; Peixoto, ePeixotos ,A appellido.
Pedrougo, montaô de pedras.
Pel.
Da Рутина-{дай 391
Inland/ts. Error. Emendm'. Error.
Pd. he a penna de eserever , e a das
Péla , ePélas , do jogo , com ac aves.
cento agudo no e, e паб dous Penacóva , Penagarcia , Penañel ,
ll , porque no latim os паб tern Penaguiaó ‚ Penalva , Penarna
Pila. côr, Pcnaverde, villas позвав.
Pela ‚ Pelas, e Pelo , quando saô Penaguiaò he Concelho.
preposiçoens , que va em o mes Penalizar, e Penar.
mo que per, e por, паб Uem' Penátes, fabulosos deoses das ca
accento no e: v. g. Pela vi sas.
da , Pelas almas , Pelo cami Pênca , e паб Penqm. .
nho , Все. Outros escrevem'com Репдаб, е Penfclroeno.4
dous ll. ‹ » Pender , estar pendurado , inclinar.
Pèlo , e Pêlos , o mesmo que ca Pendor , ìnolinaçaö , ou declivida
bellos , tambem паб tem accen de a huma parte.V
to, nem dous ll, porque Pilus Pêndula , do relogio. t
os nao tem. Péndulo, pen. br. suspenso no ar.
Репа , rapariga, que ibaila nos Pendurar. Pindurar.
hombros de outra , ou dança Penedîa. Penidia.
de Péllas, tem accento agudo, Penêdo, e Penêdos.
e dous ll , porque se diz Pella Plenedòno , villa.
de'Puèlla no latim. Peneirar , Peneira.
Рвите, Pelaô , e `Pelar , tirar Penella ," villa , е huma aldeia.
pêle. мн" - Penélope, тише? де Ulysses.
Pelêja , Pelêjar ‚ е na'ô Peleija, Penetrar. Panettar.
Peleijant'- f‘ f ' ‘« Penha , Penhasco 5 e паб Pinhasco.
Pelicâno , ave. Plieanc. Penhôr. Pinhor.
Pêlle, е Pelles, e паб РЫ.- и Pmhoranv'» и f Pinhora'rl.
Pellóte , e Pellotaö , vestidura rus Penîche , villa. Piniche.
tica , todos escrevem com dous Penitencia. Репештсйада
ll; mas nenhum assenta Багет Penitenciar. Eu Penitexicêo , Peni
a sua origem de Pelle, ou de tencéas , Penitencêa, Ste. por
Pelo. uso.
Pelota , e Pelotaö , bala , ou bola Penitenciaria , o tribunal das absok
de Chumbo , e ferro , do Fran vi" ns, e dis 'sa ens ern
ce2 Pelote. ‘
ЕЁ; Ршпепёёртйь?о Саг
Pelourinho. Pilourinbo. deal ue lhe preside.
Решаю. Pilouro. Pena, e aves. 1"_
Pm. Решая ‚ Pennáeho.
Pena , е Penna , a primeira he o Pennûgem ‚’ o buço. "
castigo , que se da' , e sentimen Panos, рёв/ос да Syria.'
to, que se padece. A segunda Pensamento , Pensar.
Bb iv Pen
3197' Terceira Parte
Emendas. Eiras. Emendas. Error.
Pênsil, naõ se carrega no i sus Pequenhêz , Pequeno.
penso no ar. О plural deste no Pequim , corte da China.
me he о latino, porque naõ Per.
tem outro mais proprio, Pen Acada passo acho equivocadas as
siles com i breve: Hortos pen palavras , que princi iaõ por
siles. 'er , e Pre, trocan o humas
Perisionário, e naõ Pensionairo , por outras; e por isso he pre
o que paga pensaõ. ciso ayuntar aqui as mais prin
Pentágono , termo da Geometria , cipaes, que devem principiar
que assim chama a huma figura por Per, e no seu lugar iraõ
com cinco lados , е cinco an as que principiao por Pre.
gulos. Pera , preposiçao dizem huns , Pã
Pentametro, pen. br. verso de ra dizem outros , como fica ad
cinco pes. vertido emPara; esta he mais
Pentiipoli , huma regiao. usada , e com ditferença de Pe
Pentatheuco ‚о nome dos primei га, fructo da Pereira.
ros cinco livros do Testamento Perante , esta palavra anda no uso
velho. dos juizes , quando dizem Pe
Pentear. Pentiar. rantemirn; e o mesmo ue
Pentecostes , a Pascoa do Espirito diante de mim, ou na min. a
Santo , deriva-se do grego Pen presença. Mas entendo que а
tecostos , que- he'o mesmo qiie Sua Orthographia he introduzi
cincoenta_,,, ou cincoentesimo ; da pelos ue dizem Pera, em
porque he no dia cincoenta de. -lugar дегтя; eporisso escref
pols da Resurreiçaõ. Outros di . vem Perante, como se dissera
zem Pentecoste. mos Pera ante mim: devendo
Pentem , e Pentens , ou Pente, e dizer Para ante mim, e por si
Pentes, mais usados. задов que. escrevem Parente
Pénula , pen. br. huma vestidura mim ,f diraõ melhor.
romana. ‘ Percalço, Veja Precalço.
Penultimo, o que está antes do Perceber. Perciber.
ultimo. _ Percopçaõ , o acto de perceber.
Penúria. Pinuria. PercussaõV , o mesmo que pancada ;
Peyor, ePeyorat. Outros dizem ou golpe., ou impressaõ, que
. Pêor , e Peorar; mas naõ dizem huma cousa faz na outra com
Mâor i dizem Mayor 5 e naõ violencia. .
reparaõ , que hum , e outro Percussor , о que fere , ou dá , 8‹с.
tem i no latim ; Maior , Peior ; l’erdaé ,L e Perdoens.
mas pelo som da prlonunciaçaõ Perder, verbo irr lar. Eu per
melhor se diz Peor , Peorar. ‘ co , perdes , per e, &c. Реви:
Pepinal , Pepino. tu д perca elle, percamos nos,
Per'
‚а.
i.
Da Pronunciafaö’. 393
Emrndar. Error. Emmdas. Ermi'.
perdei vòs , pércaô elles. Praza Perñlar, delinear a figura com o
a Deos , que pc'rca eu, que pér pincel.
cas tu , Bcc. como eu pérco , co Рек-Ниш‘ ‚ e паб Preñlhar , ado
mo tu pérdes, 84e. que pérco , ptar por ñlho.
que pérdes , асс. Perfumar , Perfûme , 8cc.
Perdigaö , e Perdi oens. Pergamînlw. Porgaminho.
Perdigueiro, caô e perdîzes. Pêrgamo, pen. br. huma cidade.
Perdiz , e Perdizes , е паб Perdi Pergunta. Pregunta.
ces , porque os que no singular Perguntar. A`Porguntar.
acabaö em iz agudo, fazem no Pericîa , sciencía , destreza.
plural em izes , Feliz , Felizes , Pericardio, a cobertura do coraçaö.
Coderniz , Codernizes , 8сс. Pericrânio , а cobertura до cranio.
Регдоаг, Perdoo, Perdoas, асс. Perigar. Pri ar.
Perdulário , e паб Perdulairo , es» Perigeu, oponto , ern ue o Ia
tragador. neta está mais chegado a' terra.
Perduravel , que dura muito. Perîgo. Prigo.
Perecer ,à acabar. Perîmetxo, pen. brev. medida por
Peregrinar. Pelingrïnar. circumferencía.
Peregrino. Pelingrino. Periodo , pen. br. he na Rhetorica
Pereira. Pireira. cada huma das oraçoens com
Peremptôrio , termo Forense, o sentido perfeito , eque паб ex
mesmo que scm dilaçaô. cede ao que se pode dizer sem
Perenne , e паб Регепе ‚ continuo. descançar para a respiraçaô. Ac
Perennemente. Perenalmente. commoda-Se a outras cousas.
Perfazer, e Prefazer, saö dous Peripsc'ma , palavra grega , cousa
verbos com diversa signìñcaçaô. vil , desprezivel.
Perfazer he aperfeiçoar , ou aca Peripateticos , chamáraô-se assim
bar a obra com perfeiçaô; е sô os discípulos de Aristoteles ,
huma obra acabada he que se orque aprendiaô passeando , е
chama Perfeita. Prefazer , nao eripatein no grego signiñca
anda em uso , mas significa fa passear.
zer antes , ou primeiro; е да Perîphrasis , pen. hr. rodeio de pa
qui nasce Prefaçaô , e Prefacio. lavras; dizer emmais oque Se
Veìaô-se adiante em Pre. pode' dizer em menos.
Perfeiçaô, e Perfeiçoens. Pericu'íto , Pa agaio ueno.
Perleiçoar , Perfeito. Peristylio , iiìcio rodeado de co~
Pertidia , falta de le, traìçaô. lumn as. '
Pérfido, i br. desleal. — Perito , доте, versado.
Perfil , e Perfis, carregando noi Perjurar , е паб Prejurm- , quebrar
he o ultimo remate de qual 0 juramento, ou jurar falso.
quer cousa em roda, &c. _ Perliteiro, arbusto. Pilriìtleiro.
er
Terrein: Parle
Emmdas. Error. Emendas. Error.
Permanecer. Pormanecer. Perspica'cia, agudeza da vista.
Регтеуо, ou Intermèdio. Persuaclir. Porsuadir.
Permissaö , iaculdadc, licença. Persuasivo, cousa que persuade.
Permista , misturada. Pertender , все.
Permittir ,» паб impedir. Pertencer , Sec.
Permutar, trocar mudando. Pertinaz, e Pertinazes.
Pèrna, e Perninba. Perro. . Préto.
Pernambuco. Prenambuco. Perturbar, causar desordem.
Pernear. Perniar. Perû , е Perûs.
Pernes , hum lugar. Peruca, cabelleira pequena.
Pcrnoitar. Pronoitar. Perverter , Perverso , Ste.
Pêro, e Pères. ~ Per. Per.
Pérola. Pesadêlo, opeso, que dormindo
Perorar, fechar о discurso. se sente sobre 0 coraçaô.
Perpassar, ir passando adîante. Pêsame, e Pêsames.
Perpendicular, cousa que está a Реза: ‚ alguma cousa , е ter Pesar.
prumo , e vem cahindo sobre Pesaro , pen. br. cidade de Italia.
outras. i Pesca , e Pescar.
Perpétua , e паб Perpetoa , Hor , Peseoço, e Pescóços.
e nome de mulher. Pesebre , o repartlmento na man
Perpetual` , е naö Perpetuizar. jadoura.
Perplexidade , irresoluçaö. Pêso, e Pêsos.
Perpléxo , duvidoso. Pespontar. Pospontar.
Perra , Perrarîa , Pérro. Pesquiza, e Pesquizar, щит;
Perrexil , e паб Perrixil , herva. buscar.
Perseguiçaó. Persiguiçaô. Pessimo, muito ma'o.
Perseguir, verbo irregular. Per Pessoa , Pessoal.
sîgo , Perségues , como Иго , Pestana, e Pestânas.
Peres , &c. Pestîfero, pen. br. cousa; que
Perselláda , villa na Beira. (га: peste.
Perseu, ñlho de ]upiter , que obrou Pestilència, este.
illustres façanhas com o escudo Pera , do po аб.
de Minerva. Petiçaö. Piriçaö.
Persépolis, cidade da Persia. Peticégo , о que паб abre bem
Perseverança , Perseverar. os ollfos.
Pérsico , pen. br. cousa da Persia. Petipé, huma pequena medida,
Persìgnar-se. Persinar-se. a que se reduz hum edificio.
Persìstente. Persistinte. Pctiscar , tocar , provar.
Persistir , perseverar. Petrêchos , де guerra , Petrechar,
Persovc'jo. Persevejo. Petriiìcar , `fazer-se pedra.
Perspectiva , apparencia. Petuläncia , Мот. P
е
На Promfncìafaö'. 395‘
Bmtndar. Error. Ешепдм. Error.
Pevîde , e Pevîdes , е naô Pivì Philippenses , os naturaes de Phi»
de lippos cidade.
Pt'z, huma especie de rezina. Philippicas , humas oraçcens , ue
Pizoeiro , o official do pizaô. contra o Rei Philippe fez 'e
Pb. mosthencs ‘, e outras Cicero con»
As palavras, que a cada passo Se tra Antonio.
achaö escriptas comP , aspira Philippines, ilhas da Asia.
do com H no principio, que Philippe, nome de homem.
tern a pronunciaçaö do nesso Philippo, moed-as, que Philippe
F, veìaö-se na rimeira Par Rei de Macedonia mandou ba
te da Orthographia , letra F n. ter.
|15'. Philippos , cidade de Thessalia.
Aqui só poremos algumas para a Philisburgo, cidade no Palatinado.
_significaçaô, ou emendas. Phîlisteu , hum gi ante , e Philis
Phaetonte, ñlho do Sol, Etc. teus pôvos da lëalestina.
Phalange, hum corpo, ou тел-5:0 Phillis, Princeza da Grt'cia. -
де infantaria. Philologîa , estudó de letras huma
Pharaò, Rei do Egypto. nas.
Phantazîa, o mesmo que imagi Philoméla', nome do Rouxinol.
naçaö. Philònio , hum medicamento , que
Phariseu , quer dizer homem se inventou Philon.
parado do commum dos mais. Philcsc har , discorrer como Phi
Pharmaceutica, ou Pharmacia, дезорга
medicina, que ensina a prepa Philosophîa , scie'ncia , que conhe
raçaö dos remedios. ce as cousas pelas suas'causas.
Pharol , o lampiaö , que vai de noi Philtro , o que pode conciliar -v
се na ppa' da Capitanía. amor, Sto.
Pharos, uma ilha. Phleima , hum dos quatre humo
Pharsádia , regiaö de Thessalia. res. ~
Phasel, cidade da Asia. Phleg'etônte', rio fabuloso do in
Phatúosim, Ve'a Emphyteusi. ferno. -_ I
Phebe, nome e lua. Phlegon , hum cavallo до Sol.
Phebêo, cousa do Sol. Phlegra , cidade de Macedonia.
Phêbo , nome do Sol. Phlegreu , cousa do campo, ou
Phenîcia, regiaô- da Syria'. cidade de Phlegra'.
Phêniz , ave. Phlogosis ,- hum tumor com dor.
Phenômeno , o’ que apparece де Phóca , animal marinho.
novo па regiaô celeste. Phocenses , os naturaes de Phocis",
Philadelphia , imma cidade. regiaô.
Рыдание, pen-br.. @mesmo que Phosphore, nome da estrella d'al
amor. proprio.A « \ via, ou'cousa que tra: luz'. l
Phra
396 Terrein Parte
Етепдм. Error. Emcndar. Error.
Phráse , hum especial modo de до де martéllo , mas agu
fallar , construindo а multas do.
Palavras em pouces. Picaro, о vil , e baixo.
Phrygia , provincia da Asia. Pichelerîa , a rua dos Picheleiros.
Phylactérias , tem varias significa Pico , o mais alto, е agudo де
oens: entre os Hebreus, eraô hum monte, 8cc.
urnas tiras como ñtras , que Pîcoia, pen. br. he huma meza
punhaö na cabeça , e nellaS а mais baixa que as outras nos
memoria do Decalogo. refeitorios да Companhia де
Physica , a sciencia dos principios ,
JESUS.
causas , e eifeitos naturaes. Piedade. Piadade.
Physiologîa ‚. о mesmo que physi Pientissimo , muito io.
ca, e mais particularmente а Pit-rides , pen. Ьг. usas.
parte да Medicina , que observa Pîfaro, pen. br. instrumento mu
a natureza , e formaçaô, 8cc. sico да guerra.
do homem. Ибо, о baixo, e vil.
Physionomia , a arte де conjectu Pigâça, pera: outros chamaô-lhe
Pigarças.
rar pelas feiçoens do rosto , &c.
е toma-Se pelo mesmo tosto. Pigmeu, homem muito pequeno
Phytaö, serpente fabulosa. na estatura do cor .
Na Orthographîa letra F fica Pilar, nome; hum Ёж де ре
advertido o uso do Ph. дга.
Pia , е Pias, de avoa. Pilar , verbo , ìsar , desfazer com
Piánha , pelo rigor да origem deve o Pìlaô. E aqui se diz casta
escrever-se Peânha , orque nel nha Pilada, а castanha secca
la se sustenta() os pcs de huma sem casca; Porque depois de
estatua, ou ñgura. Do mesmo seccas as ilao para lhes tirarem
modo se devem escrever Peaô ‚ a casca. rro Castanha piada.
homem de pé, Peaô, homem Pilastra , e паб Pilastre , chamaô
de_povo, e Peaö com que jo os Architectos a huma colum
gao os rapazcs. na, ou pilar de tres faces , meia
Piado, е Рйаг, dos Pintos. embebida na parede.
Picadôr, е Рессадог , oprimeiro Pîlora , n. br. dizem huns; Pi
he o que ensina aos cavallos no rola izem outros; e outros
picadeiro o manejo; о segun Pllola, Pillola, Piliula , еРЕ—
do he o que pecca, e offende lula. Mas паб haven-ia esta va
a Deos. riedade , se reparando na sua
Picar. Piquar. etymolog'ia da радуга latina
Picardîa , provincia de França ; e Pilula, сот u breve, vissem
Picardîa acçaô vil, e baixa. que паб tem dous ll , nem о,
Picaxête, hum instrumento а mo nem r. E como lhe паб dciaö
Pa’
"'a"""v"" _ А
arg-*M
fvwm
Da Ритма-{дула 405
Emendas. Error. Emendas. _ Error.
a mesma , e a diferença na*
ea Pertender à е usar della nesta
significa aõ , hc abusar. applicaçaõ. г
Preterido , гаек-ас ‚ deixar huma Primário, principal. j_
cousa , e passar. a outra. Primavera , do anno, ou huma
Pretérito, o que já passou. seda.
Preternatural , além do natural. Primeira, Primeiro, e naõ Pro
Pretexta , era em Roma huma meiro.
certa opfa. Primévo , cousa da primeira idade.
Pretexto, o mesmo que motivo, Primicerio , o mesmo que mais an
ou capa ara alguma cousa. tigo.
Pretolim , um oleo. Primicias, as ,primeiras cousas.
Pretôr , o mesmo que Governador. Primitivo, no seu primeiro ser.
Prevalecer , poder mais. Primogenito, oque nasce primeiro.
Prevaricar , паб obrar rectamente. Primor, e Primôres.
Prevençaõ , Prevenido , Prevenir. Princeza, Princesa.
Prever, e Prover, o rimeiro he Principe, e naõ Prince e.
ver antes: o segun o fazer pro Principio. 'rencipio.
visaõ de al uma cousa'r e da Priôr, e Priôres.
qui Se diz revidencia, e Pro Prioste , o que cobra a renda da.
videncia. Previdencia , a acçaõ Igreja.
de ver antes. Providencia, o Prisaõ, e Prisioneiros.
conhecimento que Deos tem dos Pristino , ti br. cousa antiga.
meios para os fins, que diri Privar , Privativo.
ge as crcaturas , 8cc. Privilegiar , Privilégio.
Preza , que se faz de alguma cousa. л Pro. '
Prezado , Prczar. Pró, no portuguez he о mesmo
Pri. que proveito , e em favor. V. g.
Priapo, a br. fabuloso deas dos ró , e Percalço: Pró , c con
jardins. tra , 8cc.
Primacia , e Primazia , alguns que Prõa , do navio. Prôra.
rem fazer differença entre estas Problema , questao que se defende
duas palavras , escrevendo a por huma, e outra parte.
primeira com c, e a segunda Proceder , Procedimento. l.
com z; e dizem que Primacia Procelloso , tempestuoso. ..-a
f
significa o mesmo que priorida Proceridade ‚ altura. X
de, ou vantagem em ser pri Procero, e l. alto. 'z r
,4 meiro: ePrimazia a di nidade Processaõ , termo da Theologia.
do Primaz. Mas olha o para Processar, Processor: z
a origem do latim Primatus , Procissaõ , erro Percissaõ , ou Por
tanto pôde significar hurna»I co cissao. n , .
mo outra, eseraOrthographia Proclamar, publicar a vozes. a
CC Pro
406 Él'erœìrd Parte.
