Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 1/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
SENAI
PETROBRAS
CTGÁS-ER
INGLÊS TÉCNICO
Natal / RN
2010
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 2/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
© 2010 CTGÁS-ER
Qualquer parte desta obra poderá ser reproduzida, desde que citada a fonte.
Centro de Tecnologias do Gás e Energias Renováveis– CTGÁS-ER
Diretor Executivo
Rodrigo Diniz de Mello
Diretor de Tecnologias
Pedro Neto Nogueira Diógenes
Diretor de Negócios
José Geraldo Saraiva Pinto
Unidade de Negócios de Educação – UNED
Coordenadora
Maria do Socorro Almeida
Elaboração
Ramsés Alexandre Andrade Guimarães.
Diagramação
Ana Cristina Paula de Oliveira
FICHA CATALOGRÁFICA
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 3/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
SUMÁRIO
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 4/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 5/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Sabemos ainda que apesar das técnicas facilitarem a compreensão dos textos,
em nosso estudo dedicaremos atenção especial aos conhecimentos mínimos
necessários para compreendermos o idioma Inglês, sendo estes relacionados a
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 6/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 1
INTRODUÇÃO
Awareness of Strategies
Conciência de Estratégias
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 7/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
TEXTO 1
Texto em Dinamarquês
Smelt farin, sirup or margarine i en gryde. Tag den af varmen. Kot krydderier og
natron i. Kol massen helt af. Ker mel or aeg i hold lidt mel tilbage. Aelt dejen
sammen. Lad den hvile i koleskab til naeste dag eller laengere. Temperer dejen et par
timer og aelt den ignnem inden brug.
Rul dejen ud i ½ em tykkeise og stik eller skaer figurer ud – husk et hul til
silkebander.
Bag ved 200ºC i ca. 8 mim. Lad kagerne sta et ojeblik pa pladen, ior de lae ggest
til afsvaling pa en bageris.
Glasur:
Kei aeggevide og flomelis sammen til em stiv masse. Fyld den i en lilie pose af
plast. Klip et fint hul i en hjorne og dekorer kagerne med nayne eller monster. Traek
et rodt silkeband gennem huliet of haeng kagen op. Smager bedst efter et dogn.
EXERCÍCIO 1:
ATENÇÃO: SÓ FAÇA O EXERCÍCIO APÓS E LEITURA DO TEXTO.
a. Qual o assunto do texto?
_________________________________________________________
b. Em quantas partes está dividido o texto?
_________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 8/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
_________________________________________________________
Em nosso estudo vamos fazer uso de técnicas como esta para analisarmos
nossos textos, e tirarmos dele o maior número de informações possíveis.
Neste primeiro texto você agiu intuitivamente e mesmo sem saber você
utilizou técnicas que serão abordadas em nosso estudo e de agora em diante
falaremos de cada uma delas.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 9/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Nosso estudo, propriamente dito, inicia-se neste ponto quando vamos conhecer
os Níveis de Compreensão da Leitura.
COMPREENSÃO GERAL
Este é o primeiro passo que devemos dar quando nos deparamos com um
texto em um idioma diferente do nosso. E para atingirmos este objetivo devemos usar
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 10/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
fazer uma Leitura Rápida, sem nos determos aos detalhes, e que um dos recursos
para atingirmos este objetivo é LOCALIZAR NO TEXTO as PALAVRAS COGNATAS.
VEJA O EXEMPLO:
Você necessitaria de um dicionário para traduzir estas palavras que estão
escritas em Inglês?
Example
Nature
Program
Information
Technology
Mechanics
Motor
Banana
EXERCÍCIO 1:
Traduza as palavras acima.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 11/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
grande, e que algumas delas possuem escrita exatamente igual à nossa (motor,
banana, etc).
DICA:
Para facilitarmos nossa vida quando precisarmos analisar um texto, devemos conhecer
bem os COGNATOS.
11 - Correct - correto
12 - Simple - simples
13 - Object - objeto
14 - Name - nome
15 - Number - numero
16 – Prepositon - preposiçao
17 - Time - tempo
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 12/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
18 - Prosperity - prosperidade
19 - Admire - admira
20 – Apprecirte - apreciar
21 - Dance - dançar
22 - Paint - pintar
23 - Move - mover
24 - Introduce - introduzir
25 - Angel - anjo
26 - Banana - banana
27 - Normal - normal
28 - Alphabet - alfabeto
29 - Chocolate - chocolate
30 - Coffee - café
ATENÇÃO:
O conhecimento destas palavras é um grande auxílio na interpretação dos
textos. Portanto estude e aprenda os COGNATOS da lista.
DICA:
Perceba que muitos sufixos em inglês estão relacionados com sufixos em
português.
