Вы находитесь на странице: 1из 46

Organización

de las Naciones Unidas


para la Educación,
la Ciencia y la Cultura

DIRECTRICES

Directrices
de laa UNESCO sobre
ssoo
la educación
Directrices de la UNESCO sobre la educación intercultural

intercultural
Directrices
de la UNESCO sobre
la educación
Directrices de la UNESCO sobre la educación intercultural

intercultural
Sección de Educación para la Paz y los Derechos Humanos
División de Promoción de la Educación de Calidad
Sector de Educación
Sector de Educación

UNESCO
7, place de Fontenoy
75352 París 07 SP
Francia

Impreso en la UNESCO en París


(ED-2006/WS/59) – CLD 427-7
MUCHOS FUERON QUIENES, CON SUS COMENTARIOS Y CONTRIBUCIONES,
HICIERON POSIBLE QUE ESTE DOCUMENTO DE ORIENTACIÓN COBRARA
FORMA. LA UNESCO QUISIERA AGRADECER EN PARTICULAR A:

JACOB ADE-AJAYI, GARY BOUMA, ALI OMAR EL KASHEF, LIAM


GEARON, JAGDISH GUNDARA, CHRISTIANE JEITANI, DAI-GEUN KANG,
JOHANNA LASONEN, LUIS ENRIQUE LÓPEZ, ALEXANDRE MARC, SYLVIA
SCHMELKES, CRAIN SOUDIEN.

TAMBIÉN VAYA UN ESPECIAL RECONOCIMIENTO A DORTHE BUEHMANN


POR SU PARTICIPACIÓN EN LAS INVESTIGACIONES DOCUMENTALES,
A MELANIE SETO POR SU ASISTENCIA EN LA EDICIÓN TÉCNICA Y A
JADE MAITRE POR SU COLABORACIÓN EN LA REVISIÓN Y CORRECCIÓN
DEL TEXTO. LA COORDINACIÓN ESTUVO A CARGO DE LINDA KING.
Cultura 12
Cultura y educación 12
Cultura y lenguaje 13
Cultura y religión 13
Diversidad cultural y patrimonio cultural 15
Culturas mayoritarias y minoritarias 16
Multiculturalismo e interculturalismo 17

La Declaración Universal de Derechos Humanos 22


Tratados, convenciones y pactos 23
Declaraciones y recomendaciones 25

Principio I 35
Principio II 37
Principio III 39
Los Estados Miembros de la UNESCO pidieron a la Organización en la
33a reunión de la Conferencia General que siguiera reforzando «las inicia-
tivas en materia de elaboración de ... materiales para la educación ... [y] el
entendimiento entre las culturas y entre las religiones.»* Al mismo tiempo,
el Programa Mundial para la Educación en Derechos Humanos, iniciativa
de las Naciones Unidas coordinada conjuntamente por la UNESCO y la
Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos
Humanos (ACNUDH), hace hincapié en la necesidad de fomentar la tole-
rancia y respeto de todos los pueblos del mundo mediante la integración
de los principios de los derechos humanos en las escuelas y los programas
de estudios.

Las presentes Directrices han sido preparadas como una contribución al


conocimiento de los temas de la educación intercultural. Se sintetizan los
principales instrumentos normativos y los resultados de numerosas confe-
rencias, en particular la reunión de expertos celebrada en la Sede de la
UNESCO en marzo de 2006, a fin de presentar los conceptos y aspectos
que pueden ser útiles para orientar las futuras actividades y políticas en
este ámbito.

El documento permite comprobar la función singular que la UNESCO


cumple al establecer normas internacionales y reunir perspectivas cultu-
rales e ideológicas variadas. Se espera que resulte útil y práctico para
docentes y educandos, encargados de la elaboración de programas de
estudio y de la formulación de políticas y miembros de la comunidad, y
para todos aquellos que deseen promover la educación intercultural en pro
de la paz y el entendimiento.

* Documento de la 33a reunión de la Conferencia General, Proyecto de informe de la Comisión II


(33 C/82), punto 3.1.
En un mundo que experimenta rápidos cambios y en que la agitación
cultural, política, económica y social pone en tela de juicio los modos tradi-
cionales de vida, la educación tiene una misión importante que cumplir
en la promoción de la cohesión social y la coexistencia pacífica. Mediante
programas que alienten el diálogo entre estudiantes de diferentes culturas,
creencias y religiones, la educación puede contribuir de modo importante
y significativo a propiciar sociedades sostenibles y tolerantes.

La educación intercultural es una respuesta al reto de proporcionar educa-


ción de calidad para todos. Se inscribe en la perspectiva de los derechos
humanos, tal como se expresa en la Declaración Universal de Derechos
Humanos (1948):

La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad


humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las
libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la
amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y
promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el
mantenimiento de la paz1.

La misión de la UNESCO en el campo de la educación consiste en orientar


la política educacional en todo el mundo, con la meta de asegurar la
educación primaria universal para todos en el año 2015. Sin embargo, la
noción de universalidad es cambiante y compleja. La gobernabilidad de
sociedades pluralistas y democráticas depende cada vez más de la capa-
cidad de los gobiernos para lograr la equidad en la vida pública y social, y
para educar ciudadanos abiertos al diálogo intercultural y tolerantes para
con las formas de ser y de pensar de los demás.

La labor de la UNESCO en la educación en general y en la educación inter-


cultural en particular se estructura mediante una serie de instrumentos y
documentos normativos. En la Constitución de la UNESCO, los Estados
Miembros fundadores declararon que «la amplia difusión de la cultura
y la educación de la humanidad para la justicia, la libertad y la paz» era
indispensable y se comprometieron a desarrollar «las relaciones entre sus
pueblos, a fin de que éstos se comprendan mejor entre sí y adquieran un
conocimiento más preciso y verdadero de sus respectivas vidas»2.
Además, los Estados Miembros de la UNESCO pidieron recientemente que
se prestara más atención a los vínculos entre la cultura y la educación. En el
«Compromiso de Rabat», adoptado a raíz de la Conferencia de Rabat sobre el
Diálogo entre las culturas y las civilizaciones mediante iniciativas concretas
y sostenidas (Rabat, Marruecos, 14-16 de junio de 2005), se recomienda
que se elaboren orientaciones generales para la educación intercultural,
basadas en las investigaciones, publicaciones y experiencias ya realizadas3.
El presente documento es una respuesta a ese llamamiento.

La finalidad del presente documento es sintetizar los aspectos esenciales


de la educación intercultural y presentar directrices fundamentales para
un enfoque intercultural de la educación tal como lo concibe la UNESCO.
Consta de tres partes. En la Parte I se esbozan las cuestiones fundamentales
relacionadas con la educación intercultural, así como sus objetivos y princi-
pios por los que se rige. La Parte II comprende una breve presentación del
marco normativo de la educación intercultural, basada en un análisis de los
instrumentos normativos internacionales que hacen referencia a la educación
y a los temas interculturales, y de los resultados de conferencias internacio-
nales. En la Parte III se expone la posición internacional sobre este tema y se
ofrece un conjunto de tres principios básicos que deberían guiar las políticas
sobre la educación intercultural.
Cuando se aborda el tema de la educación y el
multiculturalismo, el principal problema con-
siste en saber cómo hacer con algunas de las
tensiones que surgen inevitablemente al tratar
de conciliar concepciones del mundo que com-
piten entre sí. Esas tensiones reflejan la diver-
sidad de valores que coexisten en un mundo
multicultural. A menudo no pueden resolverse
simplemente gracias a una solución de tipo «lo
uno o lo otro». Sin embargo, el intercambio
dinámico entre aspectos rivales es lo que da
riqueza al debate sobre educación y multicul-
turalismo.

