Вы находитесь на странице: 1из 200

COMISIÓN NACIONAL DEL

AGUA

SUBDIRECCIÓN GENERAL TÉCNICA

GERENCIA DE INGENIERÍA BÁSICA Y


NORMAS TÉCNICAS

MANUAL PARA
CAPACITACIÓN EN
SEGURIDAD DE PRESAS

Modulo

INSPECCIÓN DE VERTEDORES Y OBRAS DE


DESFOGUE
INDICE Página

INTRODUCCIÓN AL MÓDULO i

UNIDAD I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y OBRAS DE DESFOGUE

GENERALIDADES I-1
Introducción I-1
Objetivos de la Unidad I-1

PRINCIPIOS BASICOS I-2


Introducción I-2
Funciones de los Vertedores y Obras de Desfogue I-2
Función de los vertedores I-2
Diferencia entre vertedores y obras de desfogue I-3
Clasificación según el uso del vertedor I-3
Funciones de las obras de desfogue I-5
Clasificación de acuerdo con la finalidad I-5
Clasificación de acuerdo con la configuración estructural I-6
Clasificación de acuerdo a la operación hidráulica I-6
Combinación de vertedores y obras de desfogue I-6
Importancia de los Vertedores y de las Obras de Desfogue para la
Seguridad de la Presa I-7
Consecuencias de la falla de vertedores y de obras de desfogue I-7
Importancia de la inspección de vertedores y obras de desfogue I-7

COMPONENTES I-9
Introducción I-9
Componentes del Vertedor I-9
Configuración de los componentes I-9
Diseño de vertedores basados en componentes combinados I-11
Vertedores de tubo I-11
Vertedores de caída libre I-11
Componentes de las Obras de Desfogue I-13

EJERCICIO DE LA UNIDAD I-14

RESUMEN I-18
INDICE
Página

UNIDAD II. PROBLEMAS GENERALES Y DEFICIENCIAS

GENERALIDADES II-1
Introducción II-1
Objetivos de la Unidad II-1

PROBLEMAS CON LOS MATERIALES II-2


Módulo Relacionado con los Materiales II-2
Problemas con el Concreto comunes en Vertedores y
Obras de Desfogue II-2
Agrietamiento II-2
Defectos superficiales II-3
Apanalado II-4
Estratificación II-4
Corrimiento de la cimbra II-4
Manchas II-4
Daños por impacto II-4
Deterioro del concreto: cavitación II-5
Deterioro del concreto: erosión II-6
Juntas permeables II-7
Sellos impermeables inadecuados o dañados II-7
Otros problemas en las juntas II-8
Problemas con Partes Metálicas Representativos de Vertedores y
Corrosión (óxido, acción galvánica) II-10
Fatiga II-10
Erosión II-10
Rasgado y ruptura II-10
Cavitación II-11
Agrietamiento II-11
Deformación II-11

OBSTRUCCIONES II-12
Definición de las Obstrucciones de Vertedores y de Obras de Desfogue II-12
Significado de las Obstrucciones II-12
Causa de las Obstrucciones II-12

DESALINIAMIENTO II-15
Desalineamiento a Pequeña Escala II-15
Definición de un desalineamiento a pequeña escala II-15
Importancia de un de un desalineamiento a pequeña escala II-16
UNIDAD II. PROBLEMAS GENERALES Y DEFICIENCIAS (Continuación)

INDICE
Página

Desalineamiento a Gran Escala II-16


Definición de un desalineamiento a gran escala II-16
Causas de un desalineamiento a gran escala II-16

PROBLEMAS CON CIMENTACIONES Y RELLENOS II-17


Definición de Problemas con Cimentaciones y Rellenos II-17
Factores que Influyen en los Problemas con Cimentaciones y Rellenos II-17

FILTRACIONES II-18
Definición de las Filtraciones II-18
Importancia de las Filtraciones II-18

MAL DRENAJE II-20


Lloraderos y Drenes II-20

EJERCICIO DE LA UNIDAD II-22

RESUMEN II-26

UNIDAD III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN

GENERALIDADES III-1
Introducción III-1
Objetivos de la Unidad III-1

PLANEACIÖN DE LA INSPECCIÖN III-2


Factores de Programación III-2
Inspecciones Especiales III-3

REVISIÖN DE LOS DOCUMENTOS III-4


Fuentes de Información III-4
Áreas Problemáticas Anteriores III-4
Áreas Problemáticas Actuales III-4
Deficiencias Conocidas o Problemas Potenciales III-4

REALIZACIÖN DE LAS INSPECCIONES III-7


Introducción III-7
Herramientas y Equipos III-7
Técnicas de Inspección Recomendadas III-8
UNIDAD III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN (Continuación)

INDICE
Página

Preparación del Reporte de la Inspección III-9

ASUNTOS RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD DEL PERSONAL III-10


Asuntos Especiales de Seguridad al Inspeccionar Vertedores y

RECUERDE LA REGLA “SMPL” III-12

EJERCICIO DE LA UNIDAD III-13

RESUMEN III-16

UNIDAD IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES

GENERALIDADES IV-1
Introducción IV-1
Objetivos de la Unidad IV-1

CANAL DE LLAMADA IV-2


¿Cual es el Canal de Llamada? IV-2
Canales de Llamada no Sumergidos IV-2
Tipos de canales de llamada no sumergidos IV-2
Elementos de un canal de llamada no sumergido IV-2
Problemas típicos de canales de llamada no sumergidos IV-4
Canales de Llamada Sumergidos IV-8
Problemas típicos con los canales de llamada sumergidos IV-9

OBRA DE TOMA IV-11


¿Como se Define una Obra de Toma? IV-11
Tipos de Estructuras de Toma IV-11
Estructuras de toma para presas de concreto IV-11
Tubos verticales IV-11
Bocas de caída libre IV-12
Estructuras de toma sumergidas IV-12
Torres para obras de toma IV-13
Estructuras de toma inclinadas IV-14
Tomas auxiliares IV-15
Inspección de los Elementos de la Estructura de Toma IV-15
Problemas comunes a todos los tipos de obras de toma IV-15
UNIDAD IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES:(Continuación)

INDICE
Página
Puente de acceso a la estructura de obra de toma IV-16
Barreras flotantes IV-16
Mamparas IV-17
Evaluación de la idoneidad de una mampara IV-18
Inspección de deficiencias en la operación de la compuerta IV-18
Establecimiento de recomendaciones en su informe IV-18
Rejillas de Protección IV-19
Rejillas para peces IV-21
Sistemas de protección contra hielo IV-21
Entradas preformadas IV-22
Transiciones de entrada IV-22
Compuertas o válvulas de protección o regulación IV-22

EJERCICIO IV-23

SECCIÖN DE CONTROL IV-26


¿Como se Define una Sección de Control del Vertedor? IV-26
Tipos de Secciones de Control de Vertedores IV-27
Secciones de control no revestidas IV-27
Secciones de control revestidas IV-28
Secciones de control de tapón fusible IV-28
Secciones de control Cimacio o umbral IV-30
Orificio IV-33
Tubo IV-34
Compuerta IV-35
Ataguías ranuradas y alzas removibles IV-36
Equipo auxiliar IV-37
Problemas Típicos con la Sección de Control del Vertedor IV-38
¿Cuál es la Galería de Compuertas o Válvulas de la obra de Toma? IV-41
Problemas Típicos en la Zona de Galerías de Compuertas o Válvulas IV-42
Problemas en la transición de aguas arriba IV-42
Problemas con casetas de compuertas o válvulas IV-42
Problemas en la transición de aguas abajo IV-42

EJERCICIO IV-44

SEGMENTO DE VIDEO No. 1 IV-48

CONDUCCIÖN HIDRÄULICA IV-49


¿Cuál es la Definición de un Canal de Descarga? IV-49
Elementos constitutivo del canal de descarga IV-50
UNIDAD IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES:(Continuación)

INDICE
Página
Problemas típicos con el canal de descarga IV-50
¿Que son los Conductos y Túneles? IV-52
Conductos IV-55
Implicaciones de la localización de compuertas o válvulas
de la obra de desfogue IV-55
Procedimientos de inspección de la parte exterior de los
conductos IV-56
Procedimientos de inspección del interior de los conductos IV-57
Túneles IV-63

SEGMENTO DE VIDEO No. 2 IV-64

SECCIÓN DE DISIPACIÖN DE ENERGÍA IV-65


¿Que es una Sección de Disipación de Energía? IV-65
Estructuras de Disipación de Energía IV-65
Deflectores IV-65
Escalones IV-67
Dispersor de energía IV-68
Tanque de disipación/salto hidráulico IV-69
Válvula de control IV-71
Tanque de impacto IV-71
Pozo amortiguado IV-72r
Tanque amortiguador IV-72
Delantal IV-73
Inspección de la Sección de Disipación de Energía IV-73
Problemas Típicos con la Sección de Disipación de energía IV-73

CANAL DE RETORNO IV-77


¿Que es un Canal de Retorno? IV-77
Tipos de Canales de Retorno IV-77
Elementos Constitutivos de un Canal de Retorno IV-78
Problemas Típicos con el Canal de Retorno IV-78

EJERCICIO IV-79

RESUMEN IV-86

SEGMENTO DE VIDEO No. 3 IV-88

EJERCICIO DE REPASO FINAL 1


UNIDAD IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES:(Continuación)

INDICE
Página
APENDICES
Apéndice -A: Glosario A-1
Apéndice -B: Referencias B-1
LISTA DE FIGURAS Y TABLAS

FIGURA # TITULO Página

I-1 Vertedores Primarios y secundarios I-2


I-2 Presa con Obra de Desfogue I-5
I-3 Presa con Vertedores Primario y Auxiliar Adyacentes I-6
I-4 Componentes: Vertedor de Canal a Cielo Abierto I-10
I-5 Componentes: Vertedor Cerrado I-11
I-6 Vertedor de Caída Libre I-12
I-7 Componentes de las Obras de Desfogue I-13

II-1 Sello Impermeable II-8


II-2 Juntas Abiertas en un Canal Vertedor II-9
II-3 Obstrucciones a los Vertedores II-14
II-4 Desalineamiento Resultante del Movimiento Diferencial II-15
II-5 Ejemplo de una Falla por Tubificación II-18
II-6 Lloradero II-20
II-7 Evidencias de un mal Drenaje II-21

IV-1 Canales de Llamada no Sumergidos Típicos IV-3


IV-2 Erosión por Oleaje IV-6
IV-3 Ejemplos de Barreras Flotantes IV-7
IV-4 Canal de Llamada Sumergido IV-8
IV-5 Presa con Estructura de Toma Sumergida IV-12
IV-6 Torre de Toma con Puente IV-13
IV-7 Estructura de Toma Inclinada IV-14
IV-8 Estructura de Toma con Mampara IV-17
IV-9 Rejilla de Protección IV-20
IV-10 Características de la Sección de Control IV-26
IV-11 Vertedor Auxiliar no Revestido Típico IV-27
IV-12 Sección de Control Tipo Tapón Fusible IV-29
IV-13 Configuraciones de la Longitud del Cimacio IV-30
IV-14 Obra de Toma con Cimacio de Tina de Baño IV-31
IV-15 Perfiles de Vertedores IV-32
IV-16 Vertedero de Caída Libre IV-33
IV-17 Control por medio de Tubo: Alcantarilla y Sifón IV-34
IV-18 Compuertas Típicas para Vertedores IV-35
IV-19 Ataguías Ranuradas y Alzas Removibles IV-36
IV-20 Puente de Equipo u Operación IV-37
IV-21 Control de Canal Lateral y Canal de Descarga IV-49
IV-22 Conducto a través de una Presa de Materiales Graduados IV-52
IV-23 Conducto a través de una Presa de Concreto IV-53
LISTA DE FIGURAS Y TABLAS (Continúa)

FIGURA # TITULO Página

IV-24 Túnel Vertedor IV-54


IV-25 Mapa de Grietas IV-59
IV-26 Junta Abierta de un Conducto IV-61
IV-27 Apoyos Agrietados de una tubería de Presión IV-62
IV-28 Deflectores IV-65
IV-29 Rápida de Delantal con Deflectores IV-66
IV-30 Escalones IV-67
IV-31 Dispersor de Energía IV-68
IV-32 Tanque de Disipación/Salto Hidráulico IV-70
IV-33 Tanque de Impacto IV-71
IV-34 Pozo Amortiguador IV-72
IV-35 Tanque Amortiguador IV-72
IV-36 Foto Montaje de los Revestimientos de un Canal de Retorno IV-77|

TABLA # TITULO Página

I-1 Definición de Vertedores I-4

IV-1 Inspección de los Materiales de Canales de Llamada no Sumergidos IV-4


INSPECCIÓN DE VERTEDORES Y DE OBRAS DE DESFOGUE

INTRODUCCIÓN AL MÓDULO

GENERALIDADES DEL MÓDULO

En este módulo usted aprenderá los métodos recomendados para inspeccionar


los vertedores y las obras de desfogue y para detectar las deficiencias. Se
familiarizará con las deficiencias específicas que se pueden presentar en los
distintos tipos de vertedores y de obras de desfogue y el efecto de estas
deficiencias en la seguridad de las presas. Además, se le proporcionará
orientación para la selección de las medidas correctivas necesarias que se deben
tomar cuando se identifican las deficiencias.

OBJETIVOS

Al terminar este módulo usted será capaz de:

• Describir la terminología, funciones, clasificaciones y configuraciones de


vertedores y de obras de desfogue.

• Enumerar los componentes principales de vertedores y de obras de


desfogue.

• Enumerar las distintas estructuras o características individuales de los


vertedores y las obras de desfogue y describir las funciones asignadas a
cada estructura o característica individual.

• Inspeccionar el canal de llamada, la obra de toma, la estructura de control,


las obras de conducción de agua, los disipadores de energía y los canales
de retorno de vertedores y de obras de desfogue.

• Identificar los siguientes tipos de deficiencias:

- Deterioro de los materiales


- Obstrucciones
- Falla de taludes y de muros
- Pisos inestables de canales
- Juntas defectuosas
- Desalineamientos
- Anormalidades en las superficies de flujo
- Problemas de drenaje
- Problemas de cimentaciones y de rellenos
- Equipos dañados o faltantes

i
• Explicar las consecuencias potenciales de cada uno de los tipos de
deficiencias para vertedores y obras de desfogue y para la presa en
general.

• Seleccionar las medidas necesarias que se deberán tomar cuando se


observan deficiencias.

CÓMO USAR ESTE MÓDULO

Este módulo se ha diseñado para estudiarse conjuntamente con otros módulos de


la serie del Manual de Capacitación para la Seguridad de Presas..

Es muy recomendable haber concluido el estudio de los siguientes módulos antes


de iniciar éste:

• Preparativos para efectuar una inspección de seguridad de la presa.


• Documentación y Notificación de los resultados de una inspección de
seguridad de presas.
• Inspección de presas de materiales tierra.
• Inspección de presas de concreto y mampostería.

CONTENIDO DE ESTE MÓDULO

Este módulo se ha dividido en cuatro unidades seguidas por dos anexos, a saber:

• Unidad I. Introducción a los vertedores y obras de desfogue: Se


presenta información relacionada con las funciones, configuraciones,
componentes y características típicas de vertedores y de obras de
desfogue.

• Unidad II. Problemas generales y deficiencias: Se identifican los


problemas comunes a vertedores y a obras de desfogue.

• Unidad III. Lineamientos de inspección: Se proporcionan instrucciones


para la planeación, equipamiento, técnicas y preparación del informe de la
inspección.

• Unidad IV. Inspección de los componentes: Se proporcionan


instrucciones para identificar las deficiencias asociadas con componentes
específicos de vertedores y de obras de desfogue.

• Apéndice A. Glosario: Se definen muchos de los términos técnicos


empleados en este módulo.

• Apéndice B. Referencias: Se enumeran las referencias recomendadas


que se pueden consultar como complemento de este módulo.

ii
DISEÑO DE ESTE MÓDULO

Este módulo constituye un paquete de instrucción autodidáctica. Avance al ritmo


que le acomode mejor; deténgase y repase el material en cualquier momento.
Puesto que su diseño presupone un estudio personal, usted podrá tomar un
receso cada vez que lo desee.

El módulo presenta varios componentes diseñados especialmente para ayudarle


a familiarizarse con el material que se incluye. Estos componentes son:

• Instrucciones escritas
• Ejercicios de la unidad
• Presentación en cinta de video
• Ejercicio de repaso final

A continuación se describe cada uno de los componentes.

Instrucciones escritas

Las instrucciones escritas conforman este cuaderno. Se recomienda que inicie la


lectura del módulo con las instrucciones escritas, ya que se explica cómo poder
seguir un determinado bloque de enseñanza.

A medida que vaya leyendo las instrucciones escritas usted observará que en
cada página hay un encabezado que sirve para referir al lector al punto del
módulo en que se encuentra. La información que se presenta en dicho
encabezado es la siguiente:

Título del módulo

INSPECCIÓN DE VERTEDORES Y DE OBRAS DE DESFOGUE


I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE
DESFOGUE: COMPONENTES

COMPONENTES DE LAS OBRAS DE DESFOGUE

Título de la unidad Tema principal Título de la sección

Ejercicios de la unidad

Casi todas las unidades incluyen ejercicios para ayudar al lector a evaluar su
dominio de la información presentada. Estos ejercicios no son exámenes y
tampoco se utilizan para calificar el aprendizaje o el desempeño; son
herramientas para que el lector evalúe su aprovechamiento.

Las instrucciones correspondientes se presentan antes de cada ejercicio, y las


respuestas a los ejercicios se incluyen inmediatamente después.

iii
Presentación en cintas de video

Como parte de este módulo se incluyen tres presentaciones en cinta de video. En


el texto de este manual se indica en qué momento debe proyectarse cada
segmento de la cinta. Regrese al texto después de ver el segmento
correspondiente. Usted podrá proyectar la cinta de video cuantas veces lo crea
necesario.

NOTA: Los tres segmentos mencionados han sido grabados en secuencia


en una misma videocinta. Le sugerimos rebobinar la cinta después
de haber pasado los tres segmentos.

Ejercicio de repaso final

Al término de la lectura de estas instrucciones escritas y de la proyección de los


segmentos en videocinta usted responderá un ejercicio de repaso final. Este
ejercicio está diseñado para ayudarle a evaluar su aprendizaje y no será utilizado
para calificar o juzgar su desempeño y aprovechamiento.

Las instrucciones para resolver el ejercicio de repaso final se presentan al inicio


del mismo. Una vez contestado el ejercicio de repaso final, compare sus
respuestas con las incluidas en el control de respuestas que se incluye
inmediatamente después de dicho ejercicio.

Si usted no comprende alguna de las preguntas tal vez le convenga repasar los
números de página o los segmentos de la videocinta mencionados en el control
de respuestas. Si resuelve correctamente la mayoría de las preguntas, usted
estará listo para iniciar el estudio del siguiente módulo.

MATERIALES QUE NECESITARÁ

Para completar este módulo usted necesitará los siguientes materiales:

• Este cuaderno de trabajo y un lápiz o pluma.


• La cinta de video adjunta y un reproductor de video.

Es recomendable que busque un lugar tranquilo de trabajo donde pueda estudiar


estos materiales.

iv
I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE
DESFOGUE: GENERALIDADES

INTRODUCCIÓN

La primera unidad dentro del módulo de Inspección de vertedores y obras de


desfogue contiene lo siguiente:

• Principios básicos

- Funciones de los vertedores y de las obras de desfogue


- Configuraciones de los vertedores y de las obras de desfogue
- Importancia de los vertedores y de las obras de desfogue para la
seguridad de las presas

• Componentes

- Categorías de componentes aplicables a todas las estructuras


- Componentes de los vertedores
- Componentes de las obras de desfogue

Si usted no cuenta con experiencia en la inspección de presas, el material


presentado en esta unidad le proporcionará información básica importante. Si ya
tiene experiencia en vertedores y obras de desfogue, la presente unidad le servirá
como repaso breve de la terminología clave que se usa en la inspección. Puesto
que dicha terminología llega a variar de una institución a otra, el repaso de esta
sección le ayudará al lector a familiarizarse con los términos tal y como se
emplean en este módulo.

OBJETIVOS DE LA UNIDAD

Una vez terminado el estudio de esta unidad usted podrá:

• Enumerar las causas principales de falla de presas en las que participan


los vertedores y las obras de desfogue.

• Nombrar y describir los componentes de los vertedores y las obras de


desfogue.

I -1
I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE
DESFOGUE: PRINCIPIOS BÁSICOS

INTRODUCCIÓN

En esta sección se proporciona información básica sobre las funciones y


configuraciones de vertedores y de obras de desfogue. También se describe la
importancia que tienen los vertedores y las obras de desfogue para la seguridad
general de una presa.

FUNCIONES DE LOS VERTEDORES Y DE LAS OBRAS DE DESFOGUE

Función de los vertedores

La función de los vertedores es la de desalojar los gastos normales y/o de


avenidas de tal manera que se proteja la integridad estructural de una presa.
Durante el diseño de una presa los ingenieros calculan la avenida máxima
extraordinaria que podría soportar la estructura de la presa. Este cálculo se usa
para el diseño del vertedor con el fin de garantizar que tendrá la capacidad
suficiente para descargar con seguridad el volumen máximo de avenidas del
embalse.

Una presa puede estar dotada de un solo vertedor o de varios. Los vertedores se
construyen usando diferentes diseños que tienen distintas finalidades. En la
Figura I-1 se ilustra una presa con vertedores primarios y auxiliares.

FIGURA I-1. VERTEDORES PRIMARIOS Y AUXILIARES

I -2
Diferencia entre vertedores y obras de desfogue

No se puede trazar una clara línea divisoria entre lo que son las obras de
desfogue en comparación con los vertedores. En términos generales, un conducto
a presión, controlado ya sea con compuertas o con válvulas, que lleva el agua a
través del cuerpo de una presa se considera como una obra desfogue y no como
un vertedor.

Los vertedores y las obras de desfogue tienen varias características en común y


se pueden llegar a combinar en una sola estructura. Por ejemplo, una presa
construida con jales de mina es común que sólo cuente con un conducto que
atraviesa la presa para desalojar el agua. En las presas más complejas, una
estructura combinada puede tener la obra de desfogue y el vertedor como
estructuras independientes, y cada una de ellas cuenta con diferentes obras de
toma y de control.

El criterio de las diferentes instituciones puede variar en la forma de clasificar


estas estructuras combinadas, aunque la inspección de las obras de desfogue es
muy parecida a la de los vertedores.

Clasificación según el uso del vertedor

Es frecuente clasificar a los vertedores en función de la frecuencia de uso que se


espere. Se podrán usar las siguientes clasificaciones comunes:

• Uso frecuente: Vertedores primarios, principales o de servicio.

• Uso infrecuente: Vertedores auxiliares o de emergencia.

I -3
En la Tabla I-1 se enumeran las definiciones encontradas en varias fuentes de
información en las que se describen estos tipos de vertedores. No ha sido la idea
de modificar estas definiciones ni de hacerlas congruentes entre sí. Se puede
apreciar la forma en que varía la terminología.

TABLA I-1. DEFINICIONES DE VERTEDORES

Términos Definiciones
Vertedor primario • El vertedor principal para gastos normales y de avenidas.
• El vertedor principal o de primer uso durante avenidas.
También conocido • El vertedor principal generalmente descarga todos los
como: derrames hasta el vertedor de emergencia.
Vertedor principal • Dispositivo usado para proporcionar descargas continuas o
(Estructura de boca controladas provenientes de un embalse.
de caída)
La definición que se usará en este módulo es la siguiente:

El vertedor primario se usa para operación normal y es el


primero que funciona durante gastos de avenidas. El vertedor
primario está hecho de materiales durables y se diseña para
soportar un uso frecuente sin que se llegue a dañar su estructura
ni la de la presa.

• Vertedor secundario diseñado para operar únicamente


durante avenidas excepcionalmente caudalosas.
• Dispositivo que se diseña para proporcionar protección
adicional contra el desbordamiento de la presa y que se ha
previsto usarlo en condiciones extremas tales como avenidas
masivas o debido a fallas en la operación o funcionamiento
de los vertedores de servicio o durante otras situaciones de
emergencia.

La definición aceptada en este módulo es la siguiente:

Un vertedor auxiliar es un vertedor secundario que descarga el


agua de avenidas durante inundaciones graves, y en algunos
casos es de esperarse que necesite reparaciones masivas
después de tales eventos. Muchos vertedores auxiliares nunca
se han usado.

• Vertedor principal que se usa para regular las descargas del


embalse y que se construye además de o en lugar de una
obra de desfogue.

I -4
Funciones de las obras de desfogue

Una obra de desfogue en el mecanismo normal para desalojar el agua embalsada


por la presa. Las obras de desfogue se pueden clasificar de acuerdo con tres
criterios diferentes: finalidad, configuración estructural y operación hidráulica.

Clasificación de acuerdo con la finalidad

Entre las finalidades para las cuales se construyen las obras de desfogue están
las siguientes:

• Descargas normales para riego, generación hidroeléctrica, y usos


municipales e industriales.
• Desvío de corrientes para tener requisitos mínimos de descarga.
• Vaciado del embalse.

Una obra de desfogue específica puede cumplir con una o más de las finalidades
arriba indicadas. Las dimensiones, ubicación, tipo y diseño de la obra de desfogue
serán función de uno o más de las finalidades para las que fue diseñada. En la
Figura I-2 se ilustra una presa de materiales graduados con una sencilla obra de
desfogue combinada con un vertedor auxiliar.

FIGURA I-2. PRESA CON OBRA DE DESFOGUE

I -5
Clasificación de acuerdo con la configuración estructural

Las obras de desfogue también se pueden clasificar en función de la


configuración estructural de su componente dominante: la vía fluvial. Por lo tanto,
una obra de desfogue puede ser:

• Un conducto a través de una presa de concreto.


• Un conducto a través de una presa de materiales graduados.
• Un tubo conductor o una tubería a presión que se apoya en soportes
dentro de un conducto de mayor diámetro.
• Tuberías exteriores o de presión sobre apoyos.
• Un conducto dentro de un túnel excavado a través del material natural,
generalmente lejos de la presa.

Clasificaciones de acuerdo a la operación hidráulica

Una obra de desfogue también se puede clasificar de acuerdo con su operación


hidráulica. Puede contar o no con compuertas, y funcionar como tubería a presión
o de flujo por gravedad. La ubicación de las compuertas de regulación o de las
válvulas es el factor principal que determina las características hidráulicas de las
obras de desfogue. Dependiendo de si las compuertas están aguas arriba, a la
mitad o aguas abajo, un conducto cerrado o túnel puede fluir bajo presión en toda
o parte de su longitud, o puede considerarse como una vía de flujo por gravedad.
Las características de presión de la vía fluvial también se ven afectadas por la
geometría de la obra de toma y del conducto.

Combinaciones de vertedores y de obras de desfogue

Los vertedores se pueden construir uno junto a otro, en combinación con una obra
de desfogue. En la Figura I-3 se muestran los vertedores primario y auxiliar
adyacentes, uno de ellos controlado con compuertas, así como una obra de
desfogue por abajo de la caseta de control.

FIGURA I-3. PRESA CON VERTEDORES PRIMARIO Y AUXILIAR


ADYACENTES

I -6
Las configuraciones de vertedores y de obras de desfogue pueden ser tan
variables que sería difícil enumerar todas las posibles combinaciones.

IMPORTANCIA DE LOS VERTEDORES Y DE LAS OBRAS DE DESFOGUE


PARA LA SEGURIDAD DE LA PRESA

Los vertedores y las obras de desfogue deben trabajar durante las emergencias
para evitar pérdidas de vida y daños materiales.

Consecuencias de la falla de vertedores y de obras de desfogue

Existen dos tipos de defectos de vertedores y de obras de desfogue que pueden


causar fallas de presas y accidentes, a saber:

• Capacidad insuficiente. La causa principal de la mayor parte de las fallas


de presas es el desbordamiento de las presas de materiales graduados
debido a la capacidad insuficiente del vertedor y de las obras de desfogue.
A estas fallas se debe el hecho de que la mayoría de las presas inseguras
se consideren como tales no debido a defectos estructurales ni a deterioro
sino a una capacidad inadecuada del vertedor. (La evaluación de la
capacidad queda fuera del alcance de este módulo.)

• Defectos estructurales y deterioro. De acuerdo con la información


recopilada entre 1972 y 1979 y publicada en The Safety of Existing Dams
(La seguridad de las presas en operación) (refiérase a la lista de
referencias en el Anexo B), la mayoría de las fallas de presas y accidentes
relacionados con los defectos estructurales y deterioro de vertedores o de
obras de desfogue, se agruparon dentro de las siguientes categorías:

- Erosión del material del terraplén. (Dentro de esta categoría no se


incluyó erosión inducida por el desbordamiento ni la falla de la
protección del talud.) De todos los incidentes, el 88% estuvo
relacionado con los vertedores.

- Deformación. (Deformaciones derivadas de asentamientos, fallas u


otras causas.) Del total de incidentes, en el 60% participaron los
vertedores y las obras de desfogue.

- Deterioro. (La corrosión y el agrietamiento son los tipos más


comunes de deterioro.) De todos los incidentes, en el 55%
participaron las obras de desfogue.

En estas tres categorías se agrupó aproximadamente el 30% de todas las fallas y


accidentes de presas, y en cada categoría la mayoría de los accidentes se debió
a los vertedores o a las obras de desfogue.

I -7
Además, los vertedores y las obras de desfogue participan frecuentemente en
fallas y accidentes debidos a las siguientes causas:

- Desbordamiento. La mayoría de los incidentes por desbordamiento son


el resultado de capacidad insuficiente del vertedor, como se mencionó
anteriormente. Sin embargo, en algunos casos el desbordamiento y la
falla subsecuente de la presa se han debido a vertedores y obras de
desfogue bloqueados o inoperantes.

- Filtraciones y tubificación a través del terraplén. (A la tubificación se le


define como una erosión progresiva que se inicia a la salida de las
filtraciones y avanza hacia aguas arriba para formar una cavidad
continua o “tubo” a través del cuerpo de la presa.) La tubificación
generalmente empieza a lo largo de la parte exterior de los tubos de la
obra de desfogue.

Importancia de la inspección de vertedores y de obras de desfogue

La mayor parte de los defectos y deterioros estructurales de los vertedores y de


las obras de desfogue se desarrollan en forma progresiva. Antes de que esas
condiciones se vuelvan críticas, un inspector capacitado y con experiencia puede
encontrar evidencia de defectos y de problemas potenciales. La inspección
periódica puede revelar tendencias que indiquen el desarrollo de problemas más
graves.

Algunos de los problemas se presentan repentinamente. El manejo de toda la


capacidad durante tormentas, avenidas o descargas de alta velocidad puede
inducir serios daños. Por esa razón, después de tales eventos, o de actividad
sísmica u otras circunstancias que pudieran haber afectado al vertedor y a las
estructuras de la obra de desfogue se deberán llevar a cabo inspecciones
especiales.

I -8
I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE
DESFOGUE: COMPONENTES

INTRODUCCIÓN

Los vertedores y de las obras de desfogue se pueden describir en forma individual


como una serie de componentes en la que cada uno de ellos tiene una función
específica a medida que el flujo de agua se desplaza hacia aguas abajo.

COMPONENTES DEL VERTEDOR

Configuración de los componentes

En un vertedor se pueden tener cinco tipos de componentes. En la siguiente tabla


se enumeran los componentes y se hace una descripción de sus funciones.

Componente Función
Canal de llamada Conduce el agua desde el embalse hasta la sección de
control
Sección de control Regula el volumen de las descargas
Conducción del agua Conduce los flujos desde la sección de control, por
encima, a través o alrededor de la presa: puede ser un
canal, conducto o túnel
Sección de disipación de Reduce la energía y velocidad del agua en movimiento
energía
Canal de retorno Conduce las descargas hacia el cauce natural del río
aguas abajo de la presa

En la Figura I-4 se ilustra un vertedor de canal a cielo abierto con la identificación


de todos sus componentes.