Observe os COGNATOS a seguir com seus respectivos sufixos:
INGLÊS PORTUGUÊS
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 13/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
simplIFY simplifICAR
identIFY identifICAR
IZE capitalIZE IZAR capitalIZAR
exorcIZE exorcIZAR
LY annualLY MENTE anualMENTE
constantLY constanteMENTE
TOR CoordinaTOR DOR / TOR CoodenaDOR
InnstrucTOR InstruTOR
TION InstitiTION ÇÃO InstituiÇÃO
InvenTION InvenÇÃO
SION ConfuSION SÃO ConfuSÃO
ContuSION ContuSÃO
TransmiSION TransmisSÃO
TY CapaciTY DADE CapaciDADE
OpportuniTY OportuniDADE
AR MoleculAR AR MoleculAR
OculAR OculAR
Y familY IA / IO FamílIA
temporarY temporárIO
historY histórIA
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 14/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Definition
Solenoid control valves are electromagnetic valves that are used with both gas
and liquid, and are controlled by the starting and stopping of electrical current through a
solenoid. A solenoid is the coil in a wire that changes the state of the value. Solenoid
control valves dictate the flow of water or air, and are used in fluidics. Fluidics uses fluid
to perform both digital and analog operations. Solenoid control valves are designed to
release, distribute or mix different fluids.
Function
Solenoid control valves are broken up into two main parts; they are the solenoid
and the valves. The solenoid works to convert electrical energy into mechanical energy.
This allows the valves to open and control mechanically. Solenoid control valves have
metal seals that allow the electrical interfaces to be easily controlled. When the valves
are not activated, a spring is used to hold the valve open or closed.
EXERCÍCIO 2:
1. Usando uma caneta marca texto, assinale no texto 2 todas as PALAVRAS
COGNATAS que você puder identificar.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 15/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
3. Analisando as palavras cognatas que você identificou, responda qual é o assunto
do texto?
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
Neste ponto queremos apenas que através das palavras Cognatas que você
identificou você tente agora identificar de que trata o texto, ou seja, qual a principal
informação trazida pelo texto.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 16/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 2
INTRODUÇÃO
PONTOS GRAMATICAIS
Antes de tudo vamos observar o que segue e iniciar este módulo com uma dica.
DICA:
Você já percebeu como são dados NOMES AOS VERBOS em Português e
Inglês?
Em Português: os nomes dos verbos são sempre terminados em AR, ER, IR e
OR
Ex: cantAR, corrER, partIR, compOR
Note também que quando o verbo está com as terminações AR, ER, IR ou OR
(em português) ou quando o verbo está acompanhado da partícula TO (em inglês),
dizemos que o VERBO ESTÁ NO INFINITIVO (na forma Infinitiva), ou seja, o verbo não
esta conjugado.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 17/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
OBS:
1. Conforme a dica acima o TO não se traduz, serve apenas para indicar que o
verbo está no infinitivo, ou seja, não está conjugado, ou ainda, o verbo está na
sua forma original.
2. Poderíamos dizer então que se trata do verbo BE, porém em inglês sempre se
diz TO BE (sER ou estAR)
TO BE = ser ou estar
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 18/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 19/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
We will be
You will be
They will be
EXERCÍCIO 1:
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 20/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
d) Solenoid control valves are broken up into two main parts; they are the solenoid
ADJETIVOS
ADJETIVOS são palavras que qualificam o substantivo, que dão uma qualidade
ao substantivo:
Ex: HOT motor motor aquecido (quente)
LUBRICATING pump bomba de lubrificação
LOW temperature baixa temperatura
ATENÇÃO:
Diferentemente do idioma Português, em Inglês os adjetivos sempre vêm antes
dos substantivos como podemos observar nos exemplos acima.
EXERCÍCIO 2:
Com o auxílio de um dicionário traduza os seguintes termos compostos por
adjetivo(s) + substantivo:
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 21/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 22/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 3
INTRODUÇÃO
tipográficas.
PALAVRAS REPETIDAS
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 23/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Texto 1
What is a Pump?
Pumps are machines designed to add energy to fluids. They typically do this by
using a rotating element to push the fluid in one direction.
Types of Pumps
While there are several types of pumps in existence, there are two types of
pumps discussed here in detail, and two more are mentioned in passing. One type is
called a centrifugal pump, the other is called an axial flow pump. The functional
difference between the two is in the direction that flow goes through the pump.
In an axial pump, the flow into (called "suction") and the flow out from (called
"discharge") both go in the same direction as the axis of rotation of the blades. Similar to
a fan1 , axial pumps are usually used to make fluid go faster without increasing its
pressure. Submarine propellers are used in this way, though their purpose is more to
move the boat than the water.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 24/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
the fluid does now have more energy than it did when entering, it gets discharged with
Peristaltic pumps work in a similar way to intestines, in that liquid is run through a
tube which is squeezed in such a way as to push the liquid along. The advantage of
these pumps is that nothing touches the fluid except the tubing, so this sort of system is
often used to move bodily fluids, as during open-heart surgery.