Una tensión importante deriva de la naturaleza


de la propia educación intercultural, que com-
bina el universalismo con el pluralismo cultu-
ral. Este rasgo es particularmente evidente en
la necesidad de destacar el carácter universal
de los derechos humanos al tiempo que es
preciso mantener la diferencia cultural, lo que
puede poner en entredicho varios aspectos de
esos derechos. Las nociones de diferencia y
diversidad pueden también dar origen a tensio-
nes entre la costumbre de ofrecer un programa
de estudios a todos los niños de un país y la
de proponer programas que reflejen distintas
identidades culturales y lingüísticas o, dicho
en otras palabras, tensiones entre el principio
general de equidad y la tendencia de cualquier
sistema de educación a la especificidad cultu-
ral. Para la educación intercultural el desafío
consiste en establecer y mantener el equilibrio
entre la conformidad con sus principios recto-
res generales y las exigencias de contextos cul-
turales específicos.
Conceptualización
La cultura se define de muchas
maneras. Por ejemplo, ha sido La educación es «el instrumento
definida como «el conjunto de del desarrollo integral de la persona
signos por el cual los miembros humana y de su socialización»6.
de una sociedad se reconocen Puede tener lugar a cualquier edad,
mutuamente y se diferencian, gracias a la acción de múltiples
al mismo tiempo, de los extran- instituciones tales como la familia,
jeros.»4. Ha sido considerada la comunidad o el contexto laboral,
también «el conjunto de los rasgos o mediante la interacción con el
distintivos espirituales y mate- entorno natural, especialmente
riales, intelectuales y afectivos cuando esa interacción está social
que caracterizan a una sociedad y culturalmente determinada.
o a un grupo social y que abarca,
además de las artes y las letras, De todas esas instituciones que
los modos de vida, las maneras ejercen su influencia, la escuela
de vivir juntos, los sistemas de sigue siendo la institución educa-
valores, las tradiciones y las creen- tiva más visible, y su función es
cias.»5 La cultura es el núcleo de capital para el desarrollo de la
la identidad individual y social y sociedad. Aspira a realizar el poten-
es un elemento importante en la cial de los educandos mediante la
conciliación de las identidades transmisión de conocimientos y la
grupales en un marco de cohe- creación de competencias, acti-
sión social. Al hablar de cultura tudes y valores que los capaciten
se hace referencia a todos los para vivir en la sociedad.
factores que configuran los modos
en que un individuo piensa, cree, Interrelaciones
siente y actúa como miembro de
la sociedad. Los conceptos de cultura y educa-
ción están estrechamente interrela-
cionados en su esencia. La cultura sión. El bilingüismo y el plurilin-
forja los contenidos, los modos de güismo son una consecuencia de la
funcionamiento y los contextos de diversidad lingüística en un plano
la educación, porque configura individual o colectivo, y se refieren
nuestros marcos de referencia, al uso de más de una lengua en la
nuestras maneras de pensar y vida cotidiana.
comportarnos, nuestras creencias
y aun nuestros sentimientos. Todos Interrelaciones
los que participan en la educa-
ción –profesores y educandos, La cuestión del lenguaje es un
encargados de la elaboración de aspecto central de la cultura. Las
programas o de la formulación de lenguas son el resultado de una
políticas y miembros de la comu- experiencia histórica y colectiva y
nidad– incorporan sus perspectivas expresan concepciones del mundo
y aspiraciones culturales en lo que y sistemas de valores que tienen
se enseña y en la forma de hacerlo. su propia especificidad cultural.
La cultura, fenómeno colectivo e Causan preocupación las estima-
histórico, no puede existir sin una ciones7 según las cuales la mitad
continua transmisión y enriqueci- de las 6.000 lenguas que se hablan
miento mediante la educación, y actualmente en el mundo corren
la educación organizada apunta a peligro de desaparecer, ya que ello
menudo a alcanzar esta meta. supone también la desaparición de
las culturas a las cuales están tan
íntimamente asociadas, así como
de los sistemas de conocimiento
que engloban.
Conceptualización
El lenguaje es una de las formas Las lenguas también son un
más universales y diversas de elemento fundamental de los
expresión de la cultura humana, y conceptos de educación. Las
tal vez la más esencial. Constituye competencias lingüísticas son
la médula de las cuestiones de indispensables para la autonomía
identidad, memoria y transmisión y participación de la persona en
del conocimiento. las sociedades democráticas y
pluralistas, ya que condicionan
La diversidad lingüística es, del el desempeño escolar, facilitan el
mismo modo, un reflejo de la diver- acceso a otras culturas y estimulan
sidad cultural y no puede ser cuan- la apertura al intercambio cultural.
tificada ni categorizada con preci-
el pensamiento y la actividad polí-
Conceptualización ticos se percibe cada vez más la
La educación religiosa puede defi- presencia de las creencias y prác-
nirse como el aprendizaje acerca ticas religiosas y espirituales. Van
de la religión o las prácticas en aumento los conflictos sociales
espirituales propias, o como el y políticos, a veces con el pretexto
aprendizaje sobre las religiones o de las diferencias religiosas, y la
creencias de otros. La educación búsqueda de significado religioso
interreligiosa, en cambio, apunta adopta nuevas formas o, en algunos
a desarrollar activamente las rela- lugares, se expresa en tendencias
ciones entre personas de religiones fundamentalistas. En la actualidad
diferentes. las aulas son no sólo multicultu-
rales, sino también, a menudo,
Interrelaciones multiconfesionales.

Las diversas religiones, confesiones Es de importancia capital que las


y actitudes hacia lo espiritual son sociedades democráticas aborden
creaciones colectivas e históricas las cuestiones interreligiosas a
que «reflejan la diversidad de la través de la educación. Estos temas
experiencia y los diferentes modos forman parte de las preocupa-
en que la gente puede hacerse ciones de la educación en muchos
cargo de la promesa, el desafío y países de todas partes del mundo.
la tragedia de la vida humana»8. No obstante, cabe observar que
Son transculturales e internamente la importancia de un componente
diversas, al interactuar con otras interconfesional en la educación
prácticas y valores culturales. intercultural depende del contexto.
Como actitud respecto de la espi-
Como parte de lo que puede deno- ritualidad, podría decirse que la
minarse «el rompecabezas cultural secularidad es un valor compa-
de igualdad y diferencia»9, los rable a la religión, y es la norma
temas religiosos aparecen en un en algunos países, donde el Estado
enfoque intercultural de la educa- ha promovido la escuela como
ción, pero siguen siendo especí- espacio libre de simbolismos y
ficos puesto que se refieren a lo dogmas religiosos. En un contexto
que se percibe como sagrado. cultural escolar laico, la educación
interconfesional puede no tener el
En Occidente, desde los tiempos mismo peso ni importancia que en
de la Ilustración se tiende a restar un entorno donde las cuestiones de
importancia al papel de la religión la fe gravitan considerablemente
en la vida pública. Pese a ello, en en la vida escolar.
se perciben y construyen social-
mente los componentes del patri-
Conceptualización monio cultural mundial. Las dife-
rentes comunidades culturales que
La diversidad cultural ha sido componen un Estado, una nación o
definida como «la multiplicidad cualquier sociedad humana tienen
de formas en que se expresan las distintos grados de acceso al poder
culturas de los grupos y socie- y la influencia políticos y econó-
dades»10. Es también «una mani- micos. A menudo los conflictos
festación de la diversidad de la entre diversos grupos culturales se
vida en la tierra.»11 asocian a factores económicos y
políticos, en los cuales la diferencia
Según la definición que formuló cultural puede ser un atributo y no
la Conferencia Mundial sobre las necesariamente un factor causal.
Políticas Culturales, el patrimonio
cultural «comprende las obras de Además, la sociedad del siglo
sus artistas, arquitectos, músicos, XXI es esencialmente multicul-
escritores y sabios, así como las tural y sin embargo, las diferentes
creaciones anónimas, surgidas culturas no tienen las mismas posi-
del alma popular, y el conjunto bilidades de supervivencia o de
de valores que dan un sentido a expresión en el mundo moderno.
la vida. Es decir, las obras mate- En el contexto de conflictos polí-
riales y no materiales que expresan ticos y de entornos constante-
la creatividad de ese pueblo: la mente variables, evolucionan y se
lengua, los ritos, las creencias, los adaptan, algunas son más abiertas
lugares y monumentos históricos, al cambio, lo que puede dejar a las
la literatura, las obras de arte y otras, especialmente las culturas
los archivos y bibliotecas....»12. El minoritarias, expuestas a la pérdida
patrimonio cultural común es un y el empobrecimiento. Sus valores
recurso indispensable, pues cons- y estructuras pueden debilitarse a
tituye una fuente única de creati- medida que entran en un mundo
vidad, desarrollo y renovación del más globalizado.
ser humano.
Puesto que la diversidad cultural
Interrelaciones y el patrimonio cultural son tan
importantes para la supervivencia
La diversidad cultural forma de las culturas y el conocimiento,
parte de un contexto socioeconó- la política de educación inter-
mico y político y tiene relación cultural puede desempeñar una
con las estructuras de poder que función importante para que
influyen en las maneras en que puedan conservar su vitalidad.
nicación y educación que, aun bien
intencionadas, han contribuido a
Conceptualización socavar las bases de su existencia
material. Aunque no existe una
El término «cultura minoritaria» se definición única de «pueblos indí-
refiere generalmente a la cultura genas», se utilizan generalmente
de «grupos marginados o vulne- varias características distintivas
rables que viven a la sombra de para definir el término, a saber:
poblaciones mayoritarias que
tienen una ideología cultural dife- 쐍 que tengan particulares condi-
rente y dominante»13, la «cultura ciones de vida sociales, cultu-
mayoritaria». La posición no domi- rales y económicas15;
nante de los grupos minoritarios no
siempre deriva de una inferioridad 쐍 la existencia de instituciones
numérica; con frecuencia tiene específicas de índole social,
una dimensión cualitativa vincu- económica, cultural y política,
lada a las características culturales y de costumbres y tradiciones
y socioeconómicas propias de la que regulen su condición16;
comunidad. Esas características
pueden dar lugar a sistemas de 쐍 que sean considerados «indí-
valores y estilos de vida muy dife- genas» por otros17;
rentes y hasta incompatibles con
los de los grupos más dominantes 쐍 que tengan conciencia de su
de la sociedad. identidad indígena18;

El término «minoría» se usa para 쐍 que tengan apego a una tierra


designar a «cuatro categorías y un territorio específico y una
diferentes de grupos: 1) pueblos especial relación con la natura-
autóctonos o indígenas, cuyo leza o la Tierra; y
linaje se remonta a los habitantes
aborígenes del país... 2) minorías 쐍 su cosmovisión.
territoriales, grupos con una larga
tradición cultural... 3) minorías Interrelaciones
no territoriales o nómadas, grupos
sin vínculos especiales relacio- La vitalidad cultural está estrecha-
nados con un territorio... 4) inmi- mente relacionada con la condi-
grantes...»14. ción social y económica de las
comunidades minoritarias. Esto se
Los pueblos indígenas, en parti- debe a que los rasgos culturales de
cular, han sido sometidos a políticas las diferentes comunidades, tales
económicas, culturales y de comu- como las prácticas, las creencias
o los estilos de vida, son «valo-
rados» y jerarquizados. Mientras
unos prevalecen, otros son margi- Conceptualización
nados.
El término “multicultural” se refiere
La composición cultural de las a la naturaleza culturalmente
sociedades se torna cada vez más diversa de la sociedad humana.
compleja a causa de los crecientes No remite únicamente a elementos
movimientos migratorios de un de cultura étnica o nacional, sino
país a otro y de las zonas rurales también a la diversidad lingüística,
a las urbanas. En tanto que los religiosa y socioeconómica.
pueblos indígenas y otros grupos
minoritarios pueden apelar a una La interculturalidad es un concepto
larga tradición histórica en una dinámico y se refiere a las rela-
región determinada, los movi- ciones evolutivas entre grupos
mientos migratorios de nuestros culturales. Ha sido definida como
días tienden a producir sociedades «la presencia e interacción equi-
culturalmente fragmentadas, gene- tativa de diversas culturas y la
ralmente urbanas o semiurbanas, posibilidad de generar expresiones
que plantean problemas especí- culturales compartidas, adquiridas
ficos a las políticas educativas. por medio del diálogo y de una
actitud de respeto mutuo»19. La
Los sistemas educativos deben interculturalidad supone el multi-
dar respuesta a las necesidades culturalismo y es la resultante del
educacionales específicas de intercambio y el diálogo «intercul-
todas las minorías, comprendidos tural» en los planos local, nacional,
los migrantes y los pueblos indí- regional o internacional.
genas. Entre otras cosas hay que
considerar la manera de fomentar Interrelaciones
la vitalidad cultural, social y
económica de esas comunidades Para fortalecer la democracia, los
mediante programas educativos sistemas educativos deben tomar
adecuados y eficaces basados en en cuenta el carácter multicultural
las perspectivas y orientaciones de la sociedad, y procurar contri-
culturales de los educandos, buir activamente a la coexistencia
propiciando al mismo tiempo una pacífica y la interacción positiva
adquisición de conocimientos entre los diversos grupos culturales.
y habilidades que los preparen Tradicionalmente se han adoptado
para participar plenamente en la dos enfoques: la educación multi-
sociedad en general. cultural y la educación intercul-
tural. La educación multicultural
recurre al aprendizaje sobre otras
culturas para lograr la aceptación
o, por lo menos, la tolerancia para
con esas culturas. La educación
intercultural se propone ir más allá
de la coexistencia pasiva, y lograr
un modo de convivencia evolutivo y
sostenible en sociedades multicul-
turales, propiciando la instauración
del conocimiento mutuo, el respeto
y el diálogo entre los diferentes
grupos culturales.
La educación intercultural no pilares de la educación» definidos
puede ser un simple «añadido» al por la Comisión sobre la Educación
programa de instrucción normal. para el Siglo XXI21. Según las
Debe abarcar el entorno pedagó- conclusiones de la Comisión, la
gico como un todo, al igual que educación debe estar basada en
otras dimensiones de los procesos general en los pilares de:
educativos, tales como la vida
escolar y la adopción de deci-
siones, la formación y capacitación
de los docentes, los programas de
estudio, las lenguas de instrucción, «combinando una cultura
los métodos de enseñanza y las inte- general suficientemente amplia
racciones entre los educandos, así con la posibilidad de profun-
como los materiales pedagógicos. dizar los conocimientos en un
Para lograrlo se pueden incorporar pequeño número de materias.»22.
múltiples perspectivas y voces. La Comisión afirmó además que
Ejemplo importante de ello es la «la cultura general, apertura a
elaboración de programas esco- otros lenguajes y conocimientos,
lares integradores que comprendan permite ante todo comunicar.»23;
enseñanza acerca de las lenguas, esos resultados de una educa-
las historias y las culturas de los ción general representan algunas
grupos no dominantes. La cuestión de las competencias fundamen-
de la(s) lengua(s) de instrucción tales que deben ser transmitidas
y la enseñanza de lenguas es otro mediante la educación intercul-
elemento capital de una educación tural.
intercultural eficaz y ha sido tratada
en el documento de orientación de
la UNESCO «La educación en un
mundo plurilingüe»20. , a
fin de «adquirir no sólo una
Las metas distintivas de la educa- competencia profesional sino,
ción intercultural pueden sinteti- más generalmente, una compe-
zarse en los títulos de “los cuatro tencia que capacite al individuo
para hacer frente a gran número y valores que contribuyan a un
de situaciones y a trabajar espíritu de solidaridad y coope-
en equipo.»24. En el contexto ración entre los diversos indivi-
nacional e internacional, duos y grupos de la sociedad.
aprender a hacer consiste
también en adquirir las compe-
tencias necesarias para que la
persona encuentre un lugar en , «para
la sociedad. que florezca mejor la propia
personalidad y se esté en
condiciones de obrar con
creciente capacidad de auto-
, nomía, de juicio y de responsa-
«desarrollando la comprensión bilidad personal. Con tal fin, no
del otro y la percepción de las menospreciar en la educación
formas de interdependencia ninguna de las posibilidades de
realizar proyectos comunes cada individuo...»26 como por
y prepararse para tratar los ejemplo su potencial cultural,
conflictos respetando los valores y debe basarse en el derecho
de pluralismo, comprensión a la diferencia. Estos valores
mutua y paz»25, así como de fortalecen en el educando un
diversidad cultural. En resumen, sentido de identidad y de signi-
el educando necesita adquirir ficado personal, y son benéficos
conocimientos, competencias para su capacidad cognitiva.
intensificar las relaciones entre
sus pueblos, a fin de que éstos
se comprendan mejor entre sí y
adquieran un conocimiento más
preciso y verdadero de sus respec-
La Declaración Universal de tivas vidas»28.
Derechos Humanos (1948) es uno
de los instrumentos normativos Estos dos principios básicos han
internacionales fundamentales y conformado generaciones de instru-
decisivos que sirvan de pauta para mentos normativos internacionales
las relaciones entre las personas sobre la educación en los que se
en las sociedades. Asigna a la citan esas líneas o se desarrollan
educación dos funciones básicas una o ambas ideas.
que también son esenciales para
el concepto de educación inter- La redacción de las cláusulas
cultural: declara que la educación originales se reproduce en la
«tendrá por objeto el pleno desa- Convención relativa a la Lucha
rrollo de la personalidad humana contra las Discriminaciones en la
y el fortalecimiento del respeto Esfera de la Enseñanza 1960)29
a los derechos humanos y a las y la Recomendación sobre la
libertades fundamentales», y que Educación para la Comprensión,
« favorecerá la comprensión, la la Cooperación y la Paz Inter-
tolerancia y la amistad entre todas nacionales y la Educación rela-
las naciones y todos los grupos tiva a los Derechos Humanos y
étnicos o religiosos, y promoverá las Libertades Fundamentales
el desarrollo de las actividades (1974)30.
de las Naciones Unidas para el
mantenimiento de la paz»27. En muchos instrumentos norma-
tivos se han desarrollado uno
Este segundo principio coincide o ambos principios (sin que se
directamente con la determina- haya utilizado necesariamente la
ción de los Estados Miembros redacción original): la Convención
de la UNESCO de «desarrollar e Internacional sobre la Eliminación
de todas las Formas de que «la educación debe capacitar
Discriminación Racial (1965)31, el a todas las personas para participar
Pacto Internacional de Derechos efectivamente en una sociedad
Económicos, Sociales y Culturales libre»35.
(1966)32, la Convención sobre los
Derechos del Niño (1989)33 y la La Convención sobre la Enseñanza
Declaración sobre la eliminación Técnica y Profesional (1989)
de todas las formas de intole- conlleva la idea de que es preciso
rancia y discriminación fundadas adaptar los programas educa-
en la religión o las convicciones tivos a las características de los
(1981)34. grupos de población beneficiarios:
«Los Estados partes convienen en
preparar y perfeccionar programas
de enseñanza técnica y profesional
que tengan en cuenta... la situa-
ción educativa, cultural y social de
Los tratados, las convenciones y la población, así como sus aspira-
los pactos son partes esenciales ciones profesionales;»36. También
del marco jurídico internacional ya sostiene que los programas educa-
que son vinculantes para las partes tivos deben estar destinados a «la
contratantes y dan lugar a obliga- protección del ... patrimonio común
ciones legales. de la humanidad»37.