Emeuäat. Error. Emendar. Error.
Proctastìnar, dilatar dedia em día.v Ptohibigl'aö , Prohibido , Prohibir.
Procrear , 0. mesmo ue Бегал‘. p Projector , idear formar горою.
Prôcuraçaö. recuraçaö. Projecto, o que está i eado no
Procurar., Percu гага entendimento para se executar.
Prôcurador. Percurador. Prolaçaô , omesmo que pronun~
Prodîgio, cousa extraordinaria. ciaçaö. .
Pródigo , о чае дезрегдйсаь Próle , о mesmo queftlho , descen
Pródromo, pen. brev.. е’чае vai dencia.
diante. ' ч Pro'Èegomeno , . brev. vale o
Producçaö , Producto ‚ Produzir. mesmo que amrteneias , que
Proe'mio , о mesmo que exordio. preparaô o leitor para alguma
Proença , villa , e appellido. obra.
Proezas, acçoens de valor. Proliñcar , germ’.
Profanar , паб гезрейгаг-о sagrado. Prolixidade. Proluxidade.
Profecticio , termov Forense, o Prollxo , dilatado. Proluxo.
peculio que provém do pai. Prologo, omesmo que principio
Proferir , pronunciar , dizer. da oraçaô , sermaô , ou livro.
Professar , Proñssaö. Prolongar. Porlongar.
Proficiente,o que fez progresso. Prolóquio , о чае se diz em pri
Proficuo,
Proñtente,proveitoso.
fallando de udeu , he шейх-о lugar, ou proposiçaô,
sentença , 8tc.k
о ue professa a Lei e Moysés. Promessa. Por-messa.
Pró ugo, pen. br. o fu itivo. Prometter , Promettido , Sec.
Profûndo. orfundo. Prometheu , célebre na fabula.
Profundar. Profundear. Promiscuo , e паб Promixcuo,
Profusaô, superfluidade. misturado. А
Progenie , о mesmo que geraçaô , Promissaö , е Pennissaô ‚ a primei
- Sec. - ' га significa о mesmo qlqe рю
Progenítôr, о ascendente. mettimento. Terra da romìs
Prôgne ,i mulher de Tereu , que saô, aque Deos prometteo ao
finge a fabula ,_ se transformen seu povo. A segunda signiñcao
em ander-italia. mesmo чае faeuldade, ou li
Progrâmma ‚ц primeira inscripçaô ,
ou letreiw. ‚
сепса. .
Pxomissôrio, o чае зе promette.
Progressaößonńnuaçaö rdiante. Promoçaô , a acçaô de promover
Progressivo , о que an' a. ' alguem a aigum cargo.
Progresso; зачтено.‘ Promontôrio , a рома да terra,
Progymnásma,v no grego, he о que sabe sobre o mar.
.mesmo que ensaio de exerci Promotôr, da Justiça. Prometor.
cio , e toma-sc pelo mesmo Promover , adiantar.
exercicio de alguma cousa. Promptidaô, Prornpro.
и . a.. ц.‘ Prom
Da Pronunciafab’. \4917
Emmdar. Error. Entradas. . Error.
lPromptuário, omesmo que räu Propriamente, Propriedade. - '.
mo de alguma cousa. Proprietario. Perpiatarie.
_Promulgar , publicar. Proprio. . P_IZQPÍO
Pronômc ,_ о uc se póe em lugar Propugnáculo ‚ omcsmo que or
do nome. renome, 0 -que se Ataleza de praça._
рое antes do nome. ' Propulsar , tchater.
Ptonosticar , annunciar o futuro. Prorogaçaô ‚ dilataçaö де tempo.
Pronostico , nome; о que se con Prorogar. _ Prorrogar.
Зевака,
r TBS- О .е diz де cousa: futu Proromper , pronuncia-se-corno se
‘disseramos Prorrompet , mas
Pronunciaçaô , ou Pfonûncia. m6 ~se escrevc assim, porque
Pronunciar. Pornunciar. se compôe de Pro, ‚е romper.
Propagador, Propagar, multipli Prosa , о mesmo que oraçaô cor
car, 8tc. rente.
Propcnder _, inclinar para alguma Pioscenio , era о lugar mais alto
arte. . no theatre das comedias em Ко—
Prophecîa ‚‚ Propheta , Prophets ma ~; он omesmo que pulpito,
ш, ou com F. _ acude. fallavaô os. actores das
.Ptopîclàçaö , o mesmo ue зап-ЯВ fabulas , 8cc.
cio para laplacar а gees. ‘ Proscrißçaô ‚ `o mesmo 'que dester
Рюрйсхапбтйо , era huma lamina де ro, conñscaçaö dos bens. ч
ч оаго sobre a Arca do Testa IProsecuçaô , acçaô de proseguir.
mento , zonde se ouvia а voz Proseguir , »o mesmo que continuar
де Doos, quando propicio ou ропдйате. .
via as oraçoens do povo. Ргозычусо ,'estrangeiro, ou реге
Propiciar , ‘же: propicio, favo grino.
Р ravel. Proserpina, fìlbafde Jupiter, 8cC.
ro ina, -o -que se da a alguem Pi'osopopeia, ñgura da Rhetori
acm da pa a. ca , ue linge persoas , е cou
Propinquo, c egado. Propinco. Sfas fallando.
Propôr , e Prepör: Propôr he re Prosperar, dar , ou Гак? Гош—
presentar alguma cousa com ra na , ter felicidade. Bu Proßpér
fzoens , ex r, declarar. E da ro, Hrospéras , 8tc.-
шведа. roposiçaô,Propôsta, Próspero, pen. br. feliz.
ro to. Prepôr he anrepôr, Prosternat'rvo,
por terra. cousa
i que lança
,r
.pr erir s е daqui se diz Preposi
çaô, Preposto , Preposito. Prostibulo, casa де desironestida»
Proporçaô , Proporcionar. de, ou mulberœ públicas.
Prpposito ‚ o intento , deliberaçaô , Prostituir, expôr á dcshonestidade.
~ ya' ñca aeima na рампа Prepo Prostrar. . Prestar.
8K0. Protecçaö , Proteçtâr. i
ь. _C 1y Pro
_м___‚__.__4`
D4 Prommrilgaö'. 409
шлам. Error. Еттдш. Error.
ze annos. Outros dizem Puber como he em todo o presente;
tade do latim Pubertas. usaremos de rcdeio , edo ver
Pública , e Público. bo auxiliar: v. . emlugar de
Publicâno , о mesmo que assentis Puo , ou Pulo , iremos: Estou
ta , ou cobrador de rendas. polindo: Tu estás polindo; e
Publicar, enaô Publicar. Eu pu assim nos mais. No imperfeito
blîco , Publicas , Publica. diremos: Eu polia , Tu роняя ,
Pûcara , е Pûcaro. Scc. No reterito: Еи polî,Tu
Puçóli , cidade de Italia. poliste , Elle polîo , &c. ou dire
Pudîcicia , a honestidade. mos como fica acima. na ряда—
Pudîco , i long. casto. Vl'a Polir.
Pudôr , Pejo , modestia. Pal.
Puerîcia , а idade de quatto au': Pular , dar puloS.
nove annos. Pullular , brutar das plantas.
-Puerîlidade , o mesmo. Pulmônico ‚ o doente do bofe.
Риск-рейс, parto. Pûlpito. Pulpeto.
Ровно, punhado. Pulsar, о bater das veas.
Pugnar, pelejar, defender. Pulverizar, ou Polven'zar , о pri
Puir, Poir , Рай: ‚ e Polir. De to meiro he mais proprio pela де
das estas Palavras 5 a que pre rivaçaö do verbo latino Рапо
valece no uso dos doutos he го ‚ as , e he mals usado; o se
Polir, do latirn Polire. Mas a gundo he abuso da etymologîa ,'
diñìculdade he , como se ha de e та derivaçaö de Pò.
сову: ar r essoas о verbo Punctûra , a picada de cousa agu-`
Ринг? Нахтоё dizer : Eu pûo, da.
Tu pûes, Elle рае, &с. Ou: Pundonôr , por uso , ponto de hon
Eu рою , Tu pules , Elle pule, ra.
Src. se dizemos Eu pûo, рог— Pungente , e Pingente , о primeiro
gue паб ha de ser no infinito he causa que pica; o segundo
uir? E se dizemos Eu pulo, huma pedrinha fina , que pen
porque паб ha де ser no infi de das arrecadas: mais se usa
nito Pulir? no plural Pingenies.
Respondo , que para dizermos Ро Pun ir, picar.
lil' , Polido , Polimento , Sec. te Punâête, villa nossa.
mos a origem latina no verbo Puniçaö , castigo.
Polio , e assim devemos escre Punîceo, sem dithongo, de côr
ver, е pronunciar. Е para a sua vermelha. '
conjugaçaô portugueza , dire Pûnico, i breve: cousa de Саг
mos, que he anomalo, ou ir-‘ thago.
regular , e defective. Е :tonde Punido , castigado.
Se nao роде pronunciar com Po ‚ Punir, castigar.
Pup.
ЦЬ...
¿to Темам Parte.
Emendar. Error. Emcmfas. Етэг.
' ' Pup. с Fei-e immediatameute a юзы;
vPup'îlla , a menina orfäa , came е que em Qua , quo sempre ha
nina do olho. algum som intermedio , ou entre
Pupillo , о menino orfaô. о q , е а vogal , que se segue de
Purêza , innocencia , limpeza. ois do u , logo perccbera' a dif
Purgante , remedio , que faz ,pur lerença da pronunciaçaö em liu
gar. ma ‚ e outra letra , como adver
Purgatorio. Purgatoiro. timos no Seu lugar.
-Purilâcar , Puriñcatôrio. Quadŕrnas , е паб Cadetnas , dous
Purpu ra. Purpora. quatros no jogo dos dados.
Purpûreo , sem dithongo , де côr Quadérno, де papel. Cndérno.
encarnada. Os ue escrevem com с erraö a
Pusiilânime ‚ Jserra valor. origem das редел/газ ‚ que he де
Pusillanimidade , fraqueza de ani Quatuor; eerraö a pronuncia
mo. çaô ; porctie se паб dizemos Ca
Pôstula , palavra latina , a Bustéla. tro, tam em паб devemos di
Putatîvo, о mesmo que reputa zer Caderno, nem Cademos.
do, ou tido por tal. Qua'dra , Quadrádo , Quadrar.
Putear. Putiar. Quadragenlärio, de Чиж-елка an
-Putefraçaö, o mesmo que cor nos.
rupçaô. Quadragésima , тип-елка dias,
`Putrefactòrio7 cousa que corrompe. Quaresma.
Puxar , Puxo. Егго РисЬо. Quadrângulo , де quatro cantos.
--Pylades. ( pen. brev.) e Orc'sres , Qiadril. Coadril.
dous íìeis , e celebrados amigos. Quadrîga , сап-навет де quatro
-Pyramm pen. brev. о amante de cavallos. \
_..._4..
Da Pranmiaçab'. 419
Bmendar. Èrror. Emmdar. Err».
vg porque Remessaô , ou Ari-emes Render, Rendimóhto.
заб tem а sua analogia. com Renegar, е Arŕenegar ,por uso.
Missile. Е se perguntassemoa Renitencia , repugnancia. 'Y
aos чае escrevêraô come a ra Reni-tir , o mesmo que repszgnar.
Zaö, responderiaö como o доща Renôvo nome, com semitom em
` simo Bluteau , чае паб obser» „‚ no. ~ ` ‚ .
vou , nem compoz nos seus Vo Renôvo , ‘гении, v. EugRenövd
cabularios Orthograpliîas, F „ сот-ассепю agu о. y`
Remetter. Remeter. Reriûncia', i breve, oliiARenun»
Remexer Remeixer. ciaçaô , ambos usadas; capri
Reminiscência , huma renovada meira lie abbrevialui'a da se
memoria. gunda.д
Remido. винные. Renuncia , сот i. longo , he o ver-i
Reniir ‚ е паб Reclimir , uso ‚ bo Renuncia* na terceira
soa, Elle reiiuntrfigi. ‚ t pesq
.Il
Eu rimo
‚ Nôs , Та rimes
lremimos, 8zc. , Е 1е капе, Réo. о чае lie chamado ajuizo,`
Remìssaö , Remissivel. ou aeßusado: Carrega-Se no е
Remissôria , Carta до juil, Sac. чет ditliongo.
Remittir , о mesmo que регдоаг. _ Bq» , Rcq.
Remoçar , fazerse mais moço. Reparar. Repairar.
Remoèla , сот accento agudona Repáro. к „ Repaire.
enultima ; palzivra анода , чае Repentino. Repintino.
e о mesmo чае fazer huma Kcpércussaô , о mesmo чае юг
pirraça ‚ ou accinre ; e chama-se nai'~ a-fei'ir, ou reliectir lie hu
:issim de Remoer , que tambem mafcousa em outra, v. g. о
~ se usa na signiñcagaö де Rai' -rayo do Sol.
var. Repercutir , tornar а ferir. 4
Remòque, е Remoquear. ' Repertorio _ 'Re orio.'
Rémora ‚ е Remeras ‚ то breve , Repetenádo, villaô inchado. _
nome де hum peixe , чае di Repetiçaô. R iti¢;a_o.4
ziaö , оа imagìnavaô , чае fazia Re etir. ерши‘.
parar as náos , e por isso llie Ё: irre ular: Eu Re îto, Ее‘
- chamáraô Rêmora. « _'tes ‚ eůéte , Repetimos , Sdi.
Remorso, inquietaçaô cla conscien ‚среда , cpetiasßcc. Reperi,
cia. Персоне ‚ все. Repete tu , Re~
кетона, distante. Pita elle, 8cc.
Repicar , Repîqiie, dos запое.
Removlvel , que se роде remover , Repîza, Re шаг. l
e tirar.
Remuneraçaô ‚ Remunerar. Repleçaô ‚‚ ¿plete д . cheio. ._ i
Renascìdo , ,Renasceiu эl Replicar. ` ,Repricaß
Rmdeiro. ma.. ¿zeil ‘. mqlsgarsßspêlwmtwsêlm
Dd ii Re
l
420 Текста Pa'rte
именам. _ '.‘Errnrl __ Emeri'dar. _ _ Error.'l
Repolgar , Repôlgo , pormais' г Principe pelo requerimiento que
breve, ~.= 9 \ se Нас fez .porfescrito
Rcposta, por uso Resposta. ' Resénha, a conta que se faz nu
Reposte'iro , o ue tem a seu cargo r merando-os soldados, Src.
Мент fato e Senhores. - Reservaçaö , Reservar'.
Rcpousar. Repoisar. Resfolegar , ou mais breve , Res
Repouso , descanso. ‚ ‘ ’ f'a 'bfolgan . t.- l
Reprehensat').y Y Вершина Reslriar , ldimjnuir-.o calor.
Reprehenderr - Кефгепсйзг‘.‘` Resgatar ,_ e паб Rcscatar.
Represâiia , o direito dos Principes Resgáte. ‘ _ Rescate.
para toman-em aos mrmigos о Resìccaçaô ‚ аист os Medicos da
que lh_e tomar-a6. vséccura _ demasiada.
Regresar , deter.l 'f Residencia ,_ Residir.
Representaçaò , Representar. Residue, о restante.
Reprimir, conter. _ - ’ Resìgnaçaô; Resignar.
Reprobo , pen. br. -o quel паб he Resina. "- Risina.
predestinado ara a gloria. Resoluçaô , Resolver , Resolvo ,
Reprovaçaô , l eprovar. Resolves , Resolve , 8tc.
Вершине}, о animal terrestre , со-' Resolutorio , terrnofForense , сон—
mo serpente, &c. que andaö sa que se pode desfazer, ou
arrostando;
til. о mesmo he "' dissolver. ..
Respaldo; a parte da carniagem ,
Republica. v Repubrica. ou cadeira , aonde se encostaô.
Repudiar , rejeîtar , deixar , 8сс. Respectîvo , Respectuoso. Respei
Repûdio ‚ o mesmo que divorcio. Respiraçaô;
tar. Respirar, Respira-
Repugnancia , Rcpugnar.
Re uxo. '- Repu-cho.` douro. I
Reqiicbrar , Requcfbros. ' Resplandecente' ,` IResplantleoer ф
Requerente. ‘ Recrente. Resplandor , assim acho estas
Requercr , Requeiro , Requéres , ' palavras universalmente escri
Requér , Requeremos , 8cc. tas; mas паб acho fundamento
Requestas` , pertender; явит 'para' se паб dizer Res
Requisito, cousa que se requer , plendecente, Resplendecer,Res
como necessaria para outra-_ "plendor, чают-сита ola->
Requìsitória , de hu'm juizo para iim: Splen ens, Splendeo,Splen
QUITO. dor. Nem medaraô razaö alguO
Reri's. Villa nossa. Í ma, porque dizem Esplendor,
Resíhio. _ -Resaibol e паб Resplendor? l\em aqui
Resaca, a volta , que aonda'faz pode 'prevalecer ото , porque
-na rain. ` ’ Щ?” e abuso manifesto. пи
Resort;pto , DRES; ш} твёгёо’ dol Катю? e Responsorio ‚ o pri
Шек
Dd Pr'onnciafaö'.' 421
Багдаду. Error. Emrndar. Error.
l meiro he oqne se diz pelos de квасит , se ebama huma tunica
flmctos; o segundo о чае se dos olhos por modo де rede.
diz nas Marinas depois de ca Веста‘ , soar. Retenir.
da Liçaö. Retorcer. . Retrccer.
Resqiiicio,qualquer abertura peque Retórica. Veja-se adi-ante R hetori~
» na em porta, ou Замша, Sec. ca. ’
Restauraçaö. Restaira'çaö. Retorno , paga de beneficio.
Restaurar , renovar гадит cousa. Катает‘. Методом‘;
Restellar, о linho. нашим. Retraço. Retaço.
Restéllo, до linho. Re~tello. Reti-acta:- , e Ren-atar , o primei
Restituiçaô. . Restetuiçaô. ro he о mesmo que desdizer:
Restiruir. Restetuir. o segundo Copiar, ou pintar
Restricçaô ‚У Restrieto , о mesmo hum retrato.
que aperto. Rctrahir, trazer para fraz.
Restringir , a errar. Retránca. Retranqua.
Resûdaçaô ‚ esůdar , transpirar.Retribuir, recompensar, Scc.
Resvalar, escorrezgar. Resvelar.Retro, lie hum adverbio latino;
Rusumir , Resûmo , recopilaçaö. que ягдташ рага traz , ou
Resztmptîvo , assim chamaô os atraz, ouantes. Anda introdu
Medicos a hum шагаете, чае zido no portuguez , quando se
cura, e alimenta. i diz Contracto де rétro ‚ чае he
Resurgir, o .s сот o seu som. aquelle, que se faz com tal
Resmreiçaó , omesmo que resus condiçaö ‚ чае se possa tornai'~
citar'. Surreiçaö. a destazer.
Rar. Нет. _ Vender A rétro abmo, he
Retábolo , melhor Retábulo , por - vender huma cousa com condi
que se deriva де Ta'bula. çaô , чае se poderá resgatar,
Retaguárda , por uso , e abbrevia tornan о »a да!‘ o prego.“ рог
tura де Retroguarda; porque а чае se vendoo. О vulgo diz er
Retaguarda he о esquadraô , radamente
telo abano. : A reto
i aber-ro , A re'
que vai atraz; _que isso signifi
ca Retro , ehe erro dizer Re Retroceder. Retorceder!
ctaguarda , e carregar no e. Retrocesso, o voltar para traz.
Retençaô , Reter. Retrôgrado , pen.brev. cousa que
Retentiva. Retintiva. anda para traz.
Евгений: , na Medicina , he соа Retrôz , e Retrozes.
Sa чае rotem. ' Reiumbar., fazer grande éco.
Reteudo , hemá deriva a6 de Re Retundir , na Medicina , he repri`
tentus , diga-se Retîdo.. mir. '
Reticencia ,‚ о mesmo чае calar , o Revalidar , tornar a validaro que
que se queria dizer. . era inválido. l
Dd iii Re
.- _:.„
.4u ` Terceira. Parte' .