Piston pumps use a rotating bar with a notch cut out of one area. As the piston
rotates in a chamber, the notch passes the inlet hole and "catches" a precise amount of
liquid. As the piston rotates, the notch passes the discharge hole and "releases" the
liquid. The advantage here is that very precise amounts of liquid can be released.
There are many other types of pumps available, though they are not mentioned
here for the sake of brevity.
Glossario:
Merry-go-round = carrossel
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 25/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXERCÍCIO 1:
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 26/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
DISPOSIÇÃO GRÁFICA
EXERCÍCIO 2:
Types - Pressure -
Existence - Submarine -
Discussed - Angle -
Detail - Liquid -
Mention - Move -
Mentioned - Circular -
Centrifugal - Velocity -
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 27/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Axial - Intestine -
Flow - Piston -
Function - Area -
Functional - Precise -
Difference - Brevity -
OBS: se tiver alguma dúvida quanto à tradução de algum dos cognatos acima, você
pode recorrer a um dicionário, porém só faça isto em último caso, pois estas
palavras são similares ao português e com um pouco de dedicação e interesse elas
serão traduzidas sem dificuldade.
MARCAS TIPOGRÁFICAS
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 28/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
como instrumento as marcas tipográficas que estão sempre presentes nos textos
técnicos, científicos e didáticos.
EXERCÍCIO 3:
Com base em nossos estudos resolva o seguinte exercício:
1. Identifique no texto as marcas tipográficas:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 29/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
Nome do quadro
vendido?
Valor?
Ano?
Destino?
Nome? Valor?
Lugares
onde viveu
Ano?
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 30/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Texto 3
Paper
Paper was invented in China in about A.D. 100, but papermaking process was
kept secret for over Five hundred years. The secret was discovered by the Japanese in
the seventh century and then by the Arabs in the city of Samarkand
in 751. From there the technique passed to Europe.
For another thousand years all paper was made by handuntil,
in 1798, a machine for making a continuous roll of paper
was invented in France. The process which is used today is very
similar to the process which was used by Louis Robert’s 1798
machine: wood is cut into very small pieces; it is mixed into a pulp with water and
chemicals; the pulp is carried along on a belt and pressed and dried by big hot rollers, the
paper is then usually treated with more chemical to make it smooth and white.
Today, almost all paper is made from wood, but high-quality paper can be cotton
and linen fibers (for example, from old rags).
(TAYLOR, James; ROGERS, Mickey; STANLEY, Nancy; KNIVETON, Julie e
LUNA, Manoel. Reflectons, Macmillian, 1994, p.102.)
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 31/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXERCÍCIO 4:
Identifique as palavras repetidas e preencha o quadro abaixo:
Papel
Invertor?
________________
Época? Época?
____________ ____________
Período de sigilo
do processo de
fabricação? Inventor? Matéria-prima utilizada?
_____________________________
INGLÊS TÉCNICO
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 32/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 4
INTRODUÇÃO
Neste módulo estudaremos outros pontos gramaticais que são primordiais para a
compreensão de textos em Inglês. Em os assuntos que estudaremos agora estão
palavras importantes, verbo There to Be e palavras de uso geral que aparecem na
maioria dos textos, seja eles científicos, do cotidiano ou literários.
GRAMÁTICA
What is this?
O que é isto?
WHERE – onde
Ex: Where is this part to be fixed?
Onde é para fixar esta peça?
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 33/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
WHEN – quando
Ex: When will the meeting be?
Quando será (to be) a reunião?
Who – quem
Ex: Who is that technician?
Quem é aquele técnico?
How – como
Ex: How is the job?
Como é o emprego?
ATENÇÃO:
Nem sempre estas palavras serão usadas em sentenças interrogativas.
Elas também podem vir em sentenças Afirmativas.
EXERCÍCIO 1:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 34/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
_________________________________________________________________
2. Neste mesmo parágrafo existe outra frase que usa WHEN. Copie e faça sua
tradução:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
3. No parágrafo que fala da Bomba Peristáltica, copie e traduza a frase que contém
a palavra WHICH.
OBS: Neste caso WHICH = o (a) qual.
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 35/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
IMPORTANTE:
Note que estas palavras são itens “CHAVE” para uma boa compreensão, pois
elas fazem a ligação de sentenças no texto e sem elas o texto não tem coesão.
Verbo THERE TO BE
Este é outro verbo básico que muito encontramos em qualquer tipo de texto, seja
ele Técnico, literário, científico, etc. Daí a necessidade de conhecermos o seu uso.
