Вы находитесь на странице: 1из 27

MANTENIMIENTO ELECTROMECÁNICO

TALLER N° 1

“COMPRESOR DE AIRE”

CARRERA : TECNOLOGÍA MECÁNICA ELÉCTRICA

CICLO : VI

SECCIÓN : “A”

DOCENTE : FLORES GALLARDO, CARLOS RENATO

CURSO : Taller de Mantenimiento Electromecánico


Tume Huaman Wilinton Esgar

Aguirre Sosa, Flavio Renato


ALUMNO (S)
Rodriguez Leon, Aaron Josue Alexander

Timana Vilchez, Pedro

FECHA DE REALIZACIÓN: 28 / 02 / 19

FECHA DE ENTREGA: 09 / 03 / 19

2019 - I
MANTENIMIENTO ELECTROMECÁNICO

“COMPRESOR DE AIRE”
TALLER N°1 – COMPRESOR DE AIRE
I. OBJETIVOS

1.1. OBJETIVO GENERAL

 Desarmar, analizar, identificar las partes del compresor y proponer


soluciones a problemas en el compresor.

1.2. OBJETIVOS ESPECIFICOS

 Realizar de manera ordenada el desmontaje del equipo.


 Utilizar equipos de medición de alta precisión para las áreas que lo
requieran.
 Seleccionar el tipo de rodamiento que utilizara en reemplazo del que se
encuentra en el compresor.
II. MARCO TEÓRICO

2.1.Partes Primordiales de un motocompresor de aire:

Un compresor es una máquina de fluido que está construida para aumentar la presión y desplazar
cierto tipo de fluidos llamados comprensibles, tal como lo son gases y vapores. Esto se realiza
a través de un intercambio de energía entre la máquina y el fluido en el cual el trabajo ejercido
por el compresor es transferido a la sustancia que pasa por él convirtiéndose en energía de flujo,
aumentando su presión y energía cinética impulsándola a fluir.
Figura N°1 – compresora de aire
Al igual que las bombas, los compresores también desplazan fluidos, pero a diferencia de las
primeras que son máquinas hidráulicas, éstos son máquinas térmicas, ya que su fluido de trabajo
es compresible, sufre un cambio apreciable de densidad y, generalmente, de temperatura; a
diferencia de los ventiladores y los sopladores, los cuales impulsan fluidos compresibles, pero
no aumentan su presión, densidad o temperatura de manera considerable.

Manguera de Protector de seguridad del


Silenciador alta presión sistema de transmisión

Compresor de
aire

Tanque de
Motor de combustión almacenamiento
derecho
Regulador de aire de
Válvula check presión con
Manómetros
Base ajustable
para el motor y Descargador
el compresor
Mangos o
Llanta del
agarraderas
compresor

Tanque de
almacenamiento
izquierdo Válvula de
presurización

Ilustración 1 Partes de un motocompresor


2.2. APLICACIONES INDUSTRIALES

Los compresores son ampliamente utilizados en la actualidad en campos de la


ingeniería y hacen posible nuestro modo de vida por razones como:
• Son parte importantísima de muchos sistemas de refrigeración y se
encuentran en cada refrigerador casero, y en infinidad de sistemas de aire
acondicionado.
• Se encuentran en sistemas de generación de energía eléctrica, tal como lo es
el Ciclo Brayton.
• Se encuentran en el interior de muchos motores de avión, como lo son los
turborreactores, y hacen posible su funcionamiento.
• Se pueden comprimir gases para la red de alimentación de sistemas
neumáticos, los cuales mueven fábricas completas.

Ilustración 2 Aplicaciones de los compresores de aire

2.3. MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL COMPRESOR

2.3.1. INSPECCIONES ANTES DE USAR

Para disminuir las posibilidades de lesiones y peligros por la puesta en marcha accidental,
compruebe que el botón interruptor de color rojo ubicado sobre la tapa del presostato se
encuentre en posición OFF.

 Revise cuidadosamente los acoples de mangueras. Deben estar en buen estado y


correctamente apretados.
 Revise que las mangueras y tuberías no se encuentren dobladas, gastadas o rotas.
 Revise que el enchufe macho de alimentación eléctrica no se encuentre con material
plástico-derretido. Esto indicaría una posible falla de contactos en el enchufe hembra.
 Un mal contacto puede generar daños a las personas o provocar un cortocircuito en
la red.
 Realice todas las tareas de mantenimiento antes de usar.

Como los compresores operan con alta presión, se deben respetar SIEMPRE, las
precauciones de seguridad detalladas a continuación.

