Вы находитесь на странице: 1из 9

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Серия EFP/P
2 electrolux очаг электрический 3

Инструкция по эксплуатации очага электри­ Введение циализированный сервисный центр для


ческого серии EFP/P получения разъяснений.
Внимательно прочитайте и строго выпол­ 9. На изделии присутствует этикетка, на
няйте инструкции, содержащиеся в насто­ которой указаны технические характе-
Добро пожаловать в мир Electrolux ящем руководстве по «Уходу и эксплуата­ ристики и другая полезная информация
ции», даже если вы чувствуете, что хорошо о приборе.
Вы выбрали первоклассный продукт от знакомы с подобной техникой. Сохраните
Electrolux, который, мы надеемся, доставит руководство в надежном месте, для того,
Вам много радости в будущем. Electrolux чтобы в будущем его можно было легко
стремится предложить как можно более найти и воспользоваться им. Внимание!
широкий ассортимент качественной про­ При эксплуатации любого электропри
дукции, который сможет сделать Вашу Назначение прибора бора необходимо соблюдать основные
жизнь еще более удобной. Вы можете уви­ Очаг электрический – бытовой электриче­ меры безопасности:
деть несколько примеров на обложке этой ский обогреватель, предназначенный для • Для снижения риска возникновения
инструкции. Внимательно изучите данное обогрева бытовых помещений. пожара, поражения электрическим
руководство, чтобы правильно исполь­ током, несчастных случаев или иму
зовать Ваш новый электрический очаг щественного ущерба:
и наслаждаться его преимуществами. Мы • Перед эксплуатацией обогревателя
гарантируем, что он сделает Вашу жизнь прочтите руководство и храните его
намного удобнее, благодаря легкости в Внимание! в доступном месте.
использовании. Удачи! Требования, несоблюдение которых • Используйте обогреватель только
может привести к тяжелой травме или при напряжении, которое указано
серьезному повреждению оборудования. на паспортной табличке.
• Не перекрывайте и не ограничивай
Примечание: те поток воздуха через выходные
Содержание 1. Если поврежден кабель питания, он дол- решетки во избежание перегрева
жен быть заменен производителем или и возгорания.
Введение 3 авторизованной сервисной службой или • Не располагайте обогреватель в непо
Панель управления 5 другим квалифицированным специали- средственной близости к какой–либо
Пульт ДУ 6 стом, во избежание серьезных травм. поверхности, это может привести к
Уход и обслуживание 7 2. Очаг электрический должен быть установ- перекрыванию решеток и затруднен
Сервисное обслуживание 7 лен с соблюдением существующих мест- ному удалению воздуха.
Поиск неисправностей 7 ных норм и правил эксплуатации электри- • Не располагайте обогреватель
Технические характеристики 7 ческих сетей. поблизости от отопительных при
Комплектация 7 3. После установки электрического очага боров.
Утилизация 7 электрическая вилка должна находиться • Не используйте обогреватель
Сертификация 7 в доступном месте. в местах, где используется или хра
Гарантийный талон 10 4. очаг электрический должен быть установ- нится топливо, краска или другие
Га­ран­тий­ное об­слу­жи­ва­ние про­из­во­дит­ся лен на достаточно надежных кронштейнах. горючие жидкости.
в со­от­вет­ствии с га­ран­тий­ны­ми обя­за­тель­ 5. Класс мощности очага электрического • Во время эксплуатации данный при
ст­ва­ми, пе­ре­чис­лен­ны­ми в га­ран­тий­ном (указан на паспортной табличке) основан бор нагревается. Во избежание
та­ло­не. на проведенных испытаниях под опреде- ожогов не прикасайтесь к горячей
ленной нагрузкой. поверхности. Выключите прибор
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ВЫ 6. Производитель оставляет за собой право и дайте ему остыть, прежде чем
МОЖЕТЕ НАЙТИ НА САЙТЕ без предварительного уведомления поку- перемещать в другое место.
WWW.HOME–COMFORT.RU пателя вносить изменения в конструкцию, • Не используйте обогреватель для
ИЛИ У ВАШЕГО ДИЛЕРА комплектацию или технологию изготов- сушки одежды.
ления изделия с целью улучшения его • Не вставляйте и следите за тем,
Примечание: свойств. чтобы в выходные отверстия не
В тексте данной инструкции очаг элек- 7. В тексте и цифровых обозначениях попали посторонние металличе
трический может иметь такие техниче- инструкции могут быть допущены опечатки. ские предметы, это может привести
ские названия, как прибор, устройство, 8. Если после прочтения инструкции у Вас к поражению электрическим током,
аппарат и т.п. останутся вопросы по эксплуатации при- возникновению пожара или повреж
бора, обратитесь к продавцу или в спе- дению прибора.
4 electrolux очаг электрический 5

