Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
REVISTA DEFOR
TECNOLOGÍA
HYDRO POWER
DE HIDROELECTRICIDAD
TECHNOLOGY
HYPOWER
HyPower
#124
# | 2012
| Primavera de 2014
LOREM IPSUM
PEQUEÑAS CENTRALES
Voith Hydro Holding GmbH & Co. KG
Alexanderstr. 11
89522 Heidenheim, Alemania
HIDROELÉCTRICAS
Tel: +49 7321 37 0
Fax: +49 7321 37-7828
www.voith.com MAURIS SIT AMET
AMET CURSUS
CANADÁ: LIDERAZGO RESPETABLE EN HIDROELECTRICIDAD
VIVAMUS ELEMENTUM SEMPER SIT MATRIZ DE ENERGÍA VERDE
UN PEQUEÑO PERO
POTENTE MUNDO
Los buenos perfumes, de hecho, vienen en frascos peque-
ños. Las pequeñas centrales hidroeléctricas fueron la base sobre la
cual se construyó Voith Hydro, hace 147 años. Sin embargo, a me-
dida que otras fuentes de energía ecológicas empezaron a ocupar
el centro de atención en los últimos años, las centrales hidroeléctri-
cas pequeñas comenzaron a subvalorarse, a pesar de su elevado
potencial técnicamente viable a escala global. Sin embargo, este
potencial poco a poco se está reconociendo. Las pequeñas centra-
les hidroeléctricas traen enormes beneficios: son una tecnología
favorable, limpia y comprobada. Con turbinas y maquinaria espe-
IMPRESIÓN cialmente adaptadas, como nuestra recientemente desarrollada la
turbina StreamDiver, nuestras eQ-Solutions y la gama de generado-
Edición:
Voith Hydro Holding GmbH & Co. KG res de Voith para pequeñas centrales hidroeléctricas de Voith, es
Alexanderstr. 11 posible minimizar el impacto medioambiental al mismo tiempo que
89522 Heidenheim, Germany se maximiza la potencia.
www.voith.com
Sin embargo, la tecnología es apenas una parte de esta ecua-
Responsable de edición: ción. Las personas constituyen otra parte fundamental. La excelen-
Ute Böhringer-Mai cia en la gestión de proyectos es crucial, y esta es un área en que
Editor en jefe: Lukas Nemela
Tel: +49 7321 37 0 los elevados estándares de Voith son bastante conocidos. En Voith,
Fax: +49 7321 37-7828 las personas saben lo que hacen. Este es nuestro compromiso con
E-mail: info.voithhydro@voith.com nuestros clientes. Nuestras ofertas abarcan las mejores soluciones,
En cooperación con:
un alto nivel de competencia y una confiabilidad comprobada. Esto
Burda Creative Group GmbH se refleja en todos nuestros proyectos hidroeléctricos alrededor del
www.burdacreative.com mundo, incluyendo desde modernizaciones en Europa y en Améri-
Papel:
ca, hasta el desarrollo de la unidad generadora más potente del
La revista HyPower es impresa en Respecta Silk. mundo, en China, pasando por innovaciones en productos y la con-
Este papel utiliza un 60% de fibras recicladas y memoración del hito de 50 años de nuestra fundación en Brasil.
fue fabricado en una máquina de papel de Voith.
Fueron nuestros clientes quienes nos permitieron alcanzar este
Derechos de autor: éxito y proyección internacional en hidrogeneración en el siglo pa-
Ninguna parte de esta publicación puede ser co- sado. La satisfacción duradera del cliente es lo que impulsa todo lo
piada, reproducida o difundida. También está
prohibida la utilización de su contenido, en todo
que hacemos: desde investigación y desarrollo hasta control de ca-
o en parte, en otros trabajos, en cualquiera que lidad, pasando por ofertas de proyectos y la excelencia en gestión
sea el formato sin la previa autorización por escri- de proyectos – siempre suministrados con servicios de primera cla-
to del editor.
se. Nuestra promesa es la de jamás decepcionarlo.
En este espíritu de construir grandes sociedades y alianzas,
TUS COMENTARIOS: si tienes algún comentario o
nos gustaría invitarlo a completar nuestra encuesta de lectores de
preguntas acerca de esta edición, contáctanos a
través de la dirección: hypower@voith.com HyPower. Visite www.voith.com/hypowersurvey, rellene el formula-
rio y envíe el documento. Al igual que hacemos con nuestros pro-
yectos de hidrogeneración, estamos trabajando para producir la
Fotografias: mejor publicación posible sobre hidroelectricidad y, así, atender me-
Capa Ostkreuz/Dawin Meckel; p. 5 Shutterstock/jokerpro; p. 6: Foto Höfinger; p. 7 Harvard University, Fo-
tolia/Antonio Gaudencio, GlowImages/Alex Maxim, Willard Wegan, Dr. Thomas Endlein; p. 8-9 Agentur Bil- jor sus necesidades. Muchas gracias por su contribución.
derberg/Klaus D. Francke; p. 12 Ostkreuz/Dawin Meckel; p. 16 xxpool/Science Photo Library/Dr. Morley
Read; p. 17 Visum/Andia; p. 19: Cimo (2); p. 20-21 Dawin Meckel (3); p. 33 action press/imagebroker.com; Atentamente,
p. 34-36 ilustrações: Hokolo 3D (4); p. 38: Caio Coronel/Itaipu Binacional; Gilberto Rodero/Itaipu Binacional
(3); p. 41: VERBUND; p. 44-45 FogQuest (3); p. 46 Micha Wolfson; p. 47 Shutterstock/jokerpro. Todas las
otras fotos pertenecen a Voith.
Todos los datos relacionados con la capacidad hidroeléctrica instalada incluyen centrales hidroeléctricas
Síguenos en Twitter: reversibles. Todos los datos relacionados con el potencial hidroeléctrico se refieren al potencial hidroeléc-
https://twitter.com/voith_hydro trico económicamente viable. Ute Böhringer-Mai
Directora de Comunicación Voith Hydro Mundial
HyPower 2014 | 3
ÍNDICE ÍNDICE
20 26 37
ars
ye
73 TONELADAS EN VUELO
RUSSIA En una iniciativa espectacular, la filial de Voith Hydro en St. Pölten envió,
por avión fletado, seis nuevos rodetes a Siberia. Los rodetes se instalarán en la
central hidroeléctrica de gran tamaño de Bratsk. La operación forma parte de un
proyecto de modernización ejecutado por Voith. Un avión de carga Antonov An
124-100, una de las mayores aeronaves del mundo, transportó el primero de los
rodetes de 5,6 metros de diámetro y 73 toneladas desde Viena, en Austria, hasta
Siberia. El cliente es Irkutskenergo, la mayor proveedora de electricidad de Rusia,
que solicitó el flete aéreo con la finalidad de reducir su tiempo de instalación. La
central hidroeléctrica de Bratsk consiste en 18 unidades de 255 megavatios cada
una; seis de sus rodetes se están sustituyendo por componentes de Voith. Ubicada
en el río Angara, el único curso de agua que sale del lago Baikal, Bratsk fue la cen-
VOITH ES FINALISTA EN tral hidroeléctrica más potente del mundo en 1967, época en que fue puesta en
marcha. Con cerca de 30.000 GWh anuales de energía, la central continúa siendo
PREMIO DE INNOVACIÓN una de las centrales hidroeléctricas con mayor generación eléctrica del mundo. //
ALEMANIA En marzo de este año, Voith llegó a
las finales del Premio alemán de innovación in- PREMIO EN JINPING
dustrial. El nuevo concepto de pequeñas cen-
trales hidroeléctricas StreamDiver, eficiente y CHINA En el último año, Voith ganó la Medalla de trabajo 1° de mayo del go-
especialmente ecológico, llevó a Voith a los ni- bierno municipal de China, por su excelente desempeño en el proyecto de
veles más altos de un área altamente competi- Jinping II. Así, la compañía se convierte en la primera suministradora de equi-
tiva, con cerca de 320 participantes. Logró co- pos hidroeléctricos a recibir el premio. Más de 160 empresas estuvieron invo-
locarse entre los cuatro primeros competidores lucradas en la construcción de Jinping, pero fue la calidad y los servicios de
en la categoría de empresas de gran tamaño, alta calidad de Voith Hydro Shanghái que otorgaron el premio del cliente. “Lo
categoría dentro de la cual BMW fue declarado que más nos impresionó de Voith es su incansable motivación para mejorar y
como ganador. El Premio alemán de innovación refinar la tecnología e ingeniería”, afirmó el Sr. Zhaocheng Wang, director de
industrial es el primero de su categoría en el la Empresa de Desarrollo Hidroeléctrico del Río Yalong. //
mundo, y premia las más importantes innova-
ciones científicas, técnicas, empresariales e in-
telectuales de la economía alemana. //
DÍAS DE AHORRO DE
ENERGÍA
MUNDIAL Voith Hydro demuestra cómo actitu-
des conscientes pueden ahorrar recursos y
proteger el medio ambiente. En el Día del aho-
rro de energía y agua, en febrero, se les solicitó
a colaboradores de todas las unidades que
apagaran o redujeran la potencia de aquellos
equipos que consumen energía y agua cuando
dejaran sus puestos de trabajo. Los resultados
fueron impresionantes: además de un ahorro
promedio de energía de un 20%, el consumo
de agua también se redujo considerablemente.
La iniciativa también busca aumentar la con-
cientización del uso diario de energía y agua,
además de conservar recursos de forma sos-
tenible. Los datos sobre el consumo de recur-
sos también son importantes para la elabora-
ción de informes de sostenibilidad de Voith. //
6 | HyPower 2014
A PROPÓSITO
EL MÁS
MINÚSCULO DE
LOS DRONES
Parece y vuela como una abeja
pero, en realidad, se trata de un
robot: investigadores de Harvard
han creado el drone más peque-
ño del mundo, afectuosamente
apodado Robobee. Los exper-
tos esperan que el minúsculo
drone volador pueda utilizarse
en áreas como búsqueda y res-
cate, polinización de plantacio-
nes y monitoreo de tráfico. //
GRANDE Y PEQUEÑO
Es muy común decir que los mejores perfumes vienen en frascos pequeños. Para
enfatizar nuestro enfoque en pequeñas centrales hidroeléctricas en esta edición de
HyPower vamos a echar una mirada a algunas pequeñas –aunque notables– cosas.