Emendnr. Érroi".
Emendar. Error.
Revel, palavra amiga da ratica Saô termos ‘da ática Forense ,
Forense , que melhor diria Re esignificaô ред: emjuizo , ou
д bél ; porque vale о mesmo, apoderar-se algum до чае lhe
ue Rebelde contumaz. roubáraö , 8cc.
Revelaô fallando~se de cavallo; Revindicta , e паб Rebendira , lief
que паб obedece á redea, де propriamente a vingança da vin
ve dizer-se Rebellaô. gança.
Revelîa , termo de que usa a Pra Reuma , е паб Reima , he о mes
tica Forense , e a Ordenaçaö , me que о Íluxo do humor de
quando_ о Réo паб appai'ece por huma parte para outra; e daqiii
omissao , ou contumacia ; e va se diz Reumatismo.
le o mesmo чае Rebeldîa , assim Revoada , da perdiz , е naö Reboa
como Revel, omesmo que Re da, porque he о mesmo que
belde;e por isso se паб deve dizer tomar Voando, ou Revoar.
Reveria, como al ns querem Revocar , e Rebocar, saô diversos;
emendar, mas R elia. porque Revocar he юты а cha
Revelim , he termo de fortifica шаг , ou tomar afazer vir al
çaô , esignifica huma obra me em de alguma parte. Rebocar
nor , e exterior а modo de ba Ё: cobrir huma parede де cal.
Iuarte. Revogar , retractar очае se tem
Revellente, termo de Medicina , dicto.
cousa que arranca; e Revellir , Revólta; e Катю.
arrancar. Revoluçaô , Revoluçoens , o mes
Revera , palavras latinas ; na rea mo que perturbaçaô; e паб o
lidade, ou na verdade; e nes mesmo чае Revulsaö , orque
te sentido se usaô em portu desta palavra usaô os edicos
guez. para signiñcarem huma atrac-V
Reverberaqaô», dos raios do Sol, çitô ‚ e apartamento do humor ‚
о mesmo que Rellexaô, Re levando-o para outra arte. E
percussao. ao medicamento чае aZrevcl
Reverberar , reflectir. lir о humor , que чет a' parte ,
Reveréncia. Revrencia. - cbamaö Revulsório.
Reverenciar, >res itar. Rex. Вт. Rb.
Revestir, enaö evistir. conju Rêxa , e Reitas, de ferro; he o
ga-se como vestir. mesmo que huma grade de fer
Печей, е Revézes. ro por modo de rede nas )anel
Revezar , alternar , ora lium ,ora las. О vulgo diz Reixa.~
outro. Rêz ‚ е Rêzes. fallando do gado."
Revindicaçaö ‚ e паб Revendica» Reza , Retar.
çao. Rhadamantho , hum Iuiz severo.
Revindicar, e паб Revendicar. Rhamnûsia deugt: da “паша.
‘—
Dd Prommriafdö'. 423
' Emendas. Error. Emcndar. ` Error.
Rhécia , huma Provincia. Rîo , e Rîos.
Rheciária , Cidade. Rìpanço , до linl'lo.
Rhêno, rio. Ripheu ‚ monte.
Rethòrica ‚ arte de fallar bem , e Riqueza , e Rico.
com elegancia. Rir ‚ Rio , Юз , Rl , Шлю: . Ш—
Rheubarbo , huma raiz. des, Riem; Все.
Rhînocerôte , animal quadrupede. Risca , Riscar.
Faltaö a' origem desta palavra Risîvel , propriedade до homem:
os que dizem Rhincceronte. Riso, е паб Risa.
Rhódano , pen. br. célebre na Rápido , áspero. ~
grandeza. Kiste , da lança , o ferro, em que
Rhodes. Illia , е Cidade. se encaixa a lança do cavalleiro.
Rhodope, pen. br. monte. Rito , o mesmo que ceremonia da.
Rhômbo , e Rhombòide , huma ñ lgreja.
gura quadrangular na Geome Ritual, o livro das ceremonias.
tria , que tem dous angulos Rixoso, o mesmo que inquieto,
obtusos , e dous agudos. turbulente.
Rlâ'thmica , pronuncia-se como Ro.
утёса, Pen. br. palavra gre Robálo ‚ peixe.
За, que sr iñca а harmonia , Roble , huma especie de carvalho,l
que nasce o numero dos pcs ‚ таксе-те mais рамп-ас caste
e quantidade das syllabas no hana, que portugueza , ста!
verso; e Rhythmo he o mes derivada da latina Robur, ou
mo que trovas. Robor , melhor diríamos Ròbo
R1'. re com bo breve.
Ribalcôa, huma Comarca.~ Robot-ar , fortiñcar , confirmar.
Ribaldarîa , falta de ñdelidade. Robusto. Rebusto.'
Ribanceira , borda do rio. Róca , de Gar. ~
Ribeira, e Ribeiro. Rocca. Villa na Republica дебе
Ricaço ‚ muito rico. nova. '
Riço , certa seda. Roça , Roçadoura , foucc de ro
Ridîculo. Ridicolo. ar.
Rifa , no jogo das cartas , saô mui-_ Rgcha , penha , е appellido.
tas do mesmo падре. Rochêdo, enhasco.
Rifaö , о mesmo que adagio. Rochête, oxête, Roquête,aequi _
Rîgido , pen. br. aspero , austéro. vocaçaö na pronúncia desta pa
Rigoroso. Riguroso. lavra а multìplicou em tres.
Riyo , forte. He Косых: , pronuciando o cl3
im , e Rins, enaô Ril, Ris. como q; e por isso esque nao
R nchar ,do cavallo, enaô Relin-~ querem esta pronunclaçao ‘ до
' char, nem Relincho. ‘ ch no porruguez, дает, еезё
Dd iv e
`~\`\ ~>
414 Terceím Part( '
Emulat ~ Error. Emsadat. Error.
crevem Roquête. Os que pro.- Rodopello ‚ Kodopio, volta aore
nunciaö o ch сот som de x , or. .
vendo escrito Rochête, escre- Rodovalho, peixe.
v'cx'aô como prommciavaö , Ro- Roér ,L Eu rôo , Tu rôqs , Elle roe д
._ xêge ,_ que паб dòde ser ;_ рог все. Roe tu ‚ Roa elle , 8‹с.
ие sò podem ter а sua oriïm Rógar , Rògo , Rógas , Koga д
do alemaô Roch , ou de o ь
.chefttum e por issoo Ceremo Roiëlao,
Ro [На¿Ruîäo
Rô о.
nial dos BispoS lhe cham; cm saö diversos , о
latim Rochettum. primeiro significa cousa тогда.‘
Rociada., he omesmo que orva V. g. o vestido Roîdo doe rates;
lhada. o segundo signilìcav esti-Ondo de
Rociar, тащи , ou molhar. cousa , que cahe , ou se arrui
Rocîm ,l cavallo pequeno , ou mal na ; e toma-se por qualquer
tratado. estrondo. Armîdo.
Rocio , о mesmo que orvalho , do Войн ‚ omesmo yque máo , diz o
latim Ros. Com ц mesmo no uso comi-num: segundo a ety
me se chama hum terrein-o, ou mologia hebraìca , deve авт.
га а dentro das (Надев, G se Ruim de- Ruahh cousa má ,
{Ш s , por estar atente , е des~ outros quercm que se derive
cuberto ao orval o , emaisin da Ruim; e no sentido moral
iluencias do Ceo. Enaö ha fun tem raz'aö , porque паб _ha máo
damento para estas praças se scm mma para si , c mma pa
chamarem com dilîerença ‚ Re ra outros. E por isso se deve
cîo , ou Ressio, porque saö ра— tambem dizer Ruindade,
lavras sem origem, nem ana R520 , em Traz dos Montessc diz
logia. „о ferro que se mette no fogo;
Rodar, eRodear. Кодах‘ he mo está Rôjo. Naö lhe ache-.i funda`
.ver-se alguma cousa circular mento. Rôjo se diz ‘тщанием
mente como roda. Rodear he te de cousa , ue se ari-asta. lo
_andar ao redor de alguma cou chao: anda а ôjo, vai a ô
sa , &c. jo. Tambem Ню naö даю огйч
Rodeádo. Rodìado.
Rudcia Règl,emè Raes.
Rodéla.
Rodeyo, e Robeyos. Rôla , ave.
Rodîlha , trag) de coz-inha , e Ro- Rolaó , se chama commummenre
dîlha, ou oda do joelbo. aquella farinha grossa ‚ que se
Костю , do moinho. tira entre a farinha boa , e о
Воде, e Кодов, de ajuntar» о farelo; outros dizem Ralaô, e
раб. раб de Капа.
Rodofôlle , huma rede, Кош‘: по mar sedi; das ondas,
que
Da- Franmìzf-aò'. 491i
Emendas. Error. Emrfidur. _i Error.
чае se Гнет comb rolos. Е Ro Rompënte , na Armaria' se Chania
lar, да ротЬа, e da rola. a cabeça do leaö , ou de outro
Roldan Veja-se adiante Rondar. - animal, чае no alto do escudo
Койки, a pallido. чет sahindci.y Tamliem se diz
Rôle, e olos. das garras , e unlias dos ani
Romaâ , e Romziäs. maes, чае vem saliindo, ou”
Românce , e паб Românço , nem rompendo, ou do leaö osto
Romanse , significa о mesmo em pé. Einellior se dara um
ue alingua propria , evulgar pente , por seiI palavi-a деп—
de cada naçaô', e tem a sua ori vada de Rumpens.
gem до adverbio latino Roma Kumpel-v, Rompimente.r
ne; porque os Romanos pro Ronçai'îa , movimento vagaroso.
hibizio acs estrangeiros fallarem Ronceiro, vagaroso.
com elles em outra lingua mais Roncar , Ronco.
ue a romana; e dalii iicou Кондак‘ ‚ Roldar.
Romance a lingua propria da Rônha , das ovelhas.
диет-а. ТатЬет а prosa se clizi Ropa , de chambre, e Ropas der
" ma Romance por ser mais vul mulher , saö palavi'as , que prin
ar, чае о Verso. Е ranibem cipiáraö nesta Corte com о som
га huma casta de versos, чае da pronunciaçaö franceza , чае
se cliama Romance , porque pa diz Robe; mas lioje se chamaö
recem prosa , e sò tem toantes , universalmente Копра , Rou->
‚о por isso mais vulgares. Раз, Rcupinlias.
Romancear , traduzir alguma cou Roque , nome proprio de liomem ,'
sa na lingua da terra. е а ultima peça до canto до
Romancista , о ue faz Românces. )ogo do xadrez.
Romania, i. l. uma Provincia. Вечною, palavra derivada do fran
Romaria. Veja abaixo Romeira. cez Ro uelore , capote curxo , e
Rômbo, na Geometria , veja-se abotoa o; sem mangas, esem
Rbombo acima.Ronibo,o ue he loda.
obtuso,' e паб agudo; с от— R01'. Rot. Нет.
bo o mesmo чае гедопдо. Rôsa , eRosário , enaö Rosaire.`
Romeira , arvore , чае dá romaäs , Rosalgar, linma especie de ve
e mullier чае faz romarias ; e neno.
chamaô-se assim de Roma , para Roseira, Rosella. plantas.
onde eraö as princlpaes , сап Rosa sólis, e паб Rosa soles , he
tigas peregi'inaçoens aos Sari humabebida doce де agoa ar
ctos Apostolos , e dalii licou о dente queiniada , açucar, Btc.
лоте де Romarîa , Romagem , Tcmou о nome de huma lier
Romeii'o , e Romeira universal va ‚ ст. cujas follias se conser
mente:g ¿su _ чача hum certo стаю , esâanf
v
0
4_26 Тенет: Parte
Emendàr. впал‘, Висим. Brror.'
do Sol intenso, е era bebida ~ xes , Sec; podemos dizer Rostro,
medicinal ; а esta chamáraô eventaô deve vprommtiar-se: co
Ros solis , orvalho do Sol , ue v-mo no latim Kòslfro,l com ас—
na bebida artificial se mudou cento agudo ein Kos , porque
Rosa solis. nao he рампа portugueza -,
Roséia, da espora. mas latina. . Y _
Rosicler , Kosicré , e Roxicré , côr Коса , e Kôta , saô diversas na' рю—
de rosas, e açucenas. О pri nunciaçaö, e no significado:
‘шейх-о Rosiclèr , tem prevalccida Rota com tom ag'ido no о he
aos mais no uso. Tambem he palavra latina , e significa roda ;
huma das joas das cabeças das e usamos della no рытвин,
mulheres , levantada como py- quando se diz a sagrada Копа ‚
ramide com seus pingenres. а Congregaçaö da. Kota , que
Ros uilha , e Rosquìlho , chamaô he hum Tribunal em Roma.
adiuns bolinhos Рейсов em_ros~ Rôta , сот semitom no o , signi
ca, ou circulo. fica cousa , que se rompeo, e
Rossa , huma Provincia. se diz Rôra, e Rôto, e паб
Rosto , e Rostro , типов duvïdaö Rompida, e Rompido.
se da cara do homem se ha de Rotêa , chamaô os Aàrìculrores ao’
dizer Rôsto , ou Rostro ; porque Rorèar, que he arranca( com
no latim ha а palavra Rostrum , enxada o mato , e plantas in
donde рагесс que se deriva - fracciferas na terra.
Rostro. Respondo , que a pala Ròto'o. Капищ
vra latina Rostrum propriamen Копна , chamaô os Anatomicos a
te significa o bico agudo, e o hunt osso do _ioelho. E assim
Гостье ‚ que he sò dos brutos , chamaö o vulgo ahumalg'rade
e principalmente das aves : Pro de pio tecida de cana pdr 'mo
kpri: bmiarum m, ac imprimis do de rede , que pôe'm рог Fora.
a'vs'um , diz oLexicon. Por me das portas da rua. Е em Trax
taEhora se accommoda ao espo dos Montes ás Gelosîas , chamaö
rao das náos. Eassim como es Конная ”
ta signiñcaçaö паб tem proprie Romndidade, redondeza. ’ r ч
(Заде para se accommodar áca Roubador. Roibador:
xa do homem , mas só alguma Roubar. Roibar.
analogia; tambem Rosro basta , Rouco. Roico.
que tem sua analogia com Ros Копра. Roupaô. Roipa.
[шт para авт Кочсо do ho Rouquîce , Rouquìdaö.
mem , e Rosto rudo aquillo que Rouxinol , e Rouxinoes.
he face, como Rosto de botas , Rôxo , e Кохоз. ‚ Roche.'~
Rosto de çapato , Ecc. E quan Run '
do fallarmos das aves ‚ dos pei-_ Rûa , e Rûas. ' ' "‘
а‘ Вида.’
Da Pranuhciafaò'. 427
Emsndar. ' Error.' Emrndar. Error. '
Ruâô. Cidade de França , e hum ou gente, ou cousa que cabe ,
genere de lenço que de la' УСТ“. Src.
Rubim , e Rubins. Erros Robi , e Ruidoso , е Ruidósos.
Rubis. Ruîna , Ruinoso ‚ Sec.
Rubique, e паб Rebique. Ruiponto, huma raiz.
Rubo , е Rubro ‚ saô palavras ala Капа, е Rûivo.
tinadas , que tem algum uso Каша, e Катая, he qualquer
no portuguez. Rubo significa a quantidade de cousas postas hu
çarça; e só o achei usado , fal mas sobre outras ‚ das quaes di
lands-se da çarça de Moysës , zemos , que estaô Amimadas.
ou Rubo de Moysés. De Rubro Rumiar , he proprio do gado , чае
usaö os Medicos, para signifi torna a masrigar очае tem co
car Vermelho: v. g. Côr ru mido. Metaphoricamente se diz
bra, côr muito vermelha. ~ de чает considera muitas ve
Rubor , Rubôres , tambem he ala zes a mesma cousa.
tinada , signiíica vermelbidaö , Rômina , i br. fabulosa deosa , que
e _toma-se por vergonha, ou presidía ao Igado que Rumia.
jo. ' Rumo , е naö umbo , aquillo чае
Rubrica , сот i longo , e о сотга— mostra o caminho direitopara
rio he erro : significa cousa ver onde se vai. Na carta de marear
melha , eassim cbamaô aos ti he a linha, que mostra hum
tulos , ue se escrevem nos li dos trinta e dous четное , que
vros de ireito com tinta Чег— о navio segue, 8zc.
теша ;e ás Rubrîcas do Missal , Ru tôrio, instrumento чае abre
е Breviario. ontes no braço, ou perna.
Rubricar, tingír de vermelho. Ru Картах-а ‚ рама; alatinadas , de
bricar apostìlla he pôr nella o que usaô os Cirurgioens , е nós
Lente , o seu nome. chamamos Rotura.
Киса, е Ruço. Rus'ina , е mais proprio Rurina ;
Rüde , Rudéza. deosa dos campos.
Rudimento, o mesmo que prin Russia , e паб Rucia. Provincia.~
cipio , ou ensaio де alguma Russiano,Russo,natural де Russia.'
cousa. казенно, e Rosilho, huma, e outra
Каша ‚ Veja-se na letra A Ar palavra acbo escrita na signìfi«
гиена. caçaö da côr tirante á Rosa , e
Ruíiaö. Кебаб. branca; mas nesta significaçaô
Rugido,`a voz do leaô, e oes mais proprio será dizer Rcsillio.
trondo de outra cousa. Outros querem чае signifique
Лава , enaö Ro ir, conjuga-se tambem a côr entre negro, e
como =о .verbo ugir. branco; e entaô melhor será
Ruido ‚ estrondo grande де vento , dizer Rucilho, чае he omes
‘Ь. . то
‘428 Terrein: Parte
Entradas. Error. Emcndar. ч Error. А
m0 que Сёг Риса‘; _e conforme Salieus , ou Salaêos, povos da.
a nossa pronunciaçao ‚ dizemos . Arabia Feliz.
кар ‚ е Rûço , e паб Russa, Saber, verbo anomala na conju
Russo. gaçaô; porque dizemos: Eu
Rusticiclade, е паб Rustiquez. sei , Tu sabes , 8ce. e по Prete
Rustico, Канаде. то ‚ Eu soube , e паб subie. Tu
Rutilar, respleridecer. - soubeste., Elle soube., 8cc. No
Ruxoxó , he huma voz para enxso Imperative , Sabe tu , Saiba el
tar pa'ssaros. Tambem se diz de le, Saibarnos nos , Sabei vòs,
huma reprehensaö espera. N116 Saibaô elles , Btc.
he рации politica. Saboaria, а fabrica do sabaô,
Внушает. Vi la nossa , a чает! Sabonète, е Sabonêtes.
garmente cliamaô Ruyvaes, Sabôr , do чае se девка.
Ruyselhon. Condado nos Pyre Sabor, rio ein на: dos Montes.
RCDS. saborear. Saboriar.
Saboroso. sabroso.
Sabóya. Ducado.
Sabiiio , eaô de caça rossa.'
Засада ‚ a parte do ediñcio , que
Г Ara tirar a ydl'litida .das .pala 'salie para {бязь
vras, que devem principiargaor Sacar., tirar.
Qa, се, ,ci, со, çu; ou, a , Saeave'm. Seeavem.
se, si, so, su, veia-se ,a Bri Sacca., sac-oo grande.
шейха Parte da ,Orthowapliia na Sacerdote, Засада“:
letra С п.‚84. aonde- ‘сад-подав Sachar , Siebe. Захаг.
` asque princípiaô por (ga, ce., ASaciar , {ать ¿Sacem
„и, .90, cu. _ о (Sáeiedade, fartura. Saciadaík»
Sacco, deSzeus.
.$45, eSás, appell'ido. Erro Saa, Sa'ccola , de frade, n. breve.
porque basta hum ä com ,ac Sacramento , sinalxiäivel da ша?‘
cento agudo, .ou circum'ilexo. м invisivel. ` _
'saba cidade де Arabia. ,'Sacrárjo. ‚ ‚Басгапго.
.'Sabbado. Sabado. Sacratissimo , e паб Засгшзчёто.
