Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PERSPECTIVA HIST�RICA
Para alcanzar este prop�sito, este art�culo cubre dos grandes �reas. La primera
parte ofrece una rese�a hist�rica sobre la ense�anza del ingl�s en Costa Rica desde
el siglo XIX. La segunda parte realiza una labor similar en cuanto a la ense�anza
de la destreza auditiva en el aula, en relaci�n con los diferentes m�todos que se
han utilizado a trav�s de la historia para la instrucci�n en idiomas extranjeros.
Hasta ese momento, las personas que impart�an las clases de ingl�s en secundaria
eran extranjeros (los cuales ense�aban su lengua materna) o nacionales (quienes
aprendieron el idioma mientras estudiaban en el exterior) que carec�an de la
preparaci�n pedag�gica necesaria para ejercer en el campo educativo. Probablemente,
y debido a esta situaci�n, la Universidad de Costa Rica ofreci� por primera vez en
1954 cursos de capacitaci�n para los profesores de ingl�s. En dichos cursos la
metodolog�a que se impart�a para que el docente utilizara en sus lecciones era el
m�todo Audiolingual (Cabrera, 1986, p.4).
En 1966, se editan los planes de estudio para el tercer ciclo, bajo la coordinaci�n
de la se�ora Nidia Herrera Rodr�guez, Asesora Nacional de Ingl�s. En 1972, se
instaura el Plan de Desarrollo Educativo para reexaminar y replantear integralmente
el quehacer educativo de nuestro pa�s (MEP, 1972). Con base en el plan existente y,
en el a�o antes citado, se elabora un nuevo plan de estudios para la ense�anza del
ingl�s. Este comprende una especie de gu�a que contiene objetivos, actividades y
formas de evaluaci�n para que el maestro lleve a cabo sus lecciones. Dicho plan no
se apega a un texto espec�fico, sino m�s bien menciona en su bibliograf�a varios
textos que podr�an ser utilizados por el docente, entre ellos, Lado English Series
(libros 1, 2 y 3) de Robert Lado en el �rea acad�mica, Modern American English de
Robert J. Dixon en la rama t�cnica vocacional, y New Horizons in English de Lars
Mellgren, en los colegios nocturnos. Tambi�n en algunos colegios se us� como libro
de apoyo el Let's Learn English de Audrey Wright (MEP, 1972). La metodolog�a de
estos libros se basa principalmente en la forma t�pica en que se aprende la lengua
materna (comprensi�n oral, producci�n oral, lectura y escritura). En 1974, se hizo
una nueva edici�n de este plan para el tercer ciclo, lo que hace pensar que
funcion� en forma exitosa hasta entonces. El n�mero de lecciones semanales y la
metodolog�a se mantienen sin cambios, pero se presenta un mayor �nfasis en la
pronunciaci�n.
Hasta el a�o 2005, se contin�a utilizando para la ense�anza del ingl�s el M�todo
Comunicativo basado en el plan de estudios de ingl�s elaborado por la Comisi�n
Asesora Evaluadora para la ense�anza del ingl�s del MEP. Los profesores tienen
flexibilidad de utilizar varios textos, entre ellos Have Fun de Rosa Mar�a Bonilla
et al, New Interchange de Jack C. Richards, Super Goal de Manuel dos Santos hasta
tercer a�o y Solutions I y II de Madeline Mc Hugh para cuarto y quinto a�os. Otros
profesores se inclinan por elaborar sus propias antolog�as, lo que es aceptado por
el MEP, en el tanto se cumpla con el plan de estudios.
Por medio de esta rese�a hist�rica, se aprecia c�mo el inter�s por la ense�anza del
idioma ingl�s en Costa Rica se ha incrementado con el tiempo. Se ha atravesado por
una serie de etapas desde finales del siglo XIX, cuando el objetivo era que el
estudiante tradujera y comprendiera textos escritos en ingl�s, hasta nuestros d�as
en que el inter�s principal est� en el aprendizaje y uso del idioma ingl�s para la
comunicaci�n oral. �stos han sido los cambios m�s significativos en la
transformaci�n y modernizaci�n de la ense�anza del ingl�s en nuestro pa�s, lo que
constituye un gran paso para el reto que enfrentar� la educaci�n costarricense en
el nuevo milenio. Asimismo, con el advenimiento de una serie de academias e
institutos tanto p�blicos como privados, que ofrecen lecciones para el aprendizaje
del ingl�s u otra lengua, se ha dado un incremento en las oportunidades de
aprendizaje de un segundo idioma, lo que redunda en mejores beneficios y
oportunidades para la poblaci�n costarricense.
