Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
COMUNIDAD: CURVA – PROV. B. SAAVEDRA – LA PAZ SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO CURVA T’ICATA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MODULO 1, TRABAJOS PRELIMINARES
1 Definición
Este ítem comprende, la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el
buen desarrollo de las actividades de la construcción.
Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, letrero en obra galpones para depósitos,
caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, cercos de protección, portón de
ingreso para vehículos, instalación de agua, electricidad y otros servicios.
Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la
adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios.
El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las
construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra.
En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales.
Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de Obra la
autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto.
El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo
presupuestado.
El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que
permanecerán bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el
Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse,
limpiándose completamente las áreas ocupadas.
4 Medición
La instalación de faenas será medida en forma global o en metros cuadrados, considerando únicamente la
superficie construida de los ambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en el formulario
de presentación de propuestas.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la construcción de obras
financiadas por el CONTRATANTE, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle y formulario
de presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los lugares que sean definidos por el
SUPERVISOR y/o representante del CONTRATANTE.
Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva
responsabilidad del CONTRATISTA el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción
de los mismos.
Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al aceite de coloración
definida por el CONTRATANTE acuerdo al detalle descrito para letreros. La sujeción de las tablas a las
columnas de madera se efectuará mediante tornillos.
En caso de especificarse la ejecución de letreros en muros de adobe o ladrillo, los mismos serán
realizados en las dimensiones y utilizando el tipo de cimentación establecidos en el formulario de
presentación de propuestas y/o planos de construcción.
[1] Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos de
detalle, cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser afinadas con lijas de madera, a
objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas.
[2] Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura cuyos colores serán determinados por el
CONTRATANTE, según lo establecido en los planos de detalle, hasta obtener una coloración
homogénea y uniforme.
[3] Una vez secas las capas de pintura, se procederán al pintado de las leyendas, mediante viñetas y
pintura negra, cuyos tamaños de letras serán los especificados en los planos de detalle.
[4] Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas mediante tornillos
a columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que
queden perfectamente firmes y verticales.
[5] En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas en
bloques de hormigón.
4 Medición
Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el SUPERVISOR, de acuerdo
a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición
Este ítem se refiere al replanteo de líneas de conducción, impulsión y redes principal de distribución de
sistemas de Riego, de agua potable, redes de alcantarillado, emisarios, de acuerdo con los planos de
construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán ser
provistos por el CONTRATISTA y empleados en obra, previa autorización del SUPERVISOR.
[1] El CONTRATISTA solicita al SUPERVISOR, la autorización correspondiente con cinco (5) días de
anticipación, para efectuar el replanteo de la obra. Este replanteo no podrá exceder de un circuito por
cuadrilla de trabajadores o de un tramo delimitado por válvulas de seccionamiento.
[2] El CONTRATISTA debe proceder al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas,
destacando la ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura indeleble y
sus signos representativos, corriendo por cuenta del CONTRATISTA la reposición de cualquier
estaca.
[3] Toda referencia debe quedar fuera del futuro movimiento de tierras.
[4] Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deben ser consultados y autorizados por el
SUPERVISOR, respetando los señalados en los planos y los criterios empleados en la elaboración
del Proyecto.
[5] En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una desviación,
intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no mayores a cinco grados.
[6] Para realizar este trabajo, se debe emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc.
[7] El replanteo debe contar con BM’s, los mismos que deben estar bien referenciados y ser de fácil
ubicación.
4 Medición
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de redes de conducción, distribución de Riego, agua potable alcantarillado, como
aducción, distribución, además de obras civiles, ejecutados en terreno duro, roca blanda, terrenos
compactadas y similares hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado
en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
2 Tipo de Materiales, Herramientas, Maquinaria y Equipo
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
UNIDAD: ML
1. Descripción
Este ítem comprende la provision y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) no plastificado para
sistemas Riego, o alcantarillado, en red de conducción, red principal de distribución, además de obras
civiles, ejecutados en terreno duro, roca blanda, terrenos compactadas y similares hasta las
profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR. y/o de acuerdo a los planos constructivos y de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia especificada en
los planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
La tubería de la Línea Alcantarilla, está fabricada según la norma ASTM D 3034 en diámetros de 4” a 6”
con una rigidez anular de 46 PSI para clase SDR35 y en diámetros de 6” a 12” con una rigidez anular de
28 PSI para la clase SDR41. Gracias a la adecuada rigidez, podría trabajar a baja presión o inclusive
vacío y soportar al mismo tiempo, la presión externa causada por el enterramiento de la tubería a grandes
profundidades.
La junta elástica incorporada (JEI) mantiene la estanqueidad del sistema sin importar la deflexión que
pueda sufrir la tubería a consecuencia de las cargas muertas o vivas.
Rigidez
Diámetro Espesor de Longitud en Rigidez Anular
DIAMETRO Barras por Anular
CODIGO Externo Pared Mínimo metros por Mínima SRT
NOMINAL paquete Mínima SRT
Mínimo [mm] [mm] barra [kN/m2]
[PSI]
NORMA: ASTM D3034, CLASE SDR-41
6" TSGB10 159.1 3.9 1 6 28 190
8" TSGB11 213.1 5.2 1 6 28 190
10" TSGB12 266.3 6.5 1 6 28 190
12" TSGB13 317 7.7 1 6 28 190
La tubería de PVC debe almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a
1.50m, especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían
deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El material de PVC debe ser sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77 (capítulo 7º),
preferentemente antes de salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto que deberá ser
verificado por el SUPERVISOR, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales
indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados
en el capítulo 6º de la misma Norma.
La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-13.1-
009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y
su colocación se ejecutará:
a) Si el lecho es algo comprensible, sobre una cama de tierra cernida, de arena o grava de 1/2" de
diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho de la zanja, autorizado
previamente por el Supervisor de Obra.
b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra.
Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar
los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de
reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte,
traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos.
Accesorios de la Red
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con
la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los
diagramas de nudos donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las
válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.
Las uniones se efectuarán por medio de rosca. Los extremos a unirse deberán ser limpiados
cuidadosamente, empleando para ello un líquido aprobado por el fabricante de tubería. Se deberá
eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo. Las uniones
no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas siguientes a su ejecución.
No se permitirá el doblado de los tubos de filtro de PVC debiendo lograrse la instalación por medio de
piezas especiales. Todas las tuberías de filtro de PVC y las piezas especiales procederán de fábrica por
inyección en molde y en ningún caso se autoriza el uso de piezas obtenidas mediante cortes o unión de
tubos cortados en sesgo.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones adecuados
quedando prohibido el uso de papel para tal finalidad.
[1] El perfilado es una actividad que deberá realizarse en forma manual con el uso de herramientas
menores como ser palas y picos.
[2] Se debe asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua y firme.
[3] Los niveles a los que deberá llegar el perfilado deberán ser impuestos por el topógrafo o técnico
capacitado en dar las plantillas o niveles de solera según diseño y planos proporcionados por el
CONTRATANTE o instrucciones del SUPERVISOR según libro de órdenes.
[4] El plantillado se realizará al nivel de la cota solera de la tubería, pero el perfilado deberá estar 5 cm
por debajo de este nivel a fin de garantizar la colocación de la cama o asiento de apoyo.
[5] El método constructivo es propio de cada contratista, pero deberá ser previamente informado al
SUPERVISOR y aprobado por el mismo, quien dará su visto bueno para que la ejecución garantice
una correcta colocación y tendido de la tubería.
[6] El fondo de la zanja debe ser afinado y terminado a mano, preferiblemente poco antes de realizarse
el tendido de las tuberías.
[7] Si el suelo encontrado al nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto dicho fondo será redondeado a lo largo del eje. En el sector de
unión de los tubos, cuando sean del tipo campana, se excavará un hueco de manera que cuando
se coloquen los tubos su generatriz inferior esté apoyada en toda su longitud.
4. Medicion
Las tuberías de PVC CLASE 9 se medirán en METROS LINEALES y/o según lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas.
5. Forma de pago
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, Transporte
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo
todos los accesorios, salvo que este ayúdame estuviera señalado de manera separada en el formulario de
presentación de propuestas).
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de Tendido De SUPERTUBO HDPE DE 4”, 3”, 2” y ¾”
de E-40, E-80 o equivalente o tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) no plastificado, de acuerdo a los
planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán JUNTAS DE SUPERTUBO o de PVC, tipo, clase, espesor y
resistencia especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
Las tuberías SUPERTUBO HDPE o de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de
molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tuberías
cortadas en sesgo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este
objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el
fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
3. FORMA DE EJECUCION
• Deje actuar la superjunta o termofusion durante el tiempo mínimo establecido antes de mover la
tubería y de acuerdo a la temperatura del ambiente como se indica más adelante.
• No debe permitirse uniones cuando el accesorio o la tubería están húmedos o mojados, evitar los
trabajos bajo lluvia.
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y
su colocación se ejecutará, si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena de
aproximadamente 10 cm de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra.
Se recomienda al Contratista verificar las tuberías antes de ser colocadas, puesto que no se reconocerá
pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Para asegurar que las tuberías colocadas estén siempre limpias, se deberá jalar por el interior de las
mismas una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión
de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la
entrada de cuerpos extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con
amplia experiencia en instalaciones.
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con
la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los
diagramas de nudos donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas,
4 Medición
La provisión e instalación de tuberías SUPERTUBO HDPE, será medida en metros lineales (ML),
tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según los señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición de la actividad
Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra cernida y seleccionada por capas,
cada una debidamente señaladas después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para
zanjas, redes y otros según se especifique en los planos de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez
concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías y otras obras
El material de relleno debe ser el material seleccionado que será preparado por el CONTRATISTA de
acuerdo a lo propuesto, el mismo que debe ser aprobado por escrito por el SUPERVISOR antes de su
colocación.
Las herramientas y equipo deben ser también adecuados para el relleno y compactación, los que serán
descritos en el formulario de presentación de propuestas y usados previa aprobación por parte del
SUPERVISOR.
Todo relleno y compactado debe realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros con
aprobación previa del SUPERVISOR.
El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en las propuestas; en caso de no estar
especificada el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se exigirá
el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
[1] No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como
tales, aquellos que igualen o sobrepase en el límite plástico del suelo. Se aceptarán áridos de
diámetros menores a 10 [cm] en rellenos para tuberías en cuanto a las capas superiores de relleno y
nunca en contacto con la tubería.
[2] Una vez tendida la tubería, debe efectuarse el relleno con suelo seleccionado, compactable y fino.
Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros. Cada una de
dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el contenido óptimo
de humedad y ser compactada con pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en
este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la tubería.
4 Medición
Este ítem será medido en metros cúbicos compactados, de acuerdo a las dimensiones indicadas en el
proyecto o modificaciones aprobadas por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición de la actividad
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con material
común (tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para estructuras como
fundaciones, zanjas y otros según se especifique en los planos de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se
iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías y otras obras.
[1] El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y material
orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será propuesto por el
CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.
[2] Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el formulario
de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados previa aprobación
por parte del SUPERVISOR.
[3] No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como
tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo
de suelos con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.
[4] Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de pisones
manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos.
[5] El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no estar
especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En todos los casos se
exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
[6] En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.
[1] El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los
planos o formulario de presentación de propuestas.
[2] El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo de
humedad, procediéndose al compactado manual o mecánico, según se especifique.
[3] Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a diferentes
profundidades.
[4] El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la propuesta, en caso de no estar
especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se
exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
[1] A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta
del CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el
grado de compactación requerido, el CONTRATISTA deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
[2] El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
[3] En el caso de las estructuras de fundación como zapatas de tanques elevados, cimientos, para cuya
construcción que deben realizar excavaciones, una vez concluidos los trabajos y solo después de
transcurridas 48 horas del vaciado, se comunicará al SUPERVISOR, a objeto de autorizar en forma
escrita el relleno correspondiente.
Para zanjas
[1] Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al Supervisor
de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
[2] La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.
[3] Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas
o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material
afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba,
procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del
CONTRATISTA.
4 Medición
El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones
autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras,
estructuras y otros.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la realización de pruebas de estanqueidad en todos los tramos de las tuberías de
PVC, de Red Principal de Sistemas de Riego, como requisito indispensable para la aceptación y
cancelación del tendido de las tuberías, en presencia imprescindible del Supervisor de Obra.
Todas las tuberías destinadas a conducir desechos líquidos por gravedad deberán ser sometidas a
pruebas contra filtraciones, las mismas que podrán ser de exfiltración o infiltración.
Los materiales, herramientas y equipo para la realización de estas pruebas serán proporcionados por el
Contratista.
El agua necesaria para efectuar las pruebas, igualmente será provista por el Contratista, así como el
equipo para el drenaje correspondiente.
Estas pruebas se las realizarán después de que las juntas hayan fraguado lo suficiente, efectuándose
generalmente entre dos cámaras o pozos de visita consecutivos y hasta un diámetro máximo de 12
pulgadas.
Pruebas de exfiltración
Se taponarán los orificios del tramo a ensayar, teniendo cuidado de dejar tubos verticales instalados en
los extremos. Estos tubos servirán para purgar el aire durante el llenado con agua y para controlar los
niveles de presión requeridos.
Se empezará llenando el tramo con agua por la parte superior y dejando escapar el aire por el extremo
inferior, hasta una altura no menor a 60 centímetros sobre la clave del tubo en el extremo superior del
tramo. Se deberá dejar saturada la tubería por un período de cuatro (4) horas, preferentemente 24 horas.
La presión media de ensayo en el tramo (presión superior más presión inferior dividido entre dos) no
deberá ser menor a 1.00 metro de columna de agua.
En gradientes con fuerte pendiente deberá tenerse cuidado de que no se exceda la capacidad de presión
interna de la tubería.
La pérdida admisible será de tres (3) litros por minuto por un centímetro de diámetro por cada kilómetro de
tubería instalada con uniones de mortero de cemento o de componentes asfálticos vaciado en caliente.
Para el cálculo de las pérdidas se tomará en cuenta la pérdida debida al tramo más la pérdida debida a
las conexiones domiciliarias.
Pruebas de infiltración
Esta prueba será realizada en todos los tramos que se encuentren bajo nivel freático. La infiltración
máxima admisible será de 0.3 litros por minuto por un centímetro de diámetro por cada kilómetro de
tubería instalada con uniones de mortero de cemento o de componentes asfálticos. Para tuberías unidas
con anillos de goma la infiltración admisible será de un cuarto de lo especificado anteriormente.
Los resultados deberán ser registrados en el Libro de Ordenes. Todas las pruebas deberán realizarse en
presencia del Supervisor de Obra, quién deberá observar si existen fugas en los tubos y juntas. En caso
de presencia de las mismas, el Contratista estará obligado a subsanar estas deficiencias tantas veces
como sea necesario e igualmente repetir las pruebas hasta su total conformidad.
La presencia de mancha u oxidación en el cuerpo de los tubos mientras no exista escurrimiento palpable
de agua, no será motivo de rechazo de la prueba.
4. MEDICIÓN
Las pruebas hidráulicas serán medidas por metro lineal de colector ensayado y aprobado por el
Supervisor de Obra.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuestas
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
UNIDAD: M2
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a construir
los componentes de infraestructuras como: tanque de agua potable, cámara de llaves, cámara rompe
presión y otros, de acuerdo a los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de obras.
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra removida.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas, se definirán con alambre o lienza
firmemente tesada y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del
Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.
4 Medición
El replanteo de las obras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie
total neta de la construcción.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de obras civiles, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR.
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bolones de piedra bruta en el tanque de agua potable,
cámara de llaves, cámara rompe presión y otros, y diferentes obras civiles los cuales deberán tener un
diámetro mayor a 12 cm, según se especifica en los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
La piedra a emplearse será la llamada "bolon", procedente del lecho de ríos, sin ángulos, de tamaño más
o menos uniforme, siendo sus dimensiones máximas un diámetro de 30 cm, un tamaño mínimo de 12 cm.
Cualquier material, que a juicio del Supervisor de Obra, sea inadecuado para el trabajo, será rechazado,
debiendo el Contratista obligadamente alejar del lugar de la construcción antes de las 24 Hrs.
Se utilizará material del lecho del rio para calafatear las juntas que quedan entre piedra y piedra.
3. FORMA DE EJECUCION
Se efectuará el movimiento de tierra necesario en un espesor mínimo de 0.12 metros debajo de la rasante
y/o solera, previa verificación de las pendientes longitudinal y transversal de la misma por parte del
Supervisor las que deberán constar en los perfiles correspondientes. El Contratista esta obligado a dar
cumplimiento a todo lo estipulado en las especificaciones sobre movimiento de tierras.
Una vez que se haya logrado la compactación y haya sido aprobado por escrito por el Supervisor de Obra,
se comenzará la construcción de la soladura de piedra, colocando las piedras "enclavadas" en el terreno,
fijando previamente las "maestras" que estarán alineadas y a nivel adecuado.
Las "maestras" estarán dispuestas a cada metro en todo el ancho de la calzada transversal y cada tres
metros en el sentido perpendicular
La colocación de los bolones, entre las maestras longitudinales y transversales, deberá hacerse nivelando
la superficie con una regla de madera, de modo que una vez que se haya apisonado debidamente la
superficie, sea homogénea.
Los huecos que quedan entre las piedras deberán ser rellenados con material del lecho del rio
calafateándose con punzones de fierro redondo y compactando con pisones hasta obtener una superficie
compacta, lisa y con las pendientes adecuadas.
4. MEDICION
El ítem solado de piedra comprende la provisión y colocación de las piedras de acuerdo a lo especificado
anteriormente y será medido en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado tal como se indica en la presente especificación, aprobado y medido en
las formas indicadas comprende la compensación total de todos los trabajos, materiales, herramientas,
transporte, equipo, mano de obra y demás beneficios.
1.- DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de losas y muros de hormigón indicado en los planos estructurales
del proyecto. Como las losas de fundación, muros y tapas de hormigón armado deberán ser construidos
de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de
conformidad con las presentes especificaciones.
El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados
y cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.
El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Piedra.- Las características de este árido deberán cumplir con lo especificado en la sección "Materiales
Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Cemento.- Este material deberá cumplir con las especificaciones correspondientes a la sección
"Materiales Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Arena.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección "Materiales Básicos
para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Grava.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección materiales básicos
para la construcción de sistemas de agua potable.
Agua.- El agua que se emplee debe regirse a lo especificado en la sección "Materiales Básicos para la
Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Barras corrugadas
Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media
de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen, simultáneamente las dos condiciones
siguientes:
- No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado - desdoblado a
90°.
- Llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de procedencia.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos.
Se empleara cemento embolsado, la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando
prohibido el uso de fracciones de bolsa.
La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra.
3.2 Mezclado
El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:
• Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para
su manejo.
• Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado, no
será inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos), pero no menor al necesario para obtener una mezcla
uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la
consistencia adecuada.
Tamaño
Resistencia (fck) Peso aprox. Cem.
Tipo del hormigon maximodel
kg/cm2 (28 días) Kg/m3
agregado
Tipo “P” 350 o mayor 1” 350 450
Los hormigones de los tipos A y B serán empleados según los diseños o instrucciones de Supervisor de
Obra. El contratista no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del Supervisor de Obra
debiendo adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para la medición d los
componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en peso” mediante instalaciones gravimétricas.
Excepcionalmente el Supervisor de Obra y para obras de menor importancia podrá autorizar el control por
volumen, en cuyo caso deberán emplearse cajones e madera o de metal, de dimensiones correctas,
indeformables por el uso y perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de
rellenado de los cajones, el material no deberá rebasar el plano de los bordes, lo que se evitara
enrasando sistemáticamente las superficies finales.
Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo
de medida capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error al 3% del volumen fijado en
la dosificación.
3.4 Transporte
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que
impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipo que
permita mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción
de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva
dentro de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto
con el cemento.
3.5 Colocación
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga
plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
3.6 Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
capacitados. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El
tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las
superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie.
Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que
así lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres
por cada 25 m3 de concreto.
Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación,
hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra
dispondrá la paralización inmediata de los trabajos
Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la
colocación de las armaduras y evitando todo contacto con la misma.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal y
esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los esfuerzos
debidos a la acción del viento.
Durante el periodo de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su
efecto sea menos perjudicial.
Si una viga transversal intercepta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos
veces el ancho de la viga.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la
superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie
será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la
resistencia del hormigón.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre
tubos será mayor a 3 diámetros.
4.- MEDICION
Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales, se computarán en metro
cúbico de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos, las mismas que serán debidamente
comprobadas por el Contratista. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y
aceptados por la Supervisión.
Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta, inciso 4). Estos
precios incluyen los materiales, equipo y mano de obra para la fabricación, transporte, colocación de los
encofrados y la ejecución de las juntas de dilatación. En resumen, dicho precio corresponde a todos los
gastos que de algún modo inciden en el costo del hormigón
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al revoque interior impermeabilizante de las superficies o paramentos exteriores de
muros y tabiques de ladrillo, bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramento
de hormigón (muros, losas, columnas, vigas, etc.) y otros que se encuentran expuestos a la intemperie de
acuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
El aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Se utilizará mezcla de cemento y arena fina en proporción 1:3.se mezclará con un aditivo
impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en forma cuidadosa,
removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.
Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de
que hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda y última capa se incluira el agua a
emplearse tanto en la elaboración del mortero de cemento para el revoque grueso como de la pasta con
cemento puro se mezclará con un aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) estando completamente
secas las superficies, se aplicará dos manos del impermeabilizante, siguiendo las instrucciones y
recomendaciones correspondientes señaladas por el fabricante y instrucciones del supervisor de obra .
Esta operación se realizara mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas,
planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las
superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos se recomienda tenerlas
estas superficies siempre mojadas y a la sombra.
4. MEDICIÓN
Los revoques interiores se medirán en METRO CUADRADO (M2),, tomando en cuenta solo la superficie
neta ejecutada.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso
4. de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al acabado de revoque exterior de cemento con mortero arena cemento en las
superficies rugosas de cemento, paramentos exteriores de muros, tabiques de ladrillo, bloques de
cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramento de hormigón (muros, losas, columnas,
vigas, etc.) y otros que se encuentran expuestos a la intemperie de acuerdo a los planos de construcción,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Se utilizará mezcla de cemento y arena fina en proporción 1:3.se mezclará con un aditivo
impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
a. Cemento Portland
b. Arena fina
Todos los materiales descritos anteriormente, deberán ser de la mejor calidad; El mortero tendrá una
dosificación 1: 3 para que garantice la resistencia y durabilidad del hormigón, así como las demás
características que se exigen en el pliego de especificaciones técnicas.
El aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en forma cuidadosa,
removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.
Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos (2) metros, cuidando de que estas, estén
perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme
en toda la extensión de los paramentos.
Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se
humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las
superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 + el impermeabilizante
(siguiendo las instrucciones y recomendaciones correspondientes señaladas por el fabricante y
instrucciones del supervisor de obra. Nivelando y enrasando posteriormente con una regla entre
maestra y maestra toda la superficie.
Esta operación se realizara mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies
lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo
mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos.
Al día siguiente de realizada la ejecución del revoque grueso, se aplicará a esta superficie un enlucido
con la pasta de cemento puro de 2 a 3 mm. de espesor.
A fin de evitar el cuarteo de las superficies revocadas y enlucidas por desecación, se recomienda
tenerlas estas superficies siempre mojadas y a la sombra.
4. MEDICIÓN
Los revoques exteriores se medirán en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta únicamente las
superficies netas.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1.- DESCRIPCION
3.1 Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente
rígido.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo,
deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
3.2 Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual:
- Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los trabajos
requeridos.
3.3 Transporte
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
3.4 Vaciado
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado,
teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe
ser vaciado en forma continua.
3.5 Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se
eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación
de los agregados.
3.6 Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas
secciones de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el
Supervisor de Obra.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto
como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
La losa de la bóveda deberá permanecer con el encofrado mínimo 28 días.
El tiempo de curado mínimo será de 7 días a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
En la Reparación del hormigón defectuoso, El Supervisor de Obra podrá aceptar
ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no afecten la
resistencia y estabilidad de la obra.
4.- MEDICION
1. DEFINICION.-
El Contratista, antes de realizar la fabricación de la tapa deberá verificar cuidadosamente las dimensiones
reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles de pisos terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de
obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La plancha de 1/8” (3.12mm), a aplicarse debe ser de una marca reconocida, se deberá proteger
convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva, antes de aplicar la pintura se debe quitar todo
vestigio de oxidación.
4.- MEDICION
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso
4. de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD
Abarca la provisión e instalación de accesorios de las cámaras y llaves y tanque de agua potable,
cámara rompe presión y estructuras similares, según planos de diseño y/o instrucciones del Supervisor.
Todas las piezas, mecanismo de las válvulas de cierre o llaves de paso, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el Contratista según diámetros indicados en los planos de construcción,
los mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del Supervisor, como se señalan en
los planos de construcción.
Los accesorios de PVC deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.
Las válvulas de cierre o llaves de paso y demás componentes a ser instaladas deben ser de calidad
reconocida, probada por el fabricante o proveedor y aprobada por el Supervisor de Obra.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente
en la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los
materiales que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.
Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y
comprobada eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro galvanizado con uniones
brida. Cada válvula debe tener la dirección indicada de apertura.
Se deberá tener cuidado en la colocación de todos los accesorios de modo que no se tenga problemas
posteriores tales como fugas en juntas u otros.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la manera más correcta observándose estrictamente el
cumplimiento de las instrucciones por personal calificado para su instalación que deben ser fiscalizadas
por el Supervisor.
Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, uniones universales, niples hexagonales, deben ser
instalados según planos de diseño sin realizar la omisión o reemplazo de alguno salvo instrucción escrita
del Supervisor de Obra.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por
el Contratista y aprobado por el Supervisor.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las llaves de
paso, y demás accesorios.
En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de
las válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de
asegurar el correcto funcionamiento y vida útil de los mismos.
4. MEDICIÓN
La provisión e instalación de las llaves de paso y de las piezas especiales con mecanismo en los
diferentes diámetros y materiales y tipos, según se indica en los planos de detalles y lista de cantidades
serán medidos en forma GLOBAL, no siendo aplicable el pago por cada uno de las instalaciones de cada
accesorio, si no de la instalación completa de los accesorios de la obra de toma.
5. FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el Contratista y el
Supervisor.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a construir
los componentes de infraestructuras como: tanque de agua potable, cámara de llaves, cámara rompe
presión y otros, de acuerdo a los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de obras.
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra removida.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas, se definirán con alambre o lienza
firmemente tesada y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del
Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.
4 Medición
El replanteo de las obras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie
total neta de la construcción.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
UNIDAD: M3
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de obras civiles, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR.
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición
Este ítem corresponde a la construcción de estructuras monolíticas, como tanque de agua potable,
cámara de llaves, cámara rompe presión y diferentes obras civiles con piedra desplazadora de
proporción indicada en el proyecto y hormigón de dosificación 1:2:3.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Piedra.- Las características de este árido deberán cumplir con lo especificado en la sección "Materiales
Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Cemento.- Este material deberá cumplir con las especificaciones correspondientes a la sección
"Materiales Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Arena.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección "Materiales Básicos
para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Grava.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección materiales básicos
para la construcción de sistemas de agua potable.
Agua.- El agua que se emplee debe regirse a lo especificado en la sección "Materiales Básicos para la
Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las dimensiones y en los
sitios indicados en los mismos, previa verificación y aprobación del Supervisor de Obra.
La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar totalmente
libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a
disponer una capa de mortero pobre de dosificación 1:7 y espesor de 5 cm, la cual servirá de superficie de
trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.
El vaciado se hará por capas de 20 cm de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras
desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser completamente
cubiertas por el hormigón.
El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las piedras
desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a una distancia mínima de
3 cm Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra, deberán
descansar en toda su superficie de asiento, cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la
mezcla de dosificación 1:3:4 rellene completamente todos los huecos.
El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato; será rechazada toda mezcla
que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de duda acerca de la calidad del
mezclado, el Supervisor de Obra podrá requerir la toma de muestras en forma de probetas para proseguir
con los respectivos ensayos de resistencia; si los resultados de estos ensayos demuestran que la calidad
de la mezcla utilizada está por debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista
estará obligado a demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor de
Obra considere haya sido construido con dicha mezcla, sin consideración del tiempo empleado en esta
reposición para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.
El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas de 160 kg/cm2
a los 28 días.
El desencofrado se podrá realizar a las veinticuatro horas de terminado el vaciado; para luego proceder a
humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.
4 Medición
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos,
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las
dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
1:2:3 325
1:2:4 280
1:3:4 250
1:3:5 225
Las dimensiones de los sobrecimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos
respectivos y/o de acuerdo a intrucciones del Supervisor de Obra.
En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras, de
resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado
sin deformarse.
El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor o dimencioenes del computo métrico del proyecto
, dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadoras en un 50 % del volumen total, cuidando que
entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón.
Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepilladas en una cara y
aceitada ligeramente para su fácil retiro.
El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que las
piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan
ningún contacto con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra.
La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las veinticuatro horas de haberse efectuado el
vaciado.
4. MEDICIÓN
Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en METRO CÚBICO (M3), tomando las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera
instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen
adicional que hubiera ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, transporte y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
UNIDAD: M2
1.- DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la ejecución de cercas de protección con malla olímpica, Nº 12 con tubos de FG de
2” cada 2.50 mts, con un altura de 2mts. De acuerdo al diseño, dimensiones y sectores singularizados en
los planos, detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
La tubería a emplearse será de fierro galvanizado de 2” en los postes y de 1" como rezador de malla
como indicado en los planos y será de grano fino, homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en
el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La malla olímpica será de alambre galvanizado No. 12 y con aberturas de forma rómbica de 2 1/2 x 2 1/2
pulgadas. El alambre de Púas será galvanizado simple
Las bayonetas será de tubería fierro galvanizado de 2”, en su parte superior del tubo se tapara plancha de
acero de 1/8” (3mm), adecuadamente soldada. En general las barras de fierro liso de 1/2" no presentarán
defectos superficiales, grietas ni sopladuras, y cumplir con las “condiciones generales para los materiales
de construcción”.
Los electrodos deben cumplir con los requisitos de la A.W.S. (American Welding Society)
Se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado a las distanciadas indicadas en los planos y se
empotrarán 30 cm. en macizos de hormigón o lo que se indique en los planos.
Los postes en la parte inferior irán partidos en una longitud de 10 cm. a manera de anclaje y para evitar su
arrancamiento y en la parte superior se instalarán bayonetas de tuberías de F.G. de 2" para la colocación
del alambre de púas. El extremo superior de la tubería deberá llevar una tapa para evitar el ingreso de
humedad al interior de la tubería.
La malla olímpica irá sujeta a la tubería mediante soldadura ayudado de una línea de fierro liso de 1/2"
más alambre galvanizado y tener diez puntos de sujeción como mínimo por poste además entre los
postes a manera de rezador se soldara un tubo de F.G. de 1" en el que se atravesara la malla olímpica
que servirá para dar mayor estabilidad a la malla.
En su parte inferior de la malla se sujetara mediante línea de fierro liso de 1/2" empotrados en su parte
inferior ya se aun sobrecimiento, muro de HºAº u otro, que soporte la malla olímpica.
Se procederá a soldar con equipo de arco eléctrico de corriente continua con electrodos tipo punto rojo,
verificando la verticalidad y horizontalidad de los elementos.
Deberán ser terminadas prolijamente, con acabado pulidos en la soldadura en caso de existir figuras en
las uniones de soldadura y deformaciones serán motivo de rechazo por el supervisor de obra.
Los tubos, malla y otros componentes será recubiertos adecuadamente con pintura anticorrosiva, con
color y pintura determinado en el detalle constructivo o por el supervisor de obra.
4.- MEDICION
Las cercas con malla olímpica serán medidas en METROS CUADRADOS (M2), tomando en cuenta
únicamente las superficies netas colocadas.
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, transporte y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición
Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas metálicas con malla olímpica de
acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos.
Se utilizará tubería de fierro galvanizado de 1" para la sujeción de la malla de acuerdo a los planos de
detalle.
Las tuberías de fierro galvanizado deberán estar libres de defectos como rajaduras y oxidación.
La pintura anticorrosiva será de marca reconocida y color aprobados por el Supervisor de Obra.
La colocación de las puertas se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones escritas
por el Supervisor de Obra.
4 Medición
La carpintería metálica será medida en metros cuadrados, incluyendo en el área de las puertas los
respectivos marcos.
5 Forma de pago
El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Este
precio incluye la compensación por materiales, mano de obra, herramientas, transporte, etc.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de replanteo y trazado necesarios para la ubicación de las áreas
destinadas a albergar los tanques de almacenamiento, obras de toma, plantas de tratamiento, etc., de
acuerdo a los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de obras.
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra removida.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas, se definirán con alambre o lienza
firmemente te.sada y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del
Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.
4 Medición
El replanteo de las obras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie
total neta de la construcción.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de obras civiles, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR.
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición
Este ítem corresponde a la construcción de estructuras monolíticas hormigón simple H21, para
construcción de camas de llaves, de distribución, de limpieza u otros similares, con proporción de
materiales y agregados indicada en el proyecto y hormigón de dosificación 1:3:3.
Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las dimensiones y en los
sitios indicados en los mismos, previa verificación y aprobación del Supervisor de Obra.
La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar totalmente
libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a
disponer una capa de mortero pobre de dosificación 1:7 y espesor de 5 cm, la cual servirá de superficie de
trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.
El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato; será rechazada toda mezcla
que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de duda acerca de la calidad del
mezclado, el Supervisor de Obra podrá requerir la toma de muestras en forma de probetas para proseguir
con los respectivos ensayos de resistencia; si los resultados de estos ensayos demuestran que la calidad
de la mezcla utilizada está por debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista
estará obligado a demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor de
Obra considere haya sido construido con dicha mezcla, sin consideración del tiempo empleado en esta
reposición para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.
El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas de 160 kg/cm2
a los 28 días.
El desencofrado se podrá realizar a las veinticuatro horas de terminado el vaciado; para luego proceder a
humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.
4 Medición
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al revoque interior impermeabilizante de las superficies o paramentos exteriores de
muros y tabiques de ladrillo, bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramento
de hormigón (muros, losas, columnas, vigas, etc.) y otros que se encuentran expuestos a la intemperie de
acuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.
El aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Se utilizará mezcla de cemento y arena fina en proporción 1:3.se mezclará con un aditivo
impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en forma cuidadosa,
removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.
Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán
los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las superficies a revestir con
mortero de cemento y arena en proporción 1:3 nivelando y enrasando posteriormente con una regla entre
maestra y maestra toda la superficie.
Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de
que hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda y última capa se incluira el agua a
emplearse tanto en la elaboración del mortero de cemento para el revoque grueso como de la pasta con
cemento puro se mezclará con un aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) estando completamente
secas las superficies, se aplicará dos manos del impermeabilizante, siguiendo las instrucciones y
recomendaciones correspondientes señaladas por el fabricante y instrucciones del supervisor de obra .
Esta operación se realizara mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas,
planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las
superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos se recomienda tenerlas
estas superficies siempre mojadas y a la sombra.
4. MEDICIÓN
Los revoques interiores se medirán en METRO CUADRADO (M2),, tomando en cuenta solo la superficie
neta ejecutada.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso
4. de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DEFINICION.-
El Contratista, antes de realizar la fabricación de la tapa deberá verificar cuidadosamente las dimensiones
reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles de pisos terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de
obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La plancha de 1/8” (3.12mm), a aplicarse debe ser de una marca reconocida, se deberá proteger
convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva, antes de aplicar la pintura se debe quitar todo
vestigio de oxidación.
4.- MEDICION
Serán medidos por M2, de tapa de seguridad ejecutada.
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
1. DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD
La ejecución de las cámaras se pagara dentro de lo que es el ítem de “Hormigón Ciclópeo con 50 % de
piedra desplazadora dosif: 1:2:4.
Todas las piezas, mecanismo de las válvulas de cierre o llaves de paso, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el Contratista según diámetros indicados en los planos de construcción,
los mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del Supervisor, como se señalan en
los planos de construcción.
Los accesorios de PVC deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.
Las válvulas de cierre o llaves de paso y demás componentes a ser instaladas deben ser de calidad
reconocida, probada por el fabricante o proveedor y aprobada por el Supervisor de Obra.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente
en la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los
materiales que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.
Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y
comprobada eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro galvanizado con uniones
brida. Cada válvula debe tener la dirección indicada de apertura.
Se deberá tener cuidado en la colocación de todos los accesorios de modo que no se tenga problemas
posteriores tales como fugas en juntas u otros.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la manera más correcta observándose estrictamente el
cumplimiento de las instrucciones por personal calificado para su instalación que deben ser fiscalizadas
por el Supervisor.
Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, uniones universales, niples hexagonales, deben ser
instalados según planos de diseño sin realizar la omisión o reemplazo de alguno salvo instrucción escrita
del Supervisor de Obra.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por
el Contratista y aprobado por el Supervisor.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las llaves de
paso, y demás accesorios.
En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de
las válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de
asegurar el correcto funcionamiento y vida útil de los mismos.
4. MEDICIÓN
La provisión e instalación de las llaves de paso y de las piezas especiales con mecanismo en los
diferentes diámetros y materiales y tipos, según se indica en los planos de detalles y lista de cantidades
serán medidos en forma GLOBAL, no siendo aplicable el pago por cada uno de las instalaciones de cada
accesorio, si no de la instalación completa de los accesorios de la obra de toma.
5. FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el Contratista y el
Supervisor.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a construir
los componentes de infraestructuras como: tanque de agua potable, cámara de llaves, cámara rompe
presión y otros, de acuerdo a los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de obras.
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra removida.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas, se definirán con alambre o lienza
firmemente tesada y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del
Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.
4 Medición
El replanteo de las obras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie
total neta de la construcción.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de obras civiles, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR.
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bolones de piedra bruta en el tanque de agua potable,
cámara de llaves, cámara rompe presión y otros, y diferentes obras civiles los cuales deberán tener un
diámetro mayor a 12 cm, según se especifica en los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
La piedra a emplearse será la llamada "bolon", procedente del lecho de ríos, sin ángulos, de tamaño más
o menos uniforme, siendo sus dimensiones máximas un diámetro de 30 cm, un tamaño mínimo de 12 cm.
Cualquier material, que a juicio del Supervisor de Obra, sea inadecuado para el trabajo, será rechazado,
debiendo el Contratista obligadamente alejar del lugar de la construcción antes de las 24 Hrs.
Se utilizará material del lecho del rio para calafatear las juntas que quedan entre piedra y piedra.
3. FORMA DE EJECUCION
Se efectuará el movimiento de tierra necesario en un espesor mínimo de 0.12 metros debajo de la rasante
y/o solera, previa verificación de las pendientes longitudinal y transversal de la misma por parte del
Supervisor las que deberán constar en los perfiles correspondientes. El Contratista esta obligado a dar
cumplimiento a todo lo estipulado en las especificaciones sobre movimiento de tierras.
Una vez que se haya logrado la compactación y haya sido aprobado por escrito por el Supervisor de Obra,
se comenzará la construcción de la soladura de piedra, colocando las piedras "enclavadas" en el terreno,
fijando previamente las "maestras" que estarán alineadas y a nivel adecuado.
Las "maestras" estarán dispuestas a cada metro en todo el ancho de la calzada transversal y cada tres
metros en el sentido perpendicular
La colocación de los bolones, entre las maestras longitudinales y transversales, deberá hacerse nivelando
la superficie con una regla de madera, de modo que una vez que se haya apisonado debidamente la
superficie, sea homogénea.
Los huecos que quedan entre las piedras deberán ser rellenados con material del lecho del rio
calafateándose con punzones de fierro redondo y compactando con pisones hasta obtener una superficie
compacta, lisa y con las pendientes adecuadas.
4. MEDICION
El ítem solado de piedra comprende la provisión y colocación de las piedras de acuerdo a lo especificado
anteriormente y será medido en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado tal como se indica en la presente especificación, aprobado y medido en
las formas indicadas comprende la compensación total de todos los trabajos, materiales, herramientas,
transporte, equipo, mano de obra y demás beneficios.
1.- DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de losas y muros de hormigón indicado en los planos estructurales
del proyecto. Como las losas de fundación, muros y tapas de hormigón armado deberán ser construidos
de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de
conformidad con las presentes especificaciones.
El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados
y cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.
El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Piedra.- Las características de este árido deberán cumplir con lo especificado en la sección "Materiales
Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Cemento.- Este material deberá cumplir con las especificaciones correspondientes a la sección
"Materiales Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Arena.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección "Materiales Básicos
para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Grava.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección materiales básicos
para la construcción de sistemas de agua potable.
Agua.- El agua que se emplee debe regirse a lo especificado en la sección "Materiales Básicos para la
Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Barras corrugadas
Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media
de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen, simultáneamente las dos condiciones
siguientes:
- No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado - desdoblado a
90°.
- Llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de procedencia.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos.
Se empleara cemento embolsado, la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando
prohibido el uso de fracciones de bolsa.
La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra.
3.2 Mezclado
El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:
• Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para
su manejo.
• Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado, no
será inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos), pero no menor al necesario para obtener una mezcla
uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la
consistencia adecuada.
Tamaño
Resistencia (fck) Peso aprox. Cem.
Tipo del hormigon maximodel
kg/cm2 (28 días) Kg/m3
agregado
Tipo “P” 350 o mayor 1” 350 450
Los hormigones de los tipos A y B serán empleados según los diseños o instrucciones de Supervisor de
Obra. El contratista no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del Supervisor de Obra
debiendo adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para la medición d los
componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en peso” mediante instalaciones gravimétricas.
Excepcionalmente el Supervisor de Obra y para obras de menor importancia podrá autorizar el control por
volumen, en cuyo caso deberán emplearse cajones e madera o de metal, de dimensiones correctas,
indeformables por el uso y perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de
rellenado de los cajones, el material no deberá rebasar el plano de los bordes, lo que se evitara
enrasando sistemáticamente las superficies finales.
Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo
de medida capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error al 3% del volumen fijado en
la dosificación.
3.4 Transporte
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que
impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipo que
permita mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción
de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva
dentro de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto
con el cemento.
3.5 Colocación
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga
plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
3.6 Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
capacitados. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El
tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las
superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie.
Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que
así lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres
por cada 25 m3 de concreto.
Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación,
hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra
dispondrá la paralización inmediata de los trabajos
Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la
colocación de las armaduras y evitando todo contacto con la misma.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal y
esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los esfuerzos
debidos a la acción del viento.
Durante el periodo de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su
efecto sea menos perjudicial.
Si una viga transversal intercepta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos
veces el ancho de la viga.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la
superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie
será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la
resistencia del hormigón.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre
tubos será mayor a 3 diámetros.
4.- MEDICION
Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales, se computarán en metro
cúbico de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos, las mismas que serán debidamente
comprobadas por el Contratista. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y
aceptados por la Supervisión.
Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta, inciso 4). Estos
precios incluyen los materiales, equipo y mano de obra para la fabricación, transporte, colocación de los
encofrados y la ejecución de las juntas de dilatación. En resumen, dicho precio corresponde a todos los
gastos que de algún modo inciden en el costo del hormigón
6. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al revoque interior impermeabilizante de las superficies o paramentos exteriores de
muros y tabiques de ladrillo, bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramento
de hormigón (muros, losas, columnas, vigas, etc.) y otros que se encuentran expuestos a la intemperie de
acuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
El aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Se utilizará mezcla de cemento y arena fina en proporción 1:3.se mezclará con un aditivo
impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en forma cuidadosa,
removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.
Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de
que hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda y última capa se incluira el agua a
emplearse tanto en la elaboración del mortero de cemento para el revoque grueso como de la pasta con
cemento puro se mezclará con un aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) estando completamente
secas las superficies, se aplicará dos manos del impermeabilizante, siguiendo las instrucciones y
recomendaciones correspondientes señaladas por el fabricante y instrucciones del supervisor de obra .
Esta operación se realizara mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas,
planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las
superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos se recomienda tenerlas
estas superficies siempre mojadas y a la sombra.
9. MEDICIÓN
Los revoques interiores se medirán en METRO CUADRADO (M2),, tomando en cuenta solo la superficie
neta ejecutada.
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso
4. de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
6. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al acabado de revoque exterior de cemento con mortero arena cemento en las
superficies rugosas de cemento, paramentos exteriores de muros, tabiques de ladrillo, bloques de
cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramento de hormigón (muros, losas, columnas,
vigas, etc.) y otros que se encuentran expuestos a la intemperie de acuerdo a los planos de construcción,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Se utilizará mezcla de cemento y arena fina en proporción 1:3.se mezclará con un aditivo
impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
a. Cemento Portland
b. Arena fina
Todos los materiales descritos anteriormente, deberán ser de la mejor calidad; El mortero tendrá una
dosificación 1: 3 para que garantice la resistencia y durabilidad del hormigón, así como las demás
características que se exigen en el pliego de especificaciones técnicas.
El aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante.
En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en forma cuidadosa,
removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.
Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos (2) metros, cuidando de que estas, estén
perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme
en toda la extensión de los paramentos.
Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se
humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las
superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 + el impermeabilizante
(siguiendo las instrucciones y recomendaciones correspondientes señaladas por el fabricante y
instrucciones del supervisor de obra. Nivelando y enrasando posteriormente con una regla entre
maestra y maestra toda la superficie.
Esta operación se realizara mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies
lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo
mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos.
Al día siguiente de realizada la ejecución del revoque grueso, se aplicará a esta superficie un enlucido
con la pasta de cemento puro de 2 a 3 mm. de espesor.
A fin de evitar el cuarteo de las superficies revocadas y enlucidas por desecación, se recomienda
tenerlas estas superficies siempre mojadas y a la sombra.
9. MEDICIÓN
Los revoques exteriores se medirán en METRO CUADRADO (M2), tomando en cuenta únicamente las
superficies netas.
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1.- DESCRIPCION
3.1 Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente
rígido.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo,
deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
3.2 Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual:
- Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los trabajos
requeridos.
3.3 Transporte
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
3.4 Vaciado
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado,
teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe
ser vaciado en forma continua.
3.5 Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se
eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación
de los agregados.
3.6 Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas
secciones de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el
Supervisor de Obra.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto
como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
La losa de la bóveda deberá permanecer con el encofrado mínimo 28 días.
El tiempo de curado mínimo será de 7 días a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
En la Reparación del hormigón defectuoso, El Supervisor de Obra podrá aceptar
ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no afecten la
resistencia y estabilidad de la obra.
4.- MEDICION
1. DEFINICION.-
El Contratista, antes de realizar la fabricación de la tapa deberá verificar cuidadosamente las dimensiones
reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles de pisos terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de
obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La plancha de 1/8” (3.12mm), a aplicarse debe ser de una marca reconocida, se deberá proteger
convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva, antes de aplicar la pintura se debe quitar todo
vestigio de oxidación.
4.- MEDICION
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma que indica el inciso
4. de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD
Abarca la provisión e instalación de accesorios de las cámaras y llaves y tanque de agua potable,
cámara rompe presión y estructuras similares, según planos de diseño y/o instrucciones del Supervisor.
Todas las piezas, mecanismo de las válvulas de cierre o llaves de paso, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el Contratista según diámetros indicados en los planos de construcción,
los mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del Supervisor, como se señalan en
los planos de construcción.
Los accesorios de PVC deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.
Las válvulas de cierre o llaves de paso y demás componentes a ser instaladas deben ser de calidad
reconocida, probada por el fabricante o proveedor y aprobada por el Supervisor de Obra.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente
en la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los
materiales que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.
Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y
comprobada eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro galvanizado con uniones
brida. Cada válvula debe tener la dirección indicada de apertura.
Se deberá tener cuidado en la colocación de todos los accesorios de modo que no se tenga problemas
posteriores tales como fugas en juntas u otros.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la manera más correcta observándose estrictamente el
cumplimiento de las instrucciones por personal calificado para su instalación que deben ser fiscalizadas
por el Supervisor.
Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, uniones universales, niples hexagonales, deben ser
instalados según planos de diseño sin realizar la omisión o reemplazo de alguno salvo instrucción escrita
del Supervisor de Obra.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por
el Contratista y aprobado por el Supervisor.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las llaves de
paso, y demás accesorios.
En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de
las válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de
asegurar el correcto funcionamiento y vida útil de los mismos.
4. MEDICIÓN
La provisión e instalación de las llaves de paso y de las piezas especiales con mecanismo en los
diferentes diámetros y materiales y tipos, según se indica en los planos de detalles y lista de cantidades
serán medidos en forma GLOBAL, no siendo aplicable el pago por cada uno de las instalaciones de cada
accesorio, si no de la instalación completa de los accesorios de la obra de toma.
5. FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el Contratista y el
Supervisor.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a construir
los componentes de infraestructuras como: tanque de agua potable, cámara de llaves, cámara rompe
presión y otros, de acuerdo a los planos y/ o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de obras.
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra removida.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas, se definirán con alambre o lienza
firmemente tesada y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del
Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.
4 Medición
El replanteo de las obras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie
total neta de la construcción.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
UNIDAD: M3
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de obras civiles, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR.
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición
Este ítem corresponde a la construcción de estructuras monolíticas, como tanque de agua potable,
cámara de llaves, cámara rompe presión y diferentes obras civiles con piedra desplazadora de
proporción indicada en el proyecto y hormigón de dosificación 1:2:3.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados la arena deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Piedra.- Las características de este árido deberán cumplir con lo especificado en la sección "Materiales
Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Cemento.- Este material deberá cumplir con las especificaciones correspondientes a la sección
"Materiales Básicos para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Arena.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección "Materiales Básicos
para la Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Grava.- Este material deberá cumplir con las especificaciones dadas en la sección materiales básicos
para la construcción de sistemas de agua potable.
Agua.- El agua que se emplee debe regirse a lo especificado en la sección "Materiales Básicos para la
Construcción de Sistemas de Agua Potable".
Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las dimensiones y en los
sitios indicados en los mismos, previa verificación y aprobación del Supervisor de Obra.
La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar totalmente
libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a
disponer una capa de mortero pobre de dosificación 1:7 y espesor de 5 cm, la cual servirá de superficie de
trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.
El vaciado se hará por capas de 20 cm de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras
desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser completamente
cubiertas por el hormigón.
El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las piedras
desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a una distancia mínima de
3 cm Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra, deberán
descansar en toda su superficie de asiento, cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la
mezcla de dosificación 1:3:4 rellene completamente todos los huecos.
El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato; será rechazada toda mezcla
que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de duda acerca de la calidad del
mezclado, el Supervisor de Obra podrá requerir la toma de muestras en forma de probetas para proseguir
con los respectivos ensayos de resistencia; si los resultados de estos ensayos demuestran que la calidad
de la mezcla utilizada está por debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista
estará obligado a demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor de
Obra considere haya sido construido con dicha mezcla, sin consideración del tiempo empleado en esta
reposición para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.
El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas de 160 kg/cm2
a los 28 días.
El desencofrado se podrá realizar a las veinticuatro horas de terminado el vaciado; para luego proceder a
humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.
4 Medición
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos,
6. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las
dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
1:2:3 325
1:2:4 280
1:3:4 250
1:3:5 225
Las dimensiones de los sobrecimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos
respectivos y/o de acuerdo a intrucciones del Supervisor de Obra.
En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras, de
resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado
sin deformarse.
El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor o dimencioenes del computo métrico del proyecto
, dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadoras en un 50 % del volumen total, cuidando que
entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón.
Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepilladas en una cara y
aceitada ligeramente para su fácil retiro.
El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que las
piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan
ningún contacto con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra.
La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las veinticuatro horas de haberse efectuado el
vaciado.
9. MEDICIÓN
Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en METRO CÚBICO (M3), tomando las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera
instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen
adicional que hubiera ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño.
10. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, transporte y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
UNIDAD: M2
1.- DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la ejecución de cercas de protección con malla olímpica, Nº 12 con tubos de FG de
2” cada 2.50 mts, con un altura de 2mts. De acuerdo al diseño, dimensiones y sectores singularizados en
los planos, detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
La tubería a emplearse será de fierro galvanizado de 2” en los postes y de 1" como rezador de malla
como indicado en los planos y será de grano fino, homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en
el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La malla olímpica será de alambre galvanizado No. 12 y con aberturas de forma rómbica de 2 1/2 x 2 1/2
pulgadas. El alambre de Púas será galvanizado simple
Las bayonetas será de tubería fierro galvanizado de 2”, en su parte superior del tubo se tapara plancha de
acero de 1/8” (3mm), adecuadamente soldada. En general las barras de fierro liso de 1/2" no presentarán
defectos superficiales, grietas ni sopladuras, y cumplir con las “condiciones generales para los materiales
de construcción”.
Los electrodos deben cumplir con los requisitos de la A.W.S. (American Welding Society)
Se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado a las distanciadas indicadas en los planos y se
empotrarán 30 cm. en macizos de hormigón o lo que se indique en los planos.
Los postes en la parte inferior irán partidos en una longitud de 10 cm. a manera de anclaje y para evitar su
arrancamiento y en la parte superior se instalarán bayonetas de tuberías de F.G. de 2" para la colocación
del alambre de púas. El extremo superior de la tubería deberá llevar una tapa para evitar el ingreso de
humedad al interior de la tubería.
La malla olímpica irá sujeta a la tubería mediante soldadura ayudado de una línea de fierro liso de 1/2"
más alambre galvanizado y tener diez puntos de sujeción como mínimo por poste además entre los
postes a manera de rezador se soldara un tubo de F.G. de 1" en el que se atravesara la malla olímpica
que servirá para dar mayor estabilidad a la malla.
En su parte inferior de la malla se sujetara mediante línea de fierro liso de 1/2" empotrados en su parte
inferior ya se aun sobrecimiento, muro de HºAº u otro, que soporte la malla olímpica.
Se procederá a soldar con equipo de arco eléctrico de corriente continua con electrodos tipo punto rojo,
verificando la verticalidad y horizontalidad de los elementos.
Deberán ser terminadas prolijamente, con acabado pulidos en la soldadura en caso de existir figuras en
las uniones de soldadura y deformaciones serán motivo de rechazo por el supervisor de obra.
Los tubos, malla y otros componentes será recubiertos adecuadamente con pintura anticorrosiva, con
color y pintura determinado en el detalle constructivo o por el supervisor de obra.
4.- MEDICION
Las cercas con malla olímpica serán medidas en METROS CUADRADOS (M2), tomando en cuenta
únicamente las superficies netas colocadas.
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, transporte y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición
Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas metálicas con malla olímpica de
acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos.
Se utilizará tubería de fierro galvanizado de 1" para la sujeción de la malla de acuerdo a los planos de
detalle.
Las tuberías de fierro galvanizado deberán estar libres de defectos como rajaduras y oxidación.
La pintura anticorrosiva será de marca reconocida y color aprobados por el Supervisor de Obra.
La colocación de las puertas se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones escritas
por el Supervisor de Obra.
4 Medición
La carpintería metálica será medida en metros cuadrados, incluyendo en el área de las puertas los
respectivos marcos.
5 Forma de pago
El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Este
precio incluye la compensación por materiales, mano de obra, herramientas, transporte, etc.
1 Definición
Este ítem se refiere al trazado y replanteo de líneas de aducción, conducción, impulsión y redes de
distribución principales, ramales y secundarios de sistemas de riego y agua potable, de acuerdo con
los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán ser
provistos por el CONTRATISTA y empleados en obra, previa autorización del SUPERVISOR.
[9] El CONTRATISTA solicita al SUPERVISOR, la autorización correspondiente con cinco (5) días de
anticipación, para efectuar el replanteo de la obra. Este replanteo no podrá exceder de un circuito por
cuadrilla de trabajadores o de un tramo delimitado por válvulas de seccionamiento.
[10] El CONTRATISTA debe proceder al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas,
destacando la ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura indeleble y
sus signos representativos, corriendo por cuenta del CONTRATISTA la reposición de cualquier
estaca.
[11] Toda referencia debe quedar fuera del futuro movimiento de tierras.
[12] Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deben ser consultados y autorizados por el
SUPERVISOR, respetando los señalados en los planos y los criterios empleados en la elaboración
del Proyecto.
[13] En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una desviación,
intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no mayores a cinco grados.
[14] Para realizar este trabajo, se debe emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc.
[15] El replanteo debe contar con BM’s, los mismos que deben estar bien referenciados y ser de fácil
ubicación.
4 Medición
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano, para la colocación y
emplazamiento de redes RIEGO, de agua potable alcantarillado, como aducción, distribución, además de
obras civiles, ejecutados en terreno duro, roca blanda, terrenos compactadas y similares hasta las
profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la obra y todos
aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser
aprobado por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
4 Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos
ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas y/o
instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada en forma
escrita por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1. DESCRIPCION
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán JUNTAS DE SUPERTUBO o de PVC, tipo, clase, espesor y
resistencia especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
Las tuberías SUPERTUBO HDPE o de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de
molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tuberías
cortadas en sesgo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este
objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el
fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
3. FORMA DE EJECUCION
• Deje actuar la superjunta o termofusion durante el tiempo mínimo establecido antes de mover la
tubería y de acuerdo a la temperatura del ambiente como se indica más adelante.
• No debe permitirse uniones cuando el accesorio o la tubería están húmedos o mojados, evitar los
trabajos bajo lluvia.
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y
su colocación se ejecutará, si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena de
aproximadamente 10 cm de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra.
Se recomienda al Contratista verificar las tuberías antes de ser colocadas, puesto que no se reconocerá
pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Para asegurar que las tuberías colocadas estén siempre limpias, se deberá jalar por el interior de las
mismas una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión
de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la
entrada de cuerpos extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con
amplia experiencia en instalaciones.
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con
la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los
diagramas de nudos donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas,
4 Medición
La provisión e instalación de tuberías SUPERTUBO HDPE, será medida en metros lineales (ML),
tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.
5 Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según los señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1 Definición de la actividad
Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada por capas, cada una
debidamente compactada, en los lugares indicados en el proyecto o autorizados por el SUPERVISOR.
El material de relleno debe ser el material seleccionado que será preparado por el CONTRATISTA de
acuerdo a lo propuesto, el mismo que debe ser aprobado por escrito por el SUPERVISOR antes de su
colocación.
Las herramientas y equipo deben ser también adecuados para el relleno y compactación, los que serán
descritos en el formulario de presentación de propuestas y usados previa aprobación por parte del
SUPERVISOR.
Todo relleno y compactado debe realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros con
aprobación previa del SUPERVISOR.
El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en las propuestas; en caso de no estar
especificada el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se exigirá
el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
[3] No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como
tales, aquellos que igualen o sobrepase en el límite plástico del suelo. Se aceptarán áridos de
diámetros menores a 10 [cm] en rellenos para tuberías en cuanto a las capas superiores de relleno y
nunca en contacto con la tubería.
[4] Para el compactado de fundaciones para estructuras en ningún caso se admitirán capas
compactadas mayores de 0.20 [m].
[5] Una vez tendida la tubería, debe efectuarse el relleno con suelo seleccionado, compactable y fino.
Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros. Cada una de
dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el contenido óptimo
de humedad y ser compactada con pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en
este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la tubería.
4 Medición
Este ítem será medido en metros cúbicos compactados, de acuerdo a las dimensiones indicadas en el
proyecto o modificaciones aprobadas por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición de la actividad
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con material
común (tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para estructuras como
fundaciones, zanjas y otros según se especifique en los planos de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se
iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías y otras obras.
[7] El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y material
orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será propuesto por el
CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.
[8] Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el formulario
de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados previa aprobación
por parte del SUPERVISOR.
[9] No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como
tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo
de suelos con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.
[10] Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de pisones
manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos.
[11] El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no estar
especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En todos los casos se
exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
[12] En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.
[5] El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los
planos o formulario de presentación de propuestas.
[6] El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo de
humedad, procediéndose al compactado manual o mecánico, según se especifique.
[7] Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a diferentes
profundidades.
[8] El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la propuesta, en caso de no estar
especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se
exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
[4] A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta
del CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el
grado de compactación requerido, el CONTRATISTA deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
[5] El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
[6] En el caso de las estructuras de fundación como zapatas de tanques elevados, cimientos, para cuya
construcción que deben realizar excavaciones, una vez concluidos los trabajos y solo después de
transcurridas 48 horas del vaciado, se comunicará al SUPERVISOR, a objeto de autorizar en forma
escrita el relleno correspondiente.
Para zanjas
[4] Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al Supervisor
de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
[5] La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.
[6] Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas
o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material
afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba,
procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del
CONTRATISTA.
4 Medición
El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones
autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras,
estructuras y otros.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem.
La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1 Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías, politubos, accesorios,
válvulas, piezas especiales, a objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los trabajos, de
acuerdo a lo señalado en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones y
fiscalización del SUPERVISOR.
Todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el
CONTRATISTA.
[2] Previa autorización del SUPERVISOR se debe rellenar parcialmente las zanjas con tierra cernida
debidamente compactada, dejando libres las juntas y los accesorios de los tubos.
[3] Se debe iniciar la prueba hidráulica sólo después de colocada la carga de tierra mencionada.
[4] El CONTRATISTA debe asegurar en el terreno, los accesorios, codos, tees, válvulas, etc., de tal
manera que el tendido resista la presión hidráulica sin provocar dificultades.
[5] La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión nominal
(máxima) de servicio. La presión nominal de servicio es aquella establecida por el fabricante de
acuerdo al tipo y clase de tubería a emplearse.
[7] El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar,
permitiendo la purga de aire por el punto más alto del mismo.
[8] El agua necesaria para el llenado de la tubería, puede tomarse de la red de servicio, si esto es
posible; en caso contrario debe ser suministrado por el CONTRATISTA corriendo por su cuenta el
costo de la misma.
[9] La bombas y los manómetros con precisión de 0.1 kg/cm2, debidamente calibrados, se deben instalar
en el punto más bajo y en el extremo libre de la tubería.
[10] Se bloqueará el circuito o tramo a probar mediante tapones, abriendo completamente todas las
válvulas que se encuentran en el tramo, para luego introducir el agua, en ningún caso se admitirá la
realización de pruebas contra válvulas o grifos cerrados.
[12] En seguida se debe elevar la presión mediante una bomba manual o motobomba, tomando el agua
necesaria de un tanque auxiliar hasta alcanzar en el manómetro la presión de prueba exigida.
[13] Una vez efectuadas las reparaciones se debe realizar la prueba nuevamente hasta que ésta sea
satisfactoria, sin pago adicional alguno por las sustituciones o reparaciones y estas nuevas pruebas.
[14] Bajo ningún pretexto, el CONTRATISTA podrá continuar con los trabajos, mientras no complete
totalmente y a satisfacción de la fiscalización realizada por el SUPERVISOR el tramo sometido a
prueba.
[15] El CONTRATISTA es el único responsable por la ejecución de las pruebas hidráulicas y por los
daños que pudieran ocasionar las mismas, debiendo tomar medidas de seguridad especialmente en
el caso que la tubería o junta, reventasen.
[16] El tiempo de ensayo no debe ser menor a seis horas. Se debe observar que al cabo de los primeros
15 minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1 Kg./cm2, en una
hora esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg/cm2 y al final de la prueba no
deberá haber una disminución de la presión en más de 0.4 kg/cm2.
[17] Una vez corregidas las deficiencias que aparecieran durante la prueba hidráulica, se repite ésta y si
no se producen nuevos defectos se procede al relleno de la zanja. Terminado el relleno debe
efectuarse una nueva prueba hidráulica, denominada a zanja tapada a fin de verificar si no se
produjeron roturas durante el relleno de la zanja, que serán acusadas por pérdidas.
[18] Los resultados de las pruebas hidráulicas deben ser certificadas obligatoriamente en el Libro de
Ordenes, en forma clara ordenada y tabulada con fechas, horas de ejecución de las pruebas y las
firmas claras del CONTRATISTA y SUPERVISOR.
4 Medición
Las pruebas hidráulicas a presión serán medidas en metros lineales, tomando en cuenta únicamente
los tramos de tuberías sometidas a las pruebas y aprobadas por el SUPERVISOR.
5 Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR.
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la provisión e instalación de aspersores PVC de ¾” de largo alcance, para la
aplicación de sistema de riego por aspersión, este ítem debe regirse estrictamente a los planos
señalados e instrucciones del supervisor de obra
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de los
trabajos, debiendo presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previo su
empleo en obra.
3 PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
[2] los aspersores serán móviles, conjuntamente con las tuberías o politubos HDPE de ¾”.
[3] los aspersores estarán colocados en un porta aspersor provistas por el contratrista y sujetados a una
varilla o estaca metalica de soporte.
4 MEDICION
5 FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
1. DESCRIPCIÓN
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de los
trabajos, debiendo presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previo su
empleo en obra.
3 PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
[2] los accesorios serán de calidad certificada y calibradas, conjuntamente con las tuberías o politubos
HDPE de ¾”.
[3] los aspersores estarán colocados en un porta aspersor provistas por el contratrista y sujetados a una
varilla o estaca metalica de soporte.
4 MEDICION
5 FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la implementación de una plaqueta de entrega de obra y conmemorativa de fierro
fundido para la inauguración, este ítem debe regirse estrictamente a los planos señalados e
instrucciones del supervisor de obra
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de los
trabajos, debiendo presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previo su
empleo en obra.
Para la superficie donde se ubicara la plaqueta se utilizara una capa de arena fina y cemento portland, o
indicada por el supervisor de obra.
La plaqueta debe ser de fierro fundido de dimensiones 0,60 x 0,40 m., con la inscripción de la obra y los
personas que intervinieron en el mismo, la misma debe ser aprobada por el supervisor de obra.
3 PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de los
trabajos, debiendo presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previo su
empleo en obra.
En caso de no existir esta, se procederá a elegir en el mismo sitio, se realizara el vaciado de una base de
hormigón donde se colocara la plaqueta previa autorización del Supervisor.
Una vez colocada la plaqueta, se procederá a la limpieza del mismo y su correspondiente protección para
la inauguración de la obra.
4 MEDICION
5 FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4,
de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada, de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho
precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
1.- DESCRIPCION
Este ítem comprende la construcción, colocado de Señalización Vertical Informativa y preventiva de
acuerdo con esta especificación, las instrucciones del y su posterior colocado en los lugares donde
indique los planos y/o la supervisión.
Las señales sirven para dirigir, orientar, prevenir, educar a la población proporcionándole información
sobre cuidado medioambiental, así como otros lugares de interés y servicios públicos disponibles.
4.- MEDICION
El ítem será medido por PIEZA (PZA), considerando la aprobación del supervisor, en concordancia con
lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y el presente documento.
1. Descripción
El suministro y colocación de basureros puede servir como papelera de acuerdo a las dimensiones e
indicaciones de los planos y anexos.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Los soportes laterales serán de fierro forjado pintados con pintura anticorrosiva.
3. Forma de ejecución
El metrado de papeleras metálicas se cuantificará en unidad (UND), y en la fracción que se haya ejecutado
realmente a la fecha de valorización.
4. Medición
5. Forma de pago
1. Descripción
Este capítulo se refiere a la RECOLECCION, disposición y RECICLAJE de plásticos como las botellas
PET, bolsas de nylon, desechos plásticos, de PVC, polietilenos y otros desechos contaminantes no
biodegradables existentes en el área de trabajo y área de riego proyectado.
También se realizara la limpieza en la Obra de Toma antigua, canal antiguo, con posterioridad a la
conclusión de todos los trabajos y con anterioridad a su entrega.
Se deberá considerar la mano de obra no calificada en este caso será el de peón y beneficiarios
como aporte comunal.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
3. Forma de ejecución
Se RECICLARAN, estos desechos según la disposición del supervisor de obras, recomendable transportar
fuera de la obra hacia una unidad recicladora o recolectora de plásticos y posterior rehusó.
En terrenos que corresponda, todos los materiales, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, etc. a
satisfacción del Supervisor de Obra.
4. Medición
5. Forma de pago
1. Descripción
Este capítulo se refiere a la limpieza total de la obra comprendida de canales de conducción tanto de la
conducción:
También se realizara la limpieza en la Obra de Toma antigua, canal antiguo con posterioridad a la
conclusión de todos los trabajos y con anterioridad a su entrega.
Se deberá considerar la mano de obra no calificada en este caso será el de peón como aporte comunal.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos como volquetas, carretillas, otros los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de
Obra.
3. Forma de ejecución
Se transportarán fuera de la obra y terrenos que corresponda, todos los materiales, escombros, basuras,
andamiajes, herramientas, etc. a satisfacción del Supervisor de Obra.
4. Medición
5. Forma de pago