.Sabba'tico , -e Sabbatino, colles de cousa muito замка), ou :sagra
Sabbado. da: de Sacratus. о
„Sahaô , e'Saboens, de lavar a 'rou .Sncrifìcan Sacraäw'»
pa, he до num Stipo. Quiros Sacrificio. ' Saciaficìo.
5 о deri-vaô до france2 Savon; заел-идём _, injuriafeita .a рейса s
s его!‘ isserlizem’ Savaö.: Aopri-` .ou cousa sagrada.
‚‚ A,maire lie mais .usado-s Sacrîlego'. ‚о qse -faZ
WON? фижмами t может; „ _y...
Sa
.1_-_*
Dà Pìanmz'afaó'. 429
Бленда}. -‘ ‘Ё Er ros. Emendar. Error.'
sacrosanto , cousa sagrada , santa. Safe, terme Nautico , o mesme
Sacudir, е паб Sacodir, Eu sa que descmbaraçado , prompno ,
cude, Tu sacódes, elle saco &c. t L
de , Nes sacudrmes , sacudis , зап-а , ou Calm , intrumento de
sacódem, &c. como о verbo ferro, e collielta. -
Fugir. л Sagas , e sagaz, o' primeiro he
Sadie , cousaenbea
Sadducê'cs, ara a saude.
Sadïd'aceus , 03111 nome de huma mosca de qua
tre глаз 3 osegundo he adjecti
deos , que se presavaö de jus ‘ю ‚ e significa cousa manliesa ,
tes. e astuta , Stc. до latim Sag-ax.
Sal-ar, ou (fai-ar, gastar, e ir Sagittario ‚ е паб Sagittaire , по—
embera: рани/га baixa. mende bum Signe celeste', e
Sáfara , Villa , e Salat-o , falcaö signiñca eque se arma de set
brave; соток-те а nossa pro tas.- ›
nunciaçaô , devem 'escrever-se Sagîttifero, pen. brev. o que fai
com ç plicado: Qalara, (gafa settas.
ro. Säge, vestidura militar dos Код
Salio , рейхе , ou Caño. manos.
Salio, сот i br. significa cousa Sagnaö, he e mais usado: signi`
baixa , e vil: ouco usado. ’ ca e lugar coberto na entra~
Safira , ou Барыга , pedra pre da de huma casa.
ciesa.
Sahîda , Sabîdo, Sahir. E outros escrevem sem. as iraçaô , saîdaì
sabido , saîmento , sa'ir , porque tambem dizemos ,l a , ido ,ir , sem
h. Mas como temes dit onge de ai , e ordinariamente escrevemos
sem accento nas vogaes , ñca no arbitrio de cada bum o 1er Saida ,
fazendo dithengo , eu Saida separando as vogaes. Е tambem Sahida
nunca se pôcle ler de deus modes , porque о h desfaz о dithongo.
О que eu quizera ver , е ouvir; era como se escrevem , e pre
nunciaçaö as pessoas de verbe Sahir nos tempes до presente , assim
до lndictivo , como до Imperative , Cenjunctive , e Infinito. Seha
ven' es de dizer: Eu sayo , tu sais , elle say , nos saîrnos , vòs sais ,
elles sayern ì Ou.: Eu sáho , tu sabes , elle sabe , nós sahimos ì VÓS Sa
his , elles sihem г porque se до primeiro modo , диет ha de adivi
nbar , que Sayo , Says , e say saô linguagens de verbo Sahir è Se
до segundo ; quem duvida que паб escrevemos como pronuncia
mee г Porque a pronnnciaçaô em Salio , sabes , salie , sahem паб tem
som algum de i , e este sempre sôa-na prenunciaçaô das linguagens
до verbo Sahir. Е ог isso se heuvel mos де esci-ever como pronun
ciamos , devemos Не: :‘. Save , sayes , sxye , saimos , sais , saycmf
Difaö ‚ ‘дне 9 i ainda que sôa na pronunciaçaö , паб se deve esem-_
ver ,
'43o Т:ruim Parte'
ver, porque he som intermedio , que nasce da diflîculdade днем
z na pronunciaçaö de dnas vogaes , quando паб saö dithongos ; Barque
- mmbem na pronunciaçaô da аки/га latina Nlêa parece que soa hum
si intermedio , e паб o tem. espondo que asSim he; mas por esta
razaô escrevem Sabes , salie , sem i , porque паб escrevem tambem
Salio ‚ mas Sayo? О certo he que ou havemos де accrescentar le
trashavemos
ou a muilas dìealavras , paraдне
confessar; aseScrevermoS como
em algumas паб as pronunciamos
podemos pronunciar‚
como escrevemos ; como Sao as linguagens do verbo Sahir e Cahir ,
rque vulgarmente se escrevem assim : Eu sayo , tu sabes , elle sa
lig ‚ nós saliimos , vôs sahis , elles sahem : sähe tu ‚ saya elle, sahâmos
nós , sahi vos , sayaô elles , 8m. Do mesmo modo: Eu cayo ‚ calmes ,
cabe, cahimos , cahis , cáhem : Cabe tu , caya elle , cahimos nos ,
cabi vos., cayaô elles, 8cc.
Emendar. Error. Emmdas. l Error.
Saibro . com dithongo de ai, arêa. Salêm. Cidade.
grossa. Salêma , a gritaria dos marinhei
затею, Ьоссадо grosso, e deli` ros , melhor Celeuma. Salêma
cado. rambem he hum appellido, е
Sal, e Sacs, no plural. поте де eixe.
Sâla , casa espaçosa. Salerno. Cidade de Napoles.
Salamandra , e паб Salamantega , Salgar, Salgado.
hum bicho reptil. Sálica , а Lei Sálica he а que ex
Salamaô ‚ о uso universal intro clue as femeas da succœsaö да
duzio а pronunciaçaö deste no Coroa.
me , que pelo rigor da deriva Salina, а marinlia do sal. Salina
çaò, ou versaö deve ser Sa huma cidade de Fra . Sálios
lomaö де Salomon ‚ (Гончие este huns Sacerdotes de lv arte.
he nome proprio eclinavel , Salir do porto, е Salir do тёте ,
cm que sô deviamos mudar а nome de dnas Villas позвав,
ultima terminaçaô para o nosso а que vulgarmente chamaô За.
uso , e паб a segunda syllaba liz do porto, eSaliz do таю.
lo em- la , Salomon no latim , Salitre, sal minaral.
Salomaô no portuguez, e паб Saliva , о mesmo que cuspo.
Salamaö. Salivar , cuspir.
Salario , е паб Salairo , a paga do Salmaö, he nome de рейхе , eo
trabalho. nome com que vulgarmente se
salchicha , huma especie de chama hum Signo, que Se faz
chouriço , e huma pequena ar de dous triangulos encontrados ‚
ma de fogo. е embebidos hum no outro:
Salé. Cidade de Mouros. Signo Salmaô; eclizem que-se
Saleiro , do sal. фата assim, porque o. atxri-A
l'k 'f buen;
D# Pfaumcìafaò’. ist
[Mend/zr. Error.' . Euraudax. Error.
buem a Salomaö: Bluteau diz he palavra alatinada de Silva;`
Sino стадо, ou Samaö, mas о таю.
lnziö diz porque. Salůbre, а 1. cousa sadia.
Salmonète , peixe. Saludar , е Sai'ìdar. Saludar lie dar
Salmoura , sal desfeito em licor. saude , ou' curar por dom gra;`
Salmoira. tnito de Ввоз; Saûdar lie рег—
Salniourar , pôr de salmoura. guntar a'alguem pela saude.
Salòbi'a , Salobre ‚ сот meio tom Sa nantes, he termo contraliido
no lo, cousa чае tem sabor da destzis duas palavras Salvo an-Ä
agoa до mar. tes , e чаегет dizer Excepto,
Salona , huma Cidade. ou Senao.
Saloya , e Saloyo os rusticos до Salve Rainlia ‚ enaô Salvo Rab
território де Lisboa. ` nha.
Salpicaô, especie de cliouriços. Salvo conducto , o diploma , licen
Salpicar , se diz vulgarmente де ça , ou carta до Principe para.
cousa liquida, quando salta, alguem ii- seguro pelas Suas
ou seespallia em gotas; eaca terras.
da gota chamaô hum Salpîco, Salutîfero, pen. brev. cousa Ьоа
e Salpîcos. para a saude.
Salpimentar, lançar sal, е pi Samaria. Cidade da Palestina.
menta em alguma cousa. Sambenîto ‚ e паб Sambanito , an
Salsa , he о чае acho mais usado, tigamente era hum habito до
е naö Salça, nem Calsa. penitencia , com чае 0 peccadoc'
Salsûgem ', e паб Salugem , humov estava em público á porta da
Salgado. Igreja , a чае chamavao Saccus
Saltatrîce , a dançadeira. benedictus, porque о benziaô.'
Saltear. Saltiai'.A Hoje he odos Judeos , que sa~.
Saltiuxbárca , vestidura rustica. hem no Acto da Fé.
Salt'imiI-vaô , jogo де rapazes. Samora. Cidade de Castella.
_Salvágem , derivaçaò nossa де Sampaio. Villa , e appellido.
Selva mato, ou bosque; РОГ Sancadîllia , e-naô Sincadilha , lie
gue chamamos Selvagem , e armaryvou lazer cousa, em
выйдем а Ьата especie де чае outro caía. Propriamente
brutos, que ha nos matos de he a armaçaô , em que os passa.
Angola com {еще де satyros ros caliem pelas pernas , a que
Е por metaphora se applica este os castellianos» cliamaô Càancas ‚
nome an rude, ignorante, e e os pormgiie'zes Sancos..
rustico. .'f Sancristaö , e Sanci-istia ; por uso.'
selvatico, оа Selvático; dizem Sancta , e Sancto por analogia do'
alguna r cousa do mato; е latim. Sanctus. '
дечет iler Заново, Porque Sanna Sancrôrum eranoTemÍla
' С
'431 .f'l'rg'rcímv Púì'teil
Emcndar. ' 'Errori Emmdar. ' Erni’.
` de Salomaô, o que'hoje nos Sáö , e Saês.
Templos he altar то)‘. S ata , зарёю , c Sapateiro , con
'Sa'.xdálias, i br. antigo calçado `orme o somda nossa pronun
'i de mulheres. ‚ ~ ciaçaö , devem escrever-secom
Sândalo, pen. Ьг. hmmpío da ç plicado'.' C'apata , 8cc. Уча—5:
lIndia. . i ~ « na Orthographîa a dilferença do
Sanden, с—паб Sindeu, о rolo, c, e do s. ` ` ‚ 2
L inerte, 8tc. Sáphico, Nuev. huma especie de
Sandice , 8cc. f verso inventado por Sápho Poe
Sranear, `verbo antìgo, hoje Sa tiza.
nar, e mais usado Sarai'. Saphira , pedra preciosa.
Sanéfa, e mais conforme á поза: Sépia, huma cesta de pinho. .
pronuncìaçaô Qanêfa , a que Sapiência , sabedoria.
atravcssa sobre as cortinas. Sápo, Sapinho.
Sanfoninha , e Замена, »se cbama Saquear , roubar. Saquiar.'
vulgarmente a que tocaô os ce Sarabânda , o andar em redondo ,
gos, que pela sua derivaçaö como nos bailes; e паб Scra
.. dele ser-Sinfonîna , nu `Sym banda. ' ` y
pbonîna , ou Symphonia. Saracotear. t. Saracotiar.
Sangradouro. Sangradoiro. Saragôça, panno ie Cidade. ‚а
Sangrar , Sangria. ' Saraiva, granizo ‚ e appellido.
Sangue. Sangre. Saramago, herva. ì
Sangniñcar , converter emsangue. Sarambë ue, baile.
sanguíneo, de sangue. ‚и: . задир; ‚ .e Sarâmpo , ambos
защитит, Cruel, Ste. л" usados. .-:
Sanguisûga ,Y he о mais proprio , Sarâô , ou Sar-au'. baile nocturno:
а ue assim lhe chama Horacio Saraö. 'Veja , Seraö. 'f
o latim5. e паб Sanguixugïa , Sara atél. " we" Sarrapatel.
nem Sanguechuga. . i f. Замша , náBoira ~he hum ferro'
Заменит, he humaabbreviatuià ~"bps.
.`.comÁ eiscaя ,d'gqn'eearmaô
и; t0mm "л?
erîde S. ~.Telme , a чист invoê
_ncaö osmarinheiros mas Atemples Sarça', conforme >.fuanelbor pro
-tades Не huma exhalaçaôdumi- «_ ' mmciaçaöf,«.qärça: he planta
. поза, que nas tempestades ар— ' agreste como espinheiro.
- parece nos mastros , chamaů os Sarcoma, excrestemzia .de_carne.
ц vportuguezes Corpo Santo ; e por Sarcòpliago , гроты. sepultura dos
estecntendem S.;Pedfo (30119111 e amigosgel'e редкая, :que: consu
vez; le os estran eiros maman# mia os corpoS. .f2 ч 'f'
1 Sarcôtico , V:in:d'i'tîamento-;.v o què
,-1 les Иле chamaô antédrnoml
Sanctifi'car, e Ónaò Sanctoñcar. ' "
tem'virtiide para crear carne.
Santuario. ...s ~`Santuario; Sáfdiq, pedravpre'ciosa.; .. . _»
.D Зак‘.
__; _-.
Da Pronunciaçao’. 433
Emcndas. Error. Y
Накидал- Error.
Sardònìca, pedrapreciosa. Riso Satyrizar , dizer mal, 8‹с.
Sardônico , riso que mata; por Загуго , animal fingido com figu
que em Sardenha havia huma ra де homem, pontas , e
herva venenosa, чае comida de cabra.
Гада rit' até morren'. Savandija, qualquer bicho.
Sarêpta , Cidade. Saudacles. Saodades.
Sargentcar. Sargentiar. Saudar , Saûde ‚ 8c3.
Sarjada, he a ventosa, чае se ваш , рейхе. Savele.
applica a' arte , чае foi Загр Savôna , Cidade.
da ; e por isso se devem chamar Sáxifrágia , huma herva.
ventosas sarjadas, епаб Sarjas. Saxonia, ге iaö da Germania.
Sarilhar , е Sarilho , diz o uso , е Saya , Saya , Sayo, vestiduras.
паб Serilhar , Serilho. Sayaö , herva dos telhados.
arrabôlho, vulgarmente, e паб Sazaö е Sezaö. Sazaö he o mes
Sarabulho. mo чае tempo opportuno. Зе—
Sarracênos , Montos. lao ebxe, que repete.
Sárro, e паб Sairro, as fezes do Sazoado , ou Sazonado , este he
vinho. mais usado ‚ е Sazonar , clie
Sartaâ , о mesmo чае frigideira gar ao tempo do fructo madu
de ferro. recer.
Sarcêdas , Villa. Serzedas. Sc.
Sassafráz, hum páo cheiroso. Como na nossa lingua паб ha
Зато, реп. brev. huma cidade palavras propriamente portu
dos Turcos. guezas , чае principiem por s ,
Satéllites, os guardas. e consoante; porque algumas
Satanáz o demonio. чае апдаб em uso, ou saö lati
Satisfaçao pelo rigor da deriva nas ‚ ou aportuguezadas, no
çaö до latim Satisfactio , devia ñm desta letra laremos hum
escrever-se com dous cc; mas escollo dellas.
pelo som da melhor, euniver 3€.
sal pronunciaçaö , паб os ad Sé ,. Тёща Cathedral, паб se es
mitto, porque паб se Carrega c-reve See; orque para se dif
em sa. ferençar de e adverbio, basta.
satisfactorio, que satisfaz. escrever Sé com accento agu
забегает, enaö Sastisfazer. do , e о adverbio sem elle. E
Satîvo, cousa, чае se semeia. quando Sê he verbo , v. g. Sê
Sátrapa, о mesmo que' sabio. tu, accento circuinflexo.
Saturnino , cousa de Satûrno , o Sêa , Villa nossa , que outros es
pai dos deoses. crevem Cêa. Naö lhe acheì
Sátyra , у br. poezia cheia de di analogia.
снов picantes contra alguem. Sßära , de paô. Siara.
Ее Sé
434 Телеги Рит
Emendm. Error. Emendar. Error.
Sebe , o'u Séve. No latîm lic Sepes: minino, e nós dizemos о grib
‘выше vertem орет Ь, е lliaö. Télum he neutro, enôs
А outros emv; очае ouço mais dizemos а lança. Paris he
usado 'na pronunciaçaô he Sc've masculino , е dizernos а pare
Sêcca , Seccar , >S'ècco ‚ сот semi de, 8сс.
tom no е. Sé mento, o retalho, ou pedaço
Sécçaô , carregando no e: he o e alguma cousa.
' mesmo que corte , ou diviSaö/Segòrvia, e Segovia. dnas Cida
Secretaria , Secreta ì, e Secréto , o des diversas em Hespanlia.
que se diz em segredo. Seguir, e паб Siguir, do latim
Secretario , е naô Secretairo ‚ nem Sequi. Mas he irregular , como
Sacratario. мыш- , eSentir: Eu sigo , tu
Secular , о чае паб lie Ecclesiasti segues , elle segue.
co, ou Religioso. Segundar. ' Si undar.
Seculo , е паб Secolo , o espaço de Segurar. igurar.
cem annos. Tambem se toma Segúre , e Segúres , em Roma , os
pelo Mundo. стеноз ‚ ou macliadinhas , com
Seda, e Sêdas. Ceda. ue degollavaô os malfeitoies.
Sède , vontade de beber. ellior diríamos Secure, e Se
Sediçaö , о mesmo que motim. cúres, de latim Secùris; por
Sédîço , cousa de muitos dias , sen que nem о g faz mellior pro
do де comer , ou beber , como niinciaçaö , nem tem analo
ôvos sédiços , 8<c. Seidiço. ia.
Sédula. о mesmo ‘чае bilhete, ou Se агент , herva hortense.
~ pequeno escrito. Se amim , medida , huma oitava.
Sega, e Segar , se diz do раб , Selecta , e Selécto, escollu'do.
' quese corta na seára Cegar , e Seleucîa. i l. huma Cidade.
Сева: se diz da falta de vista. Sêlha , e Sêlhas. Celha.
Sége , e Séges , sò tem a dúvida , вена, де cavallo. Sellar, e Sel
se lhe havemos de dar articulo leiro, чае faz Séllas.
masculino , ou femininò. Se Selva~ mato, bosque: e por isso
havemos dizer o Sége, ou a Зайдет tem melbor deriva
Зевс? Hum Sége , ou huma Sé çaô чае Salvágem. Fica acima.
Ёег О uso mais universal he semblante
Semâna. ‚ , 0V rosto. Somana.
izer, а Sége as Séges, hu
ma Sége, `Btc. ' Semear. Semiar.
Нет obsta о поте latino Cisium , Semelhança , se diz vulgarmente
ou veliîculum ‚ Src. porque os do Castelhano Semejança : e eu
articulos no portuguez паб to digo Similbança do lotim Simi
maö о genero do nome , como litudo ; r ue о IC'astelhano
se ‘vè em Compos , que he le tambem Simile. Уча-ее nas
i emen
шит‘ "Je .d
„_T ..
~ Da Pronunriafaö'. 435
Emitidas. Erm. Emendar. Error.
emendas doA everbe Assimi Senreira , aversaô.
lhar. Sensaçaô , a acçaö des Sentidos.
Semestre , о espaço de Seis mezes. Sensitive, que sente.
Simi , 11a composiçaô significa Sensîvel, Sensibilidade. ‚
Меуо; Semicirculo meio cir Sensual, proprie des sentidos.
culo. Sentenciar , comi диет , e escre
Semicúpie , banhe de meio corpo. vem todos; e conforme esta
Semideus , meie dees, 8‹с. Orthogi'aphîa,parece que Взма
Seminarie. Seminaire. mos de dizer na declinaçao das
Sempren от ‚ herva. pessoas: Eu sentencîo , tu sen
Semsaborîa. Sìnsaberia. tencias , elle sentencia ; Porque
Sêna , Cidade. Уфа—эк: Scena adi tambem диет todos : Nos sen
ante. tenciamos , v'os sentenciais , все.
Senádo, Senador. _ o use porem diz: Eu senten
Senátusconsulro , o mesme que a~ cêo , ou sentenceyo , sentencêas,
~
cordaö до Senado. sentencêa , sentencêam, Sec.