• Не погружайте прибор в жидкость, • Если прибор не используется, отклю • Нельзя использовать прибор в непо пламени/регулировка эффекта пламени
следите за тем, чтобы жидкость не чите его от сети. средственной близости от ванны, (нажать и держать в течении 3 секунд)
попала внутрь прибора, это может • Этот прибор не подходит для исполь душа или бассейна. 3 – Индикатор режима эффекта пламени
привести к поражению электриче зования на коврах с длинным ворсом • Вблизи обогревателя нельзя распы 4 – Кнопка включения режима половинной
ским током. и коврах Флокати. лять аэрозоли и другие легко воспла мощности (1000 Вт)
• Не доставайте прибор в случае паде • Во время эксплуатации следите меняющиеся вещества. 5 – Индикатор режима половинной
ния в воду. Немедленно выньте вилку за тем, чтобы провод не касался • Не используйте электрический очаг мощности
из розетки. нагреваемой поверхности. в связке с внешним термостатом, 6 – Кнопка включения режима полной
• Не эксплуатируйте обогреватель • Не прячьте провод под ковровое программатором, таймером и любы мощности (2000 Вт)
с поврежденным шнуром, вилкой, покрытие, не кладите сверху ков ми другими устройствами, автомати 7 – Индикатор режима полной мощности
в случае неисправностей, падения рики, ковровые дорожки и т.д. чески включающими прибор в связи
или любого другого повреждения. Расположите провод так, чтобы с риском пожара. Управление прибором с помощью
Обратитесь к квалифицированному не споткнуться об него. • Прибор не предназначен для исполь панели управления
электрику для проверки, электриче • Не скручивайте, не перегибайте и не зования детьми, а также людьми 1. Подключите прибор к сети.
ской и механической настройки, сер сворачивайте провод вокруг обогре с ограниченными возможностями, 2. Включите прибор, нажав кнопку включе­
висного обслуживания или ремонта вателя, это может привести к исти а также без опыта эксплуатации ния на панели управления (1). Раздастся
обогревателя. ранию и износу изоляции. Следите электрообогревателей. звуковой сигнал.
• Не прикасайтесь к работающему за тем, чтобы провод был вынут на • Для предотвращения риска возго 3. Для включения эффекта пламени, без
прибору мокрыми руками. всю длину. рания не устанавливайте устройство функции обогрева, необходимо нажать
• Наиболее распространенной при • Не используйте прибор на открытом рядом со шторами и другими легко кнопку «О/l». При нажатии раздаст­
чиной перегрева является скопле воздухе и не оставляйте его на влаж воспламеняющимися материалами. ся звуковой сигнал. Для выключения
ние пыли внутри обогревателя. ном полу. Мебель, шторы и другие легковос эффекта пламени нужно повторно
Регулярно удаляйте скопившуюся • Не убирайте прибор на место пламеняющиеся объекты должны нажать кнопку «О/I».
пыль. Для этого отключите прибор от его хранения, если он еще горячий. находиться на расстоянии не менее 4. Для регулировки цвета пламени необ­
сети и пропылесосьте вентиляцион • Не разрешайте детям играть с при 1 м от устройства. ходимо нажать и удерживать кнопку
ные отверстия. бором. • Не оставляйте работающее устрой «О/I» в течение 3 секунд. При нажатии
• При чистке прибора не используй • Прибор не следует располагать непо ство без наблюдения. раздастся звуковой сигнал. Через
те абразивные моющие средства. средственно под розеткой. • Не включайте устройство, после 3 секунды цвет пламени автоматически
Очищайте его влажной тряпкой (не • Все поверхности данного прибора случайного падения, если устройство начнет изменяться, сначала в сторону
мокрой), смоченной горячей мыльной предназначены для предотвраще неисправно или повреждено. увеличения яркости, затем в сторону
водой. Всегда отключайте прибор ния прямого доступа к нагрева • Не используйте принадлежности, не уменьшения яркости. Каждая смена
от сети перед чисткой. тельным элементам и должны нахо рекомендованные производителем уровня яркости сопровождается зву­
• Не подключайте прибор к источнику диться на своих местах во время или не входящие в комплект. Такие ковым сигналом. Выбрав необходимый
питания до полной сборки и регули эксплуатации. принадлежности могут повредить для Вас уровень яркости, отпустите
ровки. • Для предотвращения перегрева устройство или оказаться опасными кнопку «О/I».
• Не используйте прибор в непосред не накрывайте обогреватель. для пользователя. 5. Для включения обогрева в половину
ственной близости от ванны, душа, • Поврежденный шнур питания должен • Не пытайтесь поднимать устройство, мощности необходимо нажать кноп­
плавательного бассейна или других быть заменен квалифицированным держась за переднюю панель. ку «1000 W». При нажатии раздастся
емкостей с жидкостью. электриком во избежание несчаст звуковой сигнал. Повторное нажатие
• Прибор должен использоваться ных случаев. Панель управления отключает обогрев. Половинная мощ­
в вертикальном положении. • Также прибор не следует подключать ность обогрева – 1000 Вт.
• Перед перемещением выключите к цепи, которая часто замыкается 6. Для включения обогрева в полную
прибор и дайте ему остыть. и размыкается. 2000 W 1000 W O/I мощность необходимо нажать кноп­
• Не используйте прибор со скручен • Используйте данный прибор только ку «2000 W». При нажатии раздастся
ным шнуром питания, это может по прямому назначению согласно звуковой сигнал. Повторное нажатие
