Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
This book is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International. To view a
copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/. Funding is
provided by King’s College London.
Open Book Publishers is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Tellings and Texts
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
IV. MUSICAL KNOWLEDGE
AND AESTHETICS
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
14. Raga in the Early Sixteenth Century
Allyn Miner
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
386 Tellings and Texts
2 Aditya Behl, The Magic Doe: Qut̤ban’s Mirigāvatī, ed. by Wendy Doniger (New York:
Oxford University Press, 2012a), pp. 131-33. The text is based on the Avadhi critical
edition by D.F. Plukker, The Miragāvatī of Kutubana: Avadhi Text with Critical Notes
(Amsterdam: published thesis, 1981), http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/3_
nia/hindi/kutmir_u.htm
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 387
It arises from the scale types gāndhāri, madhyama and pañcami, uses the
note kākali; has madhyama as its final note, low ṣaḍja as its fundamental
and initial note, and sauvīrī as its mūrchhanā. Madhyamagrāma intervals
are employed in evoking mirth and conjugal love; it is sung in the first
quarter of the day in summer for the propitiation of Lord Siva.3
Śrīrāga has a fair complexion. He has eight hands and four faces. He
carries a snare, a lotus, a book, a goad, and the fruit of a citron tree. In
two of his hands is a vīṇā, and one hand grants beneficence. He is known
for having a swan as his vehicle. He is like a form of Brahma.
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
388 Tellings and Texts
Gauḍi bhāṣā wears yellow clothing. She has fair limbs and has an elephant
as her vehicle. Kolāhalā wears a red garment, is fair, and has a parrot as
her vehicle.4
Śrī rāga is from the ṣaḍja grāma and the ṣāḍjika jāti. Sā is its nyāsa, aṃśa,
and graha [and it is performed] in the high and middle registers. Pa is less
used in the lower register. According to some, it uses only five tones. It is
sung in vīra rasa in the rainy season.
Some describe him as fair colored, with eight arms and four faces,
holding a lotus, a noose, a hook, a citron fruit and a book;
playing with the sixth hand and holding the vīṇā securely in two;
Like Brahma himself, smiling.
Sā Sā Sā rī Rī Ga Rī sā Nī Sā Nī Dhā Pā Mā Gā Mā Rī Sā Nī Ni Sā Rī |
Pā Pā Mā Rī Sā Ni Nī Sā Ga Rī Sā Sā Sā Sālāpa ukto nṛpeṇa ||6
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 389
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
390 Tellings and Texts
And if raga verses found broad appeal, paintings were to be even more
successful. Easily reproducible and showcasing as they did local styles,
they proliferated across North India. Tracing the circulation of ragamalas
in these various scholarly, poetic, and visual forms is quite complex.
Texts in Sanskrit and vernaculars list ragas and raginis in family sets
(mata), some with ragadhyana verses. Most paintings (ragamala) that
include ragadhyana verses in Sanskrit or vernacular follow one or another
scheme recorded in the texts, but at least one scheme is found only in
paintings. Three schemes are most relevant to the question of where
Qutban got his ragas and bharjas (raginis):
a) Damodara’s Saṅgītadarpaṇa: a widely-circulated text, it lists
the Hanumana mata as one of the three schemes, one that
was relatively widespread in both texts and paintings;
b) The scheme that Ebeling found exclusively in paintings and
not in any text and that he calls the Painters System;13
c) T
he scheme found in the Ksemakarna’s Rāgamālā, composed
in Rewa some 130 miles southwest of Jaunpur and notable
for its addition of a new category, putra (sons).
Table 14.1 shows the Mirigāvatī raga-ragini list alongside those of these
three nearest relatives. The male ragas in the Mirigāvatī match those of
the others in name and order. Its raginis do not match exactly either of
the others, but it has many raginis in common. The number of similarities
and differences across the schemes is comparable, suggesting that
Qutban’s was in fact one of the ragamala sets circulating in the region
at the time.
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 391
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
392 Tellings and Texts
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 393
It was in the year 1663 CE that an old book, written during the days
its author lived, came to my notice. It was called the Mānakutūhala,
and was attributed to Rājā Mānsingh, the ruler of the state of Gwalior.
