Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Air Compressor
Características 6 Features 12
Mantenimiento 8 Maintenance 15
SIMBOLOS S YM BOLS
PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN: DANGER, CAUTION, WARNING: Indicates risk of
Indica un riesgo personal o la posibilidad personal injury and/or the possibility of damage.
de un daño.
Fig.8 Fig.9
INSPECCIÓN GENERAL
1. Con regularidad verifique, que todos los tor-
nillos se encuentren apretados.
2. El cable de alimentación de ser inspeccio-
nado y corroborar que no tenga ningún des-
perfecto o daño. Si este se encuentra dañado,
haga que una persona capacitada de un centro
de servicio lo reemplace.
LIMPIEZA
1. Mantenga las ventilas de las herramientas
despejadas y limpias en todo momento.
2. Elimine el polvo o suciedad regularmente.
Esta limpieza se lograría mejor con un cepillo
suave o un trapo.
10
11
12
13
14
ADDITIONAL WARNINGS Release the ring of the safety valve. When the
1. Never attempt to remove any part of the ring is released the air discharge must stop.
compressor whilst the tank is under pressure.
2. Never attempt to remove any electrical com- WARNINGS: Safety glasses must be worn
ponent whilst the compressor is connected to when performing this test. Do not have your
the power supply. Switch off the power and face close to the safety valve when performing
remove the electrical plug. this test as air will discharge from the valve at
3. Do not adjust the safety valve. a high force. If the safety valve does not op-
4. Do not use an electrical extension cable. erate correctly in any way as described above,
5. If the release valve under the pressure switch turn off the compressor immediately and have
cover fails to operate when the on/off button the compressor and safety valve checked and
is pressed down, switch the power supply off tested at an authorized Service centre.
and determine the nature of the fault. DO NOT CONTINUE TO USE THE COMPRESSOR
6. Ensure that the lubricating oil is clean and IN ANY WAY IF THE SAFETY VALVE DOES NOT
that the oil level is maintained at the mid point WORK AS ABOVE.
of the red circle in the oil level glass.
7. Take care when discharging air from the GENERAL INSPECTION
tank, i.e. from the safety valve, the drain cock 1. Regularly check that all the fixing screws are tight.
or the air outlet. 2. The supply cord of the tool should be
Compressed air can be extremely dangerous. checked frequently for damage. If damaged,
Take care the discharge air does not cause have the cordset replaced by an authorized
dust, stones or any other foreign particles to service facility to avoid a hazard.
be blown through the air and that the air is
discharged in a safe manner. CLEANING
1. Keep the tool’s air vents unclogged and
clean at all times.
MAINTENANCE 2. Remove dust and dirt regularly. Cleaning is
1. After the first 10 hours of working, empty best done with a soft brush or a rag.
the crank case of oil and refill with clean oil by 3. Lubricate all moving parts at regular intervals.
removing the crank case oil plug (left hand side 4. If the body of the compressor needs clean-
of the crank case at the bottom). ing, wipe it with a soft damp cloth. A mild de-
NOTE: Use good quality compressor lubricat- tergent can be used but nothing like alcohol,
ing oil. petrol or other cleaning agent.
2. After each subse- Fig.12 5. Never use caustic agents to clean plastic parts.
quent 500 hours of CAUTION: Water must never come into
operation, again drain contact with the tool.
the oil and refill the
crank case with clean POWER CORD MAINTENANCE
oil (Fig.12). Only an authorized service centre should re-
3. After each day of op- place the cordset or carry out other repairs.
eration, use the drain If the cordset is damaged or worn, have it
cock under the tank to drain off any conden- repaired or replaced by an authorized service
sate. center.
4. Regularly check the air filter cartridge inside
the air filter assembly and replace the cartridge TECHNICAL DATA
when necessary.
VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz
5. Check daily the operation of the safety valve.
TANK CAPACITY 50 L
This check should be performed when the tank MAX. VOLUME 238 L/min (8,4 CFM)
contains close to max pressure in the tank. MAX PRESSURE 8 bar (116 PSI)
To check the valve, pressurise the tank, and NO LOAD SPEED 3 400 r/min
pull the ring OUTWARDS on the safety valve. POWER 1 864 W (2,5 HP)
Air should discharge from the valve. WEIGHT 31 kg (68 lb)
15
Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.
garantiza este producto por el termino de 1 año Warranties this product for a period of 1 year in
en sus piezas, componentes y mano de obra con- its parts, components and manual labour against
tra cualquier defecto de fabricación a partir de la any manufacture defect from the purchasing date.
fecha de entrega.
______________________________ ______________________________
Sello y firma de distribuidor Distributor seal and signature
COMP550A
RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29
Condiciones: Terms:
Para hacer efectiva la garantía deberá presentar In order to make warranty effective you must pres-
el producto junto con la poliza de garantia debi- ent the product along with the warranty properly
damente firmada y sellada por el establecimiento fillled and signed to an authorized distributor or
donde la adquirio, en cualquiera de los centros de service center.
servicio autorizados.
Los gastos de transportación que se deriven del Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.
cumplimiento de la garantía seran cubiertos por: will cover the transportation cost related to the
Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. warranty.
Esta garantía no será valida en los siguientes This warranty is not applicable in the follow-
casos: ing cases:
· Cuando el producto haya sido utilizado en condi- · When the product has not been used according
ciones distintas a las normales o al desgaste natu- to normal conditions or natural wear of its parts.
ral de sus partes. · When the product has not been used according
· Cuando el producto no haya sido operado de with this user’s manual instructions.
acuerdo al instructivo de uso que lo acompaña. · When the product has been fixed or modified by
· Cuando el producto haya sido alterado o repara- unauthorized or unqualified person.
do por personas no autorizadas.
16