Вы находитесь на странице: 1из 24
PROCEDURE –Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS
PROCEDURE –Común
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y
RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

1. PROPÓSITO

Este documento describe el procedimiento a seguir; para monitorear, detectar, comunicar y responder ante eventos de tormentas eléctricas.

2. ALCANCE

Este procedimiento aplica para:

Todo el personal de MMG, Minera Las Bambas, Socios Estratégicos y visitas;

Áreas operativas dentro del rango del Sistema fijo de Alerta de Tormentas Eléctricas de Las Bambas (SATE LB);

Actividades remotas fuera de la cobertura del SATE LB ; y

Durante períodos de las actividades de operación normal y períodos de parada de planta.

El Plan de Respuesta de Emergencia del sitio y las directrices de participación del Equipo de Rescate de Mina (ERM) se aplican en los casos de caída de rayos y situaciones que no están cubiertos por este procedimiento. Sin embargo, los primeros auxilios frente a lesiones originadas por la caída de rayos y las acciones requeridas en el caso de impacto por rayo en un Equipo Móvil Pesado de neumáticos de caucho (EMP); se encuentran dentro del alcance de este Procedimiento de Tormentas eléctricas.

3. TABLA DE CONTENIDOS

1. PROPÓSITO

1

2. ALCANCE

1

3. TABLA

DE CONTENIDOS

1

4. ROLES Y RESPONSABILIDADES

2

4.1 Designación del Controlador de un SATE

4

4.2 Designación de un Monitor para la operación de un Detector portátil de tormentas eléctricas

4

5. FLUJO RESUMIDO DEL PROCEDIMIENTO

4

 

4

5.1

Planificación del Trabajo

4

5.1.1

Desactivación del Sistema de alerta de tormentas eléctricas

6

5.2

Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas

7

5.3

Comunicación de la presencia de tormentas eléctricas

8

5.4

Respuesta ante alerta de tormentas eléctricas

10

5.4.1

Áreas operativas cubiertas por el SATE LB

10

5.4.2

Áreas de exploración remota o donde se utiliza el detector portátil de tormentas eléctricas

12

5.5

Respuesta ante un evento de impacto de rayo

14

5.5.1

Persona lesionada por caída de rayo

14

5.5.2

Impacto a una aeronave

15

lesionada por caída de rayo 14 5.5.2 Impacto a una aeronave 15 Fecha de Aprobación: 06/01/2019
lesionada por caída de rayo 14 5.5.2 Impacto a una aeronave 15 Fecha de Aprobación: 06/01/2019

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

5.5.3

Impacto a un Equipo Móvil Pesado de neumaticos de caucho (EMP)

15

6. COMPETENCIAS

18

7. VERIFICACIÓN

18

8. REFERENCIAS

18

4. ROLES Y RESPONSABILIDADES

A continuación se detallan los roles y las posiciones típicas involucradas en el procedimiento; y el trabajo que realizan:

Quién (Rol y/o puesto habitual)

Cláusula

Es responsable de:

Dueño del Riesgo de tormentas eléctricas (VP Seguridad y Salud Ocupacional)

Ref. 4

Implementar y mantener actualizado el presente procedimiento. Proponer a los ratificadores técnicos y nominar al dueño del control responsable del SATE LB.

Ratificadores

Ref 4, 8 y 9

Ratificación técnica de controles de tormentas eléctricas en Permisos e Instructivos de trabajo, para actividades en la Lista de Trabajos Aprobados para Alerta amarilla en tormentas eléctricas.

técnicos para

tormentas

eléctricas

 

Gerente de más alto rango del site (VP Senior de Operaciones Las Bambas )

Ref 4

Aprobar a los ratificadores técnicos para tormentas eléctricas, en función de las propuestas del Dueño del riesgo de Tormentas Eléctricas.

Gerente de

 

Designar un Dueño del control responsable del SATE LB, en función de la nominación por parte del Dueño del riesgo de Tormentas eléctricas.

Línea

Ref 4

(Área de

Designar a Ratificadores Técnicos para Tormentas Eléctricas aprobados por el gerente senior del site.

Soporte)

Gerente de

   

Línea

Designar un controlador para el SATE LB, en función de las nominaciones por parte del Dueño del control del sitio para el SATE.

(Protección

Ref 4

Interna)

Dueño del control para el SATE y SDCE LB

 

Consultar con el gerente sénior para decidir si continuar las operaciones al aire libre si el SATE LB está desactivado.

si continuar las operaciones al aire libre si el SATE LB está desactivado. Fecha de Aprobación:
si continuar las operaciones al aire libre si el SATE LB está desactivado. Fecha de Aprobación:

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Quién (Rol y/o puesto habitual)

Cláusula

Es responsable de:

Supervisor del

0

Designar un Monitor de Detector de Tormentas eléctricas para actividades en campo, fuera de la cobertura del SATE LB.

Grupo de

Trabajo

Considerar los riesgos de tormentas eléctricas; cuando se planifica un trabajo y se solicita la aprobación para actividades de alto riesgo ante una de descarga de rayos; de acuerdo con este procedimiento.

Verificar que todos los miembros del equipo estén enterados del estado de alerta de tormentas eléctricas, coordinando la transferencia de personal a un refugio seguro cuando sea necesario.

Disponer de barricada para equipos móviles pesados, con neumáticos de caucho (EMP) impactados por un rayo y asegurando que el conductor se encuentre un refugio seguro.

Monitorear rutinariamente el cumplimiento de este procedimiento del personal bajo su gestión; reportando incumplimientos en el sistema de gestión de incidentes y eventos de seguridad.

Controladores

 

Notificar de manera inmediata al Dueño del control del SATE LB, si el sistema estuviera deshabilitado.

del SATE

(Operadores de

Supervisión competente del SATE 24/7 y notificación rápida y precisa de cualquier problema del sistema.

Centrol de

Control de

Protección

Emitir comunicaciones de alerta de tormentas eléctricas por radio; de acuerdo con el procedimiento.

Interna)

Monitor

 

Operación competente de un detector portátil de tormentas eléctricas para monitorear la presencia de tormentas eléctricas cuando se realizan actividades remotas.

detector de

tormentas

eléctricas

Comunicar la presencia de tormentas eléctricas cuando se realicen actividades remotas, de acuerdo con el procedimiento.

Todo el

5.4

Tener acceso a un sistema de comunicación, para conocer el estado de las alertas por tormentas eléctricas que se emiten en Las Bambas (LB), como equipos radiocomunicación con canal operativo LB, correo electrónico corporativo LB y otros medios.

Responder a las alertas de tormentas eléctricas y rayos visibles / truenos audibles de acuerdo con el procedimiento.

personal

Inspeccionar el área de trabajo; antes de reanudar el trabajo y después de que se emita el aviso de finalización de la alerta por tormentas eléctrica o comunicado de regreso al trabajo.

Proveer respuesta de primeros auxilios a una persona herida por un rayo.

Conductores de

5.5.2

Responder ante el impacto de un rayo hacia el vehículo (real o presunto); de acuerdo con el procedimiento.

EMP de

neumáticos de

 

caucho

de acuerdo con el procedimiento. EMP de neumáticos de   caucho Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page
de acuerdo con el procedimiento. EMP de neumáticos de   caucho Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

4.1 Designación del Controlador de un SATE

El Gerente de Línea (Área de Soporte), debe designar al Dueño del Control responsable del SATE LB, en función a la nominación por parte del Dueño del Riesgo de Tormentas Eléctricas

El Dueño de Control responsable del SATE LB, debe determinar cómo se realizará el monitoreo del sistema de 7 días a la semana por 24 horas al día y coordinar con la Gerencia de Protección Interna para designar al Controlador(es) del SATE de Las Bambas (Operadores del Centro de Control de Protección Interna) responsables de:

Monitoreo activo del SATE LB

Notificación rápida y precisa ante cualquier problema con los sistemas del SATE LB, y

Emitir comunicaciones de alerta de tormentas eléctricas por radio; de acuerdo con el procedimiento.