привести к перегреву и несчастным данному руководству. Любое другое отключает обогрев. Полная мощность
случаям. использование не рекомендуется обогрева – 2000 Вт.
• Не рекомендуется использовать производителем и может привести
шнур–удлинитель. к пожару, поражению электрическим 6 7 4 5 2 3 1
• Не вынимайте штепсельную вилку током или несчастному случаю.
из розетки до выключения прибора. • Этот прибор предназначен толь Рис. 1. Панель управления
• Вынимая штепсельную вилку из ко для домашнего использования,
розетки, не тяните за провод – дер не рекомендуется использовать его 1 – Кнопка включения/выключения прибора
житесь за саму вилку. в промышленных целях. 2 – Кнопка включения режима эффекта
6 electrolux очаг электрический 7
Пульт дистанционного 6. Для включения обогрева в полную мощ­ Уход и обслуживание Технические характеристики
управления ность необходимо нажать кнопку «2000 W».
При нажатии раздастся звуковой сигнал. Регулярная чистка прибора при непре
Модель EFP/P–2520LS EFP/P–3020LS
Повторное нажатие отключает обогрев. рывной эксплуатации
Полная мощность обогрева – 2000 Вт. Перед чисткой отключите очаг электриче­ Мощность, Вт 2000/1000 2000/1000
ский от сети питания.
Перед чисткой убедитесь, что прибор пол­ Напряжение, В/Гц 220–240/50 220–240/50
1
ностью остыл.
2 Номинальный ток, А 9,09 9,09
Используйте влажную тряпку (не мокрую),
3
чтобы стереть с внешней части обогрева­ Диагональ, дюймы 25 31
4 теля пыль и грязь. Воспользуйтесь пыле­ Класс
5 сосом, чтобы удалить пыль с искусствен­ I I
электрозащиты
6 ных дров.
Отсек Убедитесь, что обогреватель полностью Площадь обогрева 10–25 10–25
для высох, прежде чем подключать его к сети. Габариты прибо­
батареек 610 x 205 x 442 762 x 228 x 537
ра, мм
Замена лампы
Рис. 2. Пульт Д/У Рис. 3. Пульт дистанционного управления Для создания эффекта пламени Габариты в упаков­
676 x 270 x 526 830 х 303 х 620
в электрических очагах вышеперечисленных ке, мм
1 –
Включение/выключение прибора Откройте крышку на задней поверхности моделей используется современные LED Вес, нетто, кг 11,3 16,4
2 –
Выбор режима половинной мощности пульта ДУ. Вставьте батарейки. Закройте лампы с увеличенным сроком службы.
3 –
Выбор режима полной мощности крышку. Самостоятельно производить замену Вес, брутто, кг 12,4 17,9
4 –
Включение режима регулировки ярко­ LED ламп не рекомендуется. Вышедшие
сти пламени Примечание: из строя лампы заменяются только Изготовитель оставляет за собой право на внесение изме-
нений в конструкцию и характеристики прибора.
5 – Включение звука потрескивания дров. Удостоверьтесь, что полярность батаре- в авторизованном сервисном центре.
Пять уровней увеличения громкости. ек соответствует отметкам внутри отсека Комплектация
Выключение звука потрескивания дров. для батареек. Сервисное обслуживание
6 – Включение звука потрескивания дров. • Очаг электрический
Пять уровней уменьшения громкости. В случае необходимости сервисного обслу­ • Инструкция по эксплуатации с гарантий­
Выключение звука потрескивания дров. живания обратитесь к продавцу. ным талоном
• Пульт дистанционного управления
Управление с помощью пульта Д/У Внимание! Замена шнура питания
1. Подключите прибор к сети. Выньте батарейки из пульта дистанци Во избежание несчастных случаев повреж­
2. Включите прибор, нажав кнопку вклю­ онного управления, если не собирае денный шнур питания должен быть заменен Утилизация
чения на панели управления. Раздастся тесь им пользоваться в течении дли представителем сервисного центра или
звуковой сигнал. тельного времени. другим квалифицированным специалистом. По окончании срока службы прибор следу­
3. Для включения эффекта пламени, без Избегайте попадания прямых солнечных ет утилизировать. Подробную информацию
функции обогрева, необходимо нажать лучей на датчик инфракрасных лучей на по утилизации прибора Вы можете получить
кнопку «On/Off». При нажатии раздастся передней панели очага. Поиск неисправностей у представителя местного органа власти.
звуковой сигнал. Для выключения эффек­ Своевременно заменяйте батарейки в
та пламени нужно повторно нажать кнопку пульте дистанционного управления. Не Проблема Решение
«On/Off». используйте одновременно старую и
Убедитесь что прибор
4. Для регулировки цвета пламени необходи­ новую батарейки. Старайтесь не исполь Нет нагрева
подключен к розетке
мо нажать кнопку « ». При нажатии раз­ зовать аккумуляторные батарейки.
Не работает эффект
дастся звуковой сигнал. Каждое нажатие Не роняйте пульт дистанционного пламени
Замените лампу*
кнопки изменяет уровень яркости пламени, управления и старайтесь оберегать его
сначала в сторону увеличения, затем в от воздействия влаги. * - см. пункт «Замена лампы»
сторону уменьшения и сопровождается зву­
ковым сигналом. Функция защиты от перегрева
5. Для включения обогрева в половину мощ­ Прибор оборудован автоматическим
ности необходимо нажать кнопку «1000 W». выключателем, который активируется при
При нажатии раздастся звуковой сигнал. достижении верхнего предела температуры.
Повторное нажатие отключает обогрев. Обогреватель выключается автоматически
Половинная мощность обогрева – 1000 Вт. в случае перегрева.
8 electrolux очаг электрический 9
Сертификация
Информация о сертификации продукции
обновляется ежегодно. (При отсутствии
копии нового сертификата в коробке
спрашивайте копию у продавца).