Senärie número de seis. Sentido , e паб Sintido.
Sendai, o mesmo que vc'e, ou Sentir, e паб Sintir; orque ne
banda , 8cc. he mais usado que latim he Sentire. onjugafse
Ccnzlal. „ como everbo Мент: Eu sin
Sendeiro , cavallo vellto , ou mal te , tu sêntes , elle sênte, Sec.
tratado : outros диет Sindeiro. Sentina , е паб Sintina , o lugar
О primeiro he mais usado, e infime da na'e,l ende se »alun
tern sua analogia de Senex. taô as immundicias.
Série , planta medicinal, Sentinella. Sintinella.
Seneca , e паб Senica. He e ne Seo, dizem тайм em lu ar de
me de dous Vareens dentis Seu , fazendo dithengo e eo.
simes , hum Philosophe , e eu Уфа-во o que dissemos em Meu
n-o Poeta. E tambem de hum nas emendas da letra M.
minaral , que Se vende nas be Separar , apartar.
ticas. , ev паб Senascal, nome Septe, eu Sette. Veja Sete.
Senescal
Septembre , ou Settembre, peruse.
de liuma antiga dignidade, e Septenario, porque he alatinado,
preminencia. о número cle sete.
Бельё: , Senhôra , Senboria , Se Septentriaö ‚ a parte oppostav ао
nhorîl. meio dia. .
Senherear. Senheriar. Septice , na Cirurgia , he о mes',
Seuil, cousa де velhe. „ то que cousa, que faz ape
Seno , na Cirurgia , о mesmo que drecer. . .
seio , ou bolsinho , que se fór St'äre , na Anatomia , huma mem'f
та na borda да chaga. rana , que separa а cavidade
Ее il до
436 Terrein Parte
Emendar. Error. Eme-núm. Error.'
do peîro до ventre. Е rambem Sérico, i brev. cousa де веда.
significa cousa ce1-cada , ou ta Série , continuaçaô де cousas.
pada. Serillxar, eSerîlho. rraz Blurœn з
Septuagenário , де settenta. mas como паб diz porque , ha
‚ Septuagesin'ia , aterceira Domin четное де estar pela ronuncia»
ga antes da Quaresma , da qual çaö commua де Sari lar , eSa
асе áoitava da Pascoa vaô Set rilho.
tenta dias, que em latim saô Serînga ‚ ou Syringa , е naö- Xi
Séptuaginta; e por isso se diz r'mga , porque no latim se diz
Septuagesima. » - Syringa, е deriva-se до grego
Sepulchral, cousa des egipulrar.
Sepultar. ulchro. Syrigx.
Sermao. Samiaô.
Se ultura. Sipultura. Scrmonário , livro де Sermoens.
Sepúlveda , pen. br. huma villa де Serôdio eScrôdios , com semirom
Castella ‚ е appellido. no o. О fructo tardío, como
Бегал, o que-seäue.4 trigo S¢rôdìo, 8cc.
Scqueira , appolli о. S Зоне} га. Sérpa , Villa , e Serpe serpente.
Sequeiro, lugar secco. Serpentìna , huma herva. `
Sequela , o mesmo que Seguimen Serpenrîno , cousa de serpente.
to. Serra де carpinreiro , e Serra de
Sequér , usa-se nas conversaçocns , monte.
em lugar de dizer Ao menos. Serrar , madeira. Cerrar a janella ;
Sequesrrar, е паб Зоегеегаг. o mesmo que fechar.
Sequésn'o. Socresto. Sêrro , monte , ou oiteìro.
Sequioso; Siquioso. Sertaâ , о mesmo que frigideira де
Séquiro , о mesmo que-acompa ferro , diz Bluteau com s. Cer
nhamenro. [ай ‚ сот с diz 0 Р. Вето Ре
Sêr , he~susrantívo, quando que reira no Thesouso da lingua
remos dizer a essencia , a natu pormgueza; mas esquecìdo де
reza , ou o Бег де alguma cou que na sìgniñcaçaö Sartágo › U'
sa. E he o infinito» до verbo nha dicto Зак-пай; e assim se
anomalo , ou irregular , Sou , deve dizer por derivaçaö до
es , he , somos , sois , saô , &c. latim.
Serâô , da noire. Saraô. Sertaâ , he o nome де huma Vil
Seraphìco, cousa, де Seraphim, ou la na Estremadura fundada por
Serafìm. Sertôrìô, donde tomou о no
Sera'pis , fìngido deos dos Egy me.
pelos. Зета ‚ е Sérvo , а escrava , e о
Serêa , e Serêas , до шаг. escravo; Cerva , е Cervo com
Serenar. Sarenar. c a eorça, е о veado.
заданию ‚ huma casta де pannos. Servenre. Servinte.
Scr
Dn Рит/подвид 4`з7
Emendar. Error.' Emendas. ' Error.
Зет/гида ‚ fS'ervenmario, e паб signiñcaô omesmo , quando se
к Servintizhl Servintuario. tomaö por Impulso repentino. 0
Servîço. ` Servisso. час те parece he , ае Séscro
Зап/11‘; e паб Sii-vir; declina-se . se аза 56 na signiñcaçaô де Ьа—‘
como os verbos Mentir , е Sen . та inclinaçaô sinistra ‚ vicio ,
tir , Sirva, Serves., вес. . ou manha. Esrro he 56 o furor
Servo, Veja acima Serva. repentino; orque Oestrus no
Serzir, escœvem hunsh-'eCerzir „gr-ego signi са 0 Tavaò mos
outros. Еа паб reparo -no s, се , чае pica , inquieta , e faz
о ou no c; рогчае по latim паб correr os brutos, e diz a fa`
(странна propria, dondese ‚ buia , чае faz а Io доада, е
~ tire. a sua erymologia ; mas furiosa ; е daqui chamaö os
como SerLir he Coser com suti Poetas Estro ao furor Poético:
leza , Src. inclinome :il que se' carregœse no e..Í
escreva com c. Reparo sim no e, Sesu"до ‚ Vieja-Se ad даете сзйзбдо.
А чае deve ser i , cirzìr, porque Sète , Sétte , Settembro , Setteno ',`
no presente vm16 se diz eu cer Settanta , Settimo. Assim achoî
20, tu cerzes," 8ec.~maseucìr estás Palavras vulgarmente es
zo, tu cirzes , eassim ет to vcriuu’. .sem distinçaö niguma#
das as mais pessoas де todos os Каб rïrovo o uso dos dous
ч Ytempos. О сегю he , que se os itt, -mu ando о р до «latim Бе-д
vocabularies, ou os seus Au prem ет t; mas a nossa Proso
v crores, assim como escrevêraô ' dia diz Se t'ëmbro r mellxor'.
só os inñnil'os, escrevêraö tam derivaçaô eSeptem er: Septe
„ bem as essoas dos verbos,rnu no , e Séptimo devem escrever»
dariaö ее Orzhographîa , е паб secom pr, porque saö Palavras
nos deîxairi'aö tanta materia де latinas; e assim сото де Seis
duvidar. ‚ i i ‘ naö'dxzemos Seisro , mas Sexto
Sêsma , а sexta parte deialguma de Sextus; rambem devemos
-;<:ousa. Л ‘ . dize Séptimo де Séprimus , Se-v
Sesmar'ias , e паб Sosmarias, as pten де Seprenus, e паб Set
› dadas де terras', 8m. чае1огаб teno е Settimo de Sette, чае
де senhores. ‚ паб е latino. '
Éesmeiro , о чае tem cargo das Setîm , huma seda. Sitim.
' sesmarîas. ' ' ‘ Sotoura, fouce
. vou _herva.
de segar о раб ;
Sesta, Carregando no е, lie о
meio dia; е cliama-se assim , Selrîna , palayra до vulgo, tei
_ quasi bora sexta. .`‚ г та. ›
Swear, dormir а sêsra. _ Setta. (i Sem'.`
‹ Séstro ,e Estro. Bluteau dáa en- Звал/а! , villa. ' Setuvelre..v
i tender чае estas duas palavras Seu, е Seus. .w
ç', Ее iii Se
’Tfr-cdu' Pirie f"
‘438
Entradas. Error? Emendar. * Бит-Т
Severiclade, rigor. Seviridade. Signiíero , pen. br. Ее o nome до?
Sevîc'ra , cruel ade. Sivicie. Alferes , que leva а bandeira д
Sec `
Sévo, cruel. pen. l.
Sexagenário, de sessenta annos. significar , е os seus derivados ,'1
_ Sexagésimo, sessanta or orclcm. e паб замнем.
Séxo ‚ o ser distinctivo o homem , Signo celeste, е naô Sino.
е да mulhet. Silencio. Selencio."
Sexta, e Sexto. зета. Siiha , docavallo, deve escreveœ
Зешачадо , que tem seis lados. . se e pronunciar-se Cillra , ou
белки , de seis. Cinlha de Cingula no latim.
Scyar. Verbo que .só tem uso na Sìlhaö , huma casta de sella gran
Nautica; he о mesmo que dar de, ern queasmulheres andaô
volta a embarcaçaô com os re assenxadas. «r
mos: e se he tomado do cas Síllôgrapho, pen. br. escritor sary
zolhanofCiar, деистов dizer rico, c тогда. п
Ceyar. Silva , arbusto silvestre, e appel
Seglo , melhor que Sêo , o regaço , lido. Naô se deve телег com
с. »y, porque дышат onaôtem;
$е2аб, е Sezoens. Sezaens. e na тише opiniaö так А
t Si. film'
Siba, peixe c~ паб Ciba; porque Silvéstre , eousa docampo, eno
› no latim he Sépia. ~ me'propriode homem.
Sibilar , fazer zunido , agudo ‚ ou Silva , he aorrupçaö ‚ o_u abbre
assobiar como cobra. viatura de Sibilo , о assobiar,
Sibilos, bi br. da cobra. ou Sibilav da cobra, e cousa
Sib lla, o nome de cenas mu similhante. -
l eres , que vaticinavaô. Similar ‘,` termo da «Medicina , fal
Sicânia , о mesmo que Sicilia, ilha lando das partes de hum cor
do mar Mediterraneo. po , штаб Simílâres ás que
Siclo , primeira casta de moeda , tem entre si perf'eita similhan
que correo no mundo. Naô se a.
assen-ta com certeza no seu va задав, figura da Rhetorica , que
lor. ensina a usar de comparaçoens ,
Sigeu,hum promontorio de Troya. e similari
Sigillo, heb sello, eheosegre Similhânça , he melhor derivaçaö
do da confissaô; e sò fallando do latim Similitndo , que Seme
_ дата ,I se usa da'palarvra` Si . lhança. "
g1 o. Sîmo , e Sima., ocume , ealtura
Signa'culo 5 o mesmo que salió. dos montes , deve escrever-se
Signaler, ou Assignalar. @imo , e Cima, porque assim
Signatûra ‚ ou assignatm'a. г за pronuncia» conforme» .o- sem
до
D¢ мамаш 439
Emmi. ~. Error. Дтепдаг. mirror,
f до С; enaö ha. analogia para Simiîm 9 Чтим ед ’i
о contrario. ‚ “13419..- Y ’ 4
Sintonia , he a compra do bem Singmdum, .he a putada?, чае
. espiritual por Preso temporal. hum navio vence no espaçode
Simonîaco, abr. о не _commette ‹. :hum dáanamral ì» o eastelhaßq
peocado yde завета. "ч » diz Бюджета.’ е о. francez
Sìmplez, cousa que паб Ьесет- A ‚Живьем Е «inqui ШЕЮ .en que
а: posta , Bcc. 'Assam escrevem Io algunsAnçtQws owes, quegli
" dos univeœalmente esta pala z'em Sangradurav ,` escfeyëraô
vra, que he muito usada, е . 'mais Pcia {сада да PronunciaL
applica-se a топаз oousas: Mas f,y „çaô , queïelaßnalogta , ou ety
~ com esta terminaçao vnato tem ‘пилота, a, @invia `.ingrttduraj
о plural diverso , е o doutissifno Porque eu пас аоЬо ргорогеао
Bluteau assim a usa apriran entre Sangrar , e» Navegar. ‚А
‘ç do-a repetidas vezes а nomèsd'à Singler даём! trigem ldeßegek
plural. Os elementos saô corpos (‘деп ,tique от alemaë душат
: simplez. As quatto simple?. чва затевал.- . . ' . >
lidades elementales. Os шара-а Singularizar. L „5,1. llorizar.
шшеагоз simplgz saó quatre', Зое; Sinomfůîmsmasßim amados;
0' Е},uns .edizem ' йог:
naôdevnîg'diuhgm lu ~ l ne ада. sitial ¿gente-para
vos“ `0$.~DivioOB-»S`m0 la
. ‚рисе по singniat'îmasmàmem vra latina de Sinus „Не t ' т
uso , апъаб nas botzieas.y ‚‚ i ‚ душила estreito dolmar. i:
liza', .he dfn'iivaçat'i,pprlzugutaI Sinópela , ou Sinòpla , _huma tinta.A
i, „za zSimplez, melhot ,se diz Жатка, villa nossa: _o uso dof;
а" Sim расам де .ifiámpiieitas vevaleceo ìtanto , чае até' no
S'mmìnchvo, estatua', imagens'. atim [Не даб Sintra, œ. 'E еа
Капают, .fìiztgitu` i.' ‘_ ‘ Simoiar. g udissera (йодид де Cinthia , pot'.
simultáneo , очпе Sediz', oufaz Чае ¿Sua célebre yserra chama'
штатепге. u: 11;,” ‚ г raô osantigos Monte Cinthia',
от; ‚ сот dinhongo deiai: о . ue he 4o mesmo чае monte
monte Sinai ‚падем fal da Lula. :
. lou ‚ `е дао a beimas .taboœ а Sinzél , ou Cinzel , instrumento
s' Moysès. ‘O vulgo. erradamente де ourives. `
Р rdiz nesta Corte, атеисты штат ‚ с naö_._Sinzilat ,i levantar
,s vfina до Monte Sinai, por Mon- де meio relevo no оаго. _
~ te Sinai. . Sirga, e Sugo. A.Sirga chamao a
Sinai, e Sináesz, ypor nso. huma corda, por onde puxaô
Sinceiral , mata штат. pelos .barcos ‚ para os levarlpeib
Sinceridade. »'-li Sineirjdadg, rio acima. 'Sirgo chamaô (aon
Sincere., meh.- а de os ha) aos `bitçl'ios .da seda.;
Ее iv` е
т—ш
Y ____`Е E E Е“—
'443 Yérŕe'ŕra' Рт‘! ‘1
Emmdar. _' _ ` Error. Emcn'da: Error; l
.. /Í
~"¥¢"f{"
Da Prammcìafkö'. 443
Emenäas. Error. Emendas. Error.
Snlimaö , huma composiçaö da bo Sômos, sois, мог-ещё Samos
« tica venenosa; etixulo do lím sondes ‚ som. f
Soneoar.
' parador dos Turcos ‚ alumina@ Sopêâr. Sun г.
Soîugiâr.
a Salomaö.
Solitario. Solitaire. Sopetêar. Sopetiar.
Sólo , e 86109, na Musica , o ра Sophia , i l. рампа grega ‚ o mes
1 ‚ que canta hum sô. mo que sabedoria. l
Sôîg', na )urisprudencia he o chaö, Sophisma , argumento equivoco ,
do latim Solum. e engnnoso.
Sòlos, tambem he nome de Cidade. Sophisra , e Sopliîstico , о que usa
Solôr ‚ hum Reino. de fallacias , esubtilezas appa
Solta , Solras , o mesmo que рейд , rentes.
ou mamota. Soporîfero , реп. Ьг. cousa que faz
Sôlto , e Зыков ‚ desatado ,livre da dormir.
prizaô. Sopponar, sofiìer , ter maf»`
Soluçar l, dar soluços , e паб Salu Sopvar , ou Assoprar.
çar. ' Soprêzar, Fazer preza.
Sôm д Sôns. Sopro , Assopro.
Somâna , dizem таков ‚ mas sem Sord'icia , a immundicia.
fundamento. Semâna do latim зашит , ou Sordidêz, mma-I
Septgmâna. ‘ 'f mo.
Sómenre. Sòmen tes. Sôrdido, i br. çuib.
Sometter. Sumeter. Sordir. Vease adiante Sui'dir.'
Somîtego , шепчет Sodomîta. Sória, Ci ade.
Somma na Arirhmetica , he redu Sôma , Чёрт.
zir muiras arridas de conta a Sôro, e óros, de leite.
~ huma sô. tros dizem Sm Soromênho , huma casta de peras;
ma', e todos dizem bem , >os с, ájbpellidb. Saromenhœ ‚
г primeiros mais- á рецидива , Sormenhos.
e osI segundos mais á latina; Sölfor, he palavra latina, que sì
porque Somma no larim he nìfìca irmâa , che opronome
f Summa. gas Religiosas, ou Sôr por abrA
Sommar, he oquese deve usar; brevlatura. v. . Soror Marian*`
ainda que Blureau diz Summar ,na, ou 86!` arianna.
porque ninguem diz eu sum Sorrareiro , Уфа Surrateiro' , ЖЕ‘
ma', tu summas , все. massôin ante.
mo , sommas , somma , somma Serrir , maisy usado-queSurrir ‚ 'rir
тов, sommais, scmmaô, Sie. bnmd'ameme, ou quasi т.
Somnolência. Sonolencia. sortear. Sortiar.
Somno , о domiír „ спад 56:10‘, Зап-{Нац Surtida
do larim Somnun Senäégiaß supemiciœeuso descr
ses.
444 “Terrein Parte
Entendu. Erm'. Emendat. — Error.
tes com recurso ao demonio liano Sotto ~, esignifìca Debaixo;
para saber alguma cousa. ou o que se segue debaixo de
Sortir , ter elfeito , prever-se. Este outro; e por isso de hum ho
. Verbo he do latim Sortiri; mas mem Se deve dizer Soto , expli
‚ tem na conjugaçaô huma irre cando о cargo: v. g. Soto mi
gularidade , que nemtodos acer nistro , о que tem cargo abaixo
tao; porque cm muitas pessoas do ministro; e assim lhe cha
muda a syllaba Sor em Sur. maö na com anbia , Soto Capi
A regra para oacerto pode ser каб , Soto pi oto , e Soto cochei
esta. Em todas as pessoas, е ro. Mas o uso de todos diz
linguagens, em que de ois do Sota, por Ser nome mais vul
t se seguir | , diremos ‘or v. g. ar, ou conhecido pela carta
Sortimos , Soms ‚ Sortia , Sor 6ta.
tîas . 8cc. Equando depois dot Sôtaô , com accento agudo noo,`
seseguir e , ou a , diremos Sur о quarto ‚ ou casa terrea , apo
т. g. Sui-te, Surtem, Зина el sento baixo, &`c. '
le , 8cc. . Sotâna, de Clerigo. Sotaina.
Sôrva , е Sôrvas , ou Sôrba, e Sotáque, dicto picante. к
Sôrbas ‚ до latim Sorbum. Sótavento ,f о‘ contrario de Barla-.
Sorver , por uso , e паб Sol vento. ‚
ver. Soterrar , metter debaixo' da terra ‚
Sôrvo, Sôrves, Sórve , Sorve naó diremos porem Богата
mos , Sorveis, Sòrvem , Sec. neo, mas Subterráneo, que he`
Sorvête , bebida. palavra alatinada. '
Sôrvo, e Sörvos. o Soto 6r, pör alguma cousa de
Sorumbaftico, o que anda triste, е aixo.
_. - carrancudo. Sotûrno , рамп/га do vulgo , o me
‘olis , pen. br. hum nome gen lancolico , e sombrio , ou ln
ti ico. gar escuro. Outros dizem Sa
Soslayo , ao туг: ‚ ou de esgue tûrno , e outros Seturno. О pro
lha. prio deve ser Satúrnio , palavra
Sosobrar. Veja Soçobrar. ‚ derivada de Sariirno, planta,
Sospeita, Btc. Уфа Suspeita. que inlunde melancolia , triste#
Soster, melhor Suster де Susti za , e tacïturnidade. Homem Sa
_- nere. - tûrnio , homem melancolico, e
Sota , he o nome da terceira car triste. Lugar Satûrnio, о que
:- ta de jogar. Е assim chamaô he sombrio , e inlunde tristeza ,
commummente ao'segundo co все. No latim temos o adjecti
.. cheiro com propriedade na 55831
vo Saturnius. ',
ñcaçaô, mas abuso da _pala- Sôva, de pancadas.
vra lSota, que se deriva до ita- Sovar, о Рада
So
Da Pronuncia (ад. 445
Emcndat. Error. Emcndar. Error.