El Gerente de Protección Interna debe:

Designar al Controlador(es) y registrar el rol del Controlador del SATE LB en la descripción del puesto de la(s) persona(s) designada(s).

Asegurar que el personal que desempeña el rol de Controlador del SATE LB se encuentra entrenado en sus funciones del puesto y que su competencia ha sido verificada y registrada.

Comunicar el nombramiento del Controlador (es) del SATE LB a las Gerencias de todas las áreas.

4.2 Designación de un Monitor para la operación de un Detector portátil de tormentas eléctricas

El Supervisor de Grupo de Trabajo de cada equipo que realice actividades remotas fuera del rango del SATE LB, debe:

Designar a una sola persona con la responsabilidad de monitorear las tormentas eléctricas utilizando un detector portátil aprobado y registrar sus responsabilidades asignadas.

Asegurar que la persona designada ha sido entrenada en sus funciones del puesto y que su competencia ha sido verificada y registrada.

5. FLUJO RESUMIDO DEL PROCEDIMIENTO Planificación Monitoreo de presencia de tormentas eléctricas Sección 5.2
5. FLUJO RESUMIDO DEL PROCEDIMIENTO
Planificación
Monitoreo de presencia
de tormentas eléctricas
Sección 5.2
Comunicación de presencia
de tormentas eléctricas
Sección 5.3
Respuesta a la alerta de
tormentas eléctricas
Sección 5.4
Retorno al
del trabajo
trabajo cuando
Sección 5.1
sea informado

5.1 Planificación del Trabajo

Respuesta ante un evento de impacto de rayo

Sección 5.5

Los Supervisores de los Grupos de Trabajo, como parte de la planificación diaria de las tareas, deben considerar los siguientes puntos en temporada de tormentas:

Según los registros y estadísticas de tormentas en Las Bambas, se deberá evaluar los recursos necesarios para la ejecución de tareas en el periodo de 01:00 9:00 Hrs. En estas horas se tiene una mínima probabilidad de actividad de tormentas.

Hrs. En estas horas se tiene una mínima probabilidad de actividad de tormentas. Fecha de Aprobación:
Hrs. En estas horas se tiene una mínima probabilidad de actividad de tormentas. Fecha de Aprobación:

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Utilizar un sistema de pronóstico de tormentas con un máximo de 24 hrs previas a la ejecución de tareas, revisando cada hora la actualización de la información y precisión del pronóstico. Esta verificación deberá realizarse al inicio y durante la ejecución de la tarea, para conocer la aproximación de una tormenta.

No planificar actividades remotas fuera del rango de cobertura del SATE LB en períodos de alto riesgo de tormentas eléctricas, si los detectores portátiles de tormentas eléctricas y el equipo de comunicación no pueden ser usados. Ej. Medición campo magnético y eléctrico o fuera del área de cobertura radial.

No iniciar ningún nuevo trabajo de exploración remota en campo, fuera de la cobertura del SATE LB, si el detector portátil de tormentas, detecta una descarga eléctrica atmosférica dentro de 60 kms de radio. ;

No llevar a cabo ningún trabajo en campo que requiera ser ejecutado de forma ininterrumpida o cualquier trabajo donde no se pueda proveer un refugio seguro a una distancia no mayor a 100 mts desde el área de trabajo durante periodos de alto riesgo de ocurrencia de tormentas eléctricas, (Ver Figura 1).

Programar el trabajo de forma que se evite la necesidad de llevar a cabo actividades de alto riesgo durante una alerta de tormentas eléctricas, incluso si la actividad está dentro de la Lista de Trabajos Aprobadas para Alerta Amarilla para las Áreas relevantes en nuestras operaciones mineras.

NIVEL DE ALERTA DE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Todo el tiempo en períodos de alto riesgo de tormentas eléctricas.

en períodos de alto riesgo de tormentas eléctricas. En alerta amarilla y roja deberá suspenderse las

En alerta amarilla y roja deberá suspenderse las siguientes actividades:

- Cualquier trabajo que necesite continuar de forma ininterrumpida (ej. vaciado de concreto, empalme de fajas)

- Cualquier trabajo en campo donde un refugio seguro de tormentas eléctricas (RSTE) no esté disponible a menos de 100 mts de la zona de trabajo

no esté disponible a menos de 100 mts de la zona de trabajo Si Necesidad de
Si Necesidad de iniciar o continuar trabajo en campo ¿Actividad clasificada como alto riesgo en
Si
Necesidad
de iniciar o
continuar
trabajo en
campo
¿Actividad
clasificada
como alto
riesgo en
Secc. 5.4.1?
No

Si

Suspender trabajos en campo, con

personal en piso

No Si Suspender trabajos en campo, con personal en piso Continuar con los trabajos, considerando las

Continuar con los trabajos, considerando las recomendaciones indicadas en este procedimiento.

Se paralizan todas las actividades en campo con personal en piso y las actividades indicadas
Se paralizan todas las
actividades en campo con
personal en piso y las
actividades indicadas en la
Secc. 5.4.1
Fecha de Aprobación: 06/01/2019
Page 5

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Figura 1. Requerimientos de Autorización para Trabajar

5.1.1 Desactivación del Sistema de alerta de tormentas eléctricas

El controlador del SATE LB (Operador del Centro de Control de Protección Interna) y el Dueño del Control responsable del SATE LB deben seguir los siguientes pasos descritos a continuación; si el SATE LB ha sido desactivado.

5.1.1: Desactivación del SATE LB

Controlador del SATE LB (Operador del Centro de Control de Protección Interna)

Dueño del Control responsable del SATE LB

Notificar al dueño del control responsable del SATE LB , situaciones cuando el SATE LB ha sido desactivado (excepto durante mantenimiento programado que no exceda a 1 hora de duración).

programado que no exceda a 1 hora de duración). Consultar con el Gerente Senior para determinar
programado que no exceda a 1 hora de duración). Consultar con el Gerente Senior para determinar
Consultar con el Gerente Senior para determinar si las actividades en campo pueden a continuar
Consultar con el Gerente Senior para determinar si las actividades en campo pueden a continuar

Consultar con el Gerente Senior para determinar si las actividades en campo pueden a continuar durante este periodo de desactivación. O evaluar las opciones de alerta haciendo uso del resto de sensores.

a continuar durante este periodo de desactivación. O evaluar las opciones de alerta haciendo uso del
a continuar durante este periodo de desactivación. O evaluar las opciones de alerta haciendo uso del
a continuar durante este periodo de desactivación. O evaluar las opciones de alerta haciendo uso del
las opciones de alerta haciendo uso del resto de sensores. Evaluación de riesgo – Requerido en
Evaluación de riesgo – Requerido en Alerta roja?
Evaluación de
riesgo –
Requerido en
Alerta roja?

Anotar en el registro del turno:

- Hora y duración de la desactivación. - Detalles de la comunicación (cuándo, quién, qué)

Notificar la decisión y acuerdos en los requerimientos, para notificaciones mayores, si continúa la desactivación.

Registrar el evento y las acciones inmediatas tomadas en la Gestión de un Incidente o Evento (GIE)

Emitir Alerta Roja en todos los canales de la radio.