Импортёр и уполномоченный
представитель:
ООО «Ай.Эр.Эм.Си.», 119049, г. Москва,
Ленинский проспект, д. 6, стр. 7, каб. 14

Дата изготовления указывается на


этикетке на приборе.
Изготовитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию и характе-
ристики прибора.

Electrolux is a registered trademark used


under license from AB Electrolux (publ.).
Электролюкс – зарегистрированная торговая
марка, используемая в соответствии с
Electrolux AB (публ.).

Сделано в Китае
Га­ран­тий­ный та­лон Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, ся вне контроля Продавца (изготовителя) и Покупателя, которые причинили

ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ


комплектацию или технологию изготовления изделия, с целью улучшения его вред изделию;

Модель/ Модель:..................................................................................................................
Серийный номер/ Серійний номер:.....................................................................................
Дата покупки/Дата покупки:................................................................................................

..............................................................................................................................................
технологических характеристик. • неправильного подключения изделия к электрической, газовой или водо­
Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления проводной сети, а также неисправностей (не соответствия рабочим пара­
Настоящий документ не ограничивает определенные Покупателей и не влекут за собой обязательств по изменению/улучшению метрам и безопасности) электрической, газовой или водопроводной сети и
законом права потребителей, но дополняет и уточняет ого­ ранее выпущенных изделий. прочих внешних сетей;
воренные законом обязательства, предполагающие согла­ Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до установки/эксплуа­ • дефектов, возникших вследствие попадания внутрь изделия посторонних
шение сторон либо договор. тации изделия внимательно изучить его инструкцию по эксплуатации. предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности, и т.д.

ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/


Запрещается вносить в Гарантийный талон какие–либо изменения, а также • неправильного хранения изделия;

ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ


Правильное заполнение гарантийного талона стирать или переписывать какие–либо указанные в нем данные. • необходимости замены расходных материалов: ламп, фильтров, элементов
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном Срок действия гарантии питания, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклянных/фарфоро­
и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел Настоящая гарантия имеет силу, если Гарантийный талон правильно/четко вых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных
заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его серийные быстроизнашивающихся /сменных деталей (комплектующих) изделия, кото­
штамп Продавца. При отсутствии штампа Продавца и даты номера, дата продажи, а также имеется подпись уполномоченного лица и рые имеют собственный ограниченный период работоспособности, в связи с
продажи (либо кассового чека с датой продажи) гаран­ штамп Продавца. Для газовых котлов обязательным также является указание их естественным износом, или если такая замена предусмотрена конструкци­
тийный срок изделия исчисляется с даты производства даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизированной организации, произво­ ей и не связана с разборкой изделия;

Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/


дившей пуск в эксплуатацию. • дефектов системы, в которой изделие использовалось как элемент этой
изделия. Для газовых котлов, кондиционеров типа сплит-

Дата пуска в эксплуатацию/ Дата пуску в експлуатацію:


Гарантийный срок на электрические конвекторы составляет 36 (тридцать системы.
система , чиллеров и фанкойлов обязательным также шесть) месяцев со дня продажи Покупателю. Особые условия гарантийного обслуживания газовых проточных
является указание даты пуска в эксплуатацию и штамп Гарантийный срок на маслонаполненные радиаторы, тепловентиляторы и водонагревателей

Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію


камины составляет 12 (двенадцать) месяцев со дня продажи Покупателю. Настоящая гарантия имеет силу только в случае пуска их в эксплуатацию
авторизованной организации, производившей пуск в экс­ Гарантийный срок на увлажнители воздуха составляет 12 (двенадцать) меся­ силами специалистами уполномоченной на то авторизованной организации
плуатацию. цев со дня продажи изделия Покупателю. с составлением соответствующего Акта о пуске в эксплуатацию, с обяза­
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо Гарантийный срок на изделия (водонагревательные приборы) серий EWH тельным указанием даты пуска и штампа организации, производившей пуск
изменения, а также стирать ли переписывать какие-либо SL, EWH S, EWH R, EWH Digital определяется следующим образом: на водо­ в эксплуатацию.
содержащую емкость (стальной бак) гарантийный срок на повреждения от ВНИМАНИЕ!
указанные в нем данные. коррозии составляет 96 (девяносто шесть) месяцев, а на остальные элементы В целях Вашей безопасности установка (подключение) изделий, работаю­
Внешний вид и комплектность изделия изделия гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца. щих на газе, допускается исключительно специалистами и организациями,

Штамп продавца/ Штамп продавця


Тщательно проверьте внешний вид изделия и его ком­ На изделия серий EWH Quantum, EWH Quantum Slim, EWH Magnum, EWH имеющими лицензии на данный вид работ. Продавец (изготовитель) не несет
Magnum Slim на водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет ответственности за недостатки изделия, возникшие вследствие его непра­
плектность, все претензии по внешнему виду и комплектно­ 60 (шестьдесят) месяцев, а на остальные элементы изделия – 24 (двадцать вильной установки (подключения), либо по причине эксплуатации в составе
сти изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия. четыре) месяца. с магистралями водяного/газового снабжения и отвода продуктов горения,
Общие правила установки (подключения) изделия На изделия серий EWH Centurio, EWH Centurio H на водосодержащую неспособных обеспечить бесперебойную работу газового проточного водо­
емкость (бак) гарантийный срок составляет 84 (восемьдесят четыре) месяца, а нагревателя.
Установка (подключение) изделий допускается исклю­ на остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца. Особые условия гарантийного обслуживания кондиционеров
чительно специалистами и организациями, имеющими Гарантийный срок на прочие изделия составляет 24 (двадцать четыре) месяца. Настоящая гарантия не распространяется на недостатки работы изделия в
лицензии на данный вид работ (изделия, работающих на Указанные выше гарантийные сроки распространяются только на изделия, случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей
газе), либо специалистами компаний, авторизированных на которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связан­ информации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества,
ных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изде­ но по своим техническим характеристикам не предназначенный для помеще­
продажу и/или монтаж и гарантийное обслуживание соот­ лия в предпринимательской деятельности, его гарантийный срок составляет ния, в котором он был впоследствии установлен Покупателем.
ветствующего типа оборудования, имеющих лицензию на 3 (три) месяца. Особые условия гарантийного обслуживания водонагревательных
данный вид работ (водонагреватели, кондиционеры типа Гарантийный срок на комплектующие изделия или составные части (детали приборов
которые могут быть сняты с изделия без применения каких–либо инструмен­ Настоящая гарантия не предоставляется, если неисправности в водонагрева­
сплит-система). Для установки (подключения)электриче­ тов, т.е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги, тельных приборах возникли в результате: замерзания или всего лишь одно­
ских водонагревателей рекомендуем обращаться в наши коронки горелок и др. подобные комплектующие) составляет 3 (три) месяца. кратного превышения максимально допустимого давления воды, указанного
сервисные центры. Продавец (изготовитель) не несет ответ­ Гарантийный срок на новые комплектующие изделия или составные части, на заводской табличке с характеристиками водонагревательного прибора;
установленные на изделие при гарантийном или платном ремонте, либо эксплуатации без защитных устройств или устройств не соответствующих
ственности за недостатки изделия, возникшие из-за его приобретенные отдельно от изделия, составляет три месяца со дня выдачи техническим характеристикам водонагревательных приборов; использова­

ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ


неправильной установки (подключения). Покупателю изделия по окончании ремонта, либо продажи последнему этих ние коррозийно–активной воды; коррозии от электрохимической реакции,

Модель/ Модель:..................................................................................................................
Серийный номер/ Серійний номер:.....................................................................................
Дата покупки/Дата покупки:................................................................................................

..............................................................................................................................................
комплектующих/составных частей. несвоевременного технического облуживания водонагревательных приборов
Срок службы прибора 10 лет (если не указано иное). в соответствии с инструкцией по эксплуатации (в том числе: несоблюдение
По­здрав­ля­ем Вас с при­об­ре­те­ни­ем тех­ни­ки
Действительность гарантии установленных инструкцией периодичности и сроков проведения техническо­
от­лич­но­го ка­че­ст­ ­ва! Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, куп­ го обслуживания, в объеме, указанном в инструкции).
ленные на территории РФ. Гарантия распространяется на производственный Особые условия гарантийного обслуживания увлажнителей воздуха
До­пол­ни­тель­ную ин­фор­ма­цию об этом и дру­гих из­де­ли­ или конструкционный дефект изделия. Настоящая гарантия включает в себя В обязательном порядке при эксплуатации ультразвуковых увлажнителей

ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/


ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замену воздуха следует использовать оригинальный фильтр–картридж для умягче­
ях Вы мо­же­те по­лу­чить у Про­дав­ца или по на­шей ин­фор­ма­ дефектных деталей изделия в сервисном центре или у Покупателя (по усмот­ ния воды. При наличии фильтра–картриджа рекомендуется использовать
ци­он­ной ли­нии в г. Мос­кв
­ е: рению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок водопроводную воду без предварительной обработки или очистки. Срок
не более 45 (сорока пяти) дней. службы фильтра–картриджа зависит от степени жесткости используемой
Тел: 8 (800) 5000775 (По России звонок Настоящая гарантия не дает права на возмещение и покрытие ущерба, воды и может не прогнозируемо уменьшаться, в результате чего возможно
бесплатный, в будние дни с 8 00 до 19 00) происшедшего в результате переделки и регулировки изделия, без предва­ образование белого осадка вокруг увлажнителя воздуха и на мембране
рительного письменного согласия изготовителя, с целью приведения его в самого увлажнителя воздуха (данный осадок может не удаляться и при
Email: home_comfort@ home-comfort.ru

Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/


соответствие с национальными или местными техническими стандартами помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха щеткой). Для снижения веро­
Ад­рес для пи­сем: и нормами безопасности. Также обращаем внимание Покупателя на то, что ятности возникновения такого осадка фильтр–картридж требует периоди­

Дата пуска в эксплуатацию/ Дата пуску в експлуатацію:


125493, г. Москва, а/я 310 в соответствии с Жилищноым Кодексом РФ Покупатель обязан согласовать ческой своевременной замены. Вследствие выработки ресурса фильтров
монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компе­ у увлажнителей воздуха может снижаться производительность выхода
Ад­рес в Ин­тер­нет: www. home-comfort.ru тентными органами исполнительной власти субъекта Российской Федерации. влаги, что требует регулярной периодической замены фильтров в соответ­

Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію


Продавец и Изготовитель не несут ответственность за любые неблагопри­ ствии с инструкцией по эксплуатации. За перечисленные в настоящем пун­
ятные последствия, связанные с использованием Покупателем купленного кте последствия несоблюдения Покупателем инструкций и рекомендаций
Модель Серийный номер изделия надлежащего качества без утвержденного плана монтажа и разре­ Продавец, Импортер, Изготовитель ответственности не несут и настоящая
шения вышеуказанных организаций. гарантия на такие последствия не распространяется. При эксплуатации
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА: увлажнителей воздуха рекомендуется использовать только оригинальные
• периодическое обслуживание и сервисное обслуживание изделия (чистку, аксессуары производителя.
замену фильтров); Покупатель–потребитель предупрежден о том, что в соответствии с п.11
Дата покупки • любые адаптации и изменения изделия, в т.ч. с целью усовершенство­ “Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подле­

Штамп продавца/ Штамп продавця


вания и расширения обычной сферы его применения, которая указана в жащих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы,
Инструкции по эксплуатации изделия, без предварительного письменного габарита, фасона, расцветки или комплектации” Пост. Правительства РФ от
Штамп продавца согласия изготовителя. 19.01.1998. №55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в поряд­
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СЛУЧАЯХ: ке ст. 25 Закона “О защите прав потребителей” и ст. 502 ГК РФ.
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразбор­ С момента подписания Покупателем Гарантийного талона считается, что:
Дата пуска в чив серийный номер изделия; • Вся необходимая информация о купленном изделии и его потребительских
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии свойствах в соответствии со ст. 10 Закона “О защите прав потребителей”
эксплуатацию с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с предоставлена Покупателю в полном объеме;
перегрузкой или совместно со вспомогательным оборудованием, не рекомен­ • Покупатель получил Инструкцию по эксплуатации купленного изделия на
Штамп организации, дуемым Продавцом (изготовителем); русском языке и ..........................................................................;
производившей пуск • наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин, и т.д.), • Покупатель ознакомлен и согласен с условиями гарантийного обслужива­
воздействий на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, ния/особенностями эксплуатации купленного изделия;
в эксплуатацию высоких температур, повышенной влажности/запыленности, концентрирован­ • Покупатель претензий к внешнему виду/комплектности/ ........................
ных паров, если что–либо из перечисленного стало причиной несправности .................................................................купленного изделия не имеет.
Подробная информация о сервисных центрах, уполномо­ изделия; ес­ли из­де­лие про­ве­ря­лось в при­сут­ствии
ченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание • ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска в эксплуатацию изделия не По­ку­па­те­ля на­пи­сать "ра­бо­те"

изделия, прилагается отдельным списком и/или находится уполномоченными на то организациями/лицами; Покупатель:


• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других причин находящих­ Подпись: Дата:
на сайте.
Гарантійний талон У кон­струкцію, ком­плек­тацію або тех­но­логію ви­го­тов­лен­ня ви­ро­бу, • не­пра­виль­но­го підклю­чен­ня ви­ро­бу до елек­трич­ної, га­зо­вої або
Мастер/Майстер: : . .............................................................................................................

Сервис–центр/Сервiсцентр:.................................................................................................

Дата ремонта/ Код замовлення:..........................................................................................

Код заказа:...........................................................................................................................

Телефон/ Телефон:..............................................................................................................

..............................................................................................................................................

Адрес/Адреса:......................................................................................................................

..............................................................................................................................................

Ф.И.О. покупателя/ П.I.Б. покупця:......................................................................................


