Вы находитесь на странице: 1из 12

Cómo transferir imagen de toner

White Glue Release Agent for PCB Toner


Transfer
By MrJohnHSmith in TechnologyElectronics
Agente de liberación de pegamento blanco para transferencia de tóner de PCB
Por MrJohnHSmith en TechnologyElectronics

19.873

227

11

Featured
By MrJohnHSmith

Intro: White Glue Release Agent for PCB Toner


Transfer
After spending two and a half months of concerted effort trying various methods of
transferring artwork to a copper clad board; I have recently discovered a simple, low
skill method of doing so. The result is a transfer which looks like an art project, and is
so simple that I simply must share.

Después de pasar dos meses y medio de esfuerzo concertado, probando varios métodos para
transferir obras de arte a un tablero revestido de cobre; Recientemente descubrí un método
simple y de poca habilidad para hacerlo. El resultado es una transferencia que se parece a un
proyecto artístico, y es tan simple que simplemente debo compartirla.

Here is the simple:


Coat your transfer paper with Elmer's White glue and let it dry.
Flatten the sheet out so that it won't jam in the laser printer.
Print on the sheet
Heat transfer the image to the substrate.

Aquí está el simple:

Cubra su papel de transferencia con pegamento Elmer's White y déjelo secar.


Aplanar la hoja para que no se atasque en la impresora láser.
Imprimir en la hoja
Transfiera térmicamente la imagen al sustrato.

Step 1: What I Used Paso 1: lo que utilicé


In lieu of stating what you need, I am just going to say what I used.

Tools/Equipment

- HP LaserJet P1102W (Laserjet printer)

- Swingline GBC 3100L (Hot roll laminator)

- Elmer's White Glue

- Speedball squeegee for silk screen printing. Any flat, straight rigid edge should work,
however this is what I had so this is what I used.

- 600 or higher grit sand paper. The higher the better. The intent is that if you need to
clean the surface best to sand it. Further, it seems to create a textured surface for the
toner to adhere to.
- Tarn-X Tarnish remover. This is to remove any tarnish from the board. This stuff
smells.

- Acetone. Depending on what you are doing you may or may not want to remove the
toner after wards. Also it helps to clean the board to remove any oils.

- Dish washing liquid. Also to help remove any oils

- Latex gloves

- Work gloves. This is for handling the hot board. You can use oven mits or other
insulating gloves if you have them. If you hands can take the heat however then you
don't need it. You will however need the latex gloves so that you do not touch the
cleaned board.

- Container of water. This is for cooling the board and encouraging the release of the
white glue.

- Paper towels, for cleaning the board and keeping the workspace tidy.

Materials

- Copper clad board

- Transfer Paper. This can be standard plain paper, glossy paper or photo paper. Yes,
standard paper works as well. I will explain the limitations and reasons for each type of
paper further down.

En lugar de decir lo que necesita, solo voy a decir lo que usé.

Herramientas y Equipamiento

- HP LaserJet P1102W (impresora Laserjet)

- Swingline GBC 3100L (laminador de rodillo caliente)

- Pegamento blanco de Elmer

- Escurridor Speedball para serigrafía. Cualquier borde rígido plano y recto debería funcionar,
sin embargo, esto es lo que tenía, así que esto es lo que utilicé.

- 600 o más papel de lija de arena. Cuanto más alto, mejor. La intención es que si necesita
limpiar la superficie mejor para lijarla. Además, parece crear una superficie texturizada para
que el tóner se adhiera.

- Eliminador de Tarn-X Tarnish. Esto es para eliminar cualquier deslustre del tablero. Esto
huele.

- Acetona. Dependiendo de lo que esté haciendo, puede o no desear eliminar el tóner después
de las salas. También ayuda a limpiar el tablero para eliminar los aceites.
- Líquido lavavajillas. También para ayudar a eliminar los aceites

- Guantes de latex

- Guantes de trabajo. Esto es para manejar el tablero caliente. Puede usar mits de horno u
otros guantes aislantes si los tiene. Si tus manos pueden soportar el calor, entonces no lo
necesitas. Sin embargo, necesitará los guantes de látex para no tocar la tabla limpiada.

- Envase de agua. Esto es para enfriar el tablero y fomentar la liberación del pegamento
blanco.

- Toallas de papel, para limpiar el tablero y mantener ordenado el espacio de trabajo.