(GIE) Emitir Alerta Roja en todos los canales de la radio. Emitir alerta de Retorno al

Emitir alerta de Retorno al Trabajo cuando las funciones del SITE han sido restauradas.

alerta de Retorno al Trabajo cuando las funciones del SITE han sido restauradas. Fecha de Aprobación:
alerta de Retorno al Trabajo cuando las funciones del SITE han sido restauradas. Fecha de Aprobación:

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS
DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS 5.2 Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas A

5.2 Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas

A continuación se detalla los rangos establecidos para los niveles de alertas que se tiene establecido para Las Bambas MMG:

Alerta Azul
Alerta Azul

: 32-60 Km

Aplicado para actividades fuera de la cobertura del SATE LB. Rango de detección registrado por:

- Detector portátil de tormentas eléctricas

 Alerta Amarilla
 Alerta Amarilla

: 16-32 Km o de acuerdo al rango establecido en los sensores del SDCE LB (KV/m). Rango

de detección registrado por

- Sensor del SATE LB ó

- Detector portátil de tormentas eléctricas

 Alerta roja
 Alerta roja

: 0-16 Km o de acuerdo al rango establecido en los sensores del SDCE LB (KV/m). Rango de

detección registrado por:

- Sensor del SATE LB ó

- Detector portátil de tormentas eléctricas

Retorno al Trabajo

: Después de transcurrido 30 minutos desde la última descarga de rayo detectada por:

- Sensores del SATE-LB ó

desde la última descarga de rayo detectada por: - Sensores del SATE-LB ó Fecha de Aprobación:
desde la última descarga de rayo detectada por: - Sensores del SATE-LB ó Fecha de Aprobación:

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

- Detector portátil de tormentas

5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro
5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro
5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro

5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas

5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro de
5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro de
5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro de
5.2: Monitoreo de la presencia de tormentas eléctricas Controlador del SATE LB (Operador del Centro de

Controlador del SATE LB (Operador del Centro de Control de Protección Interna)

Monitorear la actividad de las tormentas eléctricas/rayos 24/7 utilizando la pantalla del SATE LB. El
Monitorear la actividad de las tormentas eléctricas/rayos
24/7 utilizando la pantalla del SATE LB. El SATE LB evalúa
automáticamente la distancia de una tormenta
eléctrica al sensor frente a las condiciones pre-
establecidas de Alerta de Tormenta eléctrica.
pre- establecidas de Alerta de Tormenta eléctrica. Monitor del detector de tormentas eléctricas Seguir las
pre- establecidas de Alerta de Tormenta eléctrica. Monitor del detector de tormentas eléctricas Seguir las
pre- establecidas de Alerta de Tormenta eléctrica. Monitor del detector de tormentas eléctricas Seguir las
pre- establecidas de Alerta de Tormenta eléctrica. Monitor del detector de tormentas eléctricas Seguir las
pre- establecidas de Alerta de Tormenta eléctrica. Monitor del detector de tormentas eléctricas Seguir las

Monitor del detector de tormentas eléctricas

Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación
Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación

Seguir las instrucciones de Trabajo Seguro específicas por modelo para la ubicación (*) y operación de un detector de tormentas eléctricas portátil aprobado. Monitorear visualmente la actividad de las tormentas eléctricas y utilizando la pantalla del detector. Llevar baterías de repuesto para el detector en todo momento.

eléctricas y utilizando la pantalla del detector. Llevar baterías de repuesto para el detector en todo
eléctricas y utilizando la pantalla del detector. Llevar baterías de repuesto para el detector en todo
eléctricas y utilizando la pantalla del detector. Llevar baterías de repuesto para el detector en todo
eléctricas y utilizando la pantalla del detector. Llevar baterías de repuesto para el detector en todo
eléctricas y utilizando la pantalla del detector. Llevar baterías de repuesto para el detector en todo
baterías de repuesto para el detector en todo momento. (*) No utilizar vehículos con dispositivos montados,
baterías de repuesto para el detector en todo momento. (*) No utilizar vehículos con dispositivos montados,

(*) No utilizar vehículos con dispositivos montados, al mismo tiempo que el vehículo está siendo operado (interferencia eléctrica). Los detectores deben estar dentro del alcance visual y audible del operador en todo momento.

Comunicar alertas a todo el personal en el área afectada por la tormenta eléctrica dentro de los 5 minutos de emitida la alerta por el SATE/SDCE LB y /detector portátil (ref. 5.3)

la tormenta eléctrica dentro de los 5 minutos de emitida la alerta por el SATE/SDCE LB

Tabla 1 Alertas comúnmente utilizadas y aprobadas para Detectores de Tormentas eléctricas

5.3 Comunicación de la presencia de tormentas eléctricas

El Controlador del SATE LB (para operaciones) y el Monitor del detector portátil de tormentas eléctricas (para los grupos de trabajo donde el detector portátil de tormentas eléctricas está en uso), deben seguir los siguientes pasos para comunicar las alertas de tormenta eléctrica y alerta de Retorno al trabajo:

comunicar las alertas de tormenta eléctrica y alerta de Retorno al trabajo: Fecha de Aprobación: 06/01/2019
comunicar las alertas de tormenta eléctrica y alerta de Retorno al trabajo: Fecha de Aprobación: 06/01/2019

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

5.3:

Comunicación de la presencia de tormentas eléctricas

Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas SATE LB

Monitor del detector de tormentas eléctricas

Controlador del SATE LB

Usar la radio y correo electrónico, (no señales) para transmitir la Alerta a todo el personal de Las Bambas (continúe hasta lograr que la comunicación haya llegado a todos).

Detección de Tormentas eléctricas en el detector portátil que cumpla con las condiciones de alerta.
Detección de
Tormentas eléctricas
en el detector portátil
que cumpla con las
condiciones de alerta.
El panel de control
indica alerta de
tormenta eléctrica,
Alertar por radio en todos
los canales
- Indicar las zonas
operativas impactada por la
alerta SATE LB)
Emitir repeticiones
periódicas de alertas
- cada 10 min (amarilla)
- cada 5 min (roja)
- dos veces, 5 minutos de
diferencia (Retorno al
trabajo)
Registrar la hora/
fecha/tipo de
alerta
(a cambio de
Alerta)
Emisión de
alertas por correo
electrónico
Activación de las
sirenas/circulinas
en las áreas de
trabajo afectadas
Confirmar que la
Alerta ha sido
activada/emitida

Exploración y otras actividades de campo Utilizar la radio, teléfono o comunicación en persona (no señales) para transmitir la Alerta a los miembros del equipo (continúe hasta lograr que la comunicación haya llegado a todos) Notificar al campamento/controlador SATE LB

Monitoreo manual de 30 minutos de la última

tormenta detectada (por ejemplo, usando un reloj)

Notificar al supervisor/líder del equipo, quien emitirá formalmente el "Regreso al Trabajo".

(**) La emisión automática de alertas de tormentas, vía correo electrónico y activación de los módulos de las alertas, se encuentra en proceso de implementación por parte del proyecto de remediación de tormentas. En este momento el responsable de esta activación manual, es el controlador del sistema.

el responsable de esta activación manual, es el controlador del sistema. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page
el responsable de esta activación manual, es el controlador del sistema. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS 5.4 Respuesta ante alerta de tormentas eléctricas 5.4.1

5.4 Respuesta ante alerta de tormentas eléctricas

5.4.1 Áreas operativas cubiertas por el SATE LB

Alerta

Acción

Amarilla

En esta etapa, las operaciones normales no se ven afectadas, aunque se debe de tener un mayor nivel de conciencia respecto a los riesgos originados por el peligro de una tormenta eléctrica cercana.

(>16-32km)

Deberán suspenderse las siguientes actividades catalogadas de alto riesgo en tormentas eléctricas:

Trabajos a la intemperie que se estén realizando en las zonas geográficas más altas de Las Bambas

Trabajos de altura que se estén ejecutando en la intemperie

Trabajos en líneas eléctricas de media y alta tensión con extensiones que superen una distancia en radio mayor a 16 Km desde la zona de trabajo

 

Trabajos de izajes: Cualquier grúa y equipos similar en uso, ya sea en el tajo o en la superficie, deberá dejar de funcionar y tener sus brazos bajos y retraídos lo más posible.

Trabajos cercanos a espejos de agua con gran volumen

Trabajos que no cuenten con un refugio cercano a menos de 100 mts desde la zona de trabajo (personal deberá iniciar el proceso de refugiarse)

 

Trabajo en áreas con los explosivos sin detonar;

Nuevas actividades de abastecimiento de combustible (vehículos y aeronaves) a no ser que sean realizadas a cabo bajo una

ZONA SEGURA

Nuevos vuelos en helicóptero de o hacia el lugar de trabajo. Vuelos

en helicóptero en curso hacia el lugar de trabajo pueden continuar sólo cuando hayan avanzado 75% o más del viaje y después de la evaluación del piloto de acuerdo al procedimiento para evitar tormentas eléctricas;

Responsabilidades del Operador del SATE LB en alerta amarilla:

1. El operador del SATE LB dará un anuncio general en forma simultánea, a todos los grupos de radio operativos, utilizando la facilidad ¨Llamada a Todos¨ del sistema de radio LCP, indicando que una alerta

amarilla está ahora en vigor.

2. El operador del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas de las Bambas SATE LB notificará a todos los usuarios de Las Bambas de la tormenta inminente, y solicitará a los Supervisores que monitoreen el

canal de radio para futuras actualizaciones.

3. El operador del SATE LB continuará monitoreando el progreso de la tormenta, tomando en cuenta las los valores registrados y las estadísticas de descargas almacenadas.

4. La alerta amarilla debe transmitirse mediante una transmisión de radio simultánea a todos los grupos de radiocomunicación cada 10 minutos.

 

CONSIDERACIONES ESPECIALES:

El supervisor del grupo de trabajo, deberá evaluar la suspensión de otras actividades que considere de alto riesgo ante la cercanía de una tormenta eléctrica.

Un supervisor también puede declarar "alerta amarilla" y suspender las actividades de alto riesgo, si cree que las condiciones se ven decididamente ominosas y le preocupan los grupos de trabajo expuestos

en áreas abiertas, bajo su control.

Todos los supervisores de tráfico peatonal (equipo de voladura, geología, sondeo, recolectores de palos, personal de mantenimiento de campo, equipo de operaciones de chancadora y personal de

mantenimiento, etc.) se asegurarán de tener contacto por radio con El operador del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas de las Bambas (SATE/SDCE LB) y se prepararán para trasladar a su personal a un

lugar seguro en caso se acerquen las tormentas o se tenga alerta roja.

Si cualquier persona observa rayos cercanos antes que el sistema, se deberá notificar inmediatamente al operador del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas de las Bambas (SATE LB), por teléfono móvil o

inalámbrico, o por radio. El operador del SATE LB notificará al Dueño del control del SATE LB, quien confirmará la declaración de una alerta amarilla.

control del SATE LB, quien confirmará la declaración de una alerta amarilla. Fecha de Aprobación: 06/01/2019
control del SATE LB, quien confirmará la declaración de una alerta amarilla. Fecha de Aprobación: 06/01/2019

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS EN PROYECTOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA:  El

EN PROYECTOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA:

El supervisor general de mina (O-1) de turno, se pondrá en contacto con el supervisor de Voladuras (B-2), para establecer las áreas potencialmente inseguras, en caso que la tormenta continúe acercándose.

Se informará a los vigías de voladura, de la situación. El supervisor general de mina (O-1) deberá considerar posibles procedimientos de evacuación y asegurarse de la existencia de vehículos ligeros y

conductores disponibles, en caso de ser necesarios.

El tránsito de vehículos en mallas cargadas y atadas no se verá afectado.

Las operaciones de carguío continuarán en alerta amarilla; mientras que la operación de amarre (conexión de taladro) debe continuar siempre y cuando se ejecute la voladura.

Alerta

Acción

Rojo

En esta etapa todo el personal debe refugiarse en

ZONA SEGURA

ante tormentas eléctricas ESTE/VSTE y permanecer allí hasta la emisión de la Aleta de Retorno al Trabajo.

(0-16km)

Se detendrá la operación de vehículos, aeronaves y embarcaciones que no tengan una estructura metálica cerrada y el personal deberá dirigirse a un refugio

o

Suspender actividades de vehículos que tengan neumáticos con aros mayores a 24” y que no se encuentre inflados con Nitrogeno.

Todos los supervisores de tráfico peatonal (equipo de voladura, geología, sondeo, recolectores de palos, personal de mantenimiento de campo, operadores de chancadora y personal de

Cuando la tormenta eléctrica sea visible o los truenos

audibles

mantenimiento, etc.) se asegurarán que su personal se traslade inmediatamente a un lugar seguro ESTE/VSTE.

Las perforaciones de RC y Exploración, deben cesar ya que los operadores y usuarios externos deben estar afuera de estas plataformas.

Todas las operaciones de reabastecimiento de combustible cesarán. Esto incluye la descarga de combustible de tanques a granel en los depósitos de combustible, y el reabastecimiento de

(incluso si la Alerta Roja no ha sido emitida)

combustible de plantas de iluminación y equipos auxiliares en los botaderos. El operador del sistema de alerta debe verificar la cámara de carga de combustible (si está instalada) para detectar

la presencia de un tanque de combustible en la plataforma de descarga. Si hay un camión cisterna, deberán enviar un supervisor para avisar al conductor del camión cisterna que deje las

 

operaciones de descarga y busque refugio.

Responsabilidades del Operador del SATE LB en alerta roja:

 

El operador del SATE LB dará un anuncio general en forma simultánea, a todos los grupos de radio operativos, utilizando la facilidad ¨Llamada a Todos¨ del sistema de radio LCP , indicando

que una alerta roja está ahora en vigor.

El operador del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas de las Bambas SATE y SDCE LB notificará a todos los usuarios de Las Bambas de la tormenta inminente y solicitará a los

Supervisores que monitoreen el canal de radio para futuras actualizaciones.

El operador del SATE LB continuará monitoreando el progreso de la tormenta, tomando en cuenta las los valores registrados y las estadísticas de descargas almacenadas.

La alerta roja debe transmitirse mediante una transmisión de radio simultánea a todos los grupos de radiocomunicación cada 5 minutos.

CONSIDERACIONES ESPECIALES:

Un supervisor también puede declarar una "alerta roja"y suspender las actividades de sus grupos de trabajo, si cree que las condiciones se ven decididamente ominosas y le preocupan los

grupos de trabajo expuestos en áreas abiertas, bajo su control.

 

Si cualquier persona observa o escucha rayos cercanos antes que el sistema, se deberá notificar inmediatamente al operador del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas de las Bambas (SATE

LB), por teléfono móvil o inalámbrico, o por radio. El operador del SATE LB notificará al Dueño del control del SATE LB, quien confirmará la declaración de una alerta roja.

Las actividades de producción que realice un vehículo (perforación, carga y transporte, operaciones de ROM, trabajo auxiliar) pueden continuar siempre que ningún equipo ingrese a una Área

Peligrosa y cumplan con los siguientes aspectos:

 

* Cabina de vehículo con estructura metálica cerrada y con sus componentes metalicos equipotencializados/aterrados cumpliendo el principio de una jaula Faraday

* Vehículo con neumáticos inflados con Nitrogeno.

 

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS   * Operador del vehículo se mantendrá en cabina
 

* Operador del vehículo se mantendrá en cabina

* Personal atento a cambio de estado de alerta utilizando su equipo de radiocomunicación en canal operativo de las Bambas.

* Trabajos dentro de cobertura del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas LB (SATE)

Las actividades de mantenimiento de cualquier equipo solo pueden continuar si están en una

ZONA SEGURA

. Los grandes talleres metálicos son normalmente adecuados para trabajar, sin

 

embargo, los delantales no son seguros y deben ser evacuados. Los vehículos en los que se trabaja también deben estar completamente debajo del techo del taller.

Podrán continuar los trabajos dentro de estructuras seguras autorizadas para tormentas eléctricas, manteniendo una distancia de separación de 1 metro (mínimo) alrededor de los elementos estructurales primarios que son parte del sistema de puesta a tierra (delimitar con señalización);

Detener trabajos dentro de estructuras; realizando trabajo con materiales conductores (por ejemplo, electricidad) si no se cuenta con un sistema de protección de la linea en la entrada de la estructura proyegida y otras estructuras que tengan conexión de dentro hacia afuera a través la estructura metálica, por ejemplo, rejillas de ventilación);

EN PROYECTOS DE PERFORACION Y VOLADURA

 

El supervisor general de mina (O-1) de turno iniciará en coordinación con el supervisor de voladura (B-2), el procedimiento de evacuación de mallas cargadas y amarradas a una distancia

segura de 50m, siguiendo los lineamientos del plan de voladura los detonadores eléctricos no generan peligro de activación de malla por inducción eléctrica o corto circuito.

Permanecer en la ESCR/VSCR hasta que se emita la Alerta de Retorno al Trabajo - las transferencias entre ESCR/VSCR o entre ESCR/VSCR sólo están permitidas cuando:

Exista veredas protegidas contra tormentas eléctricas, demarcadas y señalizadas; o

 

Exista paraderos con aterramiento en los que los pasajeros esperen al bus completamente bajo un techo; o

 

Donde la distancia entre los refugios (Ej., edificio hacia el carro/autobús o viceversa, embarque/desembarque de avión/helicóptero) es corta y el tiempo de exposición se limita a unos pocos minutos; Y adicionalmente NO exista ninguna actividad de tormentas eléctricas clara encima de la persona. Nota: Si está permitido fumar en el lugar, entonces, sólo fumar en áreas ventiladas designadas las cuales también están autorizadas como estructuras seguras de tormentas eléctricas.

5.4.2 Áreas de exploración remota o donde se utiliza el detector portátil de tormentas eléctricas

Alert

Action

Azul (>32-60km)

No iniciar nuevas actividades.

Despachar vehículo helicópteros bajo la aprobación del gerente sénior (a través del Permiso de Tormentas eléctricas - 5.1) para trabajos en áreas remotas que no cuenten con refugios a menos de 100 mts de la zona de trabajo .

remotas que no cuenten con refugios a menos de 100 mts de la zona de trabajo
remotas que no cuenten con refugios a menos de 100 mts de la zona de trabajo

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS Amarilla (>16-32km) Roja (0-16km) o Cuando la

Amarilla (>16-32km)

Roja (0-16km)

o

Cuando la tormenta eléctrica sea visible o los truenos

audibles

(incluso si la Alerta Roja no ha sido emitida)

Detener lo siguiente:

• Todos los trabajos al aire libre;

• Perforaciones de exploraciones y

• Reubicación de las perforadoras.

Todo el personal debe trasladarse a una estructura segura o a un vehículo seguro de tormentas eléctricas. Si ninguno está disponible, reubicar al personal a un área de menor riesgo de impacto directo, impacto lateral, tensión de contacto, tensión de paso.

Todo el personal debe permanecer en una ESTE o VSTE, cumplir lo indicado en la sección 5.4.1 para alerta roja y adicionalmente realizar lo siguiente:

Si es personal es atrapado en donde los rayos son visibles o los truenos audibles, todo el personal debe:

Limitar la probabilidad de impacto directo - alejarse de áreas abiertas, elevadas y agacharse;

Limitar la carga de caídas cercana de rayos - seleccione lugar alejado de las estructuras altas o metálicas y agua, agáchese con los pies juntos y completamente sobre un dispositivo portátil de mitigación de elevación del potencial de tierra (EPT) si está disponible; y

Proteger de otras lesiones relacionadas con los rayos (Ej., pérdida de la audición y quemaduras) - cubrir los oídos con las manos, eliminar objetos metálicos, y no utilice equipos electrónicos (a menos que se requiera comunicación de rescate).

(a menos que se requiera comunicación de rescate). If you are in the open and your

If

you are in the open and your hair or the hair of

If you are in the open and your hair or the hair of

a

nearby person is standing on end (or you see a

blue light around objects or hear a crackling noise) there is immediate danger of lightning

strike. Crouch down immediately with feet together!

 
of lightning strike. Crouch down immediately with feet together!   Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 13
of lightning strike. Crouch down immediately with feet together!   Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 13

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

5.5 Respuesta ante un evento de impacto de rayo

5.5.1 Persona lesionada por caída de rayo

Los primeros socorristas de una persona lesionada por un rayo deben seguir las acciones descritas a continuación:

5.6.1: Respuesta de Primeros auxilios NOTA: Una persona que ha sido impactada por un rayo
5.6.1: Respuesta de Primeros auxilios
NOTA:
Una persona que ha sido impactada por un rayo ES segura de tocar.
Seguir el procedimiento de Reporte de Emergencia
Iniciar inmediatamente los primeros auxilios (Protocolo DRSABCD)
- Utilizar un tapete ERP, si está disponible para minimizar el potencial de electrización de
ataques cercanos (al paciente y al personal de primeros auxilios)
¿Puede el
Si
No
paciente
moverse de
forma segura?
Limitar el personal que se encuentra a aire libre en el área
de emergencia.
Llevar el vehículo a las proximidades del lugar de la
emergencia (de preferencia donde el rayo impactó)
Trasladarse a un refugio seguro y
permanecer dentro hasta que llegue la
ambulancia.
Enviar a TODO el personal impactado/afectado por un rayo al hospital
- Para comprobar si existen problemas de corazón/pulmón que podrían causar la
muerte horas más tarde (incluso si percibe que está recuperado).
Retrasar el rescate de vehículos y propiedades hasta que la Alerta
de Retorno al Trabajo se emita.
Seguir las instrucciones del Equipo de Respuesta de Emergencia / ISOS
emita. Seguir las instrucciones del Equipo de Respuesta de Emergencia / ISOS Fecha de Aprobación: 06/01/2019
emita. Seguir las instrucciones del Equipo de Respuesta de Emergencia / ISOS Fecha de Aprobación: 06/01/2019

PROCEDURE Común

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Común PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

5.5.2 Impacto a una aeronave

En el evento de un impacto de rayo a una aeronave, aterrizar lo más pronto posible.

5.5.3 Impacto a un Equipo Móvil Pesado de neumaticos de caucho (EMP)

Responder frente a un impacto de rayo, real o bajo sospecha sobre un Equipo Móvil Pesado de neumáticos de caucho EMP según se detalla a continuación.

Móvil Pesado de neumáticos de caucho EMP según se detalla a continuación. Fecha de Aprobación: 06/01/2019
Móvil Pesado de neumáticos de caucho EMP según se detalla a continuación. Fecha de Aprobación: 06/01/2019

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Common PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

5.6.3:

Impacto de un rayo sobre un Equipo Móvil Pesado de neumaticos de caucho (EMP)

 
           

Todo el

Función

Conductor EPM

Control de Emergencia

Supervisor

Mantenimiento

Personal

EPM Control de Emergencia Supervisor Mantenimiento Personal Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 16
EPM Control de Emergencia Supervisor Mantenimiento Personal Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 16

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

PROCEDURE – Common PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

5.6.3:

Impacto de un rayo sobre un Equipo Móvil Pesado de neumaticos de caucho (EMP)

Sospecha que un vehículo ha sido impactado por n rayo

O

Un testigo informa que un EMP fue impactado

SIpor n rayo O Un testigo informa que un EMP fue impactado Avisar a Control de

Avisar a Control de Emergencias

Mantener zona de exclusión/cuarentena (Para todo el personal excepto para servicios de extinción de fuego y emergencia) durante un mínimo de 24 horas (luego del impacto y luego de los últimos signos de fuego visible) EXCEPTO donde pueda ser confirmado de forma remota que la temperatura de los neumáticos no ha variado en un período de 4h. Nota: No intentar desinflar los neumáticos esto no reduce el riesgo de explosión

Sólo mecánico(s) calificado de llantas (número mín. de personal requerido). SI ¿El caucho del neumático
Sólo mecánico(s) calificado
de llantas (número mín. de
personal requerido).
SI
¿El caucho del neumático o aro
de metal de la llanta >
temperatura ambiente? (según
medición realizada varios
metros de distancia del ángulo
con el anillo de bloqueo)?
NO
¿Presión de llanta >20psi
por encima de
configuración de ajuste
de presión en frio?
NO

Remover e inspeccionar todas las llantas, aros y capacidad de soporte. - Reemplazar todas las partes dañadas

de soporte. - Reemplazar todas las partes dañadas Revisar la parte eléctrica del vehículo Retirar el

Revisar la parte eléctrica del vehículo

partes dañadas Revisar la parte eléctrica del vehículo Retirar el camión de la cuarentena No ingresar

Retirar el camión de la cuarentena

No ingresar a la zona de exclusión

Notificar a Mantenimiento y coordinar las barricadas de la zona de exclusión del vehículo (radio mínimo de 300 m alrededor del vehículo).

vehículo (radio mínimo de 300 m alrededor del vehículo). Iniciar la respuesta de emergencia y comunicar

Iniciar la respuesta de emergencia y comunicar al Supervisor (seguir las directivas MRT)

y comunicar al Supervisor (seguir las directivas MRT) Combatir un incendio si es necesario - SOLO
y comunicar al Supervisor (seguir las directivas MRT) Combatir un incendio si es necesario - SOLO

Combatir un incendio si es necesario - SOLO combatir el fuego diagonalmente desde la parte delantera del vehículo - De ser posible usar equipos monitoreados a control remoto que estén ubicados delante o detrás del vehículo. -Evitar los costados de los neumáticos (potencial zona de explosión).

Una vez extinto el incendio, salir a una zona de exclusión inmediatamente durante el período
Una vez extinto el
incendio, salir a una
zona de exclusión
inmediatamente
durante el período de
cuarentena.
inmediatamente durante el período de cuarentena. Estacionar y aislar el rápidamente vehículo de manera
inmediatamente durante el período de cuarentena. Estacionar y aislar el rápidamente vehículo de manera

Estacionar y aislar el rápidamente vehículo de manera que:

- Se minimice el potencial de movimientos no controlados - En un radio de 300m lejos de las vías de tránsito, áreas pobladas/veredas y activos de alto valor. - Tener una ruta de evacuación frente al camión. -La dirección de la explosión debe estar dirigida hacia un espacio abierto (de ser posible)

estar dirigida hacia un espacio abierto (de ser posible) Activar el Sistema contra incendios (Si hubiera

Activar el Sistema contra incendios (Si hubiera un incendio).

el Sistema contra incendios (Si hubiera un incendio). Evaluar los riesgos que se producen por una

Evaluar los riesgos que se producen por una descarga eléctrica antes de Salir del vehículo usando el punto de salida ubicado en la parte delantera del vehículo. No exponerse en la linea de fuego, ante una posible explosión de una llanta con temperatura elevada.

posible explosión de una llanta con temperatura elevada. Dirigirse lejos de la parte delantera del vehículo

Dirigirse lejos de la parte delantera del vehículo en la dirección hacia donde el vehículo está orientado. Moverse rápidamente, por lo menos a 300 m de distancia, hacia el refugio seguro contra tormentas eléctricas más cercano y detrás de las barreras (de haber disponibles). Dirigirse a un refugio seguro o agacharse si en las inmediaciones se observan rayos o se escuchan truenos.

Recuperar de forma segura al conductor (en LV) y trasladarse a un en refugio seguro

de forma segura al conductor (en LV) y trasladarse a un en refugio seguro Fecha de
de forma segura al conductor (en LV) y trasladarse a un en refugio seguro Fecha de

PROCEDURE Common

PROCEDURE – Common

6. COMPETENCIAS

Rol

Requerimiento

Todo el Personal

Tener capacitación completa sobre tormentas eléctricas cuando inicia su trabajo en las instalaciones de MMG y otra anual sobre tormentas cuando inicia el periodo de alto riesgo de tormentas eléctricas.

Todo el personal trabajando fuera del área de cobertura del SATE/SDCE LB

Ser competente en el uso de detectores de rayos portátiles y tener conocimiento sobre las limitaciones de los mismos.

Controlador del

Ser técnicamente competente en el monitoreo del SATE y responder frente a las fallas del sistema

SATE/SDCE LB

Ratificador

Ser técnicamente competente en la aplicación práctica de controles para reducir el riesgo de lesiones producto del impacto directo de un rayo, tensión de contacto, tensión de paso, e impacto lateral.

Técnico

7. VERIFICACIÓN

El entrenamiento de personal en este procedimiento es un control crítico frente a un evento de impacto de rayo. El control de la ejecución y verificación de actividades están detallados en el Plan de Manejo de Control Critico Alerta y Respuesta ante Tormentas eléctricas (8352706) y están programados en el A2D (para operaciones) o en sistemas de programación alternativo (no-operaciones).

Es responsabilidad de los Supervisores el acompañamiento de rutina en campo y monitoreo del cumplimiento de este procedimiento. Asimismo el registrar cualquier falta de cumplimiento de este procedimiento como un incidente en el sistema de Gestión de Incidentes y Eventos (GIE) y hacer seguimiento de las acciones para restablecer la competencia hasta su finalización.

8. REFERENCIAS

#

Título

Tipo de Documento

1

IEC-62305, Norma Internacional “Protección Contra el Rayo”

Norma

2

NFPA 780, “ “Instalación de Sistemas de Protección contra Rayos”

Estándar

 

Formato de verificación de estructura segura para tormentas eléctricas

 

3

(8347580)

Formato

4

Requisito de calidad de trabajo para Nombramiento de Ratificador técnico (2477210)

Requisito de calidad de trabajo

5

Plantilla de Nombramiento de Ratificador Técnico 2473752

Plantilla

6

Plantilla de Lista de Trabajos Aprobados 2476075

Plantilla

7

Requisito de calidad de trabajo de Lista Aprobada de Trabajo 2477493

Requisito de calidad de trabajo

8

Plantilla de Instructivo de Trabajo (Lista de trabajo aprobada por operaciones) - 2677519

Plantilla

de Trabajo (Lista de trabajo aprobada por operaciones) - 2677519 Plantilla Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page
de Trabajo (Lista de trabajo aprobada por operaciones) - 2677519 Plantilla Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

#

Título

Tipo de Documento

9

Permiso de Tormentas eléctricas

Formato

Tipo de Documento 9 Permiso de Tormentas eléctricas Formato Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 19
Tipo de Documento 9 Permiso de Tormentas eléctricas Formato Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 19

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

APPENDIX A:

GLOSARIO

Los términos y / o las abreviaturas utilizadas líneas abajo, se han definido para garantizar que todos los usuarios de este procedimiento tengan un entendimiento común de los términos y abreviaturas clave utilizados en este documento. Un amplio glosario de términos de MMG se puede encontrar en el Magnet Glossary.

Term

Definition

A2D

Acquire to Dispose/Adquirir para desechar (A2D) es un proceso de MMG para gestionar el ciclo de vida y la eficiencia de nuestros activos físicos desde el diseño, la selección, el mantenimiento y la operación hasta la eliminación. También está siendo utilizado para administrar la ejecución y verificación de controles críticos para eventos de riesgo material.

Nombramiento

Nombramiento formal de un rol a través de una Descripción de Posición o carta; el primero donde el rol está vinculado a una posición en la estructura organizacional y el segundo donde el rol está vinculado a una persona.

Demarcado

Puede estar limitado a la señalización, dependiendo de los aspectos prácticos de otras formas de demarcación.

Elevación del Potencial de Tierra (EPT)

Este es EL riesgo probable de rayo más alto en el sitio. Cuando el rayo golpea la tierra, la resistividad del suelo resulta en un gradiente de potencial eléctrico variable (o caída de tensión) en el suelo por función de la distancia desde el punto de inyección actual. Las diferencias de potencial resultantes harán que las corrientes fluyan hacia cualquier y todas las estructuras y personal cercano. La mitigación de la EPT, es esencial para reducir el riesgo para el personal, de los efectos indirectos de los rayos. La equipotencialización del suelo, es el método más importante para reducir los riesgos relacionados con EPT (y los riesgos de arco superficial) en escenarios al aire libre / semi-al aire libre.

 

Estos tapetes fijos o portátiles proporcionan compensación de potencial y redistribución del perfil de

 

tensión superficial para ayudar a mitigar los riesgos relacionados con la elevación del potencial de tierra, como el tensión de paso y de contacto. Actualmente no hay un estándar (Ej. estándar australiano o su equivalente) para el diseño de estos tapetes. Éstos tienen generalmente una estructura en capas:

La capa central eléctricamente conductora, iguala rápidamente el potencial eléctrico a través del tapete;

La capa superior aísla el activo/persona de la capa eléctricamente conductora; y

 

La capa inferior está hecha de una capa especial, eléctricamente conductora que protege la capa central y proporciona continuidad eléctrica a esa capa.

 

Dispositivo de mitigación para Elevación del Potencial de Tierra (EPT)

Tapete de seguridad EPR puede reducir la probabilidad de lesión por rayos en algunas circunstancias.

Las áreas de aplicación potencial incluyen senderos/caminos entre la garita y estacionamientos, para

cambios por fin de turno durante la Alerta Roja, y donde los refugios a prueba de rayos no estén accesibles

a

cinco

minutos

de

distancia

a

pie.

El tipo de control EPT proporcionado por estos tapetes también puede resultar útil en áreas donde:

Los caminos transitables están muy cerca de elementos estructurales conductores altos;

No ha habido consideración intencional de unión de montajes de acero estructural en el refuerzo de malla de acero, dentro de las losas y caminos de hormigón.

El tamaño estándar es de 1.5m de ancho. Los tapetes se pueden pedir en cualquier longitud hasta 200m y se pueden cortar a un tamaño portátil. (500mm2 el tapete pesa ~1.2kg).

Nota: Pararse en una tablilla sujetapapeles de aluminio también tendrá una función similar cuando esté en el campo.

de aluminio también tendrá una función similar cuando esté en el campo. Fecha de Aprobación: 06/01/2019
de aluminio también tendrá una función similar cuando esté en el campo. Fecha de Aprobación: 06/01/2019

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Estos sistemas miden el campo eléctrico ambiental - así, a diferencia de los Sistemas de Detección de Rayos (SDR) que se basan en la detección electromagnética y óptica, éstos pueden detectar el desarrollo de la tormenta, situaciones en las que aún no se han producido descargas eléctricas (rayos). Los detectores de campo eléctrico NO reemplazan la necesidad de un Sistema de Detección de Rayos (SDR), pero pueden ser complementarios y proporcionar aviso previo (de varios minutos) sobre las condiciones de Alerta Roja. Sin embargo, los detectores de campo eléctrico tienen un rango limitado de ~ 6km desde el sensor y necesitan ser instalados lejos de los elementos que deforman el campo eléctrico, tales como árboles, estructuras metálicas o fuentes de alimentación. El nivel de umbral de campo eléctrico (kV/m) para alerta roja necesitan establecerse para el sitio (se ve afectado por parámetros como la altitud) con ayuda del Fabricante Original del Equipo.

Sistema

Detectores de

Campo Eléctrico

(SDCE)

 

Si

el rayo golpea un pararrayos del Sistema de Protección contra Rayos (SPR) o un SPR estructural, el

suelo circundante alrededor del pie del pararrayos o el electrodo de conexión a tierra del SPR se someterán

a

una elevación de potencial de Tierra (EPT) muy alto. El suelo circundante se electrificará, presentando

lesiones con alto potencial de riesgo para cualquier persona que se encuentre en un área cercana o el área inmediata de electrificación o zona caliente del EPT.

Elevación Potencial en Zona de Electrificación (EPZE)

1
1

Figura 2 Riesgos de proximidad para las personas alrededor de los pararrayos (reproducción cortesía de Lightning & Surge Technologies, 2015)

Aterramiento

El propósito de un sistema de aterramiento es disipar la corriente del rayo en la masa de tierra tan rápidamente como sea posible, minimizando al mismo tiempo el aumento del potencial de tierra asociado mediante la provisión de un sistema de puesta a tierra de "baja impedancia" el cual luego maximiza el potencial de caída en la menor distancia posible.

el cual luego maximiza el potencial de caída en la menor distancia posible. Fecha de Aprobación:
el cual luego maximiza el potencial de caída en la menor distancia posible. Fecha de Aprobación:

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Período del año con mayor probabilidad de actividad de tormentas eléctricas.

Tabla 2 Períodos de riesgo de tormentas eléctricas y prevalencia de tormentas eléctricas para sitios de MMG y centros de exploración de MMG

 

Sitio

Periodo de Riesgo de tormentas eléctricas

 

Densidad de rayo tierra (flashes/km 2 /yr)*

 

Dugald River

Noviembre Abril

2

(bajo)

Century

Octubre Abril

2-3 (bajo)

Golden Grove

Octubre Febrero

1

(bajo)

Período de alto riesgo de ocurrencia de tormentas eléctricas

Rosebery

Mayo Octubre

0.5 (bajo)

Kinsevere

Octobre Mayo

50 (alto)

Sepon

Mayo Octubre

20-30 (alto)

 

Las Bambas

Setiembre-Abril

20-30 (alto)

Centros de exploración

Ubicación específica ir a Earth Observatory NASA website

para conocer los datos de densidad del rayo a tierra y fuentes locales para la información diaria sobre los rayos. También puede ser útil, este Journal of Geophyiscal Research, Vol 108, No. D1, 4005, 2003

(Figura 6, p10 y Figuras 7-8, p11-12).

 

* Estimación anual promedio - la naturaleza aleatoria de la tormenta eléctrica significa que puede haber más o menos que esto durante períodos de exposición de alto riesgo. Como información útil como índice relativo de la prevalencia del rayo - alto si es ≥ 10, medio si es 1-10 y bajo si es ≤1.

Rayo

El rayo es la descarga visible de electricidad estática dentro de una nube, entre las nubes o entre la tierra y el cielo. El rayo puede viajar sobre la superficie del suelo y a través suelo. El radio potencialmente letal desde el punto de impacto es de 18 m en tierra y en el agua 180 m.

Monitor del

detector portátil

Persona en un equipo de campo que trabaja en áreas fuera del alcance del Sistema de Alerta de Tormentas Eléctricas (SATE LB) o trabaja en actividades de exploración en el campo, a quien se le ha asignado la responsabilidad de monitorear las ocurrencias de rayos, utilizando un detector portátil aprobado.

de tormentas

eléctricas

Caminos

Caminos cubiertos y con control EPT en la superficie (ej. Suelo de concreto con reforzamiento de malla de acero equipotencialmente adherido, capa de asfalto de alta resistencia, o tapete contra rayos con control EPT).