I -9
FIGURA I-4. COMPONENTES: VERTEDOR DE CANAL A CIELO ABIERTO

La sección de control es el único componente común a todos los tipos de


vertedores. Muchos vertedores no cuentan con canal de llamada o con canal de
desfogue. Además, no todos los vertedores tienen una sección de disipación de
energía. Unos cuantos vertedores descargan el agua directamente desde la
sección de control hasta los disipadores de energía, a un canal de retorno o al
cauce natural.

Los canales de llamada, los de descarga y los de retorno son todos del tipo a cielo
abierto y se localizan en distintos puntos a lo largo del vertedor. Toda la obra del
vertedor puede ser un canal a cielo abierto, como es el caso de la Figura I-4.

Los vertedores cerrados tienen un conducto o túnel para conducir el agua desde
la sección de control, como se muestra en la Figura I-5. (La sección de control de
la Figura I-5 está formada por una estructura de toma: muchos vertedores
cerrados y todas las obras de desfogue cuentan con obras de toma.)

I - 10
FIGURA I-5. COMPONENTES: VERTEDOR CERRADO

Diseños de vertedores basados en componentes combinados

Algunos vertedores no se pueden describir en términos únicamente de los cinco


componentes básicos. En vez de ello, se recurre a geometrías o diseños típicos
para describir estos tipos de vertedores. Se pueden agregar otras características
como barreras contraescombros, rejillas y compuertas a estos diseños de
vertedores para completar su operación.

Vertedores de tubo

Los vertedores de alcantarilla y de tipo sifón son conductos o tuberías colocados


por debajo de la presa o a través de ella.

Vertedores de caída libre

En los vertedores de caída libre se permite que el agua caiga libremente dentro
de una sección de disipación de energía, canal de retorno o cauce del río. En la
estructura del vertedor de caída libre está integrada una cresta de
desbordamiento, y generalmente un muro para conducir la descarga, así como un
piso o delantal, por lo común con dispositivos disipadores de energía.

Los vertedores de caída libre se construyen con geometrías muy diferentes. En la


Figura I-6 se muestran distintos tipos de vertedores de caída libre.

I - 11
FIGURA I-6. VERTEDORES DE CAÍDA LIBRE

I - 12
COMPONENTES DE LAS OBRAS DE DESFOGUE

En la tabla siguiente se muestran los seis componentes que pueden estar


presentes en una obra de desfogue, así como la función de los mismos.

Componente Función
Canal de llamada Conduce el agua desde el embalse hasta la obra de toma
Obra de toma Sirve como entrada a las obras de desfogue
Caseta de compuertas Soporta o protege una compuerta o válvula que regula las
o de válvulas descargas de la obra de desfogue
Conducto Conduce el agua a través de la presa o alrededor de ella
Sección de disipación Reduce la energía y velocidad del agua en movimiento
de energía
Canal de retorno Conduce las descargas hacia el cauce natural del río
aguas abajo de la presa

La secuencia de la caseta de compuertas o válvulas con respecto al conducto no


está bien definida. En forma típica, algunos conductos pueden ubicarse aguas
arriba de la caseta de compuertas o válvulas, y se tiene asimismo otro conducto
aguas abajo del dispositivo de control.

En la Figura I-7 se ilustra una obra de desfogue que cuenta con una estructura de
toma, dos casetas de compuertas o válvulas, el conducto y un disipador de
energía.

FIGURA I-7. COMPONENTES: OBRA DE DESFOGUE

I - 13
I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE
DESFOGUE: EJERCICIO DE LA UNIDAD

INSTRUCCIONES: Utilice la información presentada en esta unidad para


responder a las siguientes preguntas. Una vez resueltas todas
las cuestiones, compare sus contestaciones con las incluidas
en el control de respuestas que se presenta al terminar el
ejercicio.

1. En la figura que se presenta a continuación se muestra un vertedor. En los


espacios junto a cada flecha identifique los componentes correctos del
vertedor.

I - 14
2. En el siguiente diagrama se muestra una obra de desfogue. En los espacios
junto a cada flecha identifique los componentes correctos de la obra de
desfogue.

3. En los espacios en blanco junto a cada componente, escriba la función de


cada uno de ellos como parte de un vertedor o de una obra de desfogue.

COMPONENTE FUNCIÓN

Canal de llamada _______________________________________


Obra de toma _______________________________________
Sección de control _______________________________________
Conducto _______________________________________
Disipador de energía _______________________________________
Canal de retorno _______________________________________

4. En los siguientes espacios anote cuando menos dos de las causas de falla de
presas y de accidentes en las que frecuentemente participan los vertedores
y/o las obras de desfogue.

• __________________________________________________________
• __________________________________________________________

I - 15
I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE DESFOGUE:
EJERCICIO – CONTROL DE RESPUESTAS

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las que se presentan a


continuación para evaluar su aprovechamiento de la
información presentada en esta unidad.

1. En la figura que se presenta a continuación se muestra un vertedor. En los


espacios junto a cada flecha identifique los componentes correctos del
vertedor.

I - 16
2. En el siguiente diagrama se muestra una obra de desfogue. En los espacios
junto a cada flecha identifique los componentes correctos de la obra de
desfogue.

3. En los espacios en blanco junto a cada componente, escriba la función de


cada uno de ellos como parte de un vertedor o de una obra de desfogue.

COMPONENTE FUNCIÓN
Canal de llamada Conduce el agua desde el embalse hasta la sección de
control o hasta la obra de toma de la obra de desfogue
Obra de toma Entrada a una obra de desfogue o a algunos vertedores
cerrados
Sección de control Regula el volumen de las descargas
Conducto Conduce el flujo en una obra de desfogue o en un
vertedor cerrado
Disipador de Reduce y dirige la energía y velocidad del agua en
energía movimiento
Canal de retorno Conduce las descargas al cauce natural del río

4. En los siguientes espacios anote cuando menos dos de las causas de falla de
presas y de accidentes en las que frecuentemente participan los vertedores
y/o las obras de desfogue.

Dos cualesquiera de los siguientes:

• Erosión
• Deformación
• Deterioro
• Desbordamiento
• Filtraciones y tubificación a través del terraplén

I - 17
I. INTRODUCCIÓN A LOS VERTEDORES Y A LAS OBRAS DE
DESFOGUE: RESUMEN

RESUMEN

En esta unidad se ha presentado una descripción de los vertedores y obras de


desfogue de varias maneras.

Los vertedores se pueden describir en función de:

• Frecuencia en su uso
• Geometría y diseño

Las obras de desfogue se pueden describir en función de:

• Su finalidad
• Configuración estructural de las vías fluviales
• Operación hidráulica

Los vertedores a menudo se combinan con otros vertedores y obras de desfogue


para formar diferentes configuraciones.

Aunque los grupos de sus componentes individuales pueden variar, los vertedores
y las obras de desfogue contienen algunos de los siguientes componentes o todos
ellos:

• Canal de llamada
• Obra de toma
• Sección de control/Caseta de compuertas o válvulas
• Conducción del agua (canal, tubo o túnel)
• Sección disipadora de energía
• Canal de retorno

I - 18
II. PROBLEMAS GENERALES Y DEFICIENCIAS: GENERALIDADES

INTRODUCCIÓN

Algunos problemas generales se pueden presentar tanto en los vertedores como


en las obras de desfogue. Entre ellos están los siguientes:

• Problemas comunes con los materiales


• Obstrucciones
• Movimiento diferencia
• Desalineamiento
• Problemas con cimentaciones y rellenos
• Filtraciones
• Drenaje pobre

OBJETIVOS DE LA UNIDAD

Después de terminar esta unidad, usted será capaz de:

• Enumerar las distintas causas de obstrucción


• Identificar visualmente los problemas principales
• Describir el proceso de daño por cavitación

II - 1
II. PROBLEMAS GENERALES Y DEFICIENCIAS: PROBLEMAS CON LOS
MATERIALES

MÓDULO RELACIONADO CON LOS MATERIALES

Refiérase al módulo Identificación de las deficiencias de materiales para obtener


una descripción detallada de los problemas asociados con los siguientes
materiales:

• Concreto
• Concreto asfáltico (bituminoso)
• Suelo-cemento, concreto compactado con rodillo, y concreto lanzado
• Roca
• Madera
• Metal
• Materiales varios para tuberías

PROBLEMAS CON EL CONCRETO COMUNES EN VERTEDORES Y EN


OBRAS DE DESFOGUE

En los vertedores y en las obras de desfogue se presenta toda la gama posible de


problemas con el concreto, aunque las condiciones que deben tomarse en cuenta
en particular son las siguientes:

• Agrietamiento
• Defectos superficiales
• Deterioro del concreto: cavitación
• Deterioro del concreto: erosión
• Juntas permeables
- Sellos inadecuados o dañados
- Otros problemas con las juntas

Agrietamiento

Todos los elementos de concreto están sujetos a agrietamiento, lo cual es


generalmente la primera evidencia visible de fallas en el concreto. Usted podrá
apreciar muchas grietas en el curso de sus inspecciones, aunque no todas ellas
son graves. Sin embargo, se deberá monitorear el agrietamiento debido a que las
fisuras pueden dejar aberturas en el concreto que darán lugar al desarrollo de
otros tipos de deficiencias.

En términos generales, la mayoría de las grietas se clasificarán dentro de la


categoría de grietas “que se van a monitorear”, o sea, grietas que se han
monitoreado en el pasado y que deberán medirse y documentarse. Es necesario
contar con un registro actualizado para poder identificar un cambio o tendencia
importantes. Las grietas de reciente aparición, las grandes o las muy extendidas,

II - 2
así como los cambios bruscos en su comportamiento justifican tomar algunas
medidas por parte del inspector. A continuación se presentan algunos de los
lineamientos de inspección:

!"Para el caso de grietas que se hayan monitoreado y documentado en el


pasado, haga mediciones y documente cualquier tipo de cambio. Con base en
la tendencia observada para una grieta en particular, tal vez le resulte
conveniente disminuir la periodicidad de las mediciones o en su caso instalar
la instrumentación necesaria.

!"Si usted llegar a observar grietas notables o el agrietamiento de zonas


extensas, mida y documente su evolución. En estos casos podrá ser también
recomendable realizar mediciones más frecuentes o instalar instrumentación.

!"Si usted observa nuevas grietas importantes, considere la ejecución de un


levantamiento de las grietas para documentar exhaustivamente todas las
grietas en la estructura y sus características.

!"Si usted observa una nueva grieta importante, o una cuyas características
hayan cambiado drásticamente a partir de la última inspección, llame a un
ingeniero experimentado y calificado para evaluar la situación tan pronto
sea factible.

!"Si usted observa grietas indicativas de movimiento que pudieran perjudicar a


la estructura o a la operación del equipo (por ejemplo, desalineamiento de las
compuertas que impidan su operación y el desalojo del agua), recurra a un
ingeniero experimentado y calificado para que haga una evaluación
inmediata.

!"Si usted encuentra que un volumen excesivo de agua que no puede


desalojarse a través del sistema de drenaje está brotando por una grieta,
recomiende que se hagan reparaciones. Consulte con un especialista en
concreto para identificar los procedimientos de reparación más
adecuados.

☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Si no tiene una seguridad absoluta acerca


de la gravedad del agrietamiento, hágaselo saber a un ingeniero
experimentado y calificado para que se pueda evaluar la situación.

Defectos superficiales

Los defectos superficiales están constituidos por deficiencias en el concreto que


no son de carácter progresivo; es decir, no necesariamente aumenta su extensión
con el tiempo. Entre ellos, se pueden incluir los siguientes:

• Deficiencias poco profundas en la superficie del concreto.


• Defectos en la textura derivados de técnicas de construcción inadecuadas.
• Daño localizado en la superficie del concreto.

II - 3
Si usted llega a observar defectos superficiales en el concreto, deberá hacer lo
siguiente:

!"Registrar su naturaleza y ubicación.


!"Anotar la necesidad de una pronta reparación de los defectos que pudieran
dar lugar a un mayor deterioro (por ejemplo, al dejar que el agua penetre en la
masa de concreto).

Entre los tipos más comunes de defectos superficiales está el apanalamiento, la


estratificación, los indicios de corrimiento de la cimbra, las manchas y los daños
por impacto.

Apanalado

El apanalado es un hueco que queda en el concreto cuando el mortero deja de


llenar perfectamente los espacios entre las partículas de agregado grueso. Este
defecto se debe a procedimientos inadecuados de construcción, tales como
mezclado incompleto del concreto, segregación debida a métodos constructivos
inadecuados, o vibración inadecuada después de la colocación en la cimbra.

Estratificación

La estratificación es la separación de las coladas de concreto demasiado húmedo


o vibrado excesivamente en capas horizontales, en las que el material de
tamaños cada vez menores se concentra en la parte superior. La estratificación
puede traer como resultado un concreto de resistencia no uniforme, áreas débiles,
y falta de adherencia entre capas consecutivas.

Corrimiento de la cimbra

El corrimiento de la cimbra ocurre cuando las formas de construcción carecen de


la resistencia suficiente para soportar la presión resultante de la colocación y
vibración del concreto. Cuando las cimbras se corren durante la construcción,
pueden producir bloques con ligeras discontinuidades así como juntas y
superficies irregulares. A veces el corrimiento de la cimbra se confunde con el
desalineamiento del concreto, el cual ocurre generalmente mucho después de
terminada la construcción.

Manchas

A pesar de que la decoloración y el manchado está a veces asociado con el


deterioro del concreto, la mayor parte de las manchas sobre las superficies del
concreto sólo causan una apariencia desagradable y no realmente un daño. Las
manchas se pueden deber a causas naturales, tales como a depósitos del agua
escurrida o a la corrosión del acero exterior. También pueden resultar de
accidentes de construcción o mantenimiento (por ejemplo, aceite, grasa, pintura,
creosota o asfalto).

II - 4
Daños por impacto

El daño a la superficie del concreto se debe a veces a impactos mecánicos. Por


ejemplo, el choque de un camión, bote o grúa, o de rocas acarreadas por los
canalones puede dañar o desprender pedazos de la superficie del concreto. A
pesar de que ese tipo de daño es localizado, puede dar lugar a otros
desperfectos, como puede ser la acción de congelamiento y deshielo, al permitir
que la humedad penetre en el concreto.

Deterioro del concreto: Cavitación

El deterioro del concreto es cualquier cambio desfavorable en la superficie o en el


cuerpo de la estructura de concreto debida a la separación de los componentes
en el concreto.

En el caso de vertedores y de obras de desfogue, los fenómenos de cavitación y


de erosión son causas frecuentes de deterioro y por lo tanto serán tratadas con
detalle. Mayor información acerca de otras causas del deterioro en el concreto se
puede encontrar en el módulo TADS Inspección de presas de concreto y
mampostería.

La cavitación tiene lugar cuando se alcanza una combinación crítica de velocidad


del flujo, presión del flujo y presión del vapor de agua. Una discontinuidad o
irregularidad en una superficie de flujo expuesta a altas velocidades produce
turbulencia, la cual a su vez genera presiones negativas que producen la
vaporización del agua y la formación de burbujas, o cavidades, en el agua. Las
burbujas revientan al estar sometidas a presiones más altas aguas abajo del sitio
donde se formaron.

Las fuerzas dinámicas de las burbujas al colapsarse generan ondas de choque


que pueden dañar la superficie del flujo. Ruidos secos y crujidos (crepitación)
acompañan el colapso de las cavidades. El impacto de las ondas de choque
puede inducir presiones de hasta 100,000 libras por pulgada cuadrada. La
repetición de estos golpes de alta energía con el tiempo forma picaduras o
agujeros que genéricamente se conocen como daños por cavitación.

Los sitios más propensos a la cavitación son los siguientes:

• Zona aguas abajo de compuertas y válvulas


• En rápidas, túneles o conductos del vertedor

La cavitación puede ocurrir en el piso de una rápida o del túnel, o en las paredes
o lados de una estructura.

II - 5
Los daños por cavitación se parecen a los debidos a la erosión, pero la cavitación
es un problema en potencia mucho más grave. Una vez iniciado el proceso, el
deterioro puede avanzar rápidamente. Una ligera discontinuidad o acumulación de
carbonato puede inducir cavitación y dar lugar a daños graves o a la falla del
concreto en el vertedor o en las obras de desfogue en el tránsito de grandes
avenidas.

Una superficie picada y/o agujeros rugosos e indentados con fragmentos de


agregados arrancados son indicativos de daños por cavitación. El daño se inicia
en el lado de aguas arriba y avanza hacia aguas abajo con un patrón de saltos
sucesivos: cada sitio de cavitación induce a su vez el deterioro de un nuevo sitio
aguas abajo.

En caso de detectarse la cavitación, trate de determinar cuál fue el evento que


causó el daño, y de evaluar el potencial de mayores daños. Tome en cuenta la
frecuencia de operación. Examine visualmente las ventilas de aire de los
conductos de flujo para asegurarse que no estén obstruidas, o vacíe agua en ellas
para verificarlo.

A veces se pueden mitigar los efectos de la cavitación al reparar el área con un


material más resistente como el concreto reforzado con acero y con polímeros.
Con la instalación de ranuras de aireación en los túneles se eliminan las
presiones negativas al inyectar aire adicional a las zonas afectadas.

Deterioro del concreto: Erosión

La erosión en el concreto se inicia generalmente con el arrastre del material de la


matriz alrededor del agregado, y se aprecia como un daño relativamente uniforme
que cubre una gran superficie. En el caso de vertedores, la erosión comúnmente
se debe al movimiento de materiales abrasivos que son arrastrados por el agua
en circulación. Los delantales y tanques amortiguadores (también conocidos
como tanques de salto hidráulico o simplemente como tanques de salto) de las
estructuras vertedoras son particularmente susceptibles. La erosión con
frecuencia ocurre después del daño por cavitación y sirve para aumentar y
ampliar el daño.

Los puntos de transición abrupta en el canal de flujo o las esquinas sometidas a


fuerzas abrasivas probablemente evidencien efectos pronunciados. Como
ejemplos están los siguientes:

• Meandros de transición entre obras de toma de caída libre y túneles,


conductos y rápidas.

• Disipadores de energía en tanques de amortiguamiento.

II - 6
El efecto de “trituración en molino de bolas” es una forma específica de erosión
del concreto. La rotación continua de los escombros (generalmente rocas) por el
agua de descarga desgasta la superficie de concreto, normalmente en un patrón
circular. Los tanques de amortiguamiento o de salto hidráulico son particularmente
susceptibles a daños por desgaste.

Si las descargas continúan durante largos periodos y si el material abrasivo es


arrastrado a velocidades relativamente altas, las estructuras de concreto
quedarán sujetas a daños extensos. La erosión en el piso de una estructura de
tanque de amortiguamiento/salto hidráulico puede socavar material suficiente
como para hacer que la obra sea inestable.

Juntas permeables

Las juntas pueden tener fugas debido a daños en los sellos impermeables o a
otros problemas en las mismas.

Sellos impermeables inadecuados o dañados

En los canales y conductos de concreto con frecuencia se colocan sellos que son
tiras continuas de algún material impermeable, generalmente metal, PVC o hule.
Durante la colocación del concreto, los sellos quedan ahogados en juntas entre
los tramos para evitar que la humedad penetre a través de las juntas al
proporcionar una ruta restringida para el agua de filtraciones.

Si los sellos dañados ya no pueden proporcionar una protección continua, las


filtraciones excesivas a través de la junta pueden erosionar los materiales de la
cimentación e inducir daños por efecto de congelación/deshielo en las juntas.

En la Figura II-1 se ilustra un sello impermeable típico.

II - 7
FIGURA II-1. SELLO IMPERMEABLE

Otros problemas en las juntas

Las juntas se deben inspeccionar estando secas, si es posible. También se


pueden revisar los conductos poco después de desaguarlos, ya que el agua se
regresa a través de las juntas con fugas y así poder identificar las fugas más
graves. (Es normal tener algunas fugas después de extraer el agua.) A veces se
cuenta con planos de construcción de las juntas y con información de
reconocimientos de las juntas para tener referencias útiles cuando se sospeche la
existencia de problemas en las juntas. Los siguientes puntos son válidos para la
inspección de juntas:

• Los suelos finos que escapan a través de una junta son evidencia de
filtraciones.

• Frecuentemente se sellan las juntas entre los tramos de concreto con un


sellador para juntas, o por medio de sellos de compresión de plástico o de
hule. Cuando el sellador o el sello se pierden o se endurecen, la junta
quedará expuesta a daños. La vegetación en las juntas es evidencia de
que el sellador de la junta se ha dañado o se ha perdido.

☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Si la junta está ubicada en un conducto


que cruza el cuerpo de la presa, la falta de un sellador de juntas o los defectos
en éste son causa de preocupación.

II - 8
En la Figura II-2 se muestran por separado las juntas no selladas de un canal
vertedor.

FIGURA II-2. JUNTAS ABIERTAS EN UN CANAL VERTEDOR

II - 9
PROBLEMAS CON PARTE METÁLICAS REPRESENTATIVOS DE
VERTEDORES Y DE OBRAS DE DESFOGUE

Corrosión (óxido, acción galvánica)

La corrosión es la degradación progresiva inducida por la exposición a la


humedad, a ácidos o a otros agentes corrosivos, y también a la electrólisis, y
generalmente se identifica con escamación o exfoliación, picado, y cambios de
tonalidad. La pérdida de pintura y de otros recubrimientos protectores puede dejar
a la superficie metálica expuesta a la corrosión, sobre todo si la estructura está
sometida a ciclos de humedecimiento y secado. La corrosión no controlada con el
tiempo llevará a la falla de la estructura metálica.

Un ánodo está formado por un metal que se oxidará cuando se encuentra en el


mismo electrodo que el de un metal que necesita protección catódica. El zinc y el
magnesio se usan generalmente como ánodos sacrificatorios (para protección
catódica). Asegúrese de localizar y examinar todos los ánodos accesibles que se
hayan instalado para fines de protección catódica de las partes metálicas de un
vertedor o de la obra de desfogue. Será necesario reemplazar un ánodo cuando
ya está exageradamente oxidado.

Fatiga

La fatiga es la pérdida de la resistencia del metal debido a carga repetitiva, como


cuando se dobla y se endereza una y otra vez. Las partes salientes de los
componentes metálicos o las partes móviles son muy propensas a sufrir fatiga.
Las distorsiones o la pintura agrietada pueden indicar sitios en donde la estructura
metálica puede estar sometida a fatiga. El proceso continúa hasta que la zona
afectada se agrieta y/o se rompe.

Erosión

Las superficies en contacto con el flujo y las área alrededor de remaches y de


placas de unión pueden ser desgastadas por el arrastre de los escombros
abrasivos.

Rasgado y ruptura

El rasgado y la ruptura pueden ser producidos por un impacto, tal como el de un


tronco al chocar contra un revestimiento de acero. En el caso de los vertedores,
las partes metálicas son muy propensas al rasgado y a la ruptura durante
tormentas o en otras ocasiones cuando las avenidas son grandes. El
desgarramiento y la ruptura pueden hacer que una estructura metálica falle por
completo, o que expongan la estructura a la acción de corrosión, cavitación, fatiga
u otro tipo de daños.

II - 10
Cavitación

La cavitación de las superficies metálicas, como en el caso de conductos de


acero, puede ocurrir cuando se presentan altas velocidades de flujo en una
superficie de escurrimiento con discontinuidades e irregularidades. La dinámica
del colapso de burbujas inducidas por la cavitación origina picaduras en la
superficie que a la larga provoca el deterioro progresivo hasta llegar al punto de
falla. Al igual que para el concreto, el sitio del daño inicial por cavitación genera la
formación de un nuevo sitio aguas abajo, por lo que el proceso avanza también a
brincos. Las zonas inmediatamente aguas abajo de las compuertas y válvulas son
más susceptibles.

Agrietamiento

Las vibraciones son generalmente la causa del agrietamiento.

Deformación

La aplicación de esfuerzos puede deformar los perfiles metálicos. (Un ejemplo de


ello es el de tubos en forma de “huevo”.)

II - 11
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: OBSTRUCCIONES

DEFINICIÓN DE LAS OBSTRUCCIONES DE VERTEDORES Y DE OBRAS DE


DESFOGUE

Una obstrucción es un agregado no autorizado o no planeado que se le hace a un


vertedor o a una obra de desfogue, con lo cual disminuye su capacidad de flujo.

SIGNIFICADO DE LAS OBSTRUCCIONES

Un vertedor u obra de desfogue obstruidos no pueden desempeñar su función


correctamente. Durante una avenida, si la capacidad de flujo reducida evita que
por el vertedor se descargue agua suficiente del embalse o que no se pueda
abatir el nivel del vaso a través de la obra de desfogue, la presa se puede
desbordar y acercarse a un riesgo de falla.

CAUSAS DE OBSTRUCCIONES

• Vegetación muy crecida. El pasto es la cobertura ideal de protección de


un vertedor revestido con tierra. Los arbustos, las hierbas altas y los
árboles disminuyen la capacidad de flujo.

• Vegetación acuática. Las plantas acuáticas sumergidas tales como el lirio


acuático pueden obstruir un canal de llamada sumergido de acceso a la
obra de desfogue. Las algas son un problema en las descargas.

• Falla del talud adyacente. Entre las causas de una falla de talud están los
muros demasiado empinados del canal y de las márgenes, el vaciado del
embalse en el material saturado de las márgenes, y los flujos que socavan
las márgenes o los taludes debido a:

- Suelo carente de protección


- Altas velocidades de flujo
- Material del fondo y de los taludes suelto o deteriorado
- Superficie de protección fallada

• Escombros. Los árboles secos, el material de deslizamientos y otro tipo de


escombros pueden constituir una obstrucción. La acumulación de azolves, el
vandalismo y la actividad de castores son también fuentes de escombros. Es
probable que el canal de llamada, las rejillas y las compuertas de una obra de
desfogue sean susceptibles de ser obstruidas por los escombros.

• Presas de nieve y hielo. En regiones expuestas a grandes tormentas de


nieve, la nieve se acumula en los canales y depresiones del vertedor. Cuando
la nieve se derrite en la primavera y se hace necesaria la operación del
vertedor, presas de nieve pueden bloquear los vertedores. En áreas que
típicamente reciben altas concentraciones de nieve, busque las medidas
necesarias para despejar la nieve de los vertedores como parte de los planes
de operación.

II - 12
• Presas de castores. Las presas construidas por los castores pueden obstruir
canales, estructuras sumergidas, tuberías verticales y entradas tipo cajón.

• Estructuras artificiales. Las alambradas y los muelles para botes a veces se


construyen sobre vertedores recubiertos por tierra. Además, a veces se
agregan alzas removibles a la sección de control del vertedor. Vigile los diques
o umbrales de tierra o de concreto agregados a la corona para aumentar la
capacidad de almacenamiento del embalse.

En la Figura II-3 se muestran ejemplos de obstrucciones a los vertedores.

II - 13
FIGURA II-3. OBSTRUCCIONES A LOS VERTEDORES

II - 14
DESALINEAMIENTO A PEQUEÑA ESCALA

Definición de un desalineamiento a pequeña escala

Uno de los tipos de desalineamiento a pequeña escala, llamado movimiento


diferencial, es un movimiento localizado de un tramo de revestimiento, muro,
monolito de descarga, u otro componente del vertedor con respecto a los tramos
adyacentes. Entre las causas del movimiento diferencial están las siguientes:

• Pérdida del material de cimentación o del relleno


• Cimentación sobre lutita arcillosa expansiva
• Drenaje pobre que induce presiones detrás de la estructura

El desalineamiento a pequeña escala también puede deberse a errores de


colocación durante la construcción. En la Figura II-4 se ilustra un desalineamiento
entre secciones contiguas de una rápida. Las presiones (debidas posiblemente a
un drenaje insuficiente) han desplazado los muros laterales hacia adentro en la
parte superior de la rápida.

FIGURA II-4. DESALINEAMIENTO RESULTANTE DEL MOVIMIENTO


DIFERENCIAL

II - 15
Importancia de un desalineamiento a pequeña escala

Los desalineamientos a pequeña escala constituyen un problema serio debido a


los siguientes factores:

• Los desniveles en las superficies de flujo pueden dar lugar a erosión y, en


algunos casos, a cavitación. Ambos fenómenos pueden llevar eventualmente a
la estructura a la falla.

• Las separaciones entre juntas permiten que el agua penetre y socave el


material de cimentación, creando una subpresión excesiva, y/o permitiendo
que el material térreo o pétreo sea arrastrado.

• Las fuerzas de compresión a través de la superficie de las juntas puede dar


lugar al desconchamiento del concreto, a la deformación de elementos
metálicos o a la ruptura de los sellos impermeables.

DESALINEAMIENTO A GRAN ESCALA

Definición de un desalineamiento a gran escala

Un desalineamiento a gran escala es la dislocación de toda una estructura con


respecto a su posición original.

Causas de un desalineamiento a gran escala

Un ejemplo de un desalineamiento a gran escala lo constituye un conducto que se


flexiona por debajo de su centro de línea horizontal de diseño. Entre las
deformaciones o fallas responsables de desalineamiento a gran escala están las
siguientes:

• Relleno sobrecompactado, empuje de tierras excesivo, o presión


hidrostática que empuja a la estructura fuera de su lugar.

• Pérdida de materiales del relleno o de la cimentación.

• Dispersión del material de base

• Falla por cortante de la cimentación

• Asentamiento de la cimentación

• Actividad sísmica que induce el colapso de la cimentación

El desalineamiento a gran escala puede llevar a la falla de la estructura. Se


podrán usar puntos de referencia, linderos y técnicas de puntería para verificar
este problema.

II - 16
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: PROBLEMAS CON
CIMENTACIONES Y RELLENOS

DEFINICIÓN DE PROBLEMAS CON CIMENTACIONES Y RELLENOS

Los problemas que se tienen con las cimentaciones y con los rellenos está
relacionados con muchas otras condiciones problemática en el caso de
vertedores, en cuanto que constituyen la causa y el resultado de esas
condiciones. Por ejemplo, el desalineamiento es con frecuencia el resultado de
problemas con la cimentación, el relleno y el drenaje. (La separación entre las
juntas del canal vertedor debida a movimiento diferencial, por ejemplo, expone a
la cimentación a los efectos de la erosión.)

FACTORES QUE INFLUYEN EN LOS PROBLEMAS CON CIMENTACIONES Y


RELLENOS

• Filtraciones. Las filtraciones pueden desplazar los materiales por medio


de tubificación y de socavación de la cimentación y del relleno. Una capa
de base de suelo puede desplazarse o colapsarse.

• Erosión. La cimentación o el relleno adyacente a los canales del vertedor o


en el área terminal con frecuencia sufren daños por erosión.

• Asentamientos. Las deformaciones verticales pueden dar lugar a


desalineamientos.

• Fallas de la cimentación. Las fallas de la cimentación pueden ser la


causa del desalineamiento.

• Cimentaciones expansivas. Las estructuras apoyadas sobre arcilla


expansiva o sobre lutitas arcillosas están sujetas a expansión o a
desalineamiento a través de las juntas.

II - 17
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: FILTRACIONES

DEFINICIÓN DE LAS FILTRACIONES

Las filtraciones en las presas de tierra están definidas como la percolación lenta
de agua a través del terraplén y de su cimentación.

IMPORTANCIA DE LAS FILTRACIONES

Tanto la velocidad como el gasto de filtraciones se deben controlar ya que de otra


manera se presentará la tubificación. Tubificación es un término que describe la
erosión interna que se inicia en el lado de aguas abajo del terraplén y avanza a
una velocidad creciente hacia el embalse hasta que se forma un túnel interno o un
conducto directo con el embalse. La consecuencia es la falla rápida de la presa.
En la Figura II-5 se muestra una de los mecanismos de falla por tubificación que
puede ocurrir debido a filtraciones a través de la obra de desfogue. En el párrafo
que sigue se presenta una explicación de la secuencia de los eventos.

FIGURA II-5. EJEMPLO DE UNA FALLA POR TUBIFICACIÓN

II - 18
Un agujero en el conducto hizo que el agua se fugara hacia fuera del mismo y se
desplazara a lo largo del tubo para llegar al pie de la presa. A medida que el agua
iba brotando por el talud del terraplén, arrastraba parte del material del cuerpo de
la presa. Las filtraciones aumentaban a medida que se ensanchaba la abertura en
el tubo. El terraplén quedó sujeto a una erosión regresiva que se desplazó hacia
el agujero formándose así un “tubo” a través del material del terraplén. La falla por
tubificación culminó cuando el desprendimiento del material del terraplén causó la
ruptura de la presa.

II - 19
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: MAL DRENAJE

LLORADEROS Y DRENES

Los vertedores generalmente cuentan con lloraderos u otras formas de drenaje


para evitar el desarrollo de presiones hidrostáticas excesivas en el respaldo de la
estructura. Cuando no se tienen lloraderos ni sistemas de drenaje, o cuando los
drenes están tapados, un exceso de agua se acumulará. Esto constituye un
problema por las siguientes razones:

• Una cimentación saturada posee menor capacidad de carga.


• Las subpresiones originadas por las filtraciones de agua pueden llegar a
dañar la rápida del vertedor.
• Las estructuras están diseñadas para soportar ciertas presiones
hidrostáticas. Si estas cargas se exceden debido a un drenaje insuficiente,
se puede presentar inestabilidad o desperfectos.

En la Figura II-6 se muestra un corte transversal de un lloradero típico.

FIGURA II-6. LLORADERO

Los lloraderos se pueden obstruir con los escombros, el arrastre de finos, las
incrustaciones de hierro, y los depósitos de carbonato. En una inspección se
puede programar el sondeo de los lloraderos para detectar obstrucciones y el
registro de las mediciones de profundidad en los mapas de agrietamientos.

Entre las evidencias de un drenaje insuficiente están las siguientes:

• Acumulación del agua detrás de los muros


• Humedad en la superficie del concreto, sobre todo en las grietas y juntas
• Agua que brota a través de grietas y juntas
• Muros desplomados o losas levantadas

II - 20
En la Figura II-7 se ilustran los síntomas de un mal drenaje.

FIGURA II-7. EVIDENCIAS DE UN MAL DRENAJE

II - 21
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: EJERCICIO DE LA UNIDAD

INSTRUCCIONES: Utilice la información presentada en esta unidad para


responder a las siguientes preguntas. Una vez resueltas todas
las cuestiones, compare sus contestaciones con las incluidas
en el control de respuestas que se presenta al terminar el
ejercicio.

1. A continuación se enumeran los pasos o condiciones que describen el


desarrollo de los daños por cavitación en el concreto. Numere
progresivamente los pasos anotando al margen el número correspondiente

__Se forman picaduras o agujeros.

__Se genera turbulencia

__Las ondas de alta energía chocan contra la superficie del concreto

__Se forman cavidades o burbujas

__Una discontinuidad o irregularidad queda expuesta a flujos de alta velocidad

__Las burbujas estallan

__Las presiones negativas hacen que el agua se vaporice

2. Anote a continuación cuando menos tres tipos de obstrucciones de vertedores


y/o obras de desfogue.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

II - 22
3. Escriba el nombre del problema mostrado bajo cada una de las figuras.

II - 23
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: EJERCICIO DE LA
UNIDAD – CONTROL DE RESPUESTAS

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación


para evaluar sus conocimientos de la información presentada en esta
unidad.

1. A continuación se enumeran los pasos o condiciones que describen el


desarrollo de los daños por cavitación en el concreto. Numere
progresivamente los pasos anotando al margen el número correspondiente

7__ Se forman picaduras o agujeros.

2__ Se genera turbulencia

6__ Las ondas de alta energía chocan contra la superficie del concreto

4__ Se forman cavidades o burbujas

1__ Una discontinuidad o irregularidad queda expuesta a flujos de alta


velocidad

5__ Las burbujas estallan

3__ Las presiones negativas hacen que el agua se vaporice

2. Anote a continuación cuando menos tres tipos de obstrucciones de vertedores


y/o obras de desfogue.

Tres cualquiera de los siguientes:


• Exceso de vegetación
• Vegetación acuática
• Falla de taludes adyacentes
• Escombros
• Acumulaciones de nieve y hielo
• Presas construidas por castores
• Estructuras artificiales

II - 24
3. Escriba el nombre del problema mostrado bajo cada una de las figuras.

JUNTAS ABIERTAS DESALINEAMIENTO, JUNTAS ABIERTAS

FILTRACIONES; FILTRACIONES A
ESCOMBROS TRAVÉS DE JUNTAS

II - 25
II. PROBLEMAS Y DEFICIENCIAS GENERALES: RESUMEN

RESUMEN

En esta sección se proporcionan descripciones de los problemas generales que


se pueden presentar en cualquier parte de los vertedores o de las obras de
desfogue. Entre esos problemas se pueden mencionar los siguientes:

• Problemas con los materiales. Se describieron problemas en el concreto


relacionados con cavitación, erosión, dispositivos para retener el agua
inadecuados o defectuosos, y juntas, así como en las partes metálicas
comunes a los vertedores y a las obras de desfogue.

• Obstrucciones. Las causas de obstrucciones pueden ser exceso de


vegetación, vegetación acuática, falla de taludes adyacentes, escombros,
acumulaciones de nieve/hielo, presas construidas por castores, y estructuras
artificiales.

• Desalineamiento

- El desalineamiento a pequeña escala es una discontinuidad


localizada de una sección de una estructura con respecto a las
secciones adyacentes. El desalineamiento a pequeña escala puede
derivarse del movimiento diferencial o de errores de construcción.

- El desalineamiento a gran escala es el movimiento de toda una


estructura con respecto a su posición original.

• Problemas en cimentaciones y rellenos. El desalineamiento y el drenaje


insuficiente están íntimamente relacionados con los problemas en la
cimentación y en el relleno. Entre las causas de los problemas están los
siguientes:

- Filtraciones
- Erosión
- Asentamiento
- Fallas en la cimentación
- Cimentaciones expansivas

• Filtraciones. Las filtraciones, sobre todo a través de las obras de desfogue,


pueden ser la causa de una falla por tubificación en una presa de materiales
graduados.

• Mal drenaje. Con los lloraderos y los drenes se puede evitar que una presión
de agua excesiva se genere detrás de la estructura. Estas presiones pueden
inducir el desplome de los muros o el levantamiento de las losas.

II - 26
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: GENERALIDADES

INTRODUCCIÓN

En esta unidad se describe la forma en que usted se debe preparar para


organizar y llevar a cabo las inspecciones de los vertedores y de las obras de
desfogue. Entre los puntos incluidos están los siguientes:

• Programación de las inspecciones

• Revisión de los documentos

• Equipo necesario

• Técnicas

Le recomendamos consultar los siguientes módulos en los que se presenta


información general acerca de la preparación de las inspecciones y la
comunicación de los resultados:

• Preparativos para efectuar una inspección de seguridad de la presa


• Documentación y Notificación de los resultados de una inspección de
seguridad de presas

En esta unidad se incluirá información específica acerca de las inspecciones de


vertedores y de obras de desfogue.

OBJETIVOS DE LA UNIDAD

Después de terminar el estudio de este módulo, usted será capaz de:

• Programar las inspecciones cuando se tenga el mejor acceso a los


distintos componentes de la presa.

• Enumerar los procedimientos de construcción y diseño que se han podido


controlar más cuidadosamente que en el pasado.

• Describir los problemas potenciales asociados con los diversos


componentes o condiciones en el sitio de la presa.

III - 1
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: PLANEACIÓN DE LA INSPECCIÓN

FACTORES DE PROGRAMACIÓN

Se deberán tomar en cuenta varios factores cuando se tenga que decidir el mejor
momento para llevar a cabo una inspección del vertedor o de la obra de desfogue.
A continuación se presentan algunos de esos factores:

• Aviso anticipado a los dueños y operadores de la presa. Tal vez se


necesiten entre dos y tres meses para hacer los arreglos necesarios (tales
como equipo especial o la aprobación para desaguar los conductos y los
tanques de amortiguamiento). Para que se pueda llevar a cabo el vaciado de
los componentes de una obra de desfogue tal vez sea necesario preparar un
dispositivo de cierre como una barrear de troncos o una mampara (más el
equipo necesario para colocarlos). Además, el conducto de la obra de toma
debe ser capaz de soportar las presiones externas que se presentan en
condiciones de abatimiento del agua. Al propietario de la presa se le pedirá
que certifique formalmente la idoneidad de los trabajos para la inspección en
seco.

• Acceso óptimo. La inspección se deberá programar cuando todos los


componentes principales de un vertedor o de una obra de desfogue, o la
mayor parte de ellos, se puedan examinar. De ser posible, las estructuras
sumergidas se deberán drenar antes de la inspección. Se le podrá pedir al
propietario o al operador que notifique a los inspectores la fecha en que se
programe el abatimiento del nivel del embalse, o cuando los tanques u otros
componentes se vayan a desaguar para fines de mantenimiento o para otros
finos, a fin de que las inspecciones se puedan realizar en seco.

• Observación de la operación. Si usted puede observar un vertedor en


operación, podrá detectar problemas reales o potenciales que no se harían
evidentes cuando el mismo vertedor estuviera seco. Dentro de lo posible, será
conveniente programar la inspección de una obra de desfogue durante un
nivel del embalse regulado más alto que el registrado en la inspección anterior,
a fin de observar las condiciones derivadas de una carga hidráulica mayor.

Es muy improbable que al mismo tiempo tenga el acceso óptimo y pueda


observar esfuerzos inusuales debidos a la operación en el curso de una sola
inspección de una estructura. Estos dos objetivos son a menudo incompatibles
por lo que las finalidades de la inspección se tendrán que alternar entre una visita
y la siguiente. Las visitas realizadas en condiciones diferentes pueden
proporcionar un panorama completo de la seguridad de una estructura. Por
ejemplo, un conducto seco puede no exhibir problemas visibles en las juntas, pero
inmediatamente después del desaguado usted podrá observar el agua brotando
por las juntas defectuosas hacia el conducto.

III - 2
INSPECCIONES ESPECIALES

Si se observan problemas graves durante una inspección, habrá necesidad de


llamar a un ingeniero calificado con experiencia para que haga una inspección
especial.

También se recomiendan las inspecciones especiales después de avenidas,


temblores, u otros eventos extraordinarios que pudieran haber causado daños
importantes en la estructura.

III - 3
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: REVISIÓN DE LOS DOCUMENTOS

FUENTES DE INFORMACIÓN

Los registros del proyecto que se relacionan con vertedores y obras de desfogue
pueden ser los resúmenes de informes anteriores, las listas de verificación de
inspecciones previas, el manual de procedimientos vigentes de operación (SOP),
los documentos de diseño, y los planos de construcción. (No siempre se puede
contar con los planos de construcción.)

ÁREAS PROBLEMÁTICAS ANTERIORES

En los resúmenes de informes anteriores de inspección se incluyen los resultados


y recomendaciones relativos a los problemas y deficiencias. Antes de proceder a
la inspección, revise estos documentos (incluyendo fotografías y croquis) para
determinar los problemas o tipos de deficiencias que se hubieran observado con
anterioridad para ese vertedor u obra de desfogue en particular.

• ¿En los informes se muestra alguna tendencia que evolucione


desfavorablemente?
• ¿Alguna condición crónica se necesita volver a revisar?
• ¿Se necesitan verificar las reparaciones para que cumplan con los requisitos
estructurales y de materiales?
• ¿Qué tipo de acciones se aplicaron en las recomendaciones anteriores?

En el módulo Preparativos para efectuar una inspección de seguridad de la presa


se incluye una lista de verificación que podrá servir como material de consulta al
revisar los documentos.

ÁREAS PROBLEMÁTICAS ACTUALES

Los empleados que trabajan en la presa se pueden dar cuenta de problemas que
hayan surgido a partir de la inspección anterior. Solicite una entrevista con el
propietario o con el personal de operación antes de terminar el plan de inspección
para preguntarles acerca de los cambios actuales de operación y de los nuevos
problemas. Pregúnteles acerca de fugas o grietas, y de filtraciones adyacentes a
los vertedores o a las obras de desfogue.

DEFICIENCIAS CONOCIDAS O PROBLEMAS POTENCIALES

En el curso de la revisión de documentos, se deberá prestar atención a los


siguientes conceptos:

• Métodos obsoletos de construcción. Como ejemplos están:

- Interior de los conductos sin protección ni revestimiento.


- Juntas entre tubos con sellos inadecuados.
- Falta de procedimientos de control de la humedad durante el curado del
concreto.
- Sellos de cobre que se debilitan con el tiempo y carecen de flexibilidad.

III - 4
- Mezclas de concreto no diseñadas para resistir las substancias
químicas locales del suelo y del agua (en caso que la mezcla se
describa en los registros de construcción, y usted cuenta con los
antecedentes y los conocimientos para poder definir esta situación).

• Configuración, equipos u otras características obsoletas de los componentes.


Por ejemplo:

- Métodos antiguos para configurar las tomas de compuertas.


- Geometría hidráulica pobre de los vertedores y de los conductos de
agua, con quiebres bruscos que originan separación del flujo,
subpresiones y cavitación.
- Tipos obsoletos de compuertas de vertedores, incluyendo compuertas
de contrapeso, compuertas tipo trampa para osos, o compuertas de
rodillos. Estos tipos de compuertas tienen poco control o carecen de él
y no son confiables.
- Vigas de aguja en los vertedores que son difíciles de controlar, no se
pueden reemplazar sin que haya necesidad de vaciar el embalse por
debajo de la línea de umbral, y están sometidas a condiciones severas
de intemperismo.

Tome nota de diseños y procedimientos constructivos obsoletos. Prepárese


a comparar el diseño y el objetivo del proyecto con la operación real.

• Materiales cercanos al término de su vida útil. Las tuberías de metal corrugado


(CMP por sus siglas en inglés) generalmente duran entre 25 y 30 años; por
ejemplo, la tubería de hierro forjado se ha encontrado que dura más de 100
años.

• Problemas de construcción o anomalías. Observe condiciones relativas a una


zona de falla que cruza un conducto o canal, o una zona blanda en la
cimentación que no se excavó ni se trató.

• Inspección inadecuada durante la construcción. Prepárese a prestar atención


especial a los aspectos que, de acuerdo con los registros, no fueron motivo de
inspección.

• Vertedores excavados a través de materiales erosionables. Programe la


inspección de fallas de talud, materiales de cimentación faltantes, y
socavación en el área terminal.

• Corrimiento de la base. A menos que la presa esté apoyada en roca, anticipe


la separación de juntas de conductos o del canal debida al corrimiento de la
base.

• Fallas geológicas o zonas de cizallamiento. Anticipe la posible distorsión o


daño a los canales o conductos que cruzan las líneas de falla.

• Cimentación compresible. Anticipe el asentamiento diferencial, sobre todo en


la interfaz entre los componentes tales como conductos o canales con las

III - 5
estructuras de compuertas o cerca de ellos, y en las juntas de los monolitos.
Un conducto apoyado en una cimentación compresible se puede agrietar,
separar en las juntas, o presentar desalineamiento en la caseta de compuertas
o de válvulas.

• Compuertas grandes. No se olvide revisar si hay movimiento diferencial (sobre


todo en el caso de cimentaciones compresibles) y/o agrietamiento entre la
estructura de compuertas y el canal o conducto.

• Evidencia de movimientos anteriores de muros o losas de piso. Programe la


verificación de un sistema de alivio de presiones hidrostáticas detrás de muros
o por debajo de las losas, y de la presencia de asentamientos.

• Conducto a presión de la obra de desfogue que cruza el cuerpo de la presa.


La sección presurizada es difícil de inspeccionar, pero en caso de ser posible,
propóngase revisar la integridad de la sección con mucho cuidado, sobre todo
en el caso de presas de materiales graduados. Las grietas en el concreto o
una soldadura defectuosa en una junta de tubo de acero pueden hacer que el
agua a presión se inyecte en el terraplén.

• Flujo a alta velocidad. Prepárese a verificar el daño por cavitación en las


discontinuidades de las superficies de flujo, linderos o áreas propensas a
presiones negativas.

• Posible acarreo de materiales del fondo (rocas, gravas, arena) hacia la


estructura de toma de la obra de desfogue. Es de esperar el desarrollo de
abrasión del concreto y de los componentes metálicos.

• Calidad del agua desfavorable. Si los registros indican que el agua local es
perjudicial para el concreto, el conducto o los dispositivos para retención del
agua, se necesitará prever su deterioro.

• Resultados de pruebas de balanceo/desequilibrio de compuertas que


evidencian anormalidades.

III - 6
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: REALIZACIÓN DE LAS INSPECCIONES

INTRODUCCIÓN

En esta sección se comentarán las herramientas y equipos, las técnicas


recomendadas de inspección y la preparación de los informes de inspección.

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

En el módulo de Preparativos para efectuar una inspección de seguridad de la


presa usted podrá encontrar una lista general de verificación de las herramientas
y equipos que se necesitan para las inspecciones de seguridad de presas. En
esta sección nos concentraremos en los aspectos que deben incluirse para la
inspección de los vertedores y de las obras de desfogue.

Los siguientes conceptos se consideran de utilidad durante la inspección


vertedores:

• Una cuerda y/o una escalera para áreas de difícil acceso


• Botas impermeables
• Binoculares para observar grietas o defectos en áreas inaccesibles
• Escantillón para medir profundidad de grietas, dolinas y lloraderos
• Martillo de geólogo o cincelador para revisar las superficies de concreto y de
roca y para detectar zonas huecas en el concreto
• Copias del plan de inspección y de los planos de diseño o construcción
• Afocadores de pilas para túneles y conductos
• Estacas y cintas con banderolas para marcar las dolinas o los taludes
inestables
• Un bote (y los equipos de seguridad necesarios) para proporcionar fácil
acceso o inspección de algunos de los componentes
• Crampones para andar por el hielo y sobre superficies inclinadas o húmedas
de concreto
• Marro (barra corta de madera con punta de metal) que se usa para detectar
zonas huecas por debajo de superficies por su eco
• Cascos de seguridad y guantes

Los siguientes artículos adicionales son útiles para inspeccionar las obras de
desfogue:

• Monitores de la calidad del aire. Si la calidad del aire o la ventilación son


inadecuadas, podrá ser necesario una fuente de aire comprimido y equipo de
respiración.
• Protección contra el ruido se debe usar cuando se van a operar compuertas,
válvulas u otros equipos

III - 7
• Sondeador para determinar la profundidad del agua en el canal de llamada
• Vehículo operado a control remoto (ROV) con cámara
• Anteojos de seguridad para inspeccionar alrededor de la maquinaria o en
galerías angostas
• Tabla de patinar o transportador para que un inspector pueda ser jalado a lo
largo de conductos angostos
• Radioteléfonos u otros sistemas de comunicación
• Dispositivos ultrasónicos para medir espesores y poder determinar el espesor
de partes metálicas

TÉCNICAS DE INSPECCIÓN RECOMENDADAS

A medida que se vayan comentando cada una de los componentes del vertedor o
de la obra de desfogue en la unidad IV, también se describirán las técnicas de
inspección que se aplican a cada componente. En la presente sección se
comentan algunos de los procedimientos generales más importantes que se
aplican a la mayoría de las inspecciones. En el módulo Preparativos para efectuar
una inspección de seguridad de la presa se pueden encontrar mayores detalles
relativos a las técnicas de inspección.

Los siguientes lineamientos pueden resultar útiles durante la inspección de


vertedores y de obras de desfogue:

• Tómese unos minutos para revisar el plan de inspección junto con el


propietario u operador antes de iniciarla. Pregunte acerca de problemas
actuales y pasados que se hayan tenido con los vertedores y las obras de
desfogue.

• Asegúrese de que el equipo especializado (por ejemplo, carros, durmientes,


malacates o arneses) que se vayan a usar durante la inspección sean seguros
y funcionen correctamente.

• Puede hacer falta una inspección bajo el agua para revisar escombros
excesivos, daños a las rejillas de protección y a tanques de amortiguamiento,
delantales o rápidas del vertedor, así como los daños por socavación. La
inspección submarina de un disipador de energía, como una alternativa al
desagüe, puede resultar más práctica y económica.

☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Si no es posible el desagüe de la obra


para fines de inspección, habrá que recurrir a las inspecciones bajo el agua.
Emplee buzos especializados en inspección que estén calificados para
sumergirse con seguridad, y que hayan sido entrenados para ejecutar
inspecciones adecuadas, si esto es posible. Un ingeniero experimentado y
calificado que dirija a los buzos es la mejor alternativa para cuando se
necesitan emplear buzos calificados para la inspección.

• El equipo de video operado a control remoto es una opción cuando la


seguridad de una inspección con buzos se pone en riesgo, o si el costo se
vuelve prohibitivo.

III - 8
• Oblíguese a observar y documentar cualquier cosa fuera de lo ordinario, sin
importar su insignificancia aparente. Investigue las observaciones nuevas o
inusuales.

• Comente los problemas detectados con el dueño u operador, y explique


cualquier tipo de correcciones relacionadas con el mantenimiento que usted
considere que se van a recomendar. Infórmele personalmente al
dueño/operador acerca de cualquier problema o deficiencia que se haya
encontrado, sobre todo cuando las deficiencias sean graves o las reparaciones
se estime que resulten muy costosas. Aclare que se va a establecer un
programa, de acuerdo a las políticas de la organización, y que se le dará
seguimiento a la inspección, en caso necesario. (Un inspector con poca
experiencia relativamente deberá consultar con un ingeniero experimentado y
calificado o con otra persona experta antes de cambiar la programación de la
siguiente inspección prevista. La política de la institución será la que
generalmente establezca el procedimiento a seguir.)

PREPARACIÓN DEL INFORME DE LA INSPECCIÓN

En el módulo Documentación y Notificación de los resultados de una inspección


de seguridad de presas se puede consultar una lista de verificación de los puntos
que se deben incluir en un informe de inspección.

Las observaciones y las recomendaciones relacionadas con los vertedores y las


obras de desfogue pueden referirse a la operación y mantenimiento o pueden
estar directamente relacionadas con la seguridad de la presa.

III - 9
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: ASUNTOS RELACIONADOS CON
LA SEGURIDAD DEL PERSONAL

ASUNTOS ESPECIALES DE SEGURIDAD AL INSPECCIONAR VERTEDORES


Y OBRAS DE DESFOGUE

Los asuntos generales de seguridad relacionados con las inspecciones se


detallan en el módulo denominado Preparativos para efectuar una inspección de
seguridad de la presa. Los asuntos de seguridad que se mencionan a
continuación tienen una importancia particular en lo que a la inspección de obras
de toma se refiere.

• Sólo personas físicamente aptas deben intentar la ardua tarea de inspección.


Algunas dependencias tienen como política que todos los integrantes del
equipo de inspección le deben informar al responsable de cualquier condición
física que pudiera causar un problema. Aunque esta no sea la política que a
usted le corresponda, el líder tiene que preguntarle a los miembros del grupo
acerca de condiciones relevantes de salud y de alergias. Además, si el sitio
está a gran elevación en las montañas, los visitantes de otras regiones pueden
presentar problemas por la altitud a pesar de que estén físicamente aptos.

• Algunas estructuras de conducción de agua (tales como las tuberías a presión)


son muy largas, y muchos de los conductos y túneles son muy empinados y
angostos. Establezca comunicación entre alguna persona a la entrada y el
inspector que esté adentro. Un inspector que entre a una tubería de pequeño
diámetro deberá estar unido a una cuerda.

• El gas natural a veces penetra en los túneles y lumbreras desde el macizo


rocoso circundante. También puede existir polvo combustible. Una persona
calificada que use los instrumentos adecuados deberá determinar la presencia
y concentraciones de oxígeno y de gases tóxicos e inflamables cuando no
exista una ventilación adecuada.

• Las serpientes venenosas son un peligro grave durante las inspecciones en


climas templados en muchas partes de los Estados Unidos. Revise sobre todo
si en la zona por debajo de la obra de toma o de la tubería de vertedor se
tienen víboras de agua.

• En el caso de inspecciones bajo el agua, los buzos deben estar calificados no


sólo en buceo sino también, dentro de lo posible, en inspecciones submarinas.
En caso necesario, los buzos calificados que no sean ingenieros pueden sacar
una videocinta durante la inspección para que la revisen los inspectores o el
personal calificado en la superficie. Los buzos deberán estar conscientes de
los peligros potenciales cercanos a las estructuras de la obra de toma, tales
como posibles deslizamientos, flujos inducidos por filtraciones, y daños a los
equipos de buceo por puntas afiladas de metal.

• Al trabajar alrededor de disipadores de energía o sobre taludes empinados o


resbalosos, un inspector debe estar amarrado con cuerdas o con arneses. Las

III - 10
superficies en contacto con el agua con frecuencia están cubiertas por algas
que pueden ser particularmente traicioneras.

☞ SUGERENCIA IMPORTANTE DE INSPECCIÓN: Si el agua actúa contra las


compuertas, verifique que todo el equipo de control esté asegurado durante su
operación o esté claramente identificado (con etiquetas rojas) con
advertencias de que el personal puede resultar lesionado si se llega a accionar
el equipo. Asegúrese que el personal de operación y de inspección comprende
el significado de los procedimientos de “bandera roja”.

III - 11
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: REGLA “SMPL”

RECUERDE LA REGLA “SMPL”

Cuando usted observe alguna deficiencia, recuerde la regla SMPL:

S Haga un croquiS de lo que haya observado en caso de que con una


fotografía no se capten los aspectos importantes de la deficiencia.

M Mida y anote las dimensiones de la deficiencia en su libreta

P Tome una imPresión fotográfica de la deficiencia y describa las


características en sus notas.

L Localice la deficiencia con respecto a un punto de referencia estándar (por


ejemplo, uno de los componentes de la presa o un monumento permanente) y
registre la ubicación en sus notas.

III - 12
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: EJERCICIO DE LA UNIDAD

INSTRUCCIONES: Utilice la información presentada en esta unidad para


responder a las siguientes preguntas. Una vez resueltas todas
las cuestiones, compare sus contestaciones con las incluidas
en el control de respuestas que se presenta al terminar el
ejercicio.

1. Nombre tres procedimientos de diseño y construcción que han llegado a


controlarse con más cuidado al paso de los años.
• _______________________________________________________________
• _______________________________________________________________
• _______________________________________________________________

2. Junto a cada una de las descripciones de vertedores y de obras de desfogue


que se puedan encontrar en informes anteriores o en otros documentos,
escriba los problemas que pueden estar asociados a cada hecho o condición.

Compuertas grandes _____________________________________________


Fallas en la cimentación ___________________________________________
Excavación en materiales erosionables _______________________________
Cimentación compresible __________________________________________

3. A continuación escriba algunos de los problemas que usted podría anticipar


en caso que el conducto de una obra de desfogue se tuviera que construir
sobre una cimentación compresible.

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

4. Con las letras “SMPL” se abrevian los pasos que se deben seguir para
describir una deficiencia. Escriba la palabra completa que identifique la etapa
junto a cada letra.

S __________________________________________________________
M __________________________________________________________
P __________________________________________________________
L __________________________________________________________

III - 13
III. LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: EJERCICIO DE LA UNIDAD –
CONTROL DE RESPUESTAS

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación


para evaluar sus conocimientos de la información presentada
en esta unidad.

1. Nombre tres procedimientos de diseño y construcción que han llegado a


controlarse con más cuidado al paso de los años.

Tres de los siguientes procedimientos:


• Mezclas de concreto diseñadas para resistir los componentes
químicos del suelo y del agua
• El interior de los conductos revestido y protegido
• Procedimientos mejorados de sellado de juntas
• Procedimientos de control de humedad para el curado del concreto
• Procedimientos de compactación

2. Junto a cada una de las descripciones de vertedores y de obras de desfogue


que se puedan encontrar en informes anteriores o en otros documentos,
escriba los problemas que pueden estar asociados a cada hecho o condición.

Compuertas grandes Agrietamiento entre la caseta de compuertas y la


sección de descarga

Fallas en la cimentación Movimiento de los componentes del vertedor;


asentamiento

Excavación en materiales Pérdida de materiales de la cimentación; socavación


erosionables en el área del disipador de energía; movimiento de los
componentes

Cimentación compresible Asentamientos; movimiento de los componentes

3. A continuación escriba algunos de los problemas que usted podría anticipar en


caso que el conducto de una obra de desfogue se tuviera que construir sobre
una cimentación compresible.

El asentamiento diferencial que podría ser la causa de:

• Agrietamiento del conducto


• Separación entre las juntas
• Desalineamiento de la caseta de compuertas o válvulas

III - 14
4. Con las letras “SMPL” se abrevian los pasos que se deben seguir para
describir una deficiencia. Escriba la palabra completa que identifique la etapa
junto a cada letra.

S Haga un croquiS
M Mida
P Tome una imPresión fotográfica
L Localice

III - 15
III.LINEAMIENTOS DE INSPECCIÓN: RESUMEN

RESUMEN

En esta sección se presentó información general relacionada con la planeación y


ejecución de una inspección de vertedores y de obras de desfogue. Entre los
puntos incluidos están los siguientes:

• Factores que se deben tomar en cuenta al programar una inspección:

- Aviso con suficiente anticipación a los propietarios u operadores de


la presa, usuarios del agua e instituciones controladoras. Determine la
factibilidad estructural y de operación para desaguar la obra de
desfogue antes de la inspección. En caso de ser posible el desagüe,
anticipe el tiempo necesario para obtener todos los equipos o permisos
y para establecer convenios con los usuarios del agua. Disponga de
malacates, arneses, u otros equipos especiales para inspeccionar los
vertedores y las obras de desfogue.

- Acceso óptimo. Trate de que la inspección coincida con periodos en


los que las estructuras tengan que desaguarse o drenarse para darles
mantenimiento o por otras razones. Seleccione el momento en que se
puedan apreciar la mayoría de los componentes.

- Observación de la operación. Usted tal vez tenga que observar la


operación de la obra de desfogue cuando esté sometida a cargas
mayores que las usuales o la descarga del vertedor para detectar
algunos problemas.

• Revise los registros del proyecto. Repase los documentos de diseño, los
planos finales, los informes de la construcción, los informes de inspecciones
anteriores y las listas de verificación, y los registros de operación y
mantenimiento. Anote la edad del proyecto, las características geológicas
locales (fallas, zonas de cizallamiento) y las características de operación de
las estructuras del vertedor y de la obra de desfogue. Fíjese en:

- Deficiencias actuales
- Deficiencias conocidas o problemas potenciales

• Herramientas y equipos necesarios

• Técnicas adecuadas de inspección:

- Revisión previa del plan de inspección y discusión de los resultados


con el propietario/operador
- Revisión del equipo especializado
- Ejecución de inspecciones submarinas

III - 16
• Problemas relacionados con la seguridad personal

• Recuerde la regla “SMPL”

III - 17
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: GENERALIDADES

INTRODUCCIÓN

En esta unidad se presenta información relacionada con los puntos que se deben
inspeccionar al revisar los componentes de vertedores y de obras de desfogue,
entre los que se encuentran los siguientes:

• Canal de llamada

• Estructura de toma

• Sección de control

• Conducción del agua (canales, conductos y túneles)

• Sección de disipación de energía

• Canal de retorno

OBJETIVOS DE LA UNIDAD

Después de completar el estudio de esta unidad usted podrá:

• Describir las deficiencias comunes a los canales de llamada sumergidos y


superficiales.

• Identificar problemas comunes a las estructuras de toma de la obra de


desfogue.

• Explicar las deficiencias que generalmente ocurren en una sección de control


del vertedor y delinear los pasos necesarios para revisar esas deficiencias.

• Identificar las condiciones comunes a las casetas de compuertas y de


válvulas.

• Describir los problemas que afecten los canales a cielo abierto, los conductos
y los túneles, y enumerar las áreas que deben revisarse durante una
inspección.

• Enumerar las deficiencias que generalmente se encuentran en la sección de


disipación de la energía y explicar cómo las diferentes estructuras de
reducción de la energía y de control pueden presentar problemas.

La atención se centrará en problemas particulares de los componentes, aparte de


los problemas generales de vertedores y obras de desfogue comentados en la
unidad II.

IV - 1
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: CANAL DE LLAMADA

¿CUÁL ES EL CANAL DE LLAMADA?

Si un vertedor o una obra de desfogue cuenta con un canal de llamada, este


componente se ubica aguas abajo del resto de los componentes de la estructura.
El canal de llamada es un canal a cielo abierto que conduce el agua desde el
embalse hasta la sección de control o a la estructura de toma, y puede estar
sumergido o no sumergido.

CANALES DE LLAMADA NO SUMERGIDOS

Para poder funcionar según el diseño, un canal de llamada no sumergido debe


proporcionar una distribución uniforme del flujo libre de obstrucciones hacia la
sección de control o la obra de toma. Los canales de llamada no sumergidos se
ubican comúnmente en vertedores localizados en los empotramientos o se
colocan a través de una presa auxiliar que se usa para irrigación o para
propósitos similares. Un canal de llamada para una obra de desfogue puede
quedar a la vista en una presa seca o en un embalse con un nivel bajo del agua y
sin embargo operar como canal sumergido en el momento de operar la obra de
desfogue. Un canal que no está sumergido en el momento de la inspección se
puede considerar como no sumergido para fines de inspección.

Tipos de canales de llamada no sumergidos

Los canales de llamada no sumergidos pueden tener o no revestimiento. Los


canales no revestidos pueden estar protegidos con una gran variedad de
materiales y se pueden excavar a través de roca o de suelo. Cuando sea posible,
un canal en suelos deberá estar protegido cuando menos por vegetación a fin de
disminuir la erosión.

El revestimiento del canal puede estar constituido por alguno de los siguientes
materiales:

• Concreto
• Concreto asfáltico
• Suelo-cemento, concreto compactado con rodillo (RCC) o concreto lanzado
• Enrocamiento de protección
• Gabiones

IV - 2
Elementos de un canal de llamada no sumergido

Un canal de llamada no sumergido podrá estar formado por los siguientes


elementos:

• Piso del canal


• Paredes del canal
• Barrera flotante protectora (opcional). Se necesita una barrera flotante a través
de la mayoría de los canales de llamada sumergidos

En la Figura IV-1 se muestran secciones de un canal de llamada sin revestimiento


excavado en roca, un canal revestido con paredes de concreto y piso de
enrocamiento, y una vista en planta de un canal de llamada con una barrera
flotante.

FIGURA IV-1. CANALES DE LLAMADA NO SUMERGIDOS TÍPICOS

IV - 3
Problemas típicos con canales de llamada no sumergidos

Una falla en el canal de llamada puede obstruir por completo el flujo hacia el
vertedor o la obra de desfogue, disminuir seriamente la capacidad de conducción,
o causar irregularidades que golpean o desbordan las paredes del canal. A causa
de esto, el nivel del embalse puede subir por arriba de las elevaciones de
seguridad e incluso la presa puede desbordarse.

Los canales de llamada no sumergidos pueden verse afectados por los siguientes
factores:

• Deterioro de los materiales. Los taludes o los muros pueden fallar cuando se
deterioran los materiales superficiales. A fin de inspeccionar el deterioro de los
materiales superficiales, se deberán realizar las actividades enumeradas en la
Tabla IV-1: Inspección de los materiales de canales de llamada no
sumergidos.

TABLA IV-1: INSPECCIÓN DE LOS MATERIALES DE CANALES DE


LLAMADA NO SUMERGIDOS

Material Punto de inspección


Concreto ✓ Revise si hay grietas, desplazamiento y erosión en
el revestimiento de concreto.
✓ Dirija una visual a lo largo de los muros para
verificar que no se han movido.
RCC, suelo-cemento y ✓ Revise grietas y erosión
concreto lanzado
Concreto asfáltico ✓ Revise grietas, erosión y desintegración
Suelo ✓ Revise si hay hondonadas profundas por erosión
Roca ✓ Observe si hay deterioro excesivo de la roca en los
canales excavados en roca natural.
✓ Revise que el enrocamiento de protección no esté
intemperizado, el deterioro dela piedra y si hay
caídos en los muros laterales.
Gabiones* ✓ Observe si hay indicios de asentamiento de los
gabiones o deterioro de la roca.
✓ Revise que las canastas no tengan alambres
oxidados, rotos, trozados o deformados.
*Nota: Los gabiones son “jaulas” de alambre rellenadas con rocas, las cuales se
pueden apilar para estabilizar a los taludes.

• Obstrucciones. Los canales de llamada no sumergidos pueden quedar


obstruidos por:

- Vegetación
- Escombros
- Sedimentos
- Caídos de roca

IV - 4
- Árboles
- Acumulaciones de nieve/hielo
- Estructuras artificiales (p. ej. muelles para botes, etc.)

Para poder inspeccionar las obstrucciones en el canal de llamada, lleve a cabo


estas acciones:

!"Revise que la barrera protectora no tenga demasiado escombro. La barrera


flotante protege todo el ancho del canal como se muestra en la Figura IV-1.

!"Revise si hay escombros en el canal.

!"Asegúrese que en los lineamientos de mantenimiento de la presa se


incluye la prevención de acumulaciones de hielo en la sección de control y
la posible remoción de la nieve acumulada.

!"Anote el tipo, ubicación y magnitud de cualquier obstrucción.

• Falla de talud y de los muros. Al inspeccionar si hay en el canal de llamada


fallas de talud o de los muros, se deberá actuar como sigue:

!"Examine los taludes o muros laterales en busca de deslizamientos,


movimiento, grietas o manchas de humedad. Verifique si hay socavación
de la cimentación a causa del flujo de manantiales.

!"Observe la topografía por arriba del canal en busca de indicios de


inestabilidad, tales como dolinas o depresiones por detrás de los muros del
vertedor. Si usted aprecia pérdida de suelo con filtraciones, identifique el
punto de salida.

!"Revise si hay evidencias de drenaje pobre, tales como filtraciones y


lloraderos y drenes tapados.

• Condiciones o estabilidad desfavorables del piso. Verifique los siguientes


puntos durante la inspección del piso del canal:

!"Si el canal está recubierto con material térreo:

- Observe si hay zonas húmedas en el pie del talud del canal.

- Revise si hay indicios de erosión, dolinas y falta de vegetación.

!"Revise si en las cimentaciones hay evidencias de socavación debida al


flujo de manantiales.

!"Busque señales de drenaje inadecuado tales como filtraciones y lloraderos


o drenes tapados.

IV - 5
!"Inspeccione los huecos bajo un piso de concreto usando un marro hechizo
o un martillo de geólogo. (Otro dispositivo que se puede usar es una
“cadena de arrastre”, que es una serie de cadenas unidas a una barra. El
concreto se ausculta al arrastrar las cadenas sobre la superficie. Este
dispositivo se emplea para grandes superficies de prueba.)

• Deterioro de concreto por ciclos de humedecimiento/secado. El deterioro


del concreto producido por el humedecimiento y secado conforme el nivel del
agua sube y baja, y por los daños causados por ciclos de
congelamiento/descongelamiento. El nivel del agua en el canal de llamada
debe revisarse que no presente grietas, escamación ni disgregación de la
superficie del concreto.

• Erosión por oleaje. Inspeccione el revestimiento de tierra o de enrocamiento


en busca de bermas producidas por la erosión del oleaje. Un talud del canal
demasiado empinado localizado por arriba de la berma puede llegar a fallar.
En la Figura IV-2 se ilustra la erosión por oleaje.

FIGURA IV-2. EROSIÓN POR OLEAJE

IV - 6
• Daños a la barrera flotante. Las barreras flotantes tienen dos objetivos:
Atrapar los escombros y proporcionar una barrera de seguridad para
tripulantes de botes y para nadadores. Se puede usar una gran variedad de
diseños y de materiales para la construcción de las barreras flotantes. La
flotación generalmente se logra usando madera en la construcción. En la
Figura IV-3 se muestran vistas laterales y frontales de barreras flotantes de
protección con una red de cadenas y cables colocada bajo el agua para
detener los escombros. Es posible que se necesiten un bote y/o buzos para
inspeccionar debidamente una barrera flotante. Revise las siguientes partes:

!"Anclajes sueltos o faltantes.

!"Elementos de madera saturados de agua o sumergidos.

!"Partes rotas, dobladas o faltantes.

FIGURA IV-3. EJEMPLOS DE BARRERAS FLOTANTES

IV - 7
• Capacidad insuficiente. Si usted observa evidencias de desbordamiento y si
una restricción en el flujo no parece ser la causa probable, recomiende que se
lleve a cabo un estudio hidrológico para determinar si el canal de llamada
puede cumplir con los requisitos de operación.
0
CANALES DE LLAMADA SUMERGIDOS

El canal de llamada de una obra de desfogue encauza el flujo hacia la estructura


de toma. El canal de entrada sumergido generalmente se construye excavando un
canal hacia la obra de toma. El canal puede o no estar revestido dependiendo de
la facilidad del terreno natural para erosionarse y está normalmente sumergido
después de que se llena el almacenamiento. En la Figura IV-4 se ilustra la
configuración de un canal de llamada sumergido.

FIGURA IV-4. CANAL DE LLAMADA SUMERGIDO

IV - 8
Problemas típicos con los canales de llamada sumergidos

Resulta más difícil el acceso a los canales de llamada sumergidos en


comparación con los que no están sumergidos. Los problemas típicos, como por
ejemplo la inestabilidad de los taludes y las obstrucciones, pueden ser difíciles de
detectar.

Uno de los problemas que pueden ocurrir en los canales de llamada es la


inestabilidad de los taludes laterales no revestidos (que se evidencia como
asentamientos o deslizamientos). Es muy probable que la inestabilidad de taludes
se presente durante el vaciado o al presentarse otras cargas como las de
movimientos sísmicos, o incluso como resultado de las elevadas presiones de
poro internas inducidas por niveles del embalse mayores que los normales. Los
flujos de lodo repentinos o el agua turbia en la descarga pueden ser indicativos de
un deslizamiento bajo el agua. En caso que ocurra un asentamiento o un
deslizamiento, el material acumulado puede restringir e incluso bloquear el paso
del agua hacia la toma. Si la inestabilidad del talud está en proceso o ya ocurrió,
usted tendrá la necesidad de aplicar una o más de las siguientes
recomendaciones:

• Medidas de control de la estabilidad tales como enrocamiento de protección o


colocación de gabiones que necesiten aplicarse de inmediato. Cualquier
material que esté obstruyendo el canal deberá extraerse.

• Puede hacer falta un estudio de ingeniería para determinar las causas de la


inestabilidad.

• Se deberá instalar un programa de monitoreo para medir los cambios.

Entre las obstrucciones que pueden restringir el paso del agua a lo largo del canal
de llamada sumergido están las siguientes:

• Azolvamiento
• Deslizamientos y asentamientos
• Acumulación de basura bajo el agua
• Vegetación acuática como el lirio acuático (en aguas poco profundas)
• Presas construidas por castores (en aguas poco profundas)

La restricción en el flujo puede apreciarse por un menor gasto de entrada cuando


los ajustes de control de la obra de desfogue no han variado. En una revisión de
los registros de operación se debería observar dicho problema. Los usuarios del
agua también deben haber notificado la disminución del gasto de descarga. Si la
restricción es demasiado seria y se confía en la obra de desfogue para descargar
las avenidas, entonces existe la posibilidad de que la presa se desborde.

Si en su inspección se encuentra una restricción del flujo debida a basura,


sedimentos, actividad de la fauna o vegetación, será necesario que usted aplique
alguna de las siguientes recomendaciones:

IV - 9
• El material atascado debe eliminarse inmediatamente.

• En los procedimientos de mantenimiento se deberá incluir una inspección más


frecuente por parte del personal de operación y una remoción también más
frecuente de la basura o del sedimento.

• Tal vez se necesite volver a estimar el azolvamiento anticipado basado en el


uso del embalse; se puede justificar la instalación o el mejoramiento de las
rejillas. Por ejemplo, si partículas grandes de escombros se quedan atoradas
entre las barras de las rejillas, probablemente se necesitará una rejilla con
menor separación entre barras. Por otro lado, si basuras relativamente inocuas
tales como pasto se enredan en la estructura, tal vez resulte más apropiada
una rejilla con separaciones más amplias.

• Es posible que se tengan que analizar algunas medidas de conservación del


suelo del lado aguas arriba en caso de que se esté acumulando demasiado
azolve o escombro.

IV - 10
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: OBRA DE TOMA

¿CÓMO SE DEFINE UNA OBRA DE TOMA?

Una estructura de toma es la entrada a una obra de desfogue, o puede también


constituir la sección de control de un vertedor cerrado. Las obras de toma pueden
estar formadas por algunos de los siguientes componentes o elementos:

• Entrada de tubo vertical o de caída libre


• Entrada preformada
• Bocas de toma auxiliares
• Transición de entrada
• Compuerta o válvula de proteccción
• Compuerta o válvula de regulación
• Rejilla de protección y/o trampa para peces
• Mampara, o dispositivo de cierre a base de barreras de troncos
• Torre de acceso, puente o plataforma
• Sistema de protección contra el hielo

En párrafos posteriores de esta sección se comentarán estos componentes y


deficiencias que están comúnmente asociadas a ellas. Sin embargo, a
continuación se describirán brevemente los distintos tipos de estructuras de toma.

TIPOS DE ESTRUCTURAS DE TOMA

El diseño de la estructura de toma puede ser indicio de problemas potenciales. En


las siguientes descripciones de los distintos tipos de obras de toma se incluye
algún tipo de sugerencia para inspección. Sugerencias adicionales relacionadas
con las estructuras de toma se incluyen junto con los comentarios acerca de los
componentes individuales que se mencionan en párrafos subsecuentes de esta
sección.

Estructuras de toma para presas de concreto

La estructura de toma de una obra de desfogue a través de una presa de concreto


puede estar constituida simplemente por una abertura en el paramento de la
presa. Las obras complementarias asociadas a la toma, tales como mamparas,
rejillas, trampas para peces y mecanismos de control pueden quedar integrados
dentro de una “estructura de rejilla”.

Tubos verticales

Un tubo vertical es simplemente una tubería de metal o de concreto en forma de


“L” que le permite al embalse subir hasta un nivel predeterminado antes de que el
agua penetre al tubo. Los tubos verticales pueden tener una entrada abierta, o en
ocasiones una rejilla que proteja la entrada. Un tubo ascendente puede hacer las
veces de sección de control de un vertedor encerrado.

IV - 11
Bocas de caída libre

Una boca de caída libre es un dispositivo de toma grande construido con concreto
reforzado. (Algunas dependencias se refieren a este tipo de estructura como tubo
vertical.) Una boca de caída libre puede servir como sección de control de un
vertedor encerrado.

Estructuras de toma sumergidas

Las estructuras de toma sumergidas son comunes en presas para las que se
espere una baja acumulación de basura o azolve, y donde el hielo constituya un
problema. La estructura funciona únicamente como entrada a un conducto. Por lo
general las estructuras de toma sumergidas de localizan en el fondo del embalse
o cerca de éste, dependiendo del volumen de sedimentación que se prevea para
un sitio en particular. En la Figura IV-5 se ilustra un tipo de estructura de toma
sumergida.

FIGURA IV-5. PRESA CON ESTRUCTURA DE TOMA SUMERGIDA

Si existe una acumulación importante de basura o de azolve, una estructura de


toma sumergida puede llegar a obstruirse lo cual genera menores flujos o incluso
la pérdida de capacidad de vaciado del embalse ante situaciones de emergencia.
Se pueden usar sondas o rastrillos largos para determinar si hay azolve
acumulado en la toma, o basura en la rejilla. Si no es posible la inspección en
condiciones desaguadas, se deberá pensar seriamente a una inspección bajo el
agua, sobre todo si hay evidencias de un posible taponamiento.

Es más factible la obstrucción de las estructuras de toma sumergidas cuando los


niveles del embalse están bajos mientras que las tomas cercanas a la superficie
del agua o por arriba de la misma se pueden obstruir con escombros flotantes.

IV - 12
Torres para obras de toma

El empleo de torres es común cuando resulta deseable o necesario que la obra de


toma cumpla algunas o todas las siguientes funciones:

• Regulación de las descargas del embalse.

• Preparativos (tales como una plataforma de operación) para desprender la


basura, el mantenimiento y limpieza de las rejillas para peces, o la instalación
de barreras flotantes.

• Preparativos para dejar varias aberturas a diferentes elevaciones del embalse


a fin de permitir la extracción del agua del embalse en forma selectiva para
controlar las características de calidad del agua (temperatura, sabor, olor,
oxígeno disuelto, minerales).

El interior de la torre puede contener un pozo húmedo o en su caso proporcionar


acceso al mecanismo de control. Las estructuras de las torres de toma por lo
general necesitan un puente desde la corona de la presa o de la orilla del
embalse. En la Figura IV-6 se muestra una obra de toma con torre. En una
estructura real, las rejillas se colocarían para proteger las tomas. Para presentar
una vista sin obstrucciones, las rejillas no se incluyen en la figura.

FIGURA IV-6. TORRE DE TOMA CON PUENTE

IV - 13
Estructuras de toma inclinadas

Las estructuras de toma inclinadas generalmente se colocan en el talud de aguas


arriba de la presa o a lo largo de la margen del embalse aguas arriba de la presa.
En función de los requisitos particulares y de las condiciones locales, las
estructuras de toma inclinadas pueden quedar completamente sumergidas, o
sobresalir por arriba de la máxima elevación de la superficie del agua para tener
la posibilidad de operar las compuertas en todos los niveles de variación del
embalse.

Las tomas inclinadas que sobresalen por encima de la superficie del agua por lo
general desempeñan las mismas funciones que la estructura de la torre. Con
frecuencia se seleccionan las tomas inclinadas cuando los problemas de
sedimentación y de estabilidad para un sitio en particular son significativos. En la
Figura IV-7 se ilustra una estructura de toma inclinada.

FIGURA IV-7. ESTRUCTURA DE TOMA INCLINADA

IV - 14
Tomas auxiliares

Se puede colocar una toma auxiliar como parte de la estructura de toma principal.
Entre las funciones típicas están las de desvío del agua durante la construcción o
para fines de mantenimiento, descargas de bajo volumen, y/o extracciones
selectivas. Las tomas auxiliares generalmente se ubican en la parte baja del
embalse y conducen el agua hasta un pequeño conducto. Las obras auxiliares
tales como rejillas y mecanismos de control que se pueden necesitar para una
toma auxiliar son semejantes a las que se requieren para la estructura de toma
principal. En la Figura IV-6 se muestra las tomas auxiliares para una estructura de
torre.

INSPECCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE LA ESTRUCTURA DE TOMA

Problemas comunes a todos los tipos de obras de toma

A continuación se enumeran algunos problemas generales comunes a todos los


tipos de estructuras de obras de toma. Los conceptos específicos relacionados
con los elementos individuales de la estructura de toma se detallan en los
párrafos que siguen.

• Deterioro de los materiales. Las estructuras de toma que sobresalen por


arriba de la superficie del agua pueden quedar sometidas al deterioro
acelerado por ciclos de humedecimiento y secado de acuerdo con la
fluctuación de los niveles del embalse, así como a daños por
congelamiento/descongelamiento. Si la toma está construida con metal
recubierto, trate de detectar agujeros de oxidación, sobre todo al nivel del
terreno. Se deberían usar mapas de agrietamiento o en su caso prepararse
mientras se inspecciona una estructura de toma de concreto. Se deberán
registrar las evidencias de condiciones nuevas o empeoradas. Un poco más
adelante en esta sección se presenta un mapa de agrietamiento (Figura IV-
26).

• Daños estructurales a una estructura de toma. La evidencia de un daño


estructural puede se un flujo de agua que sigue escurriendo por el conducto
aun cuando el nivel del embalse está por debajo de la boca de la estructura de
toma, o cuando la compuerta permanece cerrada. Se deberá consultar con un
ingeniero experimentado y calificado para hacer una evaluación de posible
problemas estructurales.

• Desalineamiento de una estructura de toma. El desalineamiento puede ser


indicativo de movimiento de los empotramientos o de graves problemas
estructurales que pongan en riesgo la integridad de la presa. Proponga que un
ingeniero experimentado y calificado haga una evaluación.

En los párrafos siguientes las descripciones de los elementos de una estructura


de toma vienen acompañados por puntos específicos que se deberán revisar

IV - 15
durante la inspección que se haga y por recomendaciones que se deben hacer en
el informe que se prepare.

Puente de acceso a la estructura de obra

Si el acceso a la obra de toma es por un puente desde la corona de la presa o de


la orilla del embalse, el puente será el primer componente que usted
generalmente encontrará (a menos que la inspección se haga en un bote). Se
deberá verificar que los materiales no presenten alguna de las siguientes
deficiencias:

!"En puentes y barandales de madera, revise si hay miembros podridos o rotos


o si los insectos los han dañado.

!"Observe si las vigas están pandeadas o torcidas.

!"En puentes de concreto, revise que las juntas y puntos de escurrimiento del
agua no tengan metal expuesto ni corrosión en el acero de refuerzo.

!"Verifique que la pintura no esté pelada ni que falte.

!"En vierteaguas de acero sobre juntas, revise que las soldaduras no estén
fracturadas ni tampoco los conectores mecánicos, acoplamientos y bridas.

!"Revise si hay pretiles sueltos o deficientemente anclados.

!"Verifique las condiciones de las áreas reparadas con anterioridad.

Los apoyos del puente se deberán revisar de la siguiente manera:

!"En los apoyos de un puente de concreto construidos sobre el canal de llamada


o el embalse, vea que no muestren agrietamiento por esfuerzo o por heladas.

!"Revise que en los apoyos de cojinetes en los empotramientos no haya


condiciones o evidencias de movimiento.

!"Revise el desalineamiento o el daño a las juntas deslizantes.

Barreras flotantes

Las barreras flotantes pueden ser troncos, barriles llenos con un material de
flotación, maderos, o vigas de acero colocadas unas sobre otras, con sus
extremos soportados por guías a cada lado del canal o del conducto, con el fin de
proporcionar una manera barata y fácil de obturar el flujo del agua. Antes de
colocar una barrera flotante para extraer el agua, usted deberá determinar si la
estructura está debidamente diseñada para la carga hidráulica existente en el
embalse. Refiérase a la Figura IV-19 donde encontrará una ilustración de barreras
flotantes.

IV - 16
Mamparas

Se usan las mamparas para sellar una estructura de toma con el fin de desaguar
las obras de desfogue para fines de inspección y de mantenimiento. También
pueden ser útiles las mamparas para cierres de emergencia, por lo que siempre
deberán estar en buenas condiciones de operación. Para las mamparas de una
obra de toma sumergida se podrá necesitar una barcaza y buzos para su
colocación. En algunas instalaciones se cuenta con una grúa pórtico para mover
la mampara. En la Figura IV-8 se muestra un cierto tipo de mampara; en la
actualidad se pueden encontrar en uso muchas variantes del diseño de
mamparas.

FIGURA IV-8. ESTRUCTURA DE TOMA CON MAMPARA

Debido a su tamaño y peso, las mamparas generalmente se almacenan fuera de


la presa, en algún lugar cercano al sitio. Si a las mamparas no se les ha dado el
mantenimiento adecuado, podrán quedar inutilizadas o necesitar reparaciones
importantes. Al planear la inspección, usted deberá comentar la operación de
prueba de una mampara con el propietario de tal forma que para la fecha de la
inspección quede lista para usarse. Sin embargo, antes de intentar operar una
mampara, trate de evaluar su idoneidad para las condiciones de carga presentes.
No suponga que el uso anterior de una mampara significa que será segura para
un uso actual.

☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Tenga mucho cuidado cuando una


mampara provisional se fabrique especialmente para fines de inspección. No
ponga en peligro al grupo de inspección para tener una ventaja momentánea.

IV - 17
Evaluación de la idoneidad de una mampara.

Un ingeniero calificado y experimentado debe haber evaluado la capacidad


estructural de la mampara. Si la mampara no cumple con alguna de las siguientes
verificaciones no será posible probar su operación.

!"El nivel actual del embalse se deberá comparar con el nivel anticipado por los
proyectistas. Si el nivel normal del embalse se ha incrementado a partir de su
diseño original, se debería reforzar la mampara (o desde el principio diseñarla
conservadoramente) de tal manera que pueda resistir el aumento de carga.

!"Si cualquiera de los equipos (por ejemplo, una grúa pórtico) se va a usar para
colocar la mampara, se deberá evaluar la condición del equipo antes de
intentar instalar la mampara.

!"La institución de usted le puede solicitar al propietario que certifique


formalmente la idoneidad de la mampara y equipos afines, así como el
conducto, antes de proceder a vaciar la obra de desfogue.

Inspección de deficiencias en la operación de la compuerta

Una vez que se ha verificado la capacidad estructural de la mampara en la forma


arriba indicada, y está convencido de que se puede operar con seguridad, se
deberá probar la mampara y sus apoyos para detectar deficiencias operativas.

!"Se deberán examinar las guías de la mampara por arriba del nivel del agua
para determinar que estén en condiciones de operación.

!"Cuando la mampara se coloca en la boca del conducto, en caso que se


atasque o que no deslice, no se deberá intentar forzarla. Si el atoramiento o la
obstrucción ocurre bajo el nivel del agua, se necesitará una inspección
subacuática.

!"Si el flujo continúa después de colocada la mampara, puede existir un


problema estructural. Se deberá identificar la fuente del flujo ininterrumpido.

Establecimiento de recomendaciones en su informe

Si se presupone que una obra de toma va a contar con una mampara y en su


inspección se demuestra que la mampara no es segura ni se puede operar,
transmita esta información a un ingeniero experimentado y calificado, quien podrá
hacer alguna de las siguientes recomendaciones:

• La mampara y/o sus ranuras guía deberán repararse.

• Se deberán revisar los procedimientos de almacenamiento y/o mantenimiento


para mejorar la operación.

IV - 18
• Se deberá reparar el equipo necesario para colocar la mampara en casos de
emergencia (o se deberá prever la posibilidad de conseguir ese equipo).

• En caso necesario, se deberá rediseñar la mampara.

Si usted ha encontrado que no se puede usar una mampara durante su


inspección, podrá ser necesario volver a programar parte de la inspección para
cuando estén disponibles los buzos y/o el equipo de video subacuático. La
decisión de llevar a cabo una inspección bajo el agua dependerá en gran medida
del resto de las observaciones que el grupo de inspección pueda hacer sin tener
que desaguar la obra como se tenía planeado.

Rejillas de protección

El siguiente componente de una obra de toma que se deberá tomar en cuenta es


la rejilla de protección. Una rejilla está formada por un enrejado hecho de barras
de acero o de concreto reforzado que se coloca a través de una estructura de
toma para evitar que los escombros de un cierto tamaño acarreados por el agua
entren al conducto de agua. Las rejillas que permanecen sumergidas se
encuentran en un ambiente estable y no son particularmente susceptibles al
deterioro. Sin embargo, la exposición ocasional o periódica al aire puede acelerar
la corrosión. En la Figura IV-9 se muestra una rejilla para una torre de toma
sumergida.

El choque del hielo contra las rejillas o sus soportes, sobre todo cuando la
elevación del nivel del embalse cambia sustancialmente después de haberse
formado el hielo en la estructura de toma.

Los escombros pueden tapar o dañar las rejillas. Las partes dañadas o perdidas
de una rejilla pueden dejar pasar los escombros a través de la obra de toma lo
cual puede dañar al equipo ubicado aguas abajo. Si los escombros inducen una
pérdida de capacidad, las altas velocidades puntuales y la vibración pueden
inducir deterioros en alguna otra parte de la estructura durante la ocurrencia de
grandes avenidas.

☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: No siempre será aconsejable retirar los


tableros de la rejilla de protección. Si incluso una rama pequeña se introduce
por la abertura, puede imposibilitar la reinstalación del tablero de la rejilla.

IV - 19
FIGURA IV-9. REJILLA DE PROTECCIÓN

IV - 20
Una disminución en la capacidad de descarga de las obras de desfogue es indicio
de posibles problemas con las rejillas. Éstas se encuentran normalmente
sumergidas y no se pueden inspeccionar en seco. Si no es posible revisar una
rejilla con sondas, y existe la posibilidad de problemas con la rejilla, considere la
posibilidad de llamar a un buzo.

Al inspeccionar una rejilla se deberá hacer lo siguiente:

!"Retire todos los escombros acumulados en la rejilla. Una vez hecho esto,
revise si hay daños en los barrotes y en las columnas.

!"Revise los tableros de la rejilla en busca de corrosión, soldaduras fracturadas


y barrotes rotos, doblados o faltantes.

!"Revise las condiciones del concreto de apoyo de la rejilla.

!"Si se encuentra que un importante volumen de escombros ha estado


obstruyendo el flujo, trate de estimar el porcentaje de obstrucción. Evalúe las
secciones que forman parte de la estructura para saber si hay evidencia de
daños por vibración.

!"Recomiende hacer cambios en el procedimiento de mantenimiento de tal


forma que se retire la basura con más frecuencia.

!"Describa las reparaciones que sean necesarias e indique un programa de


ejecución, en caso necesario.

Rejillas para peces

Las rejillas para peces se pueden usar en forma independiente o en combinación


con las rejillas de protección. Las aberturas son generalmente bastante pequeñas
y por lo tanto más propensas a taparse en comparación con las aberturas de las
rejillas de protección. La limpieza periódica (“escobillado” y rociado a presión) de
las rejillas para peces es importante. Los problemas asociados con las rejillas
para peces son básicamente los mismos que se encuentran en las rejillas de
protección.

Sistemas de protección contra el hielo

En climas donde se forma hielo alrededor de una estructura de toma y perjudica el


vaciado del embalse o la capacidad de evacuación, se podrán colocar sistemas
de prevención contra el hielo. Un sistema de protección contra el hielo está
formado por un equipo para descargar aire comprimido por debajo de los
componentes que están en peligro. Las burbujas de aire que ascienden a la
superficie evitan la formación de hielo. Se deberá verificar la operación
satisfactoria de los sistemas de prevención de hielo.

IV - 21
Entradas preformadas

Las entradas hacia las estructuras de toma o dentro de ellas son generalmente de
sección circular o en ocasiones de geometría especial para que el flujo de agua
sea aerodinámico y disminuyan las pérdidas hidráulicas. Aun así, las zonas
puntuales de presión negativa derivadas de un cambio rápido en dirección o las
discontinuidades pueden inducir vibraciones y/o daños por cavitación.

!"Observe si el concreto está dañado o si el acero de refuerzo está expuesto.

!"Si alguna parte de la entrada está recubierta con acero, tome las medidas
necesarias para que ninguna parte del revestimiento de acero esté suelto o se
haya perdido.

Transiciones de entrada

Las estructuras de toma que alojan a los controles con frecuencia tienen
transiciones de entrada con configuraciones especiales a lo largo de las áreas de
control. Si esta parte de la estructura está sometida a un flujo de alta velocidad, se
podrá recubrir con acero, posiblemente con una capa adicional de protección. El
revestimiento superficial puede sufrir daños por cavitación, corrosión o vibración.
Si las placas de acero están sueltas o se han perdido, se pueden presentar daños
por cavitación en el concreto, los cuales a su vez pueden dejar expuesto al acero
de refuerzo.

Al inspeccionar el paso intermedio de agua de una obra de toma:

!"Revise el deterioro de la superficie inmediatamente aguas abajo de todas las


discontinuidades tales como ranuras para compuertas, placas de
revestimiento, ventilas de aire, o entradas laterales a los sistemas de
extracción selectiva o de descarga de gastos pequeños.

!"Trate de determinar el espesor remanente de metal.

Compuertas o válvulas de protección o regulación

La inspección de la parte de la estructura de toma donde se aloja o se guarda una


compuerta o válvula de protección o regulación se describe en la siguiente
sección de esta unidad. La inspección del dispositivo real de control se incluye en
el módulo TADS de Inspección y prueba de compuertas, válvulas y otros sistemas
mecánicos.

IV - 22
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: EJERCICIO

INSTRUCCIONES: Utilice la información presentada en esta unidad para


responder a las siguientes preguntas. Una vez resueltas todas
las cuestiones, compare sus contestaciones con las incluidas
en el control de respuestas que se presenta al terminar el
ejercicio.

1. Enumere dos obstrucciones comunes al canal de entrada sumergido de una


obra de desfogue.
____________________________________________________________
____________________________________________________________

2. ¿Cuáles son las peores consecuencias del bloqueo del canal de llamada
sumergido de una estructura de toma?
____________________________________________________________
____________________________________________________________

3. Un canal de llamada no revestido del vertedor puede tener su superficie


recubierta con ___________ o con ___________.

4. Enumere tres de los tipos de estructuras de toma de una obra de desfogue


que se comentaron en esta sección.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

5. ¿Qué medidas se deben considerar si se presenta el caso de una estructura


de toma sumergida que no se puede desaguar?
____________________________________________________________
____________________________________________________________

6. ¿Qué deberá hacer usted antes de intentar usar una mampara durante una
inspección?
____________________________________________________________
____________________________________________________________

7. Enumere tres deficiencias que se encuentran comúnmente durante la


inspección de una rejilla de protección.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

8. ¿Cuál es la finalidad de una entrada preformada?


____________________________________________________________
____________________________________________________________

IV - 23
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: EJERCICIO – CONTROL DE
RESPUESTAS

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación


para evaluar sus conocimientos de la información presentada
en esta unidad.

1. Enumere dos obstrucciones comunes al canal de entrada sumergido de una


obra de desfogue.

Dos cualesquiera entre las siguientes:

• Vegetación acuática (en aguas poco profundas)


• Azolvamiento
• Deslizamientos o asentamientos
• Acumulación de basura
• Presas construidas por castores (en aguas poco profundas)

1. ¿Cuáles son las peores consecuencias del bloqueo del canal de llamada
sumergido de una estructura de toma?

El canal de llamada obstruido puede evitar la descarga de flujos a través del


vertedor. La presa puede desbordar y existe la posibilidad de que falle.

3. Un canal de llamada no revestido del vertedor puede tener su superficie


recubierta con tierra o con enrocamiento.

4. Enumere tres de los tipos de estructuras de toma de una obra de desfogue


que se comentaron en esta sección.

Cualesquiera tres de entre los siguientes:


• Obra de toma inclinada
• Obra de toma sumergida
• Torre de toma
• Obra de toma para una presa de concreto
• Obra de toma auxiliar

5. ¿Qué medidas se deben considerar si se presenta el caso de una estructura


de toma sumergida que no se puede desaguar?

Usted deberá recomendar una inspección subacuática, sobre todo si hay


evidencias de obstrucción de la obra de toma.

6. ¿Qué deberá hacer usted antes de intentar usar una mampara durante una
inspección?

IV - 24
Evaluar la idoneidad estructural.

7. Enumere tres deficiencias que se encuentran comúnmente durante la


inspección de una rejilla de protección.

Cualesquiera tres de entre las siguientes:

• Corrosión
• Soldaduras fracturadas
• Barrotes rotos, doblados o faltantes
• Daños al concreto en que se apoya la rejilla
• Obstrucciones por basura o escombros

8. ¿Cuál es la finalidad de una entrada preformada?

Que el paso del agua sea aerodinámico y para disminuir las pérdidas
hidráulicas.

IV - 25
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: SECCIÓN DE CONTROL

¿CÓMO SE DEFINE UNA SECCIÓN DE CONTROL DEL VERTEDOR?

La sección de control del vertedor recibe el flujo del agua, ya sea desde el canal
de llamada o directamente del embalse, y generalmente encauza el flujo hacia el
canal de descarga, el conducto o un túnel. En algunos vertedores, la sección de
control descarga el agua directamente a la sección de disipación de energía, al
canal de retorno o al cauce del río. La sección de control determina cuándo el
agua se descargará a través del vertedor previniendo así descargas por debajo de
niveles fijos del embalse y regulando al mismo tiempo el volumen de las
descargas cuando el nivel del embalse se encuentra por arriba de esos niveles.

El control está definido por los siguientes parámetros:

• Geometría de la sección de control


• Dimensiones de la sección de control
• Elevación de la cresta
• Geometría de la cresta

En la Figura IV-10 se ilustran las características de una sección de control del


vertedor.

FIGURA IV-10. CARACTERÍSTICAS DE LA SECCIÓN DE CONTROL

IV - 26
TIPOS DE SECCIONES DE CONTROL DE VERTEDORES

Existen tres tipos principales de secciones de control de vertedores:

• Secciones de control no revestidas


• Secciones de control revestidas
• Secciones de control de tapón fusible

Secciones de control no revestidas

La mayoría de las secciones de control no revestidas son del tipo de canal a cielo
abierto, generalmente con pendiente cero o muy tendida, excavadas en suelo o
en roca. Se puede usar vegetación no leñosa o concreto RCC para recubrir el
suelo o la roca y mejorar la resistencia a la erosión. (Con frecuencia se usa pasto
o suelo-cemento para recubrir los vertedores de tierra.)

El empleo de dispositivos tales como válvulas, compuertas y barreras removibles


introduce variantes en los parámetros de control.

En el caso de vertedores auxiliares no revestidos, la sección de control también


proporciona una longitud masiva. Ésta es una masa suficiente de material,
generalmente de tierra o roca in situ, que constituye una barrera contra la falla
completa del vertedor durante grandes y eventuales avenidas.

En la Figura IV-11 se muestran vistas en planta y en corte de un vertedor auxiliar


no revestido.

FIGURA IV-11. VERTEDOR AUXILIAR NO REVESTIDO TÍPICO

IV - 27
FIGURA IV-11. VERTEDOR AUXILIAR NO REVESTIDO TÍPICO

Secciones de control revestidas

Una sección de control formada por un tramo de canal a cielo abierto se puede
revestir para proteger las paredes del canal contra la erosión. Las secciones de
control revestidas pueden contener dispositivos tales como cimacios u orificios
para regular y encauzar el flujo de agua hacia el canal de desfogue, conducto o
túnel.

Un cimacio o cresta vertedora, generalmente integrado a un umbral, se puede


construir a base de concreto, RCC, enrocamiento, gabiones, madera o metal. Un
orificio puede constituir una abertura aguas arriba de un tubo o conducto, o puede
formar la boca de un túnel, y a veces incluye una estructura especializada como
puede ser una toma de caída libre.

Secciones de control de tapón fusible

Una sección de control tipo tapón fusible constituye una categoría especial de
control de vertedores que se puede construir en un canal a cielo abierto ya sea
revestido o no revestido. El tapón fusible está formado por un terraplén de
material erosionable colocado a través de un vertedor, que se hace fallar
intencionalmente de manera controlada durante una gran avenida de rara
ocurrencia. Con frecuencia se construyen los tapones fusible con elevaciones
bajas en las secciones intermedias y con segmentos más altos en los lados del
canal de tal manera que las distintas partes fallen en secuencia. En la Figura IV-
12 se ilustra una sección de control de tapón fusible dentro de un canal revestido,
con el tapón fusible colocado en su sitio y después de ser arrastrado por la
avenida. También se muestra una sección transversal del tapón fusible.

IV - 28
FIGURA IV-12. SECCIÓN DE CONTROL TIPO TAPÓN FUSIBLE

IV - 29
TIPOS DE ESTRUCTURAS USADAS EN LA SECCIÓN DE CONTROL DEL
VERTEDOR

En una sección de control se pueden encontrar los siguientes componentes:

• Cimacio o umbral
• Orificio
• Tubo
• Compuertas
• Ataguías ranuradas y alzas removibles

A continuación se describirá cada una de estas posibles estructuras de la sección


de control.

Cimacio o umbral

Un cimacio es una cresta vertedora en forma de umbral. La longitud del cimacio, o


sea la distancia a lo largo de la cual el agua circula en dirección perpendicular, es
una dimensión que ayuda a determinar la cantidad de agua que el cimacio puede
descargar. La longitud del cimacio en el caso de que éste sea recto es el mismo
que el claro cruzado. Mayores longitudes se pueden obtener al construir el
cimacio en diferentes configuraciones. En la Figura IV-13 se muestran las
configuraciones típicas de las longitudes del cimacio visto desde arriba.

FIGURA IV-13. CONFIGURACIONES DE LA LONGITUD DEL CIMACIO

IV - 30
Otro tipo de cimacio es el control de tina de baño. En la Figura IV-14 se ilustra una
obra de toma a base de un cimacio de tina de baño.

FIGURA IV-14. OBRA DE TOMA CON CIMACIO DE TINA DE BAÑO

IV - 31
En sección transversal, los cimacios pueden tener una cresta vertedora, cresta
delgada o cresta ancha. En la Figura IV-15 se ilustran estos perfiles del vertedero.

FIGURA IV-15. PERFILES DE VERTEDEROS

IV - 32
Orificio

El tamaño, geometría, elevación y ángulo de un orificio son los parámetros que


controlan el gasto de la sección de descarga. Una toma de caída libre (también
llamada vertedor de embudo, pozo vertedero o lumbrera) constituye un tipo
especial de vertedero que se usa para controlar los gastos dentro de un sistema
cerrado de vertedores. Este tipo de control opera cuando el nivel del embalse
asciende hasta un punto tal en el que el agua cae a través de la toma. En la
Figura IV-16 se muestra un vertedero de caída libre.

FIGURA 1V-16. VERTEDERO DE CAÍDA LIBRE

IV - 33
Tubo

Un tubo o una tubería pueden operar como sección de control cuando se diseñan
para afectar el gasto después de que el agua entra a la estructura. Las
alcantarillas y los sifones son dos ejemplos de tubos o conductos usados en los
sistemas de control de vertedores.

• Con una alcantarilla se fija el gasto máximo por elevación, tamaño de la


abertura e inclinación.
• En la operación de un sifón se crea un vacío en el extremo de la toma.

En la Figura IV-17 se ilustra una alcantarilla y un sifón.

FIGURA IV-17. CONTROL POR MEDIO DE TUBO: ALCANTARILLA Y SIFÓN

IV - 34
ompuertas

Las compuertas se operan mecánicamente para variar los parámetros de control.


En términos generales se usan varios tipos de compuertas. En la Figura IV-18 se
ilustran algunas compuertas típicas.

FIGURA IV-18. COMPUERTAS TÍPICAS PARA VERTEDORES

En el módulo Inspección y prueba de compuertas, válvulas y otros sistemas


mecánicos se puede obtener mayor información acerca de compuertas.

IV - 35
Ataguías ranuradas y alzas removibles

Las ataguías ranuradas y las alzas removibles se instalan y se retiran de acuerdo


a las necesidades a fin de cambiar la elevación de la cresta vertedora o el ancho
del canal.

• Las ataguías ranuradas son maderos horizontales guiados por ranuras en


pilas de apoyo.

• Las alzas removibles son tablones o tableros individuales apoyados en pernos


verticales o por puntales anclados a la cresta. Algunas alzas removibles se
han diseñado para fallar cuando el empuje del agua sobrepasa la resistencia
de los puntales.

En la Figura IV-19 se incluyen esquemas de ataguías ranuradas y de alzas


removibles.

FIGURA IV-19. ATAGUÍAS RANURADAS Y ALZAS REMOVIBLES

IV - 36
Equipo auxiliar

El equipo auxiliar puede estar formado por pilas, cubiertas, puentes, escaleras, u
otros medios de acceso necesarios para sostener, operar o darle mantenimiento a
compuertas, ataguías ranuradas o alzas removibles. En la Figura IV-20 se
muestra un puente de equipo (u operación) con una grúa.

FIGURA IV-20. PUENTE DE EQUIPO (U OPERACIÓN)

IV - 37
PROBLEMAS TÍPICOS CON LA SECCIÓN DE CONTROL DEL VERTEDOR

La sección de control es un componente particularmente crítico de un vertedor. El


vertedor deberá empezar a descargar agua de acuerdo con su diseño, ya sea
cuando el flujo se origine al alcanzar el nivel del embalse una elevación
predeterminada, o por medio de la operación de compuertas o de la remoción o
falla de ataguías ranuradas o de alzas removibles. El peligro más grave derivado
de la incapacidad de la sección de control para operar adecuadamente es que el
embalse pueda subir y desbordarse por encima de la presa.

Entre los problemas típicos de una sección de control del vertedor están los
siguientes:

• Deterioro de los materiales superficiales. Revise los siguientes puntos


relacionados con el deterioro de la sección de control:

!"Observe si las superficies en zonas sujetas a flujos concentrados y de alta


velocidad, tales como cerca de compuertas, presentan erosión.

!"Revise áreas cercanas a compuertas grandes en busca de grietas en el


concreto, y rasgado, ruptura y fatiga del metal.

!"Examine si los bordes de orificios y los bordes de aguas arriba de


vertederos están dañados por el impacto de hielo y de escombros. Se
puede usar una lancha para inspeccionar el lado de aguas arriba de un
cimacio inmediatamente adyacente al embalse.

☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Los flujos de alta velocidad que escurren


por superficies de concreto que muestran anormalidades pueden propiciar
daños por cavitación. Revise cuidadosamente las superficies en busca de
discontinuidades, picaduras y depósitos de carbonato de calcio. Las
superficies de apoyo de las compuertas y las áreas inmediatamente aguas
abajo de ranuras para compuertas, placas de revestimiento y ventilas para aire
se deberán examinar con especial cuidado.

• Obstrucciones. Además de los tipos generales de obstrucciones que ya se


mencionaron en este módulo, revise las siguientes obstrucciones en las
secciones de control:
0
!"Observe acumulación de hielo en la cresta, obstrucciones por pedazos de
hielo, y acumulaciones de nieve.

!"Revise si los sedimentos acarreados por el viento están obturando las


ventilas para aire de aguas abajo de las compuertas. (Las ventilas para aire
pueden colocarse cuando un conducto se localiza aguas abajo de la
sección de control.)

!"Verifique que no existan componentes no autorizados (como alzas


removibles) que se hayan agregado a la sección de control.

IV - 38
☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Asegúrese de revisar cuidadosamente los
materiales de las alzas removibles. Los puntales de las alzas removibles o las
alzas propiamente dichas están generalmente diseñados o dimensionados
para fallar cuando el nivel del embalse alcanza una altura predeterminada.
Cualquier sustitución o alteración de los puntales o del material de las alzas
removibles puede retrasar o eliminar la falla de intencional de diseño, lo cual
puede llevar al desbordamiento de la presa como resultado de la capacidad
disminuida de descarga del vertedor.

• Problemas de tapón fusible. Un tapón fusible puede permanecer en su sitio


durante muchos años antes de que ocurra su falla intencional al presentarse
una gran avenida. Varios problemas pueden afectar con el tiempo al tapón
fusible. Al inspeccionar un tapón fusible se deberán verificar las siguientes
condiciones:
0
!"Asegúrese de que el tapón fusible esté libre de vegetación leñosa y de
escombros. En el diseño se podrá recomendar cierto tipo de vegetación,
como pastos.

!"Revise si hay erosión y pérdida de material del terraplén que pudiera hacer
que el tapón fusible fallara prematuramente. Use un nivel de mano para
medir si el bordo libre aumenta o disminuye, o recomiende un
levantamiento para asegurarse de que las dimensiones del tapón fusible
van de acuerdo con el diseño reflejado en los anteriores informes de
inspección y en los planos de construcción. Se podrá abrir un “canal piloto”
(ranura) en un tapón fusible para facilitar la falla. Esos canales
generalmente no se muestran en las especificaciones ni en los planos,
pero no se consideran como deficiencias.

!"Observe si hay alteraciones como pavimentos o estructuras no


autorizadas.

• Problemas con el puente de operación y con las pilas. Las deficiencias en


el puente de operación, pilas, cubiertas u otras estructuras de acceso en el
vertedor pueden causar que las compuertas u otros controles no funcionen
durante una emergencia, y el colapso de la estructura de apoyo puede obstruir
el vertedor.

Inspeccione las mismas deficiencias que se enumeraron anteriormente en esta


unidad para el puente de acceso a la estructura de toma.

• Problemas con compuertas, ataguías ranuradas y alzas removibles.

En el módulo Inspección y prueba de compuertas, válvulas y otros sistemas


mecánicos se puede obtener mayor información acerca de problemas con
compuertas y válvulas. Al inspeccionar la sección de control de un vertedor, su

IV - 39
preocupación principal es la de garantizar que la operación de compuertas y de
otros equipos de evacuación del embalse no se vean afectados por las
estructuras adyacentes y de apoyo.

Al inspeccionar las ataguías ranuradas, las alzas removibles y las estructuras


adyacentes y de apoyo de compuertas y válvulas, se deberán revisar los
siguientes puntos:

!"Observe si hay desplazamiento de los elementos estructurales o deterioro


del concreto que pueda estar atorando o desalineando las compuertas.
Opere el equipo de ser posible para detectar atascamientos, o compuertas
que no asienten perfectamente sobre la cresta. Durante la operación,
revise si hay deterioro de materiales en la parte interior de las compuertas.

!"En las ataguías ranuradas de madera revise que ésta no esté podrida ni
deteriorada.

!"Verifique que las filtraciones no sean excesivas.

!"Revise si los maderos de las alzas removibles están pandeados, si los


vástagos de válvula de compuertas están desalineadas, así como otras
evidencias de fatiga por el empuje del agua, o por la acción de escombros,
hielo o sobreapriete.

Deficiencias en el relleno y en la cimentación. Entre los puntos que se deben


recordar al inspeccionar la sección de control en busca de deficiencias en el
relleno y en la cimentación están los siguientes:

!"Las cimentaciones en la sección de control con frecuencia deben resistir


las fuerzas transmitidas por el equipo pesado. Revise cuidadosamente si
hay desplazamientos que pudieran ser indicativos de asentamientos,
corrimientos de la cimentación o socavación. Observe si hay huecos por
detrás de muros del canal o por debajo del piso.

!"Es muy importante que la separación entre juntas no exponga en material


de cimentación o el del relleno donde el vertedor se prolonga a través de la
sección de terraplén, y que los sellos impermeables, selladores y
rellenadores de juntas a compresión estén intactos y en buenas
condiciones.

!"Revise que los lloraderos y los drenes de cimentación, si es que los hay, no
estén tapados, y observe evidencias de filtraciones y de otro tipo de
problemas con el sistema de drenaje.

IV - 40
¿CUÁL ES LA GALERÍA DE COMPUERTAS O VÁLVULAS DE LA OBRA DE
TOMA?

En algunas presas pequeñas de propiedad particular no se cuenta con los medios


para controlar las descargas del agua almacenada. Sin embargo, las obras de
desfogue de la mayoría de las presas se han diseñado con controles (dispositivos
reguladores) que están formados por una o más compuertas o válvulas. A la
estructura en la que se apoya cada uno de los mecanismos de control o que les
sirve de protección se le conoce como la caseta o galería de compuertas o
válvulas. En esta sección se comentará la manera de inspeccionar una caseta de
compuertas o válvulas, así como las transiciones aguas arriba y aguas abajo de la
caseta.

La condición en la que se encuentra la caseta de compuertas o válvulas puede


ser crítica para el mantenimiento de una compuerta o válvula en buenas
condiciones de funcionamiento y para dotar de un ambiente seguro al personal de
operación durante emergencias. La integridad estructural del recinto y las
condiciones de acceso son de vital importancia como parte de una inspección de
seguridad de la presa.

Las casetas de compuertas o válvulas se pueden ubicar en varios puntos a lo


largo de los conductos de la obra de desfogue. Su ubicación determina muchos
de los problemas potenciales de inspección.

• Una compuerta o válvula de aguas arriba se localiza en el extremo de aguas


arriba del conducto y puede ser parte integral de una estructura de toma. La
galería de control de aguas abajo puede estar sujeta a los mismos efectos de
daños causados por el hielo y por el intemperismo que la propia obra de toma
(debidos a ciclos de humedecimiento y secado y de congelación y
descongelación). Si las rejillas de protección resultan inadecuadas, los
escombros pueden llegar a la compuerta o válvula y dañar el mecanismo o su
recinto, posiblemente atorándola en posición abierta o cerrada.

• Una compuerta o válvula intermedia se localiza en algún punto a lo largo del


recorrido del conducto (dentro de la presa o debajo de ella). Generalmente se
requiere de un acceso a través de una galería, socavón, túnel o lumbrera. En
la estructura del recinto (a veces llamada la “cámara de compuertas”) se debe
revisar su estabilidad estructural, condiciones de acceso y de humedad, y las
condiciones seguras de operación tales como escaleras y pasamanos,
iluminación y ventilación, que sean adecuados. También importantes son las
previsiones de comunicación durante emergencias.

• Una compuerta o válvula en el extremo de aguas abajo de un conducto puede


estar sujeta a congelamiento.

IV - 41
PROBLEMAS TÍPICOS EN LA ZONA DE GALERÍAS DE COMPUERTAS O
VÁLVULAS

Problemas en la transición de aguas arriba

La vía fluvial inmediatamente aguas arriba de la caseta de compuertas o válvulas


se conoce como transición de aguas arriba. Examine esta área cuidadosamente,
sobre todo en cuanto a los siguientes puntos se refiere:

!"Revise si en todas las discontinuidades existen:

- Grietas o desplazamientos en las juntas


- Daños por erosión o cavitación
- Placas de revestimiento, guías de compuertas o placas de sello
sueltas o faltantes

!"Verifique la integridad estructural del concreto (o de las tuberías de otros


materiales usados) detectando evidencias de esfuerzos, tales como grietas
o perfiles deformados.

!"Compruebe si hay escombros que puedan obstruir las compuertas.

Problemas con casetas de compuertas o válvulas

Revise la caseta de compuertas o válvulas y cualquier concreto de protección


alrededor de compuertas o válvulas. Trate de detectar:

!"Soldaduras dañadas

!"Grietas o discontinuidades entre la caseta y el conducto

!"Guías de la compuerta flojas

!"Desalineamiento o desplazamiento

!"Erosión o cavitación de la superficie de escurrimiento

!"Daños causados por hielo (si las superficies están expuestas)

Problemas en la transición de aguas abajo

La zona donde la compuerta o válvula intersecta el conducto o la estructura de


desfogue en el lado de aguas abajo se conoce como la transición de aguas abajo.
En esta transición, la geometría del cauce cambia de la correspondiente a la
compuerta (generalmente rectangular) o de la válvula a la sección transversal del
lecho del río aguas abajo. Una parte de la transición se puede recubrir con acero
cuando la velocidad por abajo de la compuerta o válvula de regulación es lo
suficientemente alta como para inducir la erosión del concreto.

IV - 42
Cuando existe más de un conducto y compuerta o válvula del lado de aguas
arriba, en la galería de compuertas o válvulas todas las vías de agua pueden
converger en un solo conducto. En el extremo de aguas abajo de las pilas que
separan las diferentes compuertas de control, se puede generar una turbulencia
extrema y presiones negativas. Estas presiones pueden llegar a dañar los muros
y el techo del área de transición y crear discontinuidades donde el revestimiento
de la transición se encuentra con el conducto.

!"Al igual que con la transición de aguas arriba, se deberá detectar si las
discontinuidades presentan:

- Grietas o desplazamientos en las juntas


- Daños por erosión o cavitación
- Placas de revestimiento, guías de compuertas o placas de sello
sueltas o faltantes
- Acero de refuerzo expuesto

!"Revise que el revestimiento esté perfectamente adherido al forro de


concreto. Golpee con una martillo o use un instrumento ultrasónico para
determinar si existen huecos en el concreto detrás del revestimiento.

!"Use dispositivos medidores del espesor de metales, si se cuenta con ellos,


para verificar el espesor del revestimiento.

En su informe usted deberá detallar cualquier observación hecha en la caseta de


compuertas o válvulas aplicando la regla “SMPL”. Las deficiencias se deberán
reparar, aunque un ingeniero experimentado y calificado puede necesitar
determinar la gravedad del problema y hasta qué punto se necesita hacer
reparaciones en su momento.

IV - 43
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: EJERCICIO

INSTRUCCIONES: Utilice la información presentada en esta unidad para


responder a las siguientes preguntas. Una vez resueltas todas
las cuestiones, compare sus contestaciones con las incluidas
en el control de respuestas que se presenta al terminar el
ejercicio.

1. Dibuje la configuración de la longitud del cimacio que corresponda a cada uno


de los nombres de configuraciones. También dibuje las flechas que muestren
la dirección del flujo.

a. Cimacio recto b. Cimacio semicircular

c. Cimacio tipo cajón

IV - 44
2. En el espacio siguiente dibuje la forma de una cresta vertedora con una flecha
que indique la dirección del flujo.

3. En qué caso es más probable que el hielo cause daños en el dispositivo de


control de la obra de desfogue:

__ Dispositivo de control de aguas arriba

__ Dispositivo de control intermedio

IV - 45
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: EJERCICIO – CONTROL DE
RESPUESTAS

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación


para evaluar sus conocimientos de la información presentada
en esta unidad.

1. Dibuje la configuración de la longitud del cimacio que corresponda a cada uno


de los nombres de configuraciones. También dibuje las flechas que muestren
la dirección del flujo.

IV - 46
2. En el espacio siguiente dibuje la forma de una cresta vertedora con una flecha
que indique la dirección del flujo.

3. En qué caso es más probable que el hielo cause daños en el dispositivo de


control de la obra de desfogue:

_x_ Dispositivo de control de aguas arriba

___ Dispositivo de control intermedio

Un dispositivo de control de aguas arriba es común que forme parte de


una estructura de toma y puede resultar dañado cuando el embalse se
congela y se derrite. Un dispositivo de control intermedio queda
separado del embalse por el conducto de aguas arriba por lo que la
probabilidad de daños por el hielo es menor.

IV - 47
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: SEGMENTO DE VIDEO No. 1

PRESENTACIÓN EN VIDEO

Al llegar a este punto usted deberá proyectar la primera presentación en video


relacionada con la inspección de canales de llamada, estructuras de toma y
secciones de control. Para ver la presentación en video:

Este libro cuenta con un video informativo,


para tener acceso a él deberá hacer clic en el siguiente icono

Aparecerá una ventana que proyectará el video de este libro.


Al finalizar el video deberá cerrar esta ventana, oprimiendo en la X que aparece en la
esquina superior derecha de dicha ventana.
Y así continuar con la lectura de este texto.

IV - 48
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: CONDUCCIÓN HIDRÁULICA

¿CUÁL ES LA DEFINICIÓN DE UN CANAL DE DESCARGA?

El canal de descarga, en caso que se tenga, conduce el flujo desde la sección de


control hasta la sección de disipación de energía, el canal de retorno o el cauce
natural. El canal de descarga deberá alojar toda la gama de variación de flujos
provenientes de la sección de control a fin de evitar que se ponga en riesgo la
integridad de la estructura de la presa.

Al igual que para los canales de llamada, los canales de descarga pueden estar
revestidos o no revestidos. Los revestimientos de canales pueden estar hechos a
base de:

• Concreto
• Concreto asfáltico
• Suelo-cemento, RCC o concreto lanzado
• Enrocamiento
• Gabiones

En la Figura IV-21 se muestra un tipo común de canal de descarga: un vertedor


de canal lateral con el canal de descarga perpendicular a la cresta de
desbordamiento.

FIGURA IV-21. CONTROL DE CANAL LATERAL Y CANAL DE DESCARGA

IV - 49
Elementos constitutivos del canal de descarga

Cada tipo de canal de descarga tiene sus propios componentes.

• Un canal no revestido está formado por:

- Taludes o muros laterales


- Piso

0 Un canal revestido tiene taludes o muros laterales y una losa de piso, y cada
uno de éstos consta de:
1
- Material de cimentación
- Revestimiento
2
3 Los revestimientos de concreto a su vez pueden contener los siguientes
elementos:
4
- Lloraderos, tuberías, u otros dispositivos de drenaje
- Juntas entre secciones
- Selladores de juntas, rellenador compresible de juntas y sellos
impermeables
- Acero de refuerzo
- Deflectores u otros disipadores de energía
5
Las galerías de drenaje o de inspección se pueden ubicar dentro de un vertedor
de concreto que tenga un canal de descarga a cielo abierto. Las presas
compuestas contienen una sección vertedora de concreto tipo gravedad con
aleros hacia los empotramientos. Las galerías en este tipo de presa forman parte
integral de la estructura vertedora. En el módulo Inspección de presas de concreto
y mampostería se describe la inspección de las galerías.

Problemas típicos con el canal de descarga

Un canal de descarga con frecuencia está sometido a flujos de alta velocidad por
lo que el daño puede avanzar rápidamente. Si el canal de descarga llegara a
fallar:

• Por el vertedor no se podría descargar agua suficiente en forma segura para


mantener al embalse dentro de niveles seguros.

• El agua de las avenidas puede erosionar las cimentaciones y las áreas


adyacentes a la estructura fallada, lo cual pone en riesgo a la presa.
0
1 Entre los problemas típicos de un canal de descarga están los siguientes:
2
• Deterioro de los materiales superficiales. La cavitación es un problema que
puede afectar al canal de descarga. Muchos canales de descarga se
emplazan con inclinaciones relativamente pronunciadas y es muy probable
que queden expuestos a flujos de alta velocidad.

IV - 50
☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Se deberá llevar un registro preciso de las
discontinuidades, juntas, depresiones, depósitos de carbonato de calcio y otras
irregularidades en la superficie de escurrimiento del canal de descarga, y las
áreas colindantes se deberán inspeccionar en busca de evidencias de daños
por cavitación.
3
• Obstrucciones. Revise si en los canales de descarga hay:
4
!"Vegetación sin control
!"Rocas o materiales de una falla de talud
!"Escombros atrapados por los deflectores de la rápida
5
• Falla de taludes y del muro. Siga los mismos pasos de la inspección
correspondiente a los taludes y muros del canal de llamada.
6
• Condiciones o estabilidad inadecuada del piso. Siga los mismos pasos de
inspección que para el examen del piso del canal de llamada.
7
• Juntas defectuosas. Verifique si las juntas en el canal de descarga presentan:
8
!"Separación y exposición del material de cimentación
!"Sellos impermeables dañados o faltantes
!"Selladores o rellenadores de juntas a compresión endurecidos o
faltantes
!"Infiltración o expulsión de agua
!"Pérdida de suelo a través de juntas abiertas
!"Desniveles en las juntas
!"Desconchamiento producido por los desniveles
9
• Deficiencias del relleno y de la cimentación. Los flujos de alta velocidad que
pasan por el canal de descarga pueden erosionar los canales no revestidos o,
en el caso de canales revestidos, pueden desplazar las losas de piso o los
muros del canal para luego erosionar el relleno y el material de cimentación.
10
!" En las presas de materiales graduados examine las áreas adyacentes a los
canales de descarga que conducen flujos de alta velocidad para saber si
presentan erosión por el agua que rebasa las paredes del canal.

!"
Observe los desplazamientos que pudieran indicar asentamientos, corrimiento
de la cimentación o socavación.

!"
Revise si hay huecos bajo los muros o pisos de concreto del canal y si hay
separaciones donde las paredes del canal revestido se unen al relleno.

!"
Verifique que los lloraderos y los drenes no estén obstruidos y observe si hay
filtraciones y otras evidencias de problemas en el sistema de drenaje.

IV - 51
¿QUÉ SON LOS CONDUCTOS Y TÚNELES?

Los conductos y los túneles son vías fluviales cerradas que conducen el agua del
embalse a través de una presa o alrededor de ella.

Un conducto es una tubería o una estructura tipo cajón construida al unir tramos
de tubería o de conducto. Un conducto se puede construir dentro de una zanja
excavada, en el interior de un túnel, o en la superficie del terreno, o apoyada en
soportes por encima del terreno. Todas las vías fluviales de la obra de descarga
son conductos. En la Figura IV-22 se muestra una vista en corte de un conducto
típico a través de una presa de materiales graduados, mientras que en la Figura
IV-23 se ilustra un conducto que atraviesa una presa de concreto.

FIGURA IV-22. CONDUCTO A TRAVÉS DE UNA PRESA DE MATERIALES


GRADUADOS

IV - 52
FIGURA IV-23. CONDUCTO A TRAVÉS DE UNA PRESA DE CONCRETO

Por medio de un tipo especializado de conducto, la tubería de presión, de


conduce el agua del embalse a presión hacia las turbinas para generación
hidroeléctrica.

IV - 53
Los túneles se excavan a través de materiales in situ, generalmente de la propia
presa, y se pueden revestir con concreto colado en el lugar, dovelas precoladas, o
excepcionalmente un revestimiento metálico. Algunos túneles excavados en roca
no están revestidos. En la Figura IV-24 se muestran algunos de los componentes
de un túnel vertedor.

FIGURA IV-24. TÚNEL VERTEDOR

IV - 54
Conductos

Los conductos pueden variar desde simples tubos desnudos de CMP colocados a
través de una presa de materiales graduados hasta complejos sistemas de
conducción de agua para llevar el agua a presión. Los componentes de un
conducto son por lo tanto muy variados. La siguiente relación no es exhaustiva
pero da una idea de algunos de los componentes y materiales con los que se
construyen los conductos de una presa.

• Material para tuberías: asbesto-cemento, hierro forjado, concreto reforzado


colado en el lugar o precolado, metal corrugado, hierro dúctil, polietileno,
cloruro de polivinilo (PVC), acero, arcilla vitrificada o duelas de madera.

• Revestimiento de tubos a presión: concreto asfáltico, barniz de alquitrán de


hulla, mortero, plástico o hule.

• Juntas de control o de contracción selladas con sellos de diafragma


impermeables, sellos o empaques.

• Collares como pantalla impermeable o para filtraciones que rodean al tubo


para aumentar la trayectoria de flujo de las filtraciones.

• Soportes de juntas y collares que se usan para evitar el asentamiento y la


apertura de las juntas.

• Delantal de filtro de drenaje: material granular graduado que ayuda a alejar las
filtraciones del conducto y que generalmente se coloca alrededor de la parte
de aguas abajo del conducto.

• Cama del conducto: roca natural, concreto o material compactado de la


cimentación que proporciona apoyo estructural.

• Soporte de la descarga para el conducto (se menciona en la parte final de esta


unidad).

Implicaciones de la localización de compuertas o válvulas de la obra de


desfogue

El emplazamiento de una compuerta o de una válvula en la parte media o en el


extremo de aguas abajo de una obra de desfogue puede afectar los tipos de
problemas en conductos a los que normalmente se puede uno enfrentar, así como
a la urgencia para tomar medidas correctivas.

• Compuerta o válvula intermedia

Con una compuerta o válvula colocada en posición intermedia, la sección de


aguas arriba del conducto está sometida a la carga del embalse que le
transmite esfuerzos de magnitud apreciable.

IV - 55
• Compuerta o válvula de aguas abajo

Si la compuerta o válvula de control se coloca en el extremo de aguas abajo


de la vía fluvial, se tiene una sección de conducto a presión aguas arriba del
dispositivo. Todo el conducto aguas arriba de una compuerta o válvula se
encuentra bajo el efecto de la carga hidráulica existente en el embalse en el
momento de la inspección.

Procedimientos de inspección de la parte exterior de los conductos

Se puede encontrar evidencia de problemas potenciales en conductos al


examinar la parte exterior del conducto (si está expuesto) o del terraplén. (Muchos
de los procedimientos de inspección de terraplenes que aquí se mencionan
también se han comentado en los módulos de inspección de presas de materiales
graduados y de concreto.)

!"Si el material está llegando al término de su vida útil, podrá ser posible excavar
para exponer todos los lados del conducto en un punto donde el suelo
circundante todavía esté húmedo. Examine la parte exterior del conducto en
busca de indicios de deterioro. Las condiciones de la parte exterior del
conducto pueden ser muy diferentes a las de su interior. En algunos casos, el
suelo protege el exterior de la corrosión inducida por el oxígeno. Por otro lado,
las condiciones locales del sitio pueden haber acelerado el deterioro de la
parte exterior. Considere el exterior del conducto como uno de los varios
indicadores.

!"Busque evidencias de infiltración del suelo al conducto:

• Depresiones del terraplén a lo largo del centro de línea del conducto.


• Dolinas o cavidades de tubificación que afloran en la superficie. Los
agujeros ocupados por la fauna no es fácil que se identifiquen como
dolinas o cavidades de tubificación.
• Agujeros que están aparentemente alineados. Éstos pueden ser
evidencia de que está en proceso un fenómeno de tubificación o de
asentamiento.
• Presencia de finos en el agua descargada.

!"Observe si hay filtraciones o indicaciones de que a veces se presentan


filtraciones. (Esto se puede hacer mejor con el conducto lleno.) Los
indicadores de filtraciones son:

• Zonas húmedas
• Crecimiento de vegetación, o presencia de plantas que abundan en
terrenos húmedos

IV - 56
!"Observe si hay flujo de agua cuando todas las tomas están cerradas. Si se
aprecia algún flujo, vuelva a revisar para saber si hay fugas en las tomas. En
caso contrario, anote el lugar donde el agua entra a la vía acuática y examine
si hay finos en el agua.

!"Busque erosión producida por tubificación alrededor del conducto cerca del
extremo de aguas abajo. Revise cuidadosamente el talud del terraplén por
encima de la descarga del conducto en busca de huecos o de señales de
erosión que puedan ser indicadores de tubificación. Verifique si hay filtraciones
adyacentes a la estructura. La situación se puede complicar bastante si el
agua de las filtraciones arrastra sedimentos.

!"En los conductos expuestos, revise si los apoyos presentan asentamientos o


movimientos de la juntas.

!"Revise si las anclas de concreto del conducto de acero expuesto tienen


grietas, evidencias de intemperismo y/o deterioro químico.

Procedimientos de inspección del interior de los conductos

Al tratar de inspeccionar el interior de los conductos pueden surgir las siguientes


dificultades:

• Problemas para desaguar. Usted no podrá inspeccionar a fondo un


conducto a menos que se haya extraído toda el agua. Sin embargo, el
achique puede resultar impráctico o imposible por una o más de las
siguientes razones:

− Falta de una mampara o de otro dispositivo de cerramiento


− Necesidad de limitar el abatimiento máximo del embalse
− Necesidad de mantener el agua fluyendo
− Incapacidad estructural del conducto para soportar presiones
hidrostáticas en condiciones achicadas.

Para evaluar las condiciones probables en el interior del conducto puede ser
necesario confiar en los resultados de la inspección exterior.

• Falta de acceso al interior del conducto. El conducto puede resultar demasiado


pequeño o demasiado peligroso para que una persona pueda efectuar la visita
a su interior. Una posibilidad es la de usar equipo de video operado a control
remoto. Si eso no es factible, la inspección deberá basarse en:

− Las condiciones de la parte expuesta del conducto o del terraplén


encima de él.
− La inspección interna de las partes accesibles del conducto. (Se pueden
observar algunos detalles desde el extremo de aguas abajo del conducto
con la ayuda de una luz potente y posiblemente de un espejo.)

IV - 57
☞ SUGERENCIA DE INSPECCIÓN: Una indicación de problemas relacionados
con asentamientos que se puede observar desde el extremo aguas abajo de un
conducto es la acumulación de agua en ciertos tramos del tubo.
0
Una deficiencia que se encuentra comúnmente en la inspección interna de los
conductos es el agrietamiento. Entérese de las grietas que se hayan observado
con anterioridad y registre la aparición de cualquier otra mediante un mapa de
grietas o de un método de información similar que se adapte a su organización.
En la Figura IV-5 se muestra una página de un mapa de grietas preparado por un
equipo de inspección. Las grietas deberán documentarse lo más completo
posible, con medidas y/o croquis dibujados a escala que muestren la longitud y
posición de cada grieta. En el mapa de grietas de la Figura IV-25 se incluyen
mediciones de la profundidad de los lloraderos, los cuales fueron sondeados
durante la inspección.

IV - 58
FIGURA IV-25. MAPA DE GRIETAS

IV - 59
Para obtener alguna indicación de si las grietas son continuas a través de la
estructura de concreto, use un martillo de geólogo u otro tipo de martillo para
auscultar el concreto y escuchar los cambios de tono que proporcionan pistas
acerca de la condición del concreto. En ocasiones será necesario llevar a cabo
estudios más exhaustivos del concreto mediante pruebas con tintes y con
métodos sonoros cuando haya evidencia de que la grieta abarca cierta distancia
dentro de la estructura.

Al inspeccionar el interior de un conducto se deberán documentar los siguientes


aspectos:

!"Daños por cavitación aguas abajo de compuertas y válvulas, y en los cambios


bruscos de dirección, en las juntas y en otras discontinuidades.

!"Corrosión del conducto de metal o del revestimiento.

!"Agrietamiento: Use mapas de grietas. Describa la posición, longitud y


orientación (transversal, longitudinal o diagonal). Calcule la profundidad de la
grieta.

!"Daños al recubrimiento o a los materiales de revestimiento. (El agrietamiento o


el pandeo son indicios de fatiga estructural. Los lugares de fragmentos
desprendidos pueden ser causa de cavitación.)

!"Impacto de los escombros.

!"Deformación de la geometría del conducto.

!"Eflorescencia o gel en el concreto. (Indica posible deterioro químico del


concreto.)

!"Erosión, sobre todo en áreas con flujo de alta velocidad.

!"Separación, compresión o deterioro de juntas. Mencione las soldaduras,


remaches o bridas defectuosos.

!"Fugas del conducto, o filtraciones que ingresan al conducto.

!"Desalineamiento de tramos del conducto.

!"Agujeros de drenaje tapados.

!"Huecos por detrás del conducto cerca de grietas observadas,


desalineamientos u otras áreas con posibles filtraciones.

IV - 60
Los problemas con los conductos ocurren con mucha frecuencia en las juntas, y
a ellas se les deberá prestar atención especial durante la inspección. Las juntas
abiertas pueden ser motivo de erosión del material circundante o inducir
filtraciones de agua hacia el terraplén durante el paso del agua a presión. Se
deberán inspeccionar las juntas en los conductos estando secas, de ser posible.
La inspección inmediatamente después de que un conducto se ha desaguado
puede revelar la ubicación de fugas debido a que el agua a veces brota a través
de las juntas defectuosas.

En general, las juntas de los conductos se separan por debajo de la parte más
alta de una presa y están sometidas a compresión en los extremos de la vía
acuática. Al inspeccionar las juntas de los conductos asegúrese de:

!"Examinar fugas en las juntas.

!"Examinar las juntas entre tramos adyacentes del conducto en busca de fugas
y de sellos impermeables rotos.

!"Revisar si hay desconchamiento en el concreto por compresión.

!"Revisar el desalineamiento de los tramos contiguos debido a asentamiento


diferencial.

En la Figura IV-26 se muestra la junta de un conducto que se ha separado a lo


largo del fondo debido a un asentamiento localizado en el conducto.

FIGURA IV-26. JUNTA ABIERTA DE UN CONDUCTO

IV - 61
En la Figura IV-27 se muestran los apoyos de una tubería de presión de concreto
que muestran graves agrietamientos.

FIGURA IV-27. APOYOS AGRIETADOS DE UNA TUBERÍA DE PRESIÓN

IV - 62
Túneles

Un túnel puede estar revestido con diversos materiales o excavarse a través de la


roca y dejarse sin revestir. Los problemas con los túneles revestidos son similares
a lo que se presentan con un conducto, ya que el material de revestimiento forma
en sí un conducto dentro del túnel.

Al inspeccionar un túnel en roca sin revestir se deberán tratar de detectar las


siguientes deficiencias:

!"Caídos de roca que bloqueen u obstruyan el túnel.

!"Deterioro de la roca en las grietas.

IV - 63
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: SEGMENTO DE VIDEO No. 2

I. PRESENTACIÓN EN VIDEO

Al llegar a este punto usted deberá proyectar la segunda presentación en video


relacionada con la inspección de conductos hidráulicos. Para ver la presentación
en video:

Este libro cuenta con un video informativo,


para tener acceso a él deberá hacer clic en el siguiente icono

Aparecerá una ventana que proyectará el video de este libro.


Al finalizar el video deberá cerrar esta ventana, oprimiendo en la X que aparece
en la esquina superior derecha de dicha ventana.
Y así continuar con la lectura de este texto.

IV - 64
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: SECCIÓN DE DISIPACIÓN DE
ENERGÍA

¿QUÉ ES UNA SECCIÓN DE DISIPACIÓN DE ENERGÍA?

La función que desempeña la sección de disipación de energía de un vertedor o


de la obra de desfogue es la de reducir y encauzar la energía y velocidad del
agua desalojada. La reducción de energía es de particular importancia cuando los
flujos llegan a un canal no revestido, al cauce natural o al río. Se pueden usar en
forma conjunta varias estructuras de disipación de energía.

La sección de disipación de energía de un vertedor u obra de desfogue debe


proteger el pie de la estructura y la arista de encuentro entre el terraplén y el pie
de la erosión y la socavación, y al mismo tiempo proteger el terraplén adyacente
de corrientes y remolinos en el nivel de aguas abajo durante grandes descargas.

ESTRUCTURAS DE DISIPACIÓN DE ENERGÍA

En este módulo, se estudiarán en forma individual cada una de las siguientes


estructuras de disipación de energía: deflectores, escalones, dispersores de
energía (flip bucket), tanque de disipación/salto hidráulico, válvula de control,
tanque de impacto, pozo amortiguador, tanque amortiguador y delantal.

Deflectores

Los deflectores son una serie de obstrucciones verticales que restringen el paso
del agua. Se construyen generalmente de concreto aunque a veces los boleos
incrustados en el piso del canal sirven a veces como deflectores. En la Figura IV-
26 se muestra una vista lateral de deflectores de concreto con acero de refuerzo,
colocados en un delantal a nivel y en un delantal inclinado.

FIGURA IV-28. DEFLECTORES

IV - 65
Una rápida de delantal con deflectores está formada por una serie de barreras
colocadas en el piso del canal para disipar la energía del flujo a medida que cae
por el canal. En la Figura IV-29 se ilustra una rápida de delantal con deflectores.

FIGURA IV-29. RÁPIDA DE DELANTAL CON DEFLECTORES

En esta estructura se combinan las funciones de conducción del agua y de


disipación de energía al conducir los flujos desde la sección de control y disipar la
energía al mismo tiempo.

IV - 66
Escalones

Todo el canal de descarga puede estar formado por una serie de escalones, o en
su defecto, únicamente la sección de disipación de energía se puede escalonar
para disminuir la energía del agua. En la Figura IV-30 se muestra un corte
transversal de una rápida escalonada.

FIGURA IV-30. ESCALONES

IV - 67
Dispersor de energía

Un dispersor de energía (flip bucket) es una estructura invertida al final de la


rápida que sirve para cambiar y encauzar el flujo al lanzarlo hacia arriba y dirigirlo
hacia el tanque de amortiguamiento. Con frecuencia se usa un dispersor de
energía cuando la profundidad del agua no permite que se forme un salto
hidráulico. A los dispersores de energía por debajo de la superficie del agua o los
dispersores ranurados a veces se les conoce como tanques rompientes. Se
coloca una pantalla impermeable por debajo de un dispersor de energía o de otra
estructura terminal para evitar la socavación por erosión. Para la construcción de
las pantallas impermeables se recurre a tablestacas de acero, concreto o (en
contadas ocasiones) madera.

En la Figura IV-31 se ilustra la estructura de un dispersor de energía y se


muestran dos tipos de ellos.

FIGURA IV-31. DISPERSOR DE ENERGÍA

IV - 68
Tanque de disipación/salto hidráulico

Un tanque de disipación/salto hidráulico es una estructura en canal que disipa la


alta energía cinética de los flujos. Un tanque de disipación/salto hidráulico
generalmente tiene una o más barreras en hilera, en forma de bloques de rápidas
(colocados donde la rápida se encuentra con el piso del tanque), deflectores
(también conocidos como pilas deflectoras o bloques de piso), y dentellones
(umbrales en forma de dientes). La propia geometría de la estructura
generalmente induce una ola estacionaria caracterizada por sus remolinos, el aire
incluido, la desaceleración del flujo y un aumento de la profundidad del agua. Un
tanque de disipación/salto hidráulico con frecuencia esta revestido con concreto o
con enrocamiento de protección.

IV - 69
En la Figura IV-32 se muestran detalles de un tanque de disipación/salto
hidráulico.

FIGURA IV-32. TANQUE DE DISIPACIÓN/SALTO HIDRÁULICO

IV - 70
Válvula de control

Una válvula de control, en particular del tipo de aguja, se puede colocar al final de
un conducto de la obra de desfogue para dispersar el flujo en forma de rocío. La
energía del agua se encauza entonces hacia el tanque para un control adicional.

Tanque de impacto

Un tanque de impacto disipa la energía al impedir el flujo por medio de un


deflector estacionario suspendido de concreto. En la Figura IV-33 se muestra un
tanque de impacto.

FIGURA IV-33. TANQUE DE IMPACTO

IV - 71
Pozo amortiguador

Un pozo amortiguador en un pozo lleno de agua. La obra de desfogue entra al


pozo por la parte inferior y la energía es disipada por el efecto de turbulencia a
medida que el nivel del agua asciende por el pozo. En la Figura IV-34 se muestra
un pozo amortiguador de disipación de energía.

FIGURA IV-34. POZO AMORTIGUADOR

Tanque amortiguador

Un tanque amortiguador es una estructura diseñada para evitar erosión en un


área que recibe un chorro descendente de agua. Generalmente los tanques
amortiguadores están recubiertos con enrocamiento, tienen taludes de suave
pendiente y con frecuencia se utilizan en las descargas de tuberías y de
conductos. La profundidad del tanque deberá ser suficiente para evitar la
socavación del fondo, mientras que la longitud y el ancho deben ser suficientes
para alojar el flujo sin que se erosionen las áreas circundantes. En la Figura IV-35
se muestra un sencillo tanque amortiguador.

FIGURA IV-35. TANQUE AMORTIGUADOR

IV - 72
Delantal

A una sección a nivel de concreto, enrocamiento o gabiones se le conoce como


un delantal y a veces se construye aguas abajo de la descarga para proteger el
canal o el cauce.

INSPECCIÓN DE LA SECCIÓN DE DISIPACIÓN DE ENERGÍA

Aplique los siguientes lineamientos generales durante su inspección de la sección


de disipación de energía de un vertedor u obra de desfogue:

• Antes que nada, entérese de cómo deben funcionar las estructuras.

• Haga observaciones minuciosas de las estructuras cuando estén operando.


Anote corrientes de agua inusuales, remolinos y vórtices, sobre todo las
contracorrientes que pudieran acarrear rocas y escombros hacia la estructura
desde aguas abajo.

• Observe si hay ebullición de arenas producidas por el flujo ascendente de las


filtraciones bajo presión y que se caracterizan por un efecto de ebullición de la
filtración superficial. Un hervidero de arenas está frecuentemente acompañado
por un cono de material alrededor del hervidero que se forma por la
depositación de materiales de la cimentación o del terraplén arrastrados por
las filtraciones.

• En caso de ser posible, achique el agua del tanque para inspeccionar si hay
daños en las superficies.

• Para poder inspeccionar un tanque grande que no se puede desaguar,


programe una inspección en lancha y registre los sondeos que se hagan con
una plomada. Se podrá necesitar equipo de topografía para determinar la
ubicación de los daños por debajo de la superficie.

• Se recomiendan las inspecciones subacuáticas con buzos cuando se


sospeche de problemas. Al igual que cualquier otra inspección subacuática, es
importante preparar un plan de inspección detallado y un buen sistema de
comunicación para poder registrar en bitácora las áreas dañadas.

PROBLEMAS TÍPICOS CON LA SECCIÓN DE DISIPACIÓN DE ENERGÍA

Se pueden presentar daños en todos los elementos de una sección de disipación


de energía debido a que estas estructuras disminuyen la velocidad y disipan la
energía del agua. Si las estructuras de disipación de energía no cumplen con su
cometido, la estructura de la presa se puede erosionar en el extremo de aguas
abajo lo cual puede causar la pérdida de apoyo de la cimentación.

IV - 73
Entre los problemas típicos de una sección de disipación de energía de un
vertedor u obra de desfogue se pueden mencionar los siguientes:

• Deterioro de los materiales. Siga las instrucciones que se describen en la


Tabla IV-2, Inspección de los materiales de disipadores de energía, para
verificar el grado de deterioro de los materiales.

TABLA IV-2. INSPECCIÓN DE LOS MATERIALES DE DISIPADORES DE


ENERGÍA

Materiales Puntos de inspección


Concreto !"Detecte evidencias de cavitación. Los lados de bloques de rápidas,
deflectores y dentellones están expuestos a una gran turbulencia, y
cualquier discontinuidad o irregularidad puede inducir la cavitación.
!"Observe si hay daños por erosión derivados de la abrasión de
delantales de vertedores.
!"Observe si el efecto de molienda ha socavado patrones circulares
en el piso o en el delantal de tanques de disipación/salto hidráulico.
!"Revise si las juntas presentan desconchamientos o asentamientos
en uno de sus lados. Observe si el sellador de juntas de compresión
está agrietado, se ha perdido, desplazado o deteriorado. Vea si
algún sellador impermeable está roto.
!"Observe si el acero de refuerzo se ha corroído o dañado por erosión
o cavitación. Las estructuras terminales de concreto siempre están
reforzadas.
!"Inspeccione las partes bajo el agua de los tanques de
amortiguamiento y tanques de disipación/salto hidráulico cuando
están desaguados, de ser posible, o recurra a buzos. (Antes de que
entren los buzos se podrá usar una cámara subacuática o un
vehículo de operación remota (ROV).)
Enrocamiento !"Asegúrese de que los fragmentos no se han desplazado ni perdido,
de protección y que el material de la cimentación esté protegido. Revise si hay
tubificación o huecos debajo del enrocamiento.
Geotextiles !"Revise si en los tanques de amortiguamiento protegidos con
enrocamiento o con gabiones así como los canales de aguas abajo
estén expuestos los geotextiles, lo cuales por lo general no deben
quedar expuestos al flujo directo ni a la luz solar

• Obstrucciones. Verifique si en las secciones de disipación de energía existe


alguna de las siguientes obstrucciones:

!"Escombros que tapen los deflectores.

!"Tanques de amortiguamiento, tanques de disipación/salto hidráulico y


áreas aguas abajo del dispersor de energía llenos de escombros (con
frecuencia rocas y otros objetos arrojados por la gente).

IV - 74
!"Contracorrientes que arrastren materiales desde aguas abajo hacia la
estructura de desfogue.

!"Crecimiento excesivo de vegetación (como pastos gruesos) en los tanques


de amortiguamiento.

Si usted observa algún material que bloquea el flujo, anote el tipo de material,
las dimensiones y la profundidad, y su ubicación con respecto a un lado o a un
extremo.

Se puede usar una lancha para llevar a cabo un levantamiento hidrográfico del
fondo de un tanque grande a fin de verificar si hay obstrucciones o daños.

• Deflectores dañados o faltantes. Los deflectores pueden estar agrietados,


excesivamente erosionados, sueltos o faltantes. Observe si hay daños por el
hielo cuando los deflectores quedan expuestos durante el flujo bajo de
invierno.

• Desalineamiento de muros o deflectores. La fuerza del agua puede desviar


la posición de las estructuras terminales.

!"Verifique la verticalidad, y dirija una visual a lo largo de la parte superior de


un umbral para confirmar si hay desviación en la alineación.

!"Revise los datos de instrumentación para medir las deflexiones.

Se pueden presentar discontinuidades como resultado del desalineamiento y


la cavitación puede presentarse aguas abajo de esas irregularidades.

• Drenes inoperantes. Verifique que los drenes del área de disipación de


energía no estén dañados. Determine si el agua que escurre de los drenes es
clara o si contiene sedimentos o materiales finos.

• Deficiencias del relleno y de la cimentación. Revise los siguientes puntos al


inspeccionar la sección de disipación de energía en busca de deficiencias del
relleno o de la cimentación:

!"Inspeccione cuidadosamente los tanques amortiguadores, los tanques de


salto hidráulico y los disipadores protegidos con enrocamiento para saber
si presentan problemas de cimentación y de rellenos. Observe si hay
asentamientos y grietas en el relleno. Mida la profundidad del asentamiento
y ausculte si hay huecos y canales de erosión.

!"En particular observe si hay erosión en el relleno detrás de la parte de


aguas abajo de un tanque de disipación/salto hidráulico. No deberán
sobresalir las pantallas impermeables ni el acero de refuerzo.

IV - 75
!"El asentamiento o la elevación inadecuada o la longitud pueden cambiar la
ubicación del salto en los tanques de disipación/salto hidráulico. Verifique
que el salto dentro de la estructura se localice en el punto de diseño. (Si el
vertedor o la obra de desfogue no está funcionando, las marcas dejadas
por el agua en las paredes indicarán el lugar preciso donde tiene lugar el
salto.)

!"Vea si hay muros desalineados, grietas en el tanque y rellenos agrietados


como evidencia de que el tanque de disipación se está asentando.

!"Revise que en el enrocamiento del tanque amortiguador no haya


socavación por pérdida del suelo subyacente o por falta de un filtro
adecuado.

!"Si el revestimiento de un tanque amortiguador es de arena o grava,


verifique que no haya tubificación.

IV - 76
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: CANAL DE RETORNO

¿QUÉ ES EL CANAL DE RETORNO?

Los canales de retorno conducen las descargas del vertedor y de las obras de
desfogue al cauce natural del río aguas abajo de la estructura de la presa. Un
canal de retorno que opere correctamente:

• Desaloja las descargas con seguridad sin afectar negativamente la capacidad


de diseño del vertedor o de la estructura de la obra de desfogue.

• No afecta la capacidad de amortiguamiento del componente de disipación de


energía.

• Protege la integridad de la estructura de la presa.

TIPOS DE CANALES DE RETORNO

Al igual que los canales de llamada y de desfogue, los canales de retorno pueden
ser revestidos o no revestidos, y se pueden recubrir con una gran variedad de
materiales. En la Figura IV-36 se muestra la forma en que los distintos materiales
se pueden usar para construir un canal de retorno revestido.

FIGURA IV-36. FOTOMONTAJE DE LOS REVESTIMIENTOS DE UN CANAL


DE RETORNO

IV - 77
ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DE UN CANAL DE RETORNO

Un canal de retorno está formado por los siguientes elementos:

• Piso o fondo del canal, que debe ser uniforme para evitar concentraciones de
flujo.

• Taludes o muros del canal (también conocidos como diques o muros de


encauzamiento), los cuales deben contener los flujos del canal propiamente
dicho y proporcionar estabilidad contra la falla de taludes.

PROBLEMAS TÍPICOS CON EL CANAL DE RETORNO

El canal de retorno regresa las descargas del veertedor y de la obra de desfogue


al cauce natural. Si llega a fallar el canal de retorno, las descargas excesivas es
probable que erosionen las partes bajas de un vertedor, las zonas de la arista de
encuentro del terraplén y del pie, o las áreas aguas abajo de la presa.

El canal de llamada está sujeto a los mismos problemas generales en su


estructura y materiales que los otros canales a cielo abierto, con aspectos
adicionales como los siguientes:

• Erosión. Las descargas que llegan al canal de retorno se mueven a una


velocidad mayor que los gastos a través del canal de llamada. El canal de
retorno es muy susceptible a la erosión si sus dimensiones no son las
adecuadas, si no está alineado correctamente y si carece de protección contra
las velocidades en exceso.

Revise si hay zanjas de erosión o diques que puedan ser indicativos de


compactación insuficiente, de desbordamiento debido a obstrucciones
aguas abajo, o de escasa protección de la vegetación.

• Longitud inadecuada. El canal de retorno debe abarcar una distancia


suficiente hacia aguas abajo para garantizar que los flujos no dañen las zonas
de la arista de encuentro del terraplén y del pie. Si se presentan daños, es
muy importante que se anote esa deficiencia.

IV - 78
IV.INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: EJERCICIO

INSTRUCCIONES: Utilice la información presentada en esta unidad para


responder a las siguientes preguntas. Una vez resueltas todas
las cuestiones, compare sus contestaciones con las incluidas
en el control de respuestas que se presenta al terminar el
ejercicio.

1. Enumere tres razones por las que el desagüe de un conducto puede resultar
impráctico o imposible.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________

2. A continuación, anote cuando menos tres elementos que pueden estar


presentes en un canal revestido de concreto.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________

3. Enumere seis condiciones que se deberán revisar al inspeccionar por dentro


un conducto.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________

4. ¿Qué parte de un conducto necesita especial atención y se debería


inspeccionar en seco, si esto es posible?
_____________________________________________________________

5. Ponga una “x” junto a los sitios menos propensos a sufrir daños por cavitación
del concreto:

__ Nivel del agua en un canal de llamada


__ Aguas abajo de las compuertas
__ Túnel que conduce flujos de alta velocidad
__ Tanque de amortiguamiento
__ Piso del canal de llamada

6. Un inspector descubre separación de las juntas del conducto, evidentemente


producida por el corrimiento de la base. En el espacio siguiente describa las
peores consecuencias potenciales de esta situación.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

IV - 79
7. ¿En cuál de los siguientes casos una obra de desfogue está sometida a las
mayores presiones?

__ Dispositivo de control de aguas arriba

__ Dispositivo de control de aguas abajo

8. La estructura que se muestra a continuación es un _________________.


Escriba los nombres de los componentes principales junto a las flechas que
los señalan.

9. Escriba la letra que corresponde a cada una de las estructuras anotadas en la


columna del lado izquierdo, junto al nombre de los componentes del vertedor
o de la obra de desfogue en la que se localiza esa estructura.

ESTRUCTURAS COMPONENTES
a. Toma de caída libre ____ Canal de llamada
b. Conducto de aguas abajo
c. Ataguías ranuradas ____ Obra de toma
d. Barreras de basura o de troncos
e. Compuertas ____ Control
f. Canal a cielo abierto

IV - 80
g. Cresta vertedora ____ Conducción del agua
h. Tanque de amortiguamiento
i. Dispersor de energía ____ Disipación de energía
j. Deflectores
k. Toma inclinada ____ Retorno
l. Galería de compuertas o de válvulas

10. Bajo cada uno de los diagramas, escriba el nombre de la estructura o del
componente señalado.

IV - 81
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: EJERCICIO – CONTROL DE
RESPUESTAS

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación


para evaluar sus conocimientos de la información presentada
en esta unidad.

1. Enumere tres razones por las que el desagüe de un conducto puede resultar
impráctico o imposible.

Tres cualesquiera de las siguientes razones:

• No existe mampara o dispositivo de cerramiento


• El nivel máximo del embalse se debe restringir
• Se deben mantener los flujos de agua
• El conducto no tiene la suficiente resistencia para soportar las presiones
hidrostáticas en condiciones de achique

2. A continuación, anote cuando menos tres elementos que pueden estar


presentes en un canal revestido de concreto.

Tres cualesquiera de los siguientes:

• Lloraderos, tuberías, u otros dispositivos de drenaje


• Juntas entre tramos del canal
• Selladores de las juntas
• Rellenador de juntas compresible
• Sellos impermeables
• Acero de refuerzo
• Deflectores u otros disipadores de energía

3. Enumere seis condiciones que se deberán revisar al inspeccionar por dentro


un conducto.

Seis cualesquiera de entre los siguientes:

• Cavitación
• Corrosión
• Agrietamiento
• Recubrimientos dañados
• Impacto de escombros
• Deformación del conducto
• Eflorescencia o gel
• Erosión
• Separación de las juntas y/o deterioro de las mismas

IV - 82
• Filtraciones del conducto
• Desalineamiento
• Agujeros de drenaje tapados
• Sellos impermeables rotos
• Evidencias de filtraciones
• Soldaduras, remaches o bridas defectuosos
• Huecos detrás de los muros del conducto

4. ¿Qué parte de un conducto necesita especial atención y se debería


inspeccionar en seco, si esto es posible?

Las juntas

5. Ponga una “x” junto a los sitios menos propensos a sufrir daños por cavitación
del concreto:

__ Nivel del agua en un canal de llamada


_x_ Aguas abajo de las compuertas
_x_ Túnel que conduce flujos de alta velocidad
__ Tanque de amortiguamiento
__ Piso del canal de llamada

Las velocidades de flujo en los canales de llamada no serán lo


suficientemente grandes como para inducir cavitación.

Un tanque amortiguador está generalmente revestido con enrocamiento


de protección.

6. Un inspector descubre separación de las juntas del conducto, evidentemente


producida por el corrimiento de la base. En el espacio siguiente describa las
peores consecuencias potenciales de esta situación.

Los flujos a través del conducto se filtran por las juntas abiertas hacia el
terraplén. Las filtraciones hacia adentro del cuerpo de la presa pueden inducir
tubificación y acarrear el material del terraplén, o en su defecto, el material
también podría ser succionado por el tubo.

7. ¿En cuál de los siguientes casos una obra de desfogue está sometida a las
mayores presiones?

___ Dispositivo de control de aguas arriba

_x_ Dispositivo de control de aguas abajo

IV - 83
8. La estructura que se muestra a continuación es un tanque disipador/salto
hidráulico_. Escriba los nombres de los componentes principales junto a las
flechas que los señalan.

9. Escriba la letra que corresponde a cada una de las estructuras anotadas en la


columna del lado izquierdo, junto al nombre de los componentes del vertedor o
de la obra de desfogue en la que se localiza esa estructura.

ESTRUCTURAS COMPONENTES
a. Toma de caída libre _d,f Canal de llamada
b. Conducto de aguas abajo
c. Ataguías ranuradas _k Obra de toma
d. Barreras de basura o de troncos
e. Compuertas a,c,e,f,g,l Control
f. Canal a cielo abierto
g. Cresta vertedora _b,f,j_ Conducción del agua
h. Tanque de amortiguamiento
i. Dispersor de energía f,h,i,j Disipación de energía
j. Deflectores
k. Toma inclinada _f__ Retorno
l. Galería de compuertas o de válvulas

IV - 84
10. Bajo cada uno de los diagramas, escriba el nombre de la estructura o del
componente señalado.

IV - 85
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: RESUMEN

RESUMEN

En la siguiente tabla se resumen los puntos de inspección para los componentes


de vertedores y de obras de desfogue.

COMPONENTE PUNTOS DE INSPECCIÓN

CANAL DE !"Deterioro de materiales


LLAMADA !"Obstrucciones
No sumergido !"Falla de taludes y de muros
!"Mala condición o estabilidad del piso
!"Erosión inducida por la acción del oleaje
!"Barrera contra basura dañada

Sumergido !"Obstrucciones
!"Azolvamiento
!"Estabilidad de taludes

OBRA DE TOMA !"Deterioro de los materiales


!"Inestabilidad
!"Problemas con rejillas de basura y de peces
!"Estado de la abertura preformada
!"Facilidad de operación de los dispositivos de cierre}

SECCIÓN DE
CONTROL !"Deterioro de los materiales superficiales
Sección de control !"Obstrucciones
del vertedor !"Problemas de tapón fusible
!"Problemas con el puente de acceso
!"Problemas con compuertas, ataguías ranuradas y alzas
removibles
!"Deficiencias de rellenos y cimentaciones

Galería de !"Deterioro de materiales:


compuertas o de - Cavitación
válvulas - Erosión
- Acero de refuerzo expuesto
- Soldaduras dañadas
!"Placas del revestimiento de acero, guías de compuerta o
placas de sello sueltas o faltantes
!"Desalineamiento

IV - 86
CONDUCCIÓN !"Deterioro de materiales
HIDRÁULICA !"Obstrucciones
Canal de descarga !"Falla de taludes o muros del canal
!"Mala condición o estabilidad del piso del canal
!"Juntas defectuosas
!"Deficiencias de relleno/cimentación

Conducto o túnel !"Soldaduras, remaches o bridas defectuosas


!"Deformación del metal
!"Huecos por debajo del revestimiento del conducto
!"Filtraciones por el conducto

SECCIÓN DE !"Deterioro de materiales


DISIPACIÓN DE !"Obstrucciones
ENERGÍA !"Deflectores dañados o perdidos
!"Desalineamiento de muros o deflectores
!"Drenes con mal funcionamiento
!"Deficiencias en relleno/cimentación

CANAL DE !"Los mismos que para el canal de llamada no sumergido y


RETORNO para el canal de descarga
!"Erosión
!"Longitud inadecuada

IV - 87
IV. INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES: SEGMENTO DE VIDEO No. 3

PRESENTACIÓN EN VIDEO

Al llegar a este punto usted deberá proyectar la última presentación en video


en la que se presenta información relacionada con la inspección de disipadores
de energía y de canales de retorno.

Para ver la presentación en video:

Este libro cuenta con un video informativo,


para tener acceso a él deberá hacer clic en el siguiente icono

Aparecerá una ventana que proyectará el video de este libro.


Al finalizar el video deberá cerrar esta ventana, oprimiendo en la X que aparece
en la esquina superior derecha de dicha ventana.
Y así continuar con la lectura de este texto.

IV - 88
EJERCICIO DE REPASO FINAL

INTRODUCCIÓN

Este ejercicio de repaso final se puede resolver con discusiones en grupo o


individualmente. El ejercicio está dividido en tres segmentos. La primera parte se
refiere al vertedor mientras que la segunda y la tercera están dedicadas a las
obras de desfogue en presas pequeñas y grandes. Usted tendrá la opción de
escoger el segmento de la obra de toma que más le convenga.

PARTE 1: SITUACIÓN QUE SE PRESENTA EN UN VERTEDOR

INSTRUCCIONES: A continuación se describe una situación. Después de


estudiarla, resuelva las preguntas usando la información que se
presenta en este módulo.

Una vez contestadas todas las preguntas, compare sus


respuestas con las que se presentan en el control de respuestas
incluido inmediatamente después de la última página de este
ejercicio.

LA SITUACIÓN: Como parte de su inspección de la presa Big Toe Dam al sur de


Ohio, necesita revisarse el vertedor primario revestido y con
compuertas así como el vertedor auxiliar no revestido.

El vertedor primario, localizado arriba del empotramiento


derecho, está controlado con dos compuertas radiales de 50
pies de ancho por 30 pies de alto que se operan desde arriba
con un malacate móvil sobre una plataforma metálica. El
vertedor cuenta con una sección vertedora de concreto y un
canal de descarga, así como un dispersor de energía. El fondo
natural del río que subyace al tanque de amortiguamiento es una
roca muy durable.

El vertedor auxiliar es un canal a cielo abierto de terracería


recubierto por vegetación excavado a través del empotramiento
izquierdo. La sección de control está 20 pies arriba de la cresta
del vertedor primario. En el extremo de aguas abajo, el piso del
canal de retorno está bajo el nivel del agua del cauce de aguas
abajo.

1
1. El canal de llamada del vertedor primario tiene muros de concreto y piso de
enrocamiento. Usted aprecia una grieta de la que brota agua en una de las
paredes. Enumere los hechos que usted debería notar para describir la grieta.
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Al describir las filtraciones usted necesita observar _____________________


_________________ y ___________________________________________

¿Qué problema debe buscar cerca del muro? __________________________


____________________________________________________________

2. A medida que usted inspecciona la entrada al vertedor auxiliar, observa daños


recientes en los taludes laterales debidos a erosión en la línea de nivel del
agua. ¿Qué podría pasar si no se corrige esta situación?
____________________________________________________________
____________________________________________________________

3. Enumere tres indicios de peligro que usted deberá detectar al inspeccionar el


piso del canal de llamada de un vertedor auxiliar.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

4. Una barrera flotante protege el canal de llamada del vertedor primario contra
el arrastre de basura. Una red de cadenas y cables cuelga por debajo del
agua para atrapar los escombros. La barrera tiene 150 pies de longitud.
¿Cómo se puede inspeccionar esta estructura?
____________________________________________________________

5. Al inspeccionar la sección de control del vertedor usted observa cuando las


compuertas se alzan y se bajan. Anote dos problemas que usted podría
detectar durante esta operación.
____________________________________________________________
____________________________________________________________

2
6. En las secciones de control de los vertedores primario y auxiliar usted observa
las condiciones anotadas en la columna del lado izquierdo. Escriba la letra de
cada condición junto a la causa probable o al resultado de la condición.

a. Pintura desprendiéndose de la ____ Filtraciones del agua subterránea


plataforma de acero del malacate
b. Picaduras en el concreto aguas ____ Daños por abrasión
abajo de las compuertas
c. Vegetación demasiado exuberante ____ Corrosión y debilitamiento de la
estructura

d. Reacción álcali-agregado en las ____ Asentamiento


pilas
e. Grandes grietas cerca de las ____ Compuertas atoradas que
compuertas interfieren con el malacate

____ Daños por cavitación

7. Usted está inspeccionando la superficie del canal de descarga revestido con


concreto del vertedor primario. En una zona a lo largo de una junta del muro
se observa grave agrietamiento y desconchamiento así como deterioro
general. Enumere tres posibles causas del deterioro.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

8. Usted detecta una discontinuidad de 1-1/2” en el muro de concreto del canal


de descarga. A unas 10” aguas abajo usted detecta un grupo de picaduras
pequeñas de bordes afilados del orden de ¼” de profundidad. De acuerdo con
los registros de la presa el vertedor operó a su capacidad máxima durante la
primavera anterior después de un gran deshielo de la nieve. ¿Cómo puede
describir su observación?

Nombre del problema: ____________________________________________


Posibles causas: ________________________________________________
Urgencia relativa: ________________________________________________

9. Como parte de su inspección se incluye la revisión de las juntas en el canal de


descarga de concreto. Anote tres problemas que usted podría encontrar al
observar las juntas.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

3
10. El piso de concreto del canal de descarga se observa húmedo alrededor de
juntas y grietas, y una parte se ha levantado ligeramente. ¿Cuáles pueden
haber sido las causas?
____________________________________________________________

11. Anote a continuación un problema que puede aparecer aguas abajo del
dispersor de energía, aun cuando la roca sea de buena calidad en la zona.
____________________________________________________________

12. El tanque amortiguador aguas abajo del dispersor de energía así como la roca
de aguas abajo están bajo el agua. ¿Qué procedimientos se deberían usar
para inspeccionar esa área?
____________________________________________________________
____________________________________________________________

13. Al inspeccionar la estructura de concreto del dispersor de energía, ¿qué


problemas específicos se tendrán que buscar en cada una de las siguientes
categorías?:

Superficie de concreto: ___________________________________________


Juntas: ________________________________________________________
Acero de refuerzo: _______________________________________________

14. El muro lateral izquierdo del canal de retorno consta de un dique de


encauzamiento hecho con materiales térreos. Usted observa pequeñas zanjas
de erosión en el lado del terraplén del dique cerca del pie de aguas abajo de
la presa. Anote dos problemas que pudieran haber sido la causa de estas
zanjas.
____________________________________________________________
____________________________________________________________

15. Usted observa algunos puntos ralos en el piso de enrocamiento del canal de
retorno, donde los fragmentos han sido arrastrados. Describa las
consecuencias de esta condición.
____________________________________________________________
____________________________________________________________

SEGMENTOS RELACIONADOS CON LA OBRA DE DESFOGUE

A usted sólo se le pide que resuelva uno de los siguientes dos problemas.
Dejamos a su criterio la decisión. El primer problema se refiere a una presa
relativamente pequeña construida fuera del control de cualquier institución
reguladora. La segunda presa es más grande y más compleja del tipo que
normalmente construyen las instituciones federales. Escoja cualquiera de los dos
problemas. Si así lo desea, usted podrá resolver ambos problemas.

4
PARTE 2: OBRA DE DESFOGUE – PRESA PEQUEÑA

INSTRUCCIONES: A continuación se describe una situación en este ejercicio,


paso a paso. Una vez contestadas todas las preguntas,
compare sus respuestas con las que se presentan en el control
de respuestas incluido inmediatamente después de la última
página de este ejercicio.
_________________________________________________________________

LA SITUACIÓN: Se le ha encomendado la inspección de la presa Red Sandy en


el suroeste de Oklahoma. Esta presa tiene una presa de
retención de avenidas de 40 pies de altura.
_________________________________________________________________

1. Usted podrá necesitar información adicional acerca de esta presa antes de


poder programar una inspección. ¿Qué información será necesario obtener
después de haber revisado los recursos disponibles?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

2. ¿Qué fuentes consultaría para obtener esta información?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
_________________________________________________________________

LA SITUACIÓN Supóngase que usted se enteró de que la presa Red Sandy se


CONTINÚA: terminó en 1977. Se presentó un retraso en la construcción de seis
meses entre la colocación del conducto y la terminación del
terraplén. El suelo es un limo de relativamente baja plasticidad. El
conducto es un tubo de concreto reforzado de 17” construido en 16
tramos. El disipador de energía en una rápida a cielo abierto del
orden de 70 pies de longitud. Con un sistema complementario de
drenaje se eliminan las filtraciones y se estabiliza la rápida de
descarga. De acuerdo con los registros, la parte inferior de 240
pies de largo de la rápida se corrió del orden de 5 pies hacia aguas
abajo durante la construcción. Esto se corrigió al añadir otro tramo
de 5 pies a la rápida. No se cuenta con mayor información acerca
de este hecho

En la última inspección aparecieron tres grietas circunferenciales


en el conducto, cada una de ellas a una distancia de 2 pies del
collar de protección contra filtraciones.

5
3. ¿Qué otras preguntas podría usted hacerse con respecto a esta información
adicional?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

4. ¿Cómo podría evaluar las condiciones en el interior del conducto? ¿Qué


método aplicaría, y qué puntos serán de interés particular a la vista de lo que
usted conoce acerca de esta presa?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

5. ¿Cuál es la posible explicación del corrimiento de la rápida?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

6. ¿Qué es lo hace particularmente factible la separación entre juntas en este


caso?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

7. ¿Cómo verificaría el alineamiento de la rápida de descarga?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
_________________________________________________________________

LA SITUACIÓN Un mes antes de la inspección programada, en la región se


CONTINÚA: presenta una tormenta de 25 años. En la oficina de su adscripción
se recibe una llamada de emergencia informando que el terraplén
de la presa Red Sandy se ha erosionado 20 pies aguas arriba y
entre 6 y 8 pies lateralmente, debido al agua que brota por las
juntas en el último tramo del conducto. La rápida de descarga se
ha destruido y se ha arrastrado 50 pies hacia aguas abajo del
canal. El jefe de usted ha integrado un equipo de trabajo para
actuar de inmediato y obviamente lo ha incluido a usted en la lista.

8. Conociendo lo que usted sabe acerca del sitio, ¿qué posibles explicaciones se
le ocurrirían para resolver esta situación?
____________________________________________________________

6
PARTE 3: OBRA DE DESFOGUE – PRESA GRANDE

INSTRUCCIONES: A continuación se describe una situación en este ejercicio,


paso a paso. Aplique sus conocimientos para contestar las
preguntas relacionadas con la situación. Una vez contestadas
todas las preguntas, compare sus respuestas con las que se
presentan en el control de respuestas incluido inmediatamente
después de la última página de este ejercicio.
_________________________________________________________________

LA SITUACIÓN: Se le ha comisionado para inspeccionar la presa Upper Salt


Fork, que es una presa de retención de 40 pies de altura con
una obra de desfogue de fondo para la evacuación del
embalse.
_________________________________________________________________

1. ¿Qué pasos seguiría para preparar la inspección de la obra de desfogue?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

7
LA SITUACIÓN La revisión que usted ha hecho de la documentación disponible
CONTINÚA: revela los siguientes hechos relacionados con la obra de desfogue:

• Se necesitó un canal de llamada para desvío durante la


construcción.
• Existe una estructura de toma de concreto sumergida con
rejillas metálicas.
• El conducto de concreto de aguas abajo con 120 pies de
longitud tiene un diámetro interior de 3 pies. Cada tramo del
conducto tiene una longitud del orden de 20 pies.
• Una caseta para compuertas en forma de domo de concreto
ubicada cerca del centro de la presa aloja a la compuerta de
aguas arriba (compuerta de protección).
• Un revestimiento de acero está ahogado en el concreto de la
caseta de compuertas. El revestimiento conecta el conducto de
aguas arriba con el de aguas abajo.
• En una estructura de compuerta se aloja la compuerta de aguas
abajo (compuerta reguladora).
• El acceso a la caseta de compuertas consiste en un andador de
acero a lo largo del tubo conductor de acero.
• Existe un conducto de concreto en el lado de aguas abajo en
forma de herradura, de 10 pies de diámetro interior y 120 pies
de largo. Un tubo de acero de 3 pies de diámetro se apoya
sobre soportes en este conducto de aguas abajo y conduce el
agua.
• Un tanque de impacto se una para disipar la energía.
• Un canal de retorno encauza el flujo de regreso al cauce natural
del río.

En la siguiente figura se ilustran estos componentes.

1. Estructura de toma (con rejilla de protección)


2. Galería de compuertas de aguas arriba (compuerta de protección)
3. Caseta de compuertas de aguas abajo (compuerta de regulación)
4. Canal de retorno
5. Disipador de energía (tanque de impacto)
6. Conducto de aguas abajo
7. Conducto de aguas arriba

8
LA SITUACIÓN Los registros anteriores de inspección no revelan ningún problema
CONTINÚA: importante. Sin embargo, en el curso de la última inspección se
observó que parte del revestimiento de enrocamiento del tanque
amortiguador se había perdido, aparentemente durante altas
descargas. Una pequeña cantidad del suelo subyacente se había
socavado en el punto donde termina el tanque de impacto.

_________________________________________________________________

2. Enumere los conceptos que usted ha planeado inspeccionar en el canal de


llamada, y explique sus razones.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

3. Anote los conceptos que usted ha planeado inspeccionar en la estructura de


toma, y explique sus razones.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

4. Enumere los conceptos que usted ha planeado inspeccionar en el conducto


de aguas arriba, y explique sus razones.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

5. Anote los conceptos que usted ha planeado inspeccionar en la caseta de


compuertas de aguas arriba, y explique sus razones.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

6. Enumere los conceptos que usted ha planeado inspeccionar en el conducto


de aguas abajo, y explique sus razones.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

9
7. ¿En qué debe fijar su atención en la parte exterior de un tubo de acero?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

8. ¿En qué debe fijar su atención en la parte interior de un tubo de acero?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

9. ¿Qué deficiencias debe buscar al inspeccionar la caseta de compuertas de


aguas abajo?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

10. ¿En qué debe fijar su atención en el tanque de impacto?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

11. ¿En qué debe fijar su atención en el canal de retorno?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
_________________________________________________________________

SE INICIA LA Durante la inspección usted sondea con un rastrillo de rejilla. Tal


INSPECCIÓN: parece que se ha acumulado un cierto tipo de escombros alrededor
de la parte izquierda de la estructura de toma. El operador del
proyecto declara que él cree que se ha atorado un tronco grande
ahí. Trató de moverlo hace seis meses pero no lo pudo hacer.

12. ¿Qué es lo que se espera de esta situación, y cuál sería su recomendación?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

10
LA INSPECCIÓN La compuerta de aguas arriba está cerrada mientras que la de
CONTINÚA: aguas abajo está abierta completamente. Un tirante de agua del
orden de 6” continúa fluyendo a lo largo del conducto.
_________________________________________________________________

13. ¿Qué es lo que sugiere este flujo?


___________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

LA INSPECCIÓN Usted entra al conducto de 36” a través de la escotilla de acceso


CONTINÚA: dentro de la caseta de compuertas. Usted observa que la
compuerta no está completamente cerrada y que el agua está
brotando por la parte inferior.
_________________________________________________________________

14. ¿Qué es lo que sugiere esta situación?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

LA INSPECCIÓN Usted ya ha notado un tirante del orden de 6” de filtraciones


CONTINÚA: aparentes que brotan del extremo del conducto. El nivel del agua
en movimiento tiene 6” de profundidad justo aguas abajo de la
compuerta, y sigue en 6” en puntos a distancias de 5, 10, 15, 20,
25 y 30 pies aguas abajo de la compuerta. Una medición hecha a
35 pies de distancia de la compuerta revela que la profundidad
del agua es de 11”. A 40 pies de distancia aguas abajo de la
compuerta la profundidad es de 6”.

15. ¿Cuál es la posible explicación de esta observación?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

16. ¿Qué recomendación se le puede hacer al propietario?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

11
LA INSPECCIÓN Al inspeccionar el tanque amortiguador y el canal de retorno usted
CONTINÚA: observa que la mayor parte del revestimiento de enrocamiento se
ha perdido y encuentra una seria erosión en el fondo del canal de
retorno.

17. ¿Qué debe usted recomendar en su informe?


____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

12
EJERCICIO DE REPASO FINAL – CONTROL DE RESPUESTAS

PARTE 1: SITUACIÓN QUE SE PRESENTA EN EL VERTEDOR

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación.


Para ahondar en la información repase las páginas de texto a
las que se hace referencia y el segmento del video.

REFERENCIAS

1. El canal de llamada del vertedor primario tiene muros de Páginas:II-2 II-3,


concreto y piso de enrocamiento. Usted aprecia una II-16 a II-19
grieta de la que brota agua en una de las paredes. IV-4 a IV-6
Enumere los hechos que usted debería notar para
describir la grieta:

Localización, ancho, longitud o extensión Segmento de video


No. 1
Al describir las filtraciones usted necesita observar la
cantidad de filtraciones y si el agua de las
filtraciones es clara o turbia.

¿Qué problema debe buscar cerca del muro?

Asentamiento. Las filtraciones indican que el


material del relleno y de la cimentación puede estar
saturado. Revise que los lloraderos o los drenes no
estén obstruidos.

2. A medida que usted inspecciona la entrada al vertedor Página del texto:


auxiliar, observa daños recientes en los taludes laterales IV-6
debidos a erosión en la línea de nivel del agua. ¿Qué
podría pasar si no se corrige esta situación? Segmento de video
No. 1
Los taludes laterales sin apoyo por arriba de la zona
erosionada pueden fallar y cuando menos bloquear
parcialmente el canal de llamada.

13
REFERENCIAS
3. Enumere tres indicios de peligro que usted deberá Página del texto:
detectar al inspeccionar el piso del canal de llamada de IV-5 a IV-6
un vertedor auxiliar.
Segmento de video
Tres cualesquiera de entre los siguientes: No. 1

• Áreas húmedas al pie del talud del canal


• Erosión
• Dolinas
• Falta de cubierta vegetal
• Vegetación leñosa
Escombros

4. Una barrera flotante protege el canal de llamada del Página del texto:
vertedor primario contra el arrastre de basura. Una red IV-7
de cadenas y cables cuelga por debajo del agua para
atrapar los escombros. La barrera tiene 45.72 m de Segmento de video
longitud. ¿Cómo se puede inspeccionar esta estructura? No. 1

Con una lancha, y posiblemente con buzos.

5. Al inspeccionar la sección de control del vertedor usted Página del texto:


observa cuando las compuertas se alzan y se bajan. IV-40 a IV-42

Anote dos problemas que usted podría detectar Segmento de video


durante esta operación. No. 1

• Malacate inoperable
• Compuertas atascadas
• Compuertas que rozan o se atoran contra las
pilas
• Compuerta mal asentada en la cresta
• Deterioro de materiales en la parte interna de
la compuerta
• Sellos de la compuerta desgastados o
dañados
• Erosión detrás de la placa deslizante del sello
lateral

En el módulo Inspección y prueba de compuertas,


válvulas y otros sistemas mecánicos se incluye
información completa acerca de estas condiciones.

14
6. En las secciones de control de los vertedores primario y Página del texto:
auxiliar usted observa las condiciones anotadas en la IV-40 a IV-42
columna del lado izquierdo. Escriba la letra de cada
condición junto a la causa probable o al resultado de Segmento de video
la condición. No. 1
a. Pintura _c_ Filtraciones del agua
desprendiéndose de la subterránea
plataforma de acero del
malacate
b. Picaduras en el _b Daños por abrasión
concreto aguas abajo
de las compuertas
c. Vegetación demasiado _a_ Corrosión y
exuberante debilitamiento de la
estructura

d. Reacción álcali- _e_ Asentamiento


agregado en las pilas
e. Grandes grietas cerca _d_ Compuertas atoradas
de las compuertas que interfieren con el
malacate

_b_ Daños por cavitación

7. Usted está inspeccionando la superficie del canal de Página del texto:


descarga revestido con concreto del vertedor primario. II-2 a II-6
En una zona a lo largo de una junta del muro se observa
grave agrietamiento y desconchamiento así como Segmento de video
deterioro general. Enumere tres posibles causas del No. 2
deterioro.

Tres cualesquiera de entre los siguientes:

Reacción álcali-agregado
Daños por congelación-descongelación
Desplazamiento diferencial
Erosión
Cavitación

15
8. Usted detecta una discontinuidad de 1-1/2” en el muro Página del texto:
de concreto del canal de descarga. A unas 10” aguas II-4 a II-5
abajo usted detecta un grupo de picaduras pequeñas de
bordes afilados del orden de ¼” de profundidad. De Segmento de video
acuerdo con los registros de la presa el vertedor operó a No. 2
su capacidad máxima durante la primavera anterior
después de un gran deshielo de la nieve. ¿Cómo puede
describir su observación?

Nombre del problema: Daños por cavitación

Posibles causas: Discontinuidad expuesta a flujos de


alta velocidad sin ventilar

Urgencia relativa: Bastante urgente. Una vez iniciado,


el daño puede crecer rápidamente
durante avenidas posteriores.

9. Como parte de su inspección se incluye la revisión de las Página del texto:


juntas en el canal de descarga de concreto. Anote tres II-6 a II-8
problemas que usted podría encontrar al observar las
juntas. Segmento de video
No. 2
Tres cualesquiera de entre los siguientes:

• Material de cimentación segregado y expuesto


• Sellos impermeables dañados o faltantes
• Selladores o rellenadores de juntas de
compresión defectuosos o faltantes
• Pérdida del suelo a través de juntas abiertas
• Agua entrando o saliendo de las juntas

10. El piso de concreto del canal de descarga se observa Página del texto:
húmedo alrededor de juntas y grietas, y una parte se ha II-19 y IV-52
levantado ligeramente. ¿Cuáles pueden haber sido las
causas? Segmento de video
No. 2
Lloraderos y drenes obstruidos, o estructuras de
drenaje inadecuadas

16
11. Anote a continuación un problema que puede aparecer Página del texto:
aguas abajo del dispersor de energía, aun cuando la IV-73 a IV-75
roca sea de buena calidad en la zona.
Segmento de video
Cualquiera de entre los siguientes: No. 3

• Los escombros se pueden acumular y obturar el


canal de retorno.
• La parte de abajo del tanque disipador adyacente
a la roca se puede erosionar debido a turbulencia
excesiva

12. El tanque amortiguador aguas abajo del dispersor de Página del texto:
energía así como la roca de aguas abajo están bajo el IV-74
agua. ¿Qué procedimientos se deberían usar para
inspeccionar esa área? Segmento de video
No. 3
De ser posible, achique el agua del área con buzos
de inspección o con cámaras subacuáticas. También
se puede usar una lancha para llevar a cabo un
levantamiento hidrográfico de la zona.

13. Al inspeccionar la estructura de concreto del dispersor Página del texto:


de energía, ¿qué problemas específicos se tendrán que IV-74
buscar en cada una de las siguientes categorías?:

Superficie de Discontinuidades, irregularidades, y Segmento de video


concreto: evidencias de cavitación No. 3
Daños por erosión

Juntas: Desconchamientos
Asentamiento de uno de los lados
Sellador de juntas dañado o faltante
Evidencia de sellos impermeables
rotos
Filtraciones

Acero de Partes expuestas, corroídas o


refuerzo: dañadas

17
14. El muro lateral izquierdo del canal de retorno consta de Página del texto:
un dique de encauzamiento hecho con materiales IV-78
térreos. Usted observa pequeñas zanjas de erosión en el
lado del terraplén del dique cerca del pie de aguas abajo Segmento de video
de la presa. Anote dos problemas que pudieran haber No. 3
sido la causa de estas zanjas.

Dos cualesquiera de entre los siguientes:

• Compactación inadecuada del dique de


encauzamiento
• Posible obstrucción aguas abajo que crea
elevaciones mayores del lado de aguas abajo del
río que las esperadas (desbordamiento)
• Protección vegetal inadecuada

15. Usted observa algunos puntos ralos en el piso de Página del texto:
enrocamiento del canal de retorno, donde los fragmentos IV-78
han sido arrastrados. Describa las consecuencias de
esta condición. Segmento de video
No. 3
El enrocamiento desplazado genera áreas de
turbulencia y deja a los materiales de apoyo o de
cimentación sin protección contra las fuerzas de
arrastre. Este proceso disminuye la capacidad
hidráulica del canal de retorno.

18
PARTE 2: OBRA DE DESFOGUE – PRESA PEQUEÑA

INSTRUCCIONES: Compare sus respuestas con las anotadas a continuación.


Para ahondar en la información repase las páginas de texto a las que se hace
referencia y el segmento del video.

REFERENCIAS

1. Usted podrá necesitar información adicional acerca de Página del texto:


esta presa antes de poder programar una inspección. III-3 a III-5
¿Qué información será necesario obtener después de
haber revisado los recursos disponibles?

Algunas de las cosas que usted necesita saber se


enumeran a continuación. A usted tal vez se le
ocurran otros puntos que se tengan que verificar.

• Cuándo se construyó la presa


• Cualesquiera dificultades especiales de
construcción
• Tipo de cimentación
• Materiales usados para el conducto
• Tipo de disipador de energía
• Efectos de la calidad local del agua en los
materiales de construcción
• Gastos típico escurridos, y capacidad máxima
• Cualquier tipo de dificultades en la operación
• Frecuencia de las inspecciones previas
• Resultados de las inspecciones anteriores
• Informes diarios de inspección durante la
construcción

2. ¿Qué fuentes consultaría para obtener esta información? Página del texto:
III-3
• Documentos de diseño
• Bitácoras de construcción
• Planos finales
• Informes de inspecciones anteriores
• Informes de operación
• Anécdotas personales de otros inspectors, o del
supervisor.

19
3. ¿Qué otras preguntas podría usted hacerse con respecto Página del texto:
a esta información adicional? III-3 a III-4

• ¿Qué ocasionó el desplazamiento de 5 pies de la Segmento de video


rápida, y si se tomaron algunas medidas No. 2 y 3
correctivas?
• ¿A qué se deben las grietas en el conducto?
• ¿Se inspeccionó cuidadosamente el alineamiento
de la rápida de descarga durante la última
inspección?
• ¿Se revisaron cuidadosamente las juntas entre
tramos de tubo durante la última inspección?

4. ¿Cómo podría evaluar las condiciones en el interior del Página del texto:
conducto? ¿Qué método aplicaría, y qué puntos serán IV-58 a IV-61
de interés particular a la vista de lo que usted conoce
acerca de esta presa? Segmento de video
No. 2
Un conducto de 17” de diámetro es demasiado
pequeño para poder inspeccionarse personalmente.
Se necesitará equipo de video a control remoto.
Sabiendo que existen las grietas que se encontraron
previamente, parece obligatorio que se tenga que
inspeccionar internamente. Usted deberá revisar
cuidadosamente cada una de las grietas reportadas
con anterioridad para ver si su situación ha
empeorado. Observe si aparecen nuevas grietas. Si
se encuentran algunas otras, trate de correlacionar
su posición con la ubicación de una junta o de un
collar protector de filtraciones. Revise si las juntas
están a tensión o a compresión, así como el
desplazamiento de los empaques.

5. ¿Cuál es la posible explicación del corrimiento de la Página del texto:


rápida? II-16

El material de cimentación en la descarga puede ser Segmento de video


inestable. No. 3

20
6. ¿Qué es lo hace particularmente factible la separación Página del texto:
entre juntas en este caso? II-14 a II-15, IV-61

La inestabilidad de la cimentación a la salida de la Segmento de video


rápida y el desplazamiento de la rápida pueden No. 2 y 3
ejercer esfuerzos longitudinales en el conducto.
7. ¿Cómo verificaría el alineamiento de la rápida de Página del texto:
descarga? IV-75

En primer lugar, revise visualmente cualquier Segmento de video


desalineamiento evidente. Luego use equipo de No. 3
topografía para comparar las lecturas presentes con
los registros anteriores.

8. Conociendo lo que usted sabe acerca del sitio, ¿qué Página del texto:
posibles explicaciones se le ocurrirían para resolver esta II-14 A II -16, IV-61
situación?
Segmento de video
Una posible explicación es que el material inestable No. 2
de la cimentación en el extremo de descarga puede
haber causado que la rápida de descarga y los
últimos tramos del tubo de conducción se hayan
desplazado. El esfuerzo longitudinal puede haber
causado que las juntas entre tubos se separaran lo
suficiente como para que los empaques se hayan
desplazado o incluso desprendido.

Otra posibilidad es que las grietas existentes se


pudieran haber ensanchado y/o que aparecieran
nuevas por la misma razón que causó las primeras
grietas observadas.

En cualquier caso, el agua descargada pasaría a


través de las aberturas en el conducto, erosionaría el
talud de aguas abajo de la presa y desplazaría la
rápida de descarga.

21
PARTE 3: OBRA DE DESFOGUE – PRESA GRANDE

INSTRUCCIONES. Compare sus respuestas con las anotadas a continuación.


Para ahonar en la información repase las páginas de texto alas
que se hace referencia y el segmento del video.

1. ¿Qué pasos seguiría para preparar la inspección de la Página del texto:


obra de desfogue? III-3 A III - 5

Obtenga y revise los archivos de diseño y


construcción.
Revise los informes de inspecciones anteriores.
Revise los archivos de mantenimiento.
Haga los arreglos necesarios con el propietario para
la programación y los equipos.
Registre las áreas específicas con problemas
conocidos o potenciales.

2. Enumere los conceptos que usted ha planeado Página del texto:


inspeccionar en el canal de llamada, y explique sus IV-8 a IV - 10
razones.

No se tiene evidencia de problemas, por lo que no se


programado una inspección de la parte sumergida
del canal.

3. Anote los conceptos que usted ha planeado inspeccionar Página del texto:
en la estructura de toma, y explique sus razones. IV- 12

No existe evidencia de problemas por lo que no se Segmento de video


ha previsto una inspección visual. Dependiendo del No. 1
nivel del embalse, podría ser posible usar sondas
largas o rastrillos para determinar la cantidad de
sedimento acumulado alrededor de la obra de toma y
si se ha acumulado basura en la rejilla de protección.

22
4. Enumere los conceptos que usted ha planeado Página del texto:
inspeccionar en el conducto de aguas arriba, y explique IV- 57 a IV - 61
sus razones.
Segmento de video
El interior del conducto de aguas arriba está a No. 2
presión y no se puede entrar fácilmente. Tal vez no
sea necesaria una inspección visual ya que no se
tenían evidencias de problemas en el conducto de
aguas arriba durante la última inspección. Sin
embargo, se deberá examinar el talud de aguas
arriba del terraplén a lo largo del alineamiento de la
obra de toma para ver si tiene asentamientos
(depresiones) y agujeros.

5. Anote los conceptos que usted ha planeado inspeccionar Página del texto:
en la caseta de compuertas de aguas arriba, y explique IV- 43 a IV - 44
sus razones.
Segmento de video
Asegúrese de contar con iluminación y ventilación No. 1
adecuadas. Revise si hay grietas en el concreto que
pudieran haber sido causadas por esfuerzos
excesivos. Las grietas podrían permitir que el agua
de filtraciones entrara al conducto. Verifique que no
haya acumulaciones de agua lo cual podría ser
indicativo de asentamientos. Inspeccione si la junta
entre la caseta de compuertas y el conducto de
aguas abajo presenta asentamientos diferenciales,
así como el estado de los sellos o diafragmas
impermeables.

23
6. Enumere los conceptos que usted ha planeado Página del texto:
inspeccionar en el conducto de aguas abajo, y explique IV- 57 a IV - 61
sus razones.
Segmento de video
Asegúrese de contar con iluminación y ventilación No. 1
adecuadas. Revise si hay grietas en el concreto que
pudieran haber sido causadas por esfuerzos
excesivos y permitir que el agua de filtraciones
entrara al conducto. Verifique que no haya
acumulaciones de agua lo cual podría ser indicativo
de asentamientos. Inspeccione si la juntas entre los
tramos del conducto presentan asentamientos
diferenciales, así como el estado de los sellos o
diafragmas impermeables. Inspeccione la condición
de la pasarela metálica.

7. ¿En qué debe fijar su atención en la parte exterior de un Página del texto:
tubo de acero? II -9 a II - 10
IV- 57
Examine el recubrimiento exterior de protección.
Examine las soldaduras, conexiones de bridas y Segmento de video
otros detalles de las juntas. No. 2
Revise si hay corrosión o evidencias de fatiga.
8. ¿En qué debe fijar su atención en la parte interior de un Página del texto:
tubo de acero? II -9 a II - 10
IV- 60
Examine el recubrimiento interior de protección.
Inspeccione las soldaduras interiores y las Segmento de video
conexiones de brida. No. 2
Revise si hay corrosión o evidencias de fatiga.
Verifique si se presentan daños por cavitación y
erosión. Es probable que la cavitación ocurra cerca
de las compuertas.

24
9. ¿Qué deficiencias debe buscar al inspeccionar la caseta Página del texto:
de compuertas de aguas abajo? IV- 43 a IV - 44

Inspeccione las grietas en el concreto inducidas Segmento de video


probablemente por esfuerzos excesivos. No. 1
Revise el deterioro del concreto
Revise si hay corrosión en las partes metálicas.
Inspeccione la junta entre la caseta de compuertas y
el conducto.
Observe si hay discontinuidades que pudieran ser
motivo de cavitación.

10. ¿En qué debe fijar su atención en el tanque de impacto? Página del texto:
IV- 74 a IV - 76
Inspeccione si hay grietas y deterioro en el concreto.
Observe si el acero de refuerzo está expuesto y Segmento de video
presenta corrosión. No. 3
Revise si hay escombros en el tanque que pudieran
inducir corrosión.

11. ¿En qué debe fijar su atención en el canal de retorno? Página del texto:
IV- 77 a IV - 78
Revise en la estructura del tanque de impacto las
condiciones de las reparaciones hechas al Segmento de video
enrocamiento faltante que se mencionaron en el No. 3
informe anterior. Revise si hay erosión adicional o si
el enrocamiento está mal colocado. Inspeccione las
condiciones de la protección del canal.

12. ¿Qué es lo que se espera de esta situación, y cuál sería Página del texto:
su recomendación? IV-12, IV-19 a IV- 21

La toma puede estar muy bloqueada. El hecho de Segmento de video


que el tronco grande no se pudo mover sugiere que No. 1
existe la posibilidad de daños en la rejilla. El
propietario deberá retirar todos los troncos y
escombros para recuperar la capacidad total de
descarga. Se le deberá advertir al propietario que
debe determinar de antemano si algún tronco ha
quedado atorado en la rejilla. En caso que así sea, el
intento de destrabarlos puede ser causa de mayores
daños.

25
13. ¿Qué es lo que sugiere este flujo? Página del texto:
IV- 43 a IV - 44
Sugiere que existen filtraciones importantes en la
compuerta de aguas arriba. Segmento de video
No. 1

14. ¿Qué es lo que sugiere esta situación? Página del texto:


IV- 43 a IV - 44
Sugiere que la compuerta está obstruida con
escombros. Otra posibilidad es que la guía de la Segmento de video
compuerta esté suelta y que la compuerta se esté No. 1
atorando antes de poderse cerrar completamente.

15. ¿Cuál es la posible explicación de esta observación? Página del texto:


IV- 61
Esta observación indica que en el conducto se han
presentado asentamientos. Segmento de video
No. 2

16. ¿Qué recomendación se le puede hacer al propietario? Página del texto:


III - 7
El propietario debe determinar la magnitud del
asentamiento por medio de un levantamiento. Los Segmento de video
resultados del levantamiento se deberán comparar No. 2
con los del reconocimiento anterior para determinar
si ha ocurrido algún cambio.

17. ¿Qué debe usted recomendar en su informe? Página del texto:


IV- 74, IV - 78
El propietario debe reponer el material de filtro y de
enrocamiento en el tanque amortiguador, así como Segmento de video
reparar y estabilizar el canal de retorno. No. 3

26
GLOSARIO

ALMACENAMIENTO INACTIVO (inactive storage) – Área de almacenamiento para


el depósito de sedimentos, conservación de peces y de la vida silvestre, y fines
recreativos. El agua en esta área sólo se extrae del embalse durante una
emergencia.

ALMACENAMIENTO MUERTO (dead storage) – Véase ALMACENAMIENTO


INACTIVO.

ARISTA DE ENCUENTRO (groin) – Véase INTERFAZ TALUD-EMPOTRAMIENTO.

ATAQUE DE SULFATOS (sulfate attack) – Reacción química y/o física entre los
sulfatos (generalmente del suelo o del agua) y el concreto o el mortero. Puede causar
el deterioro del concreto. El ataque de sulfatos es frecuente en presas antiguas en la
parte occidental de los Estados Unidos donde no se usaban cementos resistentes a
los sulfatos, o en las que se empleaban agregados alcalinos.

BARRERA DE TRONCOS (stoplogs) – Grandes troncos, maderos o viguetas de


acero colocadas uno encima del otro con sus extremos sostenidos por guías a cada
lado del canal o conducto para lograr un medio barato y sencillo de cerramiento.

BARRERA FLOTANTE (trash boom) – Estructura flotante que actúa como barrera
para atrapar los escombros y evitar que entren al vertedor.

BERMA DE EROSIÓN (beaching) – Efecto de remoción por la acción del oleaje de


una parte del talud de aguas arriba del terraplén, y depositación del material en las
partes bajas del talud. Se caracteriza por una berma plana o playón resultantes.

BLOQUE DEFLECTOR (baffle block) – Bloque de concreto armado construido en un


canal o en un tanque amortiguador para disipar la energía del agua en movimiento.

BORDO LIBRE (freeboard) – Distancia vertical entre un nivel prefijado del agua y la
parte superior (corona) de una presa o de la cresta de un vertedor.

CAÍDA DE DELANTAL DEFLECTOR (baffled apron drop) – Sección de descarga de


un canal a cielo abierto con una serie de barreras ahogadas en el piso del canal para
disipar la energía del agua al caer a través del canal.

CANAL DE AGUAS ABAJO (downstream channel) – Véase CANAL DE RETORNO.

CANAL DE LLAMADA (entrance channel) – Estructura que conduce el agua a la


sección de control del vertedor o a la estructura de toma de la obra de desfogue.

A-1
CANAL DE RETORNO (return channel) – Estructura que conduce las descargas del
vertedor y de la obra de desfogue hacia el canal del cauce natural aguas abajo de la
estructura de la presa.

CASETA DE CONTROL (control housing) – Estructura en protege o sostiene una


compuerta o válvula para controlar la descarga de agua a través de la obra de
desfogue.

CAVITACIÓN (cavitation) – Proceso que daña el concreto o el metal mediante la


formación de burbujas en una corriente que se crean cuando existen
descontinuidades o irregularidades en la superficie de escurrimiento expuesta a altas
velocidades.

CIMACIO (weir) – Estructura de una cierta geometría y dimensiones construida a


través de una corriente o canal para controlar o medir el gasto que pasa.

Cimacio vertedero (ogee spillway) – Vertedor de caída libre que se construye


en forma de vertedero.

COLLAR CONTRA FILTRACIONES (seepage collar) – Véase COLLAR DE


PANTALLA IMPERMEABLE.

COLLAR DE PANTALLA IMPERMEABLE (cutoff collar) – Resaltos alrededor de un


conducto dentro de la parte impermeable de una presa para alargar la trayectoria de
flujo a lo largo de la superficie exterior del conducto.

COMPONENTE DE LA CONDUCCIÓN HIDRÁULICA (water conveyance


component) – Un canal, túnel o conducto de un vertedor o de una obra de desfogue.

COMPUERTA (gate) – Dispositivo ajustable usado para controlar o detener el paso


del agua en un cauce. Una compuerta está formada por una hoja o miembro que se
desplaza a través de la corriente desde una posición en el exterior.

CONCRETO COMPACTADO CON RODILLOS (RCC) (roller compacted concrete) –


Un cierto tipo de construcción con concreto en el cual una mezcla de relleno de grava
bien graduada combinada con un bajo contenido de cemento se coloca en capas que
se compactan con equipo pesado.

CONDUCTO (conduit) – Tubería o estructura en cajón que se construye al unir


tramos de tubo o de conducto dentro de una zanja excavada, en el interior de un
túnel, o en la superficie del terreno natural, o soportada en silletas.

CORONA (crest) – Parte superior de una presa.

CRESTA (crest) – Punto más alto de la sección de control del vertedor.

Cresta vertedora (ogee crest) – Vertedero usado como control en combinación


con otros elementos del vertedor

A-2
CRESTA VERTEDORA (overflow crest) – Un cimacio o umbral diseñado para que el
agua derrame cuando el nivel del embalse excede la elevación del cimacio.

DEFICIENCIA (deficiency) – Anomalía o condición que afecta o interfiere con la


operación correcta y segura de una presa.

DEFLECTOR (baffle) – Obstrucción vertical que hace más lento el paso del agua.

DELANTAL (apron) – Sección a nivel de concreto o de enrocamiento en el lado de


aguas abajo de la descarga para proteger el canal o el cauce natural.

DESALINEAMIENTO (misalignment) – El movimiento de una estructura con respecto


a su ubicación de diseño.

DESCARGA TIPO SAF (SAINT ANTHONY FALLS) (SAF outlet) – Estructura


terminal que incluye una rápida que termina en bloques de rápida, un piso a nivel con
deflectores, y un umbral de salida.

DESCONCHAMIENTO (spalling) – La pérdida de fragmentos de concreto de una


superficie debida generalmente a efectos de compresión, impacto o abrasión.

DESECACIÓN (dessication) – Proceso de secado o deshidratación.

DESLIZAMIENTO (slide) – Descenso no planeado de una masa de tierra o de roca a


lo largo de un talud.

DIQUE O MURO DE ENCAUZAMIENTO (training dike or wall) – Dique o muro que


conduce o encauza el flujo hasta el punto deseado a la vez que protege el area
circundante o el terraplén cercano.

DISIPADOR DE ENERGÍA (energy dissipator) – Obra complementaria al extremo de


los vertedores o de las obras de desfogue que aplica el fenómeno de turbulencia para
ayudar a disipar la energía sobrante en el agua. Entre los distintos tipos están los
deflectores, los tanques amortiguadores, los tanques de impacto, los tanques
disipadores, y los pozos disipadores, entre otros.

DISPERSOR DE ENERGÍA (flip bucket) – Estructura con curvatura hacia arriba que
se ubica en el extremo de una rápida y que está diseñada para usarse cuando el
tirante de agua no permite la formación de un salto hidráulico.

DISPOSITIVO DE CONTROL (control device) – Compuerta o válvula que se usa


para regular el flujo de agua a través de la obra de desfogue.

A-3
DOLINA (sinkhole) – Depresión resultante de la pérdida de material por debajo de la
superficie.

EBULLICIÓN DE ARENAS (sand boil) – Condición derivada del flujo ascendente de


las filtraciones bajo presión y que se caracteriza por el efecto de hervidero de las
filtraciones superficiales. Con frecuencia viene acompañada por un cono de material
que se forma alrededor del hervidero y que proviene de la depositación de material
de la cimentación o de los empotramientos acarreados por las filtraciones.

EFLORESCENCIA (efflorescence) – Depósito de sales que se lixivian de la parte


interior del concreto y se depositan en la superficie.

EMBALSE (reservoir) – Cuerpo de agua almacenado por la presa.

EMPOTRAMIENTOS (abutments) – Aquellas partes de los lados del valle en las


cuales se apoyan los extremos de una presa, así como aquellas partes alejadas de la
presa que pudieran presentar filtraciones o problemas de estabilidad.

ENROCAMIENTO DE PROTECCIÓN (riprap) – Roca triturada o boleos colocados en


pisos o taludes de canales y tanques amortiguadores para proporcionar protección
contra la erosión.

EQUIPO AUXILIAR (ancillary equipment) – Puentes, pilas, cubiertas, pasarelas,


escaleras u otras estructuras que sirven de apoyo y de acceso a diversos
componentes de un vertedor.

ESTRUCTURA DE CONDUCCIÓN HIDRÁULICA (water conveyance structure) –


Referencia no específica a un vertedor, conducto, túnel, obra de desfogue, canal a
cielo abierto o tubería de presión.

ESTRUCTURA TERMINAL (terminal structure) – Véase DISIPADOR DE ENERGÍA.

ESTRUCTURAS COMPLEMENTARIAS (appurtenant structures) – Componentes


auxiliares de una presa que son necesarios para la operación del proyecto de la
presa. Entre ellos se pueden mencionar a los vertedores, obras de desfogue,
compuertas y válvulas, casas de máquinas, túneles y subestaciones.

FILTRACIONES (seepage) – El paso del agua a través del terraplén, la cimentación


o el material de los empotramientos.

FINOS (fines) – Término que describe la fracción de una muestra de suelo con
partículas menores que la malla de 0.074 mm (No. 200). Por ejemplo, un material
como una grava se puede describir como aquél que contiene un cierto porcentaje de
finos (lo cual significa que la grava está mezclada con limo o con arcilla).

A-4
FLUJO A PRESIÓN (pressure flow) – La situación que existe cuando se coloca una
compuerta de control aguas abajo de la entrada al conducto: la parte del conducto
aguas arriba de la compuerta del control conduce el agua a presión. En un conducto
sin compuerta el agua también puede circular a presión dependiendo de la geometría
de la toma y del conducto.

FLUJO A TUBO LLENO (full conduit flow) – Véase FLUJO A PRESIÓN.

FLUJO DE CANAL ABIERTO (open-channel flow) – Véase FLUJO LIBRE.

FLUJO LIBRE (free flow) – Flujo que se presenta ya sea en una vía fluvial a cielo
abierto o en un conducto que opera parcialmente lleno.

FUGAS (leakage) – El flujo indeseable de agua a través de juntas, grietas y aberturas


en estructuras hidráulicas.

GABIÓN (gabion) – Caja o canastilla de alambre prefabricada, de sección cuadrada


o rectangular, que se llena con rocas. Los gabiones son permeables y se pueden
apilar uno sobre otro para proteger taludes.

GRIETAS IRREGULARES (pattern cracking) – Aberturas finas en las superficies de


concreto distribuidas irregularmente; son producidas por una disminución de volumen
del material cerca de la superficie, o por un aumento de volumen del material por
debajo de la superficie, o por ambos efectos.

INTEMPERISMO (weathering) – Cambios en color, textura, resistencia, composición


química u otras propiedades de un material natural o artificial debidos a los efectos
climatológicos.

INTERFAZ TALUD-EMPOTRAMIENTO (slope-abutment interface) – Contacto entre


el empotramiento y los taludes del terraplén.

JUNTA CONSTRUCTIVA (construction joint) – La interfase entre dos coladas


sucesivas de concreto que se quieren adherir.

LONGITUD DEL VERTEDOR (weir length) – Distancia a lo largo de la cual los flujos
de agua se miden transversalmente a la dirección del flujo.

LONGITUD MASIVA (bulk length) – Masa suficiente de material, generalmente de


suelo o roca del lugar, diseñada para proporcionar una barrera contra la ruptura
completa de un vertedor.

LLORADERO (weephole) – Dren empotrado en una estructura de concreto o de


mampostería para conducir la humedad del material de cimentación hacia la
superficie de la estructura.

A-5
MARRO DE AUSCULTACIÓN (bonker) – Barra de madera dura con punta de metal
que se usa para auscultar los huecos en el concreto.

MOVIMIENTO DIFERENCIAL (differential movement) – Movimiento localizado de


una sección de la estructura con respecto a las secciones contiguas.

OBRA DE DESFOGUE (outlet works) – Sistema de componentes de la presa que


regula o descarga el agua almacenada por una presa. Entre los componente de
unaobra de toma está el canal de llamada, la estructura de toma, el conducto, la
caseta de compuertas o de válvulas, los disipadores de energía y el canal de retorno.

OBRA DE TOMA (intake structure) – Se coloca al principio de la conducción de la


obra de desfogue y permite fijar el nivel final de abatimiento del embalse por medio
de la posición de sus aberturas con respecto a la obra de desfogue. Las obras de
toma pueden ser torres verticales o inclinadas, tomas de caída libre, o estructuras
sumergidas en forma de cajón. Las elevaciones de las tomas se determinan en
función de la carga hidráulica necesaria para capacidad de descarga, capacidad de
almacenamiento para permitir el azolvamiento, el volumen y gasto necesario de
extracción y el mínimo nivel de abatimiento deseado.

ORIFICIO (orificio) – La abertura de una estructura de toma, o el extremo abierto de


un conducto o túnel.

PANTALLA IMPERMEABLE (cutoff wall) –Muro o material impermeable


generalmente de concreto, concreto asfáltico o tablestacado de acero que se
construye debajo de una estructura para disminuir las filtraciones del embalse por
abajo de la presa y alrededor de ella.

PARAMENTO DE AGUAS ABAJO (downstream face) – Superficie inclinada de una


presa de concreto del lado opuesto al embalse.

PARAMENTO DE AGUAS ARRIBA (upstream face) – Superficie vertical o casi


vertical de una presa de concreto, que está en contacto con el agua del embalse.

PIE DE LA PRESA (toe of dam) – La unión del talud de aguas abajo de una presa
con la superficie del terreno natural; también se le conoce como pie de aguas abajo
(downstream toe). Para el caso de presas de materiales graduados, a la unión entre
el talud de aguas arriba y el terreno natural se le conoce como pie de aguas arriba
(upstream toe).

PILAS ANTIVÓRTICE (anti-vortex piers) – Estructuras verticales que impiden el paso


de corrientes de agua circulares.

PILAS SEPARADORAS (splitter piers) – Véase PILAS ANTIVÓRTICE.

A-6
PLANOS FINALES (as-built drawings) – Planos o dibujos que representan las
dimensiones y condiciones actuales de una presa y de las estructuras
complementarias tal y como fueron construidas. En los planos terminados se
documentan los cambios durante la construcción hechos al diseño original como
resultado de las condiciones de campo y de la disponibilidad de materiales.

POZO HÚMEDO (wet well) – Tubería vetical o lumbrera que se usa como acceso a
una compuerta o válvula de control de flujo en el conducto que lleva el agua lejos del
pozo. En general, otro conducto trae el agua del embalse hacia el pozo. Si este
conducto no tiene compuerta, entonces el nivel del agua en el pozo será
aproximadamente el mismo que el nivel del agua en el embalse.

PRESA DE MATERIALES GRADUADOS (embankment dam) – Cualquier presa


construida a base de materiales naturales excavados o de materiales industriales
dedesecho. (Incluye tanto a las presas de tierra como a las de enrocamiento.)

PUENTE DE ACCESO (access bridge) – Estructura que proporciona acceso entre la


cresta del vertedor o la orilla del embalse y una estructura de toma.

PUENTE DE OPERACIÓN (operating bridge) – Estructura que se atraviesa la


sección de control para sostener las compuertas y otros equipos.

PUNTAL (stanchion) – Soporte vertical para alzas removibles.

RANURA DE AIRE (air slot) – Véase RANURA DE AIREACIÓN

RANURA DE AIREACIÓN (aeration slot) – Pasaje de aire localizado en el piso de


un conducto hidráulico para igualar la presión.

REACCIÓN ALCALINA (alkali reaction) – Reacción química entre ciertas mezclas de


agregado y los álcalis (de sodio y de potasio) que causa expansión irreversible en el
concreto.

REJILLA DE PROTECCIÓN (trashrack) – Estructura a base de barrotes de metal o


de concreto reforzado que se coloca a la entrada de la obra de toma de una vía
fluvial para evitar la entrada de escombros flotantes o sumergidos de un cierto
tamaño.

REJILLAS PARA PECES (fishscreens) – Tableros con barras o con mallas


colocados a través de una obra de toma para evitar la entrada de peces; similar a las
rejillas de protección.

REMANSO (tailwater) – Agua al pie de un vertedor o de una obra de desfogue, como


la que existe en un tanque amortiguador, tanque disipador o cauce natural. El agua
que está aguas abajo de una estructura o presa.

A-7
ROZADURA (galling) – Desgaste de una superficie metálica por el roce contra un
material de igual o mayor dureza.

RUPTURA (breach) – Abertura erosionada a través de una presa por la que se vacía
el embalse. Una ruptura controlada en una abertura de construcción. Una ruptura no
controlada es una abertura no intencional que permite la descarga no controlada del
embalse.

SALTO HIDRÁULICO (hydraulic jump) – Ascenso brusco de la superficie del agua


que puede ocurrir en un canal a cielo abierto o en un tanque amortiguador cuando el
agua que circula a gran velocidad se desacelera bruscamente.

SECCIÓN DE CONTROL (control section) – Componente de un vertedor que recibe


el flujo de agua desde el canal de llamada y determina la elevación y la capacidad.

SECCIÓN DE DESCARGA (discharge section) – Componente de un vertedor que


conduce el agua desde la sección de control hasta la sección terminal, el canal de
retorno o el cauce natural.

SECCIÓN TERMINAL (terminal section) – Estructura que contiene uno o más


disipadores de energía.

SELLO IMPERMEABLE (waterstop) – Tira continua de material impermeable,


generalmente de PVC, metal o hule, diseñado para controlar el agrietamiento y para
limitar la penetración de humedad a través de las juntas de concreto.

SISTEMA DE PREVENCIÓN DE FORMACIÓN DE HIELO (ice prevention system) –


Método para retardar la formación de hielo alrededor de las obras complementarias.
Generalmente se deja escapar aire comprimido por debajo de la superficie del
embalse para crear movimiento del agua que a su vez previene la congelación.

SOCAVÓN (adit) – Galería que se usa para entrar a un sistema de galerías o que
funciona como pasaje de enlace entre galerías u otros componentes de la presa. Se
le llama también túnel ciego.

SUELO-CEMENTO (soil-cement) – Mezcla bien compactada de suelo, cemento


portland y agua que produce un material duro semejante al concreto.

TALUD DE AGUAS ABAJO (downstream slope) – Superficie inclinada de una presa


de materiales graduados colocada del lado opuesto al embalse.

TALUD DE AGUAS ARRIBA (upstream slope) – Superficie inclinada de una presa


de materiales graduados que está en contacto con el agua del embalse.

TANQUE DE SALTO (jump basin) – Véase TANQUE DISIPADOR/SALTO


HIDRÁULICO.

TANQUE DE SALTO HIDRÁULICO (hydraulic jump basin) – Véase TANQUE


DISIPADOR/SALTO HIDRÁULICO.

A-8
TANQUE DISIPADOR/SALTO HIDRÁULICO (stilling/hydraulic jump basin) –
Estructura diseñada para producir un salto hidráulico para disipar energía.

TAPÓN FUSIBLE (fuseplug) – Un terraplén de material erosionable que se coloca a


través de un vertedor y que se ha diseñado para fallar de manera controlada durante
grandes avenidas ocasionales al ocurrir un desbordamiento.

TERRAPLÉN (terraplén) – Material de relleno, generalmente tierra o roca, colocado


con taludes tendidos.

TOMA DE CAÍDA LIBRE (drop inlet) – Orificio vertical que sirve como dispositivo de
control.

TUBERÍA DE PRESIÓN (penstock) – Tubería o conducto a presión que va desde un


canal de llamada o del embalse hasta las turbinas generadoras de electricidad.
Debido a la posibilidad de cambios bruscos de carga, una tubería a presión está
diseñada para soportar los golpes de ariete.

TUBIFICACIÓN (piping) – Erosión progresiva interna del terraplén, cimentación o


material del empotramiento.

TÚNEL (tunnel) – Conducto hidráulico excavado a través de materiales in situ,


generalmente lejos de la presa.

TÚNEL DE ACCESO (access tunnel) – Barreno colado en el lugar o perforado para


tener acceso para mantenimiento e inspección de conductos o de dispositivos de
control enterrados.

VÁLVULA (valve) – Dispositivo regulable que se usa para controlar o detener el paso
del agua en una vía fluvial. Una válvula está fija permanentemente dentro de la vía
fluvial y tiene un elemento de cerramiento que se gira o se desplaza transversal o
longitudinalmente a la corriente para poder controlar o detener el flujo.

VÁLVULA DE ESCAPE DE AIRE (air release valve) – Dispositivo mecánico que se


usa para controlar la presión del aire en un conducto.

VENTILA DE AIRE (air vent) – Pasaje de aire localizado en el techo de un conducto,


generalmente aguas abajo de una compuerta, para evitar la formación de un vacío y
para proporcionar ventilación.

VERTEDERO (ogee) – Perfil de un cimacio con una cresta curva y paramento hacia
aguas abajo de una presa de concreto.

Vertedero (ogee spillway) – Vertedor de caída libre en forma de vertedero.

VERTEDOR (spillway) – Estructura por la que se descargan los flujos de avenidas


normales y/o extraordinarias de manera tal que se proteja la integridad estructural de
la presa.

A-9
Vertedor auxiliar (de emergencia) [auxiliary (emergency) spillway] – Vertedor
secundario que descarga el agua de avenidas durante fuertes y eventuales avenidas;
puede necesitar reparaciones mayores después de dichos eventos.

Vertedor de alcantarilla (culvert spillway) – Tipo especial de vertedor; es un vertedor


de tubo con una pendiente recta uniforme.

Vertedor de caída libre (drop spillway) – Un cierto tipo de vertedor con una cara
vertedora que hace las veces de sección de descarga.

Vertedor de entrada en cajón (box inlet spillway) – Vertedor de caída libre con una
cresta veredora cuadrada o rectangular en el paramento o talud de aguas arriba de la
presa.

Vertedor de laberinto (labyrinth spillway) – Vertedor de caída libre con una cresta
vertedora en forma de acordeón.

Vertedor de servicio (service spillway) – Cierto tipo de vertedor primario que


funciona como obra de desfogue o toma el lugar de una obra de toma.

Vertedor de sifón (siphon spillway) – Uno de los tipos de vertedores a base de un


tubo con un bucle vertical en la parte superior que permite la formación de un vacío
para jalar por el efecto de sifón el agua del embalse.

Vertedor primario (vertedor principal) [primary spillway (principal spillway)] –


Vertedor usado para operación normal y el primero que funciona durante el paso de
avenidas.

A - 10
REFERENCIAS

Compilation of Structure Deficiences. U.S. Department of Agriculture, Soil


Conservation Service, 1970.

Dam Safety An Owner s Guidance Manual. Colorado Division of Disaster and


Emergency Services, December l S .

Dam Safety Manual. State Engineer’s Office, State of Colorado, June 19S3.

Design of Small Dams, A Water Resources Technical Publication. U.S.


Department of Interior, Bureau of Reclamation, Third Edition, 1987.

Engineering Condition Survey of Concrete in Service. Richard L. Stowe and Henry


Thornton, Jr. Department of the Army, 1984.

Guide for Making a Condition Survey of Concrete in Service. American Concrete


Institute ACI Committee 201, Reaffirmed 1979.

Guide for Safety Evaluation and Periodic Inspection of Existing Dams, EM 7370-l. I
Department of Agriculture, Soil Conservation Service and U.S. Forest Service,
July 1980.

Hydraulic Design of Stilling Basins and Energy Dissipators, A Water Resources


Technical Publication, Engineering Monograph No. 25. U.S. Department of the
Interior, Bureau Reclamation, July 1963.

Inspection and Performance Evaluation of Dams - A Guide for Managers,


Engineers,
Operators, Electric Power Research Institute, AP-0710, Project l705-10. Morrison-
Knudsen Engineers, September 1986.

Manual for the Inspection, Maintenance and Operation of Dams in Pennsylvania


Pennsylvania Department of Environmental Resources, Division of Dam Safety,
1986.

Practices for Evaluation of Concrete in Existing Massive Structures for Service


Conditions American Concrete Institute, ACI Committee 201, 1979

Safety Evaluation of Existing Dams, A Water Resources Technical Publication. U:


S: Department of the Interior, Bureau of Reclamation, Revised Reprint , 1983.

Safety of Existing Dams - Evaluation and Improvement. National Research


Council, National Academy Press, 1983.

Safety of Small Dams. American Society of Civil Engineers, August 1974

Suggested Procedure for Safety Inspection of Dams, Ohio Department of Natural


Resources.

B-1

Вам также может понравиться