PEQUEÑEZ DE
PARAR EL
CORAZÓN
El artista inglés Willard Wigan, miembro de la orden de la corona británica, produce
destacadas esculturas microscópicas, las cuales caben dentro del ojo de una aguja y
sólo se pueden ver a través de un microscopio. En realidad, las esculturas son tan
pequeñas y delicadas que el artista necesita entrar en un estado meditativo para traba-
jar, con el fin de controlar su respiración y los movimientos de su mano. La técnica re-
finada de Wigan lo convirtió en el centro de muchas discusiones, no solo entre aman-
tes del arte, sino entre las comunidades de médicos, investigadores y científicos. //
HyPower 2014 | 7
DEFINIENDO LA AGENDA DEFINIENDO LA SECTION
AGENDA
PEQUEÑOS
MILAGROS
Son confiables, económicas, eficientes y limpias. Por acelerar el
desarrollo y reducir la emisión de gases de efecto invernadero,
pequeñas centrales hidroeléctricas están gradualmente –
pero perceptiblemente – mejorando nuestro mundo. Pero
para poder alcanzar todo su potencial, ellas necesitan de apoyo.
C
Con los incentivos a las energías lares se han venido incentivando gracias a
renovables en Europa y en el mun- poderosos grupos de presión y enormes sub-
do, sería de esperarse que peque- sidios gubernamentales, las pequeñas cen-
ñas centrales hidroeléctricas fueran viento trales hidroeléctricas se han dejado de lado
en popa. Estas constituyen una de las for- en algunos países, a pesar de las claras ven-
mas más económicas de producir energía tajas de esta tecnología. Muchas unidades se
limpia. Sin embargo, la ESHA (Asociación han desmontado y también se ha vuelto difí-
Europea de Pequeñas Centrales Hidroeléc- cil conseguir las licencias para nuevos pro-
tricas] estima que apenas la mitad de su po- yectos, muchas veces debido al gran volu-
tencial ha sido explotado. Las pequeñas men de reglamentaciones
centrales hidroeléctricas contribuyen a la medioambientales, las cuales se están vol-
demanda eléctrica de Europa con cerca de viendo cada vez más complejas y que, en
44 teravatios-hora anuales, aunque exista numerosas ocasiones, se adoptan de forma
potencial para aumentar otros 50 terava- descoordinada. En Europa, legislaciones
tios-hora por año a la red en el futuro, afirma como la Natura 2000 y la Water Framework
Dirk Hendricks, secretario general de Directive (Directiva de estructura hídrica)
ESHA. “Aprovechadas de la forma correc- impactaron el sector de pequeñas centrales
ta, pequeñas centrales hidroeléctricas pue- hidroeléctricas de forma significativa.
den desempeñar un papel importante en la “El sector puede ser financieramente
futura arquitectura de la red eléctrica,” afir- sostenible siempre y cuando se establezcan
ma Hendricks. reglas de mercado justas”, afirma Hendric-
Alemania tiene cerca de 50.000 repre- ks. Quienes formulan las políticas necesitan
sas o azudes, pero apenas 7.000 de ellas es- tener en cuenta que la hidroelectricidad trae
tán equipadas con centrales hidroeléctricas, muchos más beneficios que la producción
lo que significa que la gran mayoría no se de electricidad ecológica. Es una forma alta-
está aprovechando. Desde el punto de vista mente eficaz de generar energía: contribuye
tecnológico, pequeñas centrales hidroeléc- a la estabilidad de la red y se puede usar
tricas son maduras y altamente desarrolla- para la irrigación y el control de inundacio-
das. Muchos puntos aún necesitan mejorar- nes, además de tener un ciclo de vida pro-
se, como la necesidad de garantizar una longado. Este es un tema central en la pers-
mejor circulación de peces. Además de esto, pectiva de un inversionista: una central
las reglamentaciones y políticas han perju- hidroeléctrica puede operar hasta por 100
dicado a las pequeñas centrales hidroeléctri- años, brindando rendimientos continuos por
cas. Mientras que las centrales eólicas y so- décadas gracias a la generación de electrici-
2 3
PEQUEÑA
río de la pequeña central hidroeléctrica a
hilo de agua de Brunnenfeld, en Austria.
PERO POTENTE
3 Representación artística de la nueva
casa matriz de Kössler, en St. Georgen,
Austria.
L
a demanda por centrales hidroeléctri- capacidad para suministrar desde compo-
cas más estandarizadas y de menor ta- nentes individuales hasta soluciones com-
maño viene aumentando. En un mo- pletas para centrales hidroeléctricas. La fu-
mento en que empiezan a caer las tarifas de sión preparó a Kössler para atraer nuevos
la electricidad generada por la mayoría de segmentos de clientes conocidos por sus ri-
las fuentes renovables – lo que ya se podía gurosos estándares y elevadas exigencias en
prever –las pequeñas centrales hidroeléctri- la gestión de proyectos. Actualmente, Köss-
cas pequeñas nunca se han promovido tanto ler funciona como el centro de competencia
como ahora. Para conseguir atender el cre- europeo de Voith Hydro para pequeñas cen-
ciente número de solicitudes, en 2007 Voith trales hidroeléctricas.
adquirió Kössler, una fabricante de peque-
ñas centrales hidroeléctricas basada en Aus- Una de las ventajas de las pequeñas cen-
tria. Fundada en 1928 como un taller espe- trales hidroeléctricas es que pueden generar
cializado en la reparación de turbinas y energía con caídas y caudales reducidos.
generadores, Kössler se volvió uno de los Voith y Kössler pudieron explorar su exper-
principales líderes del mercado europeo en tise en el suministro de nuevas turbinas
el área de pequeñas centrales hidroeléctri- compactas específicamente desarrolladas
cas. Al darles la bienvenida a los colabora- para bajos caudales, en que tecnologías hi-
dores de Kössler, el mensaje del CEO de droeléctricas convencionales se mostraban
Voith Hydro, Dr. Roland Münch, fue claro: económicamente inviables. Nuestro nuevo
Kössler debería crecer acorde con sus raíces producto, la turbina StreamDiver, ofrece
y habilidades a través del desarrollo conti- una solución compacta y que permite mon-
nuo de sus tecnologías y del crecimiento del tar el generador directamente dentro de la
volumen de su portafolio de productos. turbina. Los rodamientos lubricados por
agua permiten una operación exenta de acei-
Kössler tiene mucho para dar: más de 80 te y grasa, reduciendo de esa forma la huella
años de experiencia en pequeñas centrales ecológica de la central. “La cooperación
hidroeléctricas, una tecnología madura y exitosa entre ingenieros de Voith y de Köss-
comprobada, una base de clientes sólida y ler es un buen ejemplo de la integración ar-
un equipo altamente calificado. Beneficián- moniosa de Kössler con el Grupo Voith”,
StreamDiver®: la última innovación
en pequeñas centrales hidroeléctri- dose de la excelencia en ingeniería y de la afirma Josef Lampl, director ejecutivo de
cas. red global de Voith Hydro, Kössler tiene la Kössler.
1 HyPower 2014 | 13
PROVEEDOR COMPLETO
4 5
2 3
BUENA TECNOLOGÍA Y
BUENAS PERSONAS
Las pequeñas centrales hidroeléctricas
contribuyen a la transformación positiva de
la región en donde se instalan, pero la
ejecución exitosa de un proyecto exige
especial perseverancia y talento.
1 2 3 4
EXPERTISE HIDROELÉCTRICA todas las actividades de Voith Hydro Italia llifard: “La modernización nos permitió au-
C
on el nuevo centro de servicios técnicos de su acervo de más de 1100 cen- cil, pero Voith Hydro Italia superó este de- confiable, tanto para la industria química lo-
para el segmento de aftermarket trales hidroeléctricas. Hoy en día, de los 23 safío recientemente para la compañía suiza cal como para las futuras generaciones”. La
business (AMB) en Milán, Voith gigavatios de capacidad hidroeléctrica ins- Compagnie Industrielle de Monthey modernización se inició en 2011 y se con-
Hydro Italia trae su línea completa de servi- talada de Italia, más de la mitad se opera (Cimo). La central hidroeléctrica reversible cluyó dentro del plazo, en la primavera de
cios de primera clase más cerca de sus con equipos Voith. Todos los principales de Vièze, de propiedad de la compañía, des- 2013. Baillifard afirma: “Estamos muy sa-
clientes. Inaugurado en octubre pasado, el proveedores de energía de Italia, así como empeña un papel crucial en la economía lo- tisfechos con los resultados de este proyecto
taller ya ha entregado sus primeros pedidos un creciente número de generadores inde- cal de la región debido a la energía que pro- y con la contribución de Voith Hydro Italia,
y cuenta con otros numerosos proyectos en pendientes de menor tamaño, son sus clien- vee para gigantes del sector químico, como principalmente en lo que respecta a la cali-
ejecución. Roland Kühnel, gerente de Voith tes. BASF y Syngenta, pero necesitaba urgente- dad de los equipos, la competencia del equi-
Hydro Italia, aclara: “A nuestros clientes les El taller corresponde a las nuevas ten- mente de una repotenciación. Sus tuberías po que llevó a cabo la instalación, los sumi-
gusta poder visitarnos en el nuevo taller y dencias del sector hidroeléctrico italiano. forzadas datan desde 1920 y 1921, y las uni- nistradores subcontratados y el rendimiento
ver con sus propios ojos lo que se está ha- “Italia es uno de los mayores mercados hi- dades generadoras operaban desde 1959 y de la central. La central continuó operando
ciendo. También queda más fácil ofrecer so- droeléctricos de Europa, y la demanda por 1960. durante la realización de los trabajos, alcan-
luciones personalizadas, y una vez que eli- servicios de aftermarket y reacondiciona- Daniel Baillifard, responsable del pro- zamos nuestras metas de plazo y presupues-
minamos el intermediario y realizamos un miento es enorme. Por esto, queremos au- yecto de Cimo, aclara que cuando decidió to, y estamos muy felices de poder decir que
mayor número de operaciones aquí mismo, mentar nuestro segmento de aftermarket. modernizar la central existente, Cimo eligió no tuvimos ningún accidente a lo largo de
tenemos una mayor ventaja competitiva”. Por otro lado, como prácticamente no se es- a Voith Hydro Italia para el proyecto debido los dos años de duración del proyecto”. //
Con cerca de 1300 m², el taller está tán planeando grandes proyectos hidroeléc- a una serie de razones, incluyendo precio,
equipado con dos puentes grúa de 5 y 20 to- tricos aquí, estamos expandiendo nuestros cumplimiento de plazos, su historial positi-
neladas. Con tres áreas de instalación, ade- servicios para pequeñas centrales hidroeléc- vo y la seguridad y calidad de los materiales Hidroelectricidad en SUIZA
más de distribución y prueba de materiales, tricas,” afirma Kühnel. El taller cumple la que se utilizan. En una solución llave en Capacidad instalada, incluyendo
el taller se ha diseñado para llevar a cabo un finalidad de establecer más contratos de mano, Voith Hydro Italia suministró los centrales reversibles: 15 GW
mínimo de tres proyectos simultáneamente. mantenimiento a largo plazo en Italia y en el equipos electromecánicos, incluyendo una Potencial aún
Asimismo, se beneficia del excepcional pe- mundo, además de participar de nuevos pro- turbina Pelton de 14 MW, un generador sín- no instalado: 2 GW
ritaje de Voith Hydro Italia. En 1992, Voith yectos y diseños hidroeléctricos. En el vera- crono vertical y toda la automatización, en-
Suiza estuvo entre las primeras naciones
Distribuidor reacondicionado para una Hydro adquirió Riva, una compañía del no, Voith Hydro Italia ubicará su casa ma- tre otros equipos. en instalar centrales reversibles (década
turbina Francis vertical de 38 MW. ramo hidroeléctrico, con todos los planos triz en el mismo taller, con el fin de integrar El proyecto fue un éxito. Como destaca Bai- de 1890).
1 2 3
1 El interior de la unidad de manufactura de turbinas en Vadodara.
2 Trabajo de colaborador de Voith India.
3 Orgullosamente Voith: exterior de las instalaciones de Vadodara.
“India es uno de los mercados más importantes del mundo Con muchos clientes haciendo consultas acerca de sus ción, alarma y combate contra incendio. Además de esto,
para pequeñas centrales hidroeléctricas,” afirma Amresh capacidades en pequeñas centrales hidroeléctricas, Voith destaca Dhawan: “Nuestra capacidad incluye la ingeniería,
Dhawan, director general de Voith Hydro India. “Para ser empezó a desarrollar un generador especialmente adaptado suministro y puesta en marcha de subestaciones u otros sis-
competitivos y definir nuevos estándares de calidad en el a las necesidades de este tipo de centrales. Para fabricar es- temas para centrales eléctricas”. En sus propias palabras,
mercado indio, tuvimos que establecer nuestra presencia lo- tos generadores, la compañía inició una cooperación con TD “nuestras sólidas capacidades en ingeniería de plantas dife-
cal a través de la instalación de un taller”. Power Systems (TDPS), una compañía japonesa basada en rencian a Voith Hydro India ante la competencia como un pro-
UNA UNIDAD
Rohit Uberoi, gerente del departamento de Pequeñas India. La escala internacional de esta cooperación está refle- veedor completo en el segmento de pequeñas centrales hi-
Centrales Hidroeléctricas de Voith Hydro Noida (VHN), cuenta jada en el resultado de esos proyectos. El primero de ellos es droeléctricas”.
cómo la compañía inició sus operaciones con pequeñas cen- un pequeño generador hidroeléctrico horizontal para la lejana Y el próximo paso en este desarrollo ya está en camino:
trales hidroeléctricas en India en 2007: “Nuestro objetivo era central de Cubujuquí, en Costa Rica. De hecho, este fue el conjuntamente con el departamento de automatización de la
ESTRATÉGICA
desarrollar soluciones estandarizadas para turbinas de Pe- primer proyecto latinoamericano en equiparse con una uni- casa matriz de Voith, en Heidenheim, el equipo de ingeniería
queñas centrales hidroeléctricas – un ‘proyecto común estan- dad generadora diseñada y fabricada por la unidad de Voith de India actualmente está trabajando en el desarrollo de una
darizado’”. Después de esto, en 2009, creamos una división India Vadodara. “Esto claramente consolidó a Vadodara como solución de automatización especialmente diseñada, con fun-
separada de Pequeñas Centrales Hidroeléctricas dentro de un fabricante de calidad y una suministradora de soluciones cionalidades completas y adaptadas a pequeñas centrales
VHN, con la finalidad de enfocarnos aun más en los negocios hidroeléctricas completas para pequeñas centrales hidroeléc- hidroeléctricas – otra solución estandarizada y económica
El competente equipo de Voith Hydro de este tipo de centrales”, aclara Uberoi. tricas,” afirma Kalra. Dhawan confirma que los “sistemas de para que incluso ofrece espacio para adaptaciones modula-
India ofrece expertise en producción e El siguiente paso en el desarrollo de Voith Hydro India gestión de la calidad en Vadodara son una réplica perfecta de res.
fue la inauguración de una unidad para la manufactura de los sistemas que Voith adopta en todas sus fábricas en el El futuro horizonte de Voith en este mercado altamente
ingeniería para mercados en el
turbinas en Vadodara, en el estado de Gujarat. Las opera- mundo”. competitivo de energía parece ser especialmente promete-
mundo entero. ciones fueron tan exitosas, afirma Ravi Kalra, gerente del dor. Kalra asegura: “Una rama exitosa de pequeñas centrales
departamento de Pequeñas Centrales Hidroeléctricas de Este enfoque fundamental en calidad, así como el alcance hidroeléctricas con sus propias instalaciones de manufactura
Voith Hydro India, que en tres años la unidad “atendió las y profundidad de su expertise, también impresionaron a los en India, ayudará a Voith Hydro a expandir sus operaciones
expectativas iniciales de manufactura y suministro de pro- clientes de Voith. Voith Hydro India tiene la capacidad para no solo en India, sino en el Sudeste Asiático, que hasta el
ductos hidroeléctricos de punta para todas las partes del diseñar una central completa, incluyendo turbinas, generado- momento se atendía totalmente desde Europa. Hay un gran
mundo, incluyendo Japón, Italia, Canadá y Brasil”. res, puentes-grúas, sistemas auxiliares y sistemas de detec- potencial esperando para explotarse”. //
CALIDAD E INNOVACIÓN
Recientes proyectos de Voith ha desarrollado soluciones para esto se tuvo que hacer según los requisi-
modernización de Voith desafíos especialmente complejos y que tos de seguridad.
han dejado a sus clientes muy satisfe- Esta también fue la primera expe-
inyectaron nueva vida a chos durante la reciente ejecución de dos riencia de Voith Fuji Hydro en el suminis-
centrales hidroeléctricas proyectos en Japón. tro de equipos diseñados y manufactura-
tradicionales de Japón. La central hidroeléctrica de Umami- dos en la fábrica especializada en
chi, en la prefectura de Tochigi, es opera- pequeñas centrales hidroeléctricas de
da por Furukawa Nikko Power Genera- Voith en India (vea más sobre Voith Hydro
tion. La central entró en operación en India en las páginas 20 y 21). Fue una co-
1937, cuando fue equipada con equipos laboración exitosa, especialmente en lo
suministrados por Fuji Electric, actual- que se refiere a la calidad de los equipos
mente Voith Fuji Hydro. suministrados por el equipo indio de Voi-
1
La compañía de energía eléctrica th Hydro. Debido al éxito alcanzado en
Furukawa Nikko contrató a Voith Fuji Hy- este proyecto, el mismo cliente acaba de 3
2
dro recientemente para sustituir el equipo cerrar un nuevo contrato con Voith para
antiguo y aumentar el rendimiento de la el proyecto de la central hidroeléctrica de 4
central de forma integral. Los trabajos in- Uwanoshiro. Este proyecto deberá invo-
cluyeron el reemplazo de la turbina, del lucrar una gama aun más amplia de acti-
generador y del sistema de control. En el vidades de reacondicionamiento, un de-
proceso de repotenciación de la central safío que Voith está lista para atender.
(de 4.410 kW a 5.430 kW), también se El otro desafío actual de Voith Japón
aumentó el caudal de agua en la turbina. es la modernización de la central hi-
La central remodelada se entregó en abril droeléctrica de Chugu, operada por la
de 2013 y opera exactamente de acuer- compañía de energía eléctrica Hokuriku.
do con las previsiones. Voith se destacó entre los oferentes
Como aclara Hiroaki Onaka, gerente como la única compañía con la capaci-
de los departamentos de gestión de pro- dad para ofrecer el enfoque tecnológico 1 Vista externa de la central
yectos y suministros de Voith Fuji Hydro, innovador necesario, con el fin de traba- hidroeléctrica de Chugu.
2 El generador de la central
este fue un proyecto especialmente de- jar en los espacios confinados de la an- reacondicionada de Umamichi.
safiante, en vista de que los nuevos equi- gosta casa de fuerza existente. La pro- 3 Caudal de salida en la central
pos tuvieron que instalarse en el edificio puesta innovadora de Voith Hydro hidroeléctrica de Umamichi.
4 Turbina Francis repotenciada de
existente de la central, el cual se manten- involucra la sustitución de dos turbinas Umamichi.
dría. Para mencionar un ejemplo de un horizontales con boquillas dobles por una
desafío: la instalación de la nueva caja sola unidad con tres boquillas, de acuer-
espiral de una sola pieza requirió la aper- do con el diseño original de Voith Fuji Hy-
tura de un hueco grande en la pared late- dro. Con la remodelación, la potencia to-
ral del piso de turbinas, además de la tal de la central aumentará de 3.000 kW
construcción de un puente temporal so- a 3.100 kW.
bre el canal de fuga de la central. Todo Debido a las restricciones de espa-
cio y a la capacidad del puente-grúa de
la casa de fuerza, el proyecto de Chugu
Hidroelectricidad en JAPÓN exige mucha planificación. Prevista para
Capacidad instalada, incluyendo concluirse en diciembre, esta es la se-
centrales reversibles: 50 GW gunda –y la más grande– unidad de tres
Potencial aún boquillas que instalará Voith Fuji Hydro.
no instalado: 12 GW
Es una iniciativa que refleja los niveles de
La hidroelectricidad es la principal competencia y calidad imbatibles de Voi-
fuente de energía renovable en Japón. th. //
RUMBO A NUEVAS DIMENSIONES máquina. También es necesario perfeccionar aun más el aislamien-
to basado en papel de mica –indicado para voltajes más elevados–
lo que permitiría aplicar el enfriamiento por aire en estas máqui-
Unido, Noruega y Japón. El voltaje representa uno de los mayores
desafíos para los diseñadores de estos gigantescos generadores.
Hasta el momento, hay apenas algunos generadores hidroeléctricos
Voith da un importante paso rumbo a una gran meta en la central de nas. El desafío del cojinete de empuje podrá tener una solución en el mundo operando con voltajes superiores a 20 kV. No existe
Xiluodu, una alianza con la corporación Tres Gargantas de China. práctica, que es una innovación exclusiva de Voith: el uso de un ningún generador en operación con voltaje superior a 23 kV. Desde
cojinete de empuje magnético que soporta parte de la carga y así 1970, cuando Voith suministró las barras de 23 kV para los genera-
reduce las pérdidas por fricción. dores de la central hidroeléctrica de Raccoon Mountain, en los
La solución de Voith es elegante en materia de ingeniería, y ya EE.UU., la compañía se convirtió en líder en el desafío de ese lími-
I
magine un cojinete que soporta una carga equivalente al peso de cera mayor central hidroeléctrica del mundo. se ha instalado en centrales eléctricas en Corea, Sudáfrica, Reino te. Voith Hydro Shanghái fabricó prototipos de barras aisladas con
17 aviones Boeing 747 completamente cargados y listos para Thomas Hildinger, vicepresidente de tecnologías para genera- la misma dimensión que sería necesaria
despegar: este es apenas uno de los desafíos que los ingenieros dores de Voith Hydro, afirma que la instalación exitosa de los ge- para las máquinas de 1 gigavatio. Estos
de Voith enfrentan en el desarrollo de la próxima generación de ge- neradores de 855,6 MVA en la central de Xiluodu constituye un De Necaxa a Xiluodu: los generadores más potentes prototipos ya se han probado con éxito y
neradores de 1 GW, teniendo en cuenta las futuras expansiones en primer paso rumbo a máquinas aun más grandes. “Cada unidad se han presentado excelente desempeño en
Cómo los generadores de Voith Hydro continúan creciendo
cuanto a capacidad que se realizarán para la corporación Tres Gar- hace bajo medida, obviamente. No hay espacio para equivocarse”, materia de propiedades mecánicas y térmi-
gantas en las centrales hidroeléctricas de Baihetan y Wudongde, en afirma. “Aun así, aprendemos con cada proyecto, y esto nos permi- Potencia en megavoltiamperio (MVA)
Rating [MVA*] cas
China. te refinar nuestros modelos matemáticos y soluciones de diseño. 1000 Pero, ¿cuál sería el límite para el ta-
900 Enfriado por agua Tres Gargantas (CN)
El desarrollo de los generadores hidroeléctricos más potentes En especial, esto nos ayuda a administrar el riesgo residual, algo maño de generadores hidroeléctricos? “Se-
Enfriado por aire
presenta desafíos técnicos de variada naturaleza, incluyendo el fundamental en el enfoque de ingeniería de Voith”. El diseño de un 800 Itaipu (BR) guramente podemos llegar a 1,2 o 1,3 GW,
proyecto de cojinetes de empuje que soporten las gigantescas car- generador hidroeléctrico moderno exige un gran equilibrio entre 700 Guri II (VE) Xiluodu (CN) o hasta más”, cree Hildinger. Pero es im-
gas impuestas a lo largo de una vida en operación. Pero es también dos exigencias conflictivas: por un lado, confiabilidad, desempeño 600 probable que esto se alcance antes de 2020.
un desafío que Voith superó recientemente, con la exitosa puesta y facilidad de mantenimiento; por otro, el decisivo aspecto finan- 500
De cualquier forma, hay algunos sitios que
Bath County (EE.UU.)
en marcha de las unidades generadoras de 784 MW en la central de ciero del proyecto. Paulo Afonso IV (BR) presentan los caudales necesarios y poten-
400
Xiluodu, en el río Jinsha. Se trata de uno de los mayores proyectos A medida que aumenta la potencia de los generadores enfria- Raccoon Mountain (EE.UU.) ciales de represamiento necesarios para al-
300 Samrangjin (COR)
ya realizados por la compañía. Voith Hydro Shanghái suministrará dos por aire, el desafío de la ingeniería empieza a ser encontrar so- Wehr (ALE)
canzar esta escala. Por el momento, el ge-
tres grupos generadores completos, incluyendo tres turbinas Fran- luciones mecánicas optimizadas y confiables. Los cojinetes de em- 200 nerador de 1 GW es un desafío suficiente
Furnas (BR)
100 Herdecke (ALE)
cis de 784 MW y tres generadores de 855,6 MVA. Todavía este puje necesitan tener una capacidad para soportar algunos millares Necaxa (MX) Vianden (LUX) para mantener a Hildinger y su equipo muy
año, cuando esté totalmente conectada a la red, la central tendrá de toneladas de carga. Los sistemas de enfriamiento también nece- 0 Suiho (CN) ocupados. //
una capacidad nominal de 13,86 GW, lo cual la situará como la ter- sitan perfeccionarse para garantizar la estabilidad térmica de la 1890 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 2000 2010 Año
1 Ingenieros de Voith discuten diseño 3-D del generador. 2 Dentro del inmenso generador de Xiluodu.
1 2
NEGOCIO
IMPRESIO-
NANTE
Un “proyecto de muchas manos” en
Canadá prepara el ambiente para una
gran demonstración de los potenciales
diversificados de Voith.
2 3
4 5
4 Inspeccionando la llegada de nuevos equipos: Marc Gagnon de pie dentro de una de las tapas de las turbinas.
5 Trabajadores dentro de la caja espiral, que es casi del mismo tamaño que un túnel ferroviario subterráneo.
“Es un proyecto de muchas manos”, bién está satisfecho, como confirma Wally gran número de especialidades, departa-
aclara Gagnon. En este proyecto, Voith Penner: “El trabajo en conjunto con Voith mentos y colaboradores de Voith Hydro
Hydro Canadá suministra los equipos auxi- ha sido muy colaborativo, muy orientado a que están involucrados en el éxito de un
liares eléctricos de alta potencia, como el resultados, y hay una gran disposición de proyecto como este; en segundo lugar, la
disyuntor del generador, la barra colectora enfrentar todos los problemas que surgen forma cómo absolutamente todos están
aislada y los sistemas de excitación, con lo en un proyecto como este”. comprometidos con su éxito. Es posible
cual agrega nuevos conocimientos y posi- sentir la intensidad con que se identifican
bilidades a la unidad VHM. VHM también Regresando a la obra, Gagnon tiene con el proyecto cuando dicen: “Necesita-
lidera la puesta en marcha del proyecto. otro lugar favorito: la oficina del proyecto mos adaptar esto a Waneta. Tiene que ser
Después de muchos años de experiencia –o el hub, como lo llama él–, donde los al estilo Waneta”. Y realmente así es:
en el sector hidroeléctrico, este es el pri- colegas de Voith Hydro se reúnen diaria- amplio expertise en ingeniería de centrales
mer proyecto de Gagnon como gerente de mente para discutir la situación y los pro- a la medida para este proyecto. //
1 Detalle de la instalación de un rodete de turbina en Waneta. proyectos de centrales grandes. Sin blemas del proyecto. “Es posible sentir la
2 Trabajando en el estator de la unidad 2 de la central de Waneta. embargo, Gagnon parece estar relativa- energía y el espíritu de equipo en el pro-
3 Vista aérea del proyecto de expansión de Waneta, en el río Pend d’Oreille.
mente tranquilo. “Este es un proyecto muy yecto”, afirma. Este espíritu de equipo Hidroelectricidad en CANADÁ
importante para Voith Hydro Canadá, en también se puede ver cuando represen- Capacidad instalada, incluyendo
decirlo. Quienquiera que visite una obra lugares favoritos de Marc Gagnon, gerente Usando cascos con colores brillantes y vista de que constituye una buena referen- tantes de todos los departamentos de centrales reversibles: 73 GW
como esta, y consiga echarle una mirada de proyectos de Voith Hydro Montreal chalecos de seguridad reflexivos, los tra- cia para proyectos de tamaños semejan- VHM involucrados se reúnen para una Potencial aún
no instalado: 160 GW
por dentro, quedaría impresionado. Visto (VHM). Desde allí, Marc tiene una visión bajadores se concentran diligentemente tes, y nos permite buscar una experiencia conferencia de dos días, con el fin de
desde afuera, todo parece muy simple general de prácticamente todas las áreas en sus quehaceres. Dentro de la carcasa adicional muy valiosa,” afirma Gagnon. El mejorar aun más la colaboración interna y Una gran mayoría –más del 60%– de la
pero, por dentro, sus dimensiones son ver- de la obra, lo que le permite evaluar el del estator de una de las unidades genera- contrato con SNC-Lavalin se está ejecu- los flujos del proyecto. Es posible notar electricidad de Canadá se genera por
daderamente sorprendentes. Dentro de la avance de las tareas en progreso. “La obra doras suministradas por Voith Hydro, los tando en la modalidad design-and-build claramente dos cosas: en primer lugar, el medio de hidroeléctricas.
construcción subterránea de Waneta es cambia todos los días”, afirma. “Cuando la trabajadores instalan paneles metálicos en (ingeniería y construcción), lo que requiere
necesario bajar cientos de peldaños para persona vuelve, después de tres semanas, los generadores. de una colaboración intensiva y una El proyecto de expansión de Waneta involucra la construcción de una segunda casa de fuerza,
llegar al nivel inferior de la central, conoci- siempre parece un lugar distinto”. Pero eso Dentro de sus respectivos campos de estructura distinta. “Los problemas de que compartirá la caída hidráulica de la presa existente de Waneta, en el río Pend d’Oreille, en Co-
lumbia Británica (Canadá), ubicada a algunos metros de distancia de la frontera con los EE.UU. El
do como piso de bombas. Los distintos no es sorprendente, considerando el movi- expertise, numerosas unidades operacio- ellos son nuestros y viceversa”, aclara proyecto hidroeléctrico de 335 MW es propiedad de un consorcio entre Fortis Inc., Columbia
pisos de una central hidroeléctrica tienen miento que caracteriza la obra de Waneta. nales de Voith Hydro suministraron los Gagnon. “Por esto, es necesario tener Power Corporation y el Comité de la Cuenca de Columbia. SNCLavalin actúa como líder contrata-
diferentes nombres: piso de bombas, piso En cualquier parte se ven personas componentes para los equipos instalados mucha comunicación en este proyecto. da. Voith Hydro está suministrando los equipos electromecánicos completos, incluyendo los dos
generadores, turbinas Francis y sistemas de automatización de la central.
de turbinas, piso de generadores y así perforando, apretando, apilando y soldan- en la central. Los dos rodetes de las turbi- Estamos trabajando muy bien en este
consecuentemente. Esto ya ilustra la mag- do. Hay ruidos de golpes metálicos, y se nas y los polos, barras y núcleo del gene- esfuerzo conjunto”. Esto también es
Involucrando a la comunidad: “Estamos haciendo las cosas de una forma distinta”, afirma Au-
nitud del interior del edificio, en donde el dan muchas instrucciones por todas par- rador se fabricaron en São Paulo, Brasil, importante, en vista de que uno de los drey Repin, directora de relaciones externas de Columbia Power Corporation, orgullosa de sus ele-
gris de las paredes de hormigón alcanza tes. El olor es húmedo, de polvo, y es posi- mientras que la tapa de la turbina, de color desafíos del proyecto de Waneta reside en vados estándares de calidad, seguridad y gestión medioambiental. Su compañía administra la
cerca de 30 metros de profundidad dentro ble sentir el aroma de hormigón fresco y rojo vivo, vino de Shanghái, la primera obra que muchas de las tareas de ingeniería construcción de Waneta en nombre de los propietarios, y están comprometidos con la consulta a
las comunidades locales, la ejecución de monitoreos socioeconómicos y numerosos programas
de la roca. En el nivel del suelo, hay una acero soldado. Y a pesar de las frías tem- en que Voith Canadá colabora con cole- civil e hidráulica se están llevando a cabo al medioambientales. El Comité de administración de impactos a la comunidad, compuesto por par-
buena vista del sitio de la obra y del trabajo peraturas externas en este helado día de gas chinos en un proyecto hidroeléctrico mismo tiempo, por lo que la coordinación tes interesadas locales y representantes corporativos, provee información constante con la finali-
que se está ejecutando. Es uno de los enero, el ambiente está caliente aquí. de gran tamaño. es sumamente importante. El cliente tam- dad de crear un impacto positivo
CANADÁ
Basado en esto, ¿ven ustedes el futuro nologías de devanados y bobinas. Noso- apoyo de algunas de nuestras autoridades
de la hidroelectricidad de forma positi- tros adecuamos nuestros productos a las gubernamentales. Yo creo que, con el tiem-
va? necesidades específicas de los clientes, y po, el público y los gobiernos empezarán a
Malus: Sí. La hidroelectricidad es la espina queremos continuar expandiendo nuestro notar nuevamente los beneficios amplios y
Conversación con William Malus, nuevo CEO de Voith Hydro Canadá, con sede en dorsal del sector eléctrico de Canadá. Re- peritaje y actividades para añadir valor para sostenibles de la hidroelectricidad.
Montreal, y Peter MacLennan, nuevo COO de Voith Hydro Mississauga. presenta cerca del 63% de la producción nuestros clientes. Malus: También se podrían mejorar las
eléctrica canadiense. Con cerca de 1.500 aprobaciones presupuestarias y medioam-
Ustedes vienen trabajando en el sector hi- William Malus unidades, el país tiene una enorme base ¿Y cuáles son sus metas futuras en sus bientales. En los últimos cinco años, el go-
trabaja en la industria hidroeléctrica hace 15
droeléctrico –y en Voith– desde hace mu- instalada, y su edad promedio es de cerca nuevos cargos? bierno canadiense tomó buenas decisiones
años y se unió a Voith en 2007. En sus propias
chos años. En su opinión, ¿qué caracteriza palabras, la hidroelectricidad “está en el ADN de 60 años, lo que representa una excelen- Malus: Nosotros vemos los servicios de y se esforzó por hacer el proceso de apro-
a la hidroelectricidad y a Voith Hydro? de Canadá”. En su cargo como CEO, Malus te oportunidad en la prestación de servicios automatización y aftermarket como exce- bación más rápido y menos burocrático.
no solo pretende desarrollar aun más las
MacLennan: La hidroelectricidad es un para esta infraestructura, tanto para nues- lentes segmentos para buscar nuestro de- Eso siempre puede mejorarse, pero la parte
tecnologías y actividades de Voith Hydro, sino
sector a largo plazo. Es estable, racional y convertir la compañía en un excelente lugar tros servicios de aftermarket, como para sarrollo en Canadá. También en pequeñas buena es que se está dando el diálogo.
simboliza el progreso continuo. Y Voith, para que los colaboradores se desarrollen y proyectos de modernización. centrales hidroeléctricas, tanto nuevas
crezcan.
como líder de mercado en su ramo, tam- como remodeladas, existe un enorme po- Usted describió la hidroelectricidad
bién simboliza estos mismos principios. Es
una compañía basada en valores, que si-
“Yo no creo que exista otra ¿Creen ustedes que Voith Hydro Canadá
está preparada para atender esa de-
tencial. Además de esto, la gestión de acti-
vos es un elemento que estamos estudian-
como una tecnología muy madura.
¿También es una tecnología moderna?
gue una visión a largo plazo y tiene un obje- tecnología que genere manda? do, buscando entender lo que podemos Malus: Aunque sea una tecnología madu-
tivo claro. Malus: Sí, estamos preparados. Estamos hacer para ayudar a nuestros clientes. En ra, la hidroelectricidad es muy dinámica y
Malus: Para mí, la hidroelectricidad repre-
electricidad de forma tan montando una fundación muy sólida. A lo otras palabras, queremos ver la central hi- continúa evolucionando. La utilización de
senta una de las formas más naturales de sostenible como la largo de los últimos años, Voith Hydro Ca- droeléctrica como un todo y definir la mejor nuevos materiales, nuevas técnicas de pro-
convertir recursos de la Tierra en energía. nadá se ha desarrollado y crecido mucho. forma de ayudarlos con sus activos en el cesamiento, nuevas herramientas de inge-
Como tecnología, la hidroelectricidad es un hidroelectricidad”. Con nuestros equipos en Montreal y Missis- futuro. niería: todos estos son aspectos muy inno-
ejemplo de perseverancia, estabilidad y de sauga, además de Vortex Hydro, en MacLennan: Queremos mejorar aun más vadores. Yo también creo que, muchas
resistencia al tiempo. Y gracias a su larga nes de liderazgo. Asimismo, tenemos una MacLennan: Nosotros tenemos una mez- Granby, tenemos una buena presencia. Es- los tiempos de ciclo. Esta es un área en que veces, la hidroelectricidad es una cosa que
historia construida con base en la experien- sólida reputación en relación con nuestro cla diversificada de clientes: tanto grandes tamos bien posicionados y tenemos capa- nuestros clientes también están trabajando se da por sentada. Está tras bambalinas,
cia técnica y relaciones sólidas con clientes, peritaje técnico, además de contar con una compañías estatales, como compañías pri- cidades muy especiales en cada una de y en la que podemos trabajar juntos. Nues- cumple con su obligación, y aún produce la
Voith Hydro es una compañía de credibili- de las bases de conocimiento de OEM (Ori- vadas de servicios públicos, además de estas unidades. La definición del enfoque tras mejoras pueden ayudarlos a mejorar energía más barata a largo plazo. Yo no
dad y confiabilidad. De hecho, veo muchos ginal Equipment Manufacturer, o fabricante productores independientes de energía. de Mississauga como una unidad dedicada sus ciclos. Esto ayuda al cliente a colocar creo que haya otra fuente de energía que
aspectos similares entre la hidroelectricidad original de equipos) más completas de la Ellos tienen distintos enfoques y, para noso- a servicios, por ejemplo, fue un paso impor- sus centrales en operación rápidamente y genere electricidad de forma tan sostenible
y Voith Hydro. industria... tros, es importante estar cerca de los clien- tante. garantizar su disponibilidad para la genera- para la vida como la hidroelectricidad. Cada
Malus: … que conjuntamente con el know- tes para que podamos comprender sus MacLennan: El centro de servicios de Mis- ción de electricidad. uno de nosotros, como representantes de
¿Son estas las características por las how de Voith nos permite ofrecer las mejo- necesidades, al igual que es importante sissauga está ganando importancia al aten- la industria hidroeléctrica, estamos al servi-
cuales se conoce Voith Hydro en el mer- res perspectivas y soluciones de ingeniería para garantizar el éxito y la viabilidad de sus der todo Canadá, pero especialmente los ¿Hay algo que podría ayudar a mejorar cio de difundir este mensaje: la hidroelectri-
cado canadiense? a nuestros clientes. Nosotros siempre bus- negocios. sitios más remotos, que enfrentan desafíos las perspectivas de la hidroelectricidad cidad es una buena alternativa para el futu-
Malus: Sí, los valores de Voith efectivamen- camos atender las necesidades del merca- logísticos. Nosotros no solo tenemos un en Canadá? ro y una parte importante de la matriz de
te coinciden con nuestro enfoque ante el do y siempre reflexionamos sobre la forma ¿Cómo es el mercado hidroeléctrico ca- profundo know-how sobre modernización MacLennan: Condiciones equitativas para energías renovables capaces de promover
mercado. La compañía tiene 140 años de en cómo podemos adaptar nuestra oferta a nadiense? de generadores, también tenemos una cul- todas las fuentes renovables ciertamente la reducción de emisiones de CO2. //
vida. Esto se construye gracias a relaciones lo que el mercado necesita. MacLennan: Fuimos bendecidos con una
con clientes basadas en la confianza. El ¿Cómo describiría usted la estructura de abundante reserva natural de agua. Prácti- Peter MacLennan
Se unió a Voith hace 10 años. Al trabajar en la gestión de proyectos y servicios de
principio de “nunca decepcionar a un clien- clientes en Canadá? camente todas nuestras provincias tienen
campo, ganó experiencia en las “líneas de frente”, las cuales él afirma que son
te” es muy importante para Voith Canadá, y Malus: Nuestros clientes conocen la hi- algún potencial hidroeléctrico y, básicamen- esenciales para la compañía. Como COO, MacLennan pretende continuar buscando el
nosotros ciertamente trabajamos con esta droelectricidad muy bien. Algunos de ellos te, se ha desarrollado apenas un 45% de crecimiento sostenible, además de asegurar continuamente la elevada calidad de
productos y servicios. Para alcanzar esto, es necesario enfocar la gestión de personas,
filosofía. están a la vanguardia en materia de desa- ese potencial.
con base en su lema: “La persona que ingresa en el sector de hidroelectricidad, no sale”.
MacLennan: Los clientes saben que pue- rrollo de hidroelectricidad y en cuanto al Malus: Otro aspecto: Canadá probable-
den contar con nosotros. Ellos dirían que rumbo que esta tecnología podrá tomar. mente figura entre los mercados hidroeléc-
nosotros somos justos y prácticos. Tene- Tenemos la suerte de compartir nuestro ex- tricos más maduros del mundo. La hi- “Para nosotros, es importante estar cerca
mos una cultura corporativa orientada a
servicios, y colocamos personas con esta
pertise con ellos porque, al final de cuentas,
es esto lo que hace que el sector evolucio-
droelectricidad tiene raíces muy profundas
en Canadá; fue lo que construyó este país.
de los clientes para que podamos
cultura de servicios en su ADN en posicio- ne. Se remonta a más de 100 años y es, efecti- comprender sus necesidades”.
30 | HyPower 2014 HyPower 2014 | 31
MATRIZ DE ENERGÍA VERDE MATRIZ DE ENERGÍA VERDE
EQUILIBRIO
denheim, donde se desmontó, parte por reacondicionamiento. Voith está cum-
parte. Los componentes fueron probados pliendo con nuestras expectativas”, co-
para verificar la presencia de fracturas menta Dennis Geyermann, gerente de pro-
ocasionadas por tensiones u otros desgas- yectos de Statkraft para el proyecto de
ENTRE FUENTES
tes destructivos antes de repintarse, sellar- Erzhausen.
se y remontarse para su reinstalación. “La Centrales como la de Erzhausen fue-
meta es reducir el tiempo de paro y poner ron construidas para cumplir una función
la planta en operación cuanto antes”, afir- que no existe más en el mercado energéti-
La central hidroeléctrica reversible de Erzhausen se ma Daniel Christ, gerente de proyectos de co alemán del siglo XXI. Originalmente,
Voith Hydro Heidenheim responsable de las centrales hidroeléctricas reversibles se
reforma para continuar contribuyendo a la transición
Erzhausen. “A lo largo de un proyecto llenaban por la noche, aprovechando la
energética alemana. como este surgen muchos desafíos técni- energía barata de centrales nucleares, con
E
n el río Leine, cerca del centro geo- cos. Para resolverlos de forma confiable, el fin de agotarse para atender el pico de
gráfico de Alemania, queda la pe- usamos métodos comprobados y el benefi- consumo a lo largo del día. En la actuali-
queña villa de Erzhausen. A apenas cio de nuestra experiencia con unidades dad, el pico del mediodía se provee, có-
99 metros por encima del nivel del mar, generadoras como estas”. Esto no significa modamente, por energía solar, y las cen-
constituye el punto más bajo del distrito que la planta reacondicionada no se bene- trales reversibles entonces empezaron a
de Northeim. Esta situación geográfica, ficiará de la tecnología de su construcción desempeñar un papel diferente, conectán-
así como las colinas al este del río, hacen original. “Donde sea necesario y posible, dose y desconectándose numerosas veces
de Erzhausen un sitio ideal para la instala-
ción de una central hidroeléctrica reversi-
instalaremos nuevos cojinetes exentos de
grasa para reemplazar los sistemas ante-
al día, con el objetivo de equilibrar las
fluctuaciones de un sistema que incluye
VOITH APOYA CENTRALES
ble como esta. Operada por la compañía
de energía Statkraft, esta central está en
riores”, afirma Christ. “Son más seguros y
ecológicos”. Además de esto, nuevos pro-
cada vez más el despacho de fuentes reno-
vables y ágiles, como la eólica y la solar.
REVERSIBLES
funcionamiento desde 1963. cesos se aplicarán para el recubrimiento Además de esta flexibilidad, las centrales Esta solución de almacenamiento de energía
de los componentes mecánicos originales, reversibles también contribuyen a la esta-
Después de muchas décadas de ope- con el fin de reducir el desgaste y proteger bilización de la red, así como a otros servi-
podrá desempeñar un papel crucial en la
ración, Statkraft contrató a Voith Hydro la unidad contra corrosión. Los sellos y cios auxiliares al sistema. // transición energética alemana (Energiewende).
para el reacondicionamiento y manteni- cojinetes desgastados también se reempla-
miento completos de los componentes me- zarán. En la actualidad, hay un debate en Alemania sobre la dirección
cánicos de la unidad 3 de su planta. El al- Además de esto, Voith está acatando Hidroelectricidad en ALEMANIA que la “Energiewende” –o transición energética– debería tomar. De
cance de la reforma incluye la turbina y la –e incluso superando– los rigurosos es- Capacidad instalada, incluyendo hecho, el sector de energías renovables se está expandiendo rápi-
bomba de la central, al igual que las res- tándares de Salud, Seguridad y Medio centrales reversibles: 10 GW damente. Pero una cosa es cierta: la transición hacia energías más
pectivas válvulas esféricas, con la finali- Ambiente (SSMA) de Statkraft: “El cum- Potencial aún ecológicas no será exitosa sin el almacenamiento eficiente de
no instalado: 6 GW
dad de garantizar la operación continua e plimiento con nuestras políticas de SSMA energía.
ininterrumpida por muchas décadas más. es muy importante para todas nuestras La transición rumbo a la energía ecológica
Voith trajo al ámbito público su experiencia en el área de alma-
Colaboradores de Voith trabajan
en el interior de la central hidro- La maquinaria original fue removida y centrales hidroeléctricas y, consecuente- es uno de los temas del momento en cenamiento de corto plazo de energía con la plataforma Centrales
eléctrica reversible de Erzhausen. transportada a la unidad de Voith en Hei- mente, para todos nuestros proyectos de Alemania (véase texto a la derecha). reversibles: aliadas de la transición energética, una joint venture
con la Agencia de Energía Alemana (dena, por sus siglas en ale-
mán) y otros importantes aliados de la industria. La plataforma
destaca los beneficios singulares de las centrales reversibles, y
aclara que estas tienen una capacidad de almacenar energía de
las fuentes solar y eólica de forma eficiente y ecológica.
Asimismo, Voith recientemente llevó a cabo un estudio con la
Escuela técnica superior de Aachen, la Rheinisch-Westfälische
Technische Hochschule (RWTH por sus siglas en alemán), con el
cual se demostró que un mayor número de centrales hidroeléctri-
cas reversibles podría entrar en operación en Alemania, como
una sustitución económicamente factible a un gran número de
centrales convencionales de electricidad que se emplean como
reserva. La capacidad de estas centrales reversibles adicionales
podría aprovecharse para absorber una cantidad aun mayor de
energía eólica y solar que, de lo contrario, se perdería. //
OJO EN BRASIL
A medida que los reflectores se vuelven a Brasil en 2
2014, el trabajo de Voith detrás del escenario está
ayudando a promover el crecimiento y desarrollo del país.
H
ace décadas que Brasil viene cose- liares mecánicos y eléctricos. dad de cosas que pueden salir 3
chando los frutos de sus gigantes- Roberto Avigni, desarrollador de ne- mal”.
cos recursos hídricos. Ávido de ge- gocios para proyectos de modernización Parte del motivo por el cual Voith
nerar más energía limpia y renovable, el de Voith, afirma que ambos proyectos tu- ganó el contrato frente a la competencia es 5
país está repotenciando estos recursos, y ha vieron papeles críticos para la red, debido su reputación de nunca decepcionar a un 6
embargo, después de 2010, el gobierno
contratado a Voith Hydro para la ejecución al hecho de que estaban ubicados cerca de cliente, destaca Avigni. “Uno tiene que es- empezó a permitir que los productores ge-
de varios de sus proyectos. Entre ellos, se centros consumidores de energía, en una tar seguro de que van a conseguir entregar- neraran energía por encima del límite de
incluye el proyecto de la central hidroeléc- de las áreas más industrializadas de Brasil. lo todo dentro del plazo de 10 meses. No es sus concesiones. Gracias a equipos con
trica de Salto Santiago, de 1.420 MW, don- En una red eléctrica nacional que depende solo el cliente, sino el gobierno que espera mejor generación y eficiencia, las centrales
de Voith está llevando a cabo la reforma y mucho de la hidroelectricidad, la desco- que todo esté operando dentro del plazo. pueden aumentar su capacidad y así cose-
sustitución completa de cuatro unidades nexión de unidades como estas no es una Tenemos que estar dentro del cronograma. char los frutos financieros de la iniciativa.
generadoras, además de mejoras en equi- tarea trivial. Y pase lo que pase, la unidad llegará a “Salto Santiago es la primera central
pos electromecánicos y en tecnología de El principal desafío para la conclusión tiempo ahí”. en beneficiarse de las nuevas reglamenta-
automatización. El alcance del trabajo de exitosa de los proyectos es la presión de Voith también suministrará soluciones ciones y hemos trabajado en estrecha cola-
Voith incluye la manufactura de los rodetes tiempo que el cronograma impone y que innovadoras para Salto Santiago, una boración con el cliente para generar 24 MW
de 6 metros de diámetro y 130 toneladas de no puede fallar. Las reformas pueden ser de las primeras centrales para la cual extra. Nosotros hicimos los cálculos y la re-
peso que se transportarán a la obra en una desafiantes en este sentido, puesto que el gobierno brasileño autorizó un au- cuperación de la inversión ha sido positiva,
1 Voith
Hydro Manaos y el estadio Arena de
sola parte, un desafío logístico que involu- siempre surgirán cuestiones imprevistas, mento en la concesión de la cantidad Amazônia. lo que motivó al cliente a seguir adelante”,
cra el transporte seguro por carretera de los afirma Avigni. “A medida que los proyec- de energía que la central puede comerciali- 2 L
a represa de Água Vermelha, en el río Grande. afirma Avigni. “De hecho, quedaron muy
componentes en medio de regiones densa- tos se desarrollan, inevitablemente surgen zar. El gobierno brasileño determina el 3 C
asa matriz de Voith Hydro Brasil y el estadio satisfechos con las pruebas llevadas a cabo
Arena Corinthians, en São Paulo.
mente pobladas. Mientras tanto, en la cen- nuevos desafíos que nadie hubiera sido ca- monto que cada central está autorizada a 4 E
l estadio Maracanã, en Rio de Janeiro, sede de por un laboratorio independiente, las cuales
tral hidroeléctrica de Água Vermelha, Voith paz de predecir. Es completamente dife- generar desde enfoques conservadores que la final de la Copa del Mundo de 2014. demostraron que los resultados fueron, in-
está reacondicionando seis generadores y rente de la instalación de una unidad nue- asumen bajos niveles hídricos, con el obje- 5 L
a impresionante represa de la central cluso, mejores de lo previsto. Esto significa
hidroeléctrica de Itaipú.
turbinas Francis, además de todos los siste- va. Es necesario tener un plan de tivo de garantizar la continuidad del abas- 6 R
emodelación a cargo de Voith: central de Salto que ellos podrán generar aun más ener-
mas de automatización y los equipos auxi- mitigación listo para remediar una infini- tecimiento en cualquier circunstancia. Sin Santiago. gía”. //
HIDROELECTRICIDAD
ITAIPÚ
QUE GENERA EL
FUTURO DE BRASIL
El fútbol de la Copa del Mundo y la
hidroelectricidad se encuentran en la ciudad de
Este proyecto en el estado de Paraná marcó
el primer proyecto grande de Voith en el Manaos: sede de un estadio de primera línea y
mercado brasileño. La primera unidad de la
central entró en operación en 1984. Para
de una importante fábrica de Voith Hydro.
más información sobre Itaipú y la historia de
Voith en Brasil, véase las páginas 37 a 39.
L
a ciudad de Manaos es un microcosmo de Brasil. Nuevos edificios
Capacidad instalada: 14,000 MW están surgiendo y el desarrollo está proporcionando mejores niveles
Turbinas: 20 x 715 MW tipo Francis
Generadores: 20 X 737 MVA síncronos
de vida, además de mucho orgullo por tan rápido progreso. Pero la
conquista que engalana la ciudad es la ejemplar Arena da Amazônia, que
SALTO SANTIAGO será sede de cuatro juegos de la Copa del Mundo este año. Naturalmente,
todo este desarrollo viene acompañado por un enorme crecimiento de la
demanda eléctrica y el consecuente riesgo de apagones, en caso de no res-
ponder. La necesidad de poder contar con energía confiable es mayor que
nunca en un momento en que los ojos del mundo se vuelven a Manaos –y
a Brasil en su totalidad– en 2014. Este escenario destaca el papel crucial
de Voith en contribuir al éxito de los servicios de hidroelectricidad. Brasil
tendrá que aumentar su capacidad de generación de energía en cerca de
6.300 MW anuales, afirma Wellington Capelari, gerente de ventas para el
Voith está ejecutando una reforma comple- mercado brasileño. “La hidroelectricidad actualmente representa cerca de
ta en la central hidroeléctrica de Salto San- un 71% de toda la producción eléctrica de Brasil”.
tiago, también ubicada en el estado de Pa- La importancia política y económica de la hidroelectricidad para la
raná. La dimensión de los nuevos
componentes crea desafíos logísticos que región se destacó por la reciente visita de la presidenta de Brasil, Dilma
Voith ha conseguido superar. Rousseff, al proyecto hidroeléctrico de Estreito y otros en la región. “Ne-
cesitaremos de toda nuestra capacidad durante la Copa del Mundo, y el
Capacidad instalada: 1,420 MW
papel de Voith Hydro en esa ocasión será enorme. Nuestra expectativa es
Turbinas: 4 x 355 MW tipo Francis
Generadores: 4 X 350 MVA síncronos tener 30 máquinas operando para ese entonces. Deberemos tener lo sufi-
ciente para aprovechar toda la capacidad del río”, afirma José Fozzate, ge-
ÁGUA VERMELHA rente de proyectos de Voith para el proyecto de Santo Antônio.
En la ciudad de Manaos, la fábrica de Voith desempeña un papel
crucial de soporte a todos los proyectos de la región. Leonardo Nuzzi, ge-
rente de Voith Hydro Manaos, afirma que la ciudad está muy bien ubicada,
en las cercanías de los mayores proyectos hidroeléctricos de Brasil, tanto
actuales como futuros. “Nosotros ya estamos fabricando componentes
aquí, mientras que nuestros competidores están lejos de la región. Tene-
mos una fábrica moderna, con equipos que incluyen un torno vertical de
última generación y un puente grúa con capacidad para levantar más de
El alcance de los trabajos de Voith en la cen-
350 toneladas. Además, estamos bien situados para los grandes proyectos
tral de Água Vermelha incluye la moderniza- hidroeléctricos que se están desarrollando en el norte de Brasil”, afirma
ción de seis turbinas y generadores. La cen- Nuzzi. La fábrica también ofrece puestos de trabajo muy necesarios en la
tral, ubicada entre los estados de Minas
Gerais y São Paulo, permite tanto la genera-
región, así como entrenamiento para el personal local. “Aunque se trate de
ción de energía como el control de inunda- un distrito industrial grande, no había compañías de bienes de capital. Por
ciones lo tanto, este es un nuevo tipo de compañía en la región. Nosotros entre-
namos al personal local para soldar y operar máquinas de gran tamaño. La
Capacidad instalada: 1,396 MW
Turbinas: 6 x 232.7 MW tipo Francis mayor parte de nuestra fuerza de trabajo está conformada por personal de
Generadores: 6 X 323.7 MVA síncronos la zona”. //
36 | HyPower 2014
FROM THE ARCHIVES
o s
an
E
El inicio: inauguración de la fábrica de Voith en São Paulo, en 1966.
xisten muchos puntos altos en la his-
toria de Voith Brasil, como la inaugu-
ración de la fábrica (1966) y de la
fundición (1970) en São Paulo, la inaugura-
ción de la nueva unidad en Manaos (2011), o
proyectos de importancia ejecutados en todo
el país, incluyendo Teles Pires, Estreito, Xin-
CINCUENTENARIO
gó y Peixe Angical. “Aunque se trate de un
distrito industrial grande, no había compa-
ñías de bienes de capital. De hecho, la pre-
sencia de Voith en Brasil se remonta a 1905,
1905 1964
Entrega de las primeras cinco turbinas Fundación de Voith Brasil.
para la central hidroeléctrica de Itatinga.
HyPower 2014 | 37
FROM THE ARCHIVES FROM
DE LOS
THE ARCHIVOS
ARCHIVES
1 2
3 4 5 6
7 8
gerente de comunicación de Voith Hydro mente calificada y dedicada, así como a unidad generadora de Voith marcó el inicio más de tres décadas. En los años 80, cuan- trae continuas iniciativas sociales a la re- ne un ojo en el futuro: “Tenemos la tecno-
para Latinoamérica, habla con orgullo justi- programas de entrenamiento y a una buena de la operación de la central. El proyecto do tenía apenas 20 años de edad, él sabía gión, que se ofrecen a través de la operado- logía, la fuerza de trabajo, la calidad y la
ficable: “Brasil es un país de grandes di- ética de trabajo basada en mejoras conti- exigió mucho tiempo de preparación, re- que Itaipú representaba la “mayor central ra Itaipu Binacional, especialmente en las confiabilidad”, afirma Marcos Blumer,
mensiones y abundantes recursos naturales, nuas, Voith ha sido capaz de garantizar una cuerda Werner Lacher, director de ventas hidroeléctrica del mundo”. Ansioso de ver áreas de promoción de educación, ciencia nuevo presidente y CEO de Voith Hydro
y tiene enorme potencial para la generación fuerte posición en el mercado. de Voith Hydro Brasil. “Yo trabajaba en el qué lo esperaba, se embarcó en un avión y tecnología, además del apoyo a progra- Brasil. “Aún hay mucho espacio para cre-
de energía limpia y renovable en centrales área técnica y, como gerente de ingeniería, por primera vez en su vida y, al cabo de al- mas contra la explotación infantil. Aunque cer”. //
hidroeléctricas”, afirma. Entre los innumerables proyectos de gestionaba todas las actividades de inge- gunas horas, al ver “los neumáticos de tres el país haya pasado por altos y bajos, no
Junto con sus colegas, Campos cele- gran tamaño realizados, el trabajo de niería aquí en Brasil, además de la manu- metros de diámetro” de los camiones utili- hay duda de que Brasil se ha convertido en Hidroelectricidad en BRASIL
brará 50 exitosos años de negocios en Bra- Voith en la central hidroeléctrica de Itaipú, factura y el montaje de la obra”, afirma. Él zados en la obra de Itaipú, empezó a darse una de las economías emergentes más sóli- Capacidad instalada, incluyendo
sil. Destaca que no faltaron desafíos. “Pre- ubicada en la frontera entre Brasil y Para- agrega que “tuvo la oportunidad de presen- cuenta de la verdadera escala del proyecto. das del mundo en las dos últimas décadas, centrales reversibles: 90 GW
cios competitivos, plazos cortos y guay, es especialmente importante. Los ciar la realización de todo el trabajo”. Al- Hasta 2007, Voith había suministrado un tipo de desarrollo que personas como Potencial aún
no instalado: 178 GW
responsabilidad social han sido asuntos trabajos de construcción se iniciaron a me- berto Neto, actualmente Plant Manager de 13 de las 20 turbinas y 11 de los 20 gene- Gilson Campos, Werner Lacher y Alberto
que han estado muy presentes”, afirma. diados de la década de 1970, y en 1984 – la compañía, aclara su participación en el radores de Itaipú. El proyecto no solo ge- Neto experimentaron de primera mano. No 1: Brasil es la nación con el mayor
Pero gracias a una fuerza de trabajo alta- hace 30 años–, la puesta en marcha de una innovador proyecto de Itaipú a lo largo de nera energía limpia y renovable; también Sin embargo, como siempre, Voith mantie- volumen de agua dulce del mundo.
TECNOLOGÍA DE PUNTA SE
UNE A PATRIMONIO HISTÓRICO
La modernidad alcanzó a la tradición en la pequeña, pero
cautivadora, central hidroeléctrica de Pernegg, en Austria.
Algunos pueden haber sentido enorme arrepentimiento por de la sala de máquinas, posicionado verticalmente –algo muy
menospreciar como cosa del pasado las turbinas Francis histó- inusual–, también representó otro obstáculo significativo. Todo
ricas con caja semiespiral –afectuosamente apodadas como esto dificultó la entrada de componentes de gran tamaño. Se
Eva, Margot e Irmgard– después de 80 años de valiosos servi- dieron operaciones delicadas, y afuera de la central fue necesa-
cios prestados en la central hidroeléctrica de Pernegg, situada rio utilizar grúas para descargar componentes como el estator,
en las cercanías de Graz, Austria. Pero la edad avanzada y la el brazo del rodete del generador y el anillo soporte del álabe.
renovación de los derechos de uso del agua exigieron un rea- Fue necesario transportar toda esta enorme maquinaria en ve-
condicionamiento de la central con el fin de aumentar su efi- hículos especiales para lograr entrar en la sala de máquinas.
ciencia y capacidad nominal de operación. A pesar de las restricciones y de la presión para mantener
En 1927, cuando se instalaron sus turbinas originales, Per- las pausas operacionales a niveles mínimos, en términos gene-
negg era la central a hilo de agua más potente de Austria. Fa- rales el proyecto marchó excepcionalmente bien. Su éxito se
bricadas por Voith en St. Pölten, prestaron más de 600.000 debió en gran parte a la cooperación entre todos los involucra-
horas de servicio confiable y exitoso. dos, así como al entusiasmo del equipo por alcanzar su meta.
De 2010 a 2013, la planta fue sometida a una profunda “Todos los aspectos contractuales y los eventos ajustados del
modernización por parte de Voith, incluyendo el suministro de cronograma del proyecto fueron resueltos e incluso, superados.
tres nuevos generadores, de turbinas Kaplan y de todos los Fue una experiencia extraordinaria para todo el equipo que tra-
sistemas de control asociados. Después de concluir la extensa bajó en el proyecto/diseño”, afirma Emsenhuber. En mayo de
reforma de la central, esta figura ahora entre las más producti- 2013, el cliente se hizo cargo de la operación comercial de la
vas del río Mur, en Estiria, y suministrará electricidad a cerca de central y, en septiembre, se realizó una gran inauguración.
35.000 hogares en la región.
Rupert Emsenhuber, gerente de proyectos de Voith St. Pöl- Gracias a la repotenciación, la potencia de cada unidad au-
ten, tiene enorme experiencia en proyectos de modernización y mentó de 6 MW a 8,1 MW, con una caída neta de 16,5 metros,
reacondicionamiento de turbinas hidroeléctricas. Dice que, en caudal de 53 m3/s y diámetro del rodete de 3 metros. La efi-
lugar de instalar nuevas turbinas Francis ¬–o construir una nue- ciencia de ambas turbinas y de los generadores aumentó, lo
va central–, la compañía decidió reemplazar las antiguas turbi- cual redujo los costos de mantenimiento y proporcionó mayor
nas Francis con semiespirales por nuevas turbinas Kaplan. “No- confiabilidad a la central.
sotros enfrentamos innumerables e inmensos desafíos, incluso En cuanto a las orgullosas señoras mayores, no fueron ex-
porque el edificio que abriga la central es una estructura catalo- pulsadas: los visitantes pueden ver uno de los tres grupos origi-
gada como patrimonio histórico. Esto significa que solo se per- nales de generadores en un museo recién construido y bastan-
miten cambios estructurales mínimos en el área de instalación te iluminado en frente de la central. Este grupo generador está
1
de las turbinas”. compuesto por la turbina Francis de Eva, el generador y la uni-
La seguridad contra la cavitación fue otro punto fundamen- dad de control de Margot y de componentes menores de Irm- 2 3
tal, en vista de que el desarrollo hidráulico del proyecto necesi- gard. Una exposición permanente recuenta la historia de Perne-
taría tener en cuenta el espacio limitado para la instalación de gg y explica cómo se genera la electricidad en los equipos
los nuevos tubos de succión y turbinas Kaplan. Al final, los tres hidroeléctricos. //
tubos de succión fueron sustituidos simultáneamente y se
construyó una presa subacuática. La paralización de la central
hidroeléctrica dio al cliente el tiempo necesario para reacondi- 1 La planta incluye un deslumbran-
cionar el canal superior, reformar las rejas de la toma de agua, te museo con paredes de vidrio
que abriga componentes de las
el sistema limpia-rejas y las compuertas-ataguía, así como para turbinas Francis históricas.
instalar trabas en el tubo de succión y realizar otros trabajos. 2 Lado externo de la central
Sin embargo, en cuanto a logística, el primer obstáculo para la histórica de Pernegg.
3 Maquinaria nueva y moderna,
instalación se encontraba tan solo a la entrada de la central, en completamente repotenciada
vista de que tampoco se podría modificar el portón. El portón por Voith.
40 | HyPower 2014
SECTION
SOCIEDADES DE ÉXITO
La fábrica de Talleres de Tolosa S.A., ahora Voith Tolosa S.A., en la década de 1960 (izquierda). Julián Romeral, cliente satisfecho de mucho
tiempo, con su nieto, así como Carlos Aguerre y su familia, después de una visita a la pequeña central hidroeléctrica de Vadocondes (derecha).
42 | HyPower 2014
MUNDO DE VOITH
DINAMISMO Y PRECISIÓN
VOITH TURBO ESTÁ ABRIENDO caminos en el gura un equilibrio ideal de potencia: la utiliza-
área de máquinas de perforación, punzona- ción del HDE reduce el consumo de energía
doras y formadoras. El nuevo sistema de per- en hasta un 60% comparado con sistemas
foración de alto desempeño lanzado reciente- de circuito único. Sensores de presión adicio-
mente, el HDE, proporciona un rendimiento nales y el monitoreo integrado de procesos
convincente aliado a un comportamiento alta- proporcionan mejores herramientas de diag-
mente dinámico y un modo de control preci- nóstico, y la herramienta de software “Punch-
so, y se ha concebido especialmente para el Master” permite obtener datos diagnósticos
segmento de alta calidad. del controlador de perforación HS4 vía Ether-
Válvulas desarrolladas recientemente, net en cualquier parte del mundo. Esto permi-
además de circuitos hidráulicos inteligentes y te la rápida detección de las necesidades de
un control electrónico, posibilitan el compor- mantenimiento y reduce, de esa forma, los
tamiento dinámico de la HDE, que tiene un tiempos de paro de la máquina, así como el DESECHOS
curso de perforación de 4 mm y puede alcan- número de solicitudes para la realización de
zar tiempos de ciclo de cerca de 18 milise- reparos y servicios. // QUE VUELVEN
gundos, lo que representa una gran ventaja
para el propietario de la máquina.
A SER
Las nuevas válvulas DECV (Direct Elec- RECURSOS
tronic Copy Valve) posibilitan un control preci-
so del HDE. Es posible alcanzar una respues- GRACIAS A VOITH PAPER, el tra-
ta de impulso rápida a través de la actuación tamiento de efluentes de fábri-
directa por un servomotor. Una repetibilidad cas de papel ahora es más eco-
de hasta 0,01 mm permite realizar procesos nómico. Los reactores
de pliegue y formación de alta precisión. Con anaeróbicos de Voith desinte-
su válvula robusta y compacta, además de la gran los efluentes de fábricas de
flexibilidad de aplicación, su integración a má- papel, de forma que convierten
quinas o sistemas es bastante simple. contaminantes orgánicos en bio-
El sistema de doble presión del HDE, gás. En una fábrica que produce
controlado por carga y con circuitos de ali- 1.400 toneladas diarias de papel,
mentación para altas y bajas presiones, ase- es posible producir hasta 780
m3 de metano por hora. El fabri-
cante de papel Saica instaló un
TRANSPORTE ECOLÓGICO reactor Voith R2S en el sistema
de tratamiento de efluentes de
VOITH INDUSTRIAL SERVICES está asumiendo la responsabilidad y contribuyendo a su nueva fábrica. El sistema de-
un transporte más ecológico con un proyecto piloto de “e-movilidad” en su unidad de sintegra hasta un 80% del lodo,
Schweinfurt, Alemania. Como uno de los primeros pasos de la iniciativa, ya están en ope- produciendo hasta 25.000 m3
ración tres coches eléctricos, los cuales atienden las necesidades de transporte, como la diarios de gas metano. ¿El resul-
realización de entregas y la prestación de servicios para clientes. La filial de Voith en tado? Menos gastos en energía
Schweinfurt ofrece servicios técnicos para las industrias de la región. “Actuar de forma en las fábricas de papel y mayor
responsable e innovadora es una tradición en Baviera”, afirmó Klaus Rehberger, vicepre- facilidad para cumplir con los lí-
fecto de Schweinfurt, en la ceremonia de presenta- mites legales de efluentes, ade-
ción de los coches. Voith también basa su más de una drástica reducción
propia actuación en esta máxima. del lodo, lo cual también se tra-
“Aquí los vehículos eléctricos son duce en menores costos de eli-
ideales: son sostenibles, orien- minación. En algunos casos, los
tados hacia el futuro y eco- efluentes tratados pueden reutili-
nómicos”, afirma Helmut zarse en lugar de agua fresca:
Walter, gerente de la filial en suma, una solución económi-
de Schweinfurt. // ca y ecológica. //
HyPower 2014 | 43
PERSPECTIVA DEL INVITADO
SACANDO
AGUA DEL AIRE
3
Una tecnología práctica y económica
garantiza agua para aquellos que más 1 Es fundamental encontrar un sitio adecuado
para construir un buen sistema de recolección
necesitan de ella. de niebla.
2 La tecnología de recolección de niebla es sim-
ple, pero muy eficaz.
3 Población local aprende a mantener las instala-
E
ciones.
n cualquier lugar de la Tierra, el agua siempre está alrededor nues-
tro. En naciones desarrolladas, tenemos la felicidad de tenerla en el
grifo. Sin embargo, en muchas otras regiones del mundo, no siem- la”, afirma Rosato. Asimismo, destaca que se trata del mayor proyecto de
pre es posible obtener agua por medios convencionales. Por motivos geo- recolección de niebla del mundo. La institución también está trabajando
gráficos y meteorológicos, las fuentes de agua y su recolección presentan en proyectos en Chile, India, Marruecos, Perú y Tanzania.
dificultades peligrosas o imprevisibles. Las comunidades locales deben convertirse en agentes de tecnología
La recolección de niebla, una práctica para obtener agua directa- de recolección sostenible de niebla, insiste Rosato. Involucramos a los
mente del aire, está permitiendo que comunidades con poco o ningún ac- pueblos en todos los pasos: desde el primer acceso al sitio de la instala-
ceso al agua puedan tener a su disposición cientos – y hasta millares – de ción, hasta la construcción de los colectores, incluyendo el planeamiento
litros al día. Es un concepto simple, pero que ha provocado un enorme de mantenimiento programado. “Este proceso les da el conocimiento y la
impacto gracias a la institución de caridad canadiense FogQuest: Sustai- confianza necesarios para que los usuarios garanticen su fuente de agua
nable Water Solutions (soluciones hídricas sostenibles). Gracias a su ini- dulce a largo plazo”, afirma Rosato. “Las tecnologías sostenibles deben
ciativa, construye instalaciones para la recolección de niebla (como las de hacer uso de las capacidades, conocimiento, entrenamiento y acceso a re-
la foto a la derecha) en todo el mundo. cursos locales”, afirma. “La educación y la participación son esenciales
FogQuest fue creada por el director ejecutivo de la institución, Dr. en un proyecto”.
Robert S. Schemenauer, un físico dedicado al estudio de nubes y científi-
co atmosférico. Schemenauer pasó 15 años desarrollando la tecnología
de recolección de niebla y, en 1998, organizó la Primera conferencia in- 1 “Las tecnologías sostenibles de-
ternacional de niebla y recolección de niebla en Vancouver. Pero él tenía 2
ben hacer uso de las capacida-
planes aun más grandes para este sistema. “Para que esta tecnología pu-
diese beneficiar a un mayor número de personas, me di cuenta de que se- des, conocimiento, entrenamien-
ría necesario crear una organización con más recursos”, afirma Scheme- to y acceso a recursos locales”.
nauer. Así, FogQuest fue fundada en 2000.
Melissa Rosato, directora ejecutiva adjunta de FogQuest
46 | HyPower 2014
5
6–10
1
12–13
11
4
3
1 Expansión de Waneta, Canadá: 4 Água Vermelha, Brasil: seis gene- las esféricas. 11 Xiluodu, China: tres turbinas Fran-
proyecto de expansión, incluyendo radores, turbinas Francis verticales 7 Blaichach, Alemania: tres turbinas cis de 784 MW y tres generadores sín-
ÍNDICE DE dos turbinas Francis de 167 MW, ge- con potencia total de 1.396 MW, sis- Francis verticales con potencia total cronos enfriados por aire de 855,6 MVA.
neradores y sistemas auxiliares elec- temas de automatización y equipos de 5 MW. 12 Umamichi, Japón: proyecto de mo-
PROYECTOS tromecánicos completos. auxiliares electromecánicos. 8 Rénovièze, Suiza: turbina Pelton dernización, incluyendo sustitución de una
2 Baba, Ecuador: dos generadores y 5 Arjeplog, Suecia: expansión de de 14 MW, generador síncrono y sis- turbina Francis vertical, generador y siste-
turbinas Kaplan con potencia total de una pequeña central hidroeléctrica tema de automatización completo. ma de control de la central de 5.430 kW.
Todas las centrales 42 MW, incluyendo sistemas auxilia- comunitaria con una turbina Kaplan 9 Brunnenfeld, Austria: turbina Kaplan 13 Chugu, Japón: modernización que
mencionadas en esta res y de automatización. tipo bulbo y generador síncrono con S, generador síncrono y sistema de au- involucra turbina horizontal con tres
3 Salto Santiago, Brasil: cuatro tur- potencia de 0,6 MW. tomatización con potencia de 321 kW. boquillas inyectoras y potencia de
edición y el alcance de binas Francis verticales de 360 MW, 6 Erzhausen, Alemania: reacondi- 10 Pernegg, Austria: generadores, 3.100 kW.
suministro de Voith. generadores, sistemas de automati- cionamiento de unidad de turbi- turbinas Kaplan de 8,1 MW y siste-
zación y equipos electromecánicos. na-bomba horizontal, bomba y válvu- mas de control.