 

protegidos contra

tormentas

eléctricas

Sistema de

Proteccion ontra

Rayos (SPR)

Un SPR para un edificio comprende pararrayos o terminales de aire en el techo (para interceptar el impacto del rayo), cables conductores de bajada de gran calibre (para conducir la corriente de descarga con seguridad a tierra), red de terminación de tierra o varilla a tierra enterradas en el suelo o cimientos (para disipar la corriente en la tierra) y dispositivos de protección contra sobretensiones (SPDs). Un SPR debe ser diseñado, instalado y probado para cumplir con los requisitos de IEC-62305 y NFPA 780 por una persona debidamente calificada. Consulte la Referencia 4 para obtener más detalles.

debidamente calificada. Consulte la Referencia 4 para obtener más detalles. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 22
debidamente calificada. Consulte la Referencia 4 para obtener más detalles. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page 22

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Una estructura sólo puede considerarse "a prueba de tormentas eléctricas" si cumple uno de los siguientes requisitos:

La estructura está protegida por un sistema de protección contra rayos que cumple con los requisitos de IEC-62305 / NFPA 780

La estructura está a la sombra protectora de alguna estructura inmediata más alta, con aterramiento.

Estructura/refugio

Seguro ante

El diseño y construcción de la estructura segura esta basada en la Norma Internacional IEC-62305

Tormentas

Eléctricas

Y

sólo entonces donde:

(ESTE)

La estructura está equipada con electrodos dedicados de aterramiento de tipo estructural.

La Tierra estructural y la red eléctrica con tierra de protección son "equipotenciales" (para mitigar los efectos tensións de “paso” y “contacto” en las personas que utilizan el refugio.

Los dispositivos de protección contra sobretensiones se instalan en la alimentación de entrada, los datos y las telecomunicaciones.

 

Refiérase a los planos/mapas específicos del sitio para ubicaciones de EPTE aprobadas.

Vehículos

Seguros ante

Sin embargo, los equipos de movimiento de tierra sobre neumáticos con llantas de ≥ 24 "de diámetro se consideran estructuras a prueba de rayos SOLAMENTE CUANDO los neumáticos están inflados con nitrógeno (<5,5% de oxígeno) o cuando el vehículo está dentro del área de protección de un SPR Cuando se refugie en vehículos, evite tocar áreas metálicas/lados del vehículo (ej, coloque las manos en su regazo).

Tormentas

Eléctricas

(VSTE)

 

La puesta a tierra de la corriente de rayo puede provocar el pirólisis del material de laminación de caucho que recubre las paredes interiores de un neumático de equipo pesado. Un efecto similar puede ser causado por el arco eléctrico de las líneas de alta tensión. Esto resulta en la acumulación de una mezcla de gases inflamables dentro del neumático. Bajo un punto caliente y con temperatura suficiente, puede ocurrir la ignición espontanea de estos gases, causando la explosión del neumático. Los neumáticos pueden explotar ya sea que los incendios de neumáticos estén presentes o no e incluso después de que se haber extinguido

el

fuego de un neumático.

Impacto de rayo a un neumáticos EMP (Equipo Movil Pesado)

La onda expansiva de un neumático que haya explosionado afecta típicamente un radio de 360 °, aunque es más probable que los escombros y la onda de presión sean expulsados de los lados de los neumáticos. Se puede proporcionar cierta protección al personal que huye gracias a la estructura de acero de la cabina en la parte delantera del vehículo. Mientras que el pirólisis puede ocurrir en cualquier vehículo sobre neumáticos, la presión acumulada en los neumáticos grandes es mucho mayor en un camión de gran recorrido o cargador (en comparación con un vehículo ligero o nivelador, por ejemplo).

No siempre es obvio cuando un EMP ha sido golpeado por un rayo. Es posible que el conductor experimente vibraciones, escuche un 'crack'/'bang' o vea un resplandor azul/blanco como prueba de que el vehículo ha sido golpeado por un rayo. Sin embargo, este no es siempre el caso.

Sistema de Alertas de Tormentas Eléctricas (SATE)

Un sistema para el sitio con capacidad de detección de rayos y notificación. El detector mide la acumulación de campo estático entre las nubes y detecta impactos de rayos lejanos. El sistema de notificación generalmente incluye sistemas de alarma audibles y visibles y, según el software utilizado, también puede automatizar las notificaciones escritas (a través de mensajes de texto o correo electrónico) a los niveles de acción/amenaza designados. Los componentes adicionales pueden incluir luces estroboscópicas, sirenas, transmisores, paneles solares y cerramientos (incluyendo supresores de sobretensiones). Se podrían requerir más de un SDR para áreas de operación grande o espacialmente separadas. Refiérase a los mapas/planos específicos del sitio para las zonas de cobertura del sistema de alerta de rayos del sitio y la ubicación de los puntos de comunicación de alerta de rayos (sirenas, balizas, señales).

Controlador del

Persona formalmente asignada con la responsabilidad (a través de la descripción de funciones de MMG o Contrata) de monitorear un sistema de alerta de tormentas eléctricas

SATE

Personal MMG

Empleados de MMG, oficiales, contratistas (incluidos los subcontratistas de los contratistas y su respectivo

Personal) y agentes.

los subcontratistas de los contratistas y su respectivo Personal) y agentes. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page
los subcontratistas de los contratistas y su respectivo Personal) y agentes. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page

PROCEDURE Common

PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE ALERTAS Y RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELÉCTRICAS

Gerente de mayor rango del site

Gerente de mayor jerarquía del sitio/exploración o Superintendente de perforación (actividades de perforación exploratoria).

Áreas

Incluye áreas de minería y procesamiento, instalaciones de administración y alojamiento, campamentos de construcción e infraestructura semi- Permanente / permanente con una vida planificada de 2 o más años.

operacionales

 

Incluye cualquier actividad de trabajo que se realice al aire libre por peatones. No incluye trabajos que se realicen bajo tierra, dentro de un vehículo con protección contra rayos o completamente dentro de una estructura aprobada para protección contra rayos.

Algunos ejemplos incluye:

Actividades en exteriores al nivel del suelo (incluyendo todo el trabajo de apoyo sobre el terreno para instalaciones de construcción, minería, procesamiento y aeródromo/helipuerto).

Pre-inicio de vehículos y maquinaria y actividades de apoyo a vehículos/aeronaves al aire libre.

Perforación de superficie que requiere soporte en tierra (peatonal) (por ejemplo, manejo de cables).

Trabajo de campo

Todas las nuevas entregas y transferencias que requieran carga on/off-off u otras actividades de soporte en tierra fuera de una estructura a prueba de rayos.

Trabajar en plantas expuestas que no estén dentro de una estructura de protección contra rayos (ya sea a nivel del suelo o altura sobre un equipo), incluidos los trabajos de mantenimiento.

Trabajar en los bancos/diques que rodean las estructuras de agua.

Actividades recreativas al aire libre en el campamento.

Trabajar en pistas y terrazas - Trabajar sólo en plantas y equipos que están completamente dentro de estructuras Autorizadas de proteccion contra rayos.

Detector portátil

de tormentas

Dispositivo manual o montado en un vehículo diseñado para detectar rayos a distancia.

eléctricas

 

Equipos de trabajo que están:

Trabajando de manera remota en áreas operacionales donde la comunicación por radio no es/estaría disponible; o

Actividades

Trabajando fuera del area de cobertura de un SATE, o

remotas

Trabajando en actividades de exploración en campo

 

Esto incluye perforadores de exploración, geólogos, inspectores, equipos de monitoreo ambiental, equipos de artefactos sin explotar (UXO), etc. El "trabajo" en este contexto incluye áreas de campamento/alojamiento.

Supervisor de Grupo de Trabajo

Incluye el líder del equipo de exploración si el líder del equipo está asumiendo una función de supervisión para las actividades de campo.

está asumiendo una función de supervisión para las actividades de campo. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page
está asumiendo una función de supervisión para las actividades de campo. Fecha de Aprobación: 06/01/2019 Page