Sovt'la , por uso , е verSaÖ de Sù» Submissaô, e паб Sumissaö. о mes
hula, e melhor seria Suvéla. mo чае sujeiçaö , humildade.
Soveral , Sovereira , e Sovereiro. Уча adiante Sumiçaôpsumîço.
melhor Soberal , Sobereira , е Submisso , humilde.
Sobereiro ; рогчае по latim he Subnegar , ou Sonegar , mais usa
Sûber; e nestcs паб achei uso do.
certo; porque huns dizem com Subordinar , humas cousas a -ou'
v , e outros com b; е на dú tias.
чада devemos estar pela ana~ Subornar , induzir secretamente.
logia. Subrépçaö , conseguir por falsida
Sorverter. Veìa Subverter. де, е engano, Stc.
Sovîna , е Sovinar, tem pouco Subrepticio ‚ cousa conseguida por
uso. engano , 8tc.
Soure , Villa. Soire. Subrogar , pôr alguem em seu
Sousa, rio , е арреШдо рог cor» lugar , &с.
rupîaö де Sosa. Subscrêver , ou Sobscrever , diz
Souse , villa. Soizel. Bluteau , esci-ever huma cousa
Soutello , Villa. Soitéllo. abaixo de outra.
Souto, mara de castanheiros. Subscriçaô , o чае se escreve abai
Sozópoli , Cidade. хо.
Su. Subsequente, cousa чае se segue
Suadouro. Suadoiro. a outra.
Suar, заду-е, Suavidade. subsidiario , cousa чае soccorre.
Suavisar. д SOàVlSal': Subsidio , soccorro, 8tc.
Subalterno, abaixo de outro. Subsisti'r , estar no mesmo.
Subcinericio, cousa debaixo да Subsistência , no uso commum , о
cinza. mesmo чае persistencia. Na Phi
Subdiácono , clerigo де Epistola; loso hia , о ultimo complemen
abaixo do Diacono , чае he .o to d; substancia.
do Evangelho. Substância , о sei' , a essencia , que
Súbd'ito, e паб Sudi'to. subsiste por si ; е pelo contrario
Subida , e паб Sobida. Accidente, о чае naô роде estar
Subir., е паб Sobir. conjuga-se sem substancia.
como o verbo Рига. Substanciar, contar summariamen
Subitêneo, eSúbito, enaô 56331 te al um succeso. Entre Medi
to , repentino , improviso. cos , e dar substancia , 8tc.
Subláco , Cidade. Substantive , na Grammatica ono
Sublimar. Soblimar. me , ue denota substancia , ou
Sublunar, abaixo da Lua. está so. na oraçaô.
Subministrar , acudir com alguma substituir , рог-ее huma Pessoa em
\. cousa. ` ` . lugar де outra.
Sub
446 Terceira Рат
Emendfu. Error. Emrndas. Erm.
Subterñìgio , pretexto. Зет-21510 , о тезто чае voto. Sul
Subtetrâneo , cousa debaixo da frágio , da Igreja , 0 чае se faz
terra. elas almas.
Subtil , ou Sutil: o primeiro mais Su ragar , 'favorecer com ovoto.
roprio. Suflum'igio, termo де Medicos.
Su tileza , ou Sutileza. Sufi'usao , o que se derrama , ou
Subtrácçaô , tirar hum número de espalha.
outro maior , ou igual , &c. He Suggerir , inspirar. Sogerir.
termo Arithmetìco: e vulgar Sugeito. Уча Sujeito.
mente о чае se tira a outro. Sugillar , reprchender , vitupcral' я
Subtractivo , o mesmo. 8cc.
Subtrahir ‚ tirar. Sugo , he abuso де Sûcco.
Subversaö ‚ ruina. Su]a|'_, na теща)!‘ ronunciaçaö he
Subverter, mais proprio de Sub Sujîitjar,
а аг ‚ Sujeito
ар а сde, ЁЁЁрш—е
. , ‚е
vertere , destruir , arruinar.
Suburbâno, cousa visinha a' Cidade. Заыесшз , е наб Sogeitar , So
Suceeder, Successaô , Succésso , geiro, все.
Successivo. Suidade , termo Forense: odirei
Successor , е наб Soceessor. w de Suidade.
Sûcco, о çumo , ou licor que se Sûl , vento. Sule.
espreme. Do latim Succes. Sulcar ,\ melhor чае Загсаг , fazer
rego ,yhenavegar.
Súccubo , pen. br. nome que se dá Sulco, o rego Уфа. Surcar.
чае faz oara
ao demonio, чае toma figura
de mulher. De Succumbo. do, do latim Sulcus: ern Tras
Sudario. Sudairo. dos Montes" abusivamente dí~
Sudorîñco , о чае faz suar. 2cm Sûco. ‚
Sudue'ste, dizem buns, Sudoeste Sûlferes , pen. br. entre Medicos ,
outros.; eeste me parece mais e Boticarios o mesmo чае en
gropno or ser 0 vento entre xofres , mellxor escreveriaö Sul
ul, e éste. hures de Sulphur.
Suécia , Reino. Sulmôna., cidade de Паром.
Suécos ‚ os naturaes de Suécia. Sulphûreo, cousa de enxofre.
Suéste, vento entre Sul, e Este. Запад, titulo do Imperador до
Suéto , dos Estudantes. Soeto. Oriente.
Suévos , póvos. Sumágre ‚ melhor (Iumágre.
Suf. Sumergir , melhor Submergir , do
Suflicìencía, eSuflîciente. ea az. latim Submérgete, metter de
Sul'focar ‚ tirar a respiraçaô , uf baixo da agoa.
fóco , Su-fìöcas , Sec. Submersaô , о metter debaixo da
загнавшего, о Bispo зорко ao agoa.
Metropolitano. Sumiçaô , запасе, diz о vulgo
a
Da Ртом/„бард: 447
Emcnlas. Error. Етепдм. Error.
daquillo que desaparece á vis Superficie , he a exrensaô де qual
Га. f quer cousa corporea, que tem
Sumidîço ‚ о que desapparece. longitude , е latitude
Sumidouro ‚ е паб Sumidoiro , o Superlluidade ‚ superfluo.
lugar , em que se some algu Superintendencia , suprema admi
ma cousa. nistraçaô.
Superiôr , e Supriôrl , saô diversos.
Sumilher , de cortina ‚ о Fidalgo
Ecclesiastico , que con-e а corti Superiôr, he о Prelado maior.
na a ElRei. Supriôr , о mesmo que Subprior ,
Sumir , conjuga-se como о verbo oque governa abaixo do Prior.
Fugir, Sumo, sômes, Sôme. Superlative , о mais alto, е ex'
Sumissaô. Уча Submissaö. cellente. Suprelativo.
Sumo , о mesmo que Sûcco , pela Supérno , о mesmo que excelso.
pronunciaçaö сито. Supernumerário , além до numero.
Sûmma ‚ o mesmo que quantia, Su errogaçaô, oque se faz além
summa de dinl'ieiro , о mesmo a obrigaçaô.
que Somma; e о mesmo que Superstiçaô, culto com сегето—
compendio. nias , e circumstancias vais , е
Summário , compendio. паб devidas a Deos.
Summídade , a exrremidade da Superveniente, o que sobrevem.`
parte mais alta. Supîna, ajunta-se esta palavra á
Summo, he o'maior, omais al ignorancia , para significar a
to , Все. ivnorancia da uelle , que poden
Summo Pontífice , o Papa. до, с devon o saber alguma.
Замша, реп. Ьг. o compendio cousa, паб а quiz saber.
de huma summa. Supplemento, о que serve para
Summulista , о Logico , ou Diale ‘аиром. . _
ctico , que he versado nos prin supplica , pen. br. o memorial,
cipios da Philosophia , ou nos em que se pede.
compendios della. Supplicaçaô , o mesmo que де
Sumptuário, e паб Sumptuniro , precaçao.
cousa concernente aos gastos Supplicante , Supplicar.
Sûmptuôso , o que se faz сот gran Supplîcio , о castigo.
де gasto. Supper, Supposiçaô» Supcpôsto.
Suôr, e Suóres com о agudo. Supposirîcio, cousa íìigi a, .ou
Superabundância , mais do neces posta falsamente em lugar da
sario. - vei'dadeira.
Superabundar. Suparabundar. Suppressaô ‚ Suppressòrio ‚ quer
Superáddiio ‚ accrescentado. tem. -
Superar , vencer. Suparar. Supprimir , impedir, 8cc.
Superficial , cousa-sem substancia. Suppurar , lançar а materia.
Su
448 V Теней-а Parte '
....——-.
‚__—
___-m
Da Prouimciafaö. 45 I
Bnmidar. Error. Emendar. Error.
Sttuctûra, a ordern, ou disposi чае Se derive de Tabélla, чае
çaô до edificio , 8cc. he o diminutivo de Tabula, е
Stulilôquio, fallar де louco. рог isso escrevem Tabelliaô , с
Stulto , louco. по latini Tabellio: este he mais
Styge , rio do inferno. roprio. No
Taibardilho, plural Tabelliaens.
doença. Tavardilho.
Styptico , pen. brev. na Medicina ,
remedio adstringente. Tabai'e'o , pen. aguda , очае nem
Ainda ha mais outros vocabulos sabe fallar, nem exercitar о
proprios де algumas cidades, seu oflicio.
etei'i'as, que nao aiunto, por Татов , pen. brev. huns òvos.
que паб tem дата , чае sc de Tabéfe , huma bebida deleite co
vem escrever como os Aucto zido , е açucar.
res os trazem , por sercm no Taberna, е паб Tavérna, do la
тез proprios, е estrangeiros. tim Tabéi'na; e he escusada a
mudança do b em v. ',
Taberneira , e Tabemeiro.
T Tabernáculo.
Tabl, panno де seda.
Tavemaculo.
Da Pronwziafaö'. \ 463
Emefnínr. Enns Еттдп. Errol.
де cevada , que nasce na рез Tornar , шпаг,
raha , ou canto dos olhos. Con Tornear, lavrar ao torno.
sulrei o uso да pronunciaçaö , Tomeyo , Тезка де сшит-за.
е tambem o achei vario. Re Tôrno , е Tòrnos.
volvi os Vocabularios , e Pro Tornozêlo , do
sodias, e паб lhe achei deri Tôro, de arvore, tronco.
vaçaö, nem origem. Fiquf'o Torpédo, hum ixe.
seu exame para os ае nrao as Torpêza , fealda e, 8‹с.
Palavras as letras da sua ana Torquêz, e паб Тгочае2.
logia. Torráô, де terra , ou açucar.
A Prosodia diz Terçol. О Vo Torraô, villa nossa.
cabulario diz Torçaô , ou Тег Torrar , е Turrar , saô diversos.
çol : os que dizem Torçol tem Toi-rar ao lume , he menos que
fundamento na derivaçaô do queimar; Turrar se diz vulgar
italiano Orzolo, que о deriva mente por Marrar com а са
де Orzo , a cevada ; е alguna la- . beça , е г Teimar.
rinos lhe chamaô Hordeum , ou Torre cle goncorvo, villa em
Hordeolum', чае tambem signi~ Traz dos Montes, а чае оа—
ca a cevada; е паб ha duvi xros chamaô Moncôrvo. Para
да чае о Тог ol he do fcitio hum, coutro nome ha origem
de hum graö е спада, с да bem fundada; mas o primeiro
figura se Пне tim o nome. A prevalece no uso, pelo seu
Cirurgia diz Hordéolo , penulti monte Reborêdo, чае рог rer
ma breve. а figura quasi де агсо ‚ se cha~
Torçal. Troçal. mou Monscuwus , e дача! Моп
Тогседог. Trocedor. Corvo.
Torcer de Torqueo. Torreaô, torre grande.
Torcicóllo , o чае паб vai direito. Torrear, cercar de torres.
Tórculo , aonde sc lavra о crystal. Torres Vedras , villa nossa , чае
Torcîcla. Trocida. зе chamou assim де Turreâ Ve~ »
Terdïlho , o cavallo Côr de tôrdo. tercs.
Tôrdo , cTórclos , ave conhecida. Torres Nòvas, outra villa, чае
тогда , сток-ваз , гайке das ur де nove Torres querem ue
ses. se chame Torres' Nôve. lâas
Torîbios , comas де crystal da como а primeira Torre чае
India. reve , foi qucimada pelos го—
Ton'nênta , tempestadc. manos , е аз nove se levanta'
Tormenrîlia , hcwa sette em ramo. габ dcpois , e hoje tem onze,
Tormento. Tromemo. Ton-es Novas he nome mais
Tcrnadoura , instrumento de tor pro rio ‚ para dilferença де То:—
cer vimes. res ¿dras
Tor
464 Teraeira Parte
Етепдаг. Error. Emnidas- ì Error.
Torrêsmo , pedaço dc presunto as Tractado, Tractar, Tracto. Ve
sado. ‘ jaö-se adiante. Tratado, Scc.
Tórrido, pen. br. torrado, 8tc. Tradiçaö, a noticia, que passa
Torrozello , villa. de pays, para lilhos.
Torta , Tôrto, e Tòrtos. Traducçaô , versaö.
Tortôua , cidade де Italia. Traductor, 0 чае traduz.
Tortûlho , е наб ТагшПю. Traduzir, vetter de huma lingua
Torvaçaô , e Torvar. Уча. Tur em outra.
baçaö , e Turbar. Tráfe о, commercio, elida com
Toscanêjar, melhor Dormitar. bul a. ч .
Tôsco , grosseiro , е rude. Tragar , о mesmo чае en lir.
.Tosquîa , To uiado , e Tôsquiar , Tragedia, representaçaô e cou
dizem buns. osquêa , Tosquea sas tristes , mortes, Sac.
‘ do , Tosquêar, dizem outros , Tragico, cousa triste.
Tosquêar , tem mais uso. Tragicomédia , representaçaô de
Tósse. Toce. eousas tristes , е alegres.
Tossir, diga-se Tussir , do latim Trigo , nome , о mesmo чае hum
Tussire: e conjuga-se como о gole.
verbo года. Еа tûsso , tosses , Тюри-‚тезка bern. Tráje , omo
tôsse , Ste. do де vestir.
Tostaô , e Tostoens. Tostaens. Traiçaô , е Traiçoens , com di
Tostar, assar muito. thongo de ai, e паб Treiçaö.
Touça , de mato. Toiça. Traidor , com o mesmo dithongo ,
Tоаса , de mulher. Toica. е naö Tredor.
Toucadôr , Toucar. Tra'los Montes, assim ac'no ordi
Toucmho. Toicinho. nariamenie escrito о nome desta
Toux-al, do Coelho. provincia, enaô sei чае incof.
Toureador. Toireador. veniente haja para se пао cha
Tourear. Toutiar. так Traz dos Montes, quan
' Touro, bo bravo. do este he sò oseu nome , por
Toutïço, a cabeça. Toitiço. ñcar de traz dos ‘Montes da ser
Tóxico , i brev. omesmo чае ve ra de Maraô, que a divide do
f neno. Minho, e or isso os do Mi
Trabalhar, Trabalho. Travalliar. nho chamavaô aquella rovin
Trabucar , fazer estrondo. cia Traz dos Montes. ’eja-se
Trabûco, máquina bellica. abaixo Traz oS Montes.
Trabuzána, о mesmo чае пог— Tramar , traçar.
menta. Tramôço , e Tramóços.
Tra'ça, bichinbo roedor. O in Tramoya , trapaça , ardil; e hu
vento, е industria. ma renda.
Traçar , inventar , 8cc. Trânça , mais usado чае Trença ,
Tran
_.‚-—._..
Adver tencia.
l
ч— н‘..—
._.-:1
Dd Pronumìafaiî. 47:—
Bnrndar. ’ Errnt. Emendar. Erros.`
Trisûlco , cousa де tres por-iras, '-I'rompa'; mas ‘пас lhe acho
ou que nn Ponta se divide em uso, nem etymologm propria.
tres partes. Assim chamaô os Troncal', cortar avé que tique о:
' Poetas ao таю. tronco. Mais usado ‚ е mais pro
Trîsyllabo , Palavras , que tem prio
саге he
; Truncar
porque до latinoque
aindaY Trun
de
tres syllnbas.
Trithôngo , tres
só syllaba. - vogaes em huma
'l Truncos dizemos Тгопсо , mc
lhoi' herderivar Truncar do ver
Trimrar , debulhar , trilhar. Ьо latino Truncare, que dono~
Trivial, cousa commun. me portu не: Tronco.
T'rîvìo, de tres caminhos. Trôncho, с ата o vulgo ao гада‘
Triumphar, ou Triumfar. grosso da hortaliça. Cavallo
Triumvira'to , enaô Triumvìrn'do. Troncho , o que vm16 tem сап—
«era em Roma hum Magistrado da , ou orellxas.
¿le tres , que governavaö com Tronqueiro , guarda- do tronco.
suprema auotoridade. Тибра ‚ Companhia de cavallos.
Triz, osom , que Ржет as cou Тгорёа ‚ cidade де Napoles.|
зав del adas , que ‹1цеЬга6`‚ co Tropeçn Torpeçar.`
-mo vi ro, Sec. Tropêço. Torpe o.`
Tropego, que паб pôde an ar.
‹ Tra. Tropigo.
Trôade, Provincia. Tropel , de gente , ou de cavallos.
Troar, fazer Trovoens. Tropelîa , o mesmo que mudança ‚
Tròca , permutaçaö. volta, Sco. Егго Estropelia.
Trocar, Tróco», Trócas, Trôca._ Trophêo, ou Troféo. v
Trochada , pancada сот páo gros Tropicos, na Astronomia, saö dous
so, aque o vulgo chama ‘Гro circulos , hum para vo Pôlo A1'
' cho. ctico , е outros para о Pólo An
Trocheu , pronuncia-se och com rarctico, dos quae: começa а
som de . He' na Poesia latina retroceder o Sol.
hum de duas syllabas. Tròpo, na Rherorica, he а mu
Trociscos,medicnmento.Torciscos. dança da sìgniñcaçaó de huma.
Trôco, e Trôcos , outros диет рани/га para outra «com pro-~
~ Trocos. ‘ priedade.
Trôço , de gente , 8cc. Torço. Tropologîa , discurso allegorico.
Troia , villa nossa. Tropologico , hum dos sentidos da
'from , eTrons , Palavras inven Escriptura Sagrada , para cou-v
tadas до som , que faz o tiro sas moraes, ou de costumes. 4
с да eça da artilheria. — Tratar, assim se diz dos caval
Trom a , nariz prolongado, 85e. los, que andaö сот desenvol
Trombètar Aucror hp. que diz ; tura entre; andadura , с о ga.
....A g iv lo-4
4:» .Terrfìra Parte
Emendur. Error. Emendar. Error.'
.lope; e ’este passo cbamnô entra no rio Tûa perde o no
Trôte. me.
Trovaô , e'Trovoens. Tufaô , terrivel tormenta де vento.
Trovar , fazer Tròvas ‚ que saö Tufo , hum enero de pedra poro
huma especie de versos,l ue за; е tam em Tûfo do turban`
mais consiste na sonancia das te, же да camisa.
Palavras regulada pelos ouvi~ Tuitiva, eTuitivo, cousa que де—
dos, que em regras da Poesia. fende, e ampara.
Trovejar , he o mesmo queTro Tûlha, aoude se recollxem os fru
ar , fazer Trovoens. ctos.
Trovisco, arbusto. Trivisco. Tuli a, flor. Tolipa.
Trouxa. Troixa. Tûm a, cm que levaô os defun
Troya , antiga cidade. o ctos.