Materiales

- Tablero revestido de cobre

- Papel de transferencia. Puede ser papel normal, papel satinado o papel fotográfico. Sí, el
papel estándar también funciona. Explicaré las limitaciones y razones para cada tipo de papel
más abajo.

Step 2: Coat Your Paper


I mentioned that you can use standard copy paper to do a good toner transfer. However
it has an up side and a down side. The upside is that it comes over easily; in one piece if
you are careful. The down side is that it leaves pinholes! I had long thought that
pinholes in the transfer were because of the limitations of the laser printer, however in
my recent experience I believe this is not the case. I now believe that pinholes are
because of the texture of the paper used in the transfer. If you use glossy paper you will
get fewer pinholes but it takes longer to come off. If you use photo paper it takes forever
to come off. Photo paper is designed to be water proof. While the photo paper is the
hardest to remove and never comes off in one piece; I have noticed very few pinholes in
the resultant transfer.

Regardless of the paper the coating process is the same. The technique used is the same
as coating a silk screen with photo emulsion. This is solely to get a smoother finish.

I recommend you practice with the plain copy paper until you get this step correct.
Apart from cleaning the copper clad, this is the hardest step.

- Squeeze an even line of glue onto the paper in excess.

- Drag the squeegee over the glue across the paper slowly so that the glue gets a chance
to soak into the paper (if plain paper).

- If the glue did not coat enough of the sheet then you did not put enough glue; throw
out the paper and repeat. Try not to build up too many thick coats onto the sheet, as this
will make the glue thicker in some places and thin in others.
If you feel adventurous, you can keep coating the paper until you get a smooth finish in
all directions, but be advised that the water in the glue will warp the paper.

- Let the glue dry. You can make a number of sheets at once and keep them in a dry
place for future use.

Paso 2: Cubra su papel

Mencioné que puede usar papel de copia estándar para hacer una buena transferencia de
tóner. Sin embargo, tiene un lado positivo y uno negativo. Lo bueno es que se trata fácilmente;
de una sola pieza si tienes cuidado. ¡El inconveniente es que deja agujeros! Durante mucho
tiempo había pensado que los poros en la transferencia se debían a las limitaciones de la
impresora láser, sin embargo, en mi experiencia reciente, creo que este no es el caso. Ahora
creo que los agujeros de alfiler se deben a la textura del papel utilizado en la transferencia. Si
usa papel satinado obtendrá menos agujeros pero tardará más en desprenderse. Si usa papel
fotográfico, demorará una eternidad. El papel fotográfico está diseñado para ser resistente al
agua. Mientras que el papel fotográfico es el más difícil de quitar y nunca se desprende de una
sola pieza; He notado muy pocos agujeros en la transferencia resultante.

Independientemente del papel, el proceso de recubrimiento es el mismo. La técnica utilizada


es la misma que revestir una pantalla de seda con una foto emulsión. Esto es únicamente para
obtener un acabado más suave.

Le recomiendo que practique con el papel de copia normal hasta que obtenga este paso
correcto. Además de limpiar el revestimiento de cobre, este es el paso más difícil.

- Exprima una línea uniforme de pegamento en el papel en exceso.

- Arrastra la escobilla sobre el pegamento sobre el papel lentamente para que el pegamento
tenga la oportunidad de impregnarse en el papel (si es papel normal).

- Si el pegamento no cubría la hoja lo suficiente, entonces no pusiste suficiente pegamento;


tira el papel y repite. Trate de no acumular demasiadas capas gruesas en la hoja, ya que esto
hará que el pegamento sea más grueso en algunos lugares y delgado en otros.

Si se siente aventurero, puede seguir recubriendo el papel hasta obtener un acabado suave en
todas las direcciones, pero tenga en cuenta que el agua del pegamento deformará el papel.

- Deje que el pegamento se seque. Puede hacer varias hojas a la vez y guardarlas en un lugar
seco para usar en el futuro.

Step 3: Optional Step: Flatten Paper


How you flatten the paper can vary dramatically from using books, to ironing to passing
through the laminator. I use the laminator on cold. What ever you do DO NOT use heat.

- With the laminator on it's cold setting, pass the sheet through. This will flatten it
somewhat to prepare it for the laser printer, so that it does not cause a paper jam or
distort the final image.

Paso 3: paso opcional: aplanar el papel


Imagen del paso opcional: aplanar el papel

La forma en que aplana el papel puede variar dramáticamente desde el uso de libros hasta el
planchado pasando por el laminador. Yo uso el laminador en frío. Lo que sea que haga NO use
calor.