з ме­тою поліпшен­ня йо­го тех­но­логічних ха­рак­те­ри­с­тик, мо­жуть бу­ти во­догінної ме­режі, а та­кож не­справ­но­с­тей (невідповідності ро­бо­чим
вне­сені зміни. Такі зміни вно­сять­ся у виріб без по­пе­ред­ньо­го повідом­ па­ра­ме­тр­ ам і без­пеці) елек­трич­ної, га­зо­вої або во­догінної ме­режі й
Дійсний документ не обмежує визначені законом права лен­ня По­куп­ця і не не­суть зо­бов'язань по зміні/поліпшен­ню раніше інших зовнішніх ме­реж ;
споживачів, але доповнює й уточнює обговорені законом ви­пу­ще­них ви­робів. • де­фектів, що ви­ник­ли внаслідок влу­чен­ня усе­ре­ди­ну ви­ро­бу сто­
зобов’язання, що припускають угоду сторін або договір. Пе­ре­кон­ли­во про­си­мо Вас щоб уник­ну­ти не­по­ро­зумінь до ус­та­нов­ки / ронніх пред­метів, рідин, ко­мах і про­дуктів їхньої життєдіяль­ності, і т.д.
ек­с­плу­а­тації ви­ро­бу уваж­но вив­чи­ти йо­го інструкцію з ек­с­плу­а­тації. За­бо­ • не­пра­виль­но­го збе­ре­жен­ня ви­ро­бу;
Правильне заповнення гарантійного талона ро­няється вно­си­ти в Га­рантійний та­лон будьякі зміни, а та­кож сти­ра­ти • не­обхідності заміни ламп, фільтрів, еле­ментів жив­лен­ня, аку­му­
Уважно ознайомтеся з гарантійним талоном і простежте, або пе­ре­пи­су­ва­ти якіне­будь за­зна­чені в ньо­му дані. Дійсна га­рантія має ля­торів, за­побіжників, а та­кож скля­них/пор­це­ля­но­вих/ма­тер'яних
щоб він був правильно заповнений і мав штамп Продавця. си­лу, як­що Га­рантійний та­лон пра­виль­но/чітко за­по­вне­ний і в ньо­му і пе­реміщу­ва­них вруч­ну де­та­лей і інших до­дат­ко­вих де­та­лей, що
При відсутності штампа Продавця і дати продажу (або за­зна­чені : най­ме­ну­ван­ня і мо­дель ви­ро­бу, йо­го серійні но­ме­ри, да­та про­ швид­ко зно­шу­ють­ся, та змінних де­та­лей (ком­плек­ту­ю­чих) ви­ро­бу, що
касового чека з датою продажу) гарантійний термін да­жу, а та­кож є підпис упов­но­ва­же­ної осо­би і штамп Про­дав­ця. ма­ють влас­ний об­ме­же­ний період пра­цез­дат­ності, у зв'яз­ку з їх при­
виробу відліковується з дати виробництва виробу . Для Гарантійний термін на маслонаповнений радіатор, тепловентилятор i род­ним зно­сом, або як­що та­ка заміна пе­ред­ба­че­на кон­струкцією і не
на електричний камін складає 12 (дванадцять) місяців із дня продажу зв'яза­на з роз­би­ран­ням ви­ро­бу;
газових котлів, колонок, спліт–систем і фенкоiлов слід виробу Покупцеві. • де­фектів си­с­те­ми, у якій виріб ви­ко­ри­с­то­ву­ва­в­ся як еле­мент цієї
також обов’язково вказувати дату (також є обов’язковим Га­рантійний термін на зво­ло­жу­вачі повітря и i на мобильнi кондицiоне­ си­с­те­ми.
є вказування дати) введення в експлуатацію і штамп ри скла­дає 12 (два­над­цять) місяців із дня про­да­жу ви­ро­бу По­куп­цеві. Особ­ливі умо­ви га­рантійно­го об­слу­го­ву­ван­ня во­до­нагріваль­них
авторизованої організації, що здійснювала введення в Га­рантійний термін на ви­ро­би (во­до­нагрівальні при­ла­ди) серій EWH SL, при­ладів
експлуатацію. EWH S, EWH R, EWH Digital, EWH Slim виз­на­чається в та­кий спосіб: на Ця гарантія не надається, якщо несправності у водонагрівальних при­
Зовнішній вигляд і комплектність виробу во­домістку ємність (ста­ле­вий бак) га­рантійний термін на уш­ко­джен­ня ладах виникли в результаті: замерзання або всього лише одноразо­
від ко­розії скла­дає 96 (дев'яно­с­то шість) місяців, а на інші еле­мен­ти вого перевищення максимально допустимого тиску води, зазначеного
Ретельно перевірте зовнішній вигляд виробу і його ви­ро­бу га­рантійний термін скла­дає 24 (двад­цять чо­ти­ри) місяці. на заводській табличці з характеристиками водогрійного приладу;
комплектність, усі претензії стосовно зовнішнього вигляду і На вироби серій EWH Quantum, EWH Quantum Slim, EWH Magnum, експлуатації без захисних пристроїв або пристроїв не відповідають
комплектності виробу пред’являйте Продавцеві при покупці EWH Magnum Slim на водомістку ємність (бак) гарантійний термін технічним характеристикам водонагрівальних приладів; викори­
виробу. складає 60 (шістдесят) місяців, а на інші еле­мен­ти виробу складає 24 стання корозійно–активної води; корозії від електрохімічної реакції,
Установка (підключення) виробу (двадцять чотири) місяці. несвоєчасного технічного облуговування водонагрівальних приладів
З ме­тою Ва­шої без­пе­ки ус­та­нов­ка (підклю­чен­ня) ви­робів, На вироби серій EWH Centurio, EWH Centurio H на водомістку ємність відповідно до інструкції з експлуатації (у тому числі: недотримання
(бак) гарантійний термін складає 84 місяці, а на інші еле­мен­ти виробу встановлених інструкцією періодичності та термінів проведення
що пра­цю­ють на газі, до­пу­с­кається ви­нят­ко­во фахівця­ми складає 24 (двадцять чотири) місяці. технічного обслуговування, в обсязі, зазначеному в інструкції).
й ор­ганізаціями, що ма­ють ліцензії на да­ний вид робіт. Про­ Дійсна га­рантія по­ши­рюється на ви­роб­ни­чий або кон­струкційний Для газових проточних водонагрівачів справжня гарантія має силу
да­вець (ви­го­тов­лю­вач) не не­се відповідаль­ності за не­доліки де­фект ви­ро­бу. Дійсна га­рантія містить у собі ви­ко­нан­ня упов­но­ва­же­ тільки у разі пуску їх в експлуатацію силами фахівців уповноваженої
ви­ро­бу, що ви­ник­ли че­рез йо­го не­пра­виль­ну ус­та­нов­ку ним сервісним цен­т­ром ре­монт­них робіт і заміну де­фект­них де­та­лей і авторизованої організації із складанням відповідного Акту про вве­
(підклю­чен­ня). ви­ро­бу в сервісно­му центрі або в По­куп­ця (по роз­су­ду сервісно­го цен­ дення в експлуатацію з обов’язковою вказівкою дати пуску і штампу
Для ус­та­нов­ки (підклю­чен­ня) елек­трич­них во­до­нагрівачів т­ра). Га­рантійний ре­монт ви­ро­бу ви­ко­нується в терміни, пе­ред­ба­чені організації, що робила введення в експлуатацію.
За­ко­ном "Про за­хист прав спо­жи­ва­ча". УВАГА!
ре­ко­мен­дуємо звер­та­ти­ся в наші сервісні цен­т­ри. Ви
За­зна­че­ний ви­ще га­рантійний термін по­ши­рюється тільки на ви­ро­би, В цілях вашої безпеки установка (підключення) виробів, працюючих
мо­же­те ско­ри­с­та­ти­ся по­слу­га­ми будьяких інших кваліфіко­ що ви­ко­ри­с­то­ву­ють­ся в осо­би­с­тих, сімей­них або до­машніх цілях, не на газі, допускається виключно фахівцями і організаціями, що мають
ва­них фахівців, од­нак Про­да­вець (ви­го­тов­лю­вач) не не­се зв'яза­них з підприємницькою діяльністю. У ви­пад­ку ви­ко­ри­с­тан­ня ви­ро­ ліцензії на цей вид робіт.
відповідаль­ності за не­доліки ви­ро­бу, що ви­ник­ли че­рез йо­го бу в підприємницькій діяль­ності, йо­го га­рантійний термін скла­дає 3 (три) Продавець (виробник) не несе відповідальності за недоліки, що
не­пра­виль­ну ус­та­нов­ку (підклю­чен­ня). місяці. Га­рантійний термін на ком­плек­ту­ючі ви­ро­би (де­талі, які мо­жуть виникли внаслідок його неправильної установки (підключення), або
Ус­та­нов­ка (підклю­чен­ня) кон­диціонерів ти­пу сплитси­с­ бу­ти зняті з ви­ро­бу без за­сто­су­ван­ня якихне­будь інстру­ментів, тоб­то унаслідок експлуатації в складі з магістралями водяного/газового
шух­ля­ди, по­лич­ки, ґра­ти, ко­ши­ки, на­сад­ки, щітки, труб­ки, шлан­ги, постачання і продуктів горіння, нездатних забезпечити безпербойную
те­ма по­вин­на ви­ко­ну­ва­ти­ся фахівця­ми ком­паній, ав­то­ри­зо­
ко­рон­ки паль­ників і ін. подібні ком­плек­ту­ючі) скла­дає 3 (три) місяці. роботу газового проточного водонагрівача.
Мастер/Майстер: : . .............................................................................................................