Muchos de ellos se basan en La Convención sobre los Derechos


los dos principios básicos de la del Niño (1989) aborda las
Declaración Universal de Derechos complejas responsabilidades cultu-
Humanos que establecen que la rales de la educación, afirmando
educación debe apuntar al pleno que «la educación del niño deberá
desarrollo del individuo y a la estar encaminada a... inculcar al
promoción del entendimiento y la niño el respeto de sus padres, de
paz. Algunos establecen además su propia identidad cultural, de su
nociones complementarias que idioma y sus valores, de los valores
son igualmente pertinentes para la nacionales del país en que vive,
educación intercultural. del país del que sea originario y
de las civilizaciones distintas de la
El Pacto Internacional de Derechos suya»38.
Económicos, Sociales y Culturales
(1966) añade una disposición La situación de los niños de los
básica relativa a la habilitación trabajadores migrantes se toma
social del individuo mediante la en cuenta en la Convención
educación, en la que se declara Internacional sobre la protección
de los derechos de todos los traba- 쐍 su responsabilización en la
jadores migratorios y de sus fami- sociedad: «Un objetivo de la
liares (1990), que estipula que se educación de los niños de los
facilitará «a los hijos de los traba- pueblos interesados deberá
jadores migratorios la enseñanza ser impartirles conocimientos
de su lengua y cultura maternas»39 generales y aptitudes que les
así como «la integración ... en el ayuden a participar plenamente
sistema escolar local, particular- y en pie de igualdad en la vida
mente en lo tocante a la enseñanza de su propia comunidad y en la
del idioma local»40. de la comunidad nacional»43;

El Convenio de la OIT No 169 쐍 el fomento del entendimiento


sobre pueblos indígenas y tribales entre esos pueblos y otros
en países independientes (1991) grupos de población: «Deberán
contiene varias disposiciones adoptarse medidas de carácter
importantes para la educación educativo en todos los sectores
intercultural. Se refieren a: de la comunidad nacional,
... con objeto de eliminar los
쐍 la adecuación de los programas prejuicios que pudieran tener
educativos: «Los programas con respecto a esos pueblos»44.
y los servicios de educación
destinados a los pueblos inte- La Convención de la UNESCO
resados deberán desarrollarse y sobre la Protección y Promoción
aplicarse ... a fin de responder de la Diversidad de las Expresiones
a sus necesidades particulares, Culturales (2005) refuerza la idea,
y deberán abarcar su historia, que ya figura en la Declaración
sus conocimientos y técnicas, Universal de la UNESCO sobre la
sus sistemas de valores y Diversidad Cultural (2001), de
todas sus demás aspiraciones que la diversidad cultural «cons-
sociales, económicas y cultu- tituye un patrimonio común de la
rales»41; humanidad»45 y de que su defensa
es un imperativo ético inseparable
쐍 la participación de los pueblos del respeto de la dignidad humana.
interesados en los procesos Afirma también que «sólo se podrá
de educación: «Los programas proteger y promover la diversidad
y los servicios de educación cultural si se garantizan los dere-
destinados a los pueblos inte- chos humanos y las libertades
resados deberán desarrollarse fundamentales»46, lo que se ha
y aplicarse en cooperación con de lograr mediante el aliento y la
éstos»42; promoción del «entendimiento
de la importancia que revisten la jóvenes de todos los países con
protección y fomento de la diver- objeto de acercarlos...»50.
sidad de las expresiones culturales
mediante ... programas de educa- Basándose en la convicción de que
ción...»47. «toda cultura tiene una dignidad
y un valor»51 y de que «todas las
culturas forman parte del patri-
monio común de la humanidad»52,
la Declaración de los Principios de la
Cooperación Cultural Internacional
Las declaraciones y recomenda- (1966) expone las metas de la
ciones tienen un carácter no vincu- cooperación cultural internacional,
lante, pero como representan un por ejemplo mediante actividades
consenso internacional general, educativas. Esa cooperación debe
llaman a los Estados Miembros a «enriquecer las culturas»53, respe-
tomar medidas. tando al mismo tiempo «en cada
una de ellas su originalidad»54,
La Declaración de las Naciones «desarrollar las relaciones pací-
Unidas sobre el fomento entre la ficas y la amistad entre los pueblos,
juventud de los ideales de paz, llevándolos a comprender mejor
respeto mutuo y comprensión sus modos de vida respectivos»55, y
entre los pueblos (1965)48 subraya «hacer que todos ... tengan acceso
el papel de la educación en el al saber ... y puedan contribuir
fomento de la paz, la solidaridad ... al enriquecimiento de la vida
y la cooperación en el plano inter- cultural»56.
nacional y destaca la importancia
de: La Recomendación sobre la
Educación para la Comprensión, la
쐍 educar a los jóvenes en «el espí- Cooperación y la Paz Internacionales
ritu de la dignidad y la igualdad y la Educación relativa a los
de todos los hombres, sin Derechos Humanos y las Libertades
distinción alguna por motivos Fundamentales (1974) destaca la
de raza, color, origen étnico o importancia del «estudio de las
creencia»49; y diferentes culturas» y de «la ense-
ñanza de los idiomas»57 con miras
쐍 facilitar «los intercambios, los al entendimiento internacional y la
viajes, el turismo, las reuniones, paz, y expone una serie de obje-
el estudio de los idiomas tivos de la educación, a saber:
extranjeros, el hermanamiento
de ciudades y universidades ... 쐍 la promoción de valores tales
y otras actividades ... entre los como «la comprensión y el
respeto de todos los pueblos, la diversidad de costumbres y
sus culturas, civilizaciones, culturas, en los planos nacional
valores y modos de vida» y «la e internacional»60;
comprensión de la necesidad
de la solidaridad y la coopera- 쐍 los programas de educación
ción internacionales»; deberían tener en cuenta «los
factores sociales, culturales,
쐍 la transmisión de habilidades, económicos e institucionales
por ejemplo «la capacidad de de cada país y sociedad a que
comunicarse con los demás»; y pertenecen los educandos
adultos»61;
쐍 principios rectores de política
de la educación, entre ellos 쐍 se debería reconocer que el
«una dimensión internacional educando tiene un papel activo
y una perspectiva global de la como «portador de una cultura
educación en todos sus niveles que le permite ser simultánea-
y en todas sus formas»58. mente educando y educador»62;
y
La Declaración sobre la Raza y
los Prejuicios Raciales (UNESCO, 쐍 la educación de adultos debería
1978) aborda la cuestión de la tener en cuenta la identidad
discriminación racial y afirma que cultural de los trabajadores
«El Estado ... así como todas las migrantes, los refugiados y las
autoridades competentes y todo el minorías étnicas y las condi-
cuerpo docente, tienen la respon- ciones necesarias para su adap-
sabilidad de procurar que los tación en el país anfitrión63.
recursos en materia de educación
... se utilicen para combatir el La Declaración sobre los derechos
racismo»59. de las personas pertenecientes
a minorías nacionales o étnicas,
La Recomendación relativa al religiosas y lingüísticas (1992)
Desarrollo de la Educación de también subraya la necesidad de
Adultos (1976) contiene varios contenidos educativos que reco-
elementos de importancia para el nozcan a las minorías, y expresa
concepto de educación intercul- que: «Los Estados deberán adoptar,
tural. Señala que: cuando sea apropiado, medidas en
la esfera de la educación, a fin de
쐍 la educación de adultos debería promover el conocimiento de la
contribuir al desarrollo de «la historia, las tradiciones, el idioma
comprensión y el respeto de y la cultura de las minorías que
existen en su territorio. Las personas
pertenecientes a minorías deberán
tener oportunidades adecuadas de
adquirir conocimientos sobre la
sociedad en su conjunto»64.

La Declaración Universal de la
UNESCO sobre la Diversidad
Cultural (2001) se refiere a los
derechos culturales y destaca el
papel de la educación señalando
que «toda persona tiene derecho a
una educación y una formación de
calidad que respeten plenamente
su identidad cultural»65.
En las reuniones de 1992 y 1994 쐍 el fomento del conocimiento de
de la Conferencia Internacional de las culturas de otros; y
Educación se aprobaron impor-
tantes disposiciones en materia de 쐍 la promoción del entendimiento
educación intercultural. internacional66.

