Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Arabe > grammaire > verbe > temps > inaccompli > apocopé - َﺟ ْﺰم
Formation
L'apocopé subjonctif se conjugue à l'aide de préfixes et de suffixes qui varient selon la personne, le nombre
et le genre.
Il se différencie des autres temps de l'inaccompli par la présence d'un sukûn (absence de voyelle) ْ ـsur la
dernière radicale, s'il n'y a pas de suffixes, et par l'absence de نaux suffixes.
Voix active - اﻟ َﻤﺒْﻨﻲ ِﻟ ْﻠﻤ ْﻌﻠﻮم
Conjugaison de la première forme du verbe sain régulier fa3ala (a) - َ = ﻓَﻌَ َﻞ ـfaire
Les lettres en rouge marquent les préfixes et suffixes de la conjugaison. Celles en noir varient selon la racine
du verbe, et sa forme.
Pour la première forme, la voyelle de sa deuxième radicale, qui est imposée par l'usage, est indiquée dans le
dictionnaire à côté de l'infinitif (3° p sing mas de l'acccompli) du verbe.
pluriel - َﺟ ْﻤﻊ duel - ُﻣﺜَﻨﱠﻰ singulier - ُﻣ ْﻔ َﺮد
1° personne naf3al - نَ ْﻓﻌَ ْﻞ 'af3al - أ َ ْﻓﻌَ ْﻞ اﻟ ُﻤﺘ َ َﻜ ِﻠّﻢ
masculin yaf3alû - ي ْﻓﻌَﻞُوا َ yaf3alâ - ي ْﻓﻌَ َﻞا َ yaf3al - ي ْﻓﻌَ ْﻞ َ ُﻣﺬَﻛﱠﺮ
3° personne اﻟﻐﺎﺋﺐ
féminin yaf3alna - َي ْﻓﻌَ ْﻞن َ taf3alâ - ت ْﻓﻌَ َﻞا َ taf3al - ت ْﻓﻌَ ْﻞ
َ ُﻣ َﺆﻧﱠﺚ
La 2° personne du masculin singulier et la 3° personne du féminin au singulier, et au duel, sont identiques.
C'est le contexte qui permet de faire la différence.
Forme / ﯾَﺘَﺤﺎبﱠ
6 َﯾَﺘَﻼق ﺶ
ْ َﯾَﺘ َﻌﺎﯾ ﯾَﺘ َﻮاﻓَ ْﻖ ْﯾَﺘﺎﺣْ ﺒَﺐ
ﻋ َﻞ
َ ﯾَﺘ َﻔﺎ 6
Forme
ﯾَ ْﻨ َﺤ ِﻦ
/ ﺼﺐﱠ َ ﯾَ ْﻨ
7 َ ﯾَ ْﻨ
ﺼ ْﻊ ْﺼ ِﺒﺐَ ﯾَ ْﻨ
ﯾَ ْﻨﻔَ ِﻌ َﻞ 7
https://monsieurboursier.fr/arabe/grammaire/verbe/temps/apocope.html 1/2
20/03/2019 apocopé
9
ﯾَ ْﺴﺘ َِﺤﺐﱠ
Forme ْ ﻒ ﯾَ ْﺴﺘ َ ْﯿ ِﻘ
10 ِﯾَ ْﺴﺘَﺪْع ﯾَ ْﺴﺘ َِﻄ ْﻊ ﻆ ْ ِﯾَ ْﺴﺘ َْﻮﻗ / ﯾَ ْﺴﺘ َ ْﻔ ِﻌ َﻞ 10
ْﯾَ ْﺴﺘَﺤْ ِﺒﺐ
Pour les verbes sourds, comme on ne peut pas placer un sukûn sur le shadda, soit on sépare les deux
radicales identiques à la manière d'un verbe régulier, soit on garde les deux radicales identiques réunies par
un shadda surmonté d'un fatHa, comme pour le subjonctif. En général, on préfère la seconde solution.
Pour les verbes concaves, si la dernière radicale (munie du sukûn) est précédée d'une voyelle longue, celle-ci
tombe.
Pour les verbes défectueux, la dernière radicale tombe.
2°
masculin tuf3alû - تُ ْﻓﻌَﻞُوا tuf3al - تُ ْﻓﻌَ ْﻞ ُﻣﺬَﻛﱠﺮ
personne
ْ
tuf3alâ - تُ ﻓﻌَ َﻞا ﺨﺎطﺐ
ِ اﻟ ُﻤ
féminin tuf3alna - َتُ ْﻓﻌَ ْﻞن tuf3alî - تُ ْﻓﻌَ ِﻞي ُﻣ َﺆﻧﱠﺚ
yuf3alâ -
masculin yuf3alû - ي ْﻓﻌَﻞُوا ُ yuf3al - ي ْﻓﻌَ ْﻞ ُ ُﻣﺬَﻛﱠﺮ
3° ي ْﻓﻌَ َﻞا
ُ اﻟﻐﺎﺋﺐ
personne
yuf3alna -
féminin
ْ tuf3alâ - تُ ْﻓﻌَ َﻞاtuf3al - تُ ْﻓﻌَ ْﻞ ُﻣ َﺆﻧﱠﺚ
ْ
َيﻓﻌَﻞنُ
La 2° personne du masculin singulier et la 3° personne du féminin au singulier, et au duel, sont identiques.
C'est le contexte qui permet de faire la différence.
Emploi
L'apocopé s'emploie automatiquement après un certain nombre de particules dites "particules de l'apocopé",
dont les plus employées sont :
- lam - = ﻟَ ْﻢnégation à sens passé
ْ = ﻟَ ْﻢ ﯾَ ْﻜﺘُﺐil n'a pas écrit = َﺐ
َ ( ﻣﺎ َﻛﺘon préfère souvent employer lam - ﻟَ ْﻢet l'apcopé que mâ - ﻣﺎet l'accompli
pour exprimer la négation au passé).
https://monsieurboursier.fr/arabe/grammaire/verbe/temps/apocope.html 2/2