Тшаб ‚ е Truaens , chocarreiro , Tûmido , o mesmo que inchado.
embusteiro , bufaô , 8tc. Tumôr , inchaçaô, tumecencia.
Trûco, ou Trûque , jogo de car Tûmulo , sepultura. -
tas. Tumulto , motim ,~ perturbaçaô.
Truculento , o cruel. Tumultuar , fazer motim , 8‹с.
Truncar „ descabeçar. Troncar. Tûues , hum reino de Barbaria.
Tri'infa, especie де Tui-baute , Tûnica , vestidura interior.
que se traz na cabeça. Tunicélla, а que veste o Bispo
Tn'info , carta , e Trûnfo 3059 entre a alva , е а vestimenta.
Trûta , рейхе до гйо. Turba , multidaô de gente.
Tu Turbar , escurecer , tirar a clari
Ti'ia, rio, que vem de Galliza. dade.
Tûba , a. Trombêta. Tûrbante , да cabeça , palavra
Tûbara , Tubaráö , e Tubamsa ‚ turquesca.
diz Bluteau. Tûrbido , cousa confusa , contur»
4'.l'l'ibera ‚ Tuberaô , е ТиЪегоза ‚ bada , que perturba.
diz о mesmo Auctot, е dizem Turbuléncia , perturbaçaô.
outros , е he mais roprio до Turbulento , inquieto, amotina
latim Tuber. Tubera um {шею dor.
да terra. 'l'ûrco` . Turquo.
Tuberaô , peixe.- 'I'ubeuâsa a Ног Tûrdu1os, pen. br. ou Turdetá
Angelica., tumor.
rÍubérculo nos , huns роте.
Tur ência, inchaçaô, scc.
Tubo optico, oculo d'ever ao longe. Tunbolo ,Turifero ‚ 8cc. ñcaô aci»
Tudêsco ,i е rlîudeseos , e паб То
ma no Th.
descos ,. nome' dos.. antigua aler Tiirma , he differente de Tür-ba ,
maens. orque esta be a multidaô con»
Tuella ‚ гйо nosso , que depuis cpe fusa де gente; e Türme he о
[ResvA
\
Da Prontnciapab'. 473
Emendar. Error. Brindar. Error. l
mesmo, que Companhia, ou Tyrannîa , Tyranniiar , Tyranno;
‚ tropa sem eonfusao. Туго , e Tiro , o primeiro he nome
Tûrno, ordem де alguma cousa, de cidade :‘ o segundo tiro dé
que se segue entre muitas. pedi-a , ou espingarda.
Turquel, villa nossa. Тощие].
Tur uîa. Turquia.
Turrigero , pen. brev. que tem
torres.
V
Turvar, e Turvo, melhor Tur Acca , tem dous cc no latim.
bar, е Tûrbido. Vaccarîa , gado vaccum.
Tussir, e паб Tossir, do latim Vacarîça ‚ villa. Vacarissa.
Tussire , coniuga-se como fugir , Vacáncia , Vacante , е Vacatûra .‚
Tûsso , Tósses , Tósse , Bcc. saô mais proprias por derivaçaô
Tutâno , medalla dos ossos. do verbo latino Vacare , do
Tutela , protecçaô , amparo. que Vagancia , Vagante , e Va
Tutelar, o que defende, e am. garura do verbo portuguez Уа—
para. ‘ gar. Vea-se adiante.
‘Гида , ingrediente nas Boticas. Vacillar , duviclar , паб estar em si.
Tutôr, e Tutôra , defensores do Vacuidade, vazio. Vacoidade.
pupillo. Vácuo , falta de enchirnento , es
Tutoria , ou Tutéla ‚ а protecçaô paço паб occupado.
do menor. Vadear, passar o rio.
Tuy , com dythongo де uy , huma Vadîo , o mesmo que прыгн
cidade de Galliza. до.
Tuzaó, Ordem Militar em Cas Vagabûndo , o que паб tem деть
tella. Outros escrevem Tosaö , cilio certo.
do france2 Toison. Vágado , о mesmo que устает.‘
Ту. Vagar , nome , e Vagar verbo. Em
ТуЬге , rio de Italia. quanto nome significa a falta de
Tympanîtis , huma especie de hy occupaçaô , о tempo desoccu
dropesia. ado. Em quanto verbo , signi
Тут ano ‚же. br. he huma pelli ca estar vago, ou seja obene
cu no da orelha , :tonde ñcio, ou a dignidade, ou of
se recebe o ar, para Раис o ñcio, Sec.
sentido de ouvir. Vagar, e Vagáres , tambern saô
Tindaro , pen. brev. huma villa de о mesmo que demoras.
Sicilia, e hum Rei. Уйдет , e Vzigens , a bainha , ou
Tyndáridas, Castor, e Pollux. casca dos legumes; do [шт
Tyäaico , pen. brev. omesmo que V Эва, е паб Bágem.
. gurativo, ou allegorico. Vagî o, choro de meninos.
Typo, o molde, exemplar , 8cc. Vagos, villa na Beim... Ela/gos.'
. а‘
474 Terrein: Parte "a
Emendar. Error. Entender. Error.’
Vagueaçaö , »do pensamento. Va Valor ‚ Valorôsamente , е Valori-‘1°
- guiaçao. so , e nao Valeròsa , е valeroso;
lVaguear, до pensatneato, cuidar por ue nós dizernos Amoróso`
já em huma, e )á em outra de mor , с nao Amorôso de '
cousa. Amar: с por isso devemos di
Vaidade, väa ostentaçaô. Vaedade. zer Valoröso de Valor, e nao
Valaquia , Principado de Hungria. Valerôso de Valet. Е se Amorô-`
Valazim , villa na Beira. so he o que tem Amor , Valoro
yaldásnes , villa, a que o'vulgo so he о que tem Valor.
chama Valdasnas. ' Va'lvulas , pen. br. na Anatomia ,
Vál de Coellia, villa na Beira. ’ humax tunîcas nas entradas das'
`Valença , villa em Portugal, e veas.
с Reino ern Castella. Vanglória, ou Vaâglòria , que
valer , este verbo tambem he ir assim se conformaô mais com'
~ regular, Eu “Шт , tu vales, a pronunciaçaö.
-‚ elle vále ‚ nós valemos , Sec. No Vanguarda, a frente dolîxercito.`
Imperative, Vale, va'lha, va Е naö Venguarda , nem Вет
.' ll'râmos ‚ valei , valhaô , 8tc. Os guarda.
. ue даст Elle val `ern lugar Vanilòquio, pratica vai. ' -
де Vale паб tem fundamento Váo , ou Vau , a passagern до rio.`
algum. Vaô , adiectivo , cousa чай , inul
Valeria , i brev. provincia de Рам til. Е Vaö substantive, hum
mania; ` ‚ A _, t ' espaço где lugardesoccupado. i'
Valhadolid , cidade де Castella. Vaporar , lançar vapores.
_Valia , о mesmo que preço. E Va Vaqueiro 11разюг де boys ‚ e hum'
На , о mesmo que inœrcessaö ` genero. e vestido.
. де algnem. " Varadouro , зонде .vátaö os navios
Validar, fazer que scia válido. ' em terra.
_Valida , e Válido , i brev. cousa Varanda
Унт! , e, Varies.
dizem buns , e Barandal
valiosa ‚‚ e legitima , Src., i
`Valido , com i l. aquelle , que tern outros , como паб nem analo-`
mais valimento ‚ e-poder para äîa сот pálavra latina; se ha
alguem. e ser v, ou b ‚ depende до
Valla, cava , ou fosso.. . ‚и u uso. Ormais usado he Varanda.
Valladares ‚т villa no Minlao. Varâô; homem , до latim Vir. Eq
шпаг, fazer vallas, ou cercar FLVarâö de" до ‚ ou lei-ro, do
com valladoS. '~ .f portuguez ara; e tambem Va
Válle„planicie entre montes. rapao.
Vállo, о mesmo Vque trincheii-a. Varar , se diz dos navíos , que даб
Vallôngo, villa. ‹ ъ , " ст terra: Е Varat асггшеззага
Yalôls, Ducadb emuErança. u y ..._traspassar.Y . ` . ‘ и .
a." .Var
Da Prònuntìafàï. 47;:
Fmrfdas. I n Error. Emeńdar. ' Error.1
Varclascáda. ~ Verdascada. Váya , eVáyas , elamar ропот
Varêja , lendea де mosca. l baria. ' с ' Y
Varejar, sacudir com vara. Va Ubi , he palavra latina ‚ чае signi
rijar. ' - - ŕica Aonde ; е Не'гетю 'da Phi-Í
Varç'lla , грреШдо. losophia., е .significav о lugar,
Vari'ar, »e паб -\’а1еаг. Е dirc ' Ubîcaçao
чае оссчра‚ чае
чаа1чаег
Не а razao
corpo.Vfor»Y
mos com regularidade: Eu va
'» rio, tu varias, elle varia, &c. mal де estar em qualquer lugar.
outros dizem Varêo , Varêas д Iá andaó nas conversaçoens.
&с. o primeiro Не mais pro-v Ubiquidade , na Theologia , a pre-v
ргю; ’ sença actual de Deos em toda
Va ria'vel. Variavele. a parte. y
Variedade, до latim Varietas. Uber-e, da vacca , все. реп. br. до
Variegádo, vario na cör. latim Uber.
l’Varonîa , descendencia де Varaö; Ucharia ,. саза де despensa, ou
e паб Baronia. mantimentos. '
Varrâô , о рогсо naö сарадо. û ' ` Vc. .
Varredoura. Barredoira. Vêa , е Vêas. » ь _
Vai-rer. Barreri." Veàdo ,y e паб Viado. '
_Va'rzea , mais usado чае Vai-zia , Veador , tem о uso introduzido es:
ou Vargem , terra cultivada cm ta palavra .para significar о саг:
v'- balXOS'. _ go do чае assiste, evê as conf
Varze , hum lugar, ehuma villa. tas, е о чае На де comprar o4
Varsovia, cidade de Polonia. despenseiro, ou comprador das
Vasar , despejar algum vaso. casas de Sen-hores, ou da Casa
lVascolejar , е паб Vascolijar , sa Real. Е сото азаа obrigaçaö`
cudir hum vaso , ara чае зе Не ver , е rever , о чае se com
volva о чае tem entro. рга ‚ е о чае Se gasta, outros
Vasconcellos , appellido. he chamao Veêdor , е outros
Vasio, eVáso, ou Vazîo» 8“ Védor , tirando a sua origem do
Vassallagem ‚ Vassallo. verbo latino Video ‚ чае signi»
Vassoura. Bassoira. ñca ver. Omais roprio he Vé
„Vasto , eBásto , Vasto cousa gran dor, паб tem di erença no no
t де na extensaö. Básto cousa es me де Védor da fazenda , Védor
раза, е muito junta, е Básto до exercito , Védor де obras ,
carta de jogar. 8cc. Easua occupaçaô cl'iama>
_Váte , palavra latina , о Poeta, ou se Vedorîa , e паб Veadorîa ,
о чае adivìnha , e vaticina. nem Vcedorîa. О uso pronun
Vaticano , monte де Roma. cia Véclor'Y com е agudo.
Vatîcinar , profetizar. Vegetaçaô ‚ Vegetante, e Vegerar,I
Vaticînio, о чае se profctiza. . propriamente se diz das plan
l :asJ
476 Тег-сайд Perte "
Entender. - Error. Emendar. Errori'
tal, que pela raiz tornati da huma casta de dat-do na mon
terra о succo , e nutrimento, taria. ` `
com que se vaö шатенкам Venal, que se vende.
до ‚ с crescendo , e isto se cha Venatôria , arte de caçar.
ma vida vegetativa, ou alma Vencedôr. Vincedôr.'
das plantas. Vencelho , atilho. Bencelho.
Végeto , se diz do robusto, 8cc. Veneer. V incer.
Ve emência , impeto, violencia. Venda , tira de panno de cobrir
Vehiculo, palavra latina, о mes os olhos.
mo que carrua em. Venda , taberna.
lVeiga, planicie ecampo , eap Vendar, cobrir com venda.
ellido. Vendedor, Vender. Vindex'.
.Vela , де cera, ou sebo, e Véla Venelìcio , eBenelicio. Este heo
de navío. bem que se faz, ou beneficio
Vclînha , vela pequena. da Igreja; aquelle he compo
Velar, estar em Vigía. Siçao, ou preparo do veneno.
Velejar , e паб Velijar , andar о Venéñco, i brev. cousa que tern
naevio á vc'la. veneno.
Velêz, cidade де Africa. Venéñco, о que da' veneno; e
Уста , Vélho. Benelico , o que faz bem.
:Velhacarîa , e Velháco , e паб Vi Venerar , Venerável.
lha'co. Venc'reo. Venerio.
Velhaquear, usar de мышь, Veneta , vëa pequena. Y
о
Velli'ice , Vélbo , Ушибы-ю. Venêza , cidade de Italia.
`velivolo, pen. brev. navio, que Venial, de facil perdaö. ‘ ’
anda muito á vela ‚ ligeiro. Venialidáde , culpa leve. `
Nellarica, huma ribeira junto á Ventajado, e Ventajem , assim se
Torre de Moncorvo. dizem, e assim Se escrevem com
Velleidade, hum leve uerer. mummente estas palavras , паб
Véllo , de lai , Véllo de outo , Ste. sei se por uso, ou por abuso ,`
`Vellôso , quando he o mesmo , que como ja' adverti na palavra
felpudo , ou que tem muito Aventeiado. Уфа—5‘: afol. 200.
pe lo , deve escrever-se , e pro e diga Vantágern , Avantajado.'
nunciar Villôso do latìm Villo Avantejar , que he о mesmo
Sus', e паб Vellôsos de Véllo. que ir adiante , e exceder.
Vellôso,appellido. E Vellôso villa. Ventanîa , ou Ventaneira , gran
Velöz , ligeiro. Volôs. ' de vento. `
Veludo, por uso. Ventar, Fazer vento. _
lVenáblo , por abbreviatura , ou Ventilar, arejar, mover para fa
Venábolo, do latim Venabu zer vento , mover questao.
lum. A insignia de_Alferes, e Ventrîculo , о estomago, e
` .o
Da. Ptmnrìavaël 477..
‚ Етепмь- ' `>`Error. ‘Emandark :wh .L ,@„Eifren-î
Vénus„deusa da fermosura. „Forense A Vieifbado Testamen
Véo ‚ ‘е Véos, com e agudo. to ,_ que quer 1дйгег, asI _mes
Ver, este verbo tambem tcm Sua mae, e formaes Palavras д que
irregularidade na conjugaçaô; o Testamento tem. .,.
Eu vejo, tu vês , elle vê, nós Verbal, cousas de Palavras.
vemos., v'os Ivedes , elles Vern. Verbasco ,’ lierva. '
Eu via , 8cc. Eu “3 ‚Ш viste , Verbena ‚ hei'va.
.' elle vio , nós vimos, 8çc.' Ve щ,’ Verbei-açaô , os_ sinaes dos açoutes.
veja elle , vejamos nós ,_ vede Vcrlii gracia , saô Palavras latinas ,
vós, veiaö elles., 8сс. que querem dizer: Por exem
Vera Cruz , e Bella Cruz , hum , e
plo: os .que паб Asabem latini ,
outro adjectivo saö muito Pro as Proniinçiao galantemente.’
l,prios da Cruz, em ue Готов‘ Huns Verbo graça ,Iouçros Ver
bin graça. ,"abundaànèia
remidos; _mas quan o se so Verfiosidade '. . _ ..._’ де:_ Pala
. ‚ ‘ ,7
lemnisa a festa da sua Invenf
çaö, chama-se, dia да Vera vras. ' à
Cruz, que lie o mesmo que Verbôso , fallador. и”
‚да Cruz verdadeira. Verdeál ,i ro. .Ver ia',v
Veracidade , verdade singela. Verdeŕ'ar, azer-se verde.Ver rm'
Veraö , lie indifferente ara ser a Verde baô ‚ huur., Passaro.
linguagem до verbo У}; , Elles Verdilliaö. .l l‘
veráô, e Para significar o tem Verdéte, tinta. ~' ‚ K
Po do Veraö ; mas esta incliffef Verdôr', e erdura.„o mesmo.
rença se tira Pelo sent-ido do Vereadôr, ‘e Vereadôres., _e паб
que se falla. . r Vareador , eXÍareadOrçS i nem,t
Veras, Vera's , e Veráz. шт о Vreadores,.`¿1l’arece.riie` gane
com accentoI Iagudo no e, vale maô o nome da sua lobrigaçaô ,
o mesmo que de verdadeg de que
vendohe Ver?
o ue ePei-tence
andai', Iou'andŕirl
ao bern
proposito ‚ e seriamente. Verás dawR'eÃÖub ica.
com accento
linguagem ydoagudo` no anaheзе—а Verecûn ia , Pejo ‚‚ vergonlrá. .ai
verbo Ver
Ванда essoa dofnturoÍTuve- Vereda , caminho estreigo, „ ‚ „- ~
газ. Е’, eráz cojn"z,`ï§'o'nids Чел-За bìVergarg 8d2.) Ц ‘ i .
mo -accento ,P he adjective. „er Vergel , o mesmo que jardim.“ :
significa _cousa verdadeira ; mas Vei-gonlia. ' “статьей
neste sentido melbor se дБ]: Ye Ver onta, varinlia nova.
Veridico ‚ i’ brev. enaö Viridico ,‘
Verba , lie Palavra latina „significar o 'ie diz; e fallaïvërdade..l.,~;
as Palavras, е ari' {на PrátiçarVer' car. .i ;".с° ,l "â"
етао bem falla , e Íes'creve oç
MII»
А _. ‚
_ erisimil
que diz ,Verisiniill
ou Veijosimil',
, (‘сонарsao o .. тетю;
0 que' dil Vßerosimil 5 Porque' esta Palavrar
T I ' l ` ч‘ .- I ` ‚ y K b к
W8. Terrein> Parte »
sè-"coi'ngôç де digas làtinas Verum, Чёс significa a verdade'; e,
'faz no атташе; , en'odativo Verofr еде Similis, que significa;
^ similhante, е ajunta-se а g'enitivo,' ou dativor’ es uc dizem
‘~ умыты ‚ compôem a palavra до genitivo Veri , е Simi is: os que
dizcm Verosimil , ajuntaô Similis ao darivo Vero. Ambas significaô
couáa simiihante áverdade, ou que parece verdadeii'a: Vemsîmil
he mais usada; Carrega-se 'no peri. i. No plúral Verisimeis.
Emendas. » Error. Emgnßńng ' ' ' Erma'.
‘А Vêrme , eVérmes; Palavras lati-r Vermmno', fingido deosjdos jar
nas, bicho , е bichos, que se дйпз.. '
"gcraô na carne, fructa , 8‹с. Vérulo, pen. Ьг. cidade де Itaiia.
Vermelháö , Verme'lho. Vesgo , о que mette hum olho por
Vërrpicular , .'cousa com 'similhan
' ça de'biëhinßo'sl ` ` ’ Y ‘ifeìmm' wp в
- а, е те Vesperas.
Vcsgèm, as. Ves es(за.
a.
Vqrnáculo , cousa,dorñestica, Qu,
' da párr-ia; " Vesperrias, hum acto де eo
'Vernîz
Verôna,, еcidade
Vernizes.l ч
de Italia. Iogia. ‘
Vesta, deoSa да terra.
Vérònica. Varonica; Vestáes , humasvirgens em Roma,
Устава. ' ' ' Век-гага, Veste. Vestia;
"идёт, де carpint'eiro. Bcrruma. VeàIimenxa. Visrimenra.
Em Tras dos Montes `Ihe cha Vestido , Vestir. Vistir.
maô Trivé , паб ‘acho пойдет vestigio , pizada. Visrigio.
`де Vcrruma. Trivé he Нуга Vesûgo, рейхе, ou Besûgo. 70
corrupta do latim Tere ra. castclhano diz Besôgo.
Veféädo; екегсйтадо.т Vesûvio , monte de-ltalia , допде
Vcrsâô
‘ duim ‚ lingua.
a'ti'áducça'ö
' 'i де ' huma
` em
` sahcm' тайге: incendios. _
четно, o amigo , е experimm
,Versîcuim me'ihoi'; стай; usado tadò. _ `
" que Vcrscto , no Officio Divi Véxaçaô, e Vtxaçoens. _
no , ‚Вес. Уехал‘ , o primir. Vechar.
Уегзбсйа; as_tucia.
Verso , 'o'mçziô ligada. Утка , анемии; ; оного: Vcsî
Ea ‚ l:'outròsdìeíc'iga~ No latim
Versûto, astuto com malicia. Y е Vesîca._‘ uso diz Bcxiga.
Vci'ŕebras , rebrtv. termo da Ana Veyo , Iingua'gem до verbo Vir па
'romia , os ossos , que compôem terceira possoa do prescrito: El
0 es inhaço. le Уеуо. 'Veyo поте , hum
‘детища, е паб Vertaiha. ‘деп-о по rodizio do moinho~
xerrê'nre , Vorrei'. ' а ' l ‘eyos ‚ ’ os.
_ errical, а апе su erior' е’ ‘а - Vêz,
Vezeiraе , е Viseira ,'saö muito di
Чей-стает‘, регшщаб
(quei 66u55. 'v да‘f tabeça.
чет: , porgue Yc'zcira , е Ye
Zßlf
Ша’ Pronùmìafaö'. 379
Enrcndat. Errnr. _ iniciadas. ч 5'" ‘виде.
zeiro significa cousa» de costu . as vezes de Rei. Por abbrevia
me, ou que se cosruma fazer `tifr'ài se diz tnmbem Vi-‘Rey.
muiras vezes; ainda que saö Vicência , nome де титек, `
Palavras <baiitas, e de pouco Vicente, nome де homem. и
uso. Viseira he o nome da aber Viciar. - Vicear.
tura , e grade pequena до ca Viciô д habito contrario* á virmde.
paccte, por onde 'se respira, ’Vico ‚' he о das lamas; ‘que larp,
quando se abaixa. ‘çaö тайга fol газет , 8cc.
Чего , o >mesmo que costume.
Ufanîa , o mesmo- que vjacramcia. Victima, era a rez, que se sa
criñcava aos` deoses de ois de
Ufâno, vaâglorioso, Sie. alguma victoria , е де‘уЬсгш‘йа
y V1. ‚ se chamou Victima.
'Via láctea», 'hum candor , ou branl Victôr, eVict'or. Шепот com ac
cura no espaço до Сео, que cento agudo noô , he` termo де
Parece [сие э e P orissolhecha' que Se'tísa nàsacclamaçocns de
algum bom successo , lou venci
шаб Láctea.
Viaclôr, e Veadôr. Viadôr cha mente. Victôr carr'e'gando noo
maô os Theologos atodo 0110 com accento circumflexo, he
mem em quanto vive em corpo ‘ nome proprio de'homcm, еде
` mortal; porquel'ie hum регре S. Vicrôr, que alguns errada
tuo caminhanre, para aeterni- ' mente prohunciàô, е escrevem
dade; tern а derivaçaö де Via S. Víctor , com accento agu
o caminho. Veadôr he o mes noi,e`gravenoo. ‘
_ mo que Védor ,v já lic-a acima. Victória , о vencimento : he pala
Viágern, е Viagens. vra latina~ sem mudar: a; ерш`
Уйти , villa пота. isso he contra а recta rthogra
Viandante , е Viagêntœ 1e he phi; tirar-1hr: o c para pronun
mais propria ,« 'cio intim iam ciar Vitória , резные se o паб
agens. Esedizcmos Уйдёт: ‚ e ‘tiramos a Facto , cto , Pacto,
паб Viandagem ,` parece que Picto , Convicto , 8cc. rqne Se
tambem девстве `dizer Извел ha ‘de tirar a Dicto , e Victoria;
te , e паб Viantianhz. äuesaöl os que ïimjeiem furi
Viático , о шитые, para@ са amento se reprovao.
mihho. ‚шептал‘ , zàpplaudir va victoríaf, '
Vîbora. - Bibora. Vièe, е V l clra.
vibrar, o mesmo {не brandir. Vidiguelrayvilla'. '
vibrar , rayos , Мщен- rayos; Уйдет-1110, e паб Bidon'lio , porque
Vice-Rey ‚'та15*р?бргш ‘,- e üäàdo ^ ' rselderi'v'a dcvitis,‘l1èpoŕ опд‘е
que Viso-¿Rey „еще Vieelhe osA р dores conlieceml асам;
alavra lat'maf, . ue-"s-Ílgwi'ñça тая-та „ ou cepa. ' ` l ,_
êzgve-o View темы учат.’ ' *ï Vidrio.
Vi
48.0 Твнаём Parra
Entender. ' Вти Emmdar.. Error.
.‚ Vidual, de viuva. ч (4,.. Vindouro. Vindoì го.
Vienna , de Austria, Corte dosv Vingar. Vengar.
Imperadores де Alemanha: с Vin atîvo, o que se шва.
huma cidade em França. Vin aes, villa nossa.
Viel, esguelhadamente. l Vinhète , Vinho.' .
>Viga , о mesmoque Travis.` Vinolento, amigo de ¿vinho. ~
‚ Vigária , ,e Уйдёт). Vigairo. t Vinte egyto , por abbreviaruta se
Vigesimo, vinte.~ _ Vigessimo. diz Vintoito.' '
A `Vigía , ¿Vigilia , algumas vezes Viôla , о instgamento de cordas. Е
se tomaö» na mesma signilìca Viòlas flores roxas ‚ ou tirantes
Ёабд таз `Vigia propriamente a roxo, de suavissirno( cheiro.
e a pessoa „queesta vigiando Mas ainda ue vulgarmente se
r algumacousa.,` qu~ soja де dia', _. `chatnac'» Vjolas com accento
|\
«l .ou de noite,..c_omo as sentinel-5 agudo' noo, Isendo no latim
las. Vigîliahe паб dormir de . ‚ Viola com obreve, oseu pro
попе, ou por achaqne , ou vo prio nome he Violêta, e io
luntariamente. Os dias antes das _ lètas, отит diz Violette; о
festas chamaö-se Vigîlias, por- _ ‚сазгешапо Violeta : е assim lhe
que os-Christaôs antigamente Vouvi chamar sempre a pessoas
i vigiavaö nelles
parando-Se paraem'odia
oraçaô
da ‚festa.
pre _ doutissimas: о mais foi abuso
da .palavra latina. ‘
Vigiar. Vigear. Violar , offender.
Vigorat, dat vigor , е forças. Violentar , fazer violencia.
„Vil , е Vis. Viperîno, cousa de víbora.
Vilêza, baixeza. p Vir ‚ he irregular na conjugaçaô.
,Viliŕicar, (жег-КУП. А ' Еи v`enho , tu vens , Yelles. уст ,
>Vilipêndio, desprezo. l поз vimos, vos vindes, elles
_a
Villa, Villaö, Villaös, Villar. чёт , все. О vulgo дн Venbáes
Шиша, villa no Alem-Téjo. embôta; em lugar de Vinde
Villaâ , VillaäS , Vlllöas. embóra. `
Vimieyro , villa no Alem-Telo. Virgem, e Virgens.
yimioso , villa em Traz dos Mon Virgindade, virginal.
tes. Virgîneo, di.;v v_irgem. .
Vinagre.. l, Vinaigre. Vitgînea, re Наб да America.
Vincular , unir. Vincolar. удвой, ¿à ca ек licada na se
Vînculo , nexo, штаб , 8tc. gunda atte da Èontuaçaö. n.
Vindicar , vingar. Vendicar. 27;. Outros dizem Virgola»
,Vindicativo , о que tomal ‘Диван mas о primeiro he mais pro
ça. o ‚ е r prio, porque no _latim he о
Vindirna. A Vendima. тсзто. ` „ '_
Vindimar. ` Vendimat'. Viridante, cousa que verdeja.
о . 1_
De Pronuneìafdb'. 48:
Entendu. Error. Entendu. Error.
viril , de hòmem. Vitrîolo , pen.'br. hum sal minaral.
Virîlhas. Vrilhas , brílhas. Ушло, 0 nnvilho. ou bezerro.
Viròte, da espada. Birote. Vîtûperaf , condenar, reprehender.
‘Ля-гиде. Vertude. Vitupérto ,ordinariamente se toma
`virulencia , na Cirurgia , materia por deshonra , e infamia.
delgada , e peçonhcnta , de hu Vivacidade , vigor.
mores quentcs. Vîvcnte д Viver.
‘Лаб, о ver. Vîveres, pen. br. штанин.
"Юса-6:0, cousa das entranhas.iViveza , esperteza.
утят.
.Visco , mais proprio que Visgodo Viveñcar.
latim Viscum. Vîvidouro. Vividoiro.
умам: , о que tern as vezes de ‘Их/Шее, en. br. cousa que di
Conde. vida. E ivilîco Icorm li lomo
Viscosidade , humor авто. he а primeira Pessoa do vergo
Viseira, герц-ас acima ezeira. Wviñcar, dar vida. ‘
Увы: ‚ cidade nossa. Viuva, e Viuvo. Veuva.
уыпьща ‚ Visinhar , Visinho, e Viuvar, Viuvez.
паб Vesinhança; porque no la шина, rio no Minho.
tim se diz Vicinia. Vizir , о Ministro supremo da
Visitaçaö. Vi нард. jnstìça na Turquia.
Visitar. пёсик‘. Ul. Um. Uu.
Visivel , e se v0. . .i Ulcerar, {аген- chaga.
Viso,I e isos. Vista. Ulteriôr , cousa adiante de out-ra;
IVistoriav, e паб Vestoria, como e Ciberiôr, lcousa , que аса mais
vulgarmente se diz por abuso; :iquem de outra.
porque шпона he a que se 'faz Шиша: ‚ acabar.
com а vista. » (Ищи, de prezar.
шито, maande do excommun Ultrama'r, além do mar.
- gado, >he о ue штап Штатские, ’cousa de além do
i gado nome тенте ecom o mar. Erro Ultramarinho.
i )qual oslieîs'naô ' fallar: Ulysséa , Шьем tomando cmo@
очае naötem год спешат фи: ’ 'me de Ulysses ‚ nao ’niaô dos
.í
такс a ша’ aos Все: que glue am, que {увез a.
allem elle. ‘ ~ “„ Мои.
тещ, е var-emita. . sein ndceßil Umbîgo , emlugar de Embîgo dis»
' ¿sae „escrevem com 'dous ïIl , seraô наивны, eassim o ache
' но latim Убит: os tíaö , 'fundados na deriva»
":elrńteáŕhs'e Шведы-ос çaö do даёт Umbils'cus , mas
‘ do
ou äfitéla.
o, ' va c accento ади
n em'aô deviaö'dizer Umbilîao , e
«esta lie mais propria.
www“, сына `а: vlam. . Мою ; sombrío.
, Hh Una»
48: тиши ‘Parte l»
Emmdar. « л i'EYrnr. Bandar. WErroñ
Unanîmiëadef, u'n'iaö da vohtades.' disselamos sepamóanmbrc Un?
Unânimé ,"confoime." п . ъ ' :' s.-^'sônu§
ат, д ou
die' mais
‚а concurrencia
_vozeá cnn-c si
Unçaö , e Unçoens. l,__
,rh Il
r
Dd Pronuncia‚сад. l
485.
винтах. Error. Еттдт. Error.
Ur éncia, necessidade, aperto. Ustêda , certo panno де laâ.
, Urma , Urinar , Urinol , saô mais Usofructua'rio, o ue tem o uso ,
roprias da origem latina , que е fructo, ou odireito para go
gul-ina, e Ourinar. Vejaó-Sc zar só os fructos де huma fa
no seu lugar. zenda alheia , e a isto se chema
Urinária , e Urìnario, cousa де Usofructo.
Urîna , ou concernente a Urîna. Usûra , е паб Osura , humas vczCS
Епаб seria improprio Chamar he omesmo que uso; e outras
mos ao vaso де barro vidrado , hum juro injusto, hum lucro
em ue se urina, Urinario, е illicito, a que chamaô Опё
naö Береге. Naô reprovo di па , е ao que faz isso Usurá
zer-se Ourina, eOurinar , por rio, e Onzeneiro.
que паб sò he uso universal, Usurpár , е naô Ursurpar , apode~
mas tem ответ по grego. rar dos bens allieios , 'tomar
Uma , vaso ‚ ou talha де qualquer hum о que паб he seu.
materia , em que se lançavaö Uterîno, cousa de Utero.
' as cinzas dos defunctos. -E tam Utero , o ventre.
bem chamavaô Оша ao vaso, Utica, i brev. cidade де Africa.
emqueV [заем/216 os votos; ou Util, e Uteis.
sufragios na eleiçaô dos Magis Utilizar, ter utilidade.
(гадом ТатЪет ега hum vaso Utrecht ~, cidade dos Раиса Ьаёхозь
de medir cousas liquidas.> Uvea , pen. brev. huma tunica dos
Urrar, do Elefante. olhos
rencia, дэоorque
hago tem
da huma
ûva. appa
Urro, e Urros, bramidos.
Ursa , e Urso , animacs quadrupe Vulcâno, e nao Volcano , ñngido
des , mais usados, е proprios , deos до fogo.
ue Ussa , e Usso , rquedhe Vulcaó , e Vulcaens ‚ де fo o. , in
erivaö onome до atim Uri, cendios , que sahem ebaixo
abrazar~sc arder: por ser о da terra.
A animal mais ardente. Е по 1a Vulgarizar, fazer alguma cousa
tím Ursus. commun atodos.
Ursa , nome де huma constellaçaö. Vulga'ta , huma traducçaö , ouin
Uxsîno , cousa де Urso , е Ursinos, ‚ terpretaçaô latina da Sagrada
ap ellido em Italia, e França. Escriptura.
Ursu a, en. brev. nome proprio Vulgo , ocommum dos homens,
де mul er. v o povo.
_ Urtiga, Urtì ar, 8cc. Ortiga. vulnerar, Fel-ir , offender.
Urze, enaô rz ,. certa casta de Vulto, o rosto, ou semblantez'
mato. No plural Urzes. mas ordinariamente se toma por
v,Usado , Usar , Uso , scm lugar cousa , que tem corpo , e 65:1—
de Z. га де gente, ou animal, eque
H11 iii se
m i
.Х Z
' А’сса, 0 primeiro idòlatra Omo na Primeira Parte, с
da India. letra Z fica hum Escholio das
Xadréz , certo jogo де taboleiro, Palavras , que se escrevem com
5cc. ' z intermedio , aqui só poremos as
X'amáca , e Xáque , termos dojo que tiverem dûvida na pronuri
go до Xadrez. ' ciaçaô , ou signilìcaçaô ‚ с princi
Xantho , rio. iaö por z.
Xáquema , a cabeça до cabresrol ábulon , hum Tribu de Israd;
Xara , o-mesmo que setta , 8m. - Zabûmba , 0 som , que faz huma
Xarañm, moeda da India , que grande pancada.
vale~ trezentos réis. Zagál, o mesmo que pastor.
Xergaô, a que vulgarmente cha Zagaya , huma especie de dai-do.
mamos Enxergao; outros Xa Zaino , 0 cavallo casranho escuro ‚
шваб, e Enxaragaô: mas di~ Sl al де traidor.
` тет , Час se deriva де Xerga , Zam ôa , huma casta de cidreira ,
panno grosseiro; e- стае os с о fmcto della.
primeiros dizem melhor. Zambro, о доз pés zorros para
Xi uér , palavra amiga , que ain Fora.
a hoje pefsevera no vulgo de Zàngaó, huma especie де abelhas ;.
Traz dos Montes , vale o mes que comem 0 те1.
mo que Ao menos. Zangarrear , se diz tambem до
Хай-е , размыв. caça, vale- о som , que faz na viola, очно
mesmo que logo , е де ко toca» зет arte.
Репка Zápete, hum jogo де cartas.
Vejaô-se па Primeirn Parte, e le Zarabatâna , hum instrumento de»
tra x , as mais Palavras que 'se Edo furado, por опдс se atiraö
eScrevem com esta letra. alas`
Zaragatôa , herva. "l
Zal`
-\
А „___-*-7 *A4 ._ „w
‘dt-M
fń-wp-v-v ~`,__. _.. w "Ч! т, _v_
Da Pronunrìadc'aò'. 487
Emendat. Error. Етпшяг. Error.
>Zarcaö , tinta. ccmpoz Нит livro Contra as
Zarco , o mesmo ue Zanôllio, obras de Homero; e delle se
gázeo , que tudo significa o que deo onome de Zoilos aos mur
atravessa hum olho por outro. muradores ‚ notadores , e criti
Zaigûnclio, arma de arremesso. cos das obras allieias , que ordi~
Záz , о som де huma рапида, nai'iamente Баб ignorantes com
ou queda. i presumpçoens de sabios.
Zelar, Zelo. Zona ‚ по grego, po mesmo que
Zenith , o ponto, que no alto do cinto, ou cinta, Гайка , Sec. \
‘С:
428 i
BREVE lNsTRU'cçAõ
Para os Mestre: da: EnH/ar de Ier, e escrever.
миазмы-ищиопыт vxyz.
fDz: Eubo'lnr de' ler е еигшег. 49x
.- 1 Se ndo. ' ° ч
ABCDEFGHIIL NOPQRSTUVXYZ.
I Letras vogaes.
` Аа Bb Сс ш Ее Pf Gg Ш. н ы Мт Nn.1 Оо Pp Qq Ri
Ss Tt Vv Xx Yy Zz.
Quarto para ajuntar.
Al al e1 il ol ul. La la le li lo 1u.
Am am от im om um. Ma ma me mi mo-mu.
An an 'en in on un. ì Na na n ni no nu.
Ar ar er ir or ur. Ra ra rc ri ro ru.
As asesisosus. Sasase siso su.
Au au eu iu ou uu. Va va vi vo vu.
Ax ax ex ix ox ux. Xa xa x xi xo xu.
Quinto.
Baba be bibo bu. Ca со cu. (‘а ceci coçu.
Da да де ¿i до du. - Fa fa fe ñ lo fu.
Ga ga ge gi go gu. Gua gue gui gno gnu.
Bam bam bem bini bom bum. Ban ban ben bin bon bun.
Bar bar ber bir bor bur. Bra bra bre bri bro bru.
Bas bas bes bis bos bus. Cam com cum. @am cem cim.
Par par per pir por pur. Pra pra pre pri pro pru.
Tar tar ter tir tor tur. Tra tra tre tri tro tru.
Var var ver vir vor vur. Vra vra vre vri что vru.
Ь_Ап$ DEO,
5:
Barnum“: Saue'msmm.
wfN ГС‘ i ” fff l
-v
Jr:
"1'.-
Штаб das éalagas. 115. 262.1 '
Aßbreviaturas. pag. 224. n.
298. Etymologia. 41. 64.
Accentos. 17. ц. Uso do F. 60. F
111.- U - Ъ
O seu uso. 19. n. 40.
Analogia. 50. 60. Dous ff. 62. 117.
Apiccs. 122. 291. G
B Uso do G. 64. 124.'
Uso do B. 43. 70. G, ou J. 65. 126. . L
'Io-Iv'
1
Quando Se dobra. 44. 73. ga, ou Gua, 8cc. 66. 130.'
Branchia. uz. 293. ous g . 67.133.
Gm, (ign, ib. 134.
C
Uso do С. 44. 75. Н '.0
FIM.
I
‚чох‘—
.
‘
‘с. с.
о
\ О.
А‘ и- а I ' u v .
О‘ О I `
Ч .I l
‚ .
л l .l ч I .
\
д ' ‘
ч с
Il ‘0 ‘п о l I ’
l О 0 v
.
I
‚д ° u.. .a ‚ и д Q
о i n l ..1 °
‘ l» l О '
ь . . ч‘ ' n
l Il. t . . о.
\ -
ч l
n . l u `
_
о g i
' I с в D 5 о
l l
\ _ .
о о. 0 с О
‘ .un о l
I
\
а" . ‘l
I l Il l l n
l
n
О
о l
О 'b о
l
l я
l
о
r
c. l
О D
su. »f l
ч ' о n ' - l -
о 'D
I f l
l
." с -- ° l» ° l»
` Il
`