Contemporaries with whom the Rājā constantly discussed the intricacies
of the art and its aesthetic excellences, have been such poet-musicians
(go’indas) as Nāyaka Bhinnu, Nāyaka Bakhshū, Nāyaka Pāṇḍavī—the
last having come from Tilaṅga, en-route to Kurkhet for a holy bath.
Besides them were Maḥmūd, Lohank and Karan. When these musicians
assembled (at Gwalior), the Raja had an idea: an opportunity like this
comes… only once in ages. Why not avail of it, learn and write down
everything about every raga, complete with illustrations and practical
hints.20
18 Oriental Institute, acc. no. 2125. The editors are grateful to Nalini Delvoye for drawing
our attention to this manuscript.
19 The Mānakutūhala and the Rāg darpan became available in Shahab Sarmadee’s English
translation; Faqirullah, Tarjuma-i-Mānakutūhala & Risāla-i-Rāgadarpaṇa (New Delhi:
Indira Gandhi National Centre for the Arts and Delhi and Motilal Banarsidass, 1996).
20 Faqirullah (1996), pp. 11-13, modified from Sarmadee’s translation.
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
394 Tellings and Texts
We name the rāgs which combine to produce one particular rāg. There
are five kinds of Kānharah: Sudah Kānharah; Kānharah sung with Dhanāsirī
added to it, called Bāgesarī; Kānharah mixed with Mallār, named
Aḍāna; Farodast suffixed to Kānharah, known as Shāhānā; and Kānharah
compounded with Dhavalsirī and Mangalashtak, designated Pūriyā.21
Sarmadee notes that Faqirullah’s choice of terms conveys the sense that
ragas were to be combined in specific ways. The Arabic and Persian
verbs used by him mean “to join”, “to mix”, “to bring together”, and “to
adulterate”.
… the ragas have not just been mixed, according to him, but mixed in an
order of precedence and in a specific measure. As an innovator himself, he
knew what has been done and how. That is why he has taken scrupulous
care to narrate the exact and whole fact in minimum possible words.22
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 395
Gūjarī and Āsāvarī... together get the name Gauṇḍakalī. Gorakhnath was
the first singer of it…
Pūrbī, Gaurī and Shyām, mingled correspond with Farodast. Earliest
compositions in it go back to Amir Khusrau.28
24 British Library Johnson Album 35 is a ragamala set with dhyanas written on the back
of each painting in Sanskrit and Hindi with a Persian translation.
25 Faqirullah (1996), pp. 35-37.
26 Ibid., pp. 39, 47, modified from Sarmadee’s translation.
27 Ibid., pp. 47-49.
28 Ibid., pp. 40-41, 45.
29 Behl (2012a), p. 20.
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
396 Tellings and Texts
Can anything be inferred about the music environment in the Sharqi court
from the names of Husain Shah’s ragas? Only one Persian name, Muwāfiq,
occurs. In the Mirigāvatī, too, Qutban evokes a high court environment
and uses vernacular with a Sanskritic lean. The evoked sensibility is one
of history and refinement. Notable among the raga names is Jaunpuri.
Ragas known to come from a specific time and place are relatively rare.
This raga has remained in the repertoire to the present day, marking the
status of Husain Sharqi in the world of formal music performance.
Qutban must have been writing about the music practiced in his patron’s
court. He chose to describe it in a language accessible to the widest range of
listener. His listeners would have experienced the tale in accord with their
varying backgrounds. But his choice to feature a sublime musical experience
at a climactic point in the story must have been made for the benefit of
spiritual aspirants as well.
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 397
consistent.32 Callewaert and Lath have argued that tune is a natural way of
remembering and organising sung material; even more so than the songs’
thematic content or other text-based methods.33 I do not attempt to add to
the discussion of liturgical function here. Rather, in the following paragraphs
I compare raga sets used in three early bhakti compilations, and offer the
suggestions that: 1) raga sets became canonised for bhakti use where they
took on a life independent of courtly performance contexts; 2) later bhakti
performances were based on this performance canon rather than on the
ragas current in court performance; and 2) the bhakti composers or compilers
who originally specified ragas as organising principles were likely linked to
courtly music-specialist circles.