DICA:
Observe a semelhança deste verbo com verbo TO BE, do qual ele deriva,
conseqüentemente sua conjugação será semelhante.
PRESENTE SIMPLES:
THERE IS singular (existe, haverá)
THERE ARE plural (existem, haverão)
FUTURO SIMPLES:
THERE WILL BE singular OU plural (existe, existem, haverá, haverão)
FORMA NEGATIVA:
THERE ISN’T para o presente simples singular
THERE AREN’T para o presente simples plural
THERE WON’T BE para o futuro simples singular ou plural
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 36/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXEMPLOS:
THERE IS a screw on the cover. – Há um parafuso na tampa.
THERE ARE two screws on the plate. – Existem 2 parafusos na chapa.
THERE WILL BE a machine for this process – Haverá uma máquina para este
processo.
EXERCÍCIO 2:
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
USO DE:
THIS, THESE, THAT, THOSE
IMPORTANTE:
É necessário que percebamos que o THAT nem sempre tem esses significados.
THAT também pode ser um pronome relativo e ser traduzido como QUE.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 37/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXERCÍCIO 3:
Traduza as frases a seguir observando o uso das palavras grifadas:
The functional difference between the two is in the direction that flow goes through the
pump.
______________________________________________________________________
Submarine propellers are used in this way, . . .
______________________________________________________________________
Peristaltic pumps work in a similar way to intestines, in that liquid is run through a tube...
______________________________________________________________________
This is achieved in a different way from an axial flow pump.
______________________________________________________________________
The advantage here is that very precise amounts of liquid can be released.
______________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 38/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE:
Tanto A como AN possuem o mesmo significado.
O que vai definir o uso de um ou de outro é a palavra que o segue.
REGRA:
Usarmos o artigo indefinido A antes de uma palavra iniciada com:
Consoante: a screw um parafuso
a nut uma porca
ou
Y: a yard um jardim
a young man um jovem
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 39/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXERCÍCIO 4:
Retire dos três textos do módulo anterior exemplos do uso dos artigos indefinidos
e faça suas traduções:
Estude e APRENDA cada uma das palavras a seguir, pois estas são palavras de
extrema importância para a compreensão de textos devido a sua grande maioria ser do
tipo “de ligação”, ou seja, palavras que LIGAM:
Sem essas palavras as frases e até mesmo os parágrafos ficam sem sentido,
sem coesão.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 40/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 41/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
NOTE:
ATENÇÃO:
Sem o conhecimento destas palavras suas análises e traduções de textos serão
muito mais difícieis.
MEMORIZE estas palavras! E de agora em diante sempre observe o quanto elas
estão presentes em TODOS os textos independentemente do seu tipo.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 42/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 5
INTRODUÇÃO
SKIMMING
“Devemos, então, fazer uma leitura rápida para captar os conceitos e as idéias
principais, ou seja, quando fazemos isto estamos na realidade buscando a idéia geral
do texto”.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 43/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
datas,
números,
nomes, etc.
DICA:
Você sabe o que significa o verbo TO SKIM?
Este verbo significa retirar óleo, gordura, nata, etc de uma superfície, ou seja,
to skim the Milk = retirar a nata do leite
EXERCÍCIO 1:
Leia os textos a seguir usando a técnica de SKIMMING e complete os espaços
com as informações solicitadas.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 44/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Texto 1
"We see a significant number of falls resulting in head, neck, back and extremity injuries,"
says Jennifer Elliot, director of emergency services at Baptist Hospital in Nashville. "We also
see a number of lacerations, electrical injuries and fume inhalation."
Este parágrafo informa que QUEDAS RESULTAM EM ____________________________
__________________________________________________________________________
________________________________ e ________________________________________
Among the top mistakes many folks make: Not wearing safety glasses or protective gear; not
securing ladders on firm ground; and not reading directions on use of equipment.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
Many homeowners also fail to unplug power tools when they're not in use. Perhaps the
biggest error, says the council, is letting children play around a work site.
(http://findarticles.com/p/articles/mi_qn4188/is_20090420/ai_n31578248/)
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 45/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Texto 2
Power transmission
Belts are the cheapest utility for power transmission between shafts that may not
be axially aligned. Power transmission is achieved by specially designed belts and
pulleys. The demands on a belt drive transmission system are large and this has led to
many variations on the theme. They run smoothly and with little noise, and cushion
motor and bearings against load changes, albeit with less strength than gears or chains.
However, improvements in belt engineering allow use of belts in systems that only
formerly allowed chains or gears.
