Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
lengua wixárika
Por Claudia Karina Gómez Cancino
Carrillo Díaz señaló que una primera versión de su trabajo se diseñará con tarjetas de papel,
simulando los nierikas (tablas de madera con dibujos hechos de estambre y cera) que en su
pueblo sirven para realizar ofrendas o contar historias o sueños, de una manera gráfica; sin
embargo, la idea de digitalizarlos surge porque la tecnología ha arribado a las comunidades
indígenas, a través del Internet y dispositivos móviles.
Los resultados fueron que la lengua wixárika entre estos grupos está en desuso, los menores
ya no hablan ni saben cantos y juegos tradicionales, además de que ya no se les impone el
nombre originario.
“Las familias ya no usan la lengua para criar a sus hijos, en Paso de Álica, por ejemplo, los
niños de primer grado ya no saben nada de la lengua y las costumbres, ya no les ponen su
nombre originario y la mayoría de los padres, aunque lo sepan, dejan de practicar la lengua
y los rituales”, concluyó.
Tukarima Carrillo Díaz fue galardonada en el año 2014 por la Presidencia de la República
con la distinción del Premio Nacional de la Juventud, en la categoría de Fortalecimiento de
la Lengua Indígena, por la realización, en conjunto con otros investigadores, también
wixaritari, de investigaciones y material didáctico para el fortalecimiento de su lengua y
cultura.
Entre este material, se encuentra el Taniuki (Nuestra lengua), un libro que a modo de
diccionario y material didáctico pretende formar a personas no nativas wixárika en el uso y
dominio de esta lengua, de un modo sencillo, dijo la activista.
Contacto