If we look at the raga-ragini sets of Table 14.1 alongside the ragas mentioned
in three early pada compilations, we can begin to sort out the connections
among them over time. Twelve ragas organise the earliest collections of
padas of the sampradaya of Swami Haridas (b.1493);34 fifteen ragas organise
the Caurāsī pada of Hita Harivansha (b.1473 or 1502);35 and thirty-one ragas
organise the songs in the Kartarpur pothi version of the Ādigranth compiled
by Guru Arjan Dev in 1604.36
Table 14.2 shows the ragas of the three pada compilations and their
occurrences in the raga-ragini systems shown in Table 14.1. Their
relationships to other systems are too complex to be dealt with here, but
several points emerge from this chart. There is clear continuity among the
sets. The earlier sets are most closely related to the raga-ragini systems. A
number of ragas have been added to the Ādigranth collection. Many of the
names are familiar from later practice but they never became a part of raga-
ragini family groups.
32 Raga times with regards to music in Sikh practice are charted in http://www.sikhiwiki.
org/index.php/Timings_For_Gurbani_Raag. Snell charts times in Vallabha worship
practice. He also makes the valuable speculation that the time of day associations
have remained connected over time with the name of the raga rather than with raga
scales as they changed; R. Snell, The Eighty-four Hymns of Hita Harivaṃśa: An Edition
of the Caurāsī Pada (Delhi: Motilal Banarsidass, 1991), p. 320.
33 See Winand M. Callewaert and Mukund Lath, The Hindi Songs of Namdev (Leuven:
Departement Oriëntalistiek, 1989), but also Horstmann in this volume.
34 Richard D. Haynes, ‘Svāmī Haridās and the Haridāsī Sampradāy’ (PhD dissertation,
University of Pennsylvania, 1974), p. 67.
35 Snell (1991), p. 30.
36 See Winand M. Callewaert, Sri Guru Granth Sahib with complete index (Delhi: Motilal
Banarsidass, 1996), Part II.
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
398 Tellings and Texts
Table 14.2: Rāgas named in three bhakti pada compilations and their
occurrences in the rāga-rāginī sets of Table 14.1
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 399
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
400 Tellings and Texts
(Qutban, Mirigāvatī)37
All the terms from Sanskritic sources that Qutban uses here—mantha,
dhuruva, jhumara, paribandh, and dhurpada—persisted in textual and oral
sources in later periods. The list seems to be a record of songs current in
the Sharqi court. Prabandha, a “connected narrative”, was formal court song
described in Sanskrit texts from about the ninth century.39 Prabandhas were
sequences of songs, each of which had melodic sections (dhatu) and various
kinds of text (anga). More than seventy types of prabandhas are defined in
the Saṅgītaratnākara. We know from prabandha treatment in texts beginning
with Sudhakalasa’s, mentioned earlier, that the practice had diminished
by the fourteenth century. Faqirullah puts it in the category tasnīfāt-i mārgī,
“arcane compositions”:
Parbanda is of only two lines, sung to praise the gods or eulogise a ruling
chief. Besides this, the call or cry of an animal is also sometimes [...] rendered,
the underlying idea being to imitate it.40
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 401
In modern practice the term is used for a 14-beat tala cycle and a dance-
and-song type associated with Punjab. Mantha and dhruva are prabandhas
belonging to the salagasuda category described in texts beginning with
the Saṅgītaratnākara. Dhruva seems to have gained prominence in the
fourteenth century. Sudhakalasa states that “music without dhruva is
like a pond without water”.41 Faqirullah mentions it under the category
desī tasānīf, “current” or “local” genres, and associates it with Dravidian
languages. Both terms survived as obscure song types in some twentieth-
century performance repertoires.42
Of particular interest in the Mirigāvatī passage is Qutban’s reference to
dhurpad (i.e. dhrupad). This contemporaneous use of the term outside of
Gwalior, and in association with dance, may hint at a history for dhurpad
elsewhere as well as in Gwalior. Man Singh’s dhurpad was by Faqirullah’s
account a winning combination of formal and local structures. Faqirullah
puts it at the top of his list of “current/local genres”:
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
402 Tellings and Texts
Sung in Jaunpur with two non-rhyming verses (misra). The rhythmic phrase
paran climaxes on returning to the first verse. Sentiments of love and lover
(ishq, ashiqi) the grief of separation and eulogy and praise form its regular
themes.