Belt drive, moreover, is simple, inexpensive, and does not require axially aligned
shafts. It helps protect the machinery from overload and jam, and damps and isolates
noise and vibration. Load fluctuations are shock-absorbed (cushioned). They need no
lubrication and minimal maintenance. They have high efficiency (90-98%, usually 95%),
high tolerance for misalignment, and are inexpensive if the shafts are far apart. Clutch
action is activated by releasing belt tension. Different speeds can be obtained by step or
tapered pulleys.
The angular-velocity ratio may not be constant or equal to that of the pulley
diameters, due to slip and stretch. However, this problem has been largely solved by the
use of toothed belts. Temperatures ranges from −31 °F (−35.0 °C) to 185 °F (85 °C).
Fonte: Wikipedia
EXERCÍCIO 2:
Usando a Técnica de SKIMMING identifique de que trata:
1. O Primeiro parágrafo
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 46/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
2. O Segundo parágrafo
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
3. O Terceiro parágrafo
___________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 47/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 6
INTRODUÇÃO
SCANNING
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 48/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
DICA:
Sempre que se for fazer um SCANNING faça primeiramente um SKIMMING!
Texto 1
THE GUARDIAN Sunday – pág 05
ADVERTISEMENTS
• Sahara, explore the desert,
small groups,landrover, 4 weeks, FUN! FUN! FUN!
September, Octuber, November,
incl flights, 01-674-9793 for details $850 The Party Planner
• Experienced Male
Companion required by young lady, to Planning your child birthday.
organize and share adventure on
uninhabitated tropical island for one Free catalogue, containing
year. Box P454 Hundreds of fun ideas
• Travelling Companion for 105 Brent, London
budget Sahara trip via Portugal, Spain NW4
and Marocco, for details call 02-556- Phone: 081455879
8976
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 49/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Manager wanted for small Museum. reduction, face lifts, eyebag, eyelid
Experience essential. correction, hair transplanting.
Salary negotiable.
Pountney Clinic – 41 Bath Road,
Hounslow. West London TW3 3BN.
Phone 01-5709658
EXERCÍCIO 1:
1. Veja os anúncios de jornal a seguir e em seguida responda as perguntas:
a. Para fazer alguma correção estética, procure
a_______________________
b. Você, homem experiente, que deseja uma aventura numa ilha, escreva
para ___________________________________________.
c. Cargo oferecido por certo banco é o de __________________________.
d. O banco que oferece o emprego é o
________________________________.
e. O que o emprego deste banco oferece?
_____________________________.
f. Necessita-se de gerente para trabalhar
______________________________.
g. O salário oferecido ao gerente é
___________________________________.
h. Uma excursão para o Sahara custa
_________________________________.
i. Época em que são realizadas excursões para o Sahara
___________________________________________________________
___________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 50/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
OBS: Note que na primeira vez que lemos este texto, nossa intenção era
apenas identificar o assunto principal através da observação das palavras
cognatas e repetidas. Agora pretendemos identificar informações específicas no
texto.
Responda:
a. Para que finalidade as bombas são desenvolvidas?
______________________________________________________
b. Apesar do texto mencionar que existem vários tipos de bombas,
quantas bombas o texto trata em detalhes?
______________________.
c. Quais tipos de bombas o texto trata em detalhe?
______________________________________________________.
d. Quantos e quais tipos de bombas o texto trata de passagem
(superficialmente)? ___________________.
_____________________________________.
g. E o “fluxo de saída”? ___________________________________.
h. Em qual tipo de bomba a direção do fluxo da entrada é o mesmo que
o da saída? ____________________________________________.
i. Que tipo de bomba é usada para dosar quantidades precisas de
líquido? _________________________________________.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 51/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
OBSERVAÇÃO:
Note que na primeira vez que você analisou o Texto sobre BOMBAS, esta análise
foi superficial. Agora que estamos usando a técnica de SCANNING queremos localizar
informações específicas.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 52/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 7
INTRODUÇÃO
TEMPOS VERBAIS
FUTURO SIMPLES
Sendo o tempo verbal de estrutura mais simples, iniciaremos o nosso estudo por
ele. Para se formar o futuro simples de um verbo basta usarmos a partícula WILL.
OBSERVAÇÃO:
O Futuro Simples refere-se à uma ação que vai acontecer (com certeza).
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 53/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Forma AFIRMATIVA
FUTURO CONDICIONAL
(futuro do pretérito)
O FUTURO CONDICIONAL refere-se a uma ação que futura que está para
acontecer e que depende de uma condição. Este tempo verbal é equivalente ao Futuro
do Pretérito em português.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 54/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
DICA:
Perceba que tanto no Futuro Simples como no Condicional a conjugação do
verbo É IGUAL PARA TODAS AS PESSOAS (eu, tu ele, nós, . . ), diferentemente do
português.