2.3.2. PRECAUSIONES DE SEGURIDAD


 Mantenga el área de trabajo despejada, limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras favorecen los accidentes.
 Lea atentamente este manual de consulta.
 Despeje y limpie el área de trabajo.
 Verifique que la iluminación sea apropiada y le permita ver todos los detalles de su
trabajo.
 Los pisos no deben estar resbalosos debido a la presencia de aceites ceras o polvo.

2.3.3. ÁREA DE TRABAJO


 Utilice solo en ambientes bien ventilados, sin líquidos ni vapores inflamables.
 Instale en una zona despejada y bien ventilada para que el aire refrigerante se
mantenga en circulación constante.
 Mantenga una distancia de 45 centímetros, mínimo de cualquier pared.
 Nunca utilice en áreas húmedas, con lluvia o exceso de humedad ambiental.
 Proteja las mangueras y cables de alimentación de roces, golpes o superficies
cortantes.
 Utilice solo una toma de corriente con conexión a tierra. No elimine el cable de tierra.
 No utilice cables alargadores con extensión mayor de 25 metros. La sección mínima
debe ser de 2,5 mm de diámetro.

2.3.4. SEGURIDAD PERSONAL


 Nunca utilice el compresor en áreas contaminadas con gases inflamables. La chispa
formada en el arranque puede inflamarlos.
 Utilice todo el equipo de protección exigido en la normativa vigente para manipular este
compresor. Su seguridad e integridad física depende de ello. Guantes, lentes de
protección y protectores auditivos son requeridos.
 Utilice un calzado con suela de goma aislante para evitar descargas a tierra con su
cuerpo.
 Durante la operación, aleje sus manos de las partes móviles. La temperatura producida
por el compresor puede quemar su piel.
 No toque la superficie del cabezal, tuberías de descarga y tuberías de distribución,
podrían estar calientes y causarle daños y lesiones.
 En algunos procesos de pinturas, se puede producir gases tóxicos que requieran el uso
de máscaras o espiradores de protección.

2.3.5. SEGURIDAD EN EL USO


 Cuando se detiene el equipo sin utilizar el botón de parada, el cabezal queda con presión
acumulada entre el pistón y la válvula de retención. Cuando se haga funcionar
nuevamente, existe una alta probabilidad de que el motor no arranque y en esta
condición se recalentará hasta quemarse.
 Cuando trabaje con pistolas de aire comprimido, siempre use lentes de seguridad.
 Nunca apunte a personas o animales con pistolas de alta presión.
 No trabaje con pinturas o solventes en presencia de fuego o fuentes de calor.
 No golpee la cubierta del motor, con objetos contundentes, ya que puede romperse el
aspa de ventilación imprevistamente durante su funcionamiento.
 No caliente pinturas o solventes.
 Siempre use mascaras respiratorias cuando trabaje con solventes.
 No utilice su compresor sin el filtro de aire.
 Nunca trabaje este equipo en forma inclinada más allá de 15 grados. El aceite no llegará
a lubricar todas las zonas necesarias.
 No fume o permita que fumen en el ambiente donde esté trabajando.
 Los gases generados en el proceso de pintura pueden ser tóxico y contaminar los
alimentos por el contacto.
 No suelde o perfore el estanque. Esto causa futuras condiciones peligrosas.
 No pinte en contra del viento. No podrá controlar el flujo.
 No exponga el compresor a la lluvia ni utilice en estas condiciones.
 No cubra el compresor cuando esté funcionando. Necesita refrigeración.
 No modifique la presión desde el presostato. Esta viene regulada desde fábrica y puede
causar condiciones peligrosas. Modificar estos valores implica perder la garantía.
 No traslade el compresor con presión en el estanque.
 No modifique la presión de la válvula de seguridad. Es muy peligroso en caso de fallas.
 Siempre arranque el compresor tirando del botón rojo. Se detendrá automáticamente
cuando alcance el máximo de presión.
 Purgue después de cada jornada el estanque desde la llave que se encuentra debajo de
este. Evitará la corrosión.
 Nunca detenga el compresor desenchufándolo, o cortando el abastecimiento de energía
desde otro lugar que no sea el interruptor integrado en el presostato.

2.3.6. MANTENIMIENTO PERIODICO


 No intente reparar su compresor. Solo el servicio calificado le garantizará mantener las
condiciones óptimas de su equipo y no perderá la garantía.
 Nunca mezcle aceites de distintos tipos.
 El nivel de aceite en unidades con varilla de medición, debe estar en la marca que indica
el límite máximo.
 Quite el enchufe desde la alimentación eléctrica antes de efectuar cualquier
intervención.
 Controle semanalmente el nivel de aceite rellene si es necesario. Nunca debe bajar de la
marca que indica el nivel mínimo.
 Vacíe completamente el estanque de aire antes de intervenir o realizar tareas de
mantenimiento.
 El sistema de lubricación es por chapoteo, razón por la cual NUNCA DEBE OPERAR
CON NIVEL DE ACEITE BAJO EL MÍNIMO NI SOBRE EL MÁXIMO. La falla en
ambos casos será la misma: Agrupamiento de la biela contra el cigüeñal. Esta falla
queda excluida de la garantía.
 Reapriete después de 50 horas de uso todos los pernos y tornillos o cuando sea necesario.
 Elimine de las ranuras de ventilación el polvo acumulado, restos de pinturas, aceite u
otras suciedades que impidan la circulación expedita del aire.
 Revise el filtro por lo menos una vez al mes y lave el elemento filtrante con agua y jabón
y reinstálelo. Nunca use sin filtro de aire, dañará el cilindro y los anillos.
 Purgue el agua acumulada en el estanque después de cada jornada de trabajo.
 Si la unidad tiene filtro de papel, límpielo con aire a presión y reinstale. Reemplace
completamente a los seis (6) meses.
 Reemplace totalmente el aceite después de las primeras 50 horas de uso, llenando con
aceite inhibidor del óxido y la herrumbre (R&O) con buena desemulsionabilidad,
requisito necesario para una separación aceite-agua eficaz. A continuación,
reemplazarlo cada 300 horas
III. MAQUINAS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

ITEM COMPONENTE MARCA ILUSTRACIÓN

1 Motocompresor de aire SPEEDAIRE

2 desarmadores No especifica

3 Trapo Industrial No especifica

4 Vernier

5 Juego de llaves

Juego de dados y
6
torquímetro

7 Alexómetro
8 Micrómetro de interiores

9 Micrómetro de Exteriores

10 Galga

11 Base para micrómetro


IV. PROCEDIMIENTO PARA DESARROLLAR
• Desconectar de la fuente eléctrica.
• Retirar los equipos de protección al sistema de transmisión.
• Retirar la faja de las poleas.
• Identificar el equipo, tomar datos de la placa de características.

4.1. CARACTERISTICAS DEL MOTOR DE COMBUSTIÓN

CARACTERISTICAS DEL MOTOR IMAGEN


4.2. DATOS TÉCNICOS DEL COMPRESOR DE AIRE

DATOS TÉCNICOS ILUSTRACIÓN

4.3. DATOS TÉCNICOS DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AIRE


COMPRIMIDO

DATOS TÉCNICOS ILUSTRACIÓN


Marca SPEEDAIRE
Modelo 1VN93
N° de serie 10-15-20201573
Presión máxima 125
Galones 8.0
Presión 16.8 SCFM @ 40 PSI
13.1 SCFM @ 100 PSI

4.4. INSPECCIONAR VISUALMENTE EL ESTADO MECÁNICO EXTERNO.

4.4.1. DESMONTAR Y DESARMAR EL COMPRESOR IDENTIFICANDO LAS


PARTES PRINCIPALES Y EL ESTADO EN EL QUE SE ENCUENTRA

1. Inspeccionar visual.

 Presenta oxidación y pintura en mal estado.

2. Desmontar el compresor identificando las partes principales y el estado en el que


se encuentran.
2.1. Desmontamos la polea acoplada al eje del compresor.

2.2. Desmontamos filtro de aire.

Ilustración 3 Filtro de aire se encuentra demasiado sucio


2.3. Desajustamos y quitamos los pernos de la tapa del cilindro con una llave mixta.

Ilustración 4 Desajuste de pernos de tapa del cilindro.

2.4. Con cuidado retiramos la tapa, la válvula de lengüeta y la empaquetadura del cilindro.

Ilustración 5 Válvula.

Ilustración 6 Tapa, válvulas de lengüeta y empaquetadura retiradas.


2.5. Desajustamos y quitamos los pernos de la base del cilindro, seguidamente
retiramos con cuidado el cilindro marcando la posición en la que se
encuentra montada.

Ilustración 7 Desmontaje del cilindro.