The author and originator of this song-style was Sultan Husain Sharqi, the
ruler of Jaunpur. Absurdly enough he fought with Bahlol Lodi, the Sultan of
Delhi, and suffered a defeat. The past records speak of all this.46
Faqirullah’s mention of the term paran is notable. Parans are known today
as compositions for the pakhavaj drum, the predecessor of the tabla. The
description seems to hint at a cadence in the sense of a modern mukhra, the
phrase with which a song line begins and which leads to the first beat of the
tala cycle. No other technicalities about chutkula are known. Following its use
in textual sources, Katherine Schofield finds that it later became subsumed
under the term khayal. She proposes a complex process of exchange between
the Jaunpur and Delhi regions that resulted in the development of the khayal
genre.47
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 403
Bār is sung by the ḍhāḍhīs, and no one else. The body of the song has
no limit as to the number of lines, but the tāla alters itself twice. In it
the heroic exploits of a warrior are sung. In the past, no exaggeration or
undue eulogizing was allowed to form part of the narration. Less than
two persons do not suffice for this song form. The ustād leads and begins
with the first two lines, followed by the shāgird coming out with the third
line. In sequence after this, the ustād proceeds with the couplets and the
shāgird keeps on repeating the opening line.50
Shaikh Pir Buddhan became the pir of Sultan Husain Sharqi (862/1458-
883/1479) of Jaunpur. Shaikh Pir Buddhan was a wrestler, an archer and
above all else, a great patron of musicians. The qaul and taranah melodies
invented by Amir Khusrau were his favourites. Hindu musicians from as
far as the Deccan would call on him, finding in him a great connoisseur
and admirer of Indian classical music. The Shaikh’s fame soon turned
[his home at] Rapri into an important centre for both Persian and Indian
music. The Shaikh was successful in persuading a group of musicians
(known as chokh) from the Deccan to settle in Rapri, some of whom later
even embraced Islam.51
Qutban also names his pir as Shaikh Buddhan (“the elderly”), and
he may or may have not been the same Buddhan associated with
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
404 Tellings and Texts
Husain Sharqi.52 What seems clear, though, is that some shaikhs of the
Suhrawardhi and Chishti orders in the Jaunpur region cultivated court
genres and participated in courtly music circles. Faqirullah mentions
later shaikhs who were professional singers and instrumentalists (go’indas
and sazindas) and singles out Shaikh Baha ud-din Barnawi (d.1628), a
descendant of Husain Shah Sharqi’s pir, as the most accomplished
musician of his age. The Shaikh played the rabab, bin, and amirti, and
was a vocalist and composer. Faqirullah links him directly to Jaunpur
and says that he considered Hussain Sharqi’s chautukla to be the most
difficult of all song forms.53
The movement of sufis in and out of courts and courtly patronage
for individual sufi leaders became a path for musical exchange and
innovation. Katherine Schofield has begun to draw out of textual sources
a nuanced story about sufi involvement in the development of the khayal
genre.54
Conclusion
While the grand concert described by Qutban in his Mirigāvatī appears
at first to be a beautiful set piece, a close look reveals it to be a window
onto the history of raga and formal music in the sixteenth century. The
thirty-six ragas Qutban mentions amount to a full raga-ragini set, one
of several circulating in the region at the time. The song genres that
he mentions were likely in practice in Husain Shah Sharqi’s court. The
Mirigāvatī passage however, is complimented by other contemporaneous
sources that represent ragas in different ways. Looked at side by side,
these sources portray a broader picture in which ragas were understood
differently among various audiences and practitioners. Considered
in this way, the concepts of raga, raga-ragini, ragadhyana, and ragamala,
so confounding to musicologists and art historians, fall into clearer
perspective.
52 Though Behl notes that there were several contemporaneous Shaikhs named Buddhan,
and it is not possible to know which was Qutban’s pir, the most likely candidate is
Shaikh Shams ul-Haqq of the Suhrawadiyya sufi lineage who was close to Husain
Sharqi; Behl (2012a), p. 22.
53 Faqirullah (1996), p. 190.
54 Brown (2010).
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Raga in the Early Sixteenth Century 405
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
406 Tellings and Texts
This content downloaded from 189.213.153.6 on Fri, 22 Mar 2019 23:01:07 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms