Вы находитесь на странице: 1из 2

“FALSOS AMIGOS” como son denominados los FALSOS

COGNADOS (FALSE COGNATES), son pares de palabras que


están escritos y/o pronunciados casi idénticamente pero en
significado son totalmente diferentes. Ellos causan problemas,
especialmente cuando se leen o se escuchan en un idioma extranjero,
y se asume que tiene el mismo significado en nuestro propio idioma. Por ejemplo:

“Yelitza doesn’t like the blue carpet.”

Como podrás observar, la palabra CARPET puede confundirnos y


erróneamente pensar que su significado puede ser CARPETA, cuando
su significado real es alfombra. Por lo tanto, si no se posee un buen
cúmulo de vocabulario, se podría mal interpretar la oración y pensar
que “A Yelitza no le gusta la carpeta azul”; en vez de “A Yelitza no le
gusta la alfombra azul (blue).” Por esta razón, hay que tener cuidado
cuando leamos un texto en otro idioma distinto al materno para no
entrar en confusiones.

A continuación se te presentan algunos ejemplos

Inglés Español Falsa traducción


Abstract en bibliografía: resumen, extracto abstracto
access tener acceso, entrar accesar
balance Equilibrio, saldo, balanza Balance (statement)
consitent Coherente, consecuente Consistente (firm, solid)
character personaje Carácter (nature, kind)
disgrace Deshonrra, vergüenza Desgracia, misfortune, accident
eventually Finalmente, tarde o temprano eventualmente
facilities Instalaciones, medios, Facilidades (eassines)
herramientas,
gentle suave Gentil (courteous)
illusion irreal Ilusión
lecture Conferencia, disertación, clase lectura
misery tristeza miseria
notice anuncio noticia
ocurrence aparición ocurrencia
pipe tubería pipa
exit salida éxito
LEE CUIDADOSAMENTE EL SIGUIENTE TEXTO Y ESCRIBE LOS FALSOS COGNADOS
QUE EN ÉL ENCUENTRES. ESCRÍBELOS EN LA COLUMNA “A”, LUEGO EN LA
COLUMNA “B” ESCRIBE LA PALABRA CON LA QUE PUEDA PRESENTARSE LA
CONFUSIÓN DE SIGNIFICADO EN ESPAÑOL.

Imagine looking for buried treasure without a map. Now imagine that the treasure is
also invisible. That’s the challenge geologist face when exploring for natural gas.

Sometimes there are clues on the earth’s surface. An oil seep is a


possible sign of natural gas below, since oil and gas are
sometimes found together. Geologists also have sensitive
machines that can “sniff” surface soil and air for small amounts
of natural gas that may have leaked from below ground.

But in order to get to the source of the natural gas, geologists


need to find a gas trap—an underground rock formation that
traps natural gas beneath it. The geologists start by mapping the
surface of the ground. Then they use those maps to try to guess what the rocks below
the surface look like.

Geologists also conduct seismic surveys. They send sound


waves into the ground and measure how fast the waves
bounce back. This tells them how hard and how thick the
different rock layers are underground. The data is fed into
a computer, which draws a picture of the rock layers. This
picture is called a seismogram.

So when geologists explore for natural gas, they aren’t really looking for the gas,
because the gas is invisible. They’re looking for certain rock formations that might hold
natural gas. Of course, the only way to be sure natural gas is down there is to drill a
well.

Actividad.
Coloque aquí las palabras que consideres falsos cognados.

Falso cognado Palabra en confusión Significado

Вам также может понравиться