Сервис–центр/Сервiсцентр:.................................................................................................

Дата ремонта/ Код замовлення:..........................................................................................

Код заказа:...........................................................................................................................

Телефон/ Телефон:..............................................................................................................

..............................................................................................................................................

Адрес/Адреса:......................................................................................................................

..............................................................................................................................................

Ф.И.О. покупателя/ П.I.Б. покупця:......................................................................................

ва­них на про­даж і/або мон­таж і га­рантійне об­слу­го­ву­ван­ня Га­рантійний термін на нові ком­плек­ту­ючі ви­ро­би або скла­дові ча­с­ти­ Особ­ливі умо­ви га­рантійно­го об­слу­го­ву­ван­ня зво­ло­жу­вачів
да­но­го ти­пу ус­тат­ку­ван­ня, що ма­ють ліцензію на да­ний вид ни, ус­та­нов­лені на виріб при га­рантійно­му або плат­но­му ре­монті, або повітря
робіт. Про­да­вець (ви­го­тов­лю­вач) не не­се відповідаль­ності за прид­бані ок­ре­мо від ви­ро­бу, скла­дає три місяці з дня ви­дачі По­куп­цеві В обов'яз­ко­во­му по­ряд­ку при ек­с­плу­а­тації уль­т­ра­зву­ко­вих зво­ло­жу­
не­доліки ви­ро­бу, що ви­ник­ли че­рез йо­го не­пра­виль­ну ус­та­ ви­ро­бу по закінченні ре­мон­ту, або про­да­жу ос­тан­ньо­му цих ком­плек­ту­ вачів повітря не­обхідно ви­ко­ри­с­то­ву­ва­ти оригіна­льний фільтркар­
нов­ку (підклю­чен­ня). ю­чих/скла­до­вих ча­ст­ ин. т­ридж для зм'як­шен­ня во­ди. Ре­ко­мен­дується ви­ко­ри­с­то­ву­ва­ти
Дійсна гарантія дійсна тільки на території України на вироби, куплені на ди­с­ти­ль­о­ва­ну або по­пе­ред­ньо очи­ще­ну во­ду. Термін служ­би
території України. фільтракар­т­ри­джа за­ле­жить від сту­пе­ня твер­дості ви­ко­ри­с­то­ву­ва­
Додаткову інформацію про цей і інший вироби Ви можете Дійсна га­рантія не дає пра­ва на відшко­ду­ван­ня і по­крит­тя збит­ку, ної во­ди і мо­же не про­гно­зо­ва­но змен­шу­ва­ти­ся, в ре­зуль­таті чо­го
одержати в Продавця. що відбу­вс ­ я в ре­зуль­таті пе­ре­роб­ки і ре­гу­лю­ван­ня ви­ро­бу, без по­пе­ мож­ли­ве ут­во­рен­ня біло­го оса­ду на­вко­ло зво­ло­жу­ва­ча повітря і на
ред­ньої пись­мо­вої зго­ди ви­го­тов­лю­ва­ча, з ме­тою при­ве­ден­ня йо­го у мем­брані са­мо­го зво­ло­жу­ва­ча повітря (да­ний осад мо­же не відда­ля­
Модель Серійний номер відповідність з національ­ни­ми або місце­ви­ми технічни­ми стан­дар­та­ми ти­ся і за до­по­мо­гою при­кла­де­ної до зво­ло­жу­ва­ча повітря щіткою).
і нор­ма­ми без­пе­ки, що діють у будьякій іншій країні, у якій цей виріб Для зни­жен­ня ймовірності ви­ник­нен­ня та­ко­го оса­ду фільтркар­т­ридж
був спо­чат­ку про­да­ний. ви­ма­гає періодич­ної своєчас­ної заміни. Внаслідок ви­роб­лен­ня ре­сур­
Про­да­вець і Ви­го­тов­лю­вач зніма­ють із се­бе уся­ку відповідальність за су фільтрів в зво­ло­жу­вачів повітря мо­же зни­жу­ва­ти­ся про­дук­тивність
будьякі не­спри­ят­ливі наслідки, зв'язані з ви­ко­ри­с­тан­ням куп­ле­но­го ви­ро­ ви­хо­ду во­ло­ги, що ви­ма­гає ре­гу­ляр­ної періодич­ної заміни фільтрів
Дата покупки бу без за­твер­д­же­но­го пла­ну мон­та­жу і до­зво­лу відповідних ор­ганізацій. відповідно до інструкції по ек­с­плу­а­тації. За пе­ре­ра­хо­вані в дійсно­му
ДІЙСНА ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА: пункті не­справ­ності зво­ло­жу­вачів повітря і ви­ник­лий у зв'яз­ку з та­ки­
• періодич­не об­слу­го­ву­ван­ня і сервісне об­слу­го­ву­ван­ня ви­ро­бу (чи­щен­ ми не­справ­но­с­тя­ми якийне­будь зби­ток у По­куп­ця і третіх осіб Про­
Штамп продавця ня, заміну фільтрів); да­вець, Імпор­тер, Ви­го­тов­лю­вач відповідаль­ності не не­суть і дійсна
• будьякі адап­тації і зміни ви­ро­бу, у т.ч. з ме­тою удо­с­ко­на­лен­ня і га­рантія на такі не­справ­ності зво­ло­жу­вачів повітря не по­ши­рюється.
роз­ши­рен­ня зви­чай­ної сфе­ри йо­го за­сто­су­ван­ня, що за­зна­че­на в При ек­с­плу­а­тації зво­ло­жу­вачів повітря ре­ко­­мен­дується ви­ко­ри­с­то­ву­
Інструкції з ек­сп ­ лу­ат­ ації ви­ро­бу, без по­пе­ред­ньої пись­мо­вої зго­ди ва­ти тільки ори­гі­наль­ні ак­се­су­а­ри ви­роб­ни­ка.
Дата пуску ви­го­тов­лю­ва­ча.
в експлуатацію ДІЙСНА ГАРАНТІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ У ВИПАД­КАХ: З моменту підписання Покупцем Гарантійного талона вважається, що:
• як­що бу­де цілком /част­ко­во зміне­ний, стер­тий, ви­лу­че­ний або бу­де • Уся необхідна інформація про куплений виріб і його споживчі влас­
Штамп організації, не­розбірли­вий серійний но­мер ви­ро­бу; тивості у відповідності зі ст. 15 Закону "Про захист прав споживачів"
що робила пуск • ви­ко­ри­с­тан­ня ви­ро­бу не по йо­го пря­мо­му при­зна­чен­ню, не відповід­ надана Покупцеві в повному обсязі;
но до йо­го Інструкції по ек­с­плу­а­тації, у то­му числі, ек­с­плу­а­тації ви­ро­бу • По­ку­пець одер­жав Інструкцію з ек­с­плу­а­тації куп­ле­но­го ви­ро­бу росій­
в експлуатацію
з пе­ре­ван­та­жен­ням або спільно з до­поміжним ус­тат­ку­ван­ням, Про­дав­ ською та ....................................................... мо­вою;
цем, що не ре­ко­мен­дується, (ви­го­тов­лю­ва­чем);
• на­яв­ності на ви­робі ме­ханічних уш­ко­джень (ско­лов­ши, тріщин, і • По­ку­пець оз­най­ом­ле­ний і згод­ний з умо­ва­ми га­рантійно­го об­слу­го­ву­
Вітаємо Вас із придбанням техніки відмінної якості! т.д.), впливів на виріб надмірної си­ли, хімічно аг­ре­сив­них ре­чо­вин, ван­ня/особ­ли­во­с­тя­ми ек­с­плу­а­тації куп­ле­но­го ви­ро­бу;
ви­со­ких тем­пе­ра­тур, підви­ще­ної во­ло­гості/ за­пи­ленні, кон­цен­т­ро­ • По­ку­пець пре­тензій до зовнішньо­го виг­ля­ду/ком­плект­ностія ........
ва­них парів, як­що щоне­будь з пе­ре­ра­хо­ва­но­го ста­ло при­чи­ною ..................................................................... куп­ле­но­го то­ва­ру не має.
не­справ­ності ви­ро­бу ; якщо виріб перевірявся в присутності
• ре­мон­ту/на­ла­го­джен­ня/інста­ляції/адап­тації/ пу­с­ку в ек­с­плу­а­тацію Покупця написати "роботі"
ви­ро­бу не упов­но­ва­же­ни­ми на те ор­ганізаціями/осо­ба­ми;
• стихійних лих (по­же­жа, повінь і т.д.) і інших при­чин, що зна­хо­дять­ся Покупець:
по­за кон­т­ро­лем Про­дав­ця (ви­го­тов­лю­ва­ча) і По­куп­ця, що за­подіяли
шко­ди ви­ро­бові; Підпис: Дата:
В тексте и цифровых обозначениях инструкции home-comfort.ru
могут быть допущены технические ошибки
и опечатки.
electrolux.ru
Изменения технических характеристик
и ассортимента могут быть произведены
без предварительного уведомления.

Electrolux is a registered trademark used under


license from AB Electrolux (publ.).
Электролюкс – зарегистрированная торговая
марка, используемая в соответствии
с Electrolux AB (публ.).

Оценить