- Con el laminador en su posición fría, pase la sábana. Esto lo aplanará un poco para prepararlo
para la impresora láser, de modo que no provoque un atasco de papel ni distorsione la imagen
final.

Step 4: Print Artwork

- Load the glue paper into the laser printer and print your artwork on the printer's
highest quality settings. For me this is the FastRes 1200 mode.

Now you will have laser toner separated from the paper by white glue.

Paso 4: Imprimir ilustraciones


Imagen de ilustraciones impresas

- Cargue el papel adhesivo en la impresora láser e imprima su ilustración en la configuración de


mayor calidad de la impresora. Para mí, este es el modo FastRes 1200.

Ahora tendrá el tóner láser separado del papel con cola blanca.
Step 5: Clean Your Copper
Never touch the surface of the copper with your oily hand. Use latex or rubber gloves
when cleaning and handling the boards. This is a critical step that affects the quality of
the transfer above all other factors.

- If the surface of the copper is very damaged, it would be best to just sand paper it with
a fine grit sand paper to remove the damage.

- If the board has oils on it then clean it with dish washing liquid.

- If the board was used in previous attempts at toner transfer, the use the acetone to
remove all the old toner.

- If the board does not have a bright copper coat then use the Tarn-X to remove the
tarnish. Be sure to read the warning labels on the Tarn-X before use.

While I used paper towels to clean the boards, any non fibrous material will suffice.
You will know the board is clean when water sticks to it. If you wet the board and tilt it
so that the water falls off; the water should not completely fall off. There should always
be a thin "film of water" on the surface. Any spot that does not have this film is not
clean. Redo accordingly.

- Dry the board and keep in a bag with all the air removed. The less oxygen the copper
is exposed to, the slower it will tarnish. I have noticed that when the Tarn-X is used the
copper begins to rapidly tarnish. After just one day in the open air the board had to be
cleaned again.

Paso 5: Limpia tu cobre

Nunca toque la superficie del cobre con la mano grasa. Use guantes de látex o goma cuando
limpie y manipule las tablas. Este es un paso crítico que afecta la calidad de la transferencia
por encima de todos los demás factores.
- Si la superficie del cobre está muy dañada, lo mejor sería lijarla con papel de lija de grano fino
para eliminar el daño.
- Si el tablero tiene aceites, límpielo con líquido para lavar platos.
- Si la placa se usó en intentos anteriores de transferencia de tóner, utilice la acetona para
eliminar todo el tóner anterior.
- Si el tablero no tiene una capa de cobre brillante, utilice el Tarn-X para eliminar el deslustre.
Asegúrese de leer las etiquetas de advertencia en el Tarn-X antes de su uso.
Mientras usaba toallas de papel para limpiar las tablas, cualquier material no fibroso será
suficiente. Sabrá que el tablero está limpio cuando el agua se adhiere a él. Si mojas la tabla e
inclinas para que el agua se caiga; el agua no debe caerse por completo. Siempre debe haber
una delgada "película de agua" en la superficie. Cualquier lugar que no tenga esta película no
está limpio. Rehacer en consecuencia.
- Seque la tabla y manténgala en una bolsa con todo el aire eliminado. Cuanto menos oxígeno
está expuesto el cobre, más lento se empañará. Me he dado cuenta de que cuando se utiliza el
Tarn-X, el cobre comienza a empañar rápidamente. Después de solo un día al aire libre, el
tablero tuvo que ser limpiado nuevamente.
Step 6: Laminate

The board will be quite hot during/after this process so adorn your heat gloves if you
need them.

- Cut the paper to the size of your copper clad board

- Place the paper on top of the board with the copper side up

- Set the laminator to the 7mill pouch size. This will feed it through slower than the 3 or
5 mil

- 1st Pass through the laminator. Do not force into the laminator. Once it grabs just let it
be. The paper will stick to the copper surface (like a sticker) by the action of the white
glue. While I am unable to confirm this, I believe that both the glue and toner are
melting. The glue fuses the paper to the copper, intrinsically prevents you from
distorting it during lamination.

- 2nd Pass through the laminator. For this pass turn the board around. This is to ensure
that the entire board is heated.

-3rd Pass through the laminator. This time flip the board over so the copper/paper side
is down. Again to ensure even heating.

Safety Note: Never leave your laminator unattended or running while you are not using
it.

Paso 6: Laminado

El tablero estará bastante caliente durante / después de este proceso, así que adornar sus
guantes térmicos si los necesita.
- Corte el papel al tamaño de su tablero revestido de cobre
- Coloque el papel sobre el tablero con el lado de cobre hacia arriba
- Establecer el laminador en el tamaño de la bolsa de 7mill. Esto lo alimentará a través de más
lento que los 3 o 5 mil
- 1er pase a través del laminador. No fuerce en el laminador. Una vez que agarra solo déjalo
estar. El papel se pegará a la superficie de cobre (como una pegatina) por la acción del
pegamento blanco. Aunque no puedo confirmar esto, creo que tanto el pegamento como el
tóner se están derritiendo. El pegamento fusiona el papel con el cobre, intrínsecamente evita
que se distorsione durante la laminación.
- Segundo paso a través del laminador. Para este pase gira el tablero. Esto es para garantizar
que toda la placa se calienta.
-3º Paso a través del laminador. Esta vez voltee la tabla para que el lado de cobre / papel esté
hacia abajo. De nuevo para asegurar un calentamiento uniforme.
Nota de seguridad: nunca deje su laminador desatendido o en funcionamiento mientras no lo
esté usando.

Step 7: Quence and Peel

- Douse the board into the water and let it cool. Wait until the board is cool and the
paper is soaked.

- With the latex gloves on, begin to peel off the paper from the board. If you used
regular copy paper then with a little patience and slow peeling the paper will come off
in one piece. If you used glossy paper or photo paper... you are going to have to work
for it. The photo paper will most likely come off and leave a thin white plastic like film
on the surface. Gently rub this film off the board. It takes me 10 minutes to soak and
remove the photo paper.

- Once the paper is off, rub the surface of the board so that any glue residue is remove as
well. All the glue should "dissolve" into the water. Dry off the board (or let it air dry).

- If not etching right way then keep the board in an air tight location (e.g. zip lock bag
or container) until you are ready to etch. I use muratic acid + hydrogen peroxide as my
etchant. It is a little dangerous but the environmental benefits are hard to argue with. If
you are using this etchant, I personally recommend that you do this outside and stand up
wind of the solution.

Paso 7: Quence y Peel

- Moje la tabla en el agua y déjela enfriar. Espere hasta que el tablero esté frío y el papel esté
empapado.
- Con los guantes de látex, comience a despegar el papel del tablero. Si utilizó papel de copia
regular, entonces con un poco de paciencia y pelando lentamente, el papel saldrá en una sola
pieza. Si usaste papel brillante o papel fotográfico ... tendrás que trabajar para ello. Es muy
probable que el papel fotográfico se desprenda y deje una fina película de plástico blanco
sobre la superficie. Suavemente frote esta película del tablero. Me toma 10 minutos remojar y
quitar el papel fotográfico.
- Una vez que el papel esté apagado, frote la superficie del tablero para eliminar cualquier
residuo de pegamento. Todo el pegamento debería "disolverse" en el agua. Seque el tablero (o
déjelo secar al aire).
- Si no está grabando correctamente, mantenga la placa en un lugar hermético (por ejemplo,
bolsa con cierre hermético o contenedor) hasta que esté listo para grabar. Uso ácido muratico
+ peróxido de hidrógeno como mi grabador. Es un poco peligroso, pero los beneficios
ambientales son difíciles de discutir. Si está usando este grabador, personalmente, le
recomiendo que lo haga al aire libre y se mantenga firme de la solución.

Step 8: Conclusion

I suppose this method can be used to transfer to other substrates than copper (such as
aluminum or glass). This method can be used as artwork (as seen in the photo) or for
Printed Circuit boards.

It may also be possible to transfer colour toner to a metal substrate to emulate dye
sublimation printing on metal plates, tiles, glass, wood etc. so this process is not strictly
for making printed circuit boards.

Paso 8: Conclusión

Supongo que este método se puede usar para transferir a otros sustratos que el cobre (como
el aluminio o el vidrio). Este método se puede utilizar como ilustración (como se ve en la foto)
o para placas de circuito impreso.
También es posible transferir tóner de color a un sustrato de metal para emular la impresión
de sublimación de tinte en placas de metal, azulejos, vidrio, madera, etc. por lo que este
proceso no es estrictamente para hacer placas de circuitos impresos.

Вам также может понравиться