La Recomendación No 78 apro- La consecución de esas metas


bada en la Conferencia de 1992 en el contexto educacional tiene
sobre la Contribución de la repercusiones en:
Educación al Desarrollo Cultural
asigna un papel central a la educa- 쐍 el programa de estudios;
ción intercultural en relación con
el desarrollo cultural. Expone en 쐍 los métodos de enseñanza;
detalle los objetivos generales de
la educación intercultural y los 쐍 los materiales pedagógicos;
componentes de su aplicación en
el contexto educacional. 쐍 la enseñanza de idiomas;

En el Informe Final de la 쐍 la vida y la administración


Conferencia Internacional de escolar;
Educación de 1992 se recomendó
que las metas de la educación 쐍 la función y la formación de los
intercultural fueran las siguientes: docentes; y

쐍 la reducción de todas las formas 쐍 la interacción entre la escuela y


de exclusión; la sociedad67.

쐍 el desarrollo de la integración y En la Declaración de la 44a reunión


el logro escolar; de la Conferencia Internacional de
Educación se aborda el papel de la
쐍 la promoción del respeto de la educación intercultural respecto de
diversidad cultural; la educación para la paz, los dere-
chos humanos y la democracia. «llegar a una comprensión más
Se afirma que una educación para cabal de otras culturas»74;
el entendimiento internacional
se basa en el aprendizaje de «la 쐍 promueva los intercambios
diversidad y la riqueza de las iden- internacionales de profesores y
tidades culturales»68 y la apertura educandos75; y
a otras culturas y el respeto de las
diferencias humanas69. 쐍 fomente la realización de
proyectos conjuntos entre
El Plan de Acción Integrado sobre establecimientos de diferentes
la Educación para la Paz, los países76.
Derechos Humanos y la Democracia
recomienda que la educación para En diversas conferencias y foros
la paz, los derechos humanos y la mundiales sobre educación se ha
democracia: destacado muchas veces la impor-
tancia de los temas multicultu-
쐍 promueva el respeto de la rales para lograr una educación de
diversidad y el patrimonio calidad para todos.
cultural70;
La Declaración Mundial sobre
쐍 estimule «la capacidad de Educación para Todos (1990)
comunicar, compartir y cooperar aprobada en Jomtien destaca que
con los demás»71; las oportunidades de educación
han de satisfacer las necesidades
쐍 desarrolle la capacidad de básicas de aprendizaje a fin de
aceptar que toda interpretación fortalecer el patrimonio y las iden-
de situaciones y problemas se tidades culturales, dar autonomía
arraiga en tradiciones cultu- a los individuos en la sociedad y
rales72; reforzar su contribución a la paz
y la solidaridad internacionales77.
쐍 elabore un programa de estu- También aclara que la definición
dios «que comprenda una de esas necesidades básicas de
dimensión internacional» y que aprendizaje depende del contexto
haga hincapié «en el conoci- cultural específico78.
miento, el entendimiento y el
respeto de la cultura de los La Declaración de Delhi de 1993
demás»73; subraya que la educación es «el
medio preeminente para promover
쐍 apoye la enseñanza de idiomas ... el respeto de la diversidad
extranjeros como medio de cultural;»79
A raíz de la evolución de la situa- 쐍 la Conferencia Mundial sobre
ción, la Reafirmación de Ammán la Educación Superior (París,
de 1996 destaca la importancia de 1998);
diversos aspectos de la educación
relativos a la pertinencia cultural y 쐍 la Quinta Conferencia Inter-
al entendimiento intercultural. Se nacional sobre la Educación de
trata de: Adultos (Hamburgo, 1997);

쐍 la inclusión de contenidos 쐍 la Cuarta Conferencia Mundial


locales en los programas de sobre la Mujer (Beijing, 1995).
estudio;
La Declaración Mundial sobre la
쐍 el uso de la lengua materna Educación Superior en el Siglo
para la instrucción inicial; y XXI (1998) afirma que una de las
misiones principales de la educa-
쐍 el aprendizaje transcultural y el ción superior es «contribuir a
refuerzo del respeto mutuo80. comprender, interpretar, preservar,
reforzar, fomentar y difundir las
El Comentario detallado sobre el culturas nacionales y regionales,
Marco de Acción de Dakar destaca internacionales e históricas, en un
la importancia de la educación para contexto de pluralismo y diversidad
la promoción del entendimiento, la cultural»84.
tolerancia y la paz81 y, sobre todo,
la función clave que el compo- Por lo tanto, los métodos educativos
nente local, tal como los aspectos innovadores deberían promover:
culturales y la participación de la
comunidad, debería desempeñar 쐍 «el trabajo en equipo en
en la educación respecto de la vida contextos multiculturales, en
escolar y los contenidos y métodos los que la creatividad exige
de la educación82. Se hace espe- combinar el saber teórico y
cial hincapié en la función de las práctico tradicional o local con
lenguas locales83. la ciencia y la tecnología»85

En muchas otras conferencias 쐍 unos planes de estudio que


internacionales se han abordado tomen en cuenta «el contexto
los temas interculturales; las más cultural ... propio de cada
importantes son: país»86
쐍 la «práctica del plurilingüismo, culturalmente apropiadas de
los programas de intercambio de comunicación tradicional en
docentes y estudiantes y el esta- la educación, tales como la
blecimiento de vínculos insti- narración, el teatro, la poesía y
tucionales» a fin de entender el canto92; y
mejor los problemas mundiales
y la necesidad de vivir juntos 쐍 programas educativos que
con culturas y valores dife- promuevan la armonía trans-
rentes87. cultural y una cultura de paz,
que incluya elementos de solu-
En la Declaración de Hamburgo ción de conflictos, mediación,
sobre la Educación de Adultos disminución de prejuicios y
(1997) se preconizan: respeto por la diversidad93.

쐍 enfoques de la educación de Además, en el Compromiso de


adultos basados en el patri- Rabat, que fue el resultado de
monio, la cultura y los valores la Conferencia de Rabat sobre el
de las personas, y que reflejen Diálogo entre las culturas y las
la diversidad cultural88; civilizaciones mediante iniciativas
concretas y sostenidas (Rabat,
쐍 el derecho a aprender en la Marruecos, 14-16 de junio de
propia lengua materna; y 2005), celebrada en el contexto
de la labor de la UNESCO sobre
쐍 una educación intercultural que el «diálogo entre civilizaciones»,
fomente el aprendizaje entre y se formulan siete recomenda-
sobre diferentes culturas en ciones y 21 «propuestas espe-
apoyo de la paz89. cíficas» sobre la integración de
los principios del diálogo inter-
La Declaración y Plataforma cultural mediante la educación
de Acción de Beijing (1995) intercultural en contextos educa-
respaldan: cionales. Esas recomendaciones
y propuestas abarcan del nivel
쐍 enfoques cultural y lingüísti- educativo primario al postsecun-
camente apropiados de la dario, y comprenden modalidades
educación para mujeres indí- de educación formal y no formal.
genas90 y mujeres y niñas También se refieren a diversos
migrantes91, por ejemplo elementos de la educación, tales
mediante el uso de formas como:
쐍 la elaboración de planes y así como, en un plano más norma-
programas de estudio y de tivo:
materiales pedagógicos (con
especial hincapié en los libros 쐍 la creación de cátedras univer-
de texto y el uso de las tecno- sitarias sobre el diálogo inter-
logías de la información y la cultural, y
comunicación), y
쐍 la preparación de directrices
쐍 los cursos de idiomas y la sobre educación intercultural.
adquisición de competencias
útiles para la vida cotidiana;
El estudio de los instrumentos normativos inter-
nacionales y otros documentos de conferencias
internacionales pone de manifiesto la opinión de
la comunidad internacional sobre la educación
relativa a las cuestiones interculturales. De ellos
se desprende una serie de principios recurrentes
que pueden orientar la acción internacional en
el campo de la educación intercultural.
쐍 sean culturalmente apropiados,
por ejemplo mediante la inte-
gración de pedagogías tradicio-
nales99 y el uso de formas tradi-
cionales de comunicación tales
como la narración, el teatro, la
poesía y el canto100;

쐍 estén basados en técnicas de


aprendizaje prácticas, partici-
pativas y contextualizadas que
comprendan actividades deri-
vadas de la colaboración con
쐍 aprovechen los diversos instituciones culturales, viajes
sistemas de conocimiento y de estudio y visitas a sitios y
la experiencia de profesores y monumentos101; y actividades
alumnos94; productivas vinculadas a las
necesidades sociales, cultu-
쐍 abarquen su historia, sus rales y económicas de la comu-
conocimientos y técnicas, sus nidad102.
sistemas de valores y todas sus
demás aspiraciones sociales, La elaboración de métodos cultu-
económicas y culturales95; ralmente
.
103

쐍 inculquen en los educandos el


entendimiento y la valoración La elección de una
de su patrimonio cultural96; que incluya, en lo
posible, la lengua materna de los
쐍 inculquen en los educandos el educandos104.
respeto de su propia identidad
cultural, de su idioma y sus
valores97;

쐍 utilicen los recursos locales98. 쐍 familiarizar a los profesores con


el patrimonio cultural de su
país105;
쐍 familiarizar a los profesores con sociales y culturales, tanto con
métodos pedagógicos prácticos, fines educativos como para la
participativos y contextuali- comunidad109;
zados106;
쐍 la participación de artesanos
쐍 crear conciencia sobre las e intérpretes tradicionales en
necesidades educacionales y calidad de profesores110;
culturales de los grupos mino-
ritarios107; 쐍 el reconocimiento de que los
educandos son portadores de
쐍 desarrollar la capacidad de una cultura111;
adaptar los contenidos, métodos
y materiales educativos a las 쐍 la descentralización de la elabo-
necesidades de los grupos cuyas ración de contenidos y métodos
culturas divergen de la del grupo para tener en cuenta las dife-
mayoritario108; rencias culturales e institucio-
nales de una región a otra112; y
쐍 facilitar la utilización en el
aula de la diversidad como 쐍 la participación de los
instrumento en beneficio del educandos, los padres y otros
educando. miembros de la comunidad, y
de los profesores y administra-
La promoción de dores de diferentes orígenes
que respeten la culturales, en la gestión, super-
diversidad cultural mediante, visión y fiscalización escolares,
por ejemplo, un conocimiento la adopción de decisiones, la
de los requisitos alimentarios, el planificación y la aplicación de
respeto de los códigos indumen- programas de educación, y en
tarios y la designación de zonas la elaboración de programas de
de oración o meditación. estudio y de materiales pedagó-
gicos113.

쐍 la utilización de la escuela
como centro para actividades
쐍 la igualdad de oportunidades
para la participación en el
proceso de aprendizaje116;

쐍 unos entornos pedagógicos no


discriminatorios, seguros y pací-
ficos;

쐍 la aplicación de medidas espe-


ciales para contextos donde los
Este principio puede aplicarse antecedentes históricos limitan
mediante: la capacidad de los educandos
y docentes para participar en
un pie de igualdad con todos
los demás miembros de la
sociedad.
쐍 la posibilidad de acceso en
un pie de igualdad a todas las
formas de educación para todos
los grupos culturales de la
población;
쐍 impartan a los grupos mayori-
쐍 la eliminación de todas las tarios conocimientos acerca de
formas de discriminación en el la historia, las tradiciones, la
sistema educativo; lengua y la cultura de las mino-
rías existentes117;
쐍 calificaciones educacionales
para asegurar un acceso en un 쐍 impartan a las minorías conoci-
pie de igualdad a la educación mientos acerca de la sociedad
secundaria y postsecundaria y a en su conjunto118;
la formación profesional114;
쐍 apunten a eliminar los prejuicios
쐍 la adopción de medidas que acerca de los grupos cultural-
faciliten la integración en el mente diferentes en un país119;
sistema educativo de grupos
con necesidades culturales 쐍 incorporen a diversos sistemas
especiales, tales como los hijos culturales mediante la presen-
de los trabajadores migrato- tación de conocimientos desde
rios115; diferentes perspectivas cultu-
rales120;
쐍 den lugar a una gama completa deben adquirir la capacidad de
de lectura, escritura y de expre- comunicar, expresarse, escuchar y
sión oral y escrita, que permitan dialogar en su lengua materna, la
a los ciudadanos obtener acceso o las lenguas oficiales o nacionales
a la información, comprender de su país y en uno o más idiomas
cabalmente la situación en la extranjeros126.
cual vive, expresar sus nece-
sidades y participar en activi-
dades en el contexto social121.

쐍 una profunda comprensión del


쐍 promuevan la participación paradigma intercultural en la
activa de los educandos en el educación y su importancia para
proceso educativo122; la transformación de la prác-
tica cotidiana en las aulas, las
쐍 integren métodos pedagó- escuelas y las comunidades;
gicos formales y no formales,
modernos y tradicionales; 쐍 una conciencia crítica del papel
que la educación debe desem-
쐍 promuevan un entorno peda- peñar en la lucha contra el
gógico activo, por ejemplo racismo y la discriminación;
mediante la realización de
proyectos concretos, a fin de 쐍 un enfoque pedagógico basado
desmitificar el conocimiento en los derechos;
libresco y dar a las personas
un sentimiento de confianza123 쐍 competencias para diseñar,
y adquirir habilidades cultu- aplicar y evaluar programas
rales, tales como la capacidad escolares definidos en el nivel
de cooperar y comunicarse con local, basados en las necesi-
otros124. dades y aspiraciones de los
educandos y las comunidades a
las que pertenecen;

, que comprendan 쐍 las aptitudes necesarias para


conocimientos, habilidades, acti- incorporar a alumnos de las
tudes y valores125. culturas no dominantes en el
proceso pedagógico127;

todos los educandos


쐍 las aptitudes para tener en 쐍 el descubrimiento de la diver-
cuenta la heterogeneidad de los sidad cultural, la conciencia del
educandos128; valor positivo de la diversidad
cultural131 y el respeto del patri-
쐍 un buen conocimiento de monio cultural132;
métodos y técnicas de observa-
ción, escucha y comunicación 쐍 una conciencia crítica sobre
intercultural, de más de una la lucha contra el racismo y la
lengua de trabajo, si procede, discriminación;
y algunas nociones de análisis
antropológico129; 쐍 conocimientos acerca del patri-
monio cultural mediante la ense-
쐍 el dominio de procedimientos ñanza de la historia, la geografía,
de evaluación adecuados130 y la literatura, las lenguas y las
disposición para la evaluación disciplinas artísticas y estéticas,
continua y la redefinición de los y de temas científicos y tecnoló-
métodos. gicos133;

쐍 la comprensión y el respeto de
todos los pueblos, sus culturas,
civilizaciones, valores y formas
de vida, comprendidas las
culturas étnicas tanto nacionales
como de otras naciones134;

쐍 el reconocimiento de la creciente
interdependencia mundial de los
pueblos y las naciones135;

쐍 la conciencia no sólo de los


derechos sino también de los
deberes mutuos que tienen los
individuos, los grupos sociales y
las naciones136;
Este principio puede aplicarse
mediante: 쐍 la comprensión de la necesidad
de la solidaridad y la coopera-
ción internacionales137;
쐍 la conciencia de los propios educadores en diferentes países
valores culturales que orientan la o contextos culturales146;
interpretación de las situaciones
y los problemas138, así como la 쐍 la ejecución de proyectos
capacidad para reflexionar sobre conjuntos entre estable-
la información y reevaluarla cimientos e instituciones
a la luz del conocimiento de de diferentes países, con
diferentes perspectivas cultu- miras a resolver problemas
rales139; comunes147;

쐍 el respeto de diferentes patrones 쐍 la creación de redes internacio-


de pensamiento140. nales de alumnos, estudiantes
e investigadores que trabajen
con los mismos objetivos148;

쐍 la adquisición de habilidades
쐍 traten los patrimonios, expe- para la solución de conflictos y
riencias y contribuciones de la mediación149.
diferentes grupos étnicos con
la misma dignidad, integridad e
importancia141; y el forta-
lecimiento del componente cultural
쐍 enseñen en un contexto iguali- en el aprendizaje de idiomas151.
tario142;

쐍 correspondan a los valores que


se enseñan143;

쐍 incluyan proyectos interdisci- 쐍 fomentar la conciencia del valor


plinarios144. positivo de la diversidad cultural
y del derecho de la persona a
ser diferente;

쐍 desarrollar la conciencia crítica


sobre el papel que las comu-
nidades locales y los sistemas
de conocimientos, lenguas
쐍 contactos directos e intercam- y prácticas sociales locales
bios regulares entre alumnos, desempeñan en el proceso de
estudiantes, profesores y otros aprendizaje y en la construc-
ción de la persona en las socie-
dades nacionales, regionales y 쐍 desarrollar la capacidad de
mundiales; hacer el mejor uso posible de
las visitas a museos y otras
쐍 conocer la historia de la civi- instituciones con miras a
lización y la antropología para una pedagogía intercultural
facilitar una mejor compren- eficaz153;
sión y capacidad de transmitir
la idea de la naturaleza plural, 쐍 propiciar la apertura intelec-
dinámica, relativa y comple- tual y la capacidad de inte-
mentaria de las culturas152; resar a los educandos en el
aprendizaje y la comprensión
쐍 adquirir competencias sociales de los demás154;
y políticas y apertura intelec-
tual que faciliten la promoción 쐍 adquirir técnicas de observa-
permanente de la participación ción, de escucha con empatía
social activa en la gestión de y de comunicación intercul-
las escuelas y en la concep- tural155.
ción, aplicación y evaluación
de proyectos y programas esco-
lares;
1) Art. 26.2 de la 9) UNESCO (2006): Reunión de
(1948). expertos sobre educación multicul-
2) Preámbulo de la tural, UNESCO, París, 20-22 de
(1945). marzo de 2006.
3) 10) Art. 4.1 de la

(UNESCO, 2005).
(2005), §13 c). 11) UNESCO (2003): Sharing a World of
4) UNESCO (1992): Difference: The Earth’s Linguistic,
, 43ª reunión, Cultural and Biological Diversity,
La contribución de la educación al pág. 11.
desarrollo cultural, §10. 12)
5) , aprobada por la
(2001);
véase también la definición formu- (México, 1992),
lada en la Declaración de México §23.
sobre las Políticas Culturales, apro- 13) UNESCO (1995): Nuestra diversidad
bada por la creativa. Informe de la Comisión
(México, Mundial de Cultura y Desarrollo, pág.
1992): la cultura es “el conjunto de 37.
los rasgos distintivos, espirituales y 14) Ibid.
materiales, intelectuales y afectivos
que caracterizan a una sociedad o un 15)
grupo social. Ella engloba, además
de las artes y las letras, los modos de (Convenio Nº 169 de la OIT, 1989).
vida, los derechos fundamentales del 16) ibid.
ser humano, los sistemas de valores,
17) ibid.
las tradiciones y las creencias.”.
18) ibid.
6) UNESCO (1992):
, 43ª reunión, 19) Artículo 8 de la
La contribución de la educación al
desarrollo cultural, §8.
(UNESCO, 2005).
7) Wurm, S. (Ed.) (2001): Atlas de las
lenguas del mundo en peligro de 20) UNESCO (2003): La educación en un
desaparición, París, Editorial de la mundo plurilingüe, UNESCO Educa-
UNESCO. ción Documento de Orientación. Se
aborda la utilización de la lengua
8) UNESCO (1995): Nuestra diversidad
materna (o primera lengua) como
creativa. Informe de la Comisión
lengua de alfabetización e instruc-
Mundial de Cultura y Desarrollo,
ción inicial, la importancia de la
pág. 44.
educación bilingüe o plurilingüe (es 35) Art. 13 del
decir, el uso de más de una lengua
de instrucción) y la enseñanza de (1966).
lenguas con un fuerte componente 36) Art. 3 de la
cultural. (1989).
21) Delors, Jacques: “La educación 37) ibid.
encierra un tesoro. Informe a la
UNESCO de la Comisión Internacional 38) Art. 29 de la
sobre la educación para el siglo XXI”, (1989).
Ediciones UNESCO, 1996. 39) Art. 45, §3 de la
22) ibid, pág. 109.
23) ibid, pág. 97 . (1990).
24) ibid, pág. 109. 40) ibid, Art. 45, §2.
25) ibid. 41) Art. 27 del
26) ibid.
27) Art. 26.2 de la (Convenio Nº 169 de la OIT,
(1948). 1989).
28) de la UNESCO (1945). 42) ibid.
29) Art. 5, §1 a) 43) ibid, Art. 29.
30) Art. 3. 44) ibid, art. 31.
31) Art. 7: “Los Estados partes se 45) Preámbulo de la
comprometen a tomar medidas
inmediatas y eficaces, especialmente
en las esferas de la enseñanza, la (UNESCO, 2005).
educación, la cultura y la informa- 46) ibid, Art. 2.1.
ción, para ... promover la compren- 47) ibid, Art. 10 a).
sión, la tolerancia y la amistad entre
las naciones y los diversos grupos 48) Principio II de la
raciales o étnicos.”
32) Art. 13. (UNESCO, 1965).
33) Art. 29, §1 a) y §1 d): “... la educa- 49) ibid, Principio III.
ción del niño deberá estar encami-
nada a: ... desarrollar la personalidad, 50) ibid, Principio IV.
las aptitudes y la capacidad mental y 51) Art. I.1 de la
física del niño hasta el máximo de
sus posibilidades;... preparar al niño (1966).
para asumir una vida responsable 52) ibid, Art. I.3.
en una sociedad libre, con espíritu
53) ibid, Art. IV.1.
de comprensión, paz, tolerancia,
igualdad de los sexos y amistad entre 54) ibid, Art. VI.
todos los pueblos, grupos étnicos, 55) ibid, Art. IV.2.
nacionales y religiosos y personas de 56) ibid, Art. IV.4.
origen indígena;”.
57) Art. 17 de la
34) Art. 5, §3: “Se ... educará [al niño]
en un espíritu de comprensión, tole-
rancia, amistad entre los pueblos,
paz y hermandad universal”.
(UNESCO, 1974).
58) ibid, Art. 4. 70)
59) Art. 5.2 de la
aprobado
(UNESCO, 1978). por la Conferencia General de la
UNESCO en su 28ª reunión (1995),
60) §II.2 d) de la §II.8 y §II.11.
(UNESCO, 1978). 71) ibid, §II.8.
61) ibid, §II.3 g). 72) ibid.
62) ibid, §II.3 j). 73) ibid, §IV.17.
63) ibid §III.20: “En lo tocante a los 74) ibid, §IV.19.
trabajadores migrantes, a los refu- 75) ibid, §IV.21.
giados y a las minorías étnicas las 76) ibid.
actividades de educación de adultos
deberían, en particular: a) ayudarles 77)
a adquirir los conocimientos lingüís- , aprobada por la
ticos y los conocimientos generales Conferencia Mundial sobre Educa-
... que se requieren para su inserción ción para Todos: Satisfacción de las
temporal o definitiva en la sociedad Necesidades Básicas de Aprendizaje
que les acoja...; b) mantenerles en (1990), Art. 1, §2.
contacto con la cultura, la actua- 78) ibid, Art. 1, §2: “La amplitud de las
lidad y los cambios sociales en su necesidades básicas de aprendizaje
país de origen” y §III.22: “Por lo y la manera de satisfacerlas varían
que se refiere a las minorías étnicas, según cada país y cada cultura y
las actividades relativas a la educa- cambian inevitablemente con el
ción de adultos deberían permitirles transcurso del tiempo.”
... educarse y hacer educar a sus 79) , aprobada por la
hijos en su lengua materna; desa- Cumbre sobre Educación para Todos
rrollar su propia cultura y aprender (1993), §2.2.
otros idiomas además de la lengua
80)
materna.”
,
64) Art. 4, §4 de la Reunión de mediados de decenio
del Foro Consultivo Internacional
sobre Educación para Todos (1996):
“Dado el creciente reconocimiento
(Naciones Unidas, 1992). y la realidad de sociedades multi-
65) Art. 5 de la culturales y diferentes , debemos
responder incluyendo contenido local
(2001). así como aprendizaje intracultural en
66) UNESCO, 1992: Informe Final. la educación básica y reconociendo
Conferencia Internacional de Educa- el rol esencial de la lengua materna
ción, 43ª reunión, §7. en la educación inicial. [...] Dada la
escalada de violencia causada por
67) ibid, §7, §10-14, §28, §30. las crecientes tensiones étnicas y
68) otras fuentes de conflicto, debemos
responder garantizando que la
(1994), ratificado por la Confe- educación refuerce el respeto mutuo,
rencia General de la UNESCO en su la cohesión social y el régimen demo-
28ª reunión (1995), §2.2. crático. Debemos aprender cómo
69) ibid, §2.4. emplear la educación para prevenir
conflictos …”, págs. 2-3.
81) Declaración Universal de la UNESCO
sobre la Diversidad Cultural, §8:
, aprobado por el Foro “Incorporar al proceso educativo,
Mundial sobre la Educación (2000), tanto como sea necesario, métodos
Comentario detallado, pág. 2. pedagógicos tradicionales, con el
82) ibid, §8, §14, §44. fin de preservar y optimizar métodos
culturalmente adecuados para la
83) ibid, §14, §44. comunicación y la transmisión del
84) Art. 1 de la saber.”
100)
(1998). , aprobada por la Cuarta Confe-
85) ibid, Art. 9. rencia Mundial sobre la Mujer (1995),
86) ibid. §242.
87) ibid, Art. 15. 101) UNESCO (1992): Informe final de la
88)
, 43ª reunión, §13: “Iniciación a
, aprobada por la
la comprensión y la apreciación del
Quinta Conferencia Internacional sobre
patrimonio cultural: la presentación
la Educación de Adultos (1997), §5.
pedagógica del patrimonio, apoyada
89) ibid, §15. en diversos materiales tales como
90) manuales, guías y documentos audio-
, aprobada por la Cuarta Confe- visuales, debe ir acompañada de
rencia Mundial sobre la Mujer (1995), visitas de establecimientos, lugares y
§83 n). monumentos culturales, en colabora-
91) ibid, §125 b). ción con las instituciones culturales,
y de actividades prácticas.”
92) ibid, §242 d).
102) UNESCO (1992):
93) ibid, §140. , 43ª reunión,
94) La contribución de la educación al
desarrollo cultural, §76: “Una solu-
, aprobado por el Foro ción podría ser combinar la ense-
Mundial sobre la Educación (2000), ñanza teórica con las actividades de
Comentario detallado, §44 iv). producción, estableciendo vínculos
95) Art. 27 del con las necesidades de la comu-
nidad. También podría incitarse a los
(Convenio Nº 169 de la OIT, alumnos a adquirir conocimientos
1989). prácticos sobre las técnicas agrícolas,
artesanales, de construcción, etc., y
96) UNESCO (1992): Informe final de la
a fomentar contactos personales con
los representantes de los diversos
, 43ª reunión, §13.
oficios de que se trate” y §78: “... es
97) Art. 29 1. c) de la importante crear oportunidades para
(1989). aplicar los conocimientos y el saber
98) UNESCO (1992): adquiridos en la escuela, en el marco
, 43ª reunión, de actividades económicas, sociales
La contribución de la educación al y culturales que tengan lugar en la
desarrollo cultural, §60. propia comunidad.”.
99) 103)
(2001),
Orientaciones principales de un plan , aprobado por el Foro
de acción para la aplicación de la
Mundial sobre la Educación (2000), tada a sus necesidades y facilitar
Comentario detallado, §44. el acceso a niveles superiores de
104) UNESCO (2003): La educación en un educación y capacitación”; cf. Gay,
mundo plurilingüe, UNESCO Educa- G. (1998): Principles and Paradigms
ción Documento de Orientación. of Multicultural Education, pág.17,
in: Häkkinen, K. (ed.) (1998): Multi-
105) UNESCO (1992): Informe final de la cultural Education: Reflection on
Theory and Practice, Universidad
, 43ª reunión, §28: Uno de los de Jyväskylä: “Los principios de la
objetivos de la formación inicial educación multicultural se basan en
y continua del personal docente algunos grandes conceptos y a su vez
“consiste en impartirle un conoci- los transmiten... Se trata de equidad
miento más amplio y profundo de y excelencia educacional, y de opor-
las culturas en su amplia variedad, tunidades de calidad comparables
dentro del país y en el mundo.” para que estudiantes de diferentes
106) UNESCO (1992): grupos étnicos puedan aprender y
, 43ª reunión, La llegar a altos niveles de dominio
contribución de la educación al desa- académico...”
rrollo cultural, §100: “La iniciación 115) Art. 45, §2 de la
del personal docente en la pedagogía
intercultural supone ... la familiariza-
ción con métodos de enseñanza más (1990): “Los
dinámicos y más atractivos.” Estados de empleo, en colaboración
107) ibid, §97. con los Estados de origen cuando
108) ibid, §94. proceda, aplicarán una política enca-
minada a facilitar la integración de
109) ibid, §75.
los hijos de los trabajadores migra-
110) ibid, §98. torios en el sistema escolar local,
111) particularmente en lo tocante a la
(UNESCO, enseñanza del idioma local”
1976), §II.3 j) 116) Batelaan, P. (1992): Intercultural
112) UNESCO (1992): Education for Cultural Development:
, 43ª reunión, The Contribution of Teacher Educa-
La contribución de la educación al tion, p. 3, in: UNESCO (1992):
desarrollo cultural, §29. Conferencia Internacional de Educa-
113) Art. 27 del ción, 43ª reunión, La contribución de
la educación al desarrollo cultural.
(Convenio Nº 169 de la OIT, 117) Art. 4 §4 de la
1989): “ Los programas y los servi-
cios de educación destinados a los
pueblos interesados deberán desa- (1992): “Los
rrollarse y aplicarse en cooperación Estados deberán adoptar, cuando sea
con éstos a fin de responder a sus apropiado, medidas en la esfera de
necesidades particulares...”. la educación, a fin de promover el
114) Declaración de Hamburgo sobre la conocimiento de la historia, las tradi-
Educación de Adultos, aprobada en ciones, el idioma y la cultura de las
la Quinta Conferencia Internacional minorías que existen en su territorio.
de Educación de Adultos (1997), Las personas pertenecientes a mino-
§18: “La educación para los pueblos rías deberán tener oportunidades
indígenas y los nómadas debe ser adecuadas de adquirir conocimientos
lingüística y culturalmente adap- sobre la sociedad en su conjunto.”
118) ibid. 126) UNESCO (2001):
119) Art. 31 del , 46ª reunión,
Conclusiones y propuesta de acción,
(Convenio Nº 169 de la OIT, §18.
1989): “Deberán adoptarse medidas 127) UNESCO (1992): Informe final de la
de carácter educativo en todos los
sectores de la comunidad nacional , 43ª reunión, §28.
... con objeto de eliminar los prejui- 128) ibid.
cios que pudieran tener con respecto
a esos pueblos. A tal fin, deberán 129) ibid.
hacerse esfuerzos por asegurar que 130) ibid.
los libros de historia y demás mate- 131)
rial didáctico ofrezcan una descrip- (2001),
ción equitativa, exacta e instructiva Orientaciones principales de un plan
de las sociedades y culturas de los de acción para la aplicación de la
pueblos interesados.” Declaración Universal de la UNESCO
120) Batelaan, P. (1992), op.cit. pág. 6, in sobre la Diversidad Cultural, §7.
UNESCO (1992): Conferencia Inter- 132)
nacional de Educación, 43ª reunión,
La contribución de la educación al , aprobado
desarrollo cultural. por la Conferencia General de la
121) UNESCO en su 28ª reunión (1995),
§II.11.
, aprobado 133) UNESCO (1992): Conferencia Inter-
por la Conferencia General de la nacional de Educación, 43ª reunión,
UNESCO en su 28ª reunión (1995), La contribución de la educación al
§19. desarrollo cultural, §38.
122) 134) Art. 4 de la
, aprobada por la
Quinta Conferencia Internacional sobre
la Educación de Adultos (1997), §5.
123) Instituto de la UNESCO para la ,
Educación (1999): Minorities and aprobada por la Conferencia General
Adult Learning: Communication de la UNESCO en su 18ª reunión
among majorities and minorities, (1974).
pág.9, in: UNESCO (1999): Adult 135) ibid.
Learning and the Challenges of the
136) ibid.
21st Century, , Hamburgo,
1997. 137) ibid.
124) 138)

, aprobado , aprobado
por la Conferencia General de la por la Conferencia General de la
UNESCO en su 28ª reunión (1995), UNESCO en su 28ª reunión (1995),
§II.8. §II.8.
125) 139) Batelaan, P. (1992): op. cit, in:
UNESCO (1992), Conferencia Inter-
, aprobado por el Foro nacional de Educación, 43ª reunión,
Mundial sobre la Educación (2000), La contribución de la educación al
Comentario detallado, §44. desarrollo cultural.
140) Turkovich, M. (1998): Educating for 150) UNESCO (2003): La educación en
a Changing World: Challenging the un mundo plurilingüe, UNESCO
Curriculum, p.27, in: Häkkinen, K. Educación Documento de Orien-
(ed.) (1998): Multicultural Educa- tación, y
tion: Reflection on Theory and Prac-
tice, Universidad de Jyväskylä. ,
141) Gay, G. (1998): Principles and Para- aprobado por la Conferencia General
digms of Multicultural Education, de la UNESCO en su 28ª reunión
p.17, in: Häkkinen, K. (ed.) (1998): (1995), §IV.19: “... el aprendizaje de
Multicultural Education: Reflection lenguas extranjeras permite llegar a
on Theory and Practice, Universidad una comprensión más cabal de otras
de Jyväskylä. culturas, base de un mejor enten-
dimiento entre las comunidades y
142) UNESCO (1996): La educación entre las naciones.”
encierra un tesoro, informe a la
UNESCO de la Comisión Interna- 151) UNESCO (2003): La educación en un
cional sobre la Educación para el mundo plurilingüe, UNESCO Educa-
Siglo XXI, pág. 104. ción Documento de Orientación, y
UNESCO (1995): Nuestra diversidad
143) ibid. pág. 105. creativa. Informe de la Comisión
144) UNESCO (1992): Informe final de la Mundial de Cultura y Desarrollo,
p. 115: “El aprendizaje de lenguas
, 43ª reunión, §11. no deberá limitarse a simples ejerci-
145) cios lingüísticos, sino que debería ser
la ocasión de reflexionar sobre otros
, aprobado modos de vida, otras literaturas, otras
por la Conferencia General de la costumbres.”
UNESCO en su 28ª reunión (1995), 152) UNESCO (1992), Conferencia Inter-
§II.8: “La educación debe desarrollar nacional de Educación, 43ª reunión,
la capacidad de ... comunicar, La contribución de la educación al
compartir y cooperar con los desarrollo cultural, §100.
demás.” 153) ibid.
146) ibid, §IV.21. 154) ibid.
147) ibid. 155) UNESCO (1992): Informe final de la
148) ibid.
149) , 43ª reunión, §28.
, aprobada por la Cuarta Confe-
rencia Mundial sobre la Mujer (1995),
§142.

Вам также может понравиться