Ex: Eu comprarEI I WILL BUY
Você comprarÁ you WILL BUY
Nós comprarEMOS we WILL BUY
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 55/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
PRESENTE SIMPLES
DICA:
Note que a conjugação se repete para todas as pessoas, EXCETO, para a 3ª
pessoa do singular (HE , SHE , IT)
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 56/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
IMPORTANTE:
Note que estas alterações, quando conjugamos verbos no Presente Simples, SÓ
OCORREM NA FORMA AFIRMATIVA, quando conjugamos os verbos nas Formas
Interrogativas e Negativas o verbo permanece inalterável, apenas acrescenta-se à
sentença as partículas DOES e DOESN’T e não o Do e o DON’T como nas demais
pessoas.
PASSADO SIMPLES
Conjugação do verbo TO WORK (trabalhar) no Passado Simples
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 57/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
DICA:
OBSERVAÇÃO:
Os verbos Regulares = são aqueles em que a sua conjugação no Passado
obedece a regras pré-estabelecidas conforme o exemplo apresentado.
Os verbos Irregulares = NÃO possuem regra para a conjugação do Passado.
Cada verbo possui sua forma de passado independente de regras.
VERBOS REGULARES
seguintes regras:
1. REGRA GERAL
Aos verbos Regulares acrescenta-se ED.
Ex: To work - I workED
To play - you playED
To visit - he visitED
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 58/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 59/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 8
INTRODUÇÃO
PREDICTION
(PREDIÇÃO)
a) A WOMAN’S PLACE
b) PERSONAL FINANCE
c) WATER
d) VENICE AND THE BIG SHIPS
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 60/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
( ) ( )
( ) ( )
2. De acordo com as figuras apresentadas e com os títulos de cada texto diga que
a) A WOMAN’S PLACE
Sua predição sobre este texto:
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 61/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
b) PERSONAL FINANCE
Sua predição sobre este texto:
c) WATER
Sua predição sobre este texto:
Texto 1
A WOMAN’S PLACE
Forty years ago the celebrated French philosopher Simone de Beauvoir declared
that “The free woman is just being born”. It’s been a difficult birth, but today a woman’s
place is not in the home.
Women are now more independent, more self-reliant, more confident and more
powerful than ever before. After generation s of subservience and oppression they now
have official, if not always actual, equality and liberty. Just look around: women are
found in almost every profession and walk of life. There are women doctors, professors,
fire-fighters, and carpenters. In the north of England there is an assosiation of women
truck drivers; in America there are groups of women farmers. A detective agency in
Turin is composed entirely of female investigators; a car showroom in London is staffed
by a female sales team. And, of course, Britain had a woman prime minister.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 62/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
But wait a minut – we do indeed find women in all sorts of jobs, but just how
many? We are not talking of a minority group here; women make up more than 50 per
cent of the population. There shouldn’t be just a handful of female politicians, there
should be thousands. Not just one detective agency but hundreds.
(Speak Up, March, 1991, by Alan rice)
Glossary
1. self-relliant – autônomo 9. farmer – agricultor
2. confident – seguro de si, confiante 10. female – do sexo feminino
3. subservience – submissão, subserviência 11. sales team – vendedores
4. actual – real, de fato 12. indeed – realmente
5. walk of life – carreira, ocupação 13. sort – tipo
6. fire-fighter – bombeiro 14. to make up – constituir
7. carpenter – carpinteiro 15. handful – punhado
8. truck driver – motorista de caminhão
Texto 2
WATER
More than 65% of your body is water. If you don’t have water you die. You usually
have about two litres of water every day. You drink about one litre and you get another
litre from food. Your body loses water when it’s hot or when you do exercise. So, drink
more water if you do a lot of exercise!
(HILTON, Michael e SELGSON, Paul. Mosaic, book 2, Nelson, 1993, p.43)
Texto 3
VENICE AND THE BIG SHIPS
Archaeologists and historians are more worried every year about the Italian city of
Venice, one of the world’s most important historical sites. Venice, built in the
seventeenth century by the Doges (or princes) of Venice, is visited by more than one
million people a year.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 63/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
But Venice’s buildings are in danger. Their foudations are shaken by the
vibrations from passing ships. Many parts of the city are ofen flooded and these floods
cause damage too.
Worried residents and experts from all over the world are looking for ways to stop
the damage and preserve Venice, one of the most beautiful cities in the world.
(HARMER, Jeremy e ELSWORTH, Steve. Meridian Plus.)
TextoFINANCE
PERSONAL 4
Money becomes really important as soon as you earn it. Then the technical terms
you have heard in conversations at home begin to take on a new meaning. You realise
that unless you control your expenditure and live wythin your income you may get into
debt. What you have to spend, of course, in net income, not gross income, because
your employers normaly dedut income tax and social security payments from your
wages (or if you are paid every month, salary) before you receive them. Peolple who are
careful with their money usually work out a budget for themselves in order to set aside
sums for holidays and accumulate savings. These days most people consider it safer to
keep money in a bank, rather than under the bed or even in a safe at home. It is more
convenient to pay by cheque , instead of paying in cash, so most people have a banck
account. The bank gives them a cheque book, and they keep a record of what they pay
in and draw out. Without this record, you can easily become overdraw, and owe the
bank money, or the bank may not honour your cheque.
(FOWLER, W. S. Systhesis – Advanced, Nelson, 1992, p. 97)
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 64/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 9
INTRODUÇÃO
Estudaremos neste módulo os dois níveis de compreensão de texto restantes,
suas características e utilidades. Pois dos três níveis mencionados no início de nosso
estudo já aprendemos a “compreensão geral” do texto.
Outro ponto importante é que o leito deve tentar saber qual a atitude ou ponto
de vista do autor no que concerne ao tema proposto. Pode-se então, até mesmo,
fazer anotações ou um resumo do assunto.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 65/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
principais comentadas acima exige do leitor a percepção dos detalhes, ou seja, exige
que o leitor faça uma leitura mais atenta, se detendo às minúcias do texto.
TÓPICO FRASAL
Perceba que as sentenças “a” possuem ambas uma única idéia cada,
diferentemente do que ocorre com as sentenças “b”. Conseqüentemente podemos
concluir que as sentenças que melhor expressam Tópicos Frasais são as sentenças “a”.
OBS:
1. O Tópico frasal indica o que o parágrafo VAI DISCUTIR.
2. O Tópico Frasal encontra-se no início do parágrafo e todas as outras sentenças
derivam dele.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 66/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
(geralmente) complemento.
DESENVOLVIMENTO
DICA:
Para termos uma boa compreensão de um texto devemos:
1. Identificar o Tópica Frasal
2. Analisar o desenvolvimento do parágrafo observando os detalhes que
complementam a idéia principal.
Texto 1
MECHANICAL ENGINEERING
Mechanical engineering emerged as a field during the industrial revolution in
Europe in the 19th century; however, its development can be traced back several
thousand years around the world. The field has continually evolved to incorporate
advancements in technology, and mechanical engineers today are pursuing
TF:
______________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 67/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Texto 2
HURRICANES
Hurricanes, which are also called cyclones, exert tremendous power. These
violent storms are often a undred miles in diameter, and their winds can reach velocities
seventy-five miles per hour or more. Furthermore, the strong winds and heavy rainfall
that accompany them can completely destroy a small town in a couple of hours. The
energy that is released by a hurrycane in one day exceeds the total energy consumed
by humankind throuout the world in one year.
TF:
_____________________________________________________________________
Texto 3
FAMOUS SCHOOL “FAILURES”
Albert Einstein, one of the world’s geniuses, failed his unversity entrance
examinations on him first attempt. William Faulkner, one of America’s noted writers,
never finished college because he because he could not pass his Enghish courses. Sir
Winston Churchill, who is considered one of the masters of the English language, had to
have special tutoring in English during elementary school. These few examples show
that failure in school does not always predict failure in life.
TF:
______________________________________________________________________
Texto 4
A CHRISTMAS STORY
Charles Dickens (1812-70), one of the greatest English novelists, was very
influential in creating the traditions connected with the English celebration of Christmas.
He did this through his immensely popular Christmas books and stories. One of these, A
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 68/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Christmas Carol, published in 1843, has became a Christmas classic. It tells of a mean
and meserable old man called Scrooge, who has a series of visions on Christmas
morning a different man and joins in the festivities that everyone should have at
Christmas.
TF:
______________________________________________________________________
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 69/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
INGLÊS TÉCNICO
MÓDULO 10
INTRODUÇÃO
PRESENTE CONTÍNUO
É a forma verbal usada para expressar uma ação que ocorre no memento da
fala.
Equivale às formas com as terminações em ANDO, ENDO e INDO em
português.
Ex: estudANDO , fazENDO , sorrINDO.
Exemplos:
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 70/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
SINGULAR E PLURAL
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 71/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
Existem ainda alguns plurais que são irregulares, ou seja, não obedecem a regras.
FALSOS COGNATOS
ATENÇÃO:
Tão importante quanto identificarmos os cognatos é sabermos que existem
FALSOS COGNATOS, ou seja, palavras que se assemelham com nosso idioma,
porém, possuem significados completamente diferentes.
Note ainda que estão grifados os que provocam mais dúvidas e que são mais
vistos, porém TODOS são importantes e você poderá se deparar com qualquer um
deles a qualquer momento!
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 72/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 73/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 74/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXERCÍCIO:
LEIA O TEXTO A SEGUIR E UTILIZANDO-SE DOS RECURSOS E TÉCNICAS
QUE ESTUDAMOS ATÉ AGORA RESPONDA:
1. Assinale no texto TODAS as palavras cognatas
2. Qual a idéia principal do texto (sobre o que trata o texto):
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 75/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
The Evaporator
The purpose of the evaporator is to remove unwanted heat from the product, via
the liquid refrigerant. The liquid refrigerant contained within the evaporator is boiling at a
low-pressure. The level of this pressure is determined by two factors:
- The rate at which the heat is absorbed from the product to the liquid refrigerant
in the evaporator
- The rate at which the low-pressure vapour is removed from the evaporator by
the compressor
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 76/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
To enable the transfer of heat, the temperature of the liquid refrigerant must be
lower than the temperature of the product being cooled. Once transferred, the liquid
refrigerant is drawn from the evaporator by the compressor via the suction line.
When leaving the evaporator coil the liquid refrigerant is in vapour form.
The Compressor
The purpose of the compressor is to draw the low-temperature, low-pressure
vapour from the evaporator via the suction line. Once drawn, the vapour is compressed.
When vapour is compressed it rises in temperature. Therefore, the compressor
transforms the vapour from a low-temperature vapour to a high-temperature vapour, in
turn increasing the pressure. The vapour is then released from the compressor in to the
discharge line.
The Condenser
The purpose of the condenser is to extract heat from the refrigerant to the outside
air. The condenser is usually installed on the reinforced roof of the building, which
enables the transfer of heat. Fans mounted above the condenser unit are used to draw
air through the condenser coils.
The temperature of the high-pressure vapour determines the temperature at which the
condensation begins. As heat has to flow from the condenser to the air, the
condensation temperature must be higher than that of the air; usually between -12°C
and -1°C. The high-pressure vapour within the conde nser is then cooled to the point
where it becomes a liquid refrigerant once more, whilst retaining some heat. The liquid
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 77/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
pressure, the temperature of the refrigerant also decreases to a level below the
The Refrigerant
The type of refrigerant used will depend on the pressure capabilities of the
system and the temperatures that have to be achieved during refrigeration. The
following brief table shows the relationship between temperature and pressure, given in
bara, for two common refrigerants.
The refrigeration cycle (shown in Diagram 1 below) begins with the refrigerant in
the evaporator. At this stage the refrigerant in the evaporator is in liquid form and is used
to absorb heat from the product. When leaving the evaporator,the refrigerant has
absorbed a quantity of heat from the product and is a low-pressure, low-temperature
vapour.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 78/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 79/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 80/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
EXEMPLO DE TRADUÇÃO:
6º PARÁGRAFO
1º PASSO:
Assinale todos os cognatos: no texto eles foram grifados de amarelo.
The Expansion Valve
Within the refrigeration system, the expansion valve is located at the end of the liquid
line, before the evaporator. The high-pressure liquid reaches the expansion valve,
having come from the condenser. The valve then reduces the pressure of the refrigerant
as it passes through the orifice, which is located inside the valve. On reducing the
pressure, the temperature of the refrigerant also decreases to a level below the
surrounding air. This low-pressure, low-temperature liquid is then pumped in to the
evaporator.
2º PASSO:
Assinale todas as palavras conhecidas: no texto elas foras grifadas de verde:
The Expansion Valve
Within the refrigeration system, the expansion valve is located at the end of the liquid
line, before the evaporator. The high-pressure liquid reaches the expansion valve,
having come from the condenser. The valve then reduces the pressure of the refrigerant
as it passes through the orifice, which is located inside the valve. On reducing the
pressure, the temperature of the refrigerant also decreases to a level below the
surrounding air. This low-pressure, low-temperature liquid is then pumped in to the
evaporator.
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 81/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
3º PASSO:
Procuremos no dicionário as palavras desconhecidas e finalizamos nossa
tradução:
Within the refrigeration system, the expansion valve is located at the end of the liquid
line, before the
Dentro do sistema de refrigeração, a válvula de expansão está localizada no fim da
linha do líquido, antes do
evaporator. The high-pressure liquid reaches the expansion valve, having come from
the condenser. The
evaporador. O líquido a alta-pressão alcança a válvula de expansão, tendo vindo do
condensador. A
valve then reduces the pressure of the refrigerant as it passes through the orifice, which
valve. On reducing the pressure, the temperature of the refrigerant also decreases to a
level below the
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 82/83
5/12/2018 InglesTecnico Mecanica-slidepdf.com
Inglês Técnico
nível abaixo do
Após analisar o exemplo acima, é a sua vez. Faça a tradução solicitada e boa
sorte!
http://slidepdf.com/reader/full/ingles-tecnico-mecanica 83/83