2.6. Medición del desgaste de los cilindros tanto del motor como del compresor.
Desgaste del motor:

Ilustración 8 medición de diámetros de los cilindros


2.7.Medición del desgaste de los cilindros tanto del motor como del compresor.
Antes de realizar la medición con el Alexómetro, se procedió a realizar el calibrado
del instrumento utilizando un micrómetro de interiores.
Para ello primero midió el diámetro del cilindro en la parte que no había sido
desgastado usando el micrómetro de interiores, luego calibrar esa medida en el
Alexómetro.
Diámetro: 67,97 mm.
Luego se procedió a realizar las mediciones en las siguientes posiciones:

Ilustración 9 Desgaste del cilindro del motor

DATOS OBTENIDOS
Mediciones del cilindro del motor:

Mediciones de desgaste del cilindro

1A-B 2AB 3AB 4AB

A +0.02 +0.01 +0.02 +0.01

B +0.01 +0.01 +0.01 +0.01

C +0.01 +0.01 +0.01 +0.01

Desgaste de los cilindros del compresor:

Ilustración 10 Medición del diámetro interno del cilindro con e micrómetro de interiores

Ilustración 11 Medición de los diámetros de los cilindros.


Cilindro A:
Diámetro nominal: 63.5 mm

Mediciones de desgaste del cilindro A

1A-B 2AB 3AB 4AB

A +0.01 +0.02 +0.01 +0.02

B +0.01 +0.01 +0.02 +0.01

C +0.01 +0.01 +0.01 +0.01

Cilindro B
Diámetro nominal 63.5 mm

Mediciones de desgaste del cilindro B

1A-B 2AB 3AB 4AB

A +0.02 +0.02 +0.02 +0.01

B +0.01 +0.01 +0.01 +0.01

C +0.01 +0.01 +0 +0.01

Tabla 1. Valor medido del diámetro de los cilindros.


1.1. Retiramos la tapa y la empaquetadura del rodamiento dando golpes fuertes
con un cincel y martillo.

Ilustración 12 Desmontaje de la tapa y empaquetadura del rodamiento

1.2. Medimos los diámetros del rodamiento para saber su designación.

Ilustración 13 Medición del diámetro del rodamiento.


DIMENSIÓN VALOR UNIDAD DE MEDIDA
Diámetro interior 20 mm
Diámetro exterior 47 mm
Ancho 14 mm
d1 28.8 mm
D2 40.59 mm
Radio de curvatura 1 mm

Tabla 2. Dimensiones del rodamiento 6204.

2.8.calculo de capacidad de aceite del compresor

Datos:
 Base: 21 cm
 Ancho:12 cm
 Altura:3 cm
Aplicamos formula:
𝑉 = 𝐿. 𝐴. 𝐻
Donde:
V= Volumen
L= Largo
A= Ancho
H= altura
Calculamos el volumen:
𝑉 = 12 ∗ 21 ∗ 3
𝑉 = 756 𝑐𝑚3
𝑉 = 0.756 𝑙𝑖𝑡𝑟𝑜𝑠

3. Análisis de los engranajes helicoidales del motor:

Ilustración 14 engranajes del motor


Engranaje de mayor tamaño:

No ha habido desgaste, ni rupturas.

Primero procedimos a realizar la medición del diámetro primitivo de cada engranaje helicoidal.

Dp= Dt-F = 84.8-4 = 80.8mm


N= 48
Hallamos el módulo:

𝐷𝑝
𝑀=
𝑁
M: modulo
Dp: Diámetro primitivo
N: Numero de dientes
80.8
𝑀= = 1.68
48
Según tablas, el juego deslizante es:
#60 min
#190 max
Engranaje de menor tamaño:
Dp= 44.2-4=40.2
N=24
Hallamos el módulo:

40.2
𝑀= = 1.675
24

Según tablas, el juego deslizante es:


#50 min
#120 max

Luego se comprobó mediante el uso de la galga si los engranajes utilizados son los indicados:

110 micra=0.11mm
310micra=0.31mm

Según la medida de la galga utilizada: 0.12mm. Los engranajes utilizados son los adecuados.

Ilustración 15 medición de galgas


V. CONCLUSIONES

VI. RECOMENDACIONES
Contar con todas las herramientas y materiales que se van a necesitar para la realización
de este taller.
Realizar el desmontaje de las partes tanto del compresor como el del motor de una manera
adecuada haciendo uso de un marcador para poder realizar el montaje de tal manera en
que se encontró el equipo.
Usar las herramientas adecuadas para evitar roturas y desgastes de los componentes
mecánicos.
Calibrar de manera adecuada el Alexómetro ya que de esto depende el tipo de precisión
que demos como resultado.

VII. REFERENCIAS LINKOGRÁFICAS

Recuperado de:
https://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%A1lculo_de_engranajes#/media/File:Partes_engranaje.png

extraído de: https://www.grainger.com/product/SPEEDAIRE-8-gal-6-5-HP-Wheelbarrow-


Portable-1VN93?fbclid=IwAR04r2YaSYOwusCpb2PlPx9QcmESIJR-
ZRRAaT4s3ZEv78wz_b13cf8ACCw
VIII. ANEXO

Вам также может понравиться