A lo largo de muchos a�os, se han utilizado diversos m�todos de ense�anza para una
lengua extranjera. Cada uno de ellos ha contribuido con un enfoque diferente hacia
el desarrollo de la destreza auditiva. A continuaci�n se presenta una rese�a de
algunos m�todos de ense�anza de lenguas extranjeras en los que la destreza auditiva
tuvo un papel preponderante.
A finales del siglo XIX, aparece el M�todo Directo (Direct Method). Sus principales
exponentes fueron los reformistas Gouin, L. Sauveur, F. Franke y M. Berlitz. Se
argumenta, en este momento, que se puede ense�ar una lengua extranjera sin
necesidad de recurrir a la traducci�n o al uso de la lengua materna. Richards y
Rodgers (2001) afirman que �este m�todo enfatiza la instrucci�n de la lengua
extranjera en la lengua meta. De este modo, los estudiantes tienen que usar su
destreza auditiva para comprender los di�logos e historias vistos en clase� (p.
13). Como parte de las t�cnicas utilizadas por los profesores, Freeman menciona el
dictado y la utilizaci�n de mapas para localizar ciertos lugares siguiendo las
instrucciones del profesor (2000, p. 25). Indudablemente, la efectividad de estos
ejercicios depende de una buena comprensi�n auditiva por parte de los estudiantes.
La popularidad de este m�todo llega hasta los a�os 20, cuando las estrategias de
conversaci�n se empiezan a considerar poco pr�cticas y se le dar mayor �nfasis a la
lectura.
Entre 1940 y 1950 nace el M�todo Audiolingual basado en las teor�as conductivistas
de B.F. Skinner y en la ling��stica estructural. El principal representante de este
enfoque es Charles Fries, para quien el punto de partida de la ense�anza de una
lengua extranjera era la gram�tica, a trav�s de procedimientos mec�nicos de
repetici�n y de desarrollos de h�bitos. Se enfatiza la memorizaci�n y la repetici�n
de di�logos, la correcta pronunciaci�n y el aprendizaje de la gram�tica por medio
de patrones. Celce-Murcia (1991) apunta que �este m�todo forzaba a los estudiantes
a escuchar una oraci�n y reproducirla correctamente con sus elementos l�xicos,
fonol�gicos y gramaticales de una forma casi perfecta� (p. 28). Debido a esto, la
destreza auditiva juega un papel primordial en este m�todo. Se destaca, tambi�n, la
importancia de las grabadoras, del equipo audiovisual y de los laboratorios como
herramientas de ense�anza-aprendizaje. Algunas de las t�cnicas de clase usadas en
este m�todo y mencionadas por Richards y Rodgers (2001), son la repetici�n
escalonada de oraciones y los pares contrastantes, en los cuales los estudiantes
escuchan dos palabras que difieren en un solo sonido, por ejemplo fill / feel;
day / they en ingl�s, o pero / perro en espa�ol (pp.60-61). A trav�s de estos
ejercicios, los estudiantes discriminan sonidos producidos en una misma �rea de
articulaci�n, o en su entorno, pero con caracter�sticas diferentes como sonoridad y
alargamiento. El M�todo Audiolingual le da gran relevancia a la destreza auditiva;
sin embargo, no tiene mucho �xito en promover una ense�anza m�s espont�nea en donde
los estudiantes puedan utilizar situaciones de la vida real de forma creativa.
A mediados de los a�os 60, surge el M�todo de Repuesta F�sica Total (TPR)
desarrollado por J. Asher. Este m�todo pretende ense�ar el idioma meta por medio de
�rdenes y actividad f�sica en medio de un ambiente agradable y sin tensiones. Se
requiere, tambi�n, de una participaci�n activa y din�mica de parte de los
estudiantes y, a la vez, le permite al profesor evaluar el grado de comprensi�n
adquirido por los estudiantes al seguir las �rdenes (Richards y Rodgers, 2001, p.
76). En sus primeras etapas, los estudiantes s�lo reciben �rdenes y las ejecutan,
sin producir nada oralmente, por ejemplo, el estudiante escucha: �Pablo, abra la
puerta, por favor! Pablo se levanta y ejecuta la acci�n. Conforme los estudiantes
avanzan en su aprendizaje, las �rdenes son m�s complejas y extensas y, en algunas
ocasiones, m�s adelante en el proceso de ense�anza-aprendizaje, son los mismos
estudiantes los que dan �rdenes a su profesor o a otros compa�eros. De nuevo, la
destreza auditiva es un elemento primordial en este m�todo, ya que sin ella los
estudiantes no podr�an seguir las �rdenes o instrucciones del profesor. A pesar de
su total aceptaci�n y uso en el �mbito educativo, este m�todo presenta una
limitante para los estudiantes, ya que el aprendizaje de un idioma no radica
solamente en seguir o dar �rdenes o instrucciones. Actualmente, se considera como
una t�cnica muy �til en niveles b�sicos e intermedios.
Alrededor de los a�os 70, aparece el M�todo Natural con su m�ximos exponentes S.
Krashen y T. Terrell. En este m�todo se enfatiza el contacto con la lengua m�s que
la pr�ctica, lo que prepara emocionalmente al estudiante para el aprendizaje.
Asimismo, no se permite el uso de la lengua materna, ya que lo que se pretende es
la comunicaci�n oral en la lengua meta. Dentro de un ambiente libre de tensiones y
muy motivador, los estudiantes experimentan un per�odo de silencio en sus primeras
etapas, durante el cual solo reciben informaci�n (input). La producci�n oral no se
da hasta que los estudiantes se sientan listos para hablar. Richards y Rodgers
(2001) sugieren que �el elemento auditivo es muy importante en este m�todo, ya que
desde el principio los estudiantes reciben informaci�n en la lengua meta tales
como, anuncios por altavoces, radio, o televisi�n, conferencias y di�logos� (p.
179). Seg�n Krashen, los estudiantes reciben la informaci�n tal y como sucede en la
realidad y van construyendo la competencia ling��stica necesaria para comunicarse
con fluidez (Krashen, 1982, p. 114). Este m�todo puntualiza la necesidad de
utilizar materiales auditivos aut�nticos, como los citados anteriormente por
Richards y Rodgers, con el objetivo de preparar al estudiante para enfrentar
situaciones cotidianas de una forma m�s exitosa, natural y espont�nea. Muchos de
los elementos introducidos por Krashen y Terrell en este m�todo son a�n
considerados importantes en la ense�anza de una lengua extranjera, tales como: el
orden natural o predecible de la adquisici�n de algunas estructuras gramaticales,
la importancia de una atm�sfera positiva y la importancia de una auto-correcci�n
constante y apropiada (monitoring) por parte de los estudiantes. Sin embargo, la
diferencia tan radical que plantea Krashen entre el aprendizaje consciente de un
idioma (learning) y el aprendizaje inconsciente del mismo (acquisition) lo lleva a
concluir que una persona nunca podr� adquirir un segundo idioma a trav�s del
aprendizaje consciente de �ste, ni a utilizarlo inconscientemente como un hablante
nativo. Este factor, entre otras razones, desmerece profundamente el m�todo y
actualmente no son muchos sus seguidores.
Esta breve rese�a hist�rica del rol que ha tenido la destreza auditiva en la
ense�anza de una lengua extranjera, permite observar que la misma ha jugado un
papel importante en diferentes m�todos y, por lo tanto, en el aula a trav�s de
ejercicios controlados como la
Referencias
Brown, D.H. (2000). Principles of Language Learning and Teaching. New York:
Longman.
Gardner, H. (1993). Multiple Intelligences: The theory in practice. New York: Basic
Books.
Pergamon Press.
Monge, C. & Rivas, F. (1978). La Educaci�n: Fragua de Nuestra Democracia. San Jos�: