Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
NEW
habitaciones colindantes el espacio antes inútil,
gracias a la robusta estructura de acero galvani-
zado, que se inserta en los tabiques de ladrillo o
pladur. Una solución que ofrece nuevas posibili-
dades de decoración, disponible para todo tipo
de puertas: modernas o clásicas, con una o dos
SPACE
hojas, lisas o con decoraciones y relieves.
2 3
características técnicas
NEWModelo
SP ACE: 1
para CARA TTERIS TICHE TECNICHE
FÁCIL MONTAJE
Se ha facilitado el montaje y ensam-
tabique de ladrilloTECHNICAL FEATURES
NEW SPACE: blaje de las piezas que componen el
con enlucido producto con soluciones funcionales.
La fabricación de todas las piezas en
una planta totalmente
FACILITÀ DI MONTAGGIO automatizada
L’assemblag
garantiza gio e l’unione
una calidad dei par
tico- en
invariable
lari che compongono il prodotto, è
la precisión de acoplamiento y en-
estremamente facilitata da soluzioni
samblaje. No se
pratiche precisanLaherramien-
e funzionali. cos
truzione
tas paradimontar el par
travesaño eninlas
6 ogni singolo
jambas yunen
ticolare ottenuta
la estructura.
impianto produttivo totalmen te
2
11
automatizzato, gar antisce una qualità
costante nella precisione di accoppia-
mento e montaggio. Per montare la
testata con il montante laterale e con
il cassonetto, non è richies
to l’uso di
alcun attrezzo.
EASILY ASSEMBLED
1 10 3 The assembly and the joining of the
items that make up the product is
7 eased through practical and functional
solutions. The construction of each
individual item obtained in a totally
2 automated production plant, guaran
tees steady quality in coupling and
-
8
22
3 RIGIDEZ ESTRUCTURAL
(versión para ladrillo)
9 La estructura está hecha de una plan-
cha de metal. Durante la fabricación,
la plancha se transforma en un “panel
corrugado”, obteniendo nervaduras
verticales en las que se fijan los omegas
Modelo para 9 trasversales, que convierten la estructu-
tabique Modello per pareti divisorie
de cartón-yeso. A ra en un cuerpo unificado,sez. con lo que
inModello
CARTONGESSO
per pareti divisorie
in CARTONGESSO
3 se evita la deformaciónA-A estructural en
Type for PLASTERBOARD la fase de albañilería. Algunas láminas
INTONACO
partition walls sobresalen de la plancha y, al doblarse,
ajustan y bloquean la malla.
A
* 5
* 4 A RIGIDEZ ESTRUCTURAL sez.
4 (versión cartón-yeso.) A-A
Las placas de pladur descasan en las
8 omegas horizontales y se fijan con tornil-
los autorroscantes.
9 *
RIGIDITÀ STRUTTURALE (versione per pareti divisorie in car tongesso)
Le lastre in cartongesso ( * ) vengono appog
giate sulle omega orizz
ontali e fis-
sate con viti autofor
anti.
STRUCTURAL RIGIDITY (plasterboard partition walls version)
The plasterboard slabs ( * ) are rested on the horizontal Omega and fixed with
self-tapping screws.
4 5
5 8
6 9
7 10
NEW SPACE
NEW SPAC 1
E ANTA
1 ANTPER
A PER MURA TURE
MURATURE INT ONA CABILI.
INTONACABILI.
SM
13
13
32
32
50
50
max.
LNH+20 max.
LNH min. // LNH+20
LNH+95
HVM== LNH+95
LNH
LNH
D
D
PORTA=LNH
LNH
LNH
HVM
ALTEZZAPORTA=
DOOR HEIGHT
LNL
LNL
ALTEZZA
QPF
QPF
LVM== (2xLNL)+
LVM (2xLNL)+125
125
10 E 10
COD
COD SM SI S
B50 90 59 45
18 26 LNL
LNL 26 LNL+35
LNL+35
B51 105 74 60
B52 125 94 70
B53 145 115 70
SM
SM
SI
SI
10 S=Spessore porta
PORTA
PORTA = LNL+15
=LNL+ min.
15 min.
DOORLNL+
LNL+30
30 max.max.
LNH
LNH D HVM
HVM
LNL
LNL E LVM
2000 2082 2095
600 1305 1325
2040* 2112 2125
650 1405 1425
2100 2182 2195
700 1505 1525
750 1605 1625 LNH= Luce netta altezza
LNH= Luz paso altura
800 1705 1725 D= Ingombro
D= Medida cassonetto in altezza
total
HVM= Hueco de obra
850 1805 1825 HVM= Altezza vano muro
900 1905 1925
950 2005 2025
1000 2105 2125
1050 2205 2225
NOTAS
NOTE
1100 2305 2325 QPF=Quota pavimento finito.
1150 2405 2425 * =Dimensione producibile solo
QPF= Nivel final suelo
1200 2505 2525 permáxima
Carga la Francia.
del sistema de deslizamiento:
80 kg.
Portata del también
Disponibles sistema di scorrimento
tamaños 80 Kg.
no estándar.
LNL= Luce netta larghezza N.B.: Todas las medidas están expresadas en
LNL= Luz de paso Sono disponibili anche dimensioni Fuori
mm.
E= Ingombro
E= Medida cassonetto in larghezza
total
LVM= Hueco de obra Misura.
10A
LV M = La r g h e z z a v a n o m u r o
NB: Tutte le quote sono espresse in mm.
18
6 7
NEW SPACE DE DOBLE HOJA PARA PAREDES ENLUCIDAS
NEW SPACE
NEW SPACE2 ANTE PERPER
2 ANTE MURATURE INTONACABILI.
MURATURE INTONACABILI.
SM
13
32
50
max.
LNH+20 max.
min. // LNH+20
= LNH+95
LNH+95
LNH
LNH min.
HVM=
PORTA= LNH
LNH
HVM
ALTEZZA PORTA=
DOOR HEIGHT
LNL
ALTEZZA
QPF
QPF
LVM = (2xLNL)+125
LVM
LVM== (2xLNL)+142
(2xLNL)+142
COD
COD SM SI S
10 E 10
B50 90 59 45
(LNL/2)+35
(LNL/2)+35 26 LNL 26 (LNL/2)+35
(LNL/2)+35
B51 105 74 60
B52 125 94 70
B53 145 115 70
SM=
SM= Grosor
Grosor final
final pared
SI=
SI= Hueco
SI=Sede interior
interna
Hueco estructura
interiorcassonetto
estructura
S=
S= Espesor
Espesor puerta
puerta
S=Spessore porta
10
SM
PORTA
PORTA=(LNL/2)+15 min.min.
= (LNL/2)+15
(LNL/2)+30
DOOR(LNL/2)+30 max.max.
LNH
LNH D HVM
HVM
LNL EE LVM
2000 2082 2095
1200 2522 2542
2040* 2112 2125
1300 2722 2742
2100 2182 2195
1400 2922 2942
1500 3122 3142 LNH= Luce netta altezza
LNH= Luz paso altura
1600 3322 3342 D=
D= Ingombro
Medida totalcassonetto in altezza
1700 3522 3542 HHVM=
V M =Hueco
A l t de
e z zobra
a vano muro
1800 3722 3742
1900 3922 3942
2000 4122 4142
2100 4322 4342
NOTE
NOTAS
2200 4522 4542 QPF=Quota pavimento finito.
2300 4722 4742 * =Dimensione producibile solo
QPF= Nivel final suelo
2400 4922 4942 permáxima
Carga la Francia.
del sistema de deslizamiento:
80 kg.
Portata del también
Disponibles sistema di scorrimento
tamaños 80 Kg.
no estándar.
LNL= Luce netta larghezza N.B.: Todas las medidas están expresadas en
LNL= Luz de paso Sono disponibili anche dimensioni Fuori
mm.
E= Ingombro cassonetto in larghezza
E= Medida total Misura.
LVM= Hueco
La rde
g hobra
10B
LV M= ezza vano muro
NB: Tutte le quote sono espresse in mm.
19
NEW SPACE DE UNA HOJA PARA TABIQUES DE PLADUR
NEW
NEW SPACE
SPAC 1E ANTA
1 ANTPER PARETI
A PER DIVISORIE
PARETI IN CARTONGESSO.
DIVISORIE IN CART ONGESSO .
SM
SM
32
32
50
50
max.
LNH+20 max.
min. //LNH+20
LNH
LNH
LNH min.
D
D
PORTA= LNH
LNH
LNH
ALTEZZA PORTA=
DOOR HEIGHT
LNL
LNL
ALTEZZA
QPF
QPF
EE
COD
COD SM
SM SI
SI S
18
18 26
26 LNL 26
26 LNL+35
LNL LNL+35 B60 100 59 45
B61 125 74 60
SM
SM
SI
SS
SI
SM= Spessore
SM= Grosor muro finito
final pared
SI= Hueco interior estructura
SI= Sede interna cassonetto
S= Espesor puerta
10
10
S=Spessore porta
PORTA
PORT=ALNL+ 15 min.min.
= LNL+15
DOOR LNL+ 30 max.max.
LNL+30
LNH
LNH D
LNL
LNL E
2000 2082
600 1305
2040* 2112
650 1405
2100 2182
700 1505
750 1605
L LNH=
N H =Luz paso
L u c ealtura
netta altezza
800 1705 D= Medida total
D=Ingombro cassonetto in altezza
850 1805
900 1905
950 2005
1000 2105
1050 2205
NOTE
NOTAS | NOTAS
1100 2305 QPF=Quota pavimento finito.
1150 2405 * =Dimensione producibile solo
QPF= Nivel final suelo
1200 2505 per lamáxima
Carga Francia. del sistema de deslizamien-
to: 80 kg.
Portata del sistema
Disponibles di scorrimento
también tamaños no 80 Kg.
estándar.
N.B.: Todas las medidas están expresadas
LLNL=
NL= Luce netta larghezza
Luz de paso Sono disponibili anche dimensioni Fuori
en mm.
E= Ingombro
E= Medida cassonetto in larghezza
total Misura.
11A
NB: Tutte le quote sono espresse in mm.
20
8 9
NEW SPACE DE DOBLE HOJA PARA TABIQUES DE PLADUR
NEW
NEW SPACE
SPAC 2
E ANTE PERPER
2 ANTE PARETI DIVISORIE
PARETI IN CARTONGESSO.
DIVISORIE IN CART ONGESSO .
SM
SM
32
50
max.
LNH+20 max.
min. // LNH+20
LNH
LNH min.
D
PORTA= LNH
LNH
ALTEZZA PORTA=
DOOR HEIGHT
LNL
LNL
ALTEZZA
QPF
QPF
E
COD
COD SM SI S
B60 100 59 45
(LNL/2)+35
(LNL/2)+35 26
26 LNL
LNL 26
26 (LNL/2)+35
(LNL/2)+35
B61 125 74 60
PORTA
PORTA=(LNL/2)+15 min.min.
= (LNL/2)+15
DOOR (LNL/2)+30
(LNL/2)+30 max.max.
LNH D
D
LNL E
2000 2082
1200 2522
2040* 2112
1300 2722
2100 2182
1400 2922
1500 3122
LLNH=
N H Luz
= paso
L u caltura
e netta altezza
1600 3322 D= Medida total
D= Ingombro cassonetto in altezza
1700 3522
1800 3722
1900 3922
2000 4122
2100 4322
NOTAS | NOTAS
NOTE
2200 4522 QPF=Quota pavimento finito.
2300 4722 * =Dimensione producibile solo
2400 4922 QPF= Nivel final suelo
per la Francia.
Carga máxima del sistema de deslizamien-
to: 80 kg.
Portata del sistema di scorrimento 80 Kg.
Disponibles también tamaños no estándar.
N.B.: disponibili
Todas las medidas están expresadas
LLNL=
N L =Luz de
L u cpaso
e netta larghezza Sono
en mm.
anche dimensioni Fuori
E=
E= Ingombro
Medida totalcassonetto in larghezza Misura.
11B
NB: Tutte le quote sono espresse in mm.
21
10 11
1B
1A
26
12 13
ACCESORIOS
Y OPCIONES
NEW De la constante búsqueda de Dierre de nuevas
soluciones técnicas y estétcas nace New Spa-
ce Raso Muro. El Casonetto permite mimetizar
la puerta en la pared uniformándola perfecta-
SPACE
mente con el muro. La perfilería en aluminio no
necesita terminación de tapajuntas por lo que
está especialmente indicado en ambientes de
diseño moderno y minimalista. New Space Raso
Muro está disponible para versión de una y dos
RASO
hojas, en pared de ladrillo enlucido o tabique de
cartón-yeso.
MURO
14 15
Características técnicas:
2
2
A
A
A
A
1
1
A
A A
3
A
3
6 4
6 4
5
5
5
5 KIT DOBLE HOJA
El kit está compuesto por guía doble y dos distan-
ciales, que permiten convertir dos estructuras sim-
ples en una doble.
2 3
222 3 333
16 17
1 2
2 3
Travesaño con guía
De deslizamiento
Estructura
2 3
4
En caso de que se hayan puesto los ladril-
los a la estructura más altos que el nivel
final del suelo, es posible extraer el fondo
de la estructura para corregir el error y así
5
poder montar normalmente la puerta, sin
tener que quitar la parte superior.
6
Ambas piezas están hechas de aluminio
y están ranuradas para que el enlucido 4
agarre mejor.
5 4
5
555
5 7
5
6 El travesaño se encaja con la estructura
La guía montada en el suelo se acopla
6 666
gracias a una lengüeta que encaja en a la estructura. No es necesario taladrar
6 una ranura de la estructura, y la rigidez y
compacidad de las dos piezas se garanti-
el suelo para hacerlo.
6
za al insertar dos tornillos autorroscantes en
sus huecos correspondientes. La guía de 7
aluminio, incrustada en el travesaño, tiene
pequeñas lengüetas uniformemente re-
partidas que encajan en las ranuras de la
7 777
estructura. 7 Los dos distanciales
7
garantizan la máxima
firmeza entre la ver-
tical y la estructura,
porque acoplan per-
Las garras situadas en la vertical deben ro- fectamente ambas
tarse 90º durante la colocación para que partes.
descasen en los ladrillos, evitando así que se
gaste más tiempo en hacer los correspon-
dientes huecos.
NEW SPACE RASO MURO DE UNA HOJA PARA PAREDES ENLUCIDAS
New Space
New SpaceRASO
RASOMURO 1 ANTA
MURO PER MURATURE
1 ANTA INTONACABILI.
PER MURATURE INTONACABILI.
SM
SM
13
13
47
47
LNH+60
HVM==LNH+60
LNH
LNH
LNH-5
HP==LNH-5
LNH
LNH
HVM
HP
LL =
=LNL-10
LNL-10
QPF
QPF
LVM==(2xLNL)+
LVM (2xLNL)+114
114
10
10 65
65 LNL+39
LNL+39 10
10
13
13
SM
SISI
SM
SS
LP=
LP =LNL+
LNL+15
15 10
10
LL =
=LNL-10
LNL-10
COD
COD SM SI S
N.B.: B80 105 52 40
N.B.:
Il La puerta debe
pannello portafresarse en la parte
deve essere superior
fresato sulla LNL
LNL L LVM
como se muestra en la ilustración. La an-
chura máxima de la puerta de es 45 mm. SM= Spessore muro finito
SM= Grosor final pared
parte superiore come indicato nel disegno. 600 590 1314 SI=
SI= Sede
Huecointerna cassonetto
interior estructura
Lo spessore massimo della porta è di 45 mm. S= Espesor puerta
650 640 1414 S= Spessore porta
700 690 1514
750 740 1614
LNH
LNH HVM
800 790 1714
2000 2060
850 840 1814
2100 2160
900 890 1914
950 940 2014 LNH= Luce
LNH= Luz pasonetta
alturaaltezza
23A
LVM= Larghezza vano muro
40
NB: Tutte le quote sono espresse in mm.
18 19
NEW SPACE RASO MURO 2 HOJAS PARA PARED ENLUCIDA
New Space
New SpaceRASO
RASOMURO 2 ANTE
MURO PER MURATURE
2 ANTE INTONACABILI.
PER MURATURE INTONACABILI.
SM
13
13
47
47
LNH+60
HVM== LNH+60
LNH
LNH
LNH-5
= LNH-5
LNH
LNH
HVM
HP=
HP
LNL
QPF
QPF
LVM
LVM==(2xLNL)+98
(2xLNL)+98
10 (LNL/2)+39
(LNL/2)+39 (LNL/2)+39
(LNL/2)+39 10
13 13
SM
SM
SI
SI
LP
LP==(LNL/2)+15
(LNL/2)+15 10
LNL
COD
COD SM SI S
N.B.:
N.B.: B80 105 52 40
La puerta debe fresarse en la parte superior
I como
pannelli porta devono
se muestra essere fresati
en la ilustración. sulla
La anchu- LNL LVM
ra máxima de la puerta de es 45 mm. SM= Spessore muro finito
parte superiore come indicato nel disegno. 1200 2498
SM= Grosor final pared
SI= Sede interna
SI= Hueco cassonetto
interior estructura
Lo spessore massimo della porta è di 45 mm. S= Espesor puerta
1300 2698 S= Spessore porta
1400 2898
1500 3098
LNH HVM
1600 3298
2000 2060
1700 3498
2100 2160
1800 3698
1900 3898 LNH= Luce netta altezza
LNH= Luz paso altura
2000 4098
HVM= Altezzadevano
HVM= Hueco obramuro
2100 4298
2200 4498 NOTAS | NOTAS
NOTE
2300 4698
2400 4898 QPF=
QPF= Quota pavimento
Nivel final suelo finito.
Carga máxima del sistema de deslizamiento:
Portata
I80 kg. del sistema di scorrimento 80 Kg.
Disponibles también tamaños no estándar.
LP=
LP= Larghezza porta
Anchura puerta LNL=Luce netta larghezza nominale Sono disponibili
N.B.: Todas anche dimensioni
las medidas Fuori en
están expresadas
HP= Altura puerta LNL= Luz de paso mm.
Misura.
HP =altezza porta LVM= Larghezza
LVM= Hueco de Obra vano muro
23B41
NB: Tutte le quote sono espresse in mm.
Diseñado para ambientes grandes y ajetreados,
SPACE
Space Primato conecta espacios contiguos faci-
litando el paso en todas las situaciones, gracias
a sus dos puertas correderas paralelas, simples
o dobles, insertadas en una sola estructura. Está
disponible para enlucido y para pladur.
PRIMATO
20 21
Duetto, con dos puertas correderas opuestas,
resuelve con brillantez los problemas de espacio
y aglomeración, dando paso a dor habitacio-
SPACE
nes contiguas que, de otra forma, no podrían
tener dos puertas correderas diferentes. Sólo
disponible para paredes de ladrillo enlucido, la
estructura Duetto puede contener puertas de
cualquier estilo.
DUETTO
22 23
www.dierre.com
info@dierrehispanica.com
Delegación Madrid
C/ Lanzarote, nº 15. Locales 8 y 9
28703 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES (Madrid)
Tel: 91 651 13 35 - Fax: 91 659 08 19