Вы находитесь на странице: 1из 183

Русско‐арабский терминологический 

словарь проповедника 
َّ َ َّ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ
﴾ ‫– ﻋﺮ‬ ‫رو‬: ‫ﻋﻮﻳﺔ‬ِ ‫اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ا‬
ِ ‫﴿ ﻗﺎﻣﻮس‬
[  Русский–Russian–  ‫رو‬ ] 

Доктор Мухаммад Фаррас Шанта 

Проверка: Абу Абдурахман Дагестани

2009 ‐ 1430 

 
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ‬
‫– ﻋﺮ ﴾‬ ‫ﻋﻮﻳﺔ ‪:‬رو‬‫اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ا ِ‬
‫ِ‬ ‫﴿ ﻗﺎﻣﻮس‬
‫» ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ «‬

‫‪ ‬‬

‫ا ﻛﺘﻮر‪ :‬ﺤﻣﻤﺪ ﻓﺮاس ﺷﻨﻄﺔ‬

‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ‪ :‬أﺑﻮ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﻤﺣﻦ ا اﻏﺴﺘﺎ‬

‫‪2009 – 1430‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪2‬‬
Наиболее употребляемые слова и фразы в призыве

‫ﻋﻮة‬
ً َْ ْ
َ ْ َّ ‫ﻌﻤﺎﻻ ﻲﻓ ا‬ ‫اﺳﺘ‬ َ َ ْ َ ‫اﻟﻠﻜﻤﺎت‬
‫واﻟﻌﺒﺎرات‬
ِ ِ َُْ َ
َ َ ْ ‫أﻛﺮﺜ‬
ِ ِ ِ ِ

َ َ
‫ﻋﻘﻴﺪة‬
ِ – ’Акъида, вероубеждение

ُ َ َْ
َ ْ‫أرﺎﻛن اﻹ‬
‫ﻳﻤﺎن‬
ِ ِ – столпы веры:

ْ َ َ َْ َ
ِّ َ َ ِ‫ﺧﺮﻴه‬ ْ َْْ َ ُ ُ َ ُ َُ َ َ َ َ ُ َ ْ
ِ‫وﺮﺷه‬ ِ ِ ‫واﻟﻘﺪر‬ ‫اﻵﺧﺮ‬
ِ ِ ‫ﻮم‬
ِ ‫وا‬ ‫ورﺳﻠﻪ‬
ِ ِ ‫وﻛﺘﺒﻪ‬
ِ ِ ‫ﺋﻜﺘﻪ‬
ِ ِ ِ ‫ﻼ‬ ‫وﻣ‬ ‫ﺑﺎﷲ‬
ِ ِ ‫ﻳﻤﺎن‬ ِ‫ اﻹ‬- вера в Аллаха, Его
ангелов, Его писания, Его посланников, последний день и
предопределение хорошее и плохое
َ ِْ‫ﺣﻘﻴﻘﺔ اﻹ‬
‫ﻳﻤﺎن‬
َُ َ
ِ - Суть веры

َ ْ‫ﺛﻤﺎر اﻹ‬
‫ﻳﻤﺎن‬ ُ َ - Плоды веры
ِ ِ

ُ َ
ِّ َ َّ ‫ﻳﻤﺎن‬
‫ﺑﺎﺤﻛﻤﻲﻨ‬ ‫ﻹ‬
ْ ‫ا‬ َ ْ َ - вера не только желание
‫ﻟﻴﺲ‬
ِ ِ
ْ َْ ٌ ْ َ ُ َ
‫ﺑﺎﻟﻘﻠﺐ‬
ِ ِ ‫ﻹْﻳﻤﺎن ﻗﻘﺪ‬
ِ ‫ ا‬- вера - есть заключение сердцем

َ ِّ ٌ َ ْ َ - и подтверждение языком
‫ﺴﺎن‬
ِ ‫وإﻗﺮار ِﺑﺎﻟﻠ‬
ِ
َ َْ ٌَ َ َ
ِ ‫ وﻗﻤﻞ ِﺑﺎﻷ‬- и выполнение требований столпов
‫رﺎﻛن‬
َ ٌ َ
َْ َََ ‫ﻻ‬
‫ﻓﺰﺘﻋﺰع‬ ‫ – إﻳﻤﺎن‬непоколебимая вера

َ ٌ َ
‫راﺳﺦ‬
ِ ‫ – ِإﻳﻤﺎن‬крепкая вера

َ ‫ﻣﻄﻤﻦﺌ ﺑﺎ‬
‫ﻳﻤﺎن‬ ُ ُ ْ َ – его сердце покоилось твёрдой верой
ٌ َ ْ ُ ‫ﻗﻠﺒﻪ‬
ِ ْ‫ﻹ‬ ِ ِ ِ
ُ ُ َ َ ُ ُْ َ
‫أﺣﺪﻛﻢ‬ ‫ﻳﺆﻣﻦ‬
ِ ‫ ﻻ‬- Не является верующим по настоящему тот, кто…

ُ َ
‫ﻳﻤﺎن ِﺑﺎﷲ‬ ْ‫اﻹ‬
ِ – вера в Аллаха

‫ اﷲ‬- Аллَах (Аллаh) Это самое великое имя Аллаха, указывающее на


Его Божественную сущность

3
َُ َّ
( ‫ – اﷲ ُ)َﺟﻞ َﺟﻼ‬Аллах (Всевышний)

َ
‫ – ِإلَ ٌَه‬бَог, божествَо

ٌ ََ
‫إﻟﻬﺔ‬ ِ - богَиня
ٌّ
‫ – َرب‬Госпَодь

َ َ ْ ُّ َ
‫ﻌﺎﻟﻤﻦﻴ‬
ِ ‫ – رب اﻟ‬Госпَодь миров

َّ ُ َّ - ‫ – َﻳﺎ َإلََهِِي‬О, Гَосподи!


‫اﻟﻠﻬﻢ‬ ِ

‫ﺑﺎﷲ‬ ُ ْ ُ – ‫واﷲ‬
ِ ِ ‫أﻗﺴﻢ‬ ِ َ - клянусь Аллахом!
ِ
َّ َ َ
‫ – ﻻ ِإ َ ِإﻻ اﷲ‬нет божества, кроме Аллаха

ُ َ ‫ﺮﺷﻳﻚ‬
َ َ َ ََ ْ َ
ِ ‫ – وﺣﺪه ﻻ‬единого, у которого нет сотоварища
ْ َ
َّ َ ‫وﺣ‬
ْ ُ – ‫ﺪاﻏﻴﺔ‬
ِ َّ ‫دﻳﻦ‬
‫اﺤﻛﻮﺣﻴﺪ‬ ِ ِ – единобожие, монотеизм
ُ ُ َْ
َّ ُ ‫ﻷ‬
‫ﻟﻮﻫﻴﺔ‬
ِ ‫ﺗﻮﺣﻴﺪ ا‬
ِ – вера в единственность Аллаха в Божественности

َ ْ َّ َّ ُ َ َ ُ ُ َ َ
‫اﻟﻌﺒﺎدة إِﻻ ﻟ ِﻞَِه َوﺣﺪه‬
ِ ‫ ﻻ ﺠﺗﻮز‬- нельзя поклоняться кроме, как одному Аллаху

َ َ ْ ٌ َ ْ ُ
‫ﻟﻠﻌﺒﺎدة‬
ِ ِ ‫ﻣﺴﺘﺤﻖ‬
ِ - Достойный поклонения

ُ ْ َ – вера в единственность Аллаха в Господстве


َّ ُ ُّ ‫ﺗﻮﺣﻴﺪ‬
‫اﻟﺮﺑﻮﺑﻴﺔ‬
ِ ِ

َ َ ٌ َ ‫اﷲ‬
‫أﺑﺪي‬ ِ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬ِ ُ -Аллах – вечный хозяин

َّ َ ٌ َ ُ َ ْ
‫ﻣﺎﻟﻚ ُﻣﺆﻗﺖ‬
ِ ‫ﻹْﻧﺴﺎن‬ ِ ‫ ا‬- человек – временный хозяин
َ َ َّ َ َ َ َ – извечный, безначальный
(ُ ‫أول‬ ‫أز ِ )ﻻ‬
َ َ َ
( ‫آﺧﺮ‬ ََ
ِ ‫أﺑﺪي )ﻻ‬ ِ – вечный, бесконечный

4
َ
َ َ َّ ‫ – َ ُ َﻣﺎ ﻲﻓ‬Ему принадлежит всё, что в небесах и на земле
‫اﻟﺴﻤﺎوات َواﻷْرض‬
ِ ِ
َ ِّ َ َ ْ َ ُ َْ
‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ِ ‫اﷲ ِﻲﻓ اﻷﺳﻤ‬
‫ﺎء و‬ ِ ‫ – ﺗﻮِﺣﻴﺪ‬вера в единственность Аллаха в обладании
прекрасными именами и атрибутами
َ َ ْ ‫ﺻﻔﺎت‬
‫اﺠﻟﻤﺎل‬ ُ َ – атрибуты красоты
ِ
َ ْ ُ َ
‫ﺻﻔﺎت اﺠﻟ َﻼل‬
ِ – атрибуты великолепия

َ َ ْ ‫ﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻜﻤﺎل‬ ُ َ – атрибуты совершенства
ِ

ُ َ ْ ‫اﻟﺴﻤﻴﻊ‬
‫اﻛﺼﺮﻴ‬ َ ُ َ ‫ﺷﺊ‬
ُ َّ ‫وﻫﻮ‬ ْ َ َ َْ
ٌ َ ‫ﻛﻤﺜﻠﻪ‬
ِ ِ ِ ‫ – ﻟﻴﺲ‬Нет ничего подобного Ему, и Он -
ِ ِ
Слышащий, Видящий
َ ِّ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺗﺄوﻳﻞ‬
ِ - Та’виль - искажение атрибутов Аллаха
َ ِّ ُ َْ
‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺤﺗﺮﻳﻒ‬
ِ - Тахриф - отклонение в атрибутах Аллаха
َ ِّ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﺗﺸﺒﻴﻪ‬
ِ - Тащбииh – уподобление атрибутов Аллаха чему-либо
другому
َ ِّ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻔﺎت‬ ‫ﻳﻌﻄﻴﻞ‬
ِ - Та’тъииль – отрицание атрибутов Аллаха

ُ ُ ُ
‫وﺟﻮد اﷲ‬ – существование Аллаха

ُ َ ْ ُ‫ – ﻗ‬мощь Аллаха
‫ﺪرة اﷲ‬

ُ َ َ – воля Аллаха
‫إرادة اﷲ‬ِ

ُ ْ ِ – знание Аллаха
‫ﻋﻠﻢ اﷲ‬

ُ ُ َ َ َ َُ َ
َ َ ‫ﺎﻛن‬
‫وﻣﺎ َﻳﻜﻮن‬ ‫ ﻳﻌﻠﻢ ﻣﺎ‬- Он (Аллах) знает, что было и что будет

ُ ُ َ ْ َ َ َ َْ ْ ُ َ َْ َ َ
‫ﻟﻮ ﺎﻛن ﻛﻴﻒ َﻳﻜﻮن‬ ‫ وﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬- и то, чего нет, если было бы, то Он знает,
как оно должно было быть!
َ َ ِّ ُ َ َ َ َّ
‫ﻗﺪﻳﺮ‬
ِ ‫ﺷﺊ‬
ٍ ‫ ِإن اﷲ ﺒﻟ ﻞﻛ‬- поистине, Аллах на всё мощен!

5
َ َ َ – создать, сотворить
‫ﺧﻠﻖ‬

َ َ
‫ – أ َﻣﺎت‬умертвлять

َ ْ َ – оживить
‫أﺣﻰﻴ‬

َ ْ َ - Прекрасные имена Аллаха


َ ْ ُ ْ ‫أﺳﻤﺎء اﷲ‬
‫اﺤﻟﺴﻰﻨ‬ ِ ُ

ُ َ ْ َّ - Ар-Рахмaaну - Всемилостивый, Милостивый на этом свете ко


‫اﻟﺮﻤﺣﻦ‬
всем Своим созданиям.
ُ ِ َّ - Ар-Рахииму - Милостивый, Проявляющий на том свете
‫اﻟﺮﺣﻴﻢ‬
Милость только к уверовавшим и покорным.
ُ َْ
‫اﻟﻤﻠﻚ‬ ِ - Аль-Малику - Властитель всего сущего, Владыка Дня Суда.
Аллаh абсолютно не нуждается ни в одном из Своих творений, в то
время как все они нуждаются в Нём и находятся в Его власти.
‫اﻟﻘﺪوس‬ ُ ُّ ُ ْ - Аль-Къуддусу - Священный, Чистый от недостатков.
َ َّ
‫اﻟﺴﻼُم‬ - Ас-Саляяму – Миротворящий.
ْ
ُ ِ ْ ُ - Аль-Му’мину - Дарующий безопасность.
‫اﻟﻤﺆﻣﻦ‬
ُ ْ َ ُ ْ - Аль-Муhаймину - Охраняющий; Тот, Кто оберегает и
‫اﻟﻤﻬﻴﻤﻦ‬ ِ
управляет деяниями, жизнью и пропитанием каждого из всех Своих
созданий.
ُ َ ْ - Аль-’Азиизу - Могучий, Непобедимый, успех принадлежит
‫اﻟﻌﺰﻳﺰ‬ ِ
только Ему.
ُ َّ َ ْ - Аль-Джаббаару – Могущественный; Тот, воле Которого
‫اﺠﻟﺒﺎر‬
подчинены абсолютно все творения, Который может принудить.
ُ ِّ َ َ ُ ْ - Аль-Мутакяббиру - Всевышний, Превосходящий все
‫اﻟﻤﺘﻜﺮﺒ‬
творения; Единственный Обладатель Истинного Величия.
ُ َ ْ - Аль-Хаалику - Творец; Тот, Который творит без примера и
‫اﺨﻟﺎﻟﻖ‬ ِ
прообраза и определяет судьбу для созданий.
ُ َْ
‫اﻛﺎرئ‬ ِ - Аль-Баариу - Тот, кто по Своему Могуществу сотворяет всё
сущее идеальным образом.

6
ُ ِّ َ ُ ْ - Аль-Мусаувиру - Тот, кто дал каждому творению свою
‫اﻟﻤﺼﻮر‬
неповторимую, отличную от других таких же творений форму, вид.
ُ َّ َ ْ - Аль-Гаффаару – Многократно Прощающий.
‫اﻟﻐﻔﺎر‬

ُ َّ َ ْ - Аль-Къаhhаару - Господствующий, Чьему величию покорны


‫اﻟﻘﻬﺎر‬
творения, Уничтожающий в огромных масштабах.
ُ َّ َ ْ - Аль-Ваhhаабу - Дарующий; Тот, у Кого блага в изобилии.
‫اﻟﻮﻫﺎب‬
ُ َّ َّ
‫اﻟﺮزاق‬ - Ар-Раззаакъу - Создающий блага и Наделяющий ими Свои
создания, Дающий пропитание/удел.
َّ َ ْ
ُ ‫اﻟﻔﺘ‬
‫ﺎح‬ - Аль-Фаттааху - Победитель; Тот, Который раскрывает
скрытое, облегчает трудности, отводит их; Он раскрывает сердца
верующих для познания Его и любви к Нему.
ُ َ ْ - Аль-‘Алииму – Всезнающий.
‫اﻟﻌﻠﻴﻢ‬ ِ
ُ َْ
‫اﻟﻘﺎﺑﺾ‬ ِ - Аль-Къаабиду - Сужающий; Тот, Который по Своему
справедливому порядку сужает (уменьшает) блага, кому хочет.
‫اﻛﺎﺳﻂ‬ ُ َ ْ - Аль-Бааситу - Ниспосылающий щедрый удел.
ِ
ُ َْ
‫اﺨﻟﺎﻓﺾ‬ ِ - Аль-Хъаафиду - Унижающий нечестивых, восставщих
против воли Бога.
ُ َّ - Ар-Раафи'у - Возвышающий уверовавших.
‫اﻟﺮاﻓﻊ‬ ِ
‫اﻟﻤﻌﺰ‬ُّ ُ ْ - Аль-Му’иззу - Дающий силу и победу.
ِ
ُّ ُ ْ
‫اﻟﻤﺬل‬ ِ - Аль-Музиллю - Принижающий того, кого хочет, лишив его
силы и победы.
ُ َّ - Ас-Самии’у - Всеслышащий; Тот, кто слышит и самое
‫اﻟﺴﻤﻴﻊ‬ ِ
утаённое.
ُ َ ْ - Аль-Басыыру - Всевидящий; Тот, Который видит явное и
‫اﻛﺼﺮﻴ‬ ِ
тайное.
ُ َ َ ْ - Аль-Хакаму - Наивысший Судья,Обладатель абсолютной
‫اﺤﻟﻜﻢ‬
Мудрости; Тот, Чьи решения совершенно справедливы и всегда
имеют силу.
ُْ َْ
‫اﻟﻌﺪل‬ - Аль-'Адлю - Справедливый; Тот, кто поступает абсолютно
справедливо во всём.
ُ َّ
‫ﻠﻄﻴﻒ‬
ِ ‫ اﻟ‬- Аль-Латыыфу - Добрый по отношению к своим рабам,
Облегчающий им жизнь; Знающий тонкости вещей.

7
ُ َ ْ - Аль-Хабииру - Сведущий, Знающий тайное.
‫اﺨﻟﺒﺮﻴ‬
ِ

ُ َ ْ - Аль-Халииму – Откладывающий наказание; дающий


‫اﺤﻟﻠﻴﻢ‬
ِ
возможность грешникам каяться.
ُ َ ْ - Аль-‘Азыыму – Величайший.
‫اﻟﻌﻈﻴﻢ‬
ِ

ُ ُ َ ْ - Аль-Гъафууру - Всепрощающий; Тот, кто прощает грехи


‫اﻟﻐﻔﻮر‬
Своим рабам.
ُ ُ َّ - Аш-Шакууру - Воздающий большую награду.
‫اﻟﺸﻜﻮر‬
ْ
ُّ َ - Аль-’Алийюю - Высочайший, Высокочтимый.
‫اﻟﻌﻲﻠ‬ ِ
ُ‫اﻟﻜﺒﺮﻴ‬ َ ْ
ِ - Аль-Кабииру – Большой – больше того, чтобы ощутить Его
чувствами творения.
‫اﺤﻟﻔﻴﻆ‬ُ َ ْ - Аль-Хафиизъу - Охраняющий все созданное; Тот, Чье
ِ
покровительство нескончаемо, бесконечно.
ُ ُ ْ - Аль-Мукъыыту - Дающий пропитание, Распоряжающийся
‫اﻟﻤﻘﻴﺖ‬ ِ
всем необходимым для жизнеобеспечения, Определяющий его
количество и Доводящий это до Своих рабов.
ُ َ ْ - Аль-Хасиибу - Учитывающий все; Он Самодостаточен;
‫اﺤﻟﺴﻴﺐ‬
ِ
Созданные должны в достижении благ и пропитания уповать только
на Него, и нет необходимости в ком-либо ином.
ُ َْ
‫اﺠﻟﻠﻴﻞ‬
ِ - Аль-Джалиилю - Величественный; Тот, у Кого истинное
Величие.
ُ َ ْ - Аль-Карииму - Щедрый; Тот, у Кого не уменьшаются блага.
‫اﻟﻜﺮﻳﻢ‬
ِ
ُ‫اﻟﺮﻗﻴﺐ‬
ِ َّ - Ар-Ракъыыбу - Следящий за состоянием Своих созданий и
их деяний; Тот, от контроля Которого никто и ничто не уходит.
ُ ُ ْ - Аль-Муджиибу - Отзывчивый, Принимающий молитвы и
‫اﻟﻤﺠﻴﺐ‬
ِ
просьбы; Он - Единственный, к Кому следует обращаться с
молитвами.
ُ َ ْ - Аль-Вааси'у - Всеобъемлющий; Тот, блага Которого широки.
‫اﻟﻮاﺳﻊ‬
ِ
ُ ِ َ ْ - Аль-Хакииму - Мудрый; Тот, Кто все делает мудро.
‫اﺤﻟﻜﻴﻢ‬

ُ ُ َْ
‫اﻟﻮدود‬ - Аль-Вадууду - Любящий Своих верующих рабов.

8
ُ َ ْ - Аль-Маджииду – Славный.
‫اﻟﻤﺠﻴﺪ‬
ِ
ُ َْ
‫اﻛﺎﻋﺚ‬
ِ - Аль-Бааису - (Бааиthу) Воскрешающий создания в День
Суда.
ُ َّ - Аш-Шаhииду - Свидетель; Тот, от Которого ничего не
‫اﻟﺸﻬﻴﺪ‬ ِ
ускользает, Кто по отдельности видит всякую вещь и Сведущ о ней.
ُّ َ ْ - Аль-Хаккъу – Истина.
‫اﺤﻟﻖ‬
ُ َْ
‫اﻟﻮﻛﻴﻞ‬ ِ - Аль-Вакиилю - Покровитель; Единственный, на Кого следует
полагаться.
ُّ َ ْ - Аль-Къавийюю - Сильнейший; Побеждающий.
‫اﻟﻘﻮي‬
ِ

‫ﺘﻦﻴ‬ ُ ‫اﻟﻤ‬ َْ
ِ - Аль-Матиину - Сильный; Обладающий абсолютной силой.
ُّ ‫اﻟﻮ‬ َ ْ - Аль-Валиийю - (Al-Wali-iu) Тот, Кто благоприятствует истинно
ِ
верующим и Помогающий тем, кто любит Его.
ُ َ ْ - Аль-Хамииду - Славный, Достохвальный, Достойный всех
‫اﺤﻟﻤﻴﺪ‬ ِ
похвал.
ْ ُْ
ِ ‫ اﻟﻤﺤ‬- Аль-Мухсыы - Считающий; Тот, от Кого ничего не
ускользает.
ُ ْ ُْ
‫اﻟﻤﺒﺪئ‬ ِ - Аль-Мубдиу - Начинающий; Тот, Кто с самого начала, без
примера и прообраза сотворил все сущее.
ُ ُ ْ - Аль-Му’ииду – Возвращающий.
‫اﻟﻤﻌﻴﺪ‬ ِ
ْ ُْ
‫اﻟﻤﺤﻲﻴ‬ ِ - Аль-Мухьйии - Оживляющий;
Тот, Кто дает жизнь любой вещи, если пожелает;
Тот, Кто оживит и после смерти.
‫ﻤﻤﻴﺖ‬ ُ ُ ْ ‫ اﻟ‬- Аль-Мумииту - Умерщвляющий; Тот, Кто предписал смерть
ِ
всем смертным.
ُّ َ ْ‫ اﻟ‬- Аль-Хайюю - Вечно Живой; Тот, жизни Которого нет начала и
конца.
ُ ُّ َ ْ - Аль-Къайююму - Сущий, Независимый ни от кого и ни от
‫اﻟﻘﻴﻮم‬
чего; Не нуждающийся ни в ком и ни в чем.
ُ َ ْ - Аль-Вааджиду - Богатый; Тот, у Которого все сущее; Тот, у
‫اﻟﻮاﺟﺪ‬ ِ
Которого нет недостатка.

9
ُ َ ْ - Аль-Мааджиду - Тот, у Кого прекрасное Величие.
‫اﻟﻤﺎﺟﺪ‬ ِ
ُ َ ْ - Аль-Ваахиду - Единственный в Своей сущности; Тот, у Кого
‫اﻟﻮاﺣﺪ‬
ِ
нетَ равных, нет сотоварищей.
‫ﺣﺪ‬ُ َ ‫ اﻷ‬- Аль-Ахаду - Один, единый.

ُ َ َّ - Асъ-Съамаду - Вечный; Самодостаточный; Тот, в Ком


‫اﻟﺼﻤﺪ‬
нуждаются все, а Сам Он не нуждается ни в ком и ни в чем.
ُ َ ْ -Аль-Къаадиру - Всемогущий; Тот, Кто может сотворить из
‫اﻟﻘﺎدر‬ِ
ничего и может уничтожить сущее; Делающий все мудро.
ُ َ ْ ُ ْ - Аль-Мукътадиру - Могущественный; Тот, Кто устраивает
‫اﻟﻤﻘﺘﺪر‬ ِ
дела для созданий наилучшим образом.
ُ ِّ َ ُ ْ -Аль-Мукъаддиму - Выдвигающий вперед.
‫اﻟﻤﻘﺪم‬
ُ ِّ َ ُ ْ - Аль-Муаххыру - Отодвигающий назад все то, что должно
‫اﻟﻤﺆﺧﺮ‬
быть позади; Тот, Который отодвигает назад по Своему знанию и по
Своей воле неверных, нечестивцев и всех тех, кто должен быть
отодвинут назад.
ُ َ
‫ اﻷ َّول‬- Аль-Аввалю – (Al-Awwalu) Тот, Кто был до того, как было
создано все остальное, раньше Которого не было ничего;
существованию Которого нет начала.
ُ ِ ْ - Аль-Aахыру - Тот, Кому нет конца, вечно Остающийся.
‫اﻵﺧﺮ‬

ُ ِ َّ - Азъ-Зъааhиру - Видимый, Явный; Превосходящий все сущее


‫اﻟﻈﺎﻫﺮ‬

ُ ِ َ ْ - Аль-Баатыну - Скрытый; Тот, Который знает как явное, так и


‫اﻛﺎﻃﻦ‬
скрытое обо всем.
َ ْ - Аль-Ваалии – (Al-Waali) Правящий, Властвующий над всем
‫اﻟﻮاﻲﻟ‬
ِ
сущим.
َ َ ُ ْ - Аль-Мута’аaлии – Высочайший.
‫اﻟﻤﺘﻌﺎﻲﻟ‬
ِ

ُّ َ ْ - Аль-Барру - Благостный; Дающий тем, кто просит проявляя


‫اﻟﺮﺒ‬
Милость к ним и делая им добро.
ُ ‫اﺤﻛﻮ‬
‫اب‬ َّ َّ - Ат-Тавваабу - (At-Tawwabu) - Принимающий покаяние,
Благоприятствующий в покаянии.

10
ُ َ ْ ُ ْ - Аль-Мунтакъыму - Наказывающий нечестивцев, но только
‫اﻟﻤﻨﺘﻘﻢ‬
ِ
после оповещения и предупреждения, если не опомнились.
ُّ ُ َ ْ - Аль-'Афувву – (Al-’Afu-wu) - Прощающий и Стирающий
‫اﻟﻌﻔﻮ‬
грехи.
ُ ُ َّ
‫اﻟﺮؤوف‬ - Ар-Раyуфу - Снисходительный, Заботающийся о своих
рабах.
ْ ُْ ُ َ
‫اﻟﻤﻠﻚ‬
ِ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬
ِ - Мааликуль-Мульки - Тот, Кто делает то, что хочет; нет
никого, кто бы мог игнорировать, отвести Его решения.
ْ َ َ َْ ُ
ِ َ ْ‫ﻹ‬
‫ﻛﺮام‬ ِ ‫ ذو اﺠﻟﻼ ِل وا‬- Зyль-Джаляяли валь-икрaами - Обладатель особого
Величия и Почета.
ْ ُْ
‫اﻟﻤﻘﺴُﻂ‬ ِ -Аль-Мукъсыт - Справедливый; Устанавливающий
совершенный порядок.
ُ َ ْ - Аль-Джаами'у - Собирающий; Тот, Который всех соберет в
‫اﺠﻟﺎﻣﻊ‬ ِ
Судный День.
ُّ َ ْ - Аль-Гъанийю - Истинный Обладатель богатства, не
‫اﻟﻐﻲﻨ‬ ِ
нуждающийся ни в чем; Тот, в Ком нуждаются все.
ْ ُْ
‫اﻟﻤﻐﻲﻨ‬ِ - Аль-Мугънии - Обогащающий, Тот, Кто обогащает, кого
хочет.
ُ َ ْ -Аль-Маани’у -Удерживающий; Тот, Кто не дает тому, кому не
‫اﻟﻤﺎﻧﻊ‬
ِ
хочет дать, чтобы испытать его или защитить его от плохого.
ُ َّ - Ад-Даарру - Посылающий беды для испытания или
‫اﻟﻀﺎر‬
воспитания или воздаяния.
ُ َّ - Ан-Наафи’у - Благоволящий, Дарующий пользу для
‫اﺠﺎﻓﻊ‬ ِ
испытания или воспитания или воздаяния.
ُ ُّ - Ан-Нууру - Дарующий свет Веры; Освящающий небеса и
‫اﺠﻮر‬
землю.
‫اﻟﻬﺎدي‬ َْ
ِ - Аль-hаадии - Ведущий Верным Путем.
ُ َ ْ - Аль-Бадии’у - Тот, Которому нет подобных ни в сущности, ни
‫اﻛﺪﻳﻊ‬ ِ
в повелениях, ни в решениях; Творец, без ранее подобного примера.
َْ
‫اﻛﺎﻲﻗ‬
ِ - Аль-Баакъи - Тот, Существование Которого Вечно.
ُ َْ
‫اﻟﻮارث‬
ِ - Аль-Ваарису - (Al-Wаариthу) Истинный Владелец всего

11
сущего; Тот, Который остается навечно, к Которому вернется
богатство, дарованное Им на время Своим творениям.
ُ َّ - Ар-Рашииду - Направляющий на Правильный Путь.
‫اﻟﺮﺷﻴﺪ‬
ِ
ُ ُ َّ - Ас-Сабууру - Терпеливый; Тот, у Кого велики Кротость и
‫اﻟﺼﺒﻮر‬
Терпение.
ُ ُّ ُّ - Ас-Суббуху – Тот, кто очистился от всяких недостатков.
‫اﻟﺴﺒﻮح‬

ُ َّ َ ْ
‫اﺤﻟﻨﺎن‬ - Аль-Ханнану – сострадательный, жалостливый.

ُ َّ َ ْ
‫اﻟﻤﻨﺎن‬ - Аль-Маннану – Много Дарующий.

ُ ُْ
‫اﻟﻤﻐﻴﺚ‬
ِ - Аль-Мугъиису (Мугъииthу) – Спасающий.

َّ
‫اﻟﺸﺎﻲﻓ‬
ِ - Аш-Шаафии – Излечивающий.

ُ َ ْ
‫اﻟﻜﻔﻴﻞ‬
ِ - Аль-Кафиилю – Надзиратель; Попечитель.

ُ َْ
‫اﺠﻟﻤﻴﻞ‬
ِ - Аль-Джамиилу – Красивый.

ُ ْ - Аль-Витру (Al-Wiтru) – Единичный.


‫اﻟﻮﺗﺮ‬
ِ
ُ ِّ ِّ - Ас-Ситтииру – Скрывающий.
‫اﻟﺴﺘﺮﻴ‬

ُ ِّ َ ُ ْ - Аль-Муса’иру – Разжигающий, Поджигатель.


‫اﻟﻤﺴﻌﺮ‬

ُ
‫ ا َّ َّﻳﺎن‬- Ад-Даййану – Судья.

ُ َّ ْ
‫ اﺨﻟ َﻼق‬- Аль-Хъаллаакъу – Творец.

ُ ْ ُ ْ - Аль-Мухсину – Совершающий благо.


‫اﻟﻤﺤﺴﻦ‬
ِ

ُ َّ - Ар-Рафиикъу – Добрый.
‫اﻟﺮﻓﻴﻖ‬
ِ

ُ ِّ َّ - Ас-Сайиду – Господин.
‫اﻟﺴﻴﺪ‬

12
ُ ِّ َّ - Ат-Таййибу - Хороший.
‫اﻟﻄﻴﺐ‬
َ
ُ َْ ‫ﻷ‬
‫ﻛﺮم‬ ‫ ا‬- Аль-Акраму – Самый щедрый.
َْ َ
‫ اﻷﺒﻟ‬- Аль-А’ляя – Превыше всех.

ُ َ َْ
‫اﺠﻟﻮاد‬ - Аль-Джавaаду (Al-Jаwaaду) – Щедрый.

ْ َّ ْ ‫ ُذو‬- Зъутъ-Тъауль - Владыка мощи.


‫اﻟﻄﻮل‬
ِ

َُْ ُ
ِ َ ‫ ذو‬- Зъуль-Джабаруути – Обладающий могуществом.
‫اﺠﻟﺮﺒوت‬

َ َ َ ْ ‫ ُذو‬- Зъуль-Ма‘аридж - Владыка ступеней.


‫اﻟﻤﻌﺎرج‬
ِ
ْ َْ ُ
‫اﻟﻔﻀﻞ‬
ِ ‫ ذو‬- Зъуль-Фадъль - Обладающий великим благом.

‫اﻟﺮاﻤﺣﻦﻴ‬
ِ ُ َ ْ َ - Самый милосердный из милосердных.
َ ِ َّ ‫أرﺣﻢ‬

َ ِ َ ْ ‫ﺧﺮﻴ‬
‫اﻟﻐﺎﻓﺮﻳﻦ‬ ُ ْ َ - Лучший из прощающих.
ِ
ْ َّ ُ َ
ِ ‫ﺬﻟﻓﺮ ا‬
‫ﻧﺐ‬ ِ - Прощающий грехи.

ُ َ
ْ َّ ‫ﻗﺎﺑﻞ‬
‫اﺤﻛﻮب‬
ِ ِ - Принимающий покаяния.
ُ َ
ِّ ِ ْ َ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬
‫ﻳﻦ‬ِ ‫ﻳﻮم ا‬ ِ - Владыка дня суда.

َ ْ ‫أﺣﺴﻦ‬
َ‫اﺨﻟﺎﻟﻘﻦﻴ‬ ُ َ ْ َ - Лучший из творцов.
ِِ
ُ ُ ْ ُ ِّ َ ُ
‫اﻟﻘﻠﻮب‬
ِ ‫ ﻣﻘﻠﺐ‬- Изменяющий сердца.

َ َ َّ َ ْ َ ْ ُ َ
‫واﻟﺸﻬﺎدة‬
ِ ‫اﻟﻐﻴﺐ‬
ِ ‫ﺨﻟﻢ‬
ِ - Ведающий сокровенное и явное.

َ ْ َ َ ٍ ْ َ ‫اﺠﺎس‬ ُ َ - Собирающий людей в день, о котором нет


‫ﻓﻴﻪ‬
ِ ِ ‫ﻮم ﻻ رﻳﺐ‬ ِ ِ َّ ‫ﺟﺎﻣﻊ‬
ِ
сомнения.
َ ْ َ ُ ْ - Величайшее имя Аллаха.
‫اﷲ اﻷﻗﻈﻢ‬ ِ ‫اﺳﻢ‬

13
َ َ َْ ُ َ
ِ ‫ﻹْﻳﻤﺎن‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻼ ِﺋﻜﺔ‬ ِ ‫ – ا‬Вера в Ангелов
َ َُُْ َ َ َُ ََْ ْ ُ َََ َ َ َ ُ ْ َ َ
‫ﻳﺆﻣﺮون‬ ‫ ﻻ ﻓﻌﺼﻮن اﷲ َّ ﻣﺎ أﻣﺮﻫﻢ وﻳﻔﻌﻠﻮن ﻣﺎ‬- они не отступают от повелений
Аллаха и выполняют все, что им велено
ٌ َ َُْ
َّ َ ُ ‫ﺨﻣﻠﻮﻗﺎت‬
‫ﻧﻮراﻏﻴﺔ‬
ِ - творения, созданные из света

ٌ َ َُْ
ُ ْ َ ‫ﺨﻣﻠﻮﻗﺎت‬
َ ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬
‫ﺤﻣﺴﻮﺳﺔ‬ - неосязаемые творения

َ َّ ْ َ َ ُ ْ ُ ُ ُ ُ ُّ
(‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫ﺮﺒﻳﻞ ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ اﻟﺮوح اﻟﻘﺪس )ِﺟ‬- Святой дух (Джибраиль, мир ему),
отвечающий за донесение откровения до посланников Аллаха
َ َّ ْ َ َ ُ َ
‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫ﻣﻴﺎﻜﺜﻴﻞ ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ِ - Микаиль, мир ему - Ангел, отвечающий за
низведение дождя и выращивания растений
َ َّ ْ َ َ ُ َ ْ
‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫إﺮﺳاﻓﻴﻞ ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ِ - Исрафиль, мир ему - Ангел, который будет дуть в
трубу в Судный день
َ َّ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ
‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫اﺠﻟﺒﺎل ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ِ ‫ – ﻣﻠﻚ‬Ангел гор, мир ему, отвечающий за их стойкость
َ َّ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ
‫ِاﻟﺴﻼُم‬ ‫اﻟﻤﻮت ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ – ﻣﻠﻚ‬Ангел смерти, мир ему, задача которого забирать
души людей при смерти. Он имеет помощников из Ангелов
ََ َُ ُْ
‫وﻧﻜﺮﻴ‬
ِ ‫ ﻣﻨﻜﺮ‬- Мункар и Накиир – Имена двух ангелов, которые
приходят к каждому после смерти и спрашивают его/её
َ ْ - Ридван, мир ему (хранитель Рая)
‫رﺿﻮان‬ِ
ُ َ
َّ ُ َ ) ‫ﻣﺎﻟﻚ‬
(‫اﺠﺎر‬
ِ ‫ﺧﺎزن‬ِ ِ - Маалик, мир ему (хранитель Огня)

ُ َ َ َّ
‫اﻟﺰﺑﺎﻏﻴﺔ‬
ِ - Аз-Забааниату - 19 ангелов, отвечающих за охрану Огня и за
наказание людей
ََ ْ ََْ َ
َ َ َ ‫ﺗﺴﻌﺔ‬
‫ﻋﺮﺸ‬ ِ ‫ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬- Их (ангелов) над ней (Преисподней) - девятнадцать
ُ َ َ َْ
‫اﺤﻟﻔﻈﺔ‬ - Аль-Хафазъату – Имена ангелов, задача которых охранять
людей от всего плохого

14
ٌ َ َ ِّ
‫ﻗﻌﻴﺪ‬ َ َ ‫اﻟﻤﺘﻠﻘﻴﺎن َﻋﻦ ا ْ َﻤﻦﻴ‬
َ ِّ َ َ ُ ْ ‫ﻓﺘﻠﻰﻘ‬
َّ َ َ َ ْ
ِ ‫اﻟﺸﻤﺎل‬
ِ ‫وﻋﻦ‬
ِ ِ ِ ِ ِ ‫ ِإذ‬- Двое ангелов сидят справа и
слева и принимают (записывают деяния)
ٌ َ ٌ َ ْ َ َ َّ ْ َ ُ ْ َ ‫ َﻣﺎ‬- стоит ему (человеку) признести слово,
‫ﻋﺘﻴﺪ‬
ِ ‫رﻗﻴﺐ‬
ِ ‫ﻳﻪ‬
ِ ‫ﻗﻮل إِﻻ‬
ٍ ‫ﻣﻦ‬
ِ ‫ﻳﻠﻔﻆ‬
ِ
как при нём оказывается готовый наблюдатель
ُ َ ْ ‫اﻟﻜﺮام‬
‫اﻟﺎﻜﺗﺒﻮن‬ ُ َ ْ - аль-Кирааму аль-Каатибун – задача которых
ِ ِ
записывать поступки людей. У каждого взрослого человека есть
один из них с правой стороны, который записывает благие деяния, а
другой - с левой стороны – записывает дурные деяния.
َْ َْ ُ َ َْ
‫اﻟﻤﻸ اﻷﺒﻟ‬ - высший сонм (небеса вместе с Ангелами)

ْ َْ
‫ – اﻟﻮ‬откровение

ُ ُ ْ ‫ﻳﻤﺎن‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺘﺐ‬
ُ َ
ْ‫ﻹ‬
ِ ِ ‫ ا‬- вера в священные книги
َ َ ِّ ْ َ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ
ْ ْ ُ َّ َ ُ َ َ ْ َ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬
ِ ِ ِ ‫واﻟﻤﺰﻴان ِ َﻘﻮم اﺠﺎس‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺴﻂ‬ ِ
َ َ ْ ‫ﻣﻌﻬﻢ‬
ِ ُ َ ْ َ ْ ‫ﺑﺎﻛﻴﻨﺎت َو‬
ُ َ َ ‫أﻧﺰﺠﺎ‬
ِ َ ِ ‫ ﻟﻘﺪ أرﺳﻠﻨﺎ رﺳﻠﻨﺎ‬- Мы уже
отправили Наших посланников с ясными знамениями и ниспослали
с ними Писание и Весы, чтобы люди придерживались
справедливости.
ُ ُ ْ ‫اﷲ‬ َ ََْ
ُ ‫أرﺳﻞ‬
‫اﻟﻜﺘﺐ‬ – Аллах ниспослал книги

َ َّ َ ُ ‫ُﺗﺐ‬
‫اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ‬
ُ
ُ ُ ‫اﻟﻚ‬ – священные книги

‫اﻟﺴﻤﺎوَّﻳﺔ‬ ُ ُ ُ – небесные книги


َ َّ ‫اﻟﻜﺘﺐ‬
ِ
ُ ُّ - Свитки
‫اﻟﺼﺤﻒ‬

ُ َّ - Псалтырь
‫اﻟﺰﺑﻮر‬

ْْ
‫ﻧﺞِِﻳﻞ‬
ِ ِ‫ اﻹ‬- Евангелие

َ ْ َّ – Тора
‫اﺤﻛﻮراة‬

ْ ُ ْ - Коран
‫اﻟﻘﺮآن‬

15
ُ َ
ُ ُّ ‫ﻳﻤﺎن‬
‫ﺑﺎﻟﺮﺳﻞ‬ِ ْ‫ﻹ‬
ِ ‫ ا‬- Вера в посланников
َ ْ َ ِّ ً ُ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ
ِ ‫ وﻟﻘﺪ أرﺳﻠﻨﺎ رﺳﻼ ﻣﻦ‬- Мы уже отправляли посланников до тебя.
‫ﻗﺒﻠﻚ‬

َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ُ ْ
‫ﻗﺼﺼﻨﺎ َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ ِﻣﻨﻬﻢ ﻣﻦ‬- Среди них есть такие, о которых Мы рассказали
тебе,
َ َْ ْ َّ ‫وﻣﻨﻬﻢ َّﻣﻦ‬
ْ ُ ْ َ ‫ﻟﻢ‬
‫ﻏﻘﺼﺺ َﻋﻠﻴﻚ‬ ُ ْ َ - и такие, о которых Мы не рассказывали тебе
ِ

‫رﺳﻠﻪ‬ُ ُّ ِّ َ َ ‫ﻧﻦﻴ‬ ُ ِّ َ ُ َ
َ ْ َ ‫ﻏﻔﺮق‬
ِ ِ ‫أﺣﺪ ﻣﻦ‬ ٍ ‫ ﻻ‬- Мы не делаем различия между Его
посланниками
ُ ُّ ‫ﻣﻦ‬ ِْ َ ْ ‫أوﻟﻮا‬
َ ِ ‫اﻟﻌﺰم‬ ُ ُ
‫اﻟﺮﺳﻞ‬
ِ - Непоколебимо твёрдые посланники

ُ َ – Адам и Ева
َّ َ َ ‫آدم‬
‫وﺣﻮاء‬
َ َ َ َ َّ َ
َ َّ ُ ‫اﻷﺳﻤﺎء‬
‫ﻠﻛﻬﺎ‬ َ َ ْ ‫آدم‬ ‫ َوﻋﻠﻢ‬- Он (Аллах) научил Адама всевозможным именам

َ َ ْ َ َّ
َ َ ‫اﺻﻄﻰﻔ‬
‫آدم‬ َّ ‫ – ِإن اﷲ‬воистину, Аллах избрал Адама…

َ َ
ُ ُ ْ َّ َ ‫ﻓﺈذا‬
‫ﺳﻮﻳﺘﻪ‬ ِ - Когда же Я придам ему соразмерный облик
ُّ ُ ْ ََ
ِ ِ ‫ َوﻏﻔﺨﺖ‬- и вдохну в него из Моего духа
ِ ‫ﻓﻴﻪ ِﻣﻦ رو‬

َ َ َ ُ ََ
ِ ِ ُ ‫ ﻓﻘﻌﻮا‬- Падите перед ним ниц
‫ﺳﺎﺟﺪﻳﻦ‬

ُ َ َ َ َ ‫ﻗﺘﻞ َأﺧﻴﻪ‬
‫ﻓﻘﺘﻠﻪ‬
َ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ
‫ ﻓﻄﻮﻋﺖ ﻏﻔﺴﻪ‬- И дyшa eгo пpeдcтaвилa eмy лeгким
ِ ِ
yбийcтвo бpaтa, и oн yбил eгo
َّ ‫ﻧﻦ َﻣ‬
ُ ْ ‫ﻳﻮﻧﺲ‬ ُ ْ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬
ُ ُ ُ – ‫اﺤﻟﻮت‬ ُ
ِ ُّ ‫ – ُذو‬Иунус, мир ему
َ - ‫اﺠﻮن‬

ْ َ ِّ ً َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ
‫ﻓﻘﻄﻦﻴ‬
ٍ ِ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺷﺠﺮة ﻣﻦ‬ِ ‫ وأﻧﺒﺘﻨﺎ‬- И выpacтили Mы нaд ним тыквенное дерево

ُ ْ ‫اﺠﻮن – ا‬
‫ﺤﻟﻮت‬ ُّ – кит, рыба

ْ َْ
ِ ُ ‫ﻧﻄﻦ‬
‫اﺤﻟﻮت‬ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- В чреве рыбы

16
ً َُ َ ُ َ ََْ َ
‫ – وآﺗﻴﻨﺎ داوود زﺑﻮرا‬и Мы дaли Дaаyдy (Давиду) Пcaлтыpь

ً ْ َ ً ْ ُ َ ْ َ ًّ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َّ َ َ
‫وﻋﻠﻤﺎ‬
ِ ‫ ﻓﻔﻬﻤﻨﺎﻫﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎن وﺎﻠﻛ آﺗﻴﻨﺎ ﺣﻜﻤﺎ‬- И Mы вpaзyмили Cyлaймaнa
(Соломона) oб этoм. И каждому Mы дapoвaли мyдpocть и знaниe
َ َّ ‫ﻣﻦ‬ ٌّ ُ ْ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ
َ ِّ ‫ﻞﻛ‬
‫اﻟﺼﺎﺑﺮﻳﻦ‬
ِِ ‫اﻟﻜﻔﻞ‬
ِ ِ ‫وإدرﻳﺲ وذا‬ ِ ِ - И (помяни также) Исмаила
ِ ِ ‫وإﺳﻤﺎﻗﻴﻞ‬
(Измаила), Идриса, Зулькифла. Все они были из числа терпеливых.
َ َ ْ - Аль-Йаса’
‫اﻟﻴﺴﻊ‬

َ ْ َ ‫اﺳﻤﻪ‬ َ ُ َ ُ ِّ َ ُ َّ َّ َ َ َ
ُ ُ ْ ‫ﺑﻐﻼم‬
‫ﺤﻳﻰﻴ‬ ٍ ِ ‫ﻧﺒﺮﺸك‬ ‫زﻛﺮﻳﺎ ِإﻧﺎ‬
ِ ‫ – ﻳﺎ‬O, Зaкapия (Захария), Mы paдyeм тeбя
вecтью пpo мaльчикa, имя кoтopoгo Йaxйa (Иоанна)
َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ُّ َ َ
ُّ ُّ ‫ﻣﺴﻲﻨ‬
‫اﻟﺮﻀ‬ َ َّ َ ِّ ‫رﺑﻪ ﻛ‬ ‫ – وﻛﻳﻮب ِإذ ﻧﺎدى‬И (помяни также) Aйюбa (Иова), кoгдa
ِ
oн вoззвaл к cвoeмy Гocпoдy: "Воистину, меня коснулось зло"
َ َّ ِّ ‫آﻳﺎت‬
‫ﻟﻠﺴﺎﺋﻠﻦﻴ‬
ٌ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ َ ْ ََ
‫وإﺧﻮﺗﻪ‬
ِِ ِ ِ ِ ‫ ﻟﻘﺪ ﺎﻛن ِﻲﻓ ﻳﻮﺳﻒ‬- безусловно, Йусуф (Иосиф) и его
братья стали знамениями для тех, кто спрашивает
َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ
‫ﺑﺈﺳﺤﺎق‬
ِ ِ ‫ ﻓﺒﺮﺸﻧﺎﻫﺎ‬-Тогда Мы сообщили ей радостную весть об Исхакъе
(Исааке),
ُ ْ َ َ َ ْ َ َّ
‫إﺳﺤﺎق ﻓﻌﻘﻮَب‬ ِ َ - а вслед за Исхаком – о Йа’къубе (Икове)
ِ ‫وﻣﻦ و‬
ِ ‫راء‬

َ ْ َ ْ - колена (12 сыновей Йакуба, мир ему)


‫اﻷﺳﺒﺎط‬

ّ َ َّ
َ َ ْ ‫ﻣﻘﺎم‬ ْ ُ َّ َ
ً َ ُ ‫إﺑﺮاﻫﻴﻢ‬
‫ﻣﺼﻰﻠ‬ ِ ِ ِ ‫واﺨﺗﺬوا ِﻣﻦ‬
ِ - сделайте место стояния Ибраhима
(Авраама)(при строительстве Каабы) местом моления
ً ْ َ ً ْ ُ ُ ََْ ً َُ
ِ ‫ وﻟﻮﻃﺎ آﺗﻴﻨﺎه ﺣﻜﻤﺎ‬- И (помяни также) Лутъа (Лота), которому Мы
‫وﻋﻠﻤﺎ‬
даровали власть (мудрость и пророчество) и знание
ً َْ ُ ْ ُ َ َ َ َْ َ َ َ
‫وإﻰﻟ ﻣﺪﻓﻦ أﺧﺎﻫﻢ ﺷﻌﻴﺒﺎ‬ ِ - И к Мадиану (Мы послали) их брата Шу‘айба
َ َّ ْ َ َ َ ُ َ َ
‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ – ﻋﺼﺎ ﻣﻮ‬Пَосох Мусы (Моисея) , мир ему

ً ْ َ َ ُ ُ َ َّ َ َ
‫ﺗﻜﻠﻴﻤﺎ‬
ِ ‫ وﻠﻛﻢ اﷲ َّ ﻣﻮ‬- А с Мусой (Моисеем) Аллах вёл беседу

17
َ َ ْ ُْ َ ُ َ َ َ ُ ََْ ْ ََ َ
‫اﻟﻔﺮﻗﺎن‬ ‫ وﻟﻘﺪ آﺗﻴﻨﺎ ﻣﻮ وﻫﺎرون‬- Мы даровали Мَусе (Мойсею) и hَарَуну
(Аарону) различение (способность различать истину ото лжи )
ْ َ ْ َ َ َْ
‫اﻟﻌﺮﺸ‬ ‫ اﻟﻮﺻﺎﻳﺎ‬-десять заповедей

ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ
َ َ ْ َ ‫أﺣﺼﻨﺖ‬
‫ﻓﺮﺟﻬﺎ‬ ‫اﻟﻲﺘ‬
ِ ‫ وﻣﺮﻳﻢ اﻧﻨﺖ ِﻋﻤﺮان‬- и Мариам дочь Имрана, которая
сохранила своё целомудрие
َ َّ ‫ﻣﻦ‬
َ ِ ‫ﻣﺮﻳﻢ‬ ُ ُُ
َ َ ْ َ ‫ﻧﺰول ِﻋﻴ َ ْاﺑﻦ‬
‫اﻟﺴﻤﺎء‬ ِ -Пришествие Исы Ибн Мариам с небес

َ َّ ‫ﻼ ُم َإﻰﻟ‬
َ َّ ْ َ َ َ ُ ْ َ – вознесение Иисуса, мир ему, на небеса
‫اﻟﺴﻤﺎء‬ ِ ‫ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴ‬
ِ ‫رﻓﻊ ِﻋﻴ‬

ْ
‫ﺑﺈذ‬ َ َ ْ َ َ ‫اﻷﻛﻤﻪ‬
‫واﻷﺑﺮص‬
ََْ َ ُ َُْ
‫وﻳﺮﺒئ‬ - с Моего (Аллаха) изволения исцелял слепых и
ِ ِِ ِ
прокаженных,
ْ َ َْ ُ ُْ ْ َ
ِ ِ ِ ‫ﺨﺗﺮج اﻟﻤﻮﻰﺗ‬
‫ﺑﺈذ‬ ِ ‫وإذ‬
ِ - выводил покойников живыми из могил
ُ َ َ -Они распяли похожего на него
ُ َ َ ‫ﺻﻠﺒﻮا‬
‫ﺷﺒﻴﻬﻪ‬
ِ
َ َّ ْ َ َ َُ َ
َ ِّ َّ ‫ﻧﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ﺻﺎﻟﺢ‬
ٍ ِ ‫اﺠﻲﺒ‬ ِ – чудо – верблюд - пророку Съалиху, мир ему

َ َّ ْ َ َ ُ ُ ُْ ََُ َ
‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ﻧﻮح‬
ٍ (‫ﺳﻔﻴﻨﺔ )ﻓﻠﻚ‬
ِ - Ковчег Нуха (Ноя), мир ему

ُ ْ ُْ
ُ ْ َ ْ ‫اﻟﻔﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﺸﺤﻮن‬ – переполненный корабль

ُ ْ ُْ
‫ اﻟﻔﻠﻚ‬- ковчег, корабль, корабли

َ
‫ – ُﻃﻮﻓﺎن‬наводнение, потоп

ْ ُ َ َ ْ َ َ ‫اﻟﻄﻮﻓﺎن‬
‫ﻓﺄﻏﺮﻗﻬﻢ‬
َ َ ُّ ُ ُ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ
‫ – أرﺳﻞ اﷲ ﻋﻠﻴﻬﻢ‬Аллах наслал на них великое наводнение
и потопил их
ْ َْ ُ َ
‫اﻵﺧﺮ‬
ِ ‫ﻮم‬ِ ‫ﻹْﻳﻤﺎن ِﺑﺎ‬
ِ ‫ ا‬- Вера в последний день
َ َ ْ - ‫اﻟﻨﺸﻮر‬ ُ ْ َْ
ُ ُ ُّ – ‫اﻛﻌﺚ‬
‫اﻟﻘﻴﺎﻣﺔ‬
ِ - воскресенье

18
َ َ ْ ‫ﻳﻮم‬
‫اﻟﻘﻴﺎﻣﺔ‬ ُ َ - день воскресения, когда все творения предстанут перед
ِ
всевышним Аллахом и будут отвечать за совершенные ими деяния
ْ َْ ُ ْ َ
‫اﺤﻟﺮﺸ‬ ‫ – ﻳﻮم‬день собрания

ُ ُّ ُ ْ َ
‫ﻮم اﻟﻨﺸﻮر‬ ‫ – ﻳ‬день воскрешения

ُ ِ ْ ‫ﻮم‬
‫اﻵﺧﺮ‬ ُ ْ َ ْ ‫ ا‬- последний день

ُ ُ ْ َْ ُ َْْ
‫اﻟﻤﻮﻋﻮد‬ ‫ ا ﻮم‬- обещанный день

ْ ْ ُ َْ
ِ َ ‫ ﻳﻮم‬- день воскресенья
‫اﻛﻌﺚ‬

ُ َ َّ ‫ﻳﻮم‬
‫اﺤﻛﻐﺎﺑﻦ‬ ُ ْ َ - день раскрытия самообмана
ِ
َ َّ ُ ْ َ
‫اﺤﻛﻼق‬
ِ ‫ ﻳﻮم‬- день встречи

َ ُ َْ
ِ َّ ‫ ﻳﻮم‬- день вызова
‫اﺤﻛﻨﺎد‬

ْ ْ ُ َْ
ِ َ ‫ ﻳﻮم‬- день собрания
‫اﺠﻟﻤﻊ‬

َُ ْ
‫اﻵزﻓﺔ‬
ِ - приближающийся час (страшний суд)
ُ َّ َ ْ
‫اﺤﻟﺎﻗﺔ‬ - точная реальность

ُ َ َّ
‫اﻟﺮاﻓﻌﺔ‬
ِ - поднимающий
ُ َ َْ
‫اﺨﻟﺎﻓﻀﺔ‬
ِ - понижающий

ُ َ َّ
‫اﻟﺮاﺟﻔﺔ‬
ِ - сотрясающий

ُ َ َ ْ َّ
‫اﻟﺰﻟﺰﻟﺔ‬ - землетрясение

ُ َ َّ
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ - (последний) час

ُ َّ َّ
‫اﻟﺼﺎﺧﺔ‬ - оглушительный

19
َ ْ ُ ْ ‫اﻟﻄﺎﻣﺔ‬
‫اﻟﻜﺮﺒى‬
ُ َّ َّ
- воскресение, ужасы которого охватят всех и всё

َُ َْ
‫ﻐﺎﺷﻴﺔ‬
ِ ‫ اﻟ‬- покрывающий
َْ ُ َ َْ
ُ َ ‫اﻷْﻛ‬
‫ﺮﺒ‬ ‫ اﻟﻔﺰع‬- самый большой страх

ُ َْ
‫اﻗَﻌﺔ‬
ِ ‫ اﻟﻮ‬- день, который обязательно наступит
َُ ْ
‫اﻟﻘﺎرﻋﺔ‬
ِ - сокрушающий

ُ َ ْ - счёт
‫اﺤﻟﺴﺎب‬
ِ

ُ ْ َّ
ُّ ‫اﺠﻔﺦ ﻲﻓ‬
‫اﻟﺼﻮر‬
ِ ِ - вдувание в трубу

ُ َّ َ ُ ْ ُّ ُ ْ
‫اﻟﻤﺤﺠﻠﻮن‬ ‫ اﻟﻐﺮ‬- эпитет, которым Пророк Мухаммад, да благословит его
Аллах и присутствует, охарактеризовал внешний вид мусульман в
Судный день, когда будут светиться все части тела, которые они
мыли во время ритуального омовения.
ُ َ ْ
‫اﻟﻤﺰﻴان‬
ِ - Весы

ُ َ ِّ - (а) путь; (б) мост, проложенный над огненной преисподней,


‫اﻟﺮﺼاط‬
по которому предстоит пройти людям в Судный день. Этот мост
тоньше волоса и острее лезвия меча, а над ним расположены крюки,
которые сбрасывают грешников в геенну.
ُ َّ
ُ َّ – ‫اﻟﺴﺒﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬
ِ ِ - путь, дорога
ُ َّ َ َ
َّ ‫ﺤﻣﺠﺔ‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬
ِ ِ – середина дороги

ُ ْ َْ
‫اﺤﻟﻮض‬ - водоём

َ َ
ُ َ‫ﻼ‬
َ َّ ‫ﻣﺎت‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬
ِ ‫ – ﻋ‬признаки наступления Судного дня

َ ْ ُّ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ َ َ
ُ َ ‫ﻋﻼ‬
َ َّ ‫ﻣﺎت‬
‫اﻟﺼﻐﺮى‬ ِ – малые признаки наступления Судного дня

َ ْ ُ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ َ َ
ُ َ‫ﻼ‬
َ َّ ‫ﻣﺎت‬
‫اﻟﻜﺮﺒى‬ ِ ‫ – ﻋ‬большие признаки наступления судного дня

20
َّ ‫ﻣﻦ‬
‫اﻟﺴﺎﺋﻞ‬ َ َ ْ َ ‫ﻗﻨﻬﺎ ﺑ‬
َ ِ ‫ﺄﻋﻠﻢ‬ ُ ُ ْ َْ َ
َ ْ َ ‫ﻤﺴﺆول‬ ‫ – ﻣﺎ اﻟ‬вопрошаемый знает о нём не более, чем
ِ ِ
вопрошающий!
ُ ْ َ َ ‫ﻳﺄﺟﻮج‬
‫وﻣﺄﺟﻮج‬ ُ ُ ْ َ - Йа’джудж и Ма’джудж - Гог и Магог

ٌ ْ َ
ْ َّ ‫ﺧﺴﻒ‬
‫ﺑﺎﻟﺮﺸق‬ِ - затмение на востоке

ْ َّ ُ ُ ُ
‫ﻛﺴﻮف اﻟﺸﻤﺲ‬ - затмение солнца

َ َ ْ ‫ﺧﺴﻮف‬
‫اﻟﻘﻤﺮ‬
ُ ُ ُ
- затмение луны

َ َ ْ ‫ﻧﺸﻘﺎق‬
‫اﻟﻘﻤﺮ‬
ُ َ ْ
ِ ‫ ا‬- разделение луны

َّ
‫ ا َّ ﺟﺎل‬- Антихрист; лжемессия, пришествие которого является одним
из больших признаков Судного дня. Он явится на землю
َ َْ َ َْ ُ َ
‫ﻘﻀﺎء َواﻟﻘﺪر‬
ِ ‫اﻹْﻳﻤﺎن ﺑِﺎﻟ‬
ِ – Вера в предопределение
َ َ ُ ْ ُ َ َْ َ َ َ ْ َ َ
‫ﺼﻴﺒﻚ‬ ِ ِ ‫ – ﻣﺎ أﺧﻄﺄك ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬то, что миновало тебя, никак не могло тебя
настигнуть
َ َ ْ ُ ْ ُ َ َْ َ َ َ َ َ
‫ﺨﻄﺌﻚ‬ِ ِ ‫ ﻣﺎ أﺻﺎﺑﻚ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬- то, что настигло тебя, никак не могло тебя
миновать
ُ َّ ِّ ُ
َ ْ ‫ﺣﺮﻳﺔ‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
ِ ِ – свобода выбора

ْ ٌ َّ َ ُ
َ ‫ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ اﷲ‬
ِ ِ ‫ – ﻣﻘﺪر‬предопределено Аллахом

َ ْ َ ‫اﻷﺧﺬ‬
‫ﺑﺎﻷﺳﺒﺎب‬
ُ ْ َ
- предусмотреть причины
ِ
َّ َ ُ - имеющий право выбора, обладающий свободной волей
‫ﺨﻣﺮﻴ‬

َّ َ ُ - управляемый, не имеющий свободу выбора


‫ﻣﺴﺮﻴ‬

َ َ َ
‫ﺳﻌﺎدة‬ - счастье

َ َ
‫ ﺷﻘﺎء‬- несчастье

21
َْْ َُ َ
‫اﻟﻐﻴﺐ‬
ِ ‫ ﺨﻟﻢ‬- Мир сокрытого

َْْ ُْ
‫اﻟﻐﻴﺐ‬
ِ ‫ ِﻋﻠﻢ‬- знание о сокровенном

ْ َ - дух
‫روح‬

َ ْ َ - базилик
‫رﺤﻳﺎن‬

َْ
‫ ُروح – ﻏﻔﺲ‬- душа

ِّ َ ْ َ ْ ُ ُّ ُ ُّ َ َ َُ ْ َ َ
َ ‫وﻳﺴﺄﻟﻮﻧﻚ‬
‫أﻣﺮ ر‬
ِ ‫ﻣﻦ‬ِ ‫اﻟﺮوح‬ ‫ﻗﻞ‬
ِ ‫اﻟﺮوح‬
ِ ‫ﻋﻦ‬
ِ - Они станут спрашивать тебя о духе
(душе или Джибриле). Скажи: «Дух от повеления моего Господа,
ً َ َّ ْ ْ َ ِّ ُ ُ َ َ
‫ﻗﻠﻴﻼ‬ ِ ِ ‫أوﺗﻴﺘﻢ ﻣﻦ‬
ِ ‫اﻟﻌﻠﻢ ِإﻻ‬ ِ ‫ وﻣﺎ‬- а вам дано знать об этом очень мало».
ْْ ُّ ْ -Джинны и люди
‫اﺠﻟﻦ َواﻹِﻧﺲ‬
ِ
َّ َ ْ
َُُْ ‫ﻻ‬ َّ ْ ‫ﺧﻠﻘﺖ‬
ُ ْ َ َ ‫وﻣﺎ‬
َ َ - Я сотворил джиннов и людей только для
‫ﻌﺒﺪون‬
ِ ِ ِ‫اﺠﻟﻦ َواﻹِﻧﺲ إ‬
ِ
того, чтобы они поклонялись Мне

‫ﺑﻠﻴﺲ‬ْ
ِ ‫ – ِإ‬дьявол

َ ْ َ – сатана
‫ﺷﻴﻄﺎن‬

َ ُ ‫ﺗﺘﺒﻌﻮا ْ ُﺧ‬
َ ْ َّ ‫ﻄﻮات‬
‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬
َ َ
ُ َّ َ ‫وﻻ‬
ِ ِ ِ - и не следуйте по стопам сатаны

ٌ ُّ ‫ﻋﺪو‬
‫ﻣﺒﻦﻴ‬ ْ ُ َ ‫إﻧﻪ‬
ٌّ ُ َ ‫ﻟﻜﻢ‬ ُ َّ - Воистину, он для вас - явный враг
ِ ِ

َ ْ َّ ‫وﺳﺎوس‬
‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬ ُ َ َ – наущения сатаны
ِ
ُ َ ‫ﻳﻮﺳﻮس‬ ُ َ ْ َّ
ُ ْ َ ُ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬ - Сатана наущает (нашептывает) ему
ِ
َ ُ َ ْ ُ َْ َ ْ ََْ
‫ﻓﺒﻌﺜﻮن‬ ‫ﻳﻮم‬
ِ ‫ﻓﺄﻧﻈﺮﻰﻳ ِإﻰﻟ‬
ِ ِ - отсрочь меня до дня, когда будут воскрешены
ٌََْ
‫ ﻟﻌﻨﺔ‬- проклятие

ُ َ َ َ – Аллах проклял его


ُ ‫ﻟﻌﻨﻪ‬
‫اﷲ‬

22
ْ َ – трон
‫اﻟﻌﺮش‬

َ َ َّ – небеса
‫اﻟﺴﻤﺎوات‬

ْ ُ ْ - престол
ِ ‫اﻟﻜﺮ‬

ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ
‫اﻟﻤﺤﻔﻮظ‬ ‫ – اﻟﻠﻮح‬хранимая скрижаль

ُ ْ َ ْ - храм, расположенный на седьмом небе непосредственно


ُ ْ َ ْ ‫اﻛﻴﺖ‬
‫اﻟﻤﻌﻤﻮر‬
над Каабой. Ежедневно его посещают семьдесят тысяч ангелов, ни
один из которых не сумеет посетить его снова вплоть до
наступления Судного дня.
َّ ْ ‫ﻧﻴﺖ‬
‫اﻟﻌﺰة‬ ُ ْ َ – дом величия, находящийся на первом небе
ِ
َ ْ ُ َ َْ
‫ﻹْﺳﻼِم‬ِ ‫ا‬ ‫رﺎﻛن‬ ‫ – أ‬столпы Ислама:

َْ ََ َ ْ ْ َ ُ
‫اﻹﺳﻼ ُم ﺒﻟ ﻤﺧﺲ‬
ِ ‫ ِﺑﻲﻨ‬- Ислам зиждется (основывается) на пяти столпах:
ُّ َ ْ - ‫اﻟﺰﺎﻛة‬
‫اﺤﻟﺞ‬ ُ َ َّ – ‫اﻟﺼﻮم‬ َ َّ
ُ ْ َّ – ‫ﻼُة‬ َ َ َّ
‫ اﻟﺸﻬﺎدﺗﺎن – اﻟﺼ‬- два свидетельства, намаз, пост,
обязательная милостыня и паломничество
َ َ َ َّ
‫اﻟﺸﻬﺎدﺗﺎن‬ – имеются ввиду следующие 2 свидетельства :

ُ ‫ﻻ‬َّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ
‫اﷲ‬ ‫ أﺷﻬﺪ أن ﻻ ِإ ِإ‬- свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха,

ُ ُ َ ً َّ َ ُ َّ َ
ِ ‫ َوأن ﺤﻣﻤﺪا رﺳﻮل‬- и что Мухаммад - посланник Аллах
‫اﷲ‬

ٌ َ َ ُ َُ ُْ
‫أﺣﺪ‬ ‫ ﻗﻞ ﻫﻮ اﷲ‬- Скажи: Он Аллах единый,

ُ َ ‫اﻟﺼ‬
‫ﻤﺪ‬ َّ ‫اﷲ‬
ُ - Аллах самодостаточный

ْ َ ‫وﻟﻢ ُﻳﻮ‬
ْ َ َ ‫ﻳﺘ‬ ْ َ - Он не родил и не был рождён
ْ َ ‫ﻟﻢ‬
ِ

ٌ َ َ ً ُ ُ ُ َّ ُ َ ْ َ َ
‫أﺣﺪ‬ ‫ وﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻛﻔﻮا‬- И нет никого равного Ему

ُ ْ ّ – многобожие, язычество, политеизм


‫اﻟﺮﺸك‬ِ

23
ٌ ْ ُ
‫ﻣﺮﺸك‬
ِ – многобожник, язычник, политеист

‫ﺑﺎﷲ‬ َ َ ْ َ – придавал Аллаху сотоварищей


ِ ِ ‫أﺮﺷك‬

ُ ِّ ‫ﻳﺆ‬
َُ
- обожествлять
َ ُ ُ
( ‫ﺑﻮﺟﻮد ِإ‬ َ ْ ُ َ َ ُ َْ
ِ ِ ‫ﻳﻤﺎن‬
ِ ِ‫اﻹْﺤﻟﺎد )ﻋﺪم اﻹ‬
ِ – атеизм
َّ ُ ُ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- Пантеизм
ْ َ ْ ‫ﺑﺄﻟﻮﻫﻴﺔ‬
‫اﻟﻜﻮن‬ ِ ِ ِ ‫ﻋﺘﻘﺎد‬ ِ ِ
ْ ُ
‫ﻣﻠﺤﺪ‬
ِ - атеист

ْ
‫زﻧﺪﻳﻖ‬
ِ ِ - еретик

َ
‫ﺎﻛﻓﺮ‬
ِ – неверующий

ٌ َ َ ٌ َّ ُ ْ ُ ْ
ِ ‫ اﻟﻜﻔﺮ ِﻣﻠﺔ‬- неверие есть одна религия/конфессия
‫واﺣﺪة‬

ً َّ َ ًّ ْ ُ َ ُُ َْ َ
‫ﻣﻦ ِإﻻ َوﻻ ِذﻣﺔ‬
ٍ ِ ‫ ﻻ ﻳﺮﻗﺒﻮن ِﻲﻓ ﻣﺆ‬- они не соблюдают по отношению к
верующим ни родственных, ни договорных обязательств
ٌ ْ – развратность, нечестивость
‫ﻓﺴﻖ‬ِ

َ
‫ﻓﺎﺳﻖ‬
ِ - развратник, нечестивец

ٌ َ ْ - отрицание, отрицать
‫إﻧﻜﺎر‬ِ
َّ ِّ
‫اﻟﺮدة‬ – отрекание от религии

ٌ ُ ُ
‫ﺟﺤﻮد‬ – отвержение, отвергать

َُْ َ
‫ﻣﺮﺗﺪ‬ – ‫ﻣﺎرق‬
ِ - ренегат
َ
‫ – ِﻧﻔﺎق‬лицемерие, фарисейство

َُ
‫ﻣﻨﺎﻓﻖ‬
ِ – лицемер

24
َُْ ُ َ
‫ﻤﻨﺎﻓﻖ‬
ِ ‫ آﻳﺎت اﻟ‬- Признаки лицемера
َ ْ
‫اﻹْﺳﻼم‬
ِ – Ислам
ُ َ ْ ْ‫ﻳﻦ ﻋﻨْ َﺪ اﷲ َّ اﻹ‬ ِّ َّ
‫ﺳﻼم‬ ِ ِ ِ َ ‫ ِإن ا‬- Поистине, религия Аллаха – Ислам

ُ ْ ‫ﻘﺒﻞ‬ َ َ ْ ُّ َ َ ً َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ
‫ﻣﻨﻪ‬ ِ ‫اﻹﺳﻼم ِدﻳﻨﺎ ﻓﻠﻦ ﻓ‬
ِ ِ ‫ﺮﻴ‬ ‫ﺒﺘﻎ ﻟ‬
ِ ‫ – وﻣﻦ ﻳ‬от, того кто ищет другую религию
помимо Ислама, никогда не будет принято
ً َّ َ ْ ِّ ْ ُ ُ ْ ْ ُ َ َ َّ َ ُّ َ َ
‫اﻟﺴﻠﻢ ﻛﺂﻓﺔ‬ ِ ‫آﻣﻨﻮا ادﺧﻠﻮا ِﻲﻓ‬ ‫ ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ ا ِ ﻳﻦ‬- о те, которые уверовали! Принимайте
Ислам целиком
َ ْ َُ ْ َ ُ َ َ َ
‫ﻟﻺِْﺳﻼم‬
ِ ِ ‫ ﺮﺷح اﷲ ﺻﺪره‬- Аллах раскрыл ему грудь для Ислама
َ ْْ ٌ َْ
‫ﻳﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎﻹِﺳﻼم‬
ِ - ознакомление с Исламом
َ ْْ َ َ - доктрины Ислама
‫ﻳﻌﺎ ِ ُﻢ اﻹِﺳﻼم‬

َ ْْ ُ َ ْ
‫اﻧﺘﺸﺎر اﻹِﺳﻼم‬
ِ - распространение Ислама
َ ْ ُ َْ
‫ﻹْﺳﻼم‬
ِ ‫ ﻧﺮﺸ ا‬- распространить Ислам
َّ َ ْ – истинная вера в единого Аллаха (Ислам)
‫اﺤﻟﻨﻴﻔﻴﺔ‬
ِ ِ

ُ ْ ُ – Мусульмане
‫اﻟﻤﺴﻠﻤﻮن‬
ِ
َ ْ
‫ ِإﺳﻼِﻲﻣ‬- Исламский, мусульманский

َ ْ ْ َُ َ
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹِﺳﻼِﻲﻣ‬ – Исламский мир

َ ْ ُ َ َ َْ
‫ﻹْﺳﻼِﻣَّﻴﺔ‬
ِ ‫ اﺤﻟﺮﻛﺔ ا‬- Исламское движение
َ ْ َ ُ َ ْ
‫ﻹْﺳﻼم‬ِ ‫ﻧﺘﻤﺎء ِإﻰﻟ ا‬
ِ ‫اﻻ‬
ِ - принадлежность к исламу
َ َْ
‫ – أﺳﻞ ََﻣﺔ‬исламизация

َ ْ َ
‫ﻹْﺳﻼم‬ِ ‫إﻃﺎر ا‬
ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- в рамках Ислама

25
َ ْ َََ ْ
‫ﻹْﺳﻼم‬ِ ‫ – ِاﻗﺘﻨﻖ ا‬принимать ислам
َ ْ ََ َْ ُ ْ
‫ﻹْﺳﻼم‬ِ ‫ﻏﻈﺮ ا‬
ِ ‫وﺟﻬﺔ‬
ِ ‫ ِﻣﻦ‬- с точки зрения Ислама

َ َ ُ ْ ‫ﻣﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﻌﺎﺮﺻة‬
ُ َّ َ ْ ُ َّ ْ َّ
ِ ‫ﻹْﺳﻼ‬
ِ ِ ‫اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ا‬
ِ - современная мусульманская личность

َ ْ ْ َ ْ َّ
َّ ‫ِﺳﻼ‬
‫ﻣﻴﺔ‬ ِ ‫اﻟﺼﺤﻮة ُاﻹ‬ -Исламское пробуждение

ُ
َ ْ َّ ‫ﺟﻴﻞ‬
‫اﻟﺼﺤﻮة‬ ِ - пробуждающееся поколение
ُ َّ َ ْ ُ َ ْ َّ
‫ﺳﻼﻣﻴﺔ‬ِ ْ‫ﻹ‬
ِ ‫ – اﺠﻬﻀﺔ ا‬Исламское возрождение, Исламский ренессанс
َ ْ ُ ُّ َ َّ
‫ﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬
ِ ‫ اﺤﻛﺼﻮر ا‬- Исламское мировоззрение
َ ْ
‫اﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬ ُ َّ َ ْ َ - приоритеты исламской работы
َ َ ْ ‫أوﻟﻮﻳﺎت‬
ِ ِ ِ
َ ْ َُ َ َ
ِ ‫ ﺳﻤﺎﺣﺔ ا‬- великодушие Ислама, толерантность Ислама
‫ﻹْﺳﻼم‬

َْ ُ ٌ ْ ُ
‫ﻣﻠﺰﺘم‬
ِ ‫ﻣﺴﻠﻢ‬ ِ - соблюдающий мусульманин

َ ْ ٌ َ َ
َّ ‫إﺳﻼ‬
‫ﻣﻴﺔ‬ ِ ِ ‫دراﺳﺎت‬ ِ - Исламские учения
ٌ َّ ِّ ُ
َّ ْ َ ‫ﻠﻛﻴﺔ‬
‫ﺮﺷﻗﻴﺔ‬
ِ - шариатский факультет

َ ْ ُ َّ
‫ﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ِ ‫اﺤﻛﺎرﻳﺦ ا‬
ِ - Исламская история
َ ْ
‫ﻹْﺳﻼم‬ َ ِ ْ َ ْ ‫ﻇﺎﻫﺮة‬
ُ َ َ -Исламофобия
ِ ‫اﺨﻟﻮف ِﻣﻦ ا‬ ِ
َ ْ
‫ﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬ ‫ا‬ ُ ْ َ ْ – Исламское открытие
‫اﻟﻔﺘﺢ‬
ِ
ََْ
‫ﻳﻠﺰﺘم‬
ِ – соблюдать, соблюсти
َْ ُ
‫ﻣﻠﺰﺘم‬
ِ - соблюдающий

ُ ِ َ َ – веления Аллаха
‫أواﻣﺮ اﷲ‬

26
َ َ َ – Аллах велел (что? или что делать?)
ُ ‫أﻣﺮ‬
‫اﷲ‬

َ َ َّ , ‫اﺠﺠﺎﺳﺔ‬
‫اﺠﺠﺎﺳﺎت‬ َ َ َّ - нечистота, нечистоты

َ ْ
‫ﺣﺘﻼم‬
ِ ‫اﻻ‬
ِ -поллюция

ُّ َ ْ - сперма
‫اﻟﻤﻲﻨ‬
ِ
ْ َْ
‫اﻟﻮدُي‬ - белая густая жидкость, которая выходит в конце
мочеиспускания
ُ ْ َ ْ - прозрачная вязкая жидкость, которая выходит при
‫اﻟﻤﺬي‬
сексуальном желании (увлечении)
َ َ ْ - шлак
‫اﺨﻟﺒﺚ‬

ْ ُْ
‫اﻟﻤﺤﺪث‬
ِ – в состоянии осквернения

َ ْ َ ُ َ َْ
‫اﺤﻟﺪث اﻷﺻﻐﺮ‬ - состояние малого осквернения

َ ْ َ ً َ ُ ْ ُْ
‫اﻟﻤﺤﺪث َﺣﺪﺛﺎ أﺻﻐﺮ‬
ِ - в состоянии малого осквернения

َ ْ َ ‫اﺤﻟﺪث‬
(‫اﻷﻛﺮﺒ‬
ُ َ َْ َ َ َ ْ - состояние большого осквернения
) ‫اﺠﻟﻨﺎﺑﺔ‬

ُ ُ ْ – в состоянии большого осквернения


‫اﺠﻟﻨﺐ‬

َِ ْ – женщина, у которой менструация


‫اﺤﻟﺎﺋﺾ‬

ْْ
‫ اﺤﻟ َﻴﺾ‬- Хайд: менструация, месячный период

َ َ ْ
‫ﺳﺘﺤﺎﺿﺔ‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ا‬- хроническое кровотечение у женщин, которое
продолжается дольше, чем длится менструация
َْ
‫اﻟﻤﺤﻴﺾ‬ َ َ ِّ ْ ُ َ ْ َ - избегайте (половой близости) с женщинами во
ِ ِ ‫ﻓﺎﻗﺰﺘﻟﻮا اﻟﻨﺴﺎء ِﻲﻓ‬
ِ
время менструаций

27
َ ْ ُ ْ َ َّ َ َّ ُ ُ َ ْ َ َ َ
‫ﻓﻄﻬﺮن‬ ‫ وﻻ ﻳﻘﺮﺑﻮﻫﻦ ﺣ‬- и не приближайтесь к ним, пока они не
очистятся
َّ
‫اﺠﻔﺎس‬
ِ – послеродовое кровотечение

َّ ِّ – намерение
‫اﺠﻴﺔ‬

ُ َ َ َّ -Таhарат: чистота, состояние очищения в ритуальном


‫اﻟﻄﻬﺎرة‬
религиозном смысле.
ْ ُ َّ َّ َ ً ُ ُ ْ ُ ُ َ
‫وإن ﻛﻨﺘﻢ ﺟﻨﺒﺎ ﻓﺎﻃﻬﺮوا‬ ِ - А если вы находитесь в половом осквернении, то
очиститесь
َ َ َ ْ - состояние полового осквернения, которое наступает после
‫اﺠﻟﻨﺎﺑﺔ‬
половой близости или поллюции во сне. В этом состоянии
мусульманин не имеет права совершать намаз, обходить вокруг
Каабы и читать священный Коран до того, как совершит гъусль
ْ ُ ْ‫اﻟ‬: Гъусль - полное омовение всех частей тела
‫ﻐﺴﻞ‬

َ ْ ْ - подмывание, подмываться
‫اﻻﺳﺘﻨﺠﺎء‬
ِ ِ

َْ
‫اﻟﻐﺎﺋﻂ‬
ِ – уборная, туалет

ُ ُ ْ ‫ – اﻟ‬Абдест - малое омовение (с соблюдением определенной


‫ﻮﺿﻮء‬
последовательности)
ُ ْ ُ ْ َ - Порядок совершения омовения
ِ ُ ‫ﺗﺮﻳﻴﺐ‬
‫اﻟﻮﺿﻮء‬ ِ

ُ ُ ْ ‫ﻧﻮاﻗﺾ اﻟ‬
‫ﻮﺿﻮء‬
ُ ََ
ِ – действия, нарушающие малое омовение

ُ ْ َ - протирание
‫اﻟﻤﺴﺢ‬
ْ ََ ُ ْ َ
َ َ ‫اﺠﻟ‬
‫ﺒﺮﻴة‬
ِ ‫ – اﻟﻤﺴﺢ ﺒﻟ‬протирание повязки
ُّ ُ ْ
‫اﺨﻟﻒ‬ - ботинок, туфля, кожаный носок

28
َّ َ ‫ﺛﺔ‬
َ ُ ْ ‫ﻛﻳﺎم َو َ َﺎ ََﻬﺎ‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮ‬
َ َ َ َ ْ َّ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ
‫ﻦﻴ ﺛﻼ‬
ِ ِ ِ ٍ ِ ‫ ﺠﻳﻮز اﻟﻤﺴﺢ ﺒﻟ اﺨﻟﻔ‬- допускается протирать туфли 3
дня и 3 ночи путнику
ُّ َ َّ – омовение песком, когда воды нет
‫اﺤﻛﻴﻤﻢ‬

ْ ُ ْ َ َ ‫ﺑﻮﺟﻮﻫﻜﻢ‬
ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ ً ِّ َ ً َ ْ ُ َّ َ َ َ
‫وأﻳﺪﻳﻜﻢ‬
ِ ِ ُ ِ ‫ﺻﻌﻴﺪا ﻃﻴﺒﺎ ﻓﺎﻣﺴﺤﻮا‬
ِ ‫ ﻓﺘﻴﻤﻤﻮا‬- направьтесь к чистой земле и
оботрите ею ваши лица и руки
ٌ ْ ُ – уважительная причина
َّ َ ُ ‫ﻋﺬر‬
‫ﻣﺮﺒر‬

َْ ْ
‫ اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ‬- Къибла – направление, куда направляется мусульманин во
время намазов
ْْ ُ َْ َ َ َْ
ِ َ ِ‫ – ﺑﻮﺻﻠﺔ )ﻧﻴﺖ اﻹ‬компас
(‫ﺑﺮة‬

َ ْ َ ْ‫ – اﻟ‬Аврат - область человеческого тела, надлежащая сокрытию от


‫ﻌﻮرة‬
взоров
َ ْ َ ْ ‫ﺳﺮﺘ‬
‫اﻟﻌﻮرة‬ ُ ْ َ - скрывание Аврата

ََ
‫ – أذان‬Азан - определенные слова призыва к Намазу (зазыв к
молитве)
ِّ َ ُ ْ
‫اﻟﻤﺆذن‬ - Муаззин – человек, читающий азан и икъамат
ْ
ُ َ ‫اﷲ‬ َ ُ - Аллах превыше (всего)
‫أﻛﺮﺒ‬

َ َّ َ َ َّ َ
‫اﻟﺼﻼِة‬ ‫ ﺒﻟ‬- спешите на молитву

َ َْ ََ َ
‫ َّ ﺒﻟ اﻟﻔﻼ ِح‬- спешите к спасению

َ َ ‫ اﻹ‬- Икъамат - определенные слова, произносимые муазином


‫ﻗﺎﻣﺔ‬ ِ
непосредственно перед началом обязательного Намаза, возвещение
о начале Намаза
َ َْ
‫ﻮﺳﻴﻠﺔ‬
ِ ‫ – اﻟ‬аль-Уасиля – самое высокое и самое прекрасное место в Раю,
которого будет удостоен только Пророк Мухаммад, да благословит
его Аллах и присутствует

29
َ - Имам - лицо, руководящее Джамаат Намазом
‫إﻣﺎم‬
ِ

ُ ْ َ ْ - Маъмуум - совершающий Намаз следуя за Имамом


‫اﻟﻤﺄﻣﻮم‬

َ َ َّ
‫اﻟﺼﻼة‬ ُ َ - выстаивайте молитву
‫أﻗﻴﻤﻮا‬
ِ

ُ َ ُ ُّ َ – выравнивайте свои ряды


‫ﺳﻮوا ُﺻﻔﻮﻓﻜﻢ‬

َ ُ ُّ
‫اﻟﺼﻔﻮف‬ ِّ َ - заполняйте ряды
‫أﺗﻤﻮا‬ِ

ُّ َ َ – стойте вплотную друг к другу


‫ﺗﺮاﺻﻮا‬

ََْ ََْ ُ َ
‫اﻟﻤﻨﺎﻛﺐ‬
ِ ‫ ﺣﺎذوا ﻧﻦﻴ‬- стойте плечом к плечу

َ ِّ
َ ْ َ ْ ‫ﺑﺎﺠﺗﺎه‬
‫اﻟﻜﻌﺒﺔ‬ ِ ِ – в сторону Каабы
َ َّ ُ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﺗﺎرك‬
ِ – оставивший намаз
َ َّ َ َ ‫ ﻗَ ْﺪ‬- молитва начинается
‫اﻟﺼﻼُة‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ‬
ِ

َ َ َ َ َ ‫اﷲ‬
‫وأداﻣﻬﺎ‬ َ َ َ َ - да сделает Аллах так, чтобы она (молитва)
ُ ‫أﻗﺎﻣﻬﺎ‬
выполнялась

и постоянно проводилась
َ َّ
ٌ ْ َ ‫اﻟﺼﻼ ُة‬
ِ ْ َّ ‫ﻣﻦ‬
‫اﺠﻮم‬ َ ِ ‫ﺧﺮﻴ‬ - молитва лучше сна

َ ُ َ َّ ُ - моленный коврик
‫ﺳﺠﺎدة َﺻﻼة‬

َ ْ ُّ - стена, трость, бугор и любой другой предмет или человек,


‫اﻟﺴﺮﺘة‬
который находится перед молящимся и символически отгораживает
его от других людей во время намаза. Высота сутры должна быть не
меньше одного фута
َ ِّ – Сиуак – зубочистка; Палочка взята от особого дерева для
‫اﻟﺴﻮاك‬
чистки зубов

30
َ
‫ – اﻷَراك‬дерево, от которого берут Сиуак и известно научно как
Salvadora Persica
ْ َْ
‫ اﻟﻔﺠﺮ‬- Фаджр - заря

ْ ُّ
‫ اﻟﻈﻬﺮ‬- Зухр - полдень
ْ َْ
‫اﻟﻌﺮﺼ‬ – ’Аср - предвечернее время

ْ َْ
‫اﻟﻤﻐﺮب‬
ِ - Магъриб - закат (время заката солнца)
َ ْ
‫اﻟﻌﺸﺎء‬ ِ - Ишаъ - поздний вечер

َ َّ
‫اﻟﺼﻼُة‬ – ас-Салят: молитва, намаз

ِّ َ ُ َّ َ
‫ﻳﺼﻲﻠ‬ – ‫ ﺻﻰﻠ‬- молиться, совершать молитву

ً ُ ْ َّ ً َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َّ
‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ ِﻛﺘﺎﺑﺎ ﻣﻮﻗﻮﺗﺎ‬
ِِ ‫ ِإن اﻟﺼﻼة ﺎﻛﻧﺖ ﺒﻟ‬- Воистину, намаз предписан
верующим в определённое время
َ ْ ُ ْ ‫واﻟﺼﻼة‬
َ َّ ََ ْ ُ َ
َ َ َّ ‫ﺒﻟ‬
‫اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ِ ‫اﻟﺼﻠﻮات‬
ِ ‫ﺣﺎﻓﻈﻮا‬
ِ - оберегайте намазы, и особенно средний
(послеполуденный) намаз
َ َ‫وﻗﻮﻣﻮا ْ ﷲ َّ ﻗ‬
‫ﺎﻧﺘﻦﻴ‬ ُ ُ َ - и стойте перед Аллахом смиренно
ِِ ِ ِ
َ َ َ َّ ُ َ َ
َ ْ َ ‫ﺒﻟ‬
‫وﻗﺘﻬﺎ‬
ِ ‫ أداء اﻟﺼﻼ ِة‬- совершение молитвы во время
َ َََ
َ ُّ َ ‫وﻳﻌﺎﻰﻟ‬
‫ﺟﺪك‬ - Да возвысится величие твоё

َّ َ ْ َّ َ ُ ُ
‫اﻟﺮﺟﻴﻢ‬
ِ ‫ﻄﺎن‬ِ ‫ﺎﷲ ِﻣﻦ اﻟﺸﻴ‬
ِ ِ‫ – أﻋﻮذ ﺑ‬прибегаю к Аллаху от сатаны, побитого
камнями
َ ْ َّ ‫ – ِۢ اﷲ‬Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного
ِ َّ ‫اﻟﺮﻤﺣﻦ‬
‫اﻟﺮﺣﻴﻢ‬ ِ ِ

َ َ ْ ‫ﺳﻮرة‬
‫اﻟﻔﺎﺤﺗﺔ‬ ُ َ ُ - открывающая Коран, сура “аль-Фَатиха”
ِ

31
ََْ
ِ ‫ اﻟﻤﺜﺎ‬- часто повторяемые стихи. Имеются в виду аяты суры “аль-
Фَатиха”, которые мусульмане повторяют в каждом намазе

َ َ ْ ُ ْ َّ
ِ ‫ اﻟﺴﺒﻊ اﻟﻤﺜﺎ‬- семь часто повторяемых коранических аятов. Имеется в
виду сура “аль-Фатиха”.
َ ْ ‫ﺑﻔﺎﺤﺗﺔ‬َ َ ْ‫ﻓﻘﺮأ‬
َْ َْ ْ َ ََ َ َ
‫اﻟﻜﺘﺎب‬
ِ ِ ِ ِ ِ َ ‫ﻟﻢ‬ ‫ ﻻ ﺻﻼة ِﻟﻤﻦ‬- Не является действительным намаз того,
кто не читает “Открывающую Книгу” «суру аль-Фатиха» َ

َ َْ َُ َ
ِ ‫ – ﺻﻼة اﻟ‬обязательный намаз
‫ﻔﺮﻳﻀﺔ‬

َ َ َّ ُّ ُ َ َ
ُّ َ َّ ‫ﺻﻼة‬
(‫اﺤﻛﻄﻮع‬ ) ‫ – ﺻﻼة اﻟﺴﻨﺔ‬дополнительный добровольный намаз

ْ َْ َ
‫ َﺻﻼ ُة اﻟﻔﺠﺮ‬- Саляатуль- фаджр - утренний Намаз
ْ ُّ َ
‫ َﺻﻼ ُة اﻟﻈﻬﺮ‬- Саляатузъ-зъуhр - обеденный Намаз
ْ ْ َ
‫ َﺻﻼ ُة اﻟ َﻌﺮﺼ‬- Саляатуль ’аср - предвечерний Намаз
ْ َْ َ َ
‫ﻤﻐﺮب‬ِ ‫ ﺻﻼة اﻟ‬- Саляатуль магъриб - вечерний Намаз
َ ْ َ
‫ َﺻﻼ ُة اﻟ ِﻌﺸﺎء‬- Саляатуль ’ишаь - ночной Намаз

َ َّ ُ ُ ُ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ ﺮﺷوط‬- необходимые условия для молитвы

َ َّ ُ َ ُ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﻣﺒﻄﻼت‬
ِ – действия, нарушающие молитву
َ َّ َ َ ْ َ َ ُ ََْ
ُ ْ َ ْ ‫ﻓﻌﺎل‬
‫اﻟﺼﻼة‬ ٍ ُ ْ َ ‫اﻟﻐﺮﻴ‬
‫ﻣﺴﻤﻮح ِﺑﻬﺎ أﻋﻨﺎء‬ ‫ اﻷ‬- недопустимые действия во время
молитвы
َ َّ ُ ََ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ﻓﺮاﺋﺾ‬
ِ – обязательные действия при совершении молитвы
َ َّ ُ َ ُ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – ﺳﻦﻨ‬желательные действия при совершении молитвы

َ َّ ُ َ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ ﻣﻜﺮوﻫﺎت‬- нежелательные действия при совершении молитвы

َ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ (‫ﻧﻌﺪ‬-‫أﻋﻨﺎء‬-‫ ﻣﻨﺪوﺑﺎت )ﻗﺒﻞ‬- Рекомендуемые действия (до, во время,
после) молитвы

32
َ َّ َ َ ُ ْ َّ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫أداء‬
ِ ‫اﻟﺮﺘﻳﻴﺐ ِﻲﻓ‬
ِ - порядок совершения намаза
َ ُ ُ ْ ‫ﺻﻼُة‬
‫اﺠﻟﻤﻌﺔ‬
َ َ
-Джум’а Намаз - пятничный Намаз
ْ
َ َ َ ‫ﺻﻼُة‬ َ َ
‫اﺠﻟﻤﺎﻋﺔ‬ -Джамаьат Намаз - коллективный Намаз

ُّ ُ َ َ
َ ‫اﻟﻀ‬ ‫ ﺻﻼة‬- утренние часы, когда совершается необязательный
утренний намаз
ْ ْ َُ َ
‫اﻟﻮﺗﺮ‬
ِ ‫ ﺻﻼة‬- заключительный намаз, состоящий из нечетного числа
рак‘атов
َ َ َ ْ ‫ﺻﻼ ُة‬
‫اﺠﻟﻨﺎزة‬
َ َ
- Джаназа Намаз - похоронный Намаз

َ ُ ْ ‫ﻼُة‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺮ‬
َ َ
‫ ﺻ‬- намаз путника
ِ

َْ َُ َ
‫اﻟﻤﺮﻳﺾ‬
ِ ‫ ﺻﻼة‬- намаз больного
ْ َ ْ ‫ﻼ ُة‬
‫اﻟﻌﻴﺪﻳﻦ‬
َ َ
‫ ﺻ‬- два праздничных намаза
ِ

ُ ُ ْ ‫ﻼُة‬
‫اﻟﻜﺴﻮف‬
َ َ
‫ ﺻ‬- намаз при затмении солнца

َ ْ ْ َُ َ
‫ﺳﺘﺴﻘﺎء‬ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ﺻﻼة ا‬- групповой намаз, состоящий из двух рак‘атов, в
котором молящиеся просят Аллаха ниспослать дождь в период
засухи
َ َ
َ َ ْ ‫ﻼُة اﻻ‬
‫ﺳﺘﺨﺎرة‬
ِ ِ ‫ – ﺻ‬намаз, состоящий из двух рак‘атов, в котором
молящийся просит Всевышнего Аллаха помочь ему принять
правильное решение по тому или иному вопросу
ْ َ ْ ‫ﻼُة‬
‫اﺨﻟﻮف‬
َ َ
‫ ﺻ‬- намаз при опасности

ُ ُ ْ - молитва, произносимая во время намаза до или после


‫اﻟﻘﻨﻮت‬
поясного поклона, во время которой молящийся поднимает руки и
раскрывает ладони
َ َّ ُ َ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – ﻗﻀﺎء‬совершение пропущенной молитвы

َ َّ ُ ُ ُْ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫اﺨﻟﺸﻮع ِﻲﻓ‬ - Смирение во время молитвы

33
َ َّ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – قَﺮﺻ‬сокращение молитвы

َ َّ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ – ﻤﺟﻊ‬совмещение молитв

َّ ُ ْ َ ُ - путник
ِ ِ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ – ِاﻧﻦ‬
‫اﻟﺴﺒﻴﻞ‬ ِ

َ ْ َ - Ракат - часть намаза


‫رﻛﻌﺔ‬
ْ ُ ُ - Рукуъ - поклон вперед (при намазе)
‫رﻛﻮع‬
َ َْ ْ
‫أرﺎﻛن‬ - ‫ ُرﻛﻦ‬- Рукн, аркан - обязательная составная часть намаза

َ ْ
‫ﻋﺘﺪال‬
ِ ‫اﻻ‬
ِ -Иътидаль - выпрямление (при намазе)

َ ْ - стоячее положение во время намаза


‫اﻟﻘﻴﺎم‬
ِ

ُ ُّ - Суджуд - земной поклон (при намазе)


‫اﻟﺴﺠﻮد‬

ْ َّ ُ ُ ُ
‫اﻟﺴﻬﻮ‬
ِ ‫ ﺳﺠﻮد‬- суджуд, совершаемый при упущении или оплошности во
время намаза
َ ِّ ُ ُ ُ
ِ َ ‫اﺤﻛﻼ‬
‫وة‬ ‫ ﺳﺠﻮد‬- суджуд, совершаемый после прочтения одного из аятов
суджуда в или вне намаза
ْ ُّ ُ ُ ُ
‫اﻟﺸﻜﺮ‬
ِ ‫ ﺳﺠﻮد‬- суджуд, совершаемый в виде проявления благодарности
Аллаху Всевышнему
ُ َ ْ َ
َ َ ْ ‫ﺟﻠﺴﺔ اﻻ‬
‫ﺳﺮﺘاﺣﺔ‬
ِ ِ - короткая пауза, которую молящийся проводит в
сидячем положении после второго земного поклона перед тем, как
подняться на следующий рак‘ат.
ُّ َ َّ
‫ اﻟﺘﺸﻬﺪ‬-Ташаhhуд: (а) молитва засвидетельствования, которую
молящийся читает в сидячем положении. Она гласит: «Ат-
тахиййаату лилляяхи вас-салаваату ват-таййибаату, ас-салааму
‘алейка аййухан-набиййу ва рахматуллаахи вабаракаатуху, ас-
салааму ‘алейнаа ва ‘аля ‘ибаадилляяхис-саалихиина, ашхаду анляя
иляяха илляллааху ва ашхаду анна мухаммадан ‘абдуху ва
расуулюх»; (б) произнесение слов «Ашхаду анляя иляяха
илляллааху ва ашхаду анна мухаммадан расуулюллаах».

34
ً َ ُ َ َّ
‫ﻗﺎﺋﻤﺎ‬
ِ ‫ – اﻟﺼﻼة‬молиться стоя
ً َ ُ َ َّ
‫ﻗﺎﻋﺪا‬
ِ ‫ – اﻟﺼﻼة‬молиться сидя
َ َّ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻼة‬ ‫ ﻗﻄﻊ‬- прерывание молитвы

ْ َ - мечеть (ж. р.)


‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬
ِ
َّ َ ُ
‫ﻣﺼﻰﻠ‬ - место для совершения молитвы

َ ْ ْ - ниша в мечети, указывающая на направление к Къибле


‫اﻟﻤﺤﺮاب‬
ِ

ْ َ ْ ‫ﺳﻮاري‬
‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬ َ َ - колонны мечети
ِ ِ
ََْ
‫ ِﻣﺌﺬﻧﺔ‬- минарет

َّ ُ - купол
‫ﻗﺒﺔ‬

َ ْ – МИНБАР – возвышенное место в мечети, откуда ведёт


‫ﻣﻨﺮﺒ‬ِ
проповедь имам
ْ ُ -Хъутба: проповедь, речь, проводимая во время Пятничных
‫ﺧﻄَﺒﺔ‬
(Джум'а) молитв. .

َ
ِ َ - ‫ﺧﻄﻴﺐ‬
‫واﻋﻆ‬ ِ – оратор, проповедник

َ َ
‫ﻣﻮﻋﻈﺔ‬
ِ – увещевание

َّ َ - заповедь
‫وﺻﻴﺔ‬ِ

ٌ ُ ُْ
َّ َ ُ ‫أﺳﻠﻮب‬
‫ﻣﻨﻤﻖ‬ - кудрявый стиль

َ ِّ - Ураза - пост
‫اﻟﺼﻴﺎم‬

ْ ْ َ ‫ﻣﻦ‬
ْ ‫ﻳﻦ‬ َّ َ َ َ ُ َ َ ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ َ َ ُ
‫ﻗﺒﻠﻬﻢ‬
ِِ ِ َ ِ ‫ﻛﺘﺐ ﺒﻟ ا‬ ِ ‫ﻛﺘﺐ ﻋﻠﻴﻜﻢ اﻟﺼﻴﺎم ﻛﻤﺎ‬ ِ - Вам предписан пост, подобно
тому, как он был предписан вашим предшественникам

35
َ ُ ْ َ ً َّ َ
‫ﻣﻌﺪودات‬
ٍ ‫ ﻛﻳﺎﻣﺎ‬- считанное количество дней

َ ََ
‫رﻣﻀﺎن‬ - девятый месяц мусульманского лунного календаря, когда
мусульмане соблюдают обязательный пост. В этот месяц началось
ниспослание священного Корана и произошло великое сражение при
Бадре. Одна из последних десяти ночей этого месяца называется
Ночью Величия или Предопределения.
ُ ُ َ – ‫ﺻﺎم‬
‫ﻳﺼﻮم‬ َ َ - поститься, соблюдать пост, держать пост

َ َ ََ ْ َ ُ َ
‫رﻣﻀﺎن‬ ‫ﺷﻬﺮ‬
ِ ‫ ِﺻﻴﺎم‬- соблюдать пост/поститься в течение месяца Рамадан
ْ ْ َْ ُ َ َْ
ْ ‫ﻋﻨﺪ اﷲ‬ ُ ُ ُ
َّ ‫ﺧﻠﻮف َﻓﻢ‬
‫اﻟﻤﺴﻚ‬
ِ ِ ‫رﻳﺢ‬
ِ ِ ‫ﻣﻦ‬
ِ ِ ِ ‫اﻟﺼﺎﺋﻢ أﻃﻴﺐ‬
ِِ ِ - запах рта постящегося для
Аллаха приятнее запаха мускуса
َ ََ ْ َ ُ ُ ُ
‫رﻣﻀﺎن‬ ‫ﺷﻬﺮ‬
ِ ‫ ﺣﻠﻮل‬-Наступление месяца Рамадана
َ
‫ ِﻫﻼل‬- молодой месяц, новолуние

ْ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َّ ُ ُ َ ْ َ ُ
َ َ ‫ﺑﺎﻷﻣﻦ‬
، ‫واﻹﻳﻤﺎن‬
ِ ِ ِ ِ ‫أﻫﻠﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ‬،‫ اﷲ أﻛﺮﺒ‬- Аллах велик! О Аллах, вознеси его
над нами и даруй нам безопасность и веру,
َ ْ َ َ َّ َ
ِ ْ‫واﻹ‬
‫ﺳﻼم‬ ِ ،‫واﻟﺴﻼﻣﺔ‬
ِ - спасение (От болезней и утрат) и ислам,

َ ُّ َ َ َ ُّ َ َ ْ َ َ ُّ ُ َ
ُ ‫ورﺑﻚ‬ ْ َّ َ - и содействие в том, что Ты любишь и
‫اﷲ‬ ‫ رﺑﻨﺎ‬، ‫ﺤﺗﺐ وﺗﺮ‬ ِ ‫واﺤﻛﻮﻓﻴﻖ ِﻟﻤﺎ‬
ِ ِ
что угодно Тебе! Господь наш и Господь твой -Аллах!
َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- воздержание
‫ﻣﺴﺎك‬

َ ْ َ ‫واﻟﺮﺸاب‬
‫واﺠﻟﻤﺎع‬ َ َّ َ ‫اﻟﻄﻌﺎم‬ َ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- отказаться от еды, питья и полового
ِ َ َّ ‫ﻋﻦ‬
ِ ِ ِ ‫ﻣﺘﻨﺎع‬
ِ ِ
сношения
ً َ ْ ً ْ َ ُ ْ ُّ ْ َ ُ ْ َ
(‫ﻧﺴﻴﺎﻧﺎ‬ ِ ) ‫ اﻷﻛﻞ أو اﻟﺮﺸب ﺳﻬﻮا‬- есть или пить по забывчивости

ْ َّ ُ ُ ُ
‫اﻟﺸﻤﺲ‬
ِ ‫ ﺮﺷوق‬- восход солнца

ْ َّ ُ ُ ُ
‫ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ‬ - заход солнца (закат)

36
ْ َّ ُ ُ َّ ‫وﺣ‬
َ َ ‫اﻟﻔﺠﺮ‬ ْ َْ ِ ُ ُ ْ َ ْ
‫ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ‬ ِ ِ ‫وﻗﺖ ﻃﻠﻮع‬
ِ ‫ ِﻣﻦ‬- с утренней зари до заката (захода
солнца)
ْ َْ َ َ َْ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َّ َ
‫اﻟﻔﺠﺮ‬
ِ ‫ﻣﻦ‬
ِ ‫اﻷﺳﻮد‬
ِ ‫اﺨﻟﻴﻂ‬
ِ ‫ ﺣ ﻳﺘﺒﻦﻴ ﻟﻜﻢ اﺨﻟﻴﻂ اﻷﻧﻴﺾ ِﻣﻦ‬- пока вы не сможете
отличать белую нитку утренней зари от чёрной
َ ْ - разговение
‫إﻓﻄﺎر‬ِ

ْ ْ ‫ﻳﻌﺠﻴﻞ‬
‫اﻟﻔﻄﺮ‬
ُ َْ
ِ ِ – поспешить в разговении
ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ ُ ْ َّ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ
َ َ ‫إن‬
ُ ‫ﺷﺎء‬
‫اﷲ‬ ِ ‫ وﻋﺒﺖ اﻷﺟﺮ‬، ‫واﻧﺘﻠﺖ اﻟﻌﺮوق‬
ِ ، ‫ ذﻫﺐ اﻟﻈﻤﺄ‬- ушла жажда и жилы
наполнились влагой и награда уже ждет, если будет угодно Аллаху
ُ َ َ ُ - разрешенные действия во время поста
َ ِّ ‫ﻣﺒﺎﺣﺎت‬
‫اﻟﺼﻴﺎم‬

َ ْ ُ - действия, нарушающие пост


‫اﻟﻤﻔﻄﺮات‬
ِ
ٌ َ َْ
ٌ َ َ ) ‫ﺑﻠﺤﺔ‬
(‫ﺑﻠﺢ‬ - зелёный финик

ٌ ْ ُ ) ‫ﺑﺮﺴة‬
(‫ﺑﺮﺴ‬
ٌَ ُْ
- недозрелый финик

ٌَ َُ
ٌ َ ُ ) ‫رﻃﺒﺔ‬
(‫رﻃﺐ‬ - зрелый финик

ٌََْ
ٌ ْ َ ) ‫ﻳﻤﺮة‬
(‫ﻳﻤﺮ‬ - сухой финик

ْ َ ْ ‫اﻋﺘﺎﻜف ﻲﻓ‬
‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬
ٌ َ ْ
ِ ِ ِ - уединение в мечети ради поклонения Всевышнему
Аллаху, в течение которого мусульманин не имеет права без
уважительной причины покидать мечеть и совершать половое
сношение с женой
ً َ َ َّ َ ‫ﻣﻦ‬
ْ َ – тот, кто накормит постящегося
‫ﺻﺎﺋﻤﺎ‬
ِ ‫ﻓﻄﺮ‬

ُ ُّ – сухур - приём пищи перед рассветом


‫اﻟﺴﺤﻮر‬

َ َ َ ُ ْ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬
‫اﻟﻤﺒﺎرك‬ ُ ْ َّ – благословенный месяц

37
َ ََ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ َ
‫رﻣﻀﺎن‬ ‫ – ﺎﻛن أﺟﻮد ﻣﺎ ﻳﻜﻮن ِﻲﻓ‬наибольшую щедрость он проявлял в
Рамадане
ً َ ْ َ ً َ
‫واﺣﺘﺴﺎﺑﺎ‬
ِ ‫ – ِإﻳﻤﺎﻧﺎ‬с верой и надеждой на награду Аллаха

َ ِّ ُ
َ َّ ‫ﺻﻔﺪت‬
‫اﻟﺸﻴﺎﻃﻦﻴ‬
ِ ِ - на шайтанов накладывают оковы

َ َ
َ َّ ‫ﻼ ُة‬
‫اﻟﺮﺘاوﻳﺢ‬
ِ ِ ‫ ﺻ‬- необязательный ночной намаз, который может
совершаться в месяце Рамадан после обязательного вечернего
намаза вплоть до наступления рассвета.
ْ َْ ََُْ
‫اﻟﻘﺪر‬
ِ ‫ ﻠﺔ‬- Ночь предопределения или могущества одна из последних
десяти ночей месяца Рамадан, которая приходится на нечетное
число. В священном Коране сообщается, что эта ночь лучше тысячи
месяцев, в которых нет такой ночи, т.е. если правоверный
поклонялся Аллаху в течение этой ночи, то он получит большую
награду, чем если бы он поклонялся Аллаху в течение тысячи
месяцев
َ ُْ َ
ِ ِ َّ ‫ ﺻﻮم‬- соблюдать дополнительный (желательный), кроме
‫اﺠﺎﻓﻠﺔ‬
обязательного, пост
ُ َ ْ
َّ ‫اﻟﻮﺻﺎل ﻲﻓ‬
‫اﻟﺼﻮم‬ ِ ِ – соблюдение поста в течение нескольких дней подряд
без приёма пищи.
َ ُ
َ ‫ﻷ ْﺿ‬ ‫ – ِﻗﻴﺪ ا‬праздник жертвоприношения

ْ ْ ‫ﻴﺪ‬
‫اﻟﻔﻄﺮ‬ ُ ‫ – ﻗ‬праздник разговения
ِ ِ
ُ
َ ْ ‫ﻷ‬
‫ﺿﺤﻴﺔ‬
ِ ‫ ا‬- жертвенное животное

َ ْ َ - жертвенник
‫ﻣﺬﺑﺢ‬

َ َّ
‫اﻟﺰﺎﻛة‬ -Закят – обязательная милостыня

َ َّ َ َ ْ ‫وارﻛﻌﻮا‬ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ
ُ َ ْ َ ‫اﻟﺰﺎﻛة‬
‫اﻟﺮاﻛﻌﻦﻴ‬
ِِ ‫ﻣﻊ‬ ‫وأﻗﻴﻤﻮا اﻟﺼﻼة وآﺗﻮا‬
ِ - совершайте намаз, выплачивайте
закят и кланяйтесь вместе с кланяющимся

38
َ َّ ْ َ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ َّ َ
‫واﻟﻔﻀﺔ‬
ِ ‫ﻳﻜﺰﻨون ا ﻫﺐ‬ ِ ‫ وا ِ ﻳﻦ‬- возвещайте же тех, которые накапливают
золото и серебро
َ َ َ ْ ُ ْ ِّ َ َ َ َ
َ َ ُ ُ ‫وﻻ‬
َ ‫ﻳﻨﻔﻘﻮﻏﻬﺎ ﻲﻓ‬
‫ﺑﻌﺬاب أ ِ ٍﻢ‬
ٍ ِ ‫ﻓﺒﺮﺸﻫﻢ‬ َّ ‫اﷲ‬ِ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬
ِ ِ ِ ِ - и не расходуют их на пути Аллаха,
мучительными страданиями
َ ُ َ
ِ َّ ‫إﻳﺘﺎء‬
‫اﻟﺰﺎﻛة‬ ِ - выплата закята

َ ْ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
‫اﺤﻟﻮل‬ ِ
َْ َ ُ َُ
‫ – ﺤﻳﻮل‬прохождение одного года лунного календаря

َ – количество имущества, при котором необходимо давать закят


‫ﻧﺼﺎب‬
ِ

َّ ْ َ َ َّ ُ َ َ
ِ ‫ﻫﺐ‬
‫واﻟﻔﻀﺔ‬ ِ ‫ زﺎﻛة ا‬- закят с золота и серебра

َ ِّ
‫اﻟﺮﺎﻛز‬ - зарытые сокровища

َ
‫ﻓﻘﺮﻴ‬
ِ - бедный

ْ
‫ﻣﺴﻜﻦﻴ‬
ِ ِ - нищий

َْ َ ُ َْ
‫ﻌﺎﻣﻠﻮن َﻋﻠﻴَﻬﺎ‬
ِ ‫ اﻟ‬- ответственные за милостыни

ُ َ َّ َ ُ ْ
ُ ُ ُ ُ ‫ﻤﺆﻟﻔﺔ‬
‫ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ‬ ‫ اﻟ‬- сердечно верные союзники

َ ِّ
‫اﻟﺮﻗﺎب‬ - отпущение рабов

ُ َ ْ‫ اﻟ‬- вошедшие в долги


‫ﻐﺎرﻣﻮن‬
ِ

‫اﷲ‬ َ
ِ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬
ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- На пути Аллаха
َّ ُ ْ
ِ ‫ اﻧﻦ‬- путник
‫اﻟﺴﺒﻴﻞ‬

ْ ُْ
‫اﻟﻌﺮﺸ‬ - одна десятая часть урожая зерновых культур или фруктов,
которая выплачивается в качестве закята
َ َ ْ - закят, выплачиваемый с урожая злаковых культур и фруктов
‫اﺨﻟﺮاج‬

39
ْ ْ ‫زﺎﻛة‬
‫اﻟﻔﻄﺮ‬ ُ َ َ - обязательное пожертвование, которое выплачивается по
ِ
случаю праздника разговения до праздничного намаза
َ َ
‫ – َﺻﺪﻗﺔ‬добровольная милостыня, подаяние

َّ ‫اﷲ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬َ ‫ﻟﻬﻢ ﻲﻓ‬ َ ْ َ ‫ﻳﻨﻔﻘﻮن‬


ْ ُ َ ‫أﻣﻮا‬ َ ُ ُ َ َّ ُ َ َ
ِ ِ ِ ِ ِ ‫ ﻣﺜﻞ ا ِ ﻳﻦ‬- притчей тех, кто расходует своё
имущество на пути Аллаха,
َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ
ِ ‫ﺣﺒﺔ أﻧﺒﺘﺖ ﺳﺒﻊ‬
‫ﺳﻨﺎﺑﻞ‬ ٍ ‫ﻛﻤﺜﻞ‬
ِ - является притча о зерне, из которого выросло
семь колосьев,
َّ َ ُ َ ِّ َ ُ ُ ‫ﻞﻛ‬
‫ﺣﺒﺔ‬
ِّ ُ
ٍ ‫ﺳﻨﺒﻠﺔ ﻣﺌﺔ‬ ٍ ‫ ِﻲﻓ‬- и в каждом колосе – по сто зерен.

َ َ ُ َ ُ ُ َ
‫ﻟﻤﻦ َﻳﺸﺎء‬
ِ ‫ﻳﻀﺎﻋﻒ‬
ِ َّ ‫ واﷲ‬- Аллах увеличивает (награду), кому пожелает

ً َ َ َ َ ً ّ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ
‫وﻋﻼﻏﻴﺔ‬
ِ ‫ – وأﻧﻔﻘﻮا ِﻣﻤﺎ رزﻗﻨﺎﻫﻢ ِﺮﺳا‬и расходовали из того, что Мы им
даровали открыто и тайно
َ َ ِّ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ
‫ﺑﺎﻟﻤﻦ َواﻷذى‬ ِ ‫ﺻﺪﻗﺎﺗﻜﻢ‬
ِ ‫ﻳﺒﻄﻠﻮا‬
ِ ‫ ﻻ‬- не делайте ваши подаяния тщетными
своими попреками и оскорблениями
ٌْ
‫ َوﻗﻒ‬- имущество, завещанное на благотворительные цели, вакуфное
имущество, неотчуждаемое имущество
َ َ ْ - предоставление верблюдицы или овцы во временное
‫اﻟﻤﻨﻴﺤﺔ‬
ِ
пользование для того, чтобы люди могли пить их молоко, после чего
животное должно быть возвращено хозяевам
َ ْ - подарок, преподнесенный ради Всевышнего Аллаха
‫اﻟﻬﺒﺔ‬
ِ
ُّ َ ْ -Хадж: большое паломничество в Мекку, совершаемое во время
‫اﺤﻟﺞ‬
месяца Зуль-хиджа по лунному календарю. Это один из пяти
столпов Ислама; Хадж должен быть совершен хотя бы раз в жизни
каждым мусульманином, у которого для этого есть необходимые
средства и возможности.
ُّ ُ َ - ‫ﺣﺞ‬
‫ﺤﻳﺞ‬ َّ َ - совершать хадж

40
ً َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُّ ََ َ
َّ ‫ﺒﻟ‬
‫ﺳﺒﻴﻼ‬
ِ ‫ﻣﻦ اﺳﺘﻄﺎع إِ ِﻪ‬ ِ ‫اﻛﻴﺖ‬
ِ ‫ﺣﺞ‬
ِ ‫اﺠﺎس‬
ِ ‫وﷲ‬
ِ - люди обязаны перед Аллахом
совершить хадж к дому (Каабе), если они способны проделать этот
путь
ٌ َ ُ ْ َّ ٌ ُ ْ َ ُّ َ ْ
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ اﺤﻟﺞ أﺷﻬﺮ‬- Хадж совершается в известные месяцы

َّ َ ْ ‫ﻓﻴﻬﻦ‬
‫اﺤﻟﺞ‬ َّ َ ََ ََ
ِ ِ ‫ ﻓﻤﻦ ﻓﺮض‬- кто намеревается совершить Хадж в эти месяцы,
َ ُ ُ َ َ َ ََ َ َ
‫ﻓﺴﻮق‬ ‫ ﻓﻼ رﻓﺚ وﻻ‬-тот не должен вступать в половую близость,
совершить грехи
ِّ َ ْ ‫ﺟﺪال ﻲﻓ‬
‫اﺤﻟﺞ‬
َ َ َ َ
ِ ِ ‫ وﻻ‬- и вступать в споры во время Хаджа

ُ ُ ْ َ - месяцы хаджа – это месяцы шаууаль, зуль-къи’да и первая


ِّ َ ْ ‫أﺷﻬﺮ‬
‫اﺤﻟﺞ‬
декада (т.е. десять дней) месяца зуль-хиджжа

‫واﻟﻌﻤﺮة‬ ِّ َ ْ ‫ﻣﻨﺎﺳﻚ‬
َ ْ ُ ْ َ ‫اﺤﻟﺞ‬ ُ ََ
ِ - обряды хаджа и малого паломничества: вступление
в ихрам, обход вокруг Каабы, бег между холмами ас-Сафа и аль-
Марва, стояние в долине Арафат, ночевка в Муздалифе, ночевка в
Мине, бросание камешков в столбы, жертвоприношение и т.д.
َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- Ихраам - вход в запрет, состояние паломника, одежда
‫ﺣﺮام‬
паломника
َْ
‫اﻟﻤﺨﻴﻂ‬
ِ - шитая одежда

َ ْ
‫اﻟﻤﻴﻘﺎت‬
ِ - установленный пункт, который нельзя паломнику
проходить, кроме как в состоянии ихраам

ُّ ِ َ ْ - паломник, прибывший издалека


‫اﻵﻓﺎﻲﻗ‬

َّ ُ ُ ُ
‫ دﺧﻮل َﻣﻜﺔ‬- вход в Мекку

َََ ْ ُ َ َ ْ
‫ﻋﺮﻓﺎت‬ ‫اﻹﻓﺎﺿﺔ ِﻣﻦ‬
ِ - спускаться с горы ’Арафат
ْ َّ
‫اﺤﻛﻠﺒﻴَﺔ‬
ِ - произнесение слов «Ляббейк аллаахумма ляббейка! Ляббейка
ляя шариика ляка ляббейка! Инналь хамда ван ниъмата ляка валь
мулька ляя шариика ляка!» во время паломничества

41
َُْ َ ْ
‫اﻟﻜﻌﺒﺔ‬ - Кааба – заповедный дом

َ َ ْ - заповедная,священная, запретная территория


‫اﺤﻟﺮم‬

َ ْ ْ‫ اﻹ‬- пропустить конец покрывала под правой мышкой и


‫ﺿﻄﺒﺎع‬
ِ ِ
бросить оба конца на левое плечо, и тогда правое плечо останется
обнаженным
َ َّ -Тауаф: ритуальный обход вокруг Каабы, который начинается
‫اﻟﻄﻮاف‬
и заканчивается на уровне черного камня и состоит из семи кругов.
Существует несколько видов тауафа: (а) тауаф аль-кудум, т.е. обход
по случаю прибытия в Мекку; (б) тауаф аль-ифада, т.е. обход
посещения, который является одним из важнейших обрядов хаджа;
(в) тауаф аль-уада‘, т.е. обход по случаю отъезда из Мекки после
завершения Хаджа или малого паломничества; (г) дополнительные
обходы, которые можно совершать в любое время.
َ ْ َ ‫ﺳﺒﻌﺔ‬
‫أﺷﻮاط‬
َُْ َ
- обход семь раз

ُ ُ ْ ‫ﻃﻮاف‬
‫اﻟﻘﺪوم‬
ُ َ َ
- обход Каабы при прибытии

َ َْ ُ َ َ
َ َ ِّ ) ‫ﻓﺎﺿﺔ‬
(‫اﻟﺰﻳﺎرة‬ ِ‫ ﻃﻮاف اﻹ‬- обход посещения

َ َْ ُ َ َ
‫اﻟﻮداع‬ ‫ ﻃﻮاف‬- прощальный обход Каабы

ُ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ ُّ َ َّ
َ ‫واﻟﻮﻗﻮف‬
‫ﺑﻬﺎ‬
ِ ‫ﻣﺰدﻟﻔﺔ‬
ِ ‫ اﺤﻛﻮﺟﻪ ِإﻰﻟ‬- отправление в Муздалифу и стояние там

َ ْ َ ْ َ ‫اﻟﺼﻔﺎ‬
‫واﻟﻤﺮوى‬
َ َّ َ ْ َ ُ ْ َّ
‫ – اﻟﺴﻲﻌ ﻧﻦﻴ‬бег между двумя холмами Сафаа и Маруа

َ َّ - быстрая ходьба, сопровождаемая активными движениями рук


‫اﻟﺮﻣﻞ‬
и ног, с целью продемонстрировать физическую силу и
выносливость. Таким образом мужчины совершают первые три
круга во время обхода вокруг Каабы. На женщин это предписание не
распространяется
ْ َُْ
‫اﺠﻟَﻤﺎر‬
ِ ‫ رﻲﻣ‬- бросание камешков в каменные столбы, расположенные в
долине Мина

42
ُ ْ َ ْ - жертвенное животное (во время Хаджа)
‫اﻟﻬﺪي‬

َ َْ
‫ اﻟﻘﻼﺋِﺪ‬- ожерелья

َ ْ َّ ‫ﻳﻮم‬
‫اﻟﺮﺘوﻳﺔ‬ ُ ْ َ - день поения паломников, т.е. восьмое число месяца зу-ль-
ِ
хиджжа, когда начинается Хадж и паломники отправляются из
Мекки в долину Мина
ْ َّ
‫اﺠﺤﺮ‬ - жертвоприношение (во время Хаджа)

ْ َّ ُ ْ َ
‫اﺠﺤﺮ‬ ‫ ﻳﻮم‬- день жертвоприношения, т.е. десятое число месяца зу-ль-
хиджжа
ُ ُّ ُ ْ َ
‫اﻟﺮؤوس‬ ‫ ﻳﻮم‬- день отрубленных голов, т.е. одиннадцатое число месяца
зу-ль-хиджжа, когда паломники продолжают резать и колоть
жертвенных животных
ْ َّ ُ ْ َ
‫اﺠﻔﺮ‬ ‫ ﻳﻮم‬- день отъезда, т.е. двенадцатое или тринадцатое число
месяца зу-ль-хиджжа, когда паломники начинают покидать долину
Мина после завершения всех обрядов паломничества в ‘Арафате,
Муздалифе и Мине
ْ َّ ُ ْ َ
‫ﺣﻠﻖ اﻟﺸﻌﺮ‬ - сбривание волос

َ َ ْ ُّ َ
‫اﻷﻇﺎﻓﺮ‬
ِ ‫ ﻗﺺ‬- обрезание ногтей

َََ ََُْ
‫ﻋﺮﻓﺎت‬ ‫ وﻗﻔﺔ‬- моление паломников на горе ’Арафат

َ َ ْ ُ َّ َ
‫اﻟﻮداع‬ ‫ – ﺣﺠﺔ‬прощальное паломничество, которое Пророк Мухаммад,
да благословит его Аллах и присутствует, совершил за год до своей
смерти
َ َ ْ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬
‫اﺤﻟﺮام‬ ُ ْ َّ - запретный месяц

ُ ْ َ - безупречный
‫ﻣﺮﺒور‬

43
ُّ َ ْ – безупречное паломничество; Хадж, совершенный на
ُ ْ َ ْ ‫اﺤﻟﺞ‬
‫اﻟﻤﺮﺒور‬
честно заработанные деньги строго в соответствии с предписаниями
Пророка Мухаммада и принятый Всевышним Аллахом
ْ ُ ََ
ِ َ ِ ‫ ﻣﻘﺎم‬- место, на котором стоял пророк Ибраhим (Авраам), когда
‫إﺑﺮاﻫﻴﻢ‬
он вместе со своим сыном Исмаилом (Измаилом) строил Каабу
ْ َ ُ َ َْ
‫اﺤﻟﺠﺮ اﻷﺳَﻮد‬ - чёрный камень

َ ْ َ - известный родник в городе Мекке


‫زﻣﺰم‬

ُ َ ْ ُ ْ - ’Умра: Малое паломничество, которое совершается в любое


‫اﻟﻌﻤﺮة‬
время года, кроме времени установленного для большого
паломничества.

َّ ‫ﷲ‬ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ ْ ُّ َ َ
ِ ِ ‫وأﺗﻤﻮا اﺤﻟﺞ واﻟﻌﻤﺮة‬ ِ - завершайте Хадж и малое паломничество во имя
Аллаха
َ ِ ْ - совмещение совершения Хаджа с совершением ’Умры
‫اﻟﻘﺮان‬

ُّ َ َّ
‫اﺤﻛﻤﺘﻊ‬ - совершение ’Умры и Хаджа раздельно

َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- появление препятствия перед собирающимся совершать


‫ﺣﺼﺎر‬
Хадж или ’Умру

َ ْ ُ ْ - (а) освобождение от ихрама после совершения малого


‫اﻟﻤﺘﻌﺔ‬
паломничества с намерением вступить в ихрам снова для
совершения хаджа; (б) временный брак, который был распространен
среди арабов до появления ислама и разрешен в первые годы
ислама, но впоследствии запрещен вплоть до наступления Судного
дня.
َ ْ َ
‫ – اﻷﺧﻼق‬мораль

َ ْ َ ُ َ َ
‫ﻣﺎﻜرم اﻷﺧﻼق‬
ِ - высокие нравственные качества

َ ْ َ ُ َ َ
‫ﻣﻌﺎﻓﺮﻴ اﻷﺧﻼق‬
ِ - Нормы поведения

44
َ ْ َ ُ ْ ُْ
‫اﻛﻌﺪ اﻷﺧﻼِﻲﻗ‬ -Моральная сторона

َ ْ َ َ ُ َ َّ ُ َ َ
‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬
ِ ‫اﺤﻛﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬
ِ ‫ – أدب‬этикет общения с людьми

َ َ َ ُْ ُ ْ ُ
‫ﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ ﺣﺴﻦ اﻟﻤ‬- вежливое отношение

ُ ُْ ُ ْ ُ
‫اﺨﻟﻠﻖ‬ ‫ – ﺣﺴﻦ‬благонравие

َ َ َ – общаться
َ َ َ - ‫ﺧﺎﻟﻂ‬
‫ﺨﺮﺷ‬

َ ْ َّ - очищение
‫اﺤﻛﺨﻠﻴﺔ‬
ِ

َ ْ َّ - украшение
‫اﺤﻛﺤﻠﻴﺔ‬
ِ

ََ
‫ اﻷﻧﺎة‬- терпеливость

ْ ِّ
‫اﻟﺮﻓﻖ‬ - мягкость

َ َ ْ - скромность, стыдливость. Эти качества являются признаками


‫اﺤﻟﻴﺎء‬
веры. Однако стыдливость также может носить порицаемый
характер, если человек стыдится совершать благодеяния или
приобретать знания
َ ْ َّ - милость
‫اﻟﺮﻤﺣﺔ‬

َ َ َّ
‫ اﻟﺸﻔﻘﺔ‬- жалость

َ َْ
‫اﺤﻟﻨﺎن‬ - жалость, нежность

ْ َ ْ - забота
‫اﻟﻌﻄﻒ‬

َْ َُ َ
‫اﻟﻤﺮﻳﺾ‬
ِ ‫ ِﻗﻴﺎدة‬- навещать или посещать больного
ْ ُّ
‫ – اﻟﻈﻠﻢ‬несправедливость

ُّ َّ – подозрение
‫اﻟﻈﻦ‬

45
َ ََ
‫اﻷﻣﺎﻧﺔ‬ - доверенность, доверие (ответственность), вверенное на
хранение имущество
َ َ ُ ََ
‫أداء اﻷ َﻣﺎﻧﺔ‬ – возвращать доверенное имущество

ْ ُ ْ ‫ﺳﺮﺘ‬
‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬
ْ َ
ِ – сокрытие недостатков мусульманина

ْ ُ ْ ‫ﺣﻮاﺋﺞ‬
‫اﻟﻤﺴﻠﻤﻦﻴ‬ ُ َ َ – удовлетворение потребностей мусульман
َ َ ‫ﻗﻀﺎء‬
ِِ ِِ
َ ْ ْ
َ ْ َ ‫ﻼ ُح‬
َّ ‫ﻧﻦﻴ‬
‫اﺠﺎس‬ ‫ – اﻹِﺻ‬примирять людей

َ َ َّ - заступничество
‫اﻟﺸﻔﺎﻋﺔ‬

ْ َْ ُ ََ َ
‫اﻟﻮﺟﻪ‬ ‫ ﻃﻼﻗﺔ‬- приветливость

ٌ َ – сирота
‫ﻳﺘﻴﻢ‬
ِ

ََ‫ﻷ‬َ َ ُ َ
‫ﺑﻮﻳﻦ‬ ‫ﻳﺘﻴﻢ ِﺎﻠﻛ ا‬
ِ – круглый сирота
ُ َْ َ ُ َ
‫أو اﻷِّم‬ ‫ﻳﺘﻴﻢ اﻷ ِب‬
ِ – полу сирота
ْ َُ ََ
‫ ﻛﻔﺎﻟﺔ ا َ ِﺘﻴﻢ‬- опекунство сироты
ْ ُ َ ُّ ‫ – َو‬опекун сироты
‫ﺎﻛﻓﻞ( ا َِﺘﻴﻢ‬
ِ ) ِ
ْ َ ُْ َ
‫ﻣﺎل ا َ ِﺘﻴﻢ‬
ِ ‫ – أﻛﻞ‬поедание имущества сироты

َ ْ َ - ходатайство
‫ﺗﺰﻛﻴﺔ‬
ِ
ْ ُّ
‫ﺑﺮ اﻟ َﻮا ِ َ ﻳﻦ‬ِ – почтительность по отношению к родителям
ْ ُ ُُ
‫ ﻗﻘﻮق اﻟ َﻮا ِ َ ﻳﻦ‬- непочтительность по отношению к родителям

َ ْ ‫ﺣﻘﻮق‬
‫اﻟﻮا ِ َ ﻳﻦ‬
ُ ُُ
– права родителей

َ ْ َ ‫ﺻﻠﺔ‬
‫اﻷرﺣﺎم‬
َُ
ِ - поддержание родственных связей

46
َ ْ َ ‫ﻗﻄﻊ‬
‫اﻷرﺣﺎم‬ ُ ْ َ – порывание родственных связей

ُ ْ َْ
َ ِ ‫اﺨﻟﻮف‬
‫ﻣﻦ اﷲ‬ – страх перед Аллахом

َ ‫ﻼ‬َ َ ْ ِّ ِّ ََُ َُ
‫ﻏﻴﺔ‬ِ ‫اﷲ ِﻲﻓ اﻟﺮﺴ َواﻟﻌ‬
ِ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ - чувство наблюдения Аллаха при людях и
наедине
َ َّ – надежда, желание
‫اﻟﺮﺟﺎء‬

ْ ُْ
‫اﻛﺨﻞ‬ - скупость

ُّ
‫ – اﻟﺸﺢ‬скаредность

َ َ ْ – зависть
‫اﺤﻟﺴﺪ‬

ُ ْ َ - завидовать
‫ﺤﻳﺴﺪ‬

َ ْ َ ْ - ревность
‫اﻟﻐﺮﻴة‬

ََ ُ ََ
ْ ) ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
(‫ﻣﻦ‬ِ ِ ‫ – ﻓﻐﺎر‬ревнует его (к кому?)
َ
َّ َ ‫ﻷ‬
‫ﻧﺎﻏﻴﺔ‬
ِ ‫ – ا‬эгоизм, самолюбие

ََ
ِ ‫ أﻧﺎ‬- эгоист

َ ْ َ - жестокость
‫ﻗﺴﻮة‬

َ ْ ُ - издевательство
َ ْ ْ , ‫ﺳﺨﺮﻳﺔ‬
‫اﺳﺘﻬﺰاء‬
ِ ِ
َ َ ُ ْ ‫ – اﻟ‬утешение
‫ﻤﻮاﺳﺎة‬

َ ِّ َ ِّ - показуха
‫اﻟﺮﺋﺎء‬ - ‫اﻟﺮﻳﺎء‬

ْ ْ
‫ﻜﺮﺒ‬
ِ ‫ – اﻟ‬высокомерие

ْ ْ َّ َ ُ ْ
‫ﻣﻦ ِﻛﺮﺒ‬
ِ ‫ﺣﺒﺔ‬
ٍ ‫ ِﻣﺜﻘﺎل‬- на вес пылинки высокомерия

47
ْ َّ ُ َ ْ ْ
‫ﺑﺎﺠﻔﺲ‬ ِ ‫ – اﻹِﻋﺠﺎب‬тщеславие
ََ ْ َ
‫ﻋﺠﺮﻓﺔ‬ َ َ ْ َ – ‫ﻛﺮﺒﻳﺎء‬
– ‫ﻟﻄﺮﺳﺔ‬ َ ْ – ‫ﻳﻌﺎﻇﻢ‬ ْ َّ ُ َّ
ُ َ َ – ‫اﺠﻔﺲ‬ ‫ ِﻋﺰة‬- амбиция
ِ ِ
ٌ ْ َ َ ُ ٌ ِّ َ َ ُ ٌ ْ َ
(‫ﻣﺘﻌﺠﺮف‬
ِ ) ‫ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﻜﺮﺒ‬- человек с амбицией

‫اﷲ‬ َ ْ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- возгордиться даром Аллаха


ِ ‫ﺑﻨﻌﻤﺔ‬
ِ ِ ِ ‫ﻏﺮﺘار‬
ِ ِ

َ َ ْ – стыдливость, стеснительность
‫اﺤﻟﻴﺎء‬

ّ ّ ُ
‫اﻟﺮﺴ‬
ِ ِ ‫ – ِﺣﻔﻆ‬скрывать секреты (других)
ْ ْ ُ َ
‫اﻟﻮﻓﺎء ﺑِﺎﻟ َﻌﻬﺪ‬ – выполнение обещанного

َ ْْ
‫ – اﻹِﻓﺜﺎر‬предпочтение

َْ ََ َُُْ
(‫آﺛﺮﺗﻪ ﺒﻟ ﻏﻔ ِ )ِﻲﻓ‬ – я предпочёл его над собой (в чём)

َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- справедливость, бесстрастие


‫ﻧﺼﺎف‬

َْْ
‫ اﻹِﻳﻘﺎن‬- совершенство

َ ْ َ - делать или совершать какую-нибудь работу в совершенстве


‫أﻳﻖَن‬

َ َ ْ ‫ اﻻ‬- ‫اﻟﻤﺸﺎورة‬
‫ﺳﺘﺸﺎرة‬ َ َ َ ُ - обращение за советом, советоваться
ِ ِ

َ ْ ُّ - сновидение
‫اﻟﺮؤﻳﺎ‬

َ ِّ ‫ﺣﻔﻆ‬
‫اﻟﻠﺴﺎن‬ ُ ْ – придержание языка
ِ
َّ ُ َ
‫ﻗﻴﺎم اﻟﻠﻴﻞ‬
ِ – необязательный ночной намаз, который может совершаться
после обязательного вечернего намаза вплоть до наступления
рассвета. При соответствующих обстоятельствах этот намаз может
называться Таhаджжуд или Таравих (в Рамадане)
ُّ َ َّ ْ ‫ﻼ ُة‬
‫اﺤﻛﻬﺠﺪ‬
َ َ
‫ ﺻ‬- Таhаджжуд -необязательный ночной намаз, который
совершается после сна.

48
َّ َ ً َ ُ َ
ُ َ ْ َ ‫اﻟﻠﻴﻞ َﻣﺎ‬
‫ﻓﻬﺠﻌﻮن‬ ِ ‫ﻗﻠﻴﻼ ِﻣﻦ‬
ِ ‫ – ﺎﻛﻧﻮا‬они спали ночью лишь немного

ْ
ِ َّ - расточительство
‫اﺤﻛﺒﺬﻳﺮ‬

َ َ َ – солгать, соврать
‫ﻛﺬب‬

َ َّ َ – считать ложью
‫ﻛﺬب‬

ٌ َ
‫ﻛﺬب‬
ِ - ложь, неправда
ً َ ََ ََْ
‫ﻛﺬﺑﺎ‬
ِ ‫اﷲ‬
ِ ‫ – اﻓﺮﺘى ﺒﻟ‬измышлял ложь об Аллахе

ٌ َ ْ َّ َ َ ْ
‫اﺧﺘﻼق‬
ِ ‫ ِإن ﻫﺬا إِﻻ‬- это лишь вَымысел; ложь
ً ِّ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ
‫ﻋﻲﻠ ﻣﺘﻌﻤﺪا‬َّ ‫ ﻣﻦ ﻛﺬب‬- тот, кто измышляет ложь на меня (говорит то, чего
я не говорил),
َّ َ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ
‫اﺠﺎر‬
ِ ‫ ﻓﻠﻴﺘﺒﻮأ ﻣﻘﻌﺪه ِﻣﻦ‬- то его место будет в Огне
َ َّ ُّ َ ْ‫ اﻟ‬- заблуждение
‫ﻲﻐ – اﻟﻀﻼل‬

ْ َّ - отхождение
‫اﻟﺰﻳﻎ‬

ََْ ََْ
‫ﻐﻨﺎﺋﻢ‬
ِ ‫ اﻟ‬,‫ – اﻷﻏﻔﺎل‬трофеи, добыча

َْ
‫ اﻟﻔﺊ‬- военные трофеи, приобретенные без боя, которые не
распределяются между воинами. Одна пятая этих трофеев остается в
распоряжении мусульманского правителя, а остальные четыре пятых
распределяются между родственниками Пророка Мухаммада
(потомками Хашима и аль-Мутталиба), сиротами, бедняками и
нуждающимися странниками
ْ ُْ
‫اﺨﻟﻤﺲ‬ - одна пятая часть военных трофеев, которая еще раз делится
на пять частей, после чего одна пятая остается в распоряжении
мусульманского правителя, а остальные четыре пятых
распределяются в соответствии с кораническим предписанием
между родственниками Пророка Мухаммада (потомками Хашима и
аль-Мутталиба), сиротами, бедняками и нуждающимися путниками

49
ُ ُْ
‫ اﻟﻐﻠﻮل‬- кража военных трофеев, пока они еще не распределены
между воинами
َ ْ َ – слеп от рождения
‫اﻷﻛﻤﻪ‬
َ
َ ْ ‫ اﻷ‬- прокаженный
‫ﺑﺮص‬

ٌّ ُ - глухие
‫ﺻﻢ‬

ٌ ْ ُ - немые
‫ﺑﻜﻢ‬

ٌ ْ ُ - слепые
‫ﻗﻲﻤ‬

ُّ ْ ْ َْ ُ ُْ
‫اﻟﻐﻞ‬
ِ ,‫ اﻟﻤﻘﺖ‬,‫اﻛﻐﺾ‬ – ненависть

َ َ
‫ ﺷﻨﺂن‬- сильная ненависть

ْ َّ
‫ اﻟﻠﻬﻮ‬- потеха
ْ ْ
‫اﺤﻟﻠﻢ‬
ِ – крَотость, великодушие, терпимость

َ
‫ﺣﻠﻴﻢ‬
ِ - кроткий

َ َ ُ – скромный
‫ﻣﺘﻮاﺿﻊ‬
ِ

َُْ
‫ﺤﻣﺘﺸﻢ‬
ِ - застенчивый

َ ُ - храбрый
‫ﺷﺠﺎع‬

َ
‫ﺟﺮئ‬
ِ - смелый
َ
‫ﺣﺎزم‬
ِ - решительный
َ َ َ ْ ُ - порядочный
‫ﺮﺷﻳﻒ‬
ِ - ‫أﻣﻦﻴ‬
ِ – ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬
ِ

َ َ َ ِ‫ﻣﻮاﻗﻴﺪه‬
‫وﻣﻮاﻗﻴﺘﻪ‬ ٌ َ ْ ُ - пунктуальный
َ َ ‫ﻣﻨﻀﺒﻂ ﻲﻓ‬
ِ ِ ِ ِ ِ ِ

50
َّ َ ُ
‫ﻣﻬﺬب‬ - аккуратный

َ َ ْ َ ْ ‫ﻛﺜﺮﻴ‬
‫اﻟﻮﺳﻮﺳﺔ‬ ُ َ ‫ﺷﺨﺺ‬
ٌ ْ َ - мнительный человек
ِ

ََ ُ ٌ ْ َ
‫ﻣﺒﺎدئ‬
ِ ‫ ﺷﺨﺺ ذو‬- принципиальный человек

َ ُْ ٌ ْ َ
‫ﻣﻨﻀﺒﻂ‬
ِ ‫ ﺷﺨﺺ‬- дисциплинированный человек

َ
‫ﺮﺷﻳﻒ‬
ِ - почтенный
ُ َ – ‫ َﺻﺎدق‬- честный
‫ﺻﺪوق‬ ِ

ِّ ُ َ
‫ﺧﻔﻴﻒ اﻟﻈﻞ‬
ِ - обходительный
َ َ َ ُْ ٌ ِّ َ َ ُ ٌ َ
‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﻣﺘﺄدب ِﻲﻓ‬ – ‫ﻟﻄﻴﻒ‬
ِ - деликатный

َ ٌ َ ٌ ِّ َ
ٍ‫ﻓﻄﻦ – داه‬
ِ – ‫ ﻛﻴﺲ‬- находчивый
ْ ْ ُ َ َ َ
‫اﻟﻔﻜﺮ‬
ِ ‫ﺛﺎﻗﺐ‬ ِ – ‫ذﻲﻛ‬
ِ – ‫ﻓﻄﻦ‬ ِ - проницательный

َُْ
‫ﻣﻮﻫﻮب‬ - талантливый

َ ْ ُ - внушенный, вдохновленный
‫ﻣﻠﻬﻢ‬

َ
‫ﺣﻘﺮﻴ‬
ِ - униженный

َ
‫رذﻳﻞ‬
ِ - мерзкий
ِّ َ َ ُ
‫ﻣﺘﺨﻠﻒ‬ - отсталый

ِ َ - наглый, дерзкий
‫وﻗﺢ‬

ُ َ َّ
‫اﺤﻛﻮﺑﺔ‬ – покаяние

ُ ُ ُ - условия покаяния
َ َّ ‫ﺮﺷوط‬
‫اﺤﻛﻮﺑﺔ‬

51
َ ْ َ ْ ‫ﻓﻘﻠﻊ َﻋﻦ‬ َْ
َ ْ ُ ‫أن‬
‫اﻟﻤﻌﺼﻴﺔ‬
ِ ِ ِ - отказаться от совершения греха
ََ َ ََْ ْ َ
َ ْ ‫ﺒﻟ‬
‫ﻓﻌﻠﻬﺎ‬
ِ ِ ‫ أن ﻓﻨﺪم‬- раскаяться в том, что совершал такой грех

ً َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ
‫ﻓﻌﺰم أﻻ ﻓﻌﻮد ِإ ﻬﺎ أﺑﺪا‬ ِ ‫ أن‬- принять твёрдое решение никогда не совершать
подобного впредь
َ ْ َ‫ﻓﺮﺒأ‬
ِّ َ ‫ﻣﻦ‬
َ ‫ﺣﻖ‬ َْ َْ
‫ﺻﺎﺣﺒﻬﺎ‬
ِِ ِ َ ‫ أن‬- загладить свою вину перед тем, кто пострадал от
его прегрешения
ُ َ ْ َّ
ُ ُ َّ ‫اﺤﻛﻮﺑﺔ‬
‫اﺠﺼﻮح‬ - искреннее покаяние

َ َّ ‫ – َك‬искупление за совершение греха


‫َﻓﺎرة‬

َُْ ََ ُ َ ْ َ
‫أﻏﻔﺴﻬﻢ‬
ِِ ‫ – أﺮﺳﻓﻮا ﺒﻟ‬излишествовали во вред самим себе

ََْ َ
َ ْ َّ ‫ﻳﻘﻨﻄﻮا ﻣﻦ‬
‫اﷲ‬
ِ ‫رﻤﺣﺔ‬
ِ ِ ُ ‫ ﻻ‬- не отчаивайтесь в милости Аллаха

ََْ ْ
‫ﻤﺣﺔ اﷲ‬ َ َ – отчаиваться от милости Аллаха
َ َ ) ‫أﻳﺲ‬
ِ ‫ﻳﺌﺲ( ِﻣﻦ ر‬ِ ِ
ٌ ٌ َ ٌ َ ِّ َ ُ ْ ْ ُ ْ
‫ ُﺣﻮب‬،‫ ُﺟﻨﺎح‬،‫ﺳﻴﺌﺔ‬ ،‫اﻟﻮزر‬
ِ ،‫اﻹﻋﻢ‬
ِ – грех
َ َ - проступок
‫ﺧﻄﻴﺌﺔ‬
ِ

َ ْ ُ - подозрение
‫ﺷﺒﻬﺔ‬

َُ ْ َ
‫اﷲ‬
ِ ‫ﻣﻌﺼﻴﺔ‬
ِ - ослушание Аллаха

َ ْ ُّ – чрезмерное ослушание
‫اﻟﻄﻐﻴﺎن‬

َ ُْ
‫اﻟﻤﻮﺑﻘﺎت‬
ِ - губительные грехи

َ َ ْ - великие грехи
‫اﻟﻜﺒﺎﺋﺮ‬
ِ

َ ْ ُ ‫وزر‬
‫أﺧﺮى‬
ٌَ َ ُ َ َ َ
َ ْ ‫وازرة‬
ِ ِ ‫ﺗﺰر‬ ِ ‫ وﻻ‬- ни одна душа не понесёт чужого бремени
ْ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ َ
ِ ‫اﻟﻌﺰة ِﺑﺎﻹ‬
‫ِﺛﻢ‬ ِ ‫ أﺧﺬﺗﻪ‬- гордыня подталкивает его на грех

52
ٌ َ ٌ َ
‫ َﻋﺬاب‬- ‫ – ِﻋﻘﺎب‬наказание, кара

ٌَ َ َ ٌْ َ
‫ﺣﺴﻨﺔ‬ - ‫ – أﺟﺮ‬награда, воздаяние

ٌَ َُ ٌ ََ
‫ﻣﺜﻮﺑﺔ‬ - ‫ ﺛﻮاب‬- вознаграждение

َ َ َ – ступень, степень
‫درﺟﺔ‬

َ ٌَ َ
‫ﺻﺎﻟﺢ‬
ِ ‫ – ﻗﻤﻞ‬благое дело

َ َّ
‫اﻟﺴﻜﻴﻨﺔ‬
ِ - спокойствие, умиротворение, уверенность
َ ْ ُ َ َ َ ُ َ
‫ﺮﺳاﺋﺮﻫﻢ ِإﻰﻟ اﷲ‬
ِ ‫ﻧﻜﻞ‬
ِ - мы оставляем судить их скрытности Аллаху

ْ َّ
‫اﻟﺼﺮﺒ‬ – терпение

َ َ ْ َ ْ ُ ْ َّ
‫اﻛﻼء‬ ‫ اﻟﺼﺮﺒ ِﻋﻨﺪ‬- терпение при испытании

َ ْ َ ‫اﻟﺼﺮﺒ َﻋﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﺼﻴﺔ‬ ُ ْ َّ - терпение при отказе от ослушания Аллаха
ِ ِ
(проступков)
َ َ ْ َ َ ُ ْ َّ
‫اﻟﻌﺒﺎدة‬
ِ ‫ اﻟﺼﺮﺒ ﺒﻟ‬- терпение при поклонении

ْ ِّ
‫اﻟﺼﺪق‬ – правдивость

َ ْ
‫اﻹْﺧﻼُص‬
ِ – искренность

َ ْ ْ‫ اﻹ‬- чистосердечие
‫ﺣﺴﺎن‬ ِ

َ ْ َّ - богобоязненность, набожность
‫اﺤﻛﻘﻮى‬

َ ْ َّ ‫اﻟﺰاد‬ َّ َ ْ ُ َّ َ َ َ
َ ْ َ ‫ﻓﺈن‬
‫اﺤﻛﻘﻮى‬ ِ َّ ‫ﺧﺮﻴ‬ ِ ‫ وﺗﺰودوا‬- берите с собой припасы, но лучшим припасом
является богобоязненность
َ َ َ َْ ُ ََ َ
‫ﻟﻮﻣﺔ ﻻِﺋﻢ‬ ‫اﷲ‬
ِ ‫ ﻻ ﺨﻳﺎف ِﻲﻓ‬- Не боится, чтоб кто-нибудь упрекал его, кроме
Аллаха

53
ُ َّ
َ ‫اﻳﻘﻮا‬
‫اﷲ‬ - бойтесь Аллаха

ُّ ْ - благочестие
‫اﻟﺮﺒ‬
ِ

ُ َ ْ ‫ – ا‬твердая убеждённость в вере; смерть


‫ﻘﻦﻴ‬
ِ
َ َ ُ ُّ َ َّ
‫اﺤﻛﻮﻞﻛ ﺒﻟ اﷲ‬ – уповать на Аллаха

َّ َ َ َّ ُ ْ ْ
‫ﺗﻮﻞﻛ‬ ‫اﻋﻘﻞ ﻋﻢ‬ِ - сначала завяжи, затем уповай (на Аллаха)
ُ ُ َ َّ
‫اﺤﻛﻮاﻞﻛ‬ - надеяться на Аллаха, ничего не делая

ً َ ُ ََُ ً َ ُ َْ
‫ – ﻳﻐﺪو ِﻤﺧﺎﺻﺎ وﺗﺮوح ِبِﻃﺎﻧﺎ‬поутру улетают голодными, а к вечеру
возвращаются сытыми
َ َ ‫ اﻻ ْﺳﺘ‬- прямота
‫ﻘﺎﻣﺔ‬ ِ ِ

َ ْ ‫اﻟﺴﻲﻌ َإﻰﻟ‬
ْ َّ – устремление к благому
‫اﺨﻟﺮﻴ‬
ِ ِ ُ
َ َ ْ
‫اﻟﻌﺒﺎدة‬
ِ – поклонение (кому?)

َ َ ْ ُ َ ْ
َ ‫اﻻﻧﻘﻄﺎع‬
‫ﻟﻠﻌﺒﺎدة‬ ِ َّ ‫ﻋﻦ‬
ِ ِ ‫اﺠﺎس‬ ِ ِ ِ -Отделяться от людей для поклонения

ْ ُّ
‫اﻟﺰﻫﺪ‬ – аскетизм

َ َّ - повиновение
‫اﻟﻄﺎﻋﺔ‬

ُ ُ ْ ‫اﻻﺳﺘﺴﻼُم َو‬
‫اﺨﻟﻀﻮع‬
ُ ْ ْ
ِ ِ – подчинение

ُ َ - придерживайтесь умеренности
‫ﻗﺎرﺑﻮا‬
ِ
ُ ِّ َ َ
‫وﺳﺪدوا‬ - и придерживайтесь правильности

ْ َ ْ -Смерть, гибель
‫اﻟﻤﻮت‬

ُ ْ َ ْ ‫ﻳﺪرﻛﻜﻢ‬
ُ ُّ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ ََْ
‫اﻟﻤﻮت‬ ِ ‫ أﻓﻨﻤﺎ ﺗﻜﻮﻧﻮا‬- смерть настигнет вас, где бы вы ни
находились

54
َ َّ َ ُّ ُ ْ ُ ُ َْ
‫ﻣﺸﻴﺪة‬
ٍ ٍ ُ ‫ َوﻟﻮ ﻛﻨﺘﻢ ِﻲﻓ‬- даже если вы будете в возведенных башнях
‫ﺑﺮوج‬

ُ ُ – ‫ﺑﻮار‬ َ َ
َ َ – ‫ﻼك‬
‫ﻋﺒﻮر‬ ‫ ﻫ‬- гибель

ِّ َ ْ ‫ﺗﻠﻘﻦﻴ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ُ ْ َ - Напоминание умирающему слова: (нет божества, кроме
ِ
Аллаха)
ْ َ ْ ‫ﻟﻤﺮات‬
‫اﻟﻤﻮت‬ ُ َ َ َ – тяготы смерти

ْ َ ْ ‫ﺳﻜﺮات‬
‫اﻟﻤﻮت‬
ُ َ َ َ – предсмертная агония

ْ َ ْ ‫ﻏﺮﻏﺮة‬
‫اﻟﻤﻮت‬ ُ َ َ ْ َ – предсмертный хрип

َ َ ْ ‫ﺣﺴﻦ‬
‫اﺨﻟﺎﺗﻤﺔ‬ ُ ْ ُ - хороший конец
ِ

َ َ ْ ‫ﺳﻮء‬
‫اﺨﻟﺎﺗﻤﺔ‬ ُ ُ - плохой конец
ِ

َ ُّ ُ ْ َ ْ
‫اﻟﺰؤام‬ ‫ اﻟﻤﻮت‬- скоропостижная смерть
َ ْ َْ ُ ْ َ
‫ﻣﻮت اﻟﻔﺠﺄة‬ - внезапная смерть

ِّ َ ْ ‫ﻤﺣﻞ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ‬
َُْ
- несение покойного

ِّ َ ْ ‫ﺗﺸﻴﻴﻊ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ُ ْ ْ َ - провожание покойного
ِ
ْ ُ َْ
َ َ َ ‫اﺠﻟ‬
‫ﻨﺎزة‬ ‫ﻣﻮﻛﺐ‬
ِ - процессия

ُ َ - гроб
‫ﺗﺎﺑﻮت‬
َ َ ُ َ َّ
ِّ َ ْ ‫ﺒﻟ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ‬
ِ ‫ – اﻟﺼﻼة‬молитва по покойному; джаназа намаз

ْ َ ْ
‫ – َﻧﻌﺪ ا َّ ﻓﻦ‬после погребения

َ ْ ُ َ ْ
‫اﺤﻟﺪاد‬
ِ ‫ ِإﻋﻼن‬-объявить траур

َ ْ ْ
‫ اﻹِﺣﺪاد‬- траур, который соблюдают женщины при кончине мужа или
близкого родственника

55
َ َ َ َ ِّ
ِّ َ ْ ‫ﺒﻟ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ‫ – اﺠﻴﺎﺣﺔ‬рыдание над покойным

ِّ َ ْ ‫ﺤﻣﺎﺳﻦ‬
(‫اﻟﻤﻴﺖ‬
َ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َّ
ِ ِ ‫ اﺠﺪب )ﻳﻌﺪاد‬- причитание
ٌ ََْ ٌ َ
‫ﻣﺮﺛﺎة‬ – ‫ ِرﺛﺎء‬- элегия

ِّ َ ْ – Покойник
‫اﻟﻤﻴﺖ‬

ِّ َ - мёртвый
‫ﻣﻴﺖ‬

َ ْ ُ - ‫ﺟﺜﺔ‬
‫ﺟﺜﻤﺎن‬
َّ ُ
- труп

ِّ َ ْ ‫ﻳﻐﺴﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ‬
ُ َْ
ِ - купание покойника

َّ َ ْ – завещание
‫اﻟﻮﺻﻴﺔ‬
ِ

ِّ َ ْ ‫ﻗﻀﺎء ا َّ ْﻳﻦ َﻋﻦ‬


‫اﻟﻤﻴﺖ‬ ُ َ َ – отдавать долги за покойного
ِ ِ
َ َّ
‫اﻟﺮﺘﻛﺔ‬ - َ ْ - наследие
‫اﻟﻤﺮﻴاث‬
ِ ِ

َ َ َْ
‫اﻟﻮرﺛﺔ‬ - наследники

َ َ ْ
‫ – اﻟﻚَفَن‬саван
ْ َّ
‫اﺤﻛﻜﻔﻦﻴ‬
ِ - завёртывание в саван

ٌ ْ ‫ – َق‬могила
‫َﺑﺮ‬

ٌََْ َ
‫ﻣﻘﺮﺒة‬ – кладбище

َ
‫ﺮﺿﻳﺢ‬
ِ - мовзолей
َْ َُ َ ْ َ
ِ ُ ‫ ﻣﺮﺸﺣﺔ ا‬- морг
‫ﺠﻟﺜﺚ‬

ُ ْ َّ ‫ – ا‬похороны
‫ﻓﻦ‬

56
ْ ُ َ ْ -ритуальные услуги
‫ﺧﺪﻣﺎت ا َّ ﻓﻦ‬ِ

َْْ ُ َ َ
‫ﺷﺎﻫﺪة اﻟﻘﺮﺒ‬
ِ - могильный памятник

َ ْ َ ْ ‫ﺨﻟﻢ‬
‫اﻟﺮﺒزخ‬ ُ َ َ – загробная жизнь (промежуточный мир) – мир, в котором
человек пребывает после смерти до воскрешения в Судный день
َّ َ ْ َ ٌ ُ َ
‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ ﺣﻨﻮط ِﻣﻦ‬- райские благовония

َْْ ُ َ َ
‫اﻟﻘﺮﺒ‬
ِ ‫ – ﻋﺬاب‬мучения в могиле

َْْ ُ َ
‫اﻟﻘﺮﺒ‬
ِ ‫ﻧﻌﻴﻢ‬
ِ - Блаженство в могиле

َْْ ُ َْ
‫ ﻧﺒﺶ اﻟﻘﺮﺒ‬- Вырыть могилу

ْ َّ
‫َّﻋﺰَﻳﺔ‬
ِ ‫ – اﻟﺖ‬соболезнование

‫راﺟﻌﻮن‬ ُ َ ‫وإﻧﺎ إ َ ْﻪ‬ َّ َ َّ


ِ ِ ِ ِ ‫ﷲ‬ ِ ‫ – ِإﻧﺎ‬мы принадлежим Аллаху и к Нему мы
возвращаемся
َ ْ ً ‫ﺧﺮﻴا‬
‫ﻣﻨﻬﺎ‬ ِ
َْ
‫وأﺧﻠﻒ ِﻲﻟ‬
ْ ْ ََ َ
‫ِﻳﺒﻲﺘ‬ ‫ﻣﺺ‬ ْ ُ ْ ‫ﻟﻠﻬﻢ‬
ُ ‫أﺟﺮﻰﻳ ﻲﻓ‬ َّ ُ َّ ‫ ا‬- О Аллах, вознагради меня в
ِ ِ ِ ِ ِ
несчастьи моём и дай мне взамен нечто лучшее!
َ َّ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ َّ ُ َ
ُ َ ْ َ ‫ﺗﻀﻠﻨﺎ‬
‫ﻧﻌﺪه‬ ِ ‫ﺤﺗﺮﻣﻨﺎ أﺟﺮه وﻻ‬ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﻻ‬- О Аллах, не лишай нас награды за него
(имеется в виду награда за проявление терпения после кончины
этого человека) и не сбивай нас с пути после него!

‫أﻗﻄﻰ‬ َ ْ َ ‫ َو َ ُ َﻣﺎ‬، ‫أﺧﺬ‬ َ َ َ َ


‫ﷲ َّ ﻣﺎ‬
َّ
ِ ِ ‫ إن‬- Поистине, Аллаху принадлежит то, что Он
забрал, и то, что Он даровал,

‫ﻣﺴﻰﻤ‬َّ َ ُ ‫ﺄﺟﻞ‬ َ َ ‫ﻋﻨﺪه ﺑ‬


ُ َ ْ ِ ‫وﻞﻛ َ ْ ٍء‬ ُّ ُ َ
- и всему Он определил свой срок
ٍ ِ

ٌ ْ َ – извещение о смерти
‫ﻏﻲﻌ‬

ُ ُ ‫زﻳﺎرة‬
‫اﻟﻘﺒﻮر‬ ُ َ َ - посещение могил
ِ ِ

‫ ا ُّ َﺨء‬- мольба, зов, просьба

57
ْ ُ َ ‫أﺳﺘﺠﺐ‬ْ َ ْ َ ُ ْ ُ ُ ُّ َ َ َ َ
‫ﻟﻜﻢ‬ ِ ‫ادﻋﻮﻰﻳ‬
ِ ‫ – وﻗﺎل رﺑﻜﻢ‬Ваш Господь сказал: “Взывайте ко Мне, и
Я отвечу вам”
ٌ َ ِّ ‫ﻗﻲﻨ َﻓﺈ‬ ِّ َ ‫ﻋﺒﺎدي‬ َ ََ َ َ َ
َ ‫ﺳﺄﻟﻚ‬
‫ﻗﺮﻳﺐ‬ ِ ِ ِ ِ ‫ وإِذا‬- Если мои рабы спросят тебя обо мне, то
ведь Я близок
َ
َ َ ‫إذا‬ ِ ََْ َ ُ ُ
َّ ‫دﻋﻮة ا‬
‫دﺨن‬
ِ ِ ‫اع‬ ‫أﺟﻴﺐ‬ِ - и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает
ко Мне.
َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ
‫ﺷﺪون‬ ‫ﺆﻣﻨﻮا ِ ﻟﻌﻠﻬﻢ ﻳﺮ‬ ِ ‫ﻓﻠﻴﺴﺘﺠﻴﺒﻮا ِﻲﻟ و‬
ِ - Пусть же они отвечают Мне и веруют
в Меня, быть может, они последуют верным путем
ْ َ ْ َ ْ ْ َ ُ َ ُّ
(‫ﻟﺸﺨﺺ َﻣﺎ‬
ٍ ِ ) ‫اﻟﻐﻴﺐ‬
ِ ‫ﺑﻈﻬﺮ‬
ِ ِ ‫ – ا ﺨء‬обращение к Аллаху с мольбами за
отсутствующего
َّ ُ َّ – о, Аллах!
‫اﻟﻠﻬﻢ‬

َ َ َ ُ َّ ْ َّ َ َ َّ ُ َّ
‫دﺨءﻧﺎ‬ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﻳﻘﺒﻞ ِﻣﻨﺎ‬- о, Аллах прими от нас нашу мольбу!

َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ ْ ُ َ َ َّ َ
‫ﻫﺪﻳﺘﻨﺎ‬ ‫ﺗﺰغ ﻗﻠﻮﺑﻨﺎ ﻧﻌﺪ ِإذ‬ ِ ‫ رﺑﻨﺎ ﻻ‬- Господь наш! Не уклоняй наши сердца в
сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь
َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ
‫ﻧﺴﻴﻨﺎ أو أﺧﻄﺄﻧﺎ‬ ِ ‫ﺗﺆاﺧﺬﻧﺎ ِإن‬
ِ ‫ رﺑﻨﺎ ﻻ‬- Господи наш! Не взыщи с нас, если мы
забыли или ошиблись.
ً ْ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َّ َ
‫ﺤﺗﻤﻞ ﻋﻠﻴﻨﺎ ِإﺮﺻا‬
ِ ‫ رﺑﻨﺎ وﻻ‬- Господи наш! Не возлагай на нас бремя

ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُّ ُ ٌ ُ َ َ َّ َّ ُ َّ
ِّ َ ‫ﻓﺎﻗﻒ‬
‫ﻗﻲﻨ‬ ‫ﺤﺗﺐ اﻟﻌﻔﻮ‬ ِ ‫ – اﻟﻠﻬﻢ ِإﻧﻚ ﻗﻔﻮ‬О Аллах, поистине Ты прощающий,
любишь прощать, прости же мне!

ُ ْ ُْ َ َْ َ َ ْ َ َْ َ َْ َ َ ْ َ
ِ ‫ – أﺻﺒﺤﻨﺎ )أﻣﺴﻴﻨﺎ( َوأﺻﺒﺢ ) َوأﻣ ( اﻟﻤﻠﻚ‬мы дожили до утра (вечера) и этим
‫ِﷲ‬
утром (и этим вечером) владычество принадлежит Аллаху
ًَّ ُ َ – я доволен Аллахом, как Господом
‫ﺑﺎﷲ رﺑﺎ‬
ِ ِ ‫رﺿﻴﺖ‬
ِ
َ ْ َ َ ُّ ُ َ َ
‫اﺳﻤﻪ ْ ٌء‬
ِ ِ ‫ – ﻻ ﻳﺮﻀ ﻣﻊ‬с Его именем ничего не причинит вред

58
َّ َّ
‫اﺤﻛﺎﻣﺎت‬ ‫اﷲ‬ ُ َ َ – совершенные слова Аллаха
ِ ‫ﻠﻛﻤﺎت‬ِ

ََ َ َّ ُ َّ
ِ ‫ﺨﻓﻲﻨ ِﻲﻓ ﺑﺪ‬
ِِ ‫ – اﻟﻠﻬﻢ‬о Аллах исцели моё тело !

َ ْ َ ‫ﻗﻬﺪك َو‬
ُ ْ َ َ ْ ‫وﻋﺪك َﻣﺎ‬ ََ َ
َ ْ َ ‫ﺒﻟ‬
‫اﺳﺘﻄﻌﺖ‬ ِ ِ ‫ – أﻧﺎ‬я буду хранить Тебе верность, пока хватит
у меня сил
َ َ ْ َ َ ُ َُ
َّ َ َ ‫ﺑﻨﻌﻤﺘﻚ‬
‫ﻋﻲﻠ‬ ِ ِ ِ ‫ – أﺑﻮء ﻟﻚ‬признаю благо, оказанное Тобой мне

ْ َ ُ ََُ
‫ﺑﺬﻧﻲﺒ‬
ِ ِ ‫ – وأﺑﻮء‬и признаю свой грех
ْ َ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َّ
‫أﻗﻄﻴﺖ‬ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﻻ ﻣ ِﺎﻧﻊ ِﻟﻤﺎ‬- О Аллах, никто не лишит того, что Ты даровал,
ََْ َ َ ْ ُ َ َ
‫ﻣﻨﻌﺖ‬ ِ ‫ وﻻ‬- и никто не дарует того, чего Ты лишил,
‫ﻣﻌﻄﻲ ِﻟﻤﺎ‬
ْ َ ْ ِّ َ َ ُ َ ْ َ َ َ
‫اﺠﻟﺪ ِﻣﻨﻚ اﺠﻟ َﺪ‬ ‫ وﻻ ﻓﻨﻔﻊ ذا‬- и бесполезным окажется перед Тобой
могущество могущественного
َ َْ ً ََ ْ ُ َ
، ‫ﺎء َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ ﻻ أﺣ ﻋﻨ‬- не сосчитать мне всех похвал, которых Ты
достоин,
َْ ََ َ ََْْ َ َ َ َْ
‫ﻏﻔﺴﻚ‬ ِ ‫ أﻧﺖ ﻛﻤﺎ أﺛﻨﻴﺖ ﺒﻟ‬- ибо, лишь Ты Сам воздал их Себе в
достаточной мере.
ْ َْ َ َْ َْ َ َ ُ ُ َ
َ‫ﻤﻐـﺮم‬
ِ ‫ أﻋـﻮذ ِﺑﻚ ِﻣﻦ اﻟ‬- я прибегаю к Тебе от греха и ущерба!
‫ﻤﺄﺛـﻢ واﻟ‬

َ ْ َ ‫وآﻣـﻦ‬
‫روﺨِﺗـﻲ‬ ْ َ ‫ﻮرا‬
ِ َ ْ ‫ﻋـ‬
َ ‫اﺳﺘـﺮ‬ َّ ُ َّ‫ اﻟﻠ‬- О Аллах, прикрой мою наготу и огради
ْ ُ ْ ‫ﻬـﻢ‬
ِ
меня от страха
ََْ َ
َ ‫ـﺮﻓﺔ‬ َْ َ ْ َ َ َ
‫ﻋـﻦﻴ‬
ٍ ِ ِ ‫ وﻻ‬- и не доверяй меня душе моей ни на
‫ﺗﻜﻠـﻲﻨ ِإﻰﻟ ﻏﻔـ ِ ﻃ‬
мгновение!
َ َ َ ‫ﺮﺷ َﻣﺎ‬
ِّ َ ‫ﻣﻦ‬ َّ
ْ ‫اﺤﻛﺎﻣﺎت‬ َ َ ُ ُ َ
‫ﺧﻠﻖ‬ ِ ِ َّ ِ ‫ﺑﻜﻠﻤﺎت اﷲ‬
ِ ِ ِ ‫ أَﻋﻮذ‬- Прибегаю к совершенным словам
Аллаха от зла того, что Он сотворил
َ ِّ َ َ َ ْ ِّ َ َ ِّ َ َّ ُ َّ َ
َّ َ ُ ‫ﻧﺒﻴﻨﺎ‬
‫ﺤﻣﻤﺪ‬
ٍ ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ ﺻﻞ وﺳﻠﻢ ﺒﻟ‬- О Аллах, благослови нашего пророка
Мухаммада и приветствуй его!

59
َ ْ َ َ ‫أﻣﻮت‬
‫وأﺣﻴﺎ‬ ُ ُ َ ‫ﻬﻢ‬
َّ ُ َّ‫ﺑﺎﺳﻤﻚ اﻟﻠ‬
َ ْ
ِ ِ - О Аллах, с именем Твоим я умру и с ним оживу

َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ
َ ْ َ ‫وﻻ‬
‫ﻣﻨـﺠـﺎ ِﻣﻨـﻚ ِإﻻ ِإﻟـﻴﻚ‬ ‫ ﻻ ﻣﻠﺠـﺄ‬- Нет убежища и нет спасения от Тебя,
кроме обращения к Тебе
َْ َ َْ َ َْ
ِ َ ‫ َوإِ ﻚ ﻧﺴﻰﻌ‬- к Тебе устремляемся и спешим
‫وﺤﻧﻔﺪ‬

َ ََ ْ َ َ َ َ ْ َّ ُ َّ
،‫اﻣﻚ‬ ِ ‫اﻛﻔﻲﻨ ِﺤﺑﻼ ِﻟﻚ ﻗﻦ ﺣﺮ‬ِِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ‬- О Аллах, сделай так, чтобы дозволенное
Тобой избавило меня от необходимости обращаться к запрещенному
Тобой
َ ‫ﺳﻮ‬
َ ‫ﻗﻤﻦ‬ ْ َ
ْ َّ َ ‫ﺑﻔﻀﻠﻚ‬ ْ َ
‫اك‬ ِ ِِ َ - и по милости Своей избавь меня от
ِ ِ ِ ‫وأﻏﻨﻲﻨ‬
необходимости в ком бы то ни было, кроме Тебя!
ْ ٌ ُ َ َ َْ َ
َ َ ‫إن‬
ُ‫ﺷﺎء اﷲ‬
ِ ‫ ﻻ ﺑﺄس ﻃﻬﻮر‬- Не беда, очистишься с позволения Аллаxа
ً َ ً َ ً ُ ً ْ َ َ ْ َّ ُ َّ
، ‫ﻣﺮﻳﻌﺎ‬
ِ ‫ﻣﺮﻳﺌﺎ‬
ِ ‫ﻣﻐﻴﺜﺎ‬
ِ ‫اﺳﻘﻨﺎ ﻟﻴﺜﺎ‬
ِ ‫ اﻟﻠﻬﻢ‬- O Аллах, напои нас дождём
спасительным, приятным, обильным,

‫آﺟﻞ‬ َ ْ َ ً َ ، ‫ﺿﺎر‬ َ ْ َ ً ‫ﻧﺎﻓﻌﺎ‬


ٍّ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ َ
ٍ ِ ‫ﺨﺟﻼ ﻟﺮﻴ‬ ِ ِ - полезным, а не вредоносным, скорым, а не
поздним!
ُّ َ ْ ‫ اﻟ‬- беспокойство
‫ﻬﻢ‬
ْ
‫ اﺤﻟ ََﺰن‬- грусть

ْ ْ
‫ اﻟ َﻌﺠﺰ‬- бессилие

ْ َّ
‫ اﻟﻀﻌﻒ‬- слабость

َ َ ْ – лень, нерадение
‫اﻟﻜﺴﻞ‬

ْْ
‫ اﺠﻟ ُﻦﺒ‬- тупость, малодушие

ْ ُْ
‫اﻛﺨﻞ‬ – скупость

ََُ َ
‫ﻏﻠﺒﺔُ ا َّ ْﻳﻦ‬ – бремена долга

60
ُ ْ َ – огорчение, оказываемое людьми
َ ِّ ‫ﻗﻬﺮ‬
‫اﻟﺮﺟﺎل‬

َ ْ َ – да помилует тебя Аллах!


!‫وﺤﻳﻚ‬

ََْ
!‫وﻳﻠﻚ‬ – горе тебе!

ُّ َ ‫ – ﷲ‬как ты хорош!
!‫درك‬ ِ

َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ
‫وﺳﻌﺪﻳﻚ‬ ‫ ﻛﻴﻚ‬- выражение, которое означает: «Вот я перед Тобой и
повинуюсь Твоим приказаниям!»
َ َّ َ َ َ َ َّ َ َ َ
‫ﻓﺘﻮﺳﻞ ِإﻰﻟ‬ – ‫ ﻓﺘﺮﻀع ِإﻰﻟ‬- умолять кого-либо

َ َ ِْ‫إﺳﺘﻌﺠﺎل اﻹ‬
ُ َ ْ ْ
‫ﺟﺎﺑﺔ‬ ِ ِ - торопиться исполнения мольбы

َ َّ َ َ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
‫وﺳﻠﻢ‬
ْ َ َ ُ َّ َ
‫ – ﺻﻰﻠ اﷲ‬Да благословит его Аллах и присутствует!
ِ
َ َّ ْ َ َ
‫اﻟﺴﻼُم‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ - Мир ему!

ُ ْ َ ‫اﷲ‬
‫ﻗﻨﻪ‬ ُ َ ِ ‫ – َر‬Да будет Аллах доволен им!

ُ َ ْ َ ‫اﷲ‬
‫وﺟﻬﻪ‬ َ َّ َ - Да облагородит Аллах ему лицо!
ُ ‫ﻛﺮم‬

ُ َ َ – Да сохранит его Аллах!


ُ ‫ﺣﻔﻈﻪ‬
‫اﷲ‬ ِ

ُ ُ ‫اﷲ ﻲﻓ‬ َ ََ
ُ ‫أﻃﺎل‬
‫ﻗﻤﺮه‬
ِ ِ – Да продлит ему Аллах жизнь!

َ َ ‫اﷲ‬
‫ﺛﺮاه‬ َ َّ َ - Да будет земля ему пухом !
ُ ‫ﻃﻴﺐ‬

ُ َ َ – Да помилует его Аллах!


ُ ‫رﻤﺣﻪ‬
‫اﷲ‬ ِ
َ ُ َََ
‫اﷲ ﻟﻚ‬ ‫ ﻟﻔﺮ‬- Да простит тебе Аллах!

َ ََ
‫ َﺳﺎﺤﻣﻚ اﷲ‬- Да простит тебя Аллах!

َ َ َ - Да направит тебя Аллах на правильный путь!


‫ﻫﺪاك اﷲ‬

61
َ َ َ - Да даст тебе Аллах здоровье!
‫ﺨﻓﺎك اﷲ‬

َ َ َ - Да оздоровит тебя Аллах!


‫ﺷﻔﺎك اﷲ‬

َ َ َّ َ - да поможет тебе Аллах!


‫ﻛﻳﺪك اﷲ‬

َ َّ َ َ - Да сделает тебя Аллах великим!


‫أﻋﺰك اﷲ‬

َ َ َ َ - Да даст тебе Аллах победу!


‫ﻧﺮﺼك اﷲ‬

َ َ َ - Да сохранит тебя Аллах!


‫ﻤﺣﺎك اﷲ‬

َ َ َ - Да заботится о тебе Аллах!


‫رﺨك اﷲ‬

َ َُ َْ
‫ﻳﺮﻤﺣﻚ اﷲ‬ - Да помилует тебя Аллах!

ْ َ ُ َ َّ َ
‫اﷲ َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ ﺳﻬﻞ‬- Да облегчит тебе Аллах в твоих делах!

ً َْ ُ َ ََ
‫ ﺟﺰاك اﷲ ﺧﺮﻴا‬- Да воздаст тебе Аллах благим!

َ ُ َ َ َ َ ََ َ
‫اﷲ ِﻓﻴﻚ‬ ‫ﺑﺎرﻛﻚ اﷲ – ﺑﺎرك‬ - Да благословит тебя Аллах!

َ ْ َ َ ُ ُّ ُ َ َ ُ َ َ َّ َ
‫وﻳﺮﺿﺎه‬ ‫ﺤﻳﺒﻪ‬ ِ ‫ وﻓﻘﻚ اﷲ ِإﻰﻟ ﻣﺎ‬- Да направит тебя Аллах к тому, что Он любит
и угодно Ему!

ُ َ َ َ ُ َ َّ َ َ
‫ﻃﺎﻗﺘﻜﻢ‬ ‫ – ﻳﻘﺒﻞ اﷲ‬Да примет Аллах ваши поклонения!

َ َ َ َ َ َ َّ َ
‫ﻓﻌﺪﻟﻚ‬ ‫ ﺳﻮاك‬- сделал твой облик совершенным и соразмеренным

َُ َ ْ
َّ َّ َّ ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫اﻟﺮﺑﺎﻏﻴﺔ‬
ِ ِ - господняя забота

ْ
َ َ ‫إن‬
‫ﺷﺎء اﷲ‬ ِ - Если будет угодно Aллаhу!

َ َ ‫ َﻣﺎ‬- Вот, что было угодно Аллаху!


‫ﺷﺎء اﷲ‬

َ َ
‫ﺑﻤﺸﻴﺌﺔ اﷲ‬
ِ ِ ِ - По воле Аллаха!

62
َ
َ َّ َ ‫ﻻ‬ َ
َ َ َ ‫ﻻ‬
‫ﻗﺪر اﷲ‬ – ‫ﺳﻤﺢ اﷲ‬ - Не дай Аллах!

‫آﻣﻦﻴ‬
ِ - Да будет!

ُ ْ ِ - поминание Аллаха
‫ذﻛﺮ اﷲ‬

ً َ َ ً ُّ َ َ َ ْ َ َ َّ َّ ُ ْ
‫وﺧﻴﻔﺔ‬ِ ‫ﻏﻔﺴﻚ ﺗﺮﻀﺨ‬ ِ ‫ َواذﻛﺮ رﺑﻚ ِﻲﻓ‬- Поминай Аллаха с покорностью и
страхом про себя
ِّ ُ ُ ْ ‫اﻟﻘﻮل‬
َ ْ ‫ﺑﺎﻟﻐﺪو َواﻵ‬ ْ َ ْ ‫ﻣﻦ‬ ْ َْ َ ُ َ
َ ِ ‫اﺠﻟﻬﺮ‬
‫ﺻﺎل‬
ِ ِ ِ ِ ‫ ودون‬- и не громко по утрам и перед закатом

َ َ ْ َ ِّ ُ َ َ َ
‫اﻟﻐﺎﻓﻠﻦﻴ‬
ِِ ‫ وﻻ ﺗﻜﻦ ﻣﻦ‬- и не будь одним из беспечных невежд

َ َُ ْ َ َ َُ ْ َ ُ َ َُْ َ ُ ْ ِ َ ‫ َو‬- однако, поминание Аллаха – гораздо


‫ﺗﺼﻨﻌﻮن‬ ‫اﷲ َّ أﻛﺮﺒ واﷲ َّ ﻓﻌﻠﻢ ﻣﺎ‬
ِ ‫ﻛﺮ‬
важнее, и Аллах знает о том, что вы творите
َ َ ْ َ ‫اﻟﺼﺒﺎح‬
‫واﻟﻤﺴﺎء‬ ُ َ ْ َ - слова поминания Аллаха утром и вечером
ِ َ َّ ‫أذﺎﻛر‬

ْ َّ -Тасбих - это воздания хвалы и благодарности Аллаху. Это


‫اﻟﺘﺴﺒﻴﺢ‬
ِ
делается путем произнесения фраз, которым нас научил пророк
Мухаммад (мир ему): 'СУБХААНА-Л-ЛААh - Свят Аллах!
ْ َّ
‫اﺤﻛﺤﻤﻴﺪ‬
ِ - Тахмид - произнесение слов 'АЛЬ ХАМДУ ЛИЛЬ-ЛЯЯh' ,
"Хвала Аллаху!"..
ْ َّ
‫اﺤﻛﻜﺒﺮﻴ‬
ِ - Такбиир - произнесение слов 'Аллаху Акбар', "Аллах -
Велик!"..
ْ َّ
‫اﺤﻛﻬﻠﻴﻞ‬
ِ - Таhлииль - произнесение слов 'ЛЯЯ ИЛЯЯhА ИЛЛЯ ЛААh',
"Нет божества, кроме Аллаха!"..
َ ُ ْ َ ْ ‫اﻟﺼﻠﻮات‬
‫اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ‬ َ َ َّ ‫دﺑﺮ‬
َ ُ ُ - сразу же после обязательных молитв
ِ

َْ ْ
‫ﺳﺘﻐﻔﺎر‬
ِ ‫ﻻ‬ِ ‫ – ا‬просить прощения у Аллаха

ُ ِ ْ َ ْ َ – прошу прошения у Аллаха


َ ‫أﺳﺘﻐﻔﺮ‬
‫اﷲ‬

63
َ َ ْ ُ
‫اﷲ‬
ِ ‫ – ﺳﺒﺤﺎن‬Свят Аллах

َّ ‫ﷲ‬ ُ ْ َ – Хвала Аллаху


ِ ِ ‫اﺤﻟﻤﺪ‬

َ ْ َ ‫اﻟﻞ ُّه‬
‫أﻛﺮﺒ‬
َّ
– Аллах Велик, Аллах превыше всего
َّ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ
ِ ِ ‫ – ﻻ ﺣﻮل َوﻻ ﻗﻮة إِﻻ‬нет мощи и силы, кроме, как у Аллаха
‫ﺑﺎﷲ‬
ْ َْ َ ُ َ ْ َ
ِ َ ‫وﻧﻌﻢ‬
‫اﻟﻮﻛﻴﻞ‬ ِ َّ ‫ﺣﺴﻲﺒ اﷲ‬
ِ – достаточно мне Аллаха и лучший он как
поручатель
ْ ِّ ُ َ
‫ﺣﻠﻖ ا ﻛﺮ‬ ِ – кружки поминания (Аллаха)

َ ْ ُ – чётки
َ َ ْ - ‫ﺳﺒﺤﺔ‬
‫ﻣﺴﺒﺤﺔ‬ ِ

َ ْ ُّ ‫ﺣﺒﺎت‬
‫اﻟﺴﺒﺤﺔ‬ ُ َّ َ - чёрна чётка

ْ ُ َّ َ َ - чтобы они поразмыслили


ُ َّ َ َ َ ‫ﻟﻌﻠﻬﻢ‬
‫ﻓﺘﻔﻜﺮون‬

َ
‫آﻳﺎت اﷲ‬ ُ ُّ َ َّ - размышлять о знамениях Аллаха
ِ ‫اﺤﻛﻔﻜﺮ ِﻲﻓ‬
َ
ْ‫ﻷ‬ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ
َ َ َّ ‫ﺧﻠﻖ‬
ِ ‫اﻟﺴﻤﺎوات َوا‬
‫رض‬ ِ ِ ‫ ﻓﺘﻔﻜﺮون ِﻲﻓ‬- размышлять о сотворении небес и земли
ً َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ
‫ﺑﺎﻃﻼ‬
ِ ‫ رﺑﻨﺎ ﻣﺎﺧﻠﻘﺖ ﻫﺬا‬- Господь наш! Ты не сотворил это понапрасну

َّ
َ ‫اﻟﺮﺸ‬
‫ِﻳﻌﺔ‬ ِ -Шари’ат - свод законов, составленный на основе Корана и
Сунны
َ ُُ ْ ُ َ َ ْ ََُْْْ َ
ِ ‫ﻓﻴﻪ ِﻣﻦ ْ ٍء ﻓﺤﻜﻤﻪ ِإﻰﻟ‬
َّ ‫اﷲ‬ ِ ِ ‫ َوﻣﺎ اﺧﺘﻠﻔﺘﻢ‬- Решение всего, в чем вы расходитесь
(во мнениях), остаётся за Аллахом.
ْ ُ َْ َ ُ َّ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُّ َ َ
ْ ُ َ ‫اﻟﺮﺳﻮل‬
‫ﻣﻨﻜﻢ‬ ِ ‫اﻷﻣﺮ‬
ِ ِ ‫وأو‬ ِ َّ ‫أﻃﻴﻌﻮا اﷲ‬
‫وأﻃﻴﻌﻮا‬ ِ ‫ – ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ ا ِ ﻳﻦ آﻣﻨﻮا‬О те, которые
уверовали! Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и
обладающим влиянием среди вас
ُ َّ َ َّ ‫ﻓﺮدوه َإﻰﻟ اﷲ‬
‫واﻟﺮﺳﻮل‬ ُ ُّ ُ َ ‫ﻳﻨﺎزﻗﺘﻢ ﻲﻓ َ ْ ٍء‬
ْ ُ ْ َ َ َ ‫ َﻓﺈن‬- Если же вы станете препираться о
ِ ِ ِ ِ ِ
чем-нибудь, то обратитесь с этим к Аллаху и посланнику,

64
ْ َ ُ ُْ ُْ ُ
‫اﻵﺧﺮ‬
ِِ ِ ْ َ ‫ﺑﺎﷲ َّ َوا‬
‫ﻮم‬ ِ ِ ‫ ِإن ﻛﻨﺘﻢ ﺗﺆ ِﻣﻨﻮن‬- Если вы веруете в Аллаха и последний
день
ً َْ ُ َ ْ ََ ٌْ َ َ َ
‫ﺗﺄوﻳﻼ‬
ِ ‫ذﻟﻚ ﺧﺮﻴ وأﺣﺴﻦ‬ ِ - Этo - лyчшe и пpeкpacнee пo иcxoдy.

َ َّ ‫ﻣﺼﺎدر‬
‫اﻟﺮﺸﻳﻌﺔ‬ ُ َ َ -Источники Шариата
ِ ِ

ُ َْْ
‫ﻤﺟﺎع‬ ِ‫ اﻹ‬- Аль-Иджмау – единодушное мнение всех учёных-факихов по
какому-либо вопросу шариата, в какой-либо период времени, при
условии, что ничто не мешало всем учёным высказать своё мнение
ُ َ ْ - Аль-къыясу – сравнение по аналогии
‫اﻟﻘﻴﺎس‬
ِ

َ ْ ْ ‫ – اﻻ‬аль-Истихсаан – выбор в пользу решения, отличающегося


‫ﺳﺘﺤﺴﺎن‬ِ ِ
от решений по подобным ситуациям из-за присутствия причины на
это.
َ ْ ْ
‫ﺳﺘﺼﻼح‬ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ – ا‬аль-Истисълаах – решение, в котором предполагается
выгода (нейтральная)
َ ْ ْ ‫ – اﻻ‬аль-Истисъхааб – доказывать что-либо прежним
‫ﺳﺘﺼﺤﺎب‬ِ ِ
состоянием или отсутствием доказательств изменения
ْ ُ ْ – аль-’Урф – традиция, обычай
‫اﻟﻌﺮف‬

َ َّ ُ َ ْ َ
ِ ‫ – ﻣﺬﻫﺐ اﻟﺼﺤﺎ‬мнение отдельного сподвижника
َ َْ ْ َ ُ َْ
‫اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬
ِ ‫أﻫﻞ‬
ِ ‫ – ِإﻤﺟﺎع‬Иджмау жителей Медины
َََْ ْ َ ُ ْ َ
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻨﺎ‬ ‫ – ﺮﺷع‬шариат прежних пророков

َّ ُّ
‫ – َﺳﺪ ا َراﺋِﻊ‬саду зараи – запрещение того, что приводит к
запрещенному
َ ْ ْ ِ‫ – اﻻ‬аль-Истикъра – решение в вопросе об общем, основанное
‫ﺳﺘﻘﺮاء‬
ِ
на том, что подобное решение дано в вопросах об особенных,
входящих в это общее. После анализа ситуаций с особенными
составляющими.

65
َ َ ْ ‫ﺣﺎﻜم‬ َ
ُ َ ْ ‫ﻷ‬
‫اﻟﻌﻤﻠﻴِّﺔ‬
ِ ‫ ا‬- практические законы

َّ ْ َّ ُ َّ َ
‫اﺤﻛﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‬
ِ ِ ‫ اﻷ ِدﻟﺔ‬- детальные доказательства

ُ َّ َ
َّ ْ َّ ‫دﻟﺔ‬
‫اﻟﻠﻔﻈﻴﺔ‬
ِ ِ ‫ اﻷ‬- дословные доказательства

َ ْ َ ْ ُ َّ َ
َّ‫اﻟﻤﻌﻨﻮﻳﺔ‬
ِ ‫ اﻷ ِدﻟﺔ‬- смысловые доказательства
ُْ ُ َ َْ
ِ – ‫ ﻳﻨﺴﺦ‬- отменять, аннулировать
‫ﻳﻠﻲﻐ‬

ِ َّ - отменяющий
‫اﺠﺎﺳﺦ‬

ُ ْ َ ْ - отмененный
‫اﻟﻤﻨﺴﻮخ‬

ُ ُ ُ
َ ْ ْ ‫ﻃﺮق اﻻ‬
‫ﺳﺘﻨﺒﺎط‬
ِ ِ - методы выявления

ُ ْ َّ
‫اﺤﻛﺨﺼﻴﺺ‬
ِ - конкретизация

ْ َّ
‫اﺤﻛﻘﻴﻴﺪ‬
ِ - ограничение

ْ َّ
‫اﺤﻛﻌﻤﻴﻢ‬
ِ - обобщение

ُ ْ َّ
‫اﺤﻛﺄوﻳﻞ‬
ِ – истолкование

َ ْ ُْ
‫اﻟﻤﺤﻜﻢ‬ - бессомнительное

ْ ُْ
‫اﻟﻤﺸﻞﻜ‬
ِ - проблематичный

َ ْ ُ ْ - сокращённый
‫اﻟﻤﺠﻤﻞ‬

َ َ ُْ
‫اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻪ‬
ِ - скрытый

َ ْ ُْ
‫اﻟﻤﻄﻠﻖ‬ - абсолютный

َِ ْ ‫اﻟﻤﻌﻰﻨ‬
‫اﺤﻟﻘﻴﻲﻘ‬ َ ْ َ ْ – прямой смысл
ِ

66
َ َ ْ ‫اﻟﻤﻌﻰﻨ‬
‫اﻟﻤﺠﺎز‬ َ ْ َ ْ – переносный смысл

ُّ َّ - текст
‫اﺠﺺ‬

ْ ُْ
‫اﺤﻟﻜﻢ‬ - Закон, законодательное право, принадлежащее одному
всевышнему Аллаху; религиозное или судебное постановление,
приговор, заповедь
ْ ُ ْ ُ َّ
‫اﺤﻟﻜﻢ‬ ‫ ِﻋﻠﺔ‬- причина установления закона

ُ ْ َْ
‫اﻟﻔﺮع‬ - ситуация, сравниваемая с текстом

َُْ ٌ َ
‫ﺠﻣﺘﻬﺪ‬
ِ ‫ ِإﻣﺎم‬- ученый, который прикладывает усердие (в разрешении
вопросов)
ْ َ ْ ُ َ ُ َّ
‫اﺨﻟﻤﺲ‬ ‫ اﻟﺮﻀورات‬- пять необходимостей:

‫ا ِّ ﻳﻦ‬- религия

ْ َّ
‫اﺠﻔﺲ‬ - душа

ْ ْ - честь
‫اﻟﻌﺮض‬
ِ
ُْ ْ
‫ اﻟ َﻌﻘﻞ‬- разум

ُ َْ
‫اﻟﻤﺎل‬ - имущество

َ َ ْ - основной закон, известный из его шариатского


‫اﻟﻌﺰﻳﻤﺔ‬
ِ
доказательства
َ ْ ُّ - исключительный закон, действующий при определённых
‫اﻟﺮﺧﺼﺔ‬
уважительных причинах
ُ ُ ُْ ُ َ ْ ُ
َ ُ ُّ ‫اﺤﻟﺪود‬
‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻬﺎت‬ ِ ‫ – ﺗﺪرأ‬наказания отменяются при сомнении

ُ َّ
‫اﻟﻄﺎﻏﻮت‬ -Тъагъут - буквально означает “тот, кто переходит все
границы”. В Коране этот термин используется по отношению к тем

67
созданиям Всевышнего (особенно людям), которые переходят
границы своих полномочий, данных им Аллахом, и присваивают
себе права божества и господства. На первом этапе, совершаемые
человеком ошибки, приводят к фиску, т.е. неповиновению Богу
(хотя такой человек может признавать необходимость повиновения
Господу). Вторая стадия - это куфр, т.е. отвержение принципа,
согласно которому человек обязан повиноваться Богу. Последний
этап – это, когда кто-либо не только отрицает Бога, восстает против
Него и пытается противодействовать Ему, но также и навязывает
свою мятежную волю другим. Все, кто опускается до этого уровня -
тагъут.
ْ ْ
‫اﻟﻔﻘﻪ‬
ِ - фикх - правоведение, юриспруденция, понимание;
мусульманское право
َ َْ ْ َ َ ُّ َ َ ٌ َ ٌ َ
َ ْ َّ ‫ﺒﻟ‬
‫ﺨﺑﺪ‬
ٍ ِ ‫أﻟﻒ‬ِ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن ِﻣﻦ‬
ِ ‫واﺣﺪ أﺷﺪ‬ِ ‫ﻓﻘﻴﻪ‬
ِ - Один факих сильнее перед сатаной,
чем тысяча поклоняющихся
َ
‫ﻓﻘﻴﻪ‬
ِ - мусульманский богослов, разбирающийся в тонкостях
мусульманского права
ٌ َّ َ ٌ َ ْ
‫إﻧﺴﺎن ُﻣﻠﻜﻒ‬ ِ - человек, несущий ответственность

َ
‫ﺑﺎﻟﻎ‬
ِ - достигший половой зрелости

َ ٌ َْ
ِ ‫ ِإﻧﺴﺎن‬- разумный человек
‫ﺨﻗﻞ‬

َ
‫ﻗﺎﺮﺻ‬
ِ - несовершеннолетний, не взрослый, малолетний
ْ ْ ُ ُ ُ
‫اﻟﻔﻘﻪ‬
ِ ‫ أﺻﻮل‬- основы фикха
َ ْ ُْ ْ
‫اﻹْﺳﻼِﻲﻣ‬
ِ ‫اﻟﻔﻘﻪ‬
ِ - Исламское правоведение
َ َ َُ ُْ
‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت‬ ‫ ِﻓﻘﻪ‬- понятие социальных отношений
َ ُْ
َّ َ ْ ‫ﻷ‬
‫وﻟﻮﻳﺎت‬
ِ ‫ ِﻓﻘﻪ ا‬- понятие приоретностей
َ َْ ُ ْ
‫اﻟﻤﺂﻻت‬ ‫ ِﻓﻘﻪ‬- понятие учитывания последствий

68
ْ ُْ
ِ َ ‫ ِﻓﻘﻪ‬- понятие реальности
‫اﻟﻮاﻗﻊ‬

‫ﻓﺘﻮى‬ َ ْ َ - Фетва - решение, выдвинутое Муджтахидом или


мусульманским учёным по отношению к определённому
религиозному вопросу для разъяснения и практического применения
какого-либо предписания шариата.
َّ ‫ﺒﻟ‬ ََ ْ ُ ُ َ ْ َ َْ ُْ ََ ْ ُ ُ َ ْ َ
‫اﺠﺎر‬
ِ ‫ أﺟﺮؤﻛﻢ‬، ‫ أﺟﺮؤﻛﻢ ﺒﻟ اﻟﻔﺘﻴﺎ‬- самые смелые в выдвигании фетв (без
знания) – самые смелые попасть в Огонь
ََ ْ َ
‫ﻣﺴﺄﻟﺔ َﻣﺎ‬
ٍ
ُ
‫ﻳﻔﻲﺘ ِﻲﻓ‬
ِ – выдвигать фетву (суждение) по отношению к какому-
нибудь вопросу
َ ْ ْ ُ َ - Муфтият – предназначенное место, куда обращаются за
ِ ِ‫دار اﻹ‬
‫ﻓﺘﺎء‬
фетвами
ْ ُْ ُ َ َ َ
‫اﻟﻤﻔﻲﺘ‬
ِ ‫ ﺳﻤﺎﺣﺔ‬- его преосвящَенство Муфти

َ ْ ُ - репутация
‫ﺳﻤﻌﺔ‬

ُُ َ ْ ُ – ‫ﺳﻤﻌﺔ‬
َ ْ َ – ‫ﺷﻬﺮة‬ َ ْ ُ - авторитет
‫ﻫﻴﺒﺔ – ﻏﻔﻮذ‬

ٌ َّ ْ َ
َّ ‫ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‬
‫دﻳﻨﻴﺔ‬
ِ ِ ِ ِ - религиозный авторитет
ٌ َّ ُ َ ُ
..‫ﺣﺠﺔ ِﻲﻓ‬ ‫ – ﻫﻮ‬он непререкаемый авторитет в...

َ ْ ُ َ ٌ ْ َّ َ
َ‫ﻼ‬
‫واﺳﻊ اﻹِِّﻃﻼع‬
ِ – ‫ﺤﻧﺮﻳﺮ‬
ِ ِ – ‫ﻣﺔ‬ ‫ ﻋ‬-эрудит
ْ ْ ُ َ َ َ َ َّ َ
‫ﻟﻠﻌﻠﻢ‬
ِ ِ ‫ ﻛﺮس ﺣﻴﺎﺗﻪ‬- он посвятил свою жизнь науке

َ ًَ َ َ
‫ﺷﺊ َﻣﺎ‬
ٍ ‫ ﺎﻛن ِﺛﻘﺔ ِﻲﻓ‬- быть авторитетом в чем-либо
َ ََُ
َ ْ‫ﻷ‬
‫ﻧﺒﻴﺎء‬ َ ُ ََُْ
ِ ‫ اﻟﻌﻠﻤﺎء ورﺛﺔ ا‬- учёные – наследники пророков
ُ ْ ُ ْ - религиозный взгляд/духовная сторона
‫اﻛﻌﺪ ا ِّ ِﻳﻲﻨ‬

‫ﻣﻌﺎﺮﺻة‬
ِ َ َ َ - Современные фетвы
َ َ ُ ‫ﻓﺘﺎوى‬

69
ْ
ُ ْ ِ - этимология
َّ ‫ﻋﻠﻢ‬
‫اﺤﻛﺄﺻﻴﻞ‬
ِ

َ َْ ُ
ِ ْ ‫ﺗﺄﺻﻴﻞ‬
‫ﺮﺷﻲﻋ‬ ٍ ِ ‫ﺑﺪون‬
ِ ِ - без шариатского обоснования

َ ٌ َ
‫واﺿﺢ‬
ِ ‫ – د ِ ﻞ‬ясное доказательство

َّ َ ُ ٌ َ
‫ – د ِ ﻞ ﺤﻣﺪد‬конкретное доказательство

َ َ - правила, условия
‫ﺿﻮاﺑﻂ‬
ِ
َْ
ُ ُ َ ‫ﻫﻞ‬
‫؟‬.....‫ﺠﻳﻮز‬ - Можно ли…….?
َ َْ
ُ َُ ‫ﻻ‬
‫؟‬.....‫ﺠﻳﻮز‬ ‫ ﻫﻞ‬- Нельзя ли……..?

َ َ َ ً ْ َ َّ َ
‫رﺟﺢ َرأﻳﺎ ﺒﻟ آﺧﺮ‬ - он предпочёл одно мнение над другим

ْ
َّ َ ‫اﺣ‬
..‫ﺘﺞ ِب‬ – обосновал своё мнение (чем-то), аргументировал своё
мнение (чем-то)
َ َ ُ ْ ‫اﻳﻔﻖ‬
‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ َ َ َّ – учёные пришли к единому мнению (по отношению к ......)

َ َ ْ َ – учёные единогласно решили (по отношению к ......)


َ َ ُ ْ ‫أﻤﺟﻊ‬
‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬

َ َ ُ َ‫اﺧﺘﻞ ََف‬
‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬
ََْ
– учёные разошлись в мнениях (по отношению к ......)

َ َ ُ ْ ‫ﻬﻮر‬
‫اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ ُ ُ ْ‫ ُﻤﺟ‬- большинство учёных

ُْ ٌَ
‫ ِﺧﻼف ِﻲﻓ اﻟﻔُﺮوع‬- разногласие во второстепенных вопросах

َ ْ ‫ﻼ ٌف ﻲﻓ‬
‫اﻵراء‬
َ ْ
‫اﺧﺘ‬
ِ ِ - Расхождение в мнениях
َ
‫ﺧﺘﻼف‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ا‬- разногласие

َ ْ ْ
‫ اﻟ َﻤﺬﻫﺐ‬- Мазhаб - доктрина, теория, направление, школа

ٌَ َ
َّ ‫ﻃﺎﺋﻔﺔ‬
‫دﻳﻨﻴﺔ‬
ِ ِ ِ - секта

70
‫دﻳﻲﻨ‬ ٌ َّ َ
ِ ِ ‫ ﻳﻴﺎر‬- религиозное течение
َْ ُ َْ
‫ﻓﺮض ﻗﻦﻴ‬ - Фард аль-‘Айн - индивидуальная обязанность, т.е.
предписание, которое является обязательным для каждого
мусульманина
َ َ ‫ﻓﺮض‬ ُ َْ
‫ﻛﻔﺎﻳﺔ‬ ِ - Фард аль-Кифайа - групповая обязанность, т.е.
предписание, которое является обязательным для мусульман в
целом, и если достаточное количество мусульман занимается
выполнением этой обязанности, то остальные мусульмане
освобождаются от нее.
ُ َ ْ َ - Ахкам - религиозные предписания. Шариатские
‫أﺣﺎﻜم ا ِّ ﻳﻦ‬
предписания
ْ َ – обязательное
‫ﻓﺮض‬

َ ٌ َُ
‫ َﺣﻼل‬- ‫ﻣﺒﺎح‬ – дозволенное

ٌّ َ َ ‫ﻣﺴ‬
‫ﺘﺤﺐ‬ ْ ُ - желательное

ُ ْ َ - рекомендуемый
‫ﻣﻨﺪوب‬

ٌ ُ ْ َ - нежелательное
‫ﻣﻜﺮوه‬

َ َ – запрещеное
‫ﺣﺮام‬

َ ْ ُ
‫ﻣﺸﺘﺒﻪ‬
ِ – сомнительное

َ ْ – нововведение, новшество, ересь


‫ﺑﺪﻋﺔ‬ِ
ً ْ َ ٌ َّ َ ُ
‫ ﺤﻣﺮم ﻗﻄﻌﺎ‬- категорически запрещено

َ َ
َ ََ ‫ﻻ‬
‫ذﻟﻚ‬
ِ ‫ﺣﺮج ِﻲﻓ‬ - ничего страшного в этом

َ َ َ ْ ُ َُ َ َْ
‫اﻟﻜﺮاﻫﺔ‬ ‫ ِﻋﻨﺪﻫﺎ ﺗﺰول‬- тогда нежелательность отпадает

71
ُّ ْ
‫ – اﺤﻟ َﺪ‬приговор, наказание, граница

ُ ْ َ ْ - ‫اﺤﻛﻌﺰﻳﺮ‬
‫اﻟﻌﺰر‬ ُ ْ َّ - порицать, делать выговор
ِ
َ ْ – воздаяние равным
‫اﻟﻘﺼﺎص‬
ِ

َ ‫ﻻ‬َ َ َ َ َ
ِ ‫ ﻻ ﺮﺿر َو‬- нет вреду и нет вредительству
‫ﺮﺿار‬

ِّ ُ َ َ ْ َ ٌ ِّ َ ُ َ َ ْ
‫واﺤﻟﺮام َﻧﻦﻴ‬ ‫ – اﺤﻟﻼل ﻧﻦﻴ‬разрешенное очевидно и запретное очевидно

َ َ ْ ُ ٌ ُُ
‫ﻣﺸﺘﺐِﻫﺎت‬
ِ ‫ – أﻣﻮر‬сомнительное

َ ُ ْ َ ْ ‫ﺗﺒﻴﺢ اﻟ‬
‫ﻤﺤﻈﻮرات‬ ُ ُ ‫اﻟﺮﻀورات‬
ُ َ ُ َّ - необходимости дозволяют запрещенное
ِ
َ َ َ ُ َّ َ ُ ُ َ ُ َّ
‫ﺑﻘﺪرﻫﺎ‬
ِ ِ ‫ اﻟﺮﻀورة ﻳﻘﺪر‬- обстоятельство определяет величину
необходимости
َ َْ
َ َ ْ‫ﺷﻴﺎء اﻹ‬
‫ﺑﺎﺣﺔ‬
ُ ْ َ
ِ ِ ‫ – اﻷﺻﻞ ِﻲﻓ اﻷ‬основа в вещах – дозволение

َ ََُ ِ ‫ﻻ‬ َّ ُ َ ْ ُّ َ َ َ
‫واﺟﺐ‬ ِ ‫ﺑﻪ ﻓﻬﻮ‬ ِ ‫ﻳﺘﻢ اﻟ‬
ِ ‫ﻮاﺟﺐ ِإ‬ ِ ‫ – ﻣﺎ ﻻ‬если обязательное не постигается, кроме
как посредством чего-либо необязательного, то это становится
обязательным
َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َّ ُ َ ُ َ
‫أو أﺷﺪ‬ ‫ﻣﺜﻠﻪ‬
ِ ِ ِ ‫ﺑﺮﻀر‬
ٍ ِ ‫ ﻻ ﻳﺰال اﻟﺮﻀر‬- не устраняется вред подобным вредом или
большим
ِّ َ ْ ‫اﻟﺮﻀر‬ ُّ َ ْ ُ َ َّ ُ َّ َ َ ُ
َ َّ ‫ﺎص ِ َ ْﻓﻊ‬
‫اﻟﻌﺎم‬ ِ ِ ‫ – ﻓﺘﺤﻤﻞ اﻟﺮﻀر اﺨﻟ‬нести личный вред во избежание
общего вреда
َ ْ َّ ٌ ْ ُ ُ َ ُ َ
ِ ْ ُ ‫ﺟﺮح ِإﻻ َﻧﻌﺪ‬
‫ﺑﺮءه‬ ‫ ﻻ ﻓﻘﺎد‬- не полагается возмездие за рану, кроме как после
заживления
ٌ َ ُ َ َّ ُ ْ
َ ُ ْ َ َّ ‫ﺑﺮئ َﺣ‬
ُ َ َ ‫ﺗﺜﺒﺖ‬
‫إداﻏﺘﻪ‬ِ ِ ‫ اﻟﻤﺘﻬﻢ‬- подозреваемый невиновен, пока не будет
доказана его виновность
َّ ْ َ َ ُ َ ِّ َ ْ
ِ ُ ‫اﻛﻴﻨﺔ ﺒﻟ‬
،‫اﻟﻤﺪﻲﻋ‬ – истцу следует привести доказательство,

72
َ َْ ْ َ ََ ُ َْ َ
‫ﻣﻦ أﻧﻜﺮ‬ ‫ – وا ِﻤﻦﻴ ﺒﻟ‬а отвергающему - клятву

َ ِّ َ َّ – брак, бракосочетание, женитьба


‫اﺠﺎﻜح‬ ، ‫اﻟﺰواج‬
َ ُ ُ ْ َ ِّ ً َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ِّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ
‫ﻟﺘﺴﻜﻨﻮا إِ ْ َﻬﺎ‬ ‫أﻧﻔﺴﻜﻢ أزواﺟﺎ‬
ِ ‫آﻳﺎﺗﻪ أن ﺧﻠﻖ ﻟﻜﻢ ﻣﻦ‬ ِ ِ ‫وﻣﻦ‬
ِ - Среди Его (Аллаха)
знамений – то, что Он сотворил из вас самих жён для вас, чтобы вы
находили в них успокоение,
َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ِّ َ َ َ َ َّ ً َ ْ َ َ ً َّ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ
‫ﻓﺘﻔﻜﺮون‬ ‫ﻟﻘﻮم‬
ٍ ‫ﻵﻳﺎت‬ ٍ ‫ذﻟﻚ‬
ِ ‫ وﺟﻌﻞ ﺑﻴﻨﻜﻢ ﻣﻮدة ورﻤﺣﺔ ِإن ِﻲﻓ‬- и установил между вами
любовь и милосердие. Воистину, в этом – знамение для людей
размышляющих.
ْ
َ ْ ‫اﺨﻟ‬
‫ﻄﺒﺔ‬ ِ - Хъитъба – сватовство

َّ
‫ ِﻋﻔﺔ‬- целомудрие

ْ َ ْ ‫ﺣﻔﻆ‬
‫اﻟﻔﺮج‬ ُ ْ - сохранение целомудрия
ِ ِ

ٌ ْ ‫ ﺑ‬- девственница
‫ﻜﺮ‬ ِ
ٌ ِّ َ - вдова
‫ﻋﻴﺐ‬

َ َّ
‫اﻟﺼﺪاق‬ ُ ْ َ ْ - МАХР - подарок жениха невесте, приданое
- ‫اﻟﻤﻬﺮ‬

َ َّ ُ َّ َ ُ
‫اﻟﺼﺪاق‬ ‫ ﻣﻘﺪم‬- часть приданого, даваемого наперёд

َ َّ ُ َّ َ ُ
‫اﻟﺼﺪاق‬ ‫ ﻣﺆﺧﺮ‬- остаток приданого (при разводе или смерти мужа)

ُ ْ َ - брачный договор
َ َّ ‫ﻗﻘﺪ‬
‫اﻟﺰواج‬

ُ َ َ َ - свидетельство о бракосочетании
َ َ ‫ﺷﻬﺎدة‬
‫زواج‬

َ ْ َّ ُّ ‫ – َو‬опекун невесты
‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ِ
َ ْ - свадебное пиршество
‫اﻟﻮ ِ َﻤﺔ‬

ْ َّ – жених, супруг
‫اﻟﺰوج‬

73
َ ْ َّ – жена, супруга
‫اﻟﺰوﺟﺔ‬

َ ْ ‫اﻟﺰ‬ ُ ُّ َ َ
َّ ‫ﻌﺪد‬
‫وﺟﺎت‬ ‫ – ﻳ‬многожёнство, полигамия

َ ْ - место в дворце, где пребывают женщины


‫اﺤﻟﺮﻳﻢ‬
ِ
َّ َّ - одна из жён (по отношению к другим жёнам у одного
‫اﻟﺮﻀة‬
мужчины)
َ َ َّ َ َ – он женился на ней
‫ﺗﺰوﺟﻬﺎ‬

ْ َ َّ َ َ
‫ﺗﺰوﺟﺘﻪ‬ – она вышла замуж за него

َ ْ َ - холостой, неженатый
‫أﻋﺰب‬

ِّ َ َ ُ ‫ﻫﻮ‬
‫ﻣﺰﺘوج‬ َ ُ - он женат

َ ِّ َ َ ُ ‫ﻲﻫ‬
‫ﻣﺰﺘوﺟﺔ‬ َ ِ - она замужем

ُ َ َ ْ ‫زوج‬
‫اﺑﻨﺘﻪ‬ َ َّ َ – он выдал свою дочь замуж

َ َ ُ ‫اﻟﺰوج‬
َ ْ َ ‫ﺠﺗﺎه‬ ُ ُ ْ َ
‫زوﺟﺘﻪ‬
ِِ ِ َّ ‫ ﻣﺴﺆو ِ َّﺔ‬- ответственность мужа перед женой

َ َ ُ ‫اﻟﺰوﺟﺔ‬
َ ْ َ ‫ﺠﺗﺎه‬ َ ُ ُ ْ َ
‫زوﺟﻬﺎ‬
ِ ِ َّ ‫ ﻣﺴﺆو ِ َّﺔ‬- ответственность жены перед мужем
ْ
َ َ َ ُ ْ - ‫اﺠﻟَﻤﺎع‬
‫اﻟﻤﻮاﻗﻌﺔ‬ ِ – интимное отношение, половое сношение

َ ‫ – َو‬иметь половое сношение


‫ﻃﺊ‬ِ

‫ﺎﻜرة‬ َ ْ ‫ﻏﺸﺎء‬
َ َ ‫اﻛ‬ ُ َ ِ – девственная плева

ُ َ ْ َ ْ - уединение новобрачных соответственно шариату


َّ ْ َّ ‫اﺨﻟﻠﻮة‬
‫اﻟﺮﺸﻗﻴﺔ‬
ِ
َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َْ ُ ُ َ َ
َّ َ ْ ‫ﻷ‬
‫ﺟﻨﺒﻴﺔ‬
ِ ‫ﺑﺎﻟﻤﺮأة ا‬
ِ ِ ‫ – ﻻ ﺠﺗﻮز اﺨﻟﻠﻮة‬запрещается уединение с посторонней
женщиной (для которой он не является МАХРАМом)

74
َ ْ َ ْ - Махрам: близкий родственник женщины, с которым ей
‫اﻟﻤﺤﺮم‬
запрещено вступать в брак и в присутствии которого правила
Хиджаб могут послабляться (т.е. отец, брат, сын, дед, дядя,
племянник, а также свекор и молочный брат. Соответствующие
родственницы-женщины являются Махрамами по отношению к
мужчине).
َ ْ
‫اﻟﻐﻴﻠﺔ‬
ِ - совершение полового сношения с женой до того, как она
отрывает ребенка от груди
َ ْ ُ ْ ‫زواج اﻟ‬
‫ﻤﺘﻌﺔ‬ ُ َ َ – Запретный вид бракосочетания, при котором муж и жена
договариваются заключать временный брак
ِّ َ ُ ْ ُ َ
‫اﻟﻤﺤﻠﻞ‬ ‫ ِﻧﻜﺎح‬- женитьба на женщине, окончательно разведенной с
предыдущим мужем с намерением в дальнейшем развестись с ней
для того, чтобы ее предыдущий муж мог вновь жениться на ней.
Поступать подобнм образом запрещено, потому что мусульманин не
имеет права жениться с намерением развестись, даже если срок
брака предварительно не оговаривается.
َ ِّ ُ َ
‫ﻧﻜﺎح اﻟﺸﻐﺎر‬ ِ – обмен бракосочетаниями - Запретный вид
бракосочетания, при котором ставится условие обмена. Напр. (я
выдам тебе замуж одну из моих родственниц, при условии, что ты
мне выдашь замуж одну из твоих родственниц).
َ ََْ َ َْ ْ ُ ُ ِّ َ ُ ‫ﻫﻮ ا َّ ي‬
ُ
‫اﻷرﺣﺎم ﻛﻴﻒ َﻳﺸﺎء‬
ِ ‫ﻳﺼﻮرﻛﻢ ِﻲﻓ‬ ِ َ - Он - Тот, Кто придаёт вам в утробах
такой облик, какой пожелает
َ َ َ َ - родственная связь
‫رﺣﻢ‬
ِ ، ‫ﻗﺮاﺑﺔ‬
َ
ِ َّ ‫ ِﺻﻠﺔ‬- поддержание родственной связи
‫اﻟﺮﺣﻢ‬

ُ َْ
ِ َّ ‫ ﻗﻄﻊ‬- порыв родственной связи
‫اﻟﺮﺣﻢ‬
ُ ُ َْ
‫زوج اﻷِّم‬ - отчим
َ َُ َْ
‫زوﺟﺔ اﻷب‬ - мачеха

ٌَ َ
َ َّ ‫رﺑﻴﺒﺔ )ْاﻧ َﻨﺔ‬
(‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ِ - падчерица (приёмная дочь)

75
َ َّ ‫رﺑﻴﺐ )ْاﻧ ُﻦ‬
(‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ ٌ َ - приёмный сын
ِ
ً ْ َّ َ َ َ
(‫ﻳﺘﺒﻰﻨ ) ِﺑﻨﺘﺎ‬ - удочерить

َّ َ َ َ - усыновить
ًّ َ ) ‫ﻳﺘﺒﻰﻨ‬
(‫ﺻﺒﻴﺎ‬
ِ
َ َّ
‫اﻟﻄﻼق‬ – развод

َ َّ َ ُ َ َّ
‫ﻣﺮﺗﺎن‬
ِ ‫ اﻟﻄﻼق‬- развод допускается дважды,

َْ ٌ َ ْ َ
ٍ ُ ِ ‫ﻓﺈﻣﺴﺎك‬
‫ﺑﻤﻌﺮوف‬ ِ - после чего надо, либо удержать жену на разумных
условиях,

‫ﺑﺈﺣﺴﺎن‬َ ْ ‫ﺗﺮﺴﻳﺢ‬ٌ ْ َ ‫أو‬ ْ َ - либо отпустить её по-доброму


ٍ ِِ ِ
ُ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َّ َ َ َ ُ َ َّ َ ُ ْ َ
ٍ َ ُ ‫ﺑﺄﻧﻔﺴﻬﻦ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻗﺮوء‬ ِ ِ ِ ‫ واﻟﻤﻄﻠﻘﺎت ﻓﺮﺘﺑﺼﻦ‬- разведенные женщины должны
выжидать в течение трёх менструаций
ُ َ َّ َ َ ْ ُ ََْ
‫اﻟﻄﻼق‬ ِ ‫ أﻧﻐﺾ اﺤﻟ َﻼ ِل ِإﻰﻟ‬- самое ненавистное Аллаху из дозволенного –
‫اﷲ‬
развод
َ
‫ ِﺷﻘﺎق‬- ссора между мужем и женой или любыми другими людьми
ْ ُْ
‫اﺨﻟﻠﻊ‬ – развод по требованию жены, которая выплачивает своему
мужу материальную компенсацию или возвращает ему махр
َُ َ َُ
َ ْ َّ ‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬
‫اﻟﺰوﺟﺔ‬ - возобновление брака после первого или второго
разводов до истечения установленного срока для окончательного
развода
َ ِّ - клятвенное свидетельство, которое приносят супруги, если
‫اﻟﻠﻌﺎن‬
один из них обвиняет другого в совершении прелюбодеяния, после
чего разводятся
ْ َ ٌَ َ
ِ ‫ – ﻃﻼق‬обратимый развод
‫رﺟﻲﻌ‬

ًَ َُْ ٌ َ ٌ َ َ
َ ْ ُ ‫ﺑﻴﻨﻮﻧﺔ‬
‫ﻛﺮﺒى‬ ِ ‫ ﻃﻼق‬- необратимый развод
‫ﺑﺎﺋﻦ‬

76
َ َّ ُ َ َ َ
‫اﻟﻄﻼق‬ ‫ ورﻗﺔ‬- свидетельство о расторжении брака

َّ ْ
‫ – اﻟ ِﻌﺪة‬срок времени, при котором нельзя женщине выходить замуж
после развода с мужем или его смерти
َّ ُ ُ ِّ َ َ ‫اﻟﻨﺴﺎء‬
َّ َّ ‫ﻓﻄﻠﻘﻮﻫﻦ‬ َ َ ِّ ‫ﻃﻠﻘﺘﻢ‬
ُ َ ُّ َّ َ ُّ َ َ
ُ ْ َّ َ ‫إذا‬
‫ﻟﻌﺪﺗﻬﻦ‬
ِِ ِِ ِ ‫اﺠﻲﺒ‬
ِ ‫ ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ‬- О Пророк! Когда вы даёте женам
развод, то разводитесь в течение установленного срока,
ْ ُ َّ َ َّ ‫اﷲ‬
َ ‫واﻳﻘﻮا‬ُ َّ َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ
‫رﺑﻜﻢ‬ ‫اﻟﻌﺪة‬ِ ‫ وأﺣﺼﻮا‬- ведите счёт этому сроку, и бойтесь Аллаха,
вашего Господа
ُ ْ َْ
‫اﻟﻌﻀﻞ‬ - запрет на замужество

ُ َ َ َّ
َّ ْ َّ ‫اﺠﻔﻘﺔ‬
‫اﻟﺮﺸﻗﻴﺔ‬
ِ - алименты

َ َ َ ُ َ ْ َّ ْ َ َ َ
َ ْ ‫ﺑﻨﻔﻘﺔ‬
‫اﺑﻨﻬﺎ‬
ِ ِ ِ ‫ﻃﺎﻛﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‬ - Жена потребовала алименты на сына

َ ٌ َ َ ْ ‫ ا‬- беременная женщина


‫ﺣﺎﻣﻞ‬
ِ ‫ﻣﺮأة‬

َ ْ ِْ‫ﺒﻟ اﻹ‬
(‫ﺠﻧﺎب‬
ََ َ ْ ُْ ُ َ َ ُْْ
‫اﻟﻘﺪرة‬ ‫ اﻟﻌﻘﻢ )ﻋﺪم‬- бесплодие
ِ

ُ ْ َ – ограничение потомства; планирование семьи


ْ َّ ‫ﺤﺗﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﻨﺴﻞ‬ ِ

ْ َْ َ ُ َ َ ْ
‫اﺤﻟﻤﻞ‬ ‫اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ِﻣﻦ‬
ِ - предохранение от беременности
َ ْ - аборт
‫إﺟﻬﺎض‬ ِ
َ ْْ
‫ اﻹِﻣﻼص‬- выкидыш, спровоцированный ударами по животу
беременной женщины
َ َْ
‫اﻟﻤﺨﺎض‬ - родовые схватки

َ َّ
‫اﻟﺮﺿﺎع‬ – грудное вскармливание молоком

َُ ُْ ُ ْ ُ – кормящая женщина, кормилица


‫اﻟﻤﺮﺿﻌﺔ‬
ِ - ‫اﻟﻤﺮﺿﻊ‬
ِ

َّ ُ َ ُ َ
‫اﻟﺮﺿﻴﻊ‬
ِ ِ (‫ ِﻓﺼﺎل ) ِﻓﻄﺎم‬- отнятие ребёнка от груди

77
َ َّ ْ ُ
‫ﺑﺎﻟﺮﺿﺎع‬ ‫أﺧﻲﺘ‬
ِ ِ – моя молочная сестра
ْ َّ
‫اﺤﻛﺤﻨﻴﻚ‬
ِ - мусульманский обычай, согласно которому в рот
новорожденному помещают немного сока разжеванного финика.
َ َ َْ ْ َ َ َ ْ
(‫اﺤﻟﻀﺎﻧﺔ‬ ‫اﺤﻟﻀﺎﻧﺔ )أو‬
ِ -Вскармливание, попечение, воспитание, ясли
َ َ َ َ َ ُ َََ
‫ﺣﻀﺎﻧﺔ اﻷْوﻻد‬
ِ ‫ ﻏﻔﻘﺎت‬- Алименты на воспитание детей
ْ
َ ‫اﺤﻟ‬
‫ﺠﺎب‬ ِ -Хиджаб: стиль одежды для женщин, а также
соответствующая жизненная позиция, стиль поведения; данное
слово часто используется также для обозначения покрытия головы.
َ ْ ُ ْ ‫وﻧﺴﺎء‬
َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ِّ ُ ُّ َّ َ ُّ َ َ
‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ‬
ِِ ِ ِ ‫وﺑﻨﺎﺗﻚ‬
ِ ‫ﻷزواﺟﻚ‬
ِ ‫اﺠﻲﺒ ﻗﻞ‬
ِ ‫ ﻳﺎ ﻛﻓﻬﺎ‬- О, Пророк, скажи твоим женам,
твоим дочерям и женщинам верующих мужчин,
َّ َ َ َّ ْ َ َ ‫ﻳﺪﻏﻦﻴ‬
َ ْ ُ - чтобы они опускали на себя (или сближали на
‫ﺑﻴﺒﻬﻦ‬
ِ ِ ِ ‫ﻋﻠﻴﻬﻦ ِﻣﻦ ﺟﻼ‬ ِ ِ
себе) свои покрывала.
َ َُْْ ‫ﻼ‬ َ َ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ َ َ َ
‫ﻳﺆذﻓﻦ‬ ‫ذﻟﻚ أد أن ﻓﻌﺮﻓﻦ ﻓ‬ ِ - так их будут легче узнавать и не подвергнут
оскорблениям
َْ
‫ – ِﻓﺘﻨﺔ‬искушение, соблазн; смута и раздор

َ ْ ُْ
‫ – اﺨﻟﻨ‬гермафродит

ِّ َ َ ُ
‫ﻣﺘﺨﻨﺚ‬ -трансвестит

َْ ُ ْ َ
َ َ ‫ﻧﻴﻊ‬
‫وﺮﺷاء‬
ِ ٍ ‫ ﻗﻘﺪ‬- договор купли и продажи

َ ْ َ ْ َّ ‫اﷲ‬
َ َّ َ َ ‫اﻛﻴﻊ‬
َ ِّ ‫وﺣﺮم‬ َّ َ َ َ
ُ ‫وأﺣﻞ‬
‫اﻟﺮﺑﺎ‬ - Аллах дозволил торговлю и запретил
лихоимство
ْ ْ َ ٌَْ َ َ ٌَ َ ْ ُْ َ
‫اﷲ‬
ِ ‫ذﻛﺮ‬ ِ ِ ‫ﺗﻠﻬﻴﻬﻢ ِﺠﺗﺎرة وﻻ ﻧﻴﻊ ﻗﻦ‬
ِ ِ ‫ – ﻻ‬их ни торговля, ни продажа не отвлекают
от поминания Аллаха
َ ْ ُ ْ ََ
ْ ُ ْ َ َ َ ‫إذا‬
‫ﻳﺒﺎﻓﻌﺘﻢ‬ ِ ‫وأﺷﻬﺪوا‬
ِ - призывайте свидетелей, если вы заключаете
торговый договор

78
ٌ َ َ َ ٌ َ َّ َ ُ َ َ
‫ﺷﻬﻴﺪ‬
ِ ‫ﺎﻛﺗﺐ وﻻ‬
ِ ‫ وﻻ ﻳﻀﺂر‬- и не причиняйте вреда писарю и свидетелю

َ َ ْ ‫ﻧﻴﻊ‬
‫اﻟﻐﺮر‬ ُ ْ َ – продажа того, чего пока нет во время продажи (напр.
продать рыбу до того, как их ловить)
ْ َّ
‫اﺠﺠﺶ‬ - мошенничество, основанное на том, что подставной человек
подходит к лавке и назначает высокую цену на товар для того,
чтобы ввести в заблуждение покупателей и побудить их приобрести
товар по завышенной цене
ُ ْ َ - договор аренды
َ ‫ﻗﻘﺪ‬
‫إﺠﻳﺎر‬
ِ
َّ َ َ ُ ْ َ
ِ ‫إﺠﻳﺎر ﺠﻣﺎ‬
ٍ ِ ‫ ﻗﻘﺪ‬- договор о безвозмездном пользовании
ً َْ َُ َْ
‫ ﻳﺪﻓﻊ ﻏﻘﺪا‬- платить наличными

ْ َّ ُ َ ْ َ
‫ﺑﺎﺤﻛﻘﺴﻴﻂ‬
ِ ِ ‫ ﻳﺪﻓﻊ‬- платить в рассрочку
ً َّ َ ُ ُ َ ْ َ
‫ ﻳﺪﻓﻊ ﻣﻘﺪﻣﺎ‬- платить вперёд

َْ ْ َ َْ ُ َ
ِ ُ ِ ‫ﻳﺸﺮﺘي‬
‫ﺑﺎﺠﻟﻤﻠﺔ‬ ِ /‫ﻳﺒﻴﻊ‬ ِ - продавать/покупать оптом

َّ َ ُ ْ ‫ﻳﺸﺮﺘي‬
َ َْ ُ َ
‫ﺑﺎﻟﻤﻔﺮق‬
ِ ِ ِ /‫ﻳﺒﻴﻊ‬ ِ - продавать/покупать в розницу

ُ ْ َ - аванс, задаток
‫ﻋﺮﺑﻮن‬
َ ََ َ َ ْ
‫ﻛﻔﺎﻟﺔ‬،‫ﺿﻤﺎن‬ ،‫ َرﻫﻦ‬- Залог

ٌ ْ َ - предоплата
َ ْ ُ ‫دﻓﻊ‬
‫ﻣﺴﺒﻖ‬

ََ
‫ – ﻗﻘﺎر‬недвижимость

َ َ ِْ‫ اﻹ‬- арендная плата; сдача в аренду


‫ﺟﺎرة‬

ْ َّ ُ َ ْ
‫ﺑﺎﻟﺮﻫﻦ‬ِ ‫ﻧﺘﻔﺎع‬
ِ ‫ﻻ‬ِ ‫ – ا‬пользоваться закладом

79
َ ْ ُّ - преимущественное право на приобретение собственности
‫اﻟﺸﻔﻌﺔ‬
партнера
َ َ َ ُ ْ - партнерство или трудовой договор, согласно которому
‫اﻟﻤﻀﺎرﺑﺔ‬
материальная ответственность за убытки ложится на распорядителя
имуществом или наемного рабочего в том случае, если он проявил
халатность или преднамеренно совершил ошибку, а также если он
не выполнил условия инвестора или работодателя
ََ َ ُْ
‫اﻟﻤﺰاﻧﻨﺔ‬ - запрещенная торговля несобранным урожаем свежих
фиников в обмен на сухие финики, а также несобранным урожаем
винограда в обмен на изюм
َ َ َ ُْ
‫اﻟﻤﻘﺎرﺿﺔ‬ - партнерство, при котором инвеститор поручает свое
имущество распорядителю. Прибыль от этого партнерства
распределяется между всеми партнерами, а убытки несет только
инвеститор
َ ْ
‫ اﻟُﻤﻼَﻣَﺴﺔ‬- торговля неопределенным товаром по заранее
обговоренной цене, по условиям которой покупатель становится
владельцем первого товара, к которому он прикоснется с закрытыми
глазами или в темноте. Подобные сделки запрещены мусульманским
шариатом.
َ َ َُْ
‫اﻟﻤﻨﺎﺑﺬة‬ - авантюрная сделка, при которой два лица обмениваются
своими товарами не глядя
َ َ َ ُ ْ - наем крестьян для проведения земледельческих работ на
‫اﻟﻤﺰارﻋﺔ‬
фруктовых плантациях за определенную часть собранного урожая.
Пророк Мухаммад не запрещал подобные соглашения, однако в
первые годы после переселения в Медину, когда у мухаджиров и
ансаров не было достаточно земель, он призывал мусульман
отказаться от таких соглашений и сдавать земли в аренду за
определенную плату. Это была временная мера, облегчающая
положение арендаторов и стимулирующая мусульман обрабатывать
все имеющиеся в наличии земли. Впоследствии это ограничение
было снято
َ َ ُْ
‫اﻟﻤﺴﺎﻗﺎة‬ - наем крестьян для проведения земледельческих работ на
полях за определенную часть собранного урожая

80
ََ َ ُْ
‫اﻟﻤﺤﺎﻗﻠﺔ‬ - обмен несобранного урожая зерна на уже собранный.

َ
‫ ا ِّ ﻳﻨﺎر‬- динар - старинная золотая монета

َْ
‫درﻫﻢ‬ِ - дирhaм - дирхем, серебряная монета, вес которой равен весу 50
ячменных зерен с обрезанными концами. 12 дирхемов эквивалентны
одной окии золота
َ ْ ْ - кинтар, т.е. арабская мера веса, используемая при
‫اﻟﻘﻨﻄﺎر‬
ِ
взвешивании пшеницы, ячменя, проса и прочих зерновых культур. 1
кантар = 100 египетских ратлей = 44,928 кг.
َ ِ - (а) арабская мера веса. 1 кират = 1/2 даника = 1/8 дирхема; (б)
‫ﻗﺮﻴاط‬
нечто соразмерное с крупной горой.
َْ ْ
‫اﻟﻤﺜﻘﺎل‬
ِ - арабская мера веса, используемая при взвешивании золота.
20 мискалей = около 94 гр. Существуют и другие версии перевода
ُّ ُ ْ
‫اﻟﻤﺪ‬ - арабская мера веса. 1 мудд = около 2/3 кг. Существуют и
другие версии перевода.
َّ - арабская мера веса. 1 са‘ = 4 мудда = 2660 г.
‫اﻟﺼﺎع‬

َّ ُ ْ - окия, т.е. арабская мера веса, равная 128 г. В разных странах


‫اﻷوﻗﻴﺔ‬
ِ
приняты разные версии перевода
َ ْ َ ْ - персидская мера длины, равная расстоянию около трех миль.
‫اﻟﻔﺮﺳﺦ‬
1 миля = 6000 дора = 1760 ярдов = 1,6 км
َْ
‫ﻳﻬﺮﻳﺐ‬
ِ - контрабанда
َ َ َ ُ - конфискация
‫ﻣﺼﺎدرة‬
ْ
ِ َّ - национализация
‫اﺤﻛﺄﻣﻴﻢ‬

ْ َّ
‫اﺤﻛﺨﺼﻴﺺ‬
ِ - приватизация

ْ َ ُ َّ َ ْ
َّ ْ ُ ْ ‫ﺤﺗﻮﻳﻞ‬
‫اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬
ِ ِ ِ ‫إﻣﺎﻜﻏﻴﺔ‬ِ ِ -Отчуждаемость

81
ٌ َْ
‫ﺗﻮﻛﻴﻞ‬
ِ - уполномочивать

ٌ َ َ
‫ﺿﻤﺎن‬ - гарантия

ُ َّ ُ ُ - братство по вере
َ ِْ‫أﺧﻮة اﻹ‬
‫ﻳﻤﺎن‬

َ -скважины, колодцы
‫آﺑﺎر‬

َّ َ َ َ ُ ْ َ
‫ﻓﺘﺤﻜﻢ‬ - ‫ﻳﻀﺒﻂ‬
ِ -контролировать
َ ْ ‫ ا‬- протест; приводить доказательства
‫ﺣﺘﺠﺎج‬
ِ

ُ َْ
َ ِّ ‫ﻬﺎد‬
‫ﺑﺎﻟﻠﺴﺎن‬ِ ‫اﺠﻟ‬
ِ - усердие языком
ْ َّ ُ َ
‫اﺠﻔﺲ‬ ‫ ِﺟﻬﺎد‬- борьба со страстями

ِّ ُ َ ْ ‫ﺟﻬﺎد‬
‫اﻟﻌﺪو‬
ُ َ
ِ - борьба с врагом

َ َ ْ ُ ْ ‫ﻃﺒﻘﺎت‬
‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ُ َ َ َ - слои общества
ِ

َ َّ ُ ِّ
‫اﺠﺼﻴﺤﺔ‬
ِ ‫ ا ﻳﻦ‬- вера - есть наставление
َ َ َ ُ ْ ُ ِّ
‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ ا ﻳﻦ‬- вера - есть социальные отношения

َ ْ - месть
‫اﻟﻘﺼﺎص‬
ِ

ُ ُ ْ - наказания, границы
‫اﺤﻟﺪود‬

ٌ َ ْ - чрезмерность
‫إﻓﺮاط‬ ِ

ٌ ْ َ - бездействие
‫ﻳﻔﺮﻳﻂ‬
ِ
َ ُ - беда, несчастье
‫ﻣﺼﻴﺒﺔ‬
ِ

َ َ
‫ﺎﻛرﺛﺔ‬
ِ -катастрофа

82
َ ْ َ - трагедия
‫ﻣﺄﺳﺎة‬

ُّ ُّ - вред
‫اﻟﺮﻀ‬

َ َ ْ ْ َ ْ َّ َ َ
‫ﻧﺴﺎن‬ ِ‫ ووﺻﻴﻨﺎ اﻹ‬-Мы заповедали человеку
ُ ْ َ ْ َ َ َّ
‫ﻋﺰِم اﻷُﻣﻮر‬ ‫ذﻟﻚ ِﻣﻦ‬
ِ ‫ ِإن‬- Воистину, в этих делах надлежит проявлять
решимость
َّ َ َّ َ ْ ِّ َ ُ َ َ
‫ﻟﻠﻨﺎس‬
ِ ِ ‫ﺗﺼﻌﺮ ﺧﺪك‬ ‫ وﻻ‬- не отворачивай своего лица от людей (из
высокомерия)
َ ْ َ ْ ْ َ
ِ ‫واﻗﺼﺪ ِﻲﻓ‬
‫ﻣﺸﻴﻚ‬ ِ - ступай размеренной поступью (скромничай в походке)

َ َ ُ - хулитель
‫ﻫﻤﺰة‬

َ َ ُ - обидчик
‫ﻟﻤﺰة‬

ُ َ َّ
‫اﺤﻛﺎﻜﺛﺮ‬ - размножение

ِّ َ َ ُ ْ ‫ﻳﻌﻮﻳﺾ‬
‫اﻟﻤﺘﺮﻀر‬
ُ َْ
ِ - возмещение пострадавшего
َ ْ ُّ - деньги или ценная вещь, найденная на дороге или в
‫اﻟﻠﻘﻄﺔ‬
общественном месте
َ َ ََ
‫ﻳﻘﺎﻋﺪ‬ -вышел на пенсию

ْ َ َ - порча
(‫ﻗﻤﻞ ) ِﺳﺤﺮ‬
َّ َ
‫ﻣﺴﻠﺔ‬ ِ - обелиск

ُ ِّ َ ُ - отмечать праздник
‫ﻓﻌﻴﺪ‬

ٌَ ْ َ ُ ٌ ْ َ ُ
‫ﻣﺸﻌﻮذة‬
ِ - ‫ﻣﺸﻌﻮذ‬
ِ - знахарь, знахарка

َْْ ُ َْ ْ ُ
‫ﻣﺴﺘﻘﺮئ اﻟﻐﻴﺐ‬
ِ - кудесник

83
ُّ َ َ ُّ َ َ
‫ ﻓﻀﻠﻮا َوأﺿﻠﻮا‬- они заблудились и заблудили других

ْ ُ َ ُ ْ َ ‫ﺗﻠﻤﺰوا‬
‫أﻏﻔﺴﻜﻢ‬ ُ َْ ‫ﻻ‬
َ َ
‫ و‬- не обижайте самих себя (друг друга)
ِ

ََْ َُ ََ َ َ
‫ﻟﻘﺎب‬
ِ ‫ وﻻ ﻳﻨﺎﺑﺰوا ِﺑﺎﻷ‬- не называйте друг друга оскорбительными
прозвищами
ُ َ ْ ‫ ا‬- избегайте, сторонитесь (чего?)
‫ﺟﺘﻨﺒﻮا‬
ِ

ْ ُ َّ ‫ﺧﺮﻴ‬
ٌ ْ َ ‫وﻫﻮ‬ ْ َ ْ ُ َْ َ َ َ َ َ
َ ُ َ ً ‫ﺷﻴﺌﺎ‬
‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ وﻋ أن ﺗﻜﺮﻫﻮا‬- быть может, что-то ненавидите, а в нём
благо для вас
ْ ُ َّ ‫ﺮﺷ‬ َ ُ َ ً ‫ﺷﻴﺌﺎ‬
ٌّ َ ‫وﻫﻮ‬ ْ َ ْ ُّ ُ َ َ َ َ
‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ﺤﺗﺒﻮا‬ ِ ‫ وﻋ أن‬- и быть может, что-то вы любите, но в нём
зло для вас
ْ ُ ََ ْ ‫ﻷ‬ ََ ُ ْ َ َ - если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в
‫ﻗﻨﺘﻜﻢ‬ َّ ‫ﺷﺎء اﷲ‬ َ َ ‫وﻟﻮ‬
затруднительное положение
َ َْ ُ َ ْ ْ
‫اﻟﺒﺮﺸ‬ ‫اﺳﺘﻨﺴﺎخ‬
ِ - клонирование людей

َ
‫ﺟﻨﻦﻴ‬
ِ - эмбрион, зародыш
ْ
‫ ِﺳﻘﻂ‬- выкидыш

َ َّ - эволюция
‫اﺤﻛﻄُّﻮر‬

َ َ َّ – проявление великодушия
‫اﻟﺴﻤﺎﺣﺔ‬

ْ ْ َ ‫وﻳﻘﺴﻄﻮا إ‬
ُ ْ ُ َ ‫ﻳﺮﺒوﻫﻢ‬ ْ َ ْ ُ َ ِّ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ ِّ
ْ ُ ُّ َ َ ‫أن‬ ْ ُ ُ َ ُ ‫ﻟﻢ‬ َ ِ َّ ‫اﷲ َّ َﻋﻦ ا‬
ْ َ ‫ﻳﻦ‬ َ
ُ ُ ََْ ‫ﻻ‬
ُ ‫ﻓﻨﻬﺎﻛﻢ‬
‫ﻬﻢ‬ ِ ِ ِ ‫دﻳﺎرﻛﻢ‬
ِ ِ ‫ﺨﻳﺮﺟﻮﻛﻢ ﻣﻦ‬
ِ ‫ﻳﻦ وﻟﻢ‬ ِ ‫ﻓﻘﺎﺗﻠﻮﻛﻢ ِﻲﻓ ا‬
ِ ِ
َ ْ ُ ْ ُّ ُ َ َّ
‫اﻟﻤﻘﺴﻄﻦﻴ‬
ِ ِ ِ َّ ‫ِإن اﷲ‬
‫ﺤﻳﺐ‬

- Аллах не запрещает вам быть добрыми и справедливыми с теми,


которые не сражались с вами из-за религии и не изгоняли вас из
ваших жилищ. Воистину Аллах любит беспристрастных.
ُ ُ َ ْ َ َ ِّ
ْ ُ َ ‫وأﺧﺮﺟﻮﻛﻢ ِّﻣﻦ‬ َ ِ َّ ‫اﷲ َّ َﻋﻦ ا‬
ْ ُ ُ َ َ ‫ﻳﻦ‬ ُ ُ َ ْ َ ‫إﻏﻤﺎ‬
ُ ‫ﻓﻨﻬﺎﻛﻢ‬ َ َّ - Аллах запрещает
‫دﻳﺎرﻛﻢ‬
ِ ِ ‫ﻳﻦ‬
ِ ‫ا‬ ‫ﻲﻓ‬
ِ ‫ﻗﺎﺗﻠﻮﻛﻢ‬ ِ ِ
вам дружить только с теми, которые сражались с вами из-за религии,
выгоняли вас из ваших жилищ,

84
ْ ُ ْ َّ َ َ ‫إﺧﺮاﺟﻜﻢ َأن‬
‫ﺗﻮﻟﻮﻫﻢ‬ ْ ُ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ََ ُ َ ََ
‫ وﻇﺎﻫﺮوا‬-и способствовали вашему изгнанию.
ِ ِ
َ ُ َّ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ َ َ َّ َ َ
‫ﻟﻈﺎﻟﻤﻮن‬
ِ ‫ﻓﺄوﺤﻚ ﻫﻢ ا‬
ِ ‫ وﻣﻦ ﻓﺘﻮﻟﻬﻢ‬- А те, которые берут их себе в помощники и
друзья, являются беззаконниками.
ِّ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ُ َ َ
‫اﻟﻤﺪﻧﻴﻦﻴ‬
ِ ‫ – ﻻ ﺠﻳﻮز ﻗﺘﻞ‬нельзя убивать мирных людей

َْ َ َ ُ ْ ‫اﺠﺎس‬ ََ ُ َ ْ ُ َُ َ
َ َ ‫ﺒﻟ‬
ِ َ ِ ‫اﻟﻤﺴﺎﻟﻤﻦﻴ اﻷ‬
‫ﺑﺮﻳﺎء‬ ِِ ِ َّ ‫ﺣﻴﺎة‬
ِ ‫ﻋﺘﺪاء‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ﻻ ﺠﻳﻮز ا‬- нельзя посягнуть на жизнь
невинных мирных людей
َّ ِّ ُ ْ َ ٌّ ِّ
(‫ذﻲﻣ )أﻫﻞ ا ﻣﺔ‬ ِ -Зъимми - немусульманин, проживающий под
покровительством мусульманского государства
ُ ُ ْ َ ‫ﻓﺄﻧﺎ‬َ َ َ ً ّ ِّ َ ْ َ
‫ﺧﺼﻤﻪ‬ ‫ﻣﻦ آذى ِذﻣﻴﺎ‬ - Тот, кто навредит какому-нибудь зъимми, то я
буду судиться с ним.
َ َ ْ َ َْ ُُْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ُْ ْ َ
ِ ِ ‫ َوﻣﻦ ﻛﻨﺖ ﺧﺼﻤﻪ ﺧﺼﻤﺘﻪ ﻳﻮم‬- А с кем я буду судиться, у того я
‫اﻟﻘﻴﺎﻣﺔ‬
выиграю в Судный день
َّ َ َ َّ َ َ َ َ
َ ُ ُ ْ ‫أﺷﺪ‬
‫اﻟﻌﻘﻮﺑﺔ‬
ِ ‫ ﺳﻴﺘﻠﻰﻘ‬- он понесёт самое суровое наказание

َْ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ ُ
‫ﻳﺴﺘﻨﻜﺮ‬
ِ - ‫ﻳﺪﻳﻦ – ﻳﺸﺠﺐ‬
ِ - осуждать/ осудить

َ ُ ُّ َ َّ
‫ﺑﺸﻌﺎر َﻣﺎ‬
ٍ ِ ِ ‫ اﻟﺘﺴﺮﺘ‬- прикрываться каким-то лозунгом
َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ِّ َ ُ
‫اﺤﻛﻌﺎزي‬
ِ ‫ أﻗﺪم ﻟﻜﻢ أﻗﻤﻖ‬-Выражаю вам глубокое соболезнование

ُ َْ
ْ ْ ُ ‫ﺤﻧﺰن‬
ِِ ِ َ - мы скорбим вместе с ними
‫ﺤﻟﺰﻧﻬﻢ‬

ُ ْ َ ‫ﻗﻤﻞ‬
ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬
‫ﻣﺴﺆول‬
ٌَ َ َ َ
‫ ﻫﺬا‬- это не ответственный поступок

َ ْ
‫ اﻹِ ْرﻫﺎب‬- терроризм

َْ
ِ ‫ ِإرﻫﺎ‬- террорист
َْ ٌَ َ
ِ ِ ‫ ﻗﻤﻞ‬- террористический акт
‫إرﻫﺎ‬

85
َ َّ ُ َ ُ
‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ دﺨة‬- пацифисты, поборники мира

ْ َ ْ ‫دﺨة‬
‫اﺤﻟﺮب‬ ُ َ ُ - милитаристы, поборники войны

َ َّ ُ َ
‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ﺻﺎﻧﻊ‬
ِ - миротворец

ْ َ َ َ ََ ُ َ ْ
‫ﺷﺨﺺ َﻣﺎ‬
ٍ ‫ﺣﻴﺎة‬
ِ ‫ﻋﺘﺪاء ﺒﻟ‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ا‬- посягнуть на жизнь кого-либо
ََ ٌ َ ْ
َ َّ َ ُ ْ ‫ﺒﻟ‬
‫اﻟﻤﻘﺪﺳﺎت‬ ‫اﻋﺘﺪاء‬
ِ - покушение на святыни
َ َُْ ُ
َ َّ َ ُ ْ ِ ‫ﻷ َرا‬
‫اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ‬ ‫ ﺣﺮﻣﺔ ا‬- неприкосновенность священных территорий

َّ ْ ُ - святость
‫ﻗﺪﺳﻴﺔ‬
ِ

َّ َ
‫ ُﻣﻘﺪس‬- сакраментальный

َْ ْ َ
‫ﺨﺗﺮﻳﺐ‬
ِ – ‫ ﻫﺪم‬- разрушение
ِّ َ ُ - диверсант
‫ﺨﻣﺮب‬

َْ ٌ َ َ
‫ﺨﺗﺮﻳﻲﺒ‬
ِ ِ ‫ ﻗﻤﻞ‬- диверсия, диверсионный акт
َْ
‫ﺨﺗﺮﻳﺐ‬
ِ - саботаж
َْ َْ
‫ﺨﺗﻮﻳﻒ‬
ِ - ‫ﻳﻬﻮﻳﻞ‬
ِ - шантаж
ُّ َ َّ - фанатизм
‫اﺤﻛﻌﺼﺐ‬

ِّ َ َ ُ - Фанат
‫ﻣﺘﻌﺼﺐ‬

ُّ َ َّ
‫ اﻟﺘﺸﺪد‬- строгость

ِّ َ َ
‫ ُﻣﺘﺸﺪد‬- излишне строгий
ٌّ َ ٌ َ ُْ
‫ ﺿﺎل‬- ‫ﻣﻨﺤﺮف‬
ِ - заблудившийся

86
َّ ُ ْ َ ‫ﻋﺪم‬
‫ﺤﻣﻜﻮﻣﻴﺔ‬
َ َ َُ َ َ
ِ ‫ ﺷﻬﺎدة‬- Справка о несудимости
ِ
َ ْ ُ َ ْ
‫ﻟﻜﺒﺮﻴ‬
ِ ‫اﺣﺮﺘام ا‬
ِ ِ - Уважение к старшему
ََ ُ ْ َْ
َّ ‫ﺒﻟ‬
‫اﻟﺼﻐﺮﻴ‬
ِ ‫ اﻟﻌﻄﻒ‬- проявление заботы к младшим

َ َ ْ - щедрость
‫اﻟﻜﺮم‬

ُ ُّ َ َّ
َ ُ ُّ ‫اﺤﻛﻮرع َﻋﻦ‬
‫اﻟﺸﺒﻬﺎت‬ ِ - отдаление от сомнительного

َ ‫ َو‬- друг, приятель


‫ﺠﺔ‬ ِ

َ َ ْ َ - расходовать
‫أﻏﻔﻖ‬

ٌّ َ
‫ ﺷﻚ‬- сомнение

َ َّ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ
‫ﻣﻦ َزكَّاﻫﺎ‬ ‫ ﻗﺪ أﻓﻠﺢ‬- преуспел тот, кто очистил её
َّ َ
ُ َ ْ َ ‫زﻰﻛ‬
‫ﻏﻔﺴﻪ‬ - очистил свою душу

ٌ َ َّ َ ُ ْ َّ
ُّ ‫أﻣﺎرة‬
‫ﺑﺎﻟﺴﻮء‬
ِ ‫ اﺠﻔﺲ‬- страсть толкает к злу

َ َّ َّ ‫اﺠﻔﺲ‬
‫اﻟﻠﻮاﻣﺔ‬ ُ ْ َّ - попрекающая душа, упрекающая человека за упущенное
добро
َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ
‫اﻟﻤﻄﻤﺌﻨﺔ‬
ِ ‫ اﺠﻔﺲ‬- обретшая покой, душа!

َ َْ َ َ َ ُ َ ْ
‫ﻧﺴﻴﺎق وراء اﻷﻫﻮاء‬ِ ‫اﻻ‬
ِ - Подчинение страстям

ْ ُ ْ‫ﻗﺮاءة اﻟ‬ ُ ْ َ
‫ﻘﺮآن‬ ِ َ َ ِ ‫ – ﻓﻀﻞ‬достоинство чтения Корана

َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ
ُ َ َّ َ َ ‫اﻟﻘﺮآن‬
‫وﻋﻠﻤﻪ‬ ‫ ﺧﺮﻴﻛﻢ ﻣﻦ ﻳﻌﻠﻢ‬- наилучший из вас тот, кто изучает Коран и
обучает ему других
َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ِّ َ ْ َّ َ ُ ْ َ َّ
‫ﺤﻟﺎﻓﻈﻮن‬
ِ ‫وإﻧﺎ‬
ِ ‫ ِإﻧﺎ ﺤﻧﻦ ﻧﺰﺠﺎ ا ﻛﺮ‬- Воистину, Мы ниспослали Напоминание,
и Мы оберегаем его

87
ِّ َ ْ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ َ َْ َْ َ ََ
َ َ ْ ‫ﻚ‬
‫ﺑﺎﺤﻟﻖ‬ ِ ِ ‫ وأﻧﺰﺠﺎ ِإ‬- Мы ниспослали тебе Писание с истиной

َ ْ ‫ﻣﻦ‬
‫اﻟﻜﺘﺎب‬ ْ َ َ ‫ﻧﻦﻴ‬
َ ِ ‫ﻳﺪﻳﻪ‬ َ ِّ ً ‫ﻣﺼﺪﻗﺎ‬
َ ْ َ ‫ﻟﻤﺎ‬ ِّ َ ُ
- в подтверждение прежних Писаний,
ِ ِ ِ

َْ َ ً َْ ُ َ
‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫وﻣﻬﻴﻤﻨﺎ‬
ِ - и для того, чтобы оно предохроняло их (или
свидетельствовало о них или возвысилось над ними)
َ ْ ُ ‫ﺣﻔﻆ‬ْ ََُ َ ُ
‫اﻟﻜﺮﻳﻢ‬
ِ ‫اﻟﻘﺮآن‬
ِ ِ ِ ‫ – ﻣﺴﺎﻧﻘﺔ‬конкурс по чтению благородного Корана
наизусть
ْ ُ ْ‫إﻋﺠﺎز اﻟ‬
‫ﻘﺮآن‬ ُ َ ْ – чудесность Корана
ِ
ْ َّ
‫ﻔﺴﺮﻴ‬
ِ ‫ اﺤﻛ‬-Тафсир - комментарий, объяснение, или толкование смысла и
значения сур и аятов из Корана. Сегодня существует несколько
сотен полных и неполных тафсиров Корана на различных языках.
ٌَ ُ
‫ﺳﻮرة‬ -Сура - глава в Коране (одна из 114-и частей Корана)

َ – аят (часть суры), знамение, (а) коранический стих; (б)


‫آﻳﺔ‬
доказательство; (в) знамение, назидание
َ َُ َْ
ْ ُ ْ ‫آﻳﺔ ﻲﻓ‬
‫اﻟﻘﺮآن‬
ِ ِ ٍ ‫ أﻃﻮل‬- самый длинный аят в Коране (2:282 аяту-Ддайн)

ْ ُ ْ ‫ﺳﻮرة ﻲﻓ‬
‫اﻟﻘﺮآن‬ ٍ ُ َ ْ َ - самая великая сура в Коране (сура аль-Фатиха)
َ ُ ‫أﻗﻈﻢ‬
ِ ِ

ْ ُْ َ ُ َ ْ َ
‫اﻟﻘﺮآن‬
ِ ‫آﻳﺔ ِﻲﻓ‬
ٍ ‫ أﻗﻈﻢ‬- самый великий аят в Коране (2:255 аятуль-Курси)

َ َ ِّ َ ُ ْ
‫اﻟﻤﻌﻮذﺗﺎن‬ - две последние суры священного Корана

َ َّ َ ُ ْ
‫اﻟﻤﻔﺼﻼت‬ - последние 65 сур священного Корана, которые начинаются
сурой “Каф”.
َ ْ َ ْ َ َ َ ٌ َّ ُ ُ ْ ُ ْ
‫أو َﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ – اﻟﻘﺮآن ﺣﺠﺔ ﻟﻚ‬Коран - довод за или против тебя

ْ ُ ْ ‫اﻟﺼﻮت‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺮآن‬ ُ ْ َ – читать Коран красивым голосом
ْ َّ ‫ﺤﺗﺴﻦﻴ‬
ِ ِ ِ

ْ ُ ْ ‫اﺤﻛﻐﻲﻨ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺮآن‬ ِّ َ َّ - читать Коран нараспев
ِ

88
ْ ُ ْ ‫ﺣﻔﻆ‬
‫اﻟﻘﺮآن‬ ُ ْ - выучивать Коран
ِ

ُْ ْ
‫اﻟﻮرد‬
ِ - часть Корана или поминания, которую читает мусульманин
время от времени
َ َ ْ ‫اﻟﻘﺮآن ﻲﻓ‬
‫اﺤﻟﻴﺎة‬ ْ ُ ْ ‫ﻳﻄﺒﻴﻖ‬
ُ ْ َ - воплощение Корана в жизни
ِ ِ ِ
َ َ ْ ُْ ُ َ َ
‫ﻋﻀﻦﻴ‬
ِ ِ ‫ ﺟﻌﻠﻮا اﻟﻘﺮآن‬- поделили Коран на части

ْ ُ ْ ‫ﻳﻔﺴﺮﻴ‬
‫اﻟﻘﺮآن‬ ُ ْ َ - толкование Корана
ِ

ْ ُ ْ ‫ﻋﻠﻮم‬
‫اﻟﻘﺮآن‬ ُ ُ ُ - наука Корана

َ ُّ َ َ - O те, которые…
َ ِ َّ ‫ﻳﺎﻛﻓﻬﺎ ا‬
...‫ﻳﻦ‬

َ ِّ َ َ – O, люди…
ُ َّ ‫ﻳﺎﻛﻓﻬﺎ‬
...‫اﺠﺎس‬

َ ِ َّ ‫إن ا‬
...‫ﻳﻦ‬
َّ
ِ - Поистине, те, которые…

ْ َّ - привлечение
‫اﻟﺮﺘﻟﻴﺐ‬
ِ

ْ َّ – устрашение
‫اﻟﺮﺘﻫﻴﺐ‬
ِ
ََُْ
‫اﷲ‬
ِ ‫ – رﻤﺣﺔ‬милость Аллаха

‫اﷲ‬ ُ َ َ
ِ ‫ ﻏﻀﺐ‬- гнев Аллаха

ْ َّ
‫اﺤﻛﺠﻮﻳﺪ‬ – улучшение, украшение

ً ْ َ َ ْ ُ ْ ِّ َ َ
‫ﺗﺮﻳﻴﻼ‬
ِ ‫ورﺗﻞ اﻟﻘﺮآن‬
ِ - и читай Коран размеренным чтением

ْ َّ ُ َ ْ َ
‫اﺤﻛﺠﻮﻳﺪ‬
ِ ‫ أﺣﺎﻜم‬- правила чтения Корана

َ ْ - показать
‫إﻇﻬﺎر‬ِ
َ ْ
‫ ِإدﺬﻟم‬- слияние

89
َ ْ
‫ ِإﻗﻼب‬- поворачивание

َْ
‫ ِإﺧﻔﺎء‬- скрыть

َ
‫ﺣﻘﻴﻲﻘ‬
ِ ِ - настоящий
َّ ُ
‫ – ﻟﻨﺔ‬гнусавость, выход воздуха через нос при произношении

َ َ
‫ﺷﻔﻮي‬
ِ - губной
ْ
‫ – َﺣﻠِﻲﻘ‬произношение через горло

َ ْ ُ
‫ﻣﻄﻠﻖ‬ - абсолютный

ُّ َ ْ
‫اﻟﻤﺪ‬ – удлинение

َ ْ ‫ﻣﺪ‬
‫اﻟﻌﻮض‬
ُّ َ
ِ – компенсирующее удлинение

َ ِّ ُّ َ
‫اﻟﺼﻠﺔ‬ ‫ – ﻣﺪ‬соединяющее удлинение
ِّ ُّ
‫ – َﻣﺪ اﻟﻠﻦﻴ‬мягкое удлинение

ْ ُّ َ
ِ َّ ‫ – ﻣﺪ‬фиксирующее удлинение
‫اﺤﻛﻤﻜﻦﻴ‬

ْ َ ْ ‫ﻣﺪ‬
‫اﻟﻔﺮق‬
ُّ َ
– отличающее удлинение

ُ ُ ْ ‫ﺨﻣﺎرج‬
‫اﺤﻟﺮوف‬ ُ َ َ – места произношения букв
ِ

ُ ُ ْ ‫ﺻﻔﺎت‬
‫اﺤﻟﺮوف‬ ُ َ – свойства букв
ِ

ُ ْ َْ
‫اﺨﻟﻴﺸﻮم‬ – задняя часть носа

ْ َّ َ ْ ْ ُُْ َ
‫اﺤﻛﻔﺨﻴﻢ‬
ِ ِ ‫اﻻ‬
/ ‫ﺳﺘﻌﻼء‬ ِ ‫أﺣﺮف‬ – твёрдые буквы
َ َ ْ
ْ َّ / ‫ﺳﺘﻔﺎﻟﺔ‬ ُُْ َ
‫اﻟﺮﺘﻗﻴﻖ‬
ِ ِ ِ‫ﻻ‬ ‫ا‬ ‫أﺣﺮف‬ – мягкие буквы

90
َ َْ َْ
‫ اﻟﻘﻠﻘﻠﺔ‬- колебание
ْ َّ
‫ﺤﻛﻜﺮﻳﺮ‬
ِ ‫ ا‬- повторение
ِّ َ َّ
‫ اﺤﻛﻔ‬- распространение
َ َ ْ
‫ﺳﺘﻄﺎﻟﺔ‬
ِ ‫ﻻ‬ِ ‫ – ا‬удлинение

َ
‫ – ن َِب ٌِّي‬пророк – это избранный Аллахом человек, которому Аллах
ниспослал откровение и велел доносить религию до людей
ُ َّ – посланник – это пророк, послан Аллахом и ему велено
‫اﻟﺮﺳﻮل‬
доносить религию до людей
ً ُ َ ٍّ َ ُّ ُ َ ْ َ َ ٌّ َ ُ َ ُّ ُ
‫رﺳﻮﻻ‬ ‫رﺳﻮل ِﻧﻲﺒ وﻟﻴﺲ ﻞﻛ ِﻧﻲﺒ‬ٍ ‫ ﻞﻛ‬- каждый посланник является пророком, а не
каждый пророк является посланником
َ ‫أﻃﺎع‬ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ ُ ْ َ
َّ ‫اﷲ‬ ‫ﻳﻄﻊ اﻟﺮﺳﻮل ﻓﻘﺪ‬
ِ ِ ‫ ﻣﻦ‬- кто повинуется посланнику, тот повинуется
Аллаху
ْ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ُ َّ َ َّ َ ُّ َ َ
‫ﻋﻠﻴﻬﻢ‬
ِ ‫ﻄﻊ اﷲ واﻟﺮﺳﻮل ﻓﺄوﻟـ ِﺌﻚ ﻣﻊ ا ِ ﻳﻦ أﻏﻌﻢ اﷲ‬ ِ ِ ‫ وﻣﻦ ﻳ‬- те, которые повинуются
Аллаху и его Посланнику, окажутся вместе с теми, кого Аллах
облагодетельствовал из:

َ َ َ ُّ
َّ َ ‫ﻬﺪاء‬ َ ِّ ِّ َ ‫اﺠﺒﻴﻦﻴ‬ َ ِّ - пророков, праведных мужчин,
َ ِّ َّ ‫ﻣﻦ‬
‫واﻟﺼﺎﺤﻟﻦﻴ‬
ِِ ِ ‫واﻟﺼﺪﻳﻘﻦﻴ َواﻟﺸ‬
ِ ِ
павших учеников и праведников.
ً َ َ َ ُ َ ُ َ َ
‫رﻓﻴﻘﺎ‬
ِ ‫أوﻟـﺌﻚ‬
ِ ‫ وﺣﺴﻦ‬- как же прекрасны эти спутники

َ ِّ َّ َ َ َ ُ َ ْ ِّ َ
‫رﺑﻚ‬ ‫أﻧﺰل إِ ْﻚ ِﻣﻦ‬
ِ ‫ – ﺑﻠﻎ ﻣﺎ‬Возвести то , что было ниспосланно тебе от
Твоего Господа
َ ُ َْ ُ َ
َ ِ ‫ﻓﻌﺼﻤﻚ‬
ِ َّ ‫ﻣﻦ‬
‫اﺠﺎس‬ ِ َّ ‫ – واﷲ‬и Аллах защитит тебя от людей

َ ْ ُ – посланец
‫ﻣﺮﺳﻞ‬

َ ْ َ ‫ﺧﺎﻳﻢ‬
‫اﻷﻧﺒﻴﺎء‬ ُ َ َ – печать пророков
ِ

91
َّ َ ُ - хваленный, похвалимый
‫ﺤﻣﻤﺪ‬
َ ُ َّ
‫اﻟﺼﺎدق اﻷِﻣﻦﻴ‬
ِ - правдивый, заслуживающий доверия

َّ َ َ ْ ‫ﺨﻣﻠﺺ‬
‫اﻟﺒﺮﺸﻳﺔ‬ ُ ِّ َ ُ - спаситель человечества
ِ
َْ
‫ – ﺑِﻌﺜﺔ‬миссия
َ َ
‫رﺳﺎﻟﺔ‬ِ - послание
َ
‫ﺑﺸﺮﻴ‬
ِ - увещеватель

َ
‫ﻧﺬِﻳﺮ‬
ِ - предостерегающий

ُ ْ َ - непогрешимый, безгрешный, безошибочный


‫ﻣﻌﺼﻮم‬

ُ َ ِّ َ َّ
‫ﺑﺮﺳﻮل اﷲ‬
ِ ِ ‫ اﺤﻛﺄ‬- следование посланнику Аллаха
َ َُ َ َ ُ َ - повинуйтесь Аллаху и Его посланнику
‫أﻃﻴﻌﻮا اﷲ ورﺳﻮ‬
ِ

ََ
ُ َ ‫زﻣﻦ‬
‫رﺳﻮل اﷲ‬
ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- во время посланника Аллаха
َْ ُ َ َ
‫اﻟﻠﻜﻢ‬
ِ ‫ﺟﻮاﻣﻊ‬
ِ - содержательные фразы

ََ َ َ َ - красноречие
‫ َﺑﻼﻏﺔ‬، ‫ﻓﺼﺎﺣﺔ‬

َ َ ٌ َ َ – племя, племена
‫ﻗﺒﺎﺋﻞ‬
ِ ، ‫ﻗﺒﻴﻠﺔ‬ ِ
َّ ِّ ُ – потомство, потомок
‫ذرﻳﺔ‬

َ َ َ - заступничество
‫ﺷﻔﺎﻋﺔ‬

ُ َ ْ َ – заступничать
‫ﻳﺸﻔﻊ‬

َ
‫ﺷﺎﻓﻊ‬
ِ - заступник

92
َ َ
ِ ‫ ﺻﺤﺎ‬- Сподвижник
َ َّ
ِ ‫ – اﻟﺼﺤﺎ‬сподвижник
َ ْ َ ُ ْ - мусульманин, который обратился в ислам при жизни
‫اﻟﻤﺨﺮﻀم‬
Пророка Мухаммада, но не смог увидеть его
َّ
‫اﺤﻛﺎﺑﻊ‬ َّ
ِ - ‫اﺤﻛﺎﺑﻲﻌ‬
ِ ِ – последователь
ُ ْ َ ْ - следуемый
‫اﻟﻤﺘﺒﻮع‬

‫اﻳﺒﻌﻮا‬ َ ِ َّ ‫ﻣﻦ ا‬
ُ َ َّ ‫ﻳﻦ‬ َ ِ َّ ‫ﻳﺮﺒأَ ا‬
ُ ُّ‫ﻳﻦ اﺗ‬
َ ِ ‫ﺒﻌﻮا‬ َّ َ َ - следуемые отрекались от последователей
ِ
ُ َّ
َّ ‫اﻟﺴﻠﻒ‬
‫اﻟﺼﺎﻟﺢ‬
ِ – праведные предки

ٌ ِ َ - ‫ﺣﺎﻛﻢ‬
‫أﻣﺮﻴ‬ ٌ َ – повелитель
ِ

ٌَ َ ٌَ َ
‫ ﺧﻠﻒ‬- ‫ﺧﻠﻴﻔﺔ‬
ِ - халиф, наместник, приемник.

ْ ُْ ُ َ
‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ‬
ِِ ‫أﻣﺮﻴ‬
ِ – повелитель верующих

ِّ ِّ
‫اﻟﺼﺪﻳﻖ‬ - прозвище Правдивейшего Абу Бакра, которым его нарек
Пророк Мухаммад после ночного путешествия в Иерусалим и
восхождения на седьмое небо
ُ َ ْ - различающий между добром и злом - прозвище второго
‫اﻟﻔﺎروق‬
халифа Омара Ибн аль-Хъаттаба
ْ َ ُّ ‫ ُذو‬- прозвище третьего праведного халифа ‘Усмана ибн
‫اﺠﻮرﻳﻦ‬
‘Аффана, которое означает “обладатель двух светочей”. Он получил
это прозвище за то, что был женат на двух дочерях Пророка
Мухаммада – Рукайе и Умм Кульсум, причем на последней он
женился только после кончины ее сестры
َّ َ ُ ْ ‫ﻓﺔ‬
‫اﻷﻣﻮﻳﺔ‬
ََُ ْ
‫ﺨﻟﻼ‬
ِ ِ ‫ ا‬- Омеядский халифат

ََُ ْ
َّ َّ َ ْ ‫ﻓﺔ‬
‫اﻟﻌﺒﺎﺳﻴﺔ‬
ِ ‫اﺨﻟﻼ‬
ِ - Аббасидский халифат

93
ََُ ْ
َّ َ ْ ُ ْ ‫ﻓﺔ‬
‫اﻟﻌﺜﻤﺎﻏﻴﺔ‬
ِ ‫اﺨﻟﻼ‬
ِ -Османский халифат

َّ َ ْ ُ ْ ‫ﻣﺮﺒاﻃﻮرﻳﺔ‬
‫اﻟﻌﺜﻤﺎﻏﻴﺔ‬
ُ َّ ُ َ ْ ْ ْ
ِ‫ اﻹ‬- Османская империя
ِ ِ
ََ ْ ُ ُ ُ
‫اﺨﻟﻼﻓﺔ‬
ِ ‫ – ﺳﻘﻮط‬падение халифата

‫اﻟﺮُﺳﻮل‬ ُ َ – жизнеописание посланника


َّ ‫ﺳﺮﻴة‬ ِ
ٌَ َ َ ٌَ ُْ ْ ُ َ ‫ﺎﻛن‬
ُ َ ‫ﻟﻜﻢ ﻲﻓ‬ َ َ ْ ََ
‫ﺣﺴﻨﺔ‬ ‫اﷲ َّ أﺳﻮة‬
ِ ‫رﺳﻮل‬
ِ ِ ‫ ﻟﻘﺪ‬- В посланнике Аллаха был прекрасный
пример для вас
َ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ ُّ
‫اﻟﻤﺴﺘﻔﺎدة‬ ‫ – ا روس‬поучительные уроки

ٌ َ - Поучительные выводы
‫ﻋﺮﺒ‬ِ

َّ َ ْ – невежество
‫اﺠﻟﺎﻫﻠﻴﺔ‬
ِِ
ْ ُ ْ َْ
ِِ َ ‫اﻟﻌﺮﺼ‬
‫اﺠﻟﺎﻫﻲﻠ‬ – Доисламская эпоха невежества

َ
‫ َﻣﻨﺎة‬- один из наиболее известных идолов арабских язычников,
обожествляемый племенами аль-Аус и аль-Хазрадж и
располагавшийся в местечке Кудейда, которое находится между
Меккой и Мединой. В год покорения Мекки ‘Али ибн Абу Талиб
разрушил этот идол по приказу Пророка Мухаммада
َ ُ - название идола, который находился в Каабе до
‫ﻫﺒﻞ‬
распространения ислама
َ ُ - местечко, расположенное в трех с лишним километрах от
‫ﻧﻌﺎث‬
Медины, где в доисламские времена произошло сражение между
племенами аль-Аус и аль-Хъазрадж
َّ َ َ ْ ‫اﺠﻟﺰﻳﺮة‬ْ ُْ
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
ِ ِ َ ِ َ ‫ ِﺷﺒﻪ‬- арабский полуостров

َ ْ َ - пустыня
‫ﺻﺤﺮاء‬
َ َُ ْ ُّ ُ – ‫ﺑﻜﺔ‬
َ ُ ْ ‫أم‬
َ -‫اﻟﻘﺮى‬
‫اﻛﺘ اﻷِﻣﻦﻴ‬
َّ َ َّ
– ‫ – َﻣﻜﺔ‬Мекка

94
َُْ
‫ﻗﺮﻳﺶ‬ - одно из самых известных и почитаемых арабских племен, к
которому принадлежал Пророк Мухаммад
َّ - город, расположенный недалеко от Мекки
‫اﻟﻂَِاﺋﻒ‬

َّ ِّ َ ْ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‬
‫اﻟﻤﻜﻴﺔ‬
َُ َ ْ َْ
– мекканский период

ُ َ - известная пещера, расположенная на горе недалеко от


َ ِ ‫ﺬﻟر‬
‫ﺣﺮاء‬
Мекки, в которой Пророк Мухаммад предавался размышлениям до
начала его пророческой миссии
ََُ
ْ َ ‫ﺟﺒﻞ‬
‫ﺛﻮر‬ - известная гора в Мекке, на которой находится пещера, в
которой прятались Пророк Мухаммад и Правдивейший Абу Бакр во
время переселения в Медину
َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ َّ
‫ﻳﻜﺬب أﻫﻠﻪ‬ ِ ‫اﻟﺮاﺋﺪ ﻻ‬
ِ ‫ ِإن‬- Поистине, передовой не обманет своих!

‫اﷲ‬ َُْ
ِ ‫ – ﻗﺒﺪ‬раб Аллаха

ُ ُ ْ َ ‫اﺣﺘﻘﺮه‬
‫ﻗﻮﻣﻪ‬ ُ َ َ َ ْ - его народ презрел его
ِ

َّ ُ
‫ أﻣﺔ‬- (а) община, народ; (б) мусульмане, последователи Пророка
Мухаммада.
َ َ
‫ﻗﺒﻴﻠﺔ‬
ِ - племя
ََ
‫ﻗﺒﺎﺋﻞ‬
ِ - племена
ُ
ٌّ ِّ - неграмотный
‫أﻲﻣ‬

َّ َ
‫ ُﻣﺜﻘﻒ‬- образованный

َ
‫ﺷﺎﻋﺮ‬
ِ - поэт

ِّ , ‫ – َﺎﻛﻫﻦ‬священник, поп
‫ﻗﺴﻴﺲ‬ِ ِ

َ َ , ‫ َراﻫﺐ‬- монах, монашка


‫راﻫﺒﺔ‬
ِ ِ

95
َ
‫ﺳﺎﺣﺮ‬
ِ - колдун

ُ ْ َ – сумасшедший
‫ﺠﻣﻨﻮن‬

َ ُّ ُ َ
‫ﻳﺴﺒﻮﻧﻪ‬ – поносят его

َ ْ ُ – чудо, выходящее за пределы человеческих возможностей и


‫ﻣﻌﺠﺰة‬
ِ
служащее доказательством истинности пророческой миссии.
Пророки и посланники показывали великие чудеса, но делали это
только по милости всевышнего Аллаха. Величайшим чудом Пророка
Мухаммада является священный Коран, неповторимый слог и,
удивительное содержание которого убеждают как ученых, так и
необразованных людей в том, что это писание ниспослано Господом
миров
َ َ – диво
‫ﻋﺠﻴﺒﺔ‬
ِ

َّ َ َ ْ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‬
‫اﻟﻤﺪﻏﻴﺔ‬
َُ َ ْ َْ
ِ – мединский период

َ َّ َ ُ ْ ‫اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬
َ ْ َ ) ‫اﻟﻤﻨﻮرة‬
(‫ﻃﻴﺒﺔ‬
َُ َْ
ِ - Просветленный город - Медина
َْ
‫ﻓﺮﺜب‬
ِ - древнее название Медины
َ ْ ِ ْ ‫ ا‬- аль-hиджра - буквально переезд, употребляется в значении
‫ِﺟﺮة‬
'переселение пророка Мухаммада (мир ему) со своими первыми
последователями из Мекки в Медину в 622 году н.э.
ُ َ ُ ْ – Мухаджириты – переселенцы - сподвижники Пророка
‫اﻟﻤﻬﺎﺟﺮون‬
ِ
Мухаммада, которые переселились в Медину из других городов и
областей до покорения Мекки в 8 году по мусульманскому
летоисчислению
َ ْ‫ﻷ‬ َ
‫ﻧﺼﺎر‬ ‫ – ا‬Ансары – помощники (жители Медины, которые показали
высочайщий пример в помощи своим братьям Мухаджиритам)
َ ْ‫ﻷ‬ َ َ َ ُ ْ ‫ﻧﻦﻴ‬ ُ َ َ ُ ْ - братание между Мухаджиритами и
َ ْ َ ‫اﻟﻤﺆاﺧﺎة‬
‫ﻧﺼﺎر‬
ِ ‫اﻟﻤﻬﺎﺟﺮﻳﻦ َوا‬
ِ ِ
Ансарами

96
َ ْ َ َ ‫ – آ‬закрепить братство между…
...‫ﻧﻦﻴ‬

ٌ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ َّ
‫إﺧﻮة‬ ِ ‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻮن‬
ِ ‫ ِإﻏﻤﺎ‬- Поистине, верующие – братья

َ
‫ﺧﻠﻴﻞ‬
ِ - возлюбленный, любовь к которому занимает в душе больше
места, чем любовь ко всем остальным
ْ َ - крупное сражение, в котором Пророк Мухаммад лично
‫ﻏﺰَوة‬
возглавлял мусульманскую армию
َّ َ - небольшая военная экспедиция, в которой Пророк Мухаммад
‫ﺮﺳﻳﺔ‬
ِ
лично не принимал участия
ْ ُ ْ ُ َ َّ ُ
‫اﻟﻤﺆﻣﻨﻦﻴ‬
ِِ ‫ أﻣﻬﺎت‬- Уммаhаaт аль-Му’минин - матери правоверных, т.е.
жены Пророка Мухаммада: Хадиджа бинт Хувейлид, Сауда бинт
Зам‘а, ‘Аиша бинт Абу Бакр, Хафса бинт ‘Умар, Зейнаб бинт
Хузейма, Умм Салама Хинд бинт Абу Умейа, Зейнаб бинт Джахш,
Джувейрийа бинт аль-Харис, Умм Хабиба Рамля бинт Абу Суфйан,
Сафийа бинт Хуйей, Меймуна бинт аль-Харис.
ْ َ َ ِّ ُ َ
‫اﺠﻄﺎﻗﻦﻴ‬ ‫ ذات‬- прозвище, которым Пророк Мухаммад нарек Асму бинт
Абу Бакр за то, что она помогала им во время переселения в
Медину. Буквально эти слова означают: «Девушка, опоясанная
двумя шнурками»
َ َّ - Негус, титул абиссинских царей.
ِ ‫اﺠﺠﺎ‬

ُ َ ْ َ - Асхаб аш-Шаджара - сподвижники Пророка


َ َّ ‫أﺻﺤﺎب‬
َِ
‫اﻟﺸﺠﺮة‬
Мухаммада, которые присягнули ему на верность до смерти под
деревом в Худейбийе и тем самым заслужили благоволение
всевышнего Аллаха. Согласно наиболее достоверному мнению, их
численность составляла 1400 человек.
َ ْ ِْ‫ – اﻹ‬ночное путешествие
‫ﺮﺳاء‬

َ ْ ْ ‫ اﻟ‬- вознесение
‫ﻤﻌﺮاج‬ ِ

97
َ ُ ْ‫ – اﻟ‬творение из потустороннего мира, на котором Пророк
‫ﺮﺒاق‬
Мухаммад совершил ночное путешествие из Мекки в Иерусалим.
Оно крупнее ишака, но меньше лошади.
ْ
‫ َوﻓﺪ‬-делегация

ُ ْ ُ - ‫ﺧﻨﺪق‬
‫أﺧﺪود‬
ََْ
– ров, окоп

ْ
‫ َﺑﺪر‬- местечко, расположенное в 150 километрах южнее Мекки, где
произошло первое в истории ислама крупное сражение между
мусульманами и неверными

‫أﺣﺪ‬ُ ُ - известная гора в Медине, около которой в 3 году по


мусульманскому летоисчислению произошло крупное сражение
между мекканскими язычниками и мусульманами.
ُ َ - город, расположенный в 700 км. севернее от Медины
‫ﻳﺒﻮك‬

َ ِّ ُ َ
‫اﻟﺮﻗﺎع‬ ‫ ذات‬- название битвы, которая произошла в одноименном
местечке недалеко от Неджда в 7 году по мусульманскому
летоисчислению после взятия Хейбара. Согласно другому мнению,
название битвы связано с буквальным смыслом этого выражения,
которое означает “испещренные полосами”. А причина такого
названия состоит в том, что многие мусульмане сражались босыми,
а когда их ноги начали покрываться волдырями и ссадинами, они
принялись перевязывать их лоскутами и тряпками
َ ْ َ - оазис и поселение с пальмовыми садами, расположенное в 100
‫ﺧﻴﺮﺒ‬
километрах от Медины. Во времена Пророка Мухаммада там
проживало иудейское племя Бану Надыр. В 5 году по
мусульманскому летоисчислению иудеи вероломно нарушили
мирный договор, после чего мусульмане захватили Хейбар
َْ
‫ ُﺣﻨﻦﻴ‬- долина, расположенная между Меккой и Таифом, в которой в
8 году по мусульманскому летоисчислению произошло крупное
сражение между мусульманами и курейшитами
ْ
ِ َ - кладбище в Медине, на котором похоронены многие
‫اﻛﻘﻴﻊ‬
сподвижники Пророка Мухаммада.

98
َْ
‫اﻟﻘﻠﻴﺐ‬
ِ - колодец, водоем

َ ْ َ َُ
‫ﻧﻨﻮ اﻷﺻﻔﺮ‬ - византийцы и другие народы, которые являются
потомками Асфара ибн Рума ибн ‘Айса ибн Исхака ибн Ибрахима.
َ َ ْ ‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬
‫اﺤﻟﺮام‬ ُ ْ َ ْ - заповедная мечеть (в городе Мекке)
ِ

َّ ُ ْ َ – мечеть пророка (в городе Медине)


‫اﺠﻲﺒ‬
ِ ‫ﻣﺴﺠﺪ‬ ِ
َ َْ ُ ْ َْ
‫اﻟﻤﺴﺠﺪ اﻷﻗ‬
ِ – аль-Акъсъа мечеть (в городе Иерусалиме в Палестине,
с которой Пророк, мир ему, вознёсся в небо)
َ ْ َّ ‫ﻣﺴﺠﺪ‬
‫اﻟﺼﺨﺮة‬ ُ ْ َ -мечеть скалы
ِ
ْ ُْ َ ْ - одно из названий Иерусалима
(‫إﻳﻠﻴﺎء )اﻟﻘﺪس‬ِ
ُ
‫ ﻗَﺒﺎء‬- местечко, расположенное на окраинах Медины, где Пророк
Мухаммад основал одноименную мечеть
َّ َ ُ ْ ‫اﻟﻌﻬﺪة‬
‫اﻟﻌﻤﺮﻳﺔ‬ ُ َ ْ ُ ْ - поручительство ’Умара
ِ
ََُْ
َ ْ ِّ ‫ﻧﻴﻌﺔ‬
‫اﻟﺮﺿﻮان‬ - присяга на верность до смерти, которую дали
сподвижники Пророка Мухаммада под деревом в Худейбийе, когда
до них дошел слух о том, что курейшиты убили ‘Усмана ибн
‘Аффана. Это событие произошло в 6 году по мусульманскому
летоисчислению
َ ْ َ ُ ْ - местность, расположенная в шестнадцати километрах от
‫اﺤﻟﺪﻳﺒﻴﺔ‬
ِ
Мекки по дороге в Джидду. В 6 году по мусульманскому
летоисчислению там был подписан мирный договор между
Пророком Мухаммадом и мекканскими язычниками, которые не
позволили мусульманам войти в город и совершить малое
паломничество
ْ ُ َ ََ
َ َ ً ‫ﺻﻠﺤﺎ‬
‫ﻣﻊ‬ ‫ – ﻗﻘﺪ‬заключить мирный договор с..
ْ ُّ ُ ُ ْ َ
‫اﻟﺼﻠﺢ‬ ‫ ﻣﺮﺳﻮم‬-декрет о мире

99
َ َ َ ُ ُ َْ
‫ﻣﻌﺎﻫﺪة‬ ‫ ِإﻟﻐﺎء‬- денонсирование

َّ َ ِّ - ‫ﻣﻌﺎﻫﺪة‬
‫اﻳﻔﺎﻗﻴﺔ‬
ٌَ َ َ ُ
- конвенция
ِ

َّ َ ِّ - соглашение
‫اﻳﻔﺎﻗﻴﺔ‬
ِ

ُّ َ َ
‫ﻳﻌﻬﺪ‬ - обязательство

َ
‫ َﺳﻼم‬- мир
ّ َُ
‫ﻳﺴﻠﻢ‬
ِ - здороваться

َ َ – безопасность
‫أﻣﺎن‬

َ ْ ُ ْ - арабский обычай называть мужчину отцом такого-то, а


‫اﻟﻜﻨﻴﺔ‬
женщину – матерью такого-то, например, Абу Бакр или Умм
Кульсум
َّ
‫ اﻟﺸﺎم‬- историческая область, на территории которой расположены
современные государства Сирия, Палестина, Ливан и Иордания
َ َ َ ْ ‫ ا‬- местность, в которой во время правления первого праведного
‫ﻤﺎﻣﺔ‬
халифа Абу Бакра произошло крупное сражение между
мусульманами и сторонниками лжепророка Мусейлимы
َ َ
‫راﺣﻠﺔ‬
ِ - верблюдица, используемая для верховой езды

َّ ُّ
‫اﻟﺴﻨﺔ‬ - Сунна - совокупность хадисов о высказываниях, действиях и
деяниях, переданных из практики Пророка Мухаммада (с а в с)
ْ
ِ َ - Хадис 1- повествование, рассказ, в которых переданы
‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬
изречения Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) или
речь идет о совершенных, а также одобренных им делах и
поступках.

‫اﻷﺣﺎدﻳﺚ‬ َ َ - Хадисы 2 - изречения Пророка (мир ему), часто называемые


ِ
преданиями. Слово “хадис” в переводе с арабского языка буквально
означает сообщение или рассказ. Как исламский термин, оно

100
означает 'точный перессказ того, что Пророк (мир ему) говорил,
того, что он делал или одобрял'. Согласно мнению некоторых
ученых, хадисы охватывают также высказывания сподвижников
Пророка (мир ему) и рассказы об их поступках. Наука о хадисах
называется 'ильм аль-ахадис.
ْ ُْ
ِ َ ‫ﻋﻠﻢ‬
‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ِ - Наука хадиса

َ َ ‫ﺟﺎﻣﻊ‬
‫أﺣﺎدﻳﺚ‬ ُ َ - сборник хадисов
ِ ِ

َ َّ - два сборника достоверных хадисов, составленных аль-


‫اﻟﺼﺤﻴﺤﺎن‬
ِ
Бухари и Муслимом
َ ْ ُ
‫ﻣﺴﻨﺪ‬ - Муснад - сборник хадисов, в котором хадисы упорядочены в
соответствие с именами сподвижников, рассказавших их от имени
Посланника Аллаха
َّ ِّ ُ َ ِّ
‫اﻟﺴﺘﺔ‬ ‫ اﻟﺼﺤﺎح‬- Ас-Сыхах ас-Ситта - сборники хадисов, составленные
аль-Бухари, Муслимом, Абу Давудом, ан-Насаи, ат-Тирмизи и Ибн
Маджой
َ ُّ ُ َ ْ َ
‫اﻟﺴﻦﻨ‬
ِ ‫ أﺻﺤﺎب‬- Асхаб ас-Сунан - знатоки хадисов, составившие
сборники хадисов, посвященные мусульманскому праву.

َ َ - версия
‫رواﻳﺔ‬
ِ
ْ ُ – сообщается
‫ﻳﺮوى‬

..‫روي َﻋﻦ‬
ُ
ِ - передано от ..
ْ ُ َْ
ِ َ ‫ – ِإﺳﻨﺎد‬цепочка рассказчиков хадиса
‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬
ْ َُْ
ِ َ ‫ – ﻣﻦﺘ‬текст хадиса
‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬

ُ َ َّ
‫اﺤﻛﻮاﺗﺮ‬ -Передача информации от одной группы достоверных людей к
другой
َْ
‫ﺗﻮﻗﻴﻲﻔ‬
ِ ِ - божественного происхождения, ниспосланный свыше

101
َ
َ‫ﻸ‬ َّ ُ ُ َ َّ
‫ﺣﺎدﻳﺚ‬
ِ ِ ‫اﺤﻛﺎرﻳ ِ ُّ ﻟ‬
ِ ‫ اﺤﻛﺘﺎﻧﻊ‬- историческая последовательность хадисов
ْ َ ْ َ ْ َّ َ ْ َ ُ ُ َ َّ
‫واﻟﻌﻘﻞ‬ ‫اﺠﻘﻞ‬
ِ ‫ اﺤﻛﻮاﻓﻖ ﻧﻦﻴ‬- соответствие между тем, что передано к нам, и
тем, что является логичным/рациональным
ٌ َ ٌ ِّ َ ُ
ٌ ْ َ ‫ﺛﻘﺔ‬
‫ﻋﺒﺖ‬ ِ ‫ ﺤﻣﺪث‬- доверенный, стойкий передатчик
ْ َُْ
ِ َ ‫ أﻫﻞ‬- учёные хадиса
‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬

َ َ
‫ﺣﺎدﻳﺚ‬
ُ ْ َ
ِ ‫ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻷ‬
ِ - классификация хадисов

‫ﺻﺤﻴﺢ‬َ ٌ َ - достоверный – правдивое сообщение, переданное


ِ ‫ﺣﺪﻳﺚ‬ِ
заслуживающими доверия рассказчиками, обладающих хорошей
памятью и точностью, которое избавлено от скрытых недостатков и
не противоречит остальным достоверным хадисам.
َ َ – хороший - правдивое сообщение, переданное
‫ﺣﺴﻦ‬
заслуживающими доверия рассказчиками, но не достигающее
степени достоверного хадиса;
َ
‫ﺿﻌﻴﻒ‬
ِ – слабый - недостоверное сообщение, которое не может
служить основанием для религиозного суждения;
َ
‫ﻏﺮﻳﺐ‬
ِ – странный, малоизвестный - сообщение, переданное всего
одним рассказчиком, который может заслуживать или не
заслуживать доверия, и отличающееся от других достоверных
сообщений;
َُْ
‫ﻣﺮﻓﻮع‬ - восходящий – сообщение, цепочка рассказчиков которого
восходит до Пророка Мухаммада.
َُْ
‫ﻣﻮﻗﻮف‬ – прерванный – сообщение, цепочка рассказчиков которого
восходит до сподвижника Пророка Мухаммада. Поскольку все
сподвижники Пророка Мухаммада заслуживают доверия,
прерванные хадисы имеют юридическую силу;
َّ ُ ُ َْ
‫ﻣﺘﺼﻞ‬
ِ -‫ ﻣﻮﺻﻮل‬- целостный – сообщение с целостной цепочкой
рассказчиков, ссылающихся на первоисточник, которое может быть
прерванным или восходящим хадисом;

102
َ ْ ُ
‫ﻣﺴﻨﺪ‬ - обоснованный – сообщение с полноценной цепочкой
рассказчиков, ссылающихся на Пророка Мухаммада;
َ ْ ُ – отосланный – сообщение, в цепочке рассказчиков которого
‫ﻣﺮﺳﻞ‬
отсутствует сподвижник Пророка Мухаммада, ссылающийся на
Посланника Аллаха;
َّ َ ُ
‫ﻣﻌﻠﻖ‬ - подвешенный – сообщение, начало цепочки рассказчиков
которого отсутствует.
ُ ْ َ – разорванный – сообщение, в цепочке рассказчиков
‫ﻣﻘﻄﻮع‬
которого отсутствует сподвижник Пророка Мухаммада,
ссылающийся на Посланника Аллаха, или сообщение с неполной
цепочкой рассказчиков или сообщение, в котором сподвижник
Пророка Мухаммада говорит, что они поступали таким-то образом;
َُْ
‫ﻣﻨﻘﻄﻊ‬
ِ - оборванный – сообщение, в цепочке рассказчиков которого
есть отсутствующее звено, либо безымянный рассказчик;
َ ْ ُ – запутанный – сообщение, рассказчики которого делают
‫ﻣﻀﻄﺮب‬
ِ
различные утверждения, которые могут затрагивать как цепочку
рассказчиков, так и текст хадиса, при том, что знатоки хадисов не
имеют достаточно оснований для того, чтобы отдать предпочтение
одному из мнений;
ُ ْ َ - неизвестный – сообщение, один из рассказчиков которого
‫ﺠﻣﻬﻮل‬
неизвестен авторитетным знатокам хадисов;
َّ ْ
‫ – اﺠﻟ َﻨﺔ‬Рай

ْ َ ٌَْ َ َ َ
‫ﻗﻦﻴ َرأت‬ ‫ ِﻓﻴﻬﺎ ﻣﺎ ﻻ‬- в нём есть то, что никогда не видел глаз,

ْ َ َ ٌ ُُ َ َ
‫ﺳﻤﻌﺖ‬
ِ ‫ وﻻ أذن‬- не слышало ухо,

ََ َْ ََ َ َ َ َ َ
‫ﺑﺮﺸ‬
ٍ ‫ﻗﻠﺐ‬
ِ ‫ وﻻ ﺧﻄﺮ ﺒﻟ‬- и не приходило в сердце (голову) кому-то из людей
ٌ ُ ُ َ َ ُّ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ ُّ َ َ َ
‫ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻐﻮب‬
ِ ‫ ﻻ ﻓﻤﺴﻨﺎ ِﻓﻴﻬﺎ ﻧﺼﺐ وﻻ ﻓﻤﺴﻨﺎ‬- в ней нас не коснется ни усталость,
ни изнеможение

103
َ َّ ُ َ
‫اﻟﺴﻼم‬ ‫ دار‬- обитель мира (одно из названий Рая)

َ َ ُ ْ ‫دار‬
‫اﻟﻤﻘﺎﻣﺔ‬ ُ َ - вечный обитель (одно из названий Рая)

َ َ ْ ‫دار‬
‫اﻟﻘﺮار‬ ُ َ - обитель пребывания (одно из названий Рая)

َّ ُ ْ ُ َ
‫اﻟﻤﺘﻘﻦﻴ‬
ِ ‫ دار‬- обитель богобоязненных (одно из названий Рая)

َُْْ
‫اﻟﻐﺮﻓﺔ‬ - самое высшее место в Раю

ْ َ ْ ْ - центральная и самая возвышенная часть Рая


‫اﻟﻔﺮدوس‬ِ

َ َْ ُْ َُ ْ
‫اﻟﻤﻨﺘﻰﻬ‬ ‫ – ِﺳﺪرة‬самый дальний лотус. Так называется огромное дерево,
которое растет на седьмом небе. Оно получило такое название,
потому что именно до него доходит все, что восходит с земли, и все,
что нисходит от Аллаха. Существует предположение, что оно
получило такое название, потому что находится выше земли и семи
небес и на нем заканчиваются познания творений. По этому поводу
существуют и другие мнения.
ُ َ - Дверь напоенного – название одного из восьми райских
َّ َّ ‫ﺑﺎب‬
‫اﻟﺮﻳﺎن‬
врат, через которые будут входить в Рай постящиеся правоверные
ُّ ِّ - название книги, в которой записаны все добрые деяния
‫ﻋﻠﻴﻮن‬ ِ
праведников
َّ ُ - гурия; райская жещина
‫ﺣﻮرﻳﺔ‬
ِ
ْ ُ ُْ
‫اﻟﻌﻦﻴ‬
ِ ‫اﺤﻟﻮر‬ - сияющие женщины (один из видов награждений мужчин в
Раю)
َ
‫ﻧﻌﻴﻢ‬
ِ – блаженство

ُ ُ َّ َ
ِ َّ ‫ ﺟﻨﺎت‬-Сады блаженства
‫اﺠﻌﻴﻢ‬

ْ ُ َّ َ
‫ﺟﻨﺎت َﻋﺪن‬ - Сады Эдема - Сады вечного пребывания

104
َْ َ ْ
‫اﻟﻜﻮﺛﺮ‬ -Райская река, воды которой белее молока и слаще меда. Ее
благоухание прекраснее благоухания мускуса, а вокруг нее летают
птицы с прекрасными длинными шеями, похожими на шеи
верблюдов.
َّ َ ْ َ ِّ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ
‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ ﻫﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺆدي ِإﻰﻟ‬- такой поступок приведёт к Раю

َ ُ َّ َ ُ َّ َ
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﻮن‬
ِ ‫واﻟﺴﺎﺑﻘﻮن‬
ِ - и будут опередившие всех в добре, которые
опередят их и в Раю
َ
‫ﻤﻦﻴ‬ َْ ُ َ ْ َ
ِ ِ ‫ وأﺻﺤﺎب ا‬- обители Рая, которые будут по правую сторону
ُ ْ َّ ‫ﺳﺪر‬
‫ﺨﻣﻀﻮد‬
ْ
ٍ ٍ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- они будут среди лотосов, лишенных шипов
ْ ََ
ُ َّ ‫وﻃﻠﺢ‬
‫ﻣﻨﻀﻮد‬
ٍ ٍ - под бананами (или акациями камеденосными) с
висящими рядами плодами
ٍّ َ
ُ ْ َّ ‫وﻇﻞ‬
‫ﻣﻤﺪود‬
ٍ ِ - в распростертой тени

َّ َ ْ َْ
‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ِ َ ‫ – ِﻲﻓ‬в райском блаженстве
‫ﻏﻌﻤﺎء‬

َّ َ ْ ُ ْ َ
‫اﺠﻟﻨﺔ‬ ‫ أﻫﻞ‬- обитатели Рая

ُ ْ ُ - атлас
‫ﺳﻨﺪس‬

َ ْ َ ْ - парча
‫اﺳﺘﺮﺒق‬

َْ
‫ ﺧﺮﻴ‬- благо
َََ
‫ﺑﺮﻛﺔ‬ – благодать

َّ – Ад, Огонь
‫اﺠﺎر‬

ْ َ ِّ ْ َ َ َ َّ ُ َّ
ٍ َ ‫ﺑﺸﻖ‬
‫ﻳﻤﺮة‬ ِ ِ ‫ اﻳﻘﻮا اﺠﺎر وﻟﻮ‬- остерегайтесь Огня, хоть половинкой финика

َ َ ِ ْ َ ‫اﺠﺎس‬
‫واﺤﻟﺠﺎرة‬
َ ُ َُ
ُ َّ ‫وﻗﻮدﻫﺎ‬ – топливом для него будут люди и камни

105
َ
‫ َﺳﻘﺮ‬- Преисподняя (одно из названий Ада)

‫ اﻟَّﺴِﻌﺮﻴ‬- Пламя (одно из названий Ада)

َّ َ َ
‫ﺟﻬﻨﻢ‬ – Геенна (одно из названий Ада)

َ َ ُ ْ - Ломающий на куски (одно из названий Ада)


‫اﺤﻟﻄﻤﺔ‬

َ َ ْ - очень глубокая яма; пропасть (одно из названий Ада)


‫اﻟﻬﺎوﻳﺔ‬
ِ
َّ َ َ ُ َ َ
‫ﺟﻬﻨﻢ‬ ‫ – ﻟﻬﺐ‬Адское пламя

ُ َ َ - мучения знойного ветра (или мучения в Аду)


ُ َّ ‫ﻋﺬاب‬
‫اﻟﺴﻤﻮم‬

َ ْ َ ‫ﺳﺒﻌﺔ‬
‫أﺑﻮاب‬
ُ َ ْ َ ََ
‫ ﻟﻬﺎ‬- Он (Ад) имеет семь дверей
ٍ
ْ َ - О, горе!/ название долины в Аду
‫وﻳﻞ‬

ُّ
‫ َزﻗﻮم‬- название дерева в Аду, от которого будут кушать обитатели
Ада
َُْ
َّ ‫أﻫﻞ‬
‫اﺠﺎر‬ - обитатели Ада

ُ َ ْ َ َ - и будут те, кто по левую сторону


َ ِّ ‫وأﺻﺤﺎب‬
‫اﻟﺸﻤﺎل‬
ِ
ََ ُ َ
‫وﻤﺣﻴﻢ‬
ٍ ِ ‫ﺳﻤﻮم‬
ٍ ‫ ِﻲﻓ‬- они окажутся под знойным ветром и в кипятке

ْ َّ ِّ ٍّ َ
ٍ ُ ‫وﻇﻞ ﻣﻦ ﺤﻳ‬
‫ﻤﻮم‬ ِ - в тени чёрного дыма

ِّ - книга, в которой записаны все злодеяния дьяволов,


‫ﺳﺠﻦﻴ‬ ِ
неверующих и грешников
َ َ ْ َ ْ ْ َُ َ
‫ﻣﻦ ﺧﻼق‬ِ ‫اﻵﺧﺮة‬
ِ ِ ‫ ﻣﺎ ﻟﻬﻢ ِﻲﻓ‬- нет для них в Судный день доли

ْ ُ ُ َ ْ َ ‫ﺣﺒﻄﺖ‬
‫أﻗﻤﺎﻟﻬﻢ‬
ْ َ َ
ِ - их деяния окажутся тщетными

َ
‫زاﺋﻞ‬ َ َ َّ ُ َ - эфемерный
ِ – ‫ﺮﺳﻳﻊ اﻟﺰوال‬
ِ – ‫ﺨﺑﺮ‬ ِ

106
ْ َ ْ – ‫ﻏﻴﺎ‬
‫اﻟﻜﻮن‬ َ ْ ُّ ‫ ا‬- Вселенная

َّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ‫اﷲ ﻟ‬ َ َّ َ - Аллах подчинил человеку всю Вселенную


ُ ‫ﺳﺨﺮ‬
‫اﻟﻜﻮن ﻠﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺎن‬
ِ ‫ﻺ‬ ِ ِ
َ ْ ُّ ‫ﺣﻄﺎم ا‬
‫ﻏﻴﺎ‬ ُ َ ُ - преходящие мирские блага

َ ْ ُ َ َ َ َ - таково преходящее удовольствие мирской жизни,


َ ْ ُّ ‫اﺤﻟﻴﺎة ا‬
‫ﻏﻴﺎ‬ ِ َ ‫ذﻟﻚ ﻣﺘﺎع‬ ِ

َ ْ ‫ﺣﺴﻦ‬
‫اﻟﻤﺂب‬ ُ َ ِ َّ ‫واﷲ‬
ُ ْ ُ ‫ﻋﻨﺪه‬ ُ َ - но у Аллаха есть лучшее место возвращения
ِ
َ ْ ُّ ‫اﺤﻛﻨﺎﻓﺲ ﻲﻓ َﻫﺬه ا‬
‫ﻏﻴﺎ‬ ُ ُ َ َّ - соревнование в мирских благах
ِِ ِ
ُ َ َ ْ َ َ ْ ُّ
َ ِ ‫ﻣﺰرﻋﺔ‬
‫اﻵﺧﺮة‬ ‫ ا ﻏﻴﺎ‬- этот мир является как бы посевным огородом
Судного дня
ُ ََ
َ ْ ِّ ‫زوال‬
‫اﺠﻌﻤﺔ‬ - исчезновение дара

َّ ٌ َ َ َ ْ ُ
‫ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت َﺨﻣﺔ‬ - общие термины

ُ َ َ ْ -признаки, предсказания пророчества


َّ ُ ُّ ‫إرﻫﺎﺻﺎت‬
‫اﺠﺒﻮة‬ ِ

َ َ - последствия
‫ﺗﺒﻌﺎت‬
ِ
َ َ َ - причины
‫ﺗﺪاﻗﻴﺎت‬
ِ

َ َ ْ – соображения
‫اﻋﺘﺒﺎرات‬
ِ

َ ْ َ – рекомендации
‫ﺗﻮﺻﻴﺎت‬
ِ
َ َ ْ ُ - невероятности
‫ﻣﺴﺘﺤﻴﻼت‬
ِ

ُ ُ - специфичности, особые черты


‫ﺧﺼﻮص َِّﻳﺎت‬
ِ

َ َّ َ َ ُ - требования
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬

َ ُّ َ َ - перемены; превратности
‫ﻳﻘﻠﺒﺎت‬

107
‫ آ ِ َّﺎت‬- механизмы

َ ِّ َ َ - вызовы
‫ﺤﺗﺪﻳﺎت‬

َ ُ ُ - трудности
‫ﺻﻌﻮﺑﺎت‬

َ َ َ - препятствия
‫ﻗﻘﺒﺎت‬

َ ِّ َ ُ
‫ﻣﻌﻮﻗﺎت‬ - затруднения

ََ َ
‫ ُﻣﻀﺎﻓﻘﺎت‬-давки

َّ َ َ ْ ُ
‫ﻣﺴﺘﺠﺪات‬ - новые требования

َ ُّ َ َ - изменения
‫ﻳﻐﺮﻴات‬

َ َ ْ - комплименты
‫إﻃﺮاءات‬

َّ ْ َ - неминуемости
‫ﺣﺘﻤﻴﺎت‬
ِ
َ َ َُ
‫ﺤﻣﺎوﻻت‬ - попытки

َ َ ِّ - притязания
‫ادﺨءات‬

َ َ َ ْ ُ - потребности, нужды
َ َ ْ ‫ﻣﻘﺘﻀﻴﺎت – ا‬
‫ﺣﺘﻴﺎﺟﺎت‬
ِ
َ َ ْ
‫اﻧﺘﻬﺎﺎﻛت‬
ِ ِ - нарушения, разные виды преступления закона

َ ُ َ َ - действия, при которых имеются нарушения законности или


‫ﺠﺗﺎوزات‬
превышение крайности
ََ‫ﻼ‬َ ُ
‫ﺑﺴﺎت‬ ‫ ﻣ‬- привходящие обстоятельства; связанные (с чем-либо)
явления
َ َّ َ ُ - ценности, достояние
‫ﻣﻘﺪرات‬

َ ْ ُ - соблазны
‫ﻣﻐﺮﻳﺎت‬
ِ

108
ْ َّ َ ُْ َ
(‫اﺠﻔﺲ‬ ) ‫ﻣﻜﻨﻮﻧﺎت‬ - тайные помыслы

َ َ
‫ ُﻣﻼ َﺣﻈﺎت‬- примечания
َ
‫ َﺣﺎﻻت‬- случаи, состояния

َ َ َ َ - события, происшествия
‫ﺠﻣﺮﻳﺎت‬

َ ِّ َ
‫ ُﻣﺆﻫﻼت‬- квалификация

َ َ ْ
‫ ِإﻣﺎﻜﻧﺎت‬- возможности

َ ُ ْ َ - информация, данные
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬

َ َ ْ ُ - данные
‫ﻣﻌﻄﻴﺎت‬

َ َّ َ ُ - постулаты
‫ﻣﺴﻠﻤﺎت‬

َ َ ْ ْ - исключения
‫اﺳﺘﺜﻨﺎءات‬
ِ

َ ُ ْ َ - запреты
‫ﺤﻣﻈﻮرات‬

َ ُْ
‫ﻣﻔﺴﺪات‬
ِ - нарушающие действия

َ َْ
‫إرﺷﺎدات‬ِ - инструкция

َ َ َ ْ ُ - основы
‫ﻣﺮﺗﻜﺰات‬

ََ َُْ
‫ﻣﻨﻄﻠﻘﺎت‬ - положения; основные принципы

َّ َ َ - основные положения
‫أﺳﺎﺳﻴﺎت‬
ِ

َ ُّ َ َ - ожидания, предсказания
‫ﺗﻮﻗﻌﺎت‬

َّ ْ َ - аспекты, пункты, соображения


‫ﺣﻴﺜﻴﺎت‬
ِ

109
َ َ ْ ‫ ا‬- впечатления
‫ﻧﻄﺒﺎﺨت‬
ِ

َ ِّ َ ُ - основы, составные части, факторы


‫ﻣﻘﻮﻣﺎت‬

َ َ ْ - льготы
‫إﻣﺘﻴﺎزات‬
ِ ِ

َ َ ْ - предложения
‫اﻗﺮﺘاﺣﺎت‬
ِ

َ َ ْ
‫اﻋﺮﺘاﺿﺎت‬
ِ - претензии

َ َ ْ - процедуры
‫اﺟﺮاءات‬

َّ َ َ ْ - телеканалы
‫اﻟﻔﻀﺎﺜﻴﺎت‬
ِ
َ
‫ َﻋﻼَﻣﺎت‬- признаки, оценки

َ َ َ - отпечатки пальцев
‫ﺑﺼﻤﺎت‬

َ َ َ - очерки
‫ﻟﻤﺤﺎت‬

َ َ َ - отрывки
‫ﻗﺒﺴﺎت‬

َ ِّ َ ُ - предпосылки, введения
‫ﻣﻘﺪﻣﺎت‬

ََ
‫ َﻋﻼﻗﺎت‬- отношения

َ َ َ
‫ﺣﺴﻨﺎت‬ - плюсы

َ ِّ َ - минусы
‫ﺳﻴﺌﺎت‬
َ ُ ََ
‫ﻳﻨﺎزﻻت‬ - уступления

َ ُّ َ َ - концепции
‫ﺗﺼﻮرات‬

َ َ
َّ ‫ﻼ‬
‫ﺣﻴﺎت‬ِ ‫ ﺻ‬- полномочия

110
ََ َ
‫ﺣﺮﺎﻛت‬ - движения

َ ُّ َ َ
‫ﺤﺗﺮﺎﻛت‬ - передвижения

ََ َُ
‫ ﺤﻣﺎدﺛﺎت‬- переговоры

َ
‫ َﺨدات‬- традиции

‫ ُﻣِﻬَّﻤﺎت‬- задачи

َّ َ َ - беспокойства
‫ﻣﻬﻤﺎت‬

َ َ - обязанности
‫واﺟﺒﺎت‬
ِ
َّ ِّ َ َ - диаспоры
‫أﻗﻠﻴﺎت‬

َ َْ
‫ﻳﻌﺪﻳﻼت‬
ِ - поправления
َ َْ
‫ﺗﺄوﻳﻼت‬
ِ - толкования
َ
‫ ﻗَﻤِﻠَّﻴﺎت‬- операции

َ ‫ ُﻋْﺮَو‬- ознобы
‫اءات‬

َ
‫ َﻋﻼَﻣﺎت‬- признаки

َ َ َ
‫ أﻣﺎرات‬- приметы

َ َ ْ - взрывы
‫اﻧﻔﺠﺎرات‬
ِ

َ ْ َ - взрывания
‫ﻳﻔﺠﺮﻴات‬
ِ

َ ِّ َ َ ُ - взрывчатые вещества
‫ﻣﺘﻔﺠﺮات‬

َ ُّ َ َ
‫ ﺗﻜﺘﻼت‬- группировки

111
َ ُّ َ َ
‫ ﺗﺄﻣﻼت‬- созерцания
َ
‫ َﻣﺂﻻت‬- последствия

َ َ ْ ْ - провокации
‫اﺳﺘﻔﺰازات‬
ِ

َ َ
‫إﻳﺮادات‬
ِ - доходы; поступления

َ ‫ َﺻﺎ‬- экспорт
‫درات‬ِ

َ َ
‫واردات‬
ِ - импорт
َ َ َ - смерть (в мн. ч.)
‫وﻓﻴﺎت‬
ُّ َ
‫ ﻳَﻄﻠَﻌﺎت‬- стремления, устремления

َ ‫ َﻫ‬- атаки
‫ﺠَﻤﺎت‬

َ ََ
‫ﻤﺣﻼت‬ - походы; экспедиции; кампании

َ َ
‫ ُﻣﻼَﺣﻘﺎت‬- преследования, гонения
َ َ ْ
‫ اﻋِﺘﻘﺎﻻت‬- аресты

َ َ ْ
‫ ُﻣﻌﺘَﻘﻼت‬- концентрационные лагеря

ْ
‫ ُﻣﻌِﺠَﺰات‬- чудеса

َ
‫ ُﻣْﺴﺘَْﻮَﻃﻨﺎت‬- колонии

َ َ ْ - выпуски; издания
‫إﺻﺪارات‬ ِ
َّ
‫ ِﻋﻼَت‬- причины; заболевания
َّ
‫ َﻋﻼت‬- разные матери

112
َ َ
‫ ﺤﺗَُّﻮﻻت‬- перемены, сдвиги, изменения; переходы

َ َْ
‫ ﺤﺗِﻮﻳﻼت‬- превращения, изменения, повороты
َ َ
‫إﺣﺎﻻت‬ِ - переводы, передачи

ْ َ - события за год
‫ﺣﻮ ِ َّﺎت‬
َ ِّ َ ُ
‫ﺤﻣﻮﻻت‬ - трансформаторы; коммутаторы
َ َ ْ
‫إﺣﺘﻔﺎﻻت‬
ِ ِ - торжества; церемониалы

َ
‫ ﻳَﻬُّﻴﺌَﺎت‬- галюцинации

ََ
‫ َﺣﻔﻨﺎت‬- горсти

َ َْ
‫ﻳﻬﻮﻳﻼت‬
ِ - преувеличения; устрашения, запугивания
ََ
‫ ﻏﻈِﺮَّﻳﺎت‬- теории

َّ َ َ -Гипотезы
‫ﻓﺮﺿﻴﺎت‬
ِ
َ َ َ ُ
‫اوﻻت‬ ‫ ﻣﺪ‬- обсуждения; дискуссия; переговоры; смены; изменения

َّ َ
‫ َﻣﺜات‬- наслаждения

ََ
‫ َﻣﻼذات‬- убежища

َ ‫ َﻗَﻘ‬- недвижимости
‫ﺎرات‬
َ َ َُ
‫ﺎوﻻت‬ ‫ ﻣﻘ‬- споры; договоры, контракты, соглащения
َ َ
‫ َﻣﻘﺎﻻت‬- статьи

َ ‫ ِّاﻳَﻬ‬- обвинения
‫ﺎﻣﺎت‬

113
َ ََ
‫ ﺠﻣﺎﻻت‬- возможности; места; арены, поприща

َّ َ
‫ ِﻣﻠﻔﺎت‬- файлы, папки

َ َ‫ ُﻣﻨ‬- манёвры
‫ﺎوَرات‬
َ َ َ ُ
‫ﺎءﻻت‬ ‫ ﻣﺴ‬- допросы
َ
‫ ﺤﺗَِّﺮَﻳﺎت‬- изыскания; розыски; исследования

َ َ‫ ُﻣﻨ‬- случаи, события


‫ﺎﺳﺒَﺎت‬

ْ َ
‫ﺮﺼﺤﻳَﺎت‬
ِ ‫ ﺗ‬- заявления
َ ُّ َ َ
‫ ﻳﻨﻬﺪات‬- вздохи

ُّ َ
‫ ﺗَﻮﺟَﺴﺎت‬- страхи, опасения

َ ْ َ - директивы
‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت‬
ِ
َ َ - фасады
‫واﺟﻬﺎت‬
ِ
َ َ َ
‫ ُﻣﺪاﺧﻼت‬- вмещательства; участие в части разговора

َ ُّ َ َ
‫ ﺗﺪﺧﻼت‬- вмещательства; интервенции

َْ
‫ ﻳﻌِﻘﻴﺒَﺎت‬- преследования; комментарии

َ ِّ ‫ ُﻣَﺆ‬- показатели
‫ﺮﺷات‬

‫ َوْرِدﻳَّﺎت‬- смены
َ
‫ َﺟْﻮﻻت‬- туристические поездки; обходы; ходы
َ ُّ َ َ
‫ﺠﺗﻮﻻت‬ - прогулки; блуждания, хождения

114
َ َ َ ْ ُ - измышления
‫ﻣﻔﺮﺘﻳﺎت‬

َ َ ْ - достижения, завоевания
‫إﺠﻧﺎزات‬

َ ُ ُ - устремления, сильные желания; честолюбия; амбиции


‫ﻃﻤﻮﺣﺎت‬

َ َ ْ ُ - продукция
‫ﻣﻨﺘﺠﺎت‬

َ َ َ
‫ﺿﻤﺎﻧﺎت‬ - гарантии

َ ُ ُ - санкции; наказания
‫ﻗﻘﻮﺑﺎت‬

َّ ْ َ - формальности
‫ﺷﻠﻜﻴﺎت‬
ِ

َ - категории
‫ﻓﺌﺎت‬
ِ

َ ْ ‫ ا‬- Вымысел, ложь; поклёп


‫ﻓﺘﺌﺎت‬
ِ

َ َ ْ ‫ إ‬- проецирования
‫ﺳﻘﺎﻃﺎت‬ ِ
َ َ ْ َ ْ ُ - необходимые вещи
‫ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎت‬

َ َ ْ ُ ٌ َ َ ِّ
ِ ‫ اﺠﺗﺎﻫﺎت‬- разные тенденции
‫ﺨﻣﺘﻠﻔﺔ‬

َّ ْ َّ – регрессивность
‫اﻟﺮﺟﻌﻴﺔ‬
ِ

َ َ َ ُْ َّ ْ َّ -консерватизм
‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‬ - ‫اﻟﺮﺟﻌﻴﺔ‬
ِ

ُّ َ ‫اﺤﻛ‬
‫ﻄﺮف‬ َّ – экстремизм, радикализм

ُ ُ – фундаментализм
‫اﻷﺻﻮ ِ َّﺔ‬

ُّ َ َّ - фанатизм
‫اﺤﻛﻌﺼﺐ‬

َ
‫اﻹْ ْرﻫﺎب‬
ِ – терроризм, устрашение

115
َّ َ ْ ْ َّ
‫ﺳﻤﺎِ ﺔ‬ ‫ اﻟﺮأ‬- капитализм

َّ َ ْ - социализм
‫اﻹﺷﺮﺘاﻛﻴﺔ‬
ِ ِ

َّ ُ ُّ – коммунизм
‫اﻟﺸﻴﻮﻗﻴﺔ‬
ِ

َ ْ ْ ْ‫ اﻹ‬- империализм
‫ﻣﺮﺒﻳﺎ ِ َّﺔ‬
ِ ِ
َْ
‫اﻟﻔﺎﺷَّﻴﺔ‬
ِ - фашизм

َّ َّ - нацизм
‫اﺠﺎزﻳﺔ‬
ِ
َّ َ ْ ِْ‫ اﻹ‬- феодализм
‫ﻗﻄﺎﻗﻴﺔ‬
ِ

َّ ِّ َ ْ - материализм
‫اﻟﻤﺎدﻳﺔ‬

َ ْ ْ‫ اﻹ‬- сепаратизм
‫ﻧﻔﺼﺎ ِ َّﺔ‬
ِ ِ
ُ َ َ
ُّ َ َّ ‫ﺳﻴﺎﺳﺔ‬
‫اﺤﻛﻮﺳﻊ‬ ِ - экспансионизм
َ ْ ْْ
‫ﺳﺘﻐﻼ ِ َّﺔ‬
ِ ِ‫ اﻹ‬- оппортунизм

َّ َ ْ َ ْ‫ – اﻟ‬секуляризм
‫ﻌﻠﻤﺎﻏﻴﺔ‬
ِ

ََْ
ِ ‫ ﻋﻠﻤﺎ‬- светский

َ َ ْ َ ْ - ‫ﻤﻴﺔ‬
‫اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ‬ َّ َ ‫ – اﻟْ َﻌﺎﻟ‬глобализация
ِ

َّ َ ُ - интернационализм
‫اﻷﻣﻤﻴﺔ‬
ِ

َّ ْ َ ْ - национализм
‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬
ِ

َّ َ َ ْ - патриотизм
‫اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬
ِ

َّ ُّ َ ‫اﺤﻛ‬
ِ َّ -плюрализм
‫ﻌﺪدﻳﺔ‬

116
‫اﺠﻌﺮة ْ َ ْ َّ‬
‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫‪ُ َ َ َّ -шовинизм‬‬
‫ِ‬

‫اﺠﻌﺮات ْ َ َ َّ‬
‫اﻟﻘﺒﻠﻴﺔ‬ ‫‪ُ َ َ َّ - племенные распри‬‬
‫ِ‬

‫)?‪َ َ َ – возбудить распри (среди кого‬‬


‫أﺛﺎر َّ َ َ‬
‫اﺠﻌﺮات‬

‫ﻗﻄﻊ َّ‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻖ(‬ ‫‪َ َ ِ ْ - бандитизм, разбойничество‬‬
‫اﺤﻟﺮاﺑﺔ ) َ ْ ُ‬
‫ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َّ َ ُّ ُ َ َ‬
‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺬاب‬
‫ِ‬ ‫‪ - садизм‬اﺤﻛﺜذ ِ‬
‫ُْ ُ‬ ‫َ ََ ٌ ْ َ ْ ُ َ َ َْ َْ‬
‫اﻟﻤﺮأة َّ ُ‬
‫اﺤﻟﻘﻮق‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﺟﻞ ِﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻣﺴﺎواة‬
‫ِ‬ ‫أﺟﻞ‬
‫‪ -феминизм‬ﺣﺮﺎﻛت ِﻣﻦ ِ‬
‫‪ُّ َ َّ - мистицизм, суфизм‬‬
‫اﺤﻛﺼﻮف‬

‫َّ َ ُ‬
‫‪ - пессимизм‬اﻟﺘﺸﺎؤم‬

‫َّ َ ُ‬
‫اﺤﻛﻔﺎؤل‬ ‫‪– оптимизм‬‬

‫‪ - прагматизм‬ا َّ َ َّ‬
‫راﺋﻌﻴﺔ‬
‫ِِ‬

‫‪َّ ْ َّ - формализм‬‬
‫اﻟﺸﻠﻜﻴﺔ‬
‫ِ‬

‫اﻟﻠﻴﺮﺒا َّﺔ ) َّ ْ ُ َ َ ْ َّ‬


‫اﺤﻟﺮﻳﺔ ْ َ ْ َّ‬ ‫ِّ َ‬
‫اﻟﻔﺮدﻳﺔ(‬
‫ِ‬ ‫اﺤﻛﺄﻛﻴﺪ ﺒﻟ ُ ِّ ِ‬
‫ِ‬ ‫‪ِ ِ - либерализм‬‬

‫ﺗﻜﺎ َّ ُﺔ ْ َ ْ َّ‬
‫اﻟﻐﻴﺒﻴﺔ‬
‫ْ ِّ َ‬
‫‪ - фидеизм‬اﻹِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬

‫ﻼ َّ‬‫َْْ َ‬
‫ﻏﻴﺔ‬ ‫‪ - рационализм‬اﻟﻌﻘ ِ‬

‫َْ‬
‫‪ - высылка‬ﻏﻲﻔ‬

‫ﻣﻦ ْ َ َ‬
‫اﻟﻮﻃﻦ‬
‫َْ‬
‫ﻳﻬﺠﺮﻴ ِ َ‬
‫ِ‬ ‫‪ِ - депортация‬‬

‫ﺗﺮﺣﻴﻞ َإﻰﻟ ْ َ َ‬
‫اﻟﻮﻃﻦ‬
‫َْ ٌ‬
‫ِ‬ ‫‪ِ ِ - репатриация‬‬

‫رد ا ْ َ‬
‫ﻋﺘﺒﺎر‬
‫َ ُّ‬
‫ﻻ ِ ِ‬‫ِ‬ ‫‪- реабилитация‬‬

‫‪117‬‬
ُّ ُ ْ ُ ‫ﻳﻤﻴﺰﻴ‬
‫ﻗﻨﺮﺼي‬ ٌ ْ َ – дискриминация, расизм
ِ ِ
َّ َ َ ‫إﺑﺎدة‬
‫ﻤﺟﺎﻗﻴﺔ‬
ٌَ َ
ِ ِ - геноцид

َ َ ْ ُ ْ ‫ﻣﻘﺒﻮل ﻲﻓ‬
‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ُ ْ َ ‫ﺷﺨﺺ‬
ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬ ٌ ْ َ - изгой
ِ ِ ٍ
َ َْ ُ َ ْ
‫اﻟﻔﻠﻲﻜ‬
ِ ‫اﺤﻟﺴﺎب‬
ِ – летоисчисление
َ َْ ُْ
‫ﻋﻠﻢ اﻟﻔﻠﻚ‬ِ – астрономия (наука о небесных телах)

ْ َّ
‫اﺤﻛﻨﺠﻴﻢ‬
ِ - астрология (предсказание будущего)
َ َْ ُْ
ْ َ ْ ‫ﻧﺸﺄة‬
‫اﻟﻜﻮن‬ ِ ‫ﻋﻠﻢ‬ ِ - космогония
َ
َّ َ َ ْ ‫ﺷﻬﺮ‬
‫اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‬ ُ ْ‫ﻷ‬ ‫ا‬ ُ َ ْ َ - названия месяцев по лунному календарю
‫أﺳﻤﺎء‬
ِ ِ
َّ َ ُ - Мухррам - первый месяц мусульманского лунного календаря
‫ﺤﻣﺮم‬

َ
‫ َﺻﻔﺮ‬- Сафар - второй месяц мусульманского лунного календаря
َ ُ َ
‫رﺑﻴﻊ اﻷَّول‬
ِ - Рабии’уль Аууаль - третий месяц мусульманского лунного
календаря
َّ ُ َ - Рабии’уссании - четвёртый месяц мусульманского лунного
ِ ‫رﺑﻴﻊ اﺨﻛﺎ‬
ِ
календаря
َ ُ َ َُ
‫ﻤﺟﺎدى اﻷو‬ - Джумаадаль ууляя - пятый месяц мусульманского
лунного календаря
َ َُ
َ َّ ‫ﻤﺟﺎدى‬
‫اﺨﻛﺎﻏﻴﺔ‬
ِ - Джумаадассания - шестой месяц мусульманского
лунного календаря
َ َ - Раджаб - седьмой месяц мусульманского лунного календаря
‫رﺟﺐ‬

َ ْ َ - Ша’баан - восьмой месяц мусульманского лунного календаря


‫ﺷﻌﺒﺎن‬

118
َ ََ
‫رﻣﻀﺎن‬ - Рамадан - девятый месяц мусульманского лунного
календаря
َّ َ - Шаууаль - десятый месяц мусульманского лунного календаря
‫ﺷﻮال‬

َ ْ ْ ُ
‫اﻟﻘﻌﺪة‬
ِ ‫ ذو‬- Зъуль-Къи’да - одинадцатый месяц мусульманского
лунного календаря
َّ ْ ‫ ُذو‬- Зуль-Хиджджа - двенадцатый месяц мусульманского
‫اﺤﻟﺠﺔ‬ ِ
лунного календаря
َ
ُ ُ ْ ‫ﺷﻬﺮ‬
‫اﺤﻟﺮم‬ ُ ُ ْ ‫ اﻷ‬- запретные месяцы (Мухррам, Раджаб, Зъуль-Къи’да,
Зуль-Хиджджа)
ُ َ َ َّ
ْ َّ ‫اﺨﻛﻘﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﺮﺸﻗﻴﺔ‬
ِ – восточная культура

َّ ْ َ ْ‫ – اﺨﻛََّﻘﺎﻓَُﺔ اﻟ‬западная культура


‫ﻐﺮﺑﻴﺔ‬
ِ
َ ْ ْ ‫ اﻻ‬- востоковедение
‫ﺳﺘﺮﺸاق‬ِ ِ

ُ َْ
َّ ‫ﺤﺗﺮﻳﻒ‬
‫اﺤﻛﺎرﻳﺦ‬
ِ ِ -фальсификация истории
َّ َ َ - ‫ﺣﻀﺎرة‬
‫ﻣﺪﻏﻴﺔ‬ َ َ َ - цивилизация
ِ

ُّ َ َ - развитие
‫ﻳﻄﻮر‬
َ ُ َ َّ
‫ﻋﻮة إﻰﻟ اﷲ‬ ‫ – ا‬призыв к Аллаху

َ ْ ْ ‫رﺑﻚ‬
‫ﺑﺎﺤﻟﻜﻤِﺔ‬
َ ِّ َ َ َ ُ ُْ
‫ﺳﺒﻴﻞ‬
ِ ِ ِ ِ ‫ – ادع ِإﻰﻟ‬призывай к пути своего Господа с мудростью
ً َ ً ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ ْ ُّ َ َ
‫ﻛﺜﺮﻴا‬
ِ ‫أوﻲﺗ ﺧﺮﻴا‬
ِ ‫ﺤﻟﻜﻤﺔ ﻓﻘﺪ‬ ِ ‫ وﻣﻦ ﻳﺆت ا‬- и тот, кому дарована мудрость,
награждён великим благом
َ َّ ‫ ا‬- призывающий
‫اﻗﻴﺔ‬
ِ

ُ ْ َ ْ - призываемый
‫اﻟﻤﺪﻋﻮ‬

119
ُ َ - качества призывающего
َ َّ ‫ﺻﻔﺎت ا‬
‫اﻗﻴﺔ‬
ِ ِ

ٌَ ُْ ٌَ ُْ
‫أﺳﻮة‬ – ‫ ﻗﺪوة‬- пример

َ َ َْ ُ َ ْ ُ ْ
‫اﺤﻟﺴﻨﺔ‬ ‫ اﻟﻘﺪوة‬- хороший пример

َ ْ َّ ‫اﺤﻛﺪرج ﻲﻓ ا‬
‫ﻋﻮة‬ ُ ُّ َ َّ - поэтапность в призыве
ِ

َ - диалог
‫ﺣﻮار‬
ِ

َ
‫ ِﻧﻘﺎش‬- обсуждение
ٌ َ
‫ – ِﺟﺪال‬спор, полемика, прения, диспут

َ َْ ‫ﻻ‬
‫إﻛﺮاه ِﻲﻓ ا ِّ ﻳﻦ‬
َ
– нет принуждения в религии!
َ َ ُ ِّ َ
ُ ِّ َ ُ ‫ﻻ‬
‫ﻳﻌﺮﺴوا‬ ‫ ﻳﺮﺴوا و‬- облегчайте, а не осложняйте!
َ َ ُ ِّ َ
ُ ِّ َ ُ ‫ﻻ‬
‫ﻳﻨﻔﺮوا‬ ‫ – ﺑﺮﺸوا و‬радуйте, а не отталкивайте!

َ ِّ َ ُ ْ - радостные известия
‫اﻟﻤﺒﺮﺸات‬

ُ َ ْ َ – убедиться
‫ﻓﻘﺘﻨﻊ‬
ِ

ُ ْ ُ – убеждать, уговаривать
‫ﻓﻘﻨﻊ‬
ِ

َّ ْ َ - менталитет
‫ﻗﻘﻠﻴﺔ‬
ِ

َ ُ ُ ْ ‫ﻳﻜﺴﺐ‬
‫اﻟﻘﻠﻮب‬ ُ َ ْ َ - завоевывать сердца

ٌَْ َ
َ َ ‫ﺻﻔﻘﺔ‬
‫ﻣﻊ اﷲ‬ - сделка с Аллахом

‫ﻣﺬﻛﺮ‬ َ ْ َ ‫إﻏﻤﺎ‬
ٌ ِّ َ ُ ‫أﻧﺖ‬ ْ ِّ َ َ - наставляй же, ведь ты - наставник
َ َّ ‫ﻓﺬﻛﺮ‬
ِ
َ
ُ ْ َ ْ ‫ – اﻷْﻣ ُﺮ ﺑﺎﻟ‬побуждать к одобряемому (Шариатом)
‫ﻤﻌﺮوف‬ ِ

120
َ ْ ُ ْ َ ُ ْ َّ
‫اﻟﻤﻨﻜﺮ‬ ‫ﻋﻦ‬
ِ ‫ – اﺠﻲﻬ‬удерживать от порицаемого
َ ْ ُْ
‫اﻟﻤﻨﻜﺮ‬ – порицаемое, предосудительное

َ ْ َْ
‫ اﻟﻔﺤﺸﺎء‬- мерзость

َ ْ ُ َُ ُ َُ َ
‫ﺨﻳﺎﻟﻒ ِﻓﻌﻠﻪ‬
ِ ‫ – ﺎﻠﻛﻣﻪ‬его слова противоречат его поступкам

ْ َّ ُ َ َ
ِ َ ‫وﺳﺎﺋﻞ ا‬
‫ﻋﻮة‬ ِ - средства призыва

ُ ْ َ ‫أي َ ْ ء‬
َ َّ ‫ﻧﺪﻋﻮ‬ ِّ َ َ
‫اﺠﺎس‬ ٍ ‫ ِإﻰﻟ‬- к чему мы призываем людей?

َ ُ َ ٌ َ ُ ُ َْ
‫دﺨة ﻻ ﻗﻀﺎة‬ ‫ﺤﻧﻦ‬- мы являемся призывающими, а не судьями!

ُّ َ َ ‫ﻗﻮم‬
‫ﻗﻤﻠﻴﻮن‬ ُ ْ َ ‫ﻫﻞ‬
ٌ ْ َ ‫ﺤﻧﻦ‬ َْ
- являемся ли мы деловыми людьми?
ِ
ْ
‫ – ِﻓﻜﺮ‬идеология, мысль

ََُ َ ُ
‫ﺬﻟﻳﺘﻨﺎ‬ ‫ اﷲ‬- наша цель - Аллах

َ ُ َ ْ ُ ُ ُ َّ
‫ﻗﺪوﻳﻨﺎ‬ ‫ اﻟﺮﺳﻮل‬- посланник – наш пример

َُ َ ْ ُ ْ ُ
‫ﺮﺷﻗﺘﻨﺎ‬ ِ ‫ اﻟﻘﺮآن‬- Коран – наш закон

َُ َ ُ َ ْ
‫ﺳﺒﻴﻠﻨﺎ‬
ِ ‫اﺠﻟﻬﺎد‬
ِ - джиhад – наш путь
َ ََ َ َْ ُ ْ َ ْ - смерть ради Аллаха – вершина наших
َ ‫اﻟﻤﻮت ﻲﻓ‬
‫أﻣﺎﻧﻴﻨﺎ‬
ِ ‫اﷲ أﺳﻰﻤ‬
ِ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬
ِ ِ ِ
желаний
ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ُ َ َ َ َ
‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ ﻏﺘﻌﺎون ِﻓﻴﻤﺎ اﻳﻔﻘﻨﺎ‬- помогаем друг другу в том, в чём мы
единодушны (не противоречим друг другу),
َََْْ َ ً َْ َ ُ َْ ُ ُ َْ
ِ ِ ‫ َوﻳﻌﺬر ﻧﻌﻀﻨﺎ ﻧﻌﻀﺎ ِﻓﻴﻤﺎ اﺧﺘﻠﻔﻨﺎ‬- и извиняем друг друга в том, в чём мы
‫ﻓﻴﻪ‬
противоречим друг другу
َ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ
‫اﺤﻛﻔﺮﻗﺔ‬
ِ ‫ اﺠﻟﻤﻊ ﻻ‬- сплочение, а не разобщение

121
ٌّ ُ َ ‫ﻼ ُف‬ َ ْ
‫ﺮﺿوري‬ِ ‫اﺨﻟ‬
ِ - разногласие является необходимостью

ْ ُ ُْ َ َ َْ ََ ْ َْ ُ َ ِّ
‫ﻣﻤﻜﻦ‬
ٍِ ‫اﻟﻮاﺣﺪة ﻟﺮﻴ‬
ِ ِ ‫ﻟﺔ‬
ِ ‫ﻻﻳﻔﺎق ِﻲﻓ اﻟﻤﺴﺄ‬ ِ ‫ ا‬- единогласие по частному вопросу
невозможно
َ َ ُ ُ ََْ
‫ﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻨﺎ‬
ِ ِ ِ ‫ﻏﻌﺘﺬر‬
ِ - наши извинения оппонентам

َّ ْ َ ْ ‫ﺣﺎﻜم‬ َ ْ َ َّ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ِّ ُ َ
‫اﻟﻔﺮﻗﻴﺔ‬
ِ ِ ِ ‫أدﻟﺔ اﻷ‬ِ ِ ‫اﺠﻈﺮ ِﻲﻓ‬ِ ‫ﻣﺴﻠﻢ ﻟﻢ ﻓﺒﻠﻎ درﺟﺔ‬ ٍِ ‫وﻟﻞﻜ‬ ِ - любой мусульманин,
который ещё не достиг способности разбираться в тонкостях
исламских законоположений,
َّ َ ‫ﻣﻦ‬
ِّ ‫أﺋﻤﺔ ا‬ ْ ً ‫إﻣﺎﻣﺎ‬ َ َ ْ َ ‫أن‬
َ ‫ﻳﺘﺒﻊ‬ َْ
‫ﻳﻦ‬
ِ ِ ِ ِ ِ - обязан следовать указаниям одного из имамов
َّ َ ُّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ِّ َ َ َ َ ُ ُ َْ َ
‫أدﺤﻛﻪ‬
ِ ِ ِ ‫ﻳﻌﺮف‬ ِ ‫ﺠﻳﺘﻬﺪ ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع ِﻲﻓ‬ ِ ‫ﻳﺒﺎع أن‬ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ﺑﻪ ﻣﻊ ﻫﺬا ا‬ ِ ِ ‫ وﺤﻳﺴﻦ‬- и упорным трудом
стремиться, по мере возможности, осознать имеющиеся доводы.
َ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ ْ َّ َ َ َ ُ ْ َ ‫إرﺷﺎد‬َ ْ َّ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ َ
‫وﻛﻔﺎﻓﺘُُﻪ‬ ِ ‫ﻣﺼﺤﻮب ِﺑﺎ ِ ِﻞ ﻣ ﺻﺢ ِﻋﻨﺪه ﺻﻼح ﻣﻦ أرﺷﺪه‬
َّ
ٍ ٍ ِ ‫ وأن ﻓﺘﻘﺒﻞ ﻞﻛ‬- все
распоряжения и указания должны приниматься с соответствующим
обоснованием, если наставник является праведником и достаточно
квалифицирован.
َ َّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َّ َ ْ ْ ْ َ ْ َ َ ْ َّ ْ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ
‫اﺠﻈﺮ‬
ِ ‫اﻟﻌﻠﻢ ﺣ ﻓﺒﻠﻎ درﺟﺔ‬ ِ ِ ‫أﻫﻞ‬ ِ ‫اﻟﻌﻠﻲﻤ ِإن ﺎﻛن ِﻣﻦ‬ ِ ِ ‫ﻳﺴﺘﻜﻤﻞ ﻏﻘﺼﻪ‬ ِ ‫ وأن‬- если же
мусульманин относится к образованным людям, то он обязан
восполнить свои научные пробелы, чтобы достигнуть степени, при
которой он может самостоятельно рассматривать различные
проблемы.
ً ْ َ ‫ﻨﻪ‬ َ ُ َّ
ُ ْ ‫ﻧﻬﻴﻨﺎ َﻗ‬ ُّ َ َّ َ َ ُ ْ َ ْ َ ٌ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُّ ُ َ
‫ﺮﺷﺨ‬ ِ ‫ي‬ ِ ‫ا‬ ‫اﺤﻛﻠﻜﻒ‬
ِ ‫ﻣﻦ‬
ِ ‫ﻓﻴﻬﺎ‬
ِ ‫ﻓﺎﺨﻟﻮض‬ ‫ﻳﻨﺒﻲﻨ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻗﻤﻞ‬ ِ ‫ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻻ‬ٍ ‫ وﻞﻛ‬- любой
вопрос, от которого не будет никакой пользы, нам не следует
обсуждать (ибо это запрещенно шариатом)
ْ َ َ َ َّ َّ َ َ ً ْ ُ ُ ِّ َ ُ َ َ
‫ﺑﺎﻟﺸﻬﺎدﻳﻦﻴ‬
ِ ِ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎ أﻗﺮ‬
ِ ‫ وﻻ ﻧﻜﻔﺮ‬- нельзя обвинять мусульманина,
произнесшего шахада в неверии
َ ْ ُ ْ ُ ْ - дистанционирование от всех конфликтных
ْ َ ‫اﻛﻌﺪ‬
َ َ ‫ﻗﻦ‬
‫اﺨﻟﻼِف‬ ِِ ‫ﻣﻮ‬
ِ ‫اﻃﻦ‬
очагов
ُ ْ َْ ‫ﻷ‬َ َََْ ْ َ ُ ْ ْ
ِ َ َ َ ‫ﻗﻴﺎن‬
‫واﻟﻜﺮﺒاء‬ ِ ‫ﻫﻴﻤﻨﺔ ا‬
ِ ُ - исключение влияния или господства знати
‫اﻛﻌﺪ ﻗﻦ‬
и аристократии

122
َ ُ ُ ْ ‫واﺤﻛﺪرج ﻲﻓ‬
‫اﺨﻟﻄﻮات‬
ْ َّ ُ َ َ ْ
ُّ َ َّ َ ‫ﺑﺎﺤﻛﻜﻮﻳﻦ‬
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ – اﻟ ِﻌﻨﺎﻳﺔ‬обращение внимания на формирование
и соблюдение постепенности в действиях
َّ َ َ ْ ‫اﺠﺎﺣﻴﺔ‬
َ ُ َ
‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬
ِ ِ ِ َّ ‫ ِإﻳﺜﺎر‬- предпочтение практической деятельности

َ َّ ‫ﻣﻦ‬
‫اﻟﺸﺒﺎب‬ َ ْ ْ ُ َّ
َ ِ ‫ﻗﺒﺎل‬
ِ ِ ِ‫ ِﺷﺪة اﻹ‬- популярность среди молодежи

‫اﻟﻤﺪن‬ َ ُ ْ ‫ﻧﺘﺸﺎر ﻲﻓ‬


ُ ُ ْ ‫اﻟﻘﺮى َو‬ َ ْْ ُ َ ْ ُ
ِ ِ ِ ِ ِ‫ ﺮﺳﻋﺔ اﻹ‬- быстрое распространение в селах и городах

َ َ ْ َ َّ َ َ ُ ُ ُ
‫ﺑﺎﻟﻌﻘﻴﺪة‬
ِ ِ ِ ‫وﻃﻨﻴﺘﻨﺎ‬
ِ ِ ‫ ﺣﺪود‬- границы нашего патриотизма представлены
вероубеждением
َ ْْ َ َ ْ ‫ﺣﺪود‬
‫اﻟﻮﻃﻦ اﻹِﺳﻼِﻲﻣ‬
ُ ُ ُ
- Границы исламской отчизны
ِ
َ َ ْ ُ ِّ َ ُ َ ُ َ َ ْ
ِ ‫ – اﻟﻐﺎﻳﺔ ﻻ ﻳﺮﺒر‬цель не оправдает средство
‫اﻟﻮﺳﻴﻠﺔ‬
ْ ُ ََ َْ َُ ْ َ
ِ ْ َ ‫ﺣﻘﺎﺋﻖ ا‬
‫ﻮم‬ ِ ‫ﻣﺲ‬
ِ ‫ أﺣﻼم اﻷ‬- вчерашные мечты – реальность сегодня

َْ َ ْ َ ْ َ
‫ أﺣﻼُم ا َْﻮِم َﺣﻘﺎﺋُِﻖ اﻟﻐِﺪ‬- мечты сегодня – завтрашняя реальность

ٌ َ ْ ُ ْ َّ ٌ َ ْ ُ
َ َّ ‫ﻓﺮﺳﺎن ﺑ‬
‫ﺎﺠﻬﺎر‬
ِ ِ ‫ﺑﺎﻟﻠﻴﻞ‬
ِ ِ ‫ رﻫﺒﺎن‬- монахи ночью и рыцари днём
َ
‫أﻣﺮﻴ‬
ِ - правитель; князь; принц; эмир

َ
‫ﻧﻘﻴﺐ‬
ِ - (а) вождь племени; (б) лицо, которое возглавляет отряд из
шести человек
َ ْ
‫ ِإﺻﻼح‬- реформа

ْ ُ
‫ﻣﺼﻠﺢ‬
ِ - реформатор

َْ
‫ﺠﺗﺪﻳﺪ‬
ِ - обновление

ِّ َ ُ
‫ ﺠﻣﺪد‬- обновитель

َ ْ ‫ اﻻ‬- интеграция, слияние


‫ﻧﺪﻣﺎج‬
ِ ِ

123
َ ْ
‫اﻻﺤﻧﻼل‬
ِ ِ - ассимиляция, растворение
َ ْ ُ ُ َ ْ - слияние без растворения
‫اﺤﻧﻼل‬
ِ ‫ﺑﺪون‬
ِ ِ ‫اﻻﻧﺪﻣﺎج‬
ِ ِ
َُ ْ
َ َ ْ ُ ْ ‫ﺤﻧﻼل ﻲﻓ‬
‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ِ ِ ‫اﻻ‬
ِ - растаять в обществе

َ ْ َّ ‫ﺗﻮﻃﻦﻴ ا‬
‫ﻋﻮة‬ ُ ْ َ - укоренение призыва; обучение местных призыву
ِ
ْ ََُْ
ِ َ َ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬
‫اﺠﻟﻤﺎﻲﻋ‬ - коллективная работа

َ ْ َ ْ ‫اﺤﻛﺎﻜﻣﻞ‬
‫اﻟﻤﻨﻬ‬
ُ ُ َ َّ
-методологическая интеграция
ِ

َ َ ْ ‫ﺗﻮرﻳﺚ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ‬
ُ َْ
ِ -передача опыта
ْ ْ ُ َْ
َ َ ْ ‫اﻟﻔﻜﺮ‬
‫اﻟﻮﺳﻄﻲ‬
ِ ِ - реализация идеологии золотой середины
ِ ِ ‫ﺗﺮوﻳﺞ‬
َ ُ َ
َْ‫ﻷ‬
‫دﻳﺎن‬ ‫ ِﺣﻮار ا‬- межрелигиозный диалог

ََ َْ ُ ْ َ
‫اﻟﻌﻼﻗﺎت‬ ‫ﻳﻄﺒﻴﻊ‬
ِ -улучшение/налаживание отношений
ِّ ُ ٌ َ
‫ﺻﺎﻟﺢ ِﻟﻞﻜ ِﺟﻴﻞ‬
ِ – подходит для любого поколения

ْ ِّ ُ ٌ َ
‫ﺻﺎﻟﺢ ِﻟﻞﻜ َﻋﺮﺼ‬
ِ - подходит для любой эпохи
ْ ْ ُ َّ ِّ ُ
‫اﻟﻔﻜﺮ‬
ِ ِ ‫ – ﺣﺮﻳﺔ‬свобода мысли
ْ َّ ُ َّ ِّ ُ
‫اﺤﻛﻌﺒﺮﻴ‬
ِ ‫ – ﺣﺮﻳﺔ‬свобода слова

َ َّ - Вещи, которые не подлежат изменению


‫اﺨﻛﻮاﺑﺖ‬
ِ

َ ِّ َ َ ُ ْ - Вещи, которые могут изменяться


‫اﻟﻤﺘﻐﺮﻴات‬

َ َْ
‫اﻟﻮﻓﺎء‬ - добросовестное исполнение
َ َْ
‫اﻟﻮﻻء‬ – дружба, любовь, подчинение, верность, лояльность

124
َ َ ْ – порвать отношение с.., освободиться от.., избавиться от..
‫اﻟﺮﺒاء‬
َ ْ َ ُ َ ْ
...‫ﺷﺨﺺ َﻣﺎ ِإﻰﻟ‬
ٍ ‫ﻧﺘﻤﺎء‬
ِ ‫ ا‬-Принадлежность кого-нибудь к...

ُ َّ َ َ ْ , ‫ادة‬ ُّ ُ ْ ُّ ُ ْ
َ ُ ْ , ‫اﻟﻮد‬
ُ َّ ‫اﻟﻤﻮ‬
‫اﻟﻤﻮدة‬ , ‫ اﺤﻟﺐ‬- любовь

ُّ ُ ْ - любовь ради Аллаха


‫اﺤﻟﺐ ِﻲﻓ اﷲ‬

ْ َ – приближённые люди к Аллаху Всевышнему


‫أو ِ َﺎء‬

َْ ُ َ ْ
‫ﺤﺑﺒﻞ اﷲ‬
ِ ِ ‫ﻋﺘﺼﺎم‬
ِ ‫اﻻ‬
ِ - придерживаться верви Аллаха
ٌ َ َ ٌ َّ َ ْ ٌ َ ْ
ِ ‫ ِﻓﻜﺮة ِإﺻﻼ ِﺣﻴﺔ‬- всеобъятная реформативная мысль
‫ﺷﺎﻣﻠﺔ‬

ْ ُ ْ ‫ﺷﺨﺼﻴ ُﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ َّ ْ َ -Личность мусульманина
ِ ِ

َ ْ ُ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ َإﻰﻟ‬
‫أﺧﺮى‬
َ َ َْ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َّ
‫ﻧﺘﻘﺎل ِﻣﻦ‬ ُ ُّ َ َّ - постепенность перехода от
ِ ٍ ِ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫اﻟﺮﺘﺑﻴﺔ ِﻋﻨﺪ ا‬
ِ ِ ‫اﺤﻛﺪرج ِﻲﻓ‬
одного этапа к другому при воспитании
َْ
‫ﻳﻌﺮﻳﻒ‬
ِ - ознакомление; определение
ْ َ
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
ِ - формирование

َْ
‫ﻳﻨﻔﻴﺬ‬
ِ - исполнение

َْ ُ َ ْ
‫اﻟﻌﻤﻴﻖ‬
ِ ‫ اﻹِﻳﻤﺎن‬- глубокая вера

ُ ْ َّ - тщательное формирование
‫اﺤﻛﻜﻮﻳﻦ ا َّ ِﻗﻴﻖ‬
ِ
ََُْ
َ َ ُ ْ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬
‫اﻟﻤﺘﻮاﺻﻞ‬
ِ - продолжительная работа

‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ ْ َ ْ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
ْ ُ ْ ‫اﻟﻔﺮد‬ ُ ْ َ - формирование исламской личности
ِ ِ ِ
َ ْ ُ ْ ‫ﺮﺳة‬ ْ ُ ُ ْ َ
‫اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ‬
ِ ِ َ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻷ‬
ِ - формирование исламской семьи

‫اﻟﻤﺴﻠﻢ‬ َ َ ْ ُ ْ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
ْ ُ ْ ‫اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬ ُ ْ َ - формирование исламского общества
ِ ِ

125
َ َ ْ َ َ ُ َّ َ ْ ُ
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
ِ ‫ﺳﺘﺎذﻳﺔ ﺒﻟ‬
ِ ‫ اﻷ‬- наставничество над всем миром
َُ َ
َ َّ ‫رﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﺤﻛﻌﺎ ِ ﻢ‬ ِ - директивное послание
َ ْ َ - клятва, присяга
‫ﻧﻴﻌﺔ‬

ُ َ َْ
َ ْ َ ْ ‫أرﺎﻛن‬
‫اﻛﻴﻌﺔ‬ - основы клятвы

ْ َْ
‫ اﻟﻔﻬﻢ‬- понимание

َ ْ ْ
‫ اﻹِﺧﻼص‬- преданность

َ َ ْ - деятельность
‫اﻟﻌﻤﻞ‬

َ ْ - джихад
‫اﺠﻟﻬﺎد‬
ِ

َ ْ َّ - пожертвование
‫اﺤﻛﻀﺤﻴﺔ‬
ِ

َ َّ - повиновение
‫اﻟﻄﺎﻋﺔ‬

َ َّ - стойкость
‫اﺨﻛﺒﺎت‬

ُّ َ َّ - отрешенность; бескорыстие
‫اﺤﻛﺠﺮد‬
ُ
َّ ُ ‫ﻷ‬
‫ﺧﻮة‬ ‫ ا‬- братство

َ ِّ
‫اﺨﻛﻘﺔ‬ - доверие

َّ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ - общие особенности Ислама


‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻹِﺳﻼ ِم‬
ِ

َّ ‫اﻟﺮﺑ‬
َّ
ِ َّ - божественность
‫ﺎﻏﻴﺔ‬

َّ َ ْ ْ‫ – اﻹ‬человечность, гуманизм, гуманность


‫ﻧﺴﺎﻏﻴﺔ‬
ِ ِ

ُ ُّ – всеобъятность, универсальность
‫اﻟﺸﻤﻮ ِ َّﺔ‬

126
َّ َ َ ْ ‫ – اﻟ‬золотая середина
‫ﻮﺳﻄﻴﺔ‬
ِ

َّ َ ْ ‫ – اﻟ‬реальность
‫ﻮاﻗﻌﻴﺔ‬
ِِ

ُ ُ ْ ‫ – اﻟ‬ясность
‫ﻮﺿﻮح‬

َ َّ َ ‫اﺤﻛﻄﻮر‬
‫واﺨﻛﺒﺎت‬ ُّ َ َّ ‫ﻧﻦﻴ‬ ُ ْ َ ْ - совмещение между прогрессивностью и
َ ْ َ ‫اﺠﻟﻤﻊ‬
ِ
стойкостью
َ ْ
‫اﻟﻤﺜﺎ ِ َّﺔ‬
ِ - идеализм

َّ َ ْ‫ اﻹ‬- позитивность
‫ﺠﻳﺎﻧﻴﺔ‬
ِ ِ
َ َّ – стабильность, постоянство
‫اﺨﻛﺒﺎت‬

َ ََْ
‫ﻤﺘﺎﻧﺔ‬ ‫ اﻟ‬- крепкость

َ ُ ُْ
‫اﻟﻤﺮوﻧﺔ‬ - гибкость

َ َ ‫ – إ‬администрация, управление, руководство


‫دارة‬ ِ
ً َ َ َّ َ ُ ٌ ُ
(‫ﻣﺆﺳﺴﺔ َﻣﺜﻼ‬
ٍ ‫ﻣﺪﻳﺮ)ﻲﻓ‬
ِ – администратор

ٌ َ ُُ
َّ َ ‫ﻗﺪرات‬
‫إدارﻳﺔ‬
ِ ِ - административные способности

ٌ َ ُُ
َّ ْ َ ‫ﻗﺪرات‬
‫ﻳﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‬
ِ ِ – организаторские способности

َّ ْ َ ‫ﻗﺪرات‬
‫ﻗﻘﻠﻴﺔ‬
ٌ َ ُُ
- интеллектуальные способности
ِ
َ َ ُ ََْ َُ
َّ ‫ﺻﻼ‬
‫ﺣﻴﺎت‬ِ ‫ﻓﻤﺘﻠﻚ‬
ِ ‫ ﻫﻮ‬- он имеет полномочия

َّ َ َ ‫ﻓﻮ‬
‫إدارﻳﺔ‬ ْ َ - административный хаос
ِ ِ
َ َ َ ُ ْ ‫روح‬
‫اﻟﻤﺒﺎدرة‬ ُ ُ – инициативность

ُ َ ُ – проявляет инициативу
‫ﻓﺒﺎدر‬
ِ

127
‫اﻟﻤﺒﺎدرة‬ ُ ُ ‫ﺗﻮﺟﺪ َ َ ْﻳﻪ‬
َ َ َ ُ ْ ‫روح‬ َ
ُ َ ُ ‫ﻻ‬ ٌ َ
– ‫ﺧﺎﻣﻞ‬
ِ ِ ِ - инертный, безынициативный

ْ َّ
‫اﺠﻘﺪ‬ - критика

َّ ُ ْ َّ
ِ ‫ اﺠﻘﺪ ا ا‬- самокритика
َ َ
‫ﻗﻴﺎدة‬ِ – лидерство

َ
‫ﻗﺎﺋﺪ‬
ِ - лидер
ً َّ ْ َ ُ َ ْ َ
َّ َ ‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬
‫ﻗﻴﺎدﻳﺔ‬
ِ ِ ِ ‫ﻓﻤﺘﻠﻚ‬
ِ – он имеет харизматический характер

َ َ ْ ُّ َ
‫اﻟﻘﻴﺎدة‬
ِ ‫ ﻓﻦ‬-искусство лидерства

َ َ ْ ُ َّ ُ
‫ﻘﺮار‬
ِ ‫ – ﺻﻨﺎع اﻟ‬уполномоченные в вынесении решений
َ َ - президиум
‫رﺋﺎﺳﺔ‬ ِ
ُ َ ْ ُْ ُ َ
‫اﺤﻟﻜﻢ – َﻣﻘﺎ ِ ُﺪ اﻷُﻣﻮر‬ ‫ ِزﻣﺎم‬- бразды правления

َ َُْ
‫رﺋﻴﺲ‬
ِ ‫ ﻋﺰل‬- импичмент

َّ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ُ َّ - бывший президент
ِ ِ
َ ُ َّ
َ ْ‫ﻷ‬
‫ﺳﺒﻖ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ ا‬
ِ - президент, который был до предыдущего
ََْ ُ َ
(‫دوﻟﺔ‬) ‫رﺋﻴﺲ‬
ِ - президент

َ َّ ) ‫ﻴﺲ‬
(‫اﺤﺗﺎد‬ ُ ‫ َرﺋ‬- председатель
ِ

َ َ ) ‫رﺋﻴﺲ‬
(‫ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ُ
ِ ِ – ректор

َُ َ
ِ – ‫وال‬
‫ﺤﻣﺎﻓﻆ‬ ٍ - губернатор
َ
‫ﻧﺎﺋﺐ‬
ِ - заместитель

128
ِّ َ ُ
‫ﻣﻤﺜﻞ‬ – представитель

َ ْ َ ‫اﻟﻘﺎﺋﻢ‬
ُ ْ َ ‫ﺑﺄﻗﻤﺎل‬
‫ﻣﺴﺆول َﻣﺎ‬ ُ ِ َ ْ - исполняющий обязанности кого-либо
ٍ ِ ِ
ً َ ََ ْ َ ُ ُ
(‫ﻣﺪرﺳﺔ َﻣﺜﻼ‬ ) ‫ﻣﺪﻳﺮ‬
ِ – директор

َ َ ْ َ ‫ﻋﻀﻮ‬
‫ﺑﺮﻟﻤﺎن‬ ُ ْ ُ – депутат

َ َ ُْ
ٍ َ ِ ) ‫ﻣﺮﺷﺪ‬
(‫ﺠﻟﻤﺎﻋﺔ ﻣﺎ‬ ِ – руководитель

ُّ َ
ُ ‫ﻷ‬
ِ ‫اﻟﺮو‬ ‫ب‬ ‫ ا‬- вдохновитель

َ َّ َ ُ – учреждение, заведение
‫ﻣﺆﺳﺴﺔ‬

َْ َ ْ ‫ ا‬- торжественное открытие


ِ – ‫ﻓﺘﺘﺎح‬
‫ﺗﺪﺷﻦﻴ‬ ِ

َّ ْ َ - общество
‫ﻤﺟﻌﻴﺔ‬
ِ

َ َّ َ ُ – организация
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬

َْ َ َّ َ ُ َْ َ َ ِ َ - орган
‫ﻳﻨﻈﻴﻢ‬
ِ - ‫داﺋﺮة – ﻫﻴﺌﺔ – ﻣﻨﻈﻤﺔ‬

َ ِّ – ассоциация, федерация
‫اﺤﺗﺎد‬

َ َ َ – община, группировка
‫ﻤﺟﺎﻋﺔ‬
ُ ََ
‫ﺤﺗﺎﻟﻒ‬ – коалиция

َ َ - лига
‫راﺑﻄﺔ‬
ِ
َ َ
‫ﺮﺷﻛﺔ‬
ِ – фирма, компания
َ َ
‫ َوﺎﻛﻟﺔ‬- агентство

َ َ َ -посольство
‫ﺳﻔﺎرة‬

129
َّ ُ ْ ُ - консульство
‫ﻗﻨﺼﻠﻴﺔ‬
ِ

َ َ َ – министерство
‫وزارة‬

َ َ َ - профсоюз
‫ﻏﻘﺎﺑﺔ‬

َّ َ ْ ُ َ َ ِّ
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ اﺠﻴﺎﺑﺔ‬- Прокуратура
َّ َ ْ ُ ٌ َ َّ َ ُ
‫ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‬
ِ ‫ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬- независимая организация
َّ َ ْ ُ ٌ َّ ُ ْ ُ
‫ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‬
ِ ‫ﻤﺟﻬﻮرﻳﺔ‬
ِ - автономная республика

ِّ َ
‫ ُﻣﻨﻈﻢ‬- организатор

َ َ ْ ُ – конференция
‫ﻣﺆﻳﻤﺮ‬

َ َْ ُ
‫ﻣﻨﺘﺪى‬ - форум

َ ْ َ - симпозиум
‫ﻧﺪوة‬

َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ َ
‫ﻹْﻋﻼن‬
ِ ‫اﻟﻨﺮﺸ وا‬
ِ ‫ وﺎﻛﻟﺔ‬- рекламное агентство

َ ْ ْ ُ ََ
‫وﺳ ِﺎﺋﻞ اﻹِﻋﻼم‬ – средства массовых информаций, Медея

َ َ َّ
‫اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬ - пресса

َ َ
‫ﺟﺮﻳﺪة‬
ِ - газета
َّ َ َ
‫ ﺠﻣﻠﺔ‬- журнал

َ ْ َ – бюллетень
‫ﻧﺮﺸة‬

ِّ َ ُ - брошюра
‫ﻛﺘﻴﺐ‬

َّ ْ َ – буклет
‫ﻣﻄﻮﻳﺔ‬
ِ

130
َ ْ َ - издание
‫ﻃﺒﻌﺔ‬

َ
‫ﻧﺎﺮﺷ‬
ِ - издатель

َْ ُ َ ٌََ ْ َ
‫دار ﻧﺮﺸ‬ ،‫ ﻣﻄﺒﻌﺔ‬- издательство , издательский дом

ً َ َ َ ِّ َ ُ
(‫ﺟﺮﻳﺪة َﻣﺜﻼ‬
ِ )‫ ﺤﻣﺮر‬-редактор
ُ ْ ُ - объявить
‫ﻓﻌﻠﻦ‬
ِ

ُ ِّ َ ُ - заявить
‫ﻳﺮﺼح‬

ًَ َ َُ ْ َ
‫دﺨﻳﺔ‬ِ ‫ ﻓﻌﻤﻞ‬- делает рекламу, рекламировать

َ َ – реклама, агитация, пропаганда


‫دﺨﻳﺔ‬ِ

َ َ - слух, молва, толки


‫إﺷﺎﻋﺔ‬
ِ
ً ً َ ُ َ َْ َ َ َ َ
ِ َ ‫ﻟﻲﻘ ﻫﺬا اﺨﻟﺮﺒ ﺻﺪى‬
‫واﺳﻌﺎ‬ ِ - это известие получило широкий отклик

ٌ َ ْ َ - противоречивые вести
َ َ َ ُ ‫أﻏﺒﺎء‬
‫ﻣﺘﻀﺎرﺑﺔ‬
ِ
ََ َُ َْ ٌ َْ ْ
‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ‬ – ‫رﺳﻲﻤ‬
ِ ‫اﺳﺘﻘﺒﺎل‬
ِ - аудиенция
ً َّ َ َ َ َ
‫ﺿﺠﺔ‬ ‫ أﺛﺎر‬-вызвать сенсацию

َ ْ ْ – ‫اﺳﺘﺒﻴﺎن‬
‫اﺳﺘﻔﺘﺎء‬ َ ْ ْ - референдум (всенародный опрос)
ِ ِ

َ ْ َ ‫ﺟﺪول‬
‫أﻗﻤﺎل‬
َُ ْ َ
- план работы

ُ َ َّ ‫ اﻟ‬- внутренний рапорядок; устав


َّ َّ ‫ﻠﻮاﺋﺢ ا‬
‫اﺧﻠﻴﺔ‬
ِ ِ ِ
َ
ِ َ - кадры
‫ﻛﻮادر‬

ٌ َ ََ
َّ َ َ ‫ﺛﺮوات‬
‫ﺑﺮﺸﻳﺔ‬
ِ - гуманные, человеческие ресурсы

131
ُ َ َ - взаимодействие
‫ﻳﻌﺎون‬

ً َ َ َ َْ ٌ َ
(‫ﻟﺮﺸﻛﺔ َﻣﺜﻼ‬
ٍ ِ ِ )‫ ِﺷﻌﺎر – رﻣﺰ‬- эмблема

َ ً َ َْ َ ٌ َ
‫ورة َﻣﺜﻼ( – ِﻧﺪاء‬
ٍ ِ ) ‫ ِﺷﻌﺎر‬- лозунг

َ
‫ – ِﻧﻈﺎم‬строй, режим, система

َْ
‫ﺗﺮﻳﻴﺐ‬ َ
ِ - ‫ – ﺗﻦ ِْﻇﻴﻢ‬организация, регламентация
َُْ
َ ِّ َ ُ ْ ‫اﺠﻟﻬﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ‬ ِ - организующая сторона
ََ ٌَ َْ
‫ﻋﻘﺎﻲﻓ‬
ِ ‫ ﻣﺮﻛﺰ‬- культурный центр
ٌ َّ َ َ ٌ َّ َ ْ ٌ َّ َ ْ ٌ َ َّ َ ُ
‫ﻋﻘﺎﻓﻴﺔ‬
ِ ‫ﺟﺘﻤﺎﻗﻴﺔ‬ِ ِ ‫ ﻣﺆﺳﺴﺔ ِإﺳﻼ ِﻣﻴﺔ ا‬- исламская общественнао-культурная
организация

(‫ﺑﺘ َﻣﺎ‬ َ َّ ِّ ُ َ ْ
ْ ُ ‫ﻳﻨﻴﺔ‬
ٍ ِ ) ‫ﻟﻤﺴﻠﻲﻤ‬
ِِ ِ ِ ِ ‫ اﻹِ ِدارة ا‬- духовное управление мусульман (какой-то
страны)
ُ َْ َْ
َّ ْ َّ ‫اﻟﻬﻴﺌﺔ‬
‫اﻟﺘﺮﺸﻳﻌﻴﺔ‬
ِ ِ - ревизионная комиссия

ْ َّ
َّ ْ َّ ‫اﻟﻠﺠﻨَُﺔ‬
‫اﺤﻛﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‬
ِ ِ - исполнительный комитет

ُ َ ْ َّ
َّ َ ْ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻ‬
‫ﺟﺘﻤﺎﻗﻴﺔ‬
ِ ِ ِ - социальный комитет

ُ َ ْ َّ
َّ َ َّ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ‬
‫اﺨﻛﻘﺎﻓﻴﺔ‬
ِ - комитет культуры

ُّ َ َ
‫ﺗﻮﺟﻪ‬ - тенденция

َْ
‫ﻣﻮﻗﻒ‬
ِ - позиция
ً ْ َ ُ ِّ َ ُ
‫ﻓﻬﻤﺶ ﺷﺨﺼﺎ‬ -не внимательно относиться к кому-либо, не использовать

ٌ ْ ُ - учредитель
ِّ َ ُ ‫ﻋﻀﻮ‬
‫ﻣﺆﺳﺲ‬

ٌ ُُ ٌ َْ
‫ﻓﺮوع‬ – ‫ ﻓﺮع‬- филиал, филиалы

132
ْ – партия
‫ﺣﺰب‬
ِ
ٌ َ َ َ ُ
‫ﻣﻌﺎرﺿﺔ‬ -оппозиция

َ ْ ُ – власть, правительство
‫ﺳﻠﻄﺔ‬
ََْ
‫دوﻟﺔ‬ – держава, страна
ََْ ُُ َ
‫دوﻟﺔ‬ ‫ رﺟﻞ‬- государственный деятель

َ َ - политика
‫ﺳﻴﺎﺳﺔ‬
ِ

َّ َ َ -прозрачность
‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ‬
ِ

َّ ْ َ - популярность
‫ﺷﻌﺒﻴﺔ‬
ِ
َّ َ ْ - надёжность
‫ﻣﺼﺪاﻗﻴﺔ‬
ِ ِ

َّ ْ َ – законность
‫ﺮﺷﻗﻴﺔ‬
ِ
َ َ َّ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ْ – придавать законность к…
...‫ﻗﻴﺔ ﺒﻟ‬
ٍ ِ ‫إﻗﻄﺎء أو إﺿﻔﺎء ﺮﺷ‬

َْ
‫ﺗﺮﺷﻴﺪ‬
ِ -оптимизация

َ َ
‫ﻗﺎﻋﺪة‬
ِ - правило, основа, база

ُ َ
‫ ﻗﺎﻧﻮن‬- Закон

ُ ْ ُ - конституция
‫دﺳﺘﻮر‬

ِّ َ ُ – спонсор
‫ﻣﻤﻮل‬

ِّ َ ُ – финансировать
‫ﻓﻤﻮل‬

ِّ َ َ ُ -Жертвователь
‫ﻣﺘﺮﺒع‬

133
َ ُ َ
‫ﻣﻌﻮﻧﺔ‬ ُّ َ َ -Пожертвование
– ‫ﻳﺮﺒع‬

َ َ َ ُ - благословенный
‫ﻣﺒﺎرك‬

َْ
‫ﺧﺮﻴي‬
ِ – благотворительный
ٌَ َ
ِ ْ َ ‫ﻗﻤﻞ‬
‫ﻃﻮﻲﻋ‬ - добровольная работа; работа на общественном начале

َّ
ِّ َ ُ – ‫اﻟﺸﺎرع‬
‫اﻟﻤﺮﺸع‬ ِ – законодатель

َ ْ ُّ – законодательная власть
َّ ْ َّ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ‬
‫اﻟﺘﺮﺸﻳﻌﻴﺔ‬
ِ ِ

َّ ْ َّ ‫اﻟﺴﻠَْﻄﺔ‬
‫اﺤﻛﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‬ ُّ – исполнительная власть
ِ ِ

َ ُّ ‫ – اﻟ‬совет, консультация
‫ﺸﻮرى‬

َْ ُْ َ
ِ ‫وﺷﺎورﻫﻢ ِﻲﻓ اﻷ‬
‫ﻣﺮ‬ ِ - И советуйся с ними о делах,
َ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ
‫ﻓﺘﻮﻞﻛ ﺒﻟ اﷲ‬ ‫ﻓﺈذا ﻋﺰﻣﺖ‬
ِ - а, решившись на что-либо, уповай на Аллаха

ُ ْ َ – совещательный, консультативный совет


َ ُّ ‫ﺠﻣﻠﺲ‬
‫اﻟﺸﻮرى‬ ِ

َ َ ْ ‫ ا‬- выборы
‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬
ِ

ْ َ َ ْ َ ْ ‫ ا‬- голосование
‫ﺗﺼﻮﻳﺖ‬ ِ ‫ﻗﺮﺘاع – ا‬
ِ – ‫ﻧﺘﺨﺎب‬ ِ

َ َّ َ
‫ﺻﻮت‬ – ‫اﻏﺘﺨﺐ‬ َ َ ْ - голосовать, баллотировать
َ َ َ ْ – ‫اﻗﺮﺘع‬

ٌ ْ ُ َُ
َ ‫ﻧﻌﺪ‬
ِ ‫ﺳﻴﺎ‬
ِ - имеет политический характер

ِّ َ ُ ُ ِّ َ ُ
‫ﻣﻌﻘﺐ‬ ِ َ – ‫ ﻣﻌﻠﻖ‬- обозреватель
– ‫ﻣﺮاﻗﺐ‬

ٌ ِّ َ ُ
َ ‫ﺤﻣﻠﻞ‬
ِ ‫ﺳﻴﺎ‬
ِ - политический аналитик

ُ َ - очевидец
َ َ ‫ﺷﺎﻫﺪ‬
‫ﻗﻴﺎن‬ ِ

134
َُ َ َُ
َ َ ْ ‫ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ اﻻ‬
‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬
ِ ِ -Бойкотировать выборы

َّ ْ َ ُ َ ْ ‫ اﻻ‬- признавать законность выборов


َ َ ْ ‫ﺑﺮﺸﻗﻴﺔ اﻻ‬
‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬
ِ ِ ِ ِ ِ ‫ﻋﺮﺘاف‬ ِ ِ

َ َ ْ ‫إﺨدة اﻻ‬
‫ﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ُ َ َ - перевыборы
ِ ِ ِ ِ
َّ َ ُ
‫ﻣﺮﺷﺢ‬ - кандидат

َْ
‫ﺗﺮﺷﻴﺢ‬
ِ - кандидатура
ٌَ َ
َ َّ َ ُ ‫إﻗﺎﻣﺔ‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺔ‬ ِ -временное проживание
ٌَ َ
َ َ ‫إﻗﺎﻣﺔ‬
‫داﺋﻤﺔ‬
ِ ِ - постоянное проживание, вид на жительство

َّ ْ - гражданство
‫ﺟﻨﺴﻴﺔ‬
ِ ِ

َ ‫ﺠﻟﻮء‬ُ
ِ ٌ ُ - политическое беженство
ِ ‫ﺳﻴﺎ‬

َّ ْ َ - организация
‫ﻤﺟﻌﻴﺔ‬
ِ

َْ ٌ َ ََْ
‫ﺗﺮﻓﻴﻲﻬ‬
ِ ِ ‫ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬- развлекательная программа
ٌْ
‫ َﺣﻔﻞ‬- концерт

ٌ َ َ – деятельность, мероприятие
‫ﻧﺸﺎط‬

َ ْ - собрание, заседание, совещание, митинг


‫اﺟﺘﻤﺎع‬
ِ
ً َ ْ َ َّ َ َ
‫اﺟﺘﻤﺎﺨ‬
ِ ‫ ﺗﺮأس‬- он возглавил собрание

ٌ َ َ - Спортивная деятельность
َ ‫ﻧﺸﺎط‬
ِ ‫رﻳﺎ‬
ِ
ْ ٌ ََ
ِ َ ِ ‫ﻧﺸﺎط‬
‫اﺟﺘﻤﺎﻲﻋ‬ - общественная деятельность

ََ ٌ ََ
‫ﻋﻘﺎﻲﻓ‬
ِ ‫ ﻧﺸﺎط‬- культурная деятельность

135
َْ َْ ٌ ََ
(‫ﻳﻌﻠﻴﻲﻤ‬
ِ ِ ) ‫ﻳﻨﻮﻳﺮي‬
ِ ِ ‫ ﻧﺸﺎط‬- просветительская деятельность

َْ ٌ ََ
‫ﺗﺮﻓﻴﻲﻬ‬
ِ ِ ‫ ﻧﺸﺎط‬- развлекательная деятельность
ْ ِّ َ َ ُ َ َ ْ ُ ْ َ ْ
‫اﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﺤﻟﻤﺎﻳﺔ‬
ِ ِ ِ ‫اﻟﻌﺎﻟﻲﻤ‬
ِ ‫ ا ﻮم‬- международный день защиты детей

َ َْ َْ َْ ُ َْ
‫اﻟﻌﺎﻟﻲﻤ‬
ِ ‫اﻟﻤﺮأة‬
ِ ‫ ﻳﻮم‬- международный женский день

َ ِّ َ ُ ْ ‫ﺤﻣﺎرﺑﺔ‬
‫اﻟﻤﺨﺪرات‬ َ َ َ ُ ‫ﻳﻮم‬
ُ ْ َ - день борьбы с наркоманией
ِ
ُ َْ َ
َ َ ‫ورﺷﺔ‬
‫ﻗﻤﻞ‬ - практическая работа (workshop)

ُ َ - рабочая группа
َ َ ‫ﻓﺮﻳﻖ‬
‫ﻗﻤﻞ‬ ِ
ٌ ِّ َ ُ - координатор
‫ﻣﻨﺴﻖ‬

ُ َ ْ َ – протокол заседания
َ ْ ‫ﺤﻣﺮﻀ‬
‫اﺟﺘﻤﺎع‬
ِ

َ ْ ِ ‫ﻓﻄﺮح‬
‫ﻓﻜﺮة‬ ُ َ ْ َ - преподносить идею

ْ
‫ﻟﻔﻜﺮة َﻣﺎ‬ َ َ ْ - энтузиазм за какую-то идею
ٍ َ ِ ِ ‫اﺤﻟﻤﺎس‬

ُ َ ْ َ ‫ﻫﻮ‬
‫ﻓﻘﺮﺘح‬ َ ُ - он предлагает
ِ
ََ ٌ َ
ِ ِ – ‫ﺑﺪﻳﻞ‬
‫ﺑﺪاﺋﻞ‬ ِ - альтернатива, Альтернативы

َّ َ ْ َ ْ ُ ‫ﻏﻈﺮة‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬
ٌَ َْ
-стратегическое ведение
ِ

َ ْ ٌ َ َ
ِ ‫ﺳﺮﺘاﻳﻴ‬
ِ ِ ‫ﻫﺪف ا‬- стратегическая цель
ٌ َ َْ
َّ َ ْ َ ‫أﻫﺪاف‬
‫ﻣﺮﺣﻠﻴﺔ‬
ِ - тактические цели

َ َْ َْ ُ َ َ
‫اﻟﻬﺪف‬
ِ ‫ﺤﺗﻘﻴ ِﻖ‬
ِ ‫وﺳﺎﺋﻞ‬
ِ - средства достижения цели

ََ
‫ﻋﻮاﺋﻖ‬
ِ - препятствия

136
ْ َّ
‫اﺤﻛﺨﻄﻴﻂ‬
ِ - планирование

َ ْ َ ْ ُ ْ ‫اﺳﺘﺮﺸاف‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
ُ َ ْ ْ
ِ - прогнозирование будущего

َ ْ - дисциплина
‫اﻧﻀﺒﺎط‬
ِ

ُّ َ َ - халатность
‫ﺗﺴﻴﺐ‬

َْ
‫ﻳﻤﻮﻳﻪ‬
ِ - камуфляж
َ
ِ َ - средства, способы
‫وﺳﺎﺋﻞ‬

ٌ َ
‫ ﺬﻟ َﻳﺔ‬- окончательная цель

َ َ ْ ‫ﻳﻔﻌﻴﻞ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ‬
ُ َْ
ِ – активировать работу
َْ
‫ﻳﻘﻴﻴﻢ‬
ِ - оценка
َْ
‫ﻳﻘﻮﻳﻢ‬
ِ - коррекция
ٌ َ َ ٌ َْ
‫ ﻓﺸﻞ‬- ‫ ِإﺧﻔﺎق‬-Неудача

ٌ َ ُْ
َ َ ُ ‫ﻓﺮﺻﺔ‬ ٌ َ ُْ
َ َ ‫ﻓﺮﺻﺔ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬
ِ – ‫ﺳﺎﺤﻧﺔ‬
ِ - Подходящий/удобный шанс

َ ْ ‫ﺳﺘﻤﺎع َإﻰﻟ َﻤﺟﻴﻊ‬


‫اﻵراء‬
ُ َ ْ
ِ ِ ِ ِ ‫ﻻ‬ِ ‫ ا‬- выслушивать все мнения

َ ْ َْ ُ ْ َ
‫ﻋﺘﺒﺎر‬
ِ ِ ‫ﻻ‬ ِ ‫ﻌﻦﻴ ا‬
ِ ِ‫ اﻷﺧﺬ ﺑ‬- принимать во внимание, принять в расчёт, учесть
ُّ َ َّ َ ْ ‫ اﻻ‬- колебание
‫اﻟﺮﺘدد‬ – ‫رﺗﺒﺎك‬
ِ ِ
َ ُ َ ْ
َْ ‫ﻷ‬
‫ﻤﺣﻖ‬ ‫ﻧﺪﻓﺎع ا‬
ِ ‫ﻻ‬ِ ‫ ا‬- глупая стремительность

َ َ ُ ْ ُّ َ ُ ِ ْ َّ - позитивное оптимистическое мышление


‫اﻟﻤﺘﻔﺎﺋﻞ‬
ِ ِ ‫ﻹﺠﻳﺎ‬
ْ ِ ‫اﺤﻛﻔﻜﺮﻴ ا‬

َّ َ ْ ُ ْ َّ
‫اﻛﻨﺎء‬ ‫اﺤﻛﻔﻜﺮﻴ‬
ِ - продуктивное мышление

137
َ
‫ﻹْ ْﺑﺪاع‬
ِ ‫ ا‬- творчество
ْ َ َْ ْ َُ َ ْ
‫ﺷﺨﺺ َﻣﺎ‬
ٍ ‫ﺧﺮﺒة‬
ِ ِ ‫ﺳﺘﻔﺎدة ِﻣﻦ‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ا‬- использовать опыт кого-либо

َ ُ ُ ْ ‫اﺳﺘﺜﻤﺎر‬
‫اﻟﻘﺪرات‬ ُ َ ْ ْ - использовать способности
ِ

َ َ ْ ‫ﻓﺘﺢ‬
...‫اﻟﻤﺠﺎل ِل‬ ُ ْ َ - давать возможность для…
ِ
ْ ِّ ُ ْ َ ْ
‫ﻫﻲﻨ‬
ِ ‫ اﻟﻌﺼﻒ ا‬- мозговая атака
َ َ ُ ْ ‫ﺎت‬
‫اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‬ َّ َ ْ ‫ اﻹ‬- предоставляемые возможности
ُ ‫ْﻣﺎﻜﻏﻴ‬
ِ ِ

َ ْ َ َ
‫واﻗﻲﻌ‬ ِ ِ – ‫ﻗﻤﻲﻠ‬
ِ ِ - ‫ﻓﻌﻲﻠ‬ ِ - прагматический, практический
َ ْ ُ َ ْ
‫ﻹﺳﻼِﻲﻣ‬ِ ‫ﻗﺘﺼﺎد ا‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ا‬- Исламская экономика
َ ْ ٌ ْ َ
‫ﻣﺮﺼف ِإﺳﻼِﻲﻣ‬
ِ - исламский банк

َ ْ ُ – биржа
‫ﺑﻮرﺻﺔ‬

ْ َْ َ ُ ُ
‫اﻟﻤﺮﺼف‬
ِ ‫ ﻗﻤﻮﻟﺔ‬- комиссия банка

َ ْ َ - дивиденды
‫أرﺑﺎح‬

َ ْ ْ ‫ ا‬- инвестиция
‫ﺳﺘﺜﻤﺎر‬
ِ

َ َّ َ َ ْ َ ْ ‫ ا‬- инвестировать
‫ﺳﺘﺜﻤﺮ – َوﻇﻒ‬

َ ِّ - рост, процент, ростовщичество, лихва


‫اﻟﺮﺑﺎ‬

َ َّ ‫رﺑﺎ‬
‫اﻟﻨﺴﻴﺌﺔ‬ َ - риба насиа, при которой деньги одалживаются под
ِ ِ
проценты, а сумма долга может увеличиваться по мере отсрочки его
выплаты
ْ َْ َ
‫رﺑﺎ اﻟﻔﻀﻞ‬
ِ - риба фадль, при которой торговцы обмениваются
одинаковыми товарами разного качества с надбавкой. Все формы
лихоимства строго запрещены мусульманским шариатом

138
َ َ َّ
‫اﻟﺼﺪﻗﺎت‬ َ ِّ ْ َّ ‫اﷲ‬
ْ ُ َ ‫اﻟﺮﺑﺎ‬
‫وﻳﺮ‬ ُ َ ْ َ - Аллах уничтожает лихву и приумножает
ُ ‫ﻓﻤﺤﻖ‬
ِ ِ
пожертвования

‫رﺑﺎ‬ َ ُ َ ً ‫ﻏﻔﻌﺎ‬
َ ‫ﻓﻬﻮ‬ ْ َ َّ َ
‫ﺟﺮ‬ ‫ﻗﺮض‬
ٍ
ُّ ُ
ْ َ ‫ﻞﻛ‬ - каждый долг, если преследуется польза, то
ِ
является ростовщичеством
ْ َ - кредит, долг
‫ﻗﺮض‬

َ ْ - кредитирование, давать в долг


‫إﻗﺮاض‬ِ
َ
ِ َ - депозиты, вклады
‫وداﺋﻊ‬

َ ْ
‫ ِإﻓﻼس‬- банкротство

َ َ ْ َ - обанкротиться, разориться
‫أﻓﻠﺲ‬

َ
ِ َ – налоги
‫ﺮﺿاﺋﺐ‬

ٌ ُُ
َّ َ َ ‫ﻓﺮوض‬
‫ﺮﺿاﺋﺒﻴﺔ‬
ِِ - налогообложение

َ َ ْ ‫ﺨم‬
‫ﻟﻠﻌﻤﻞ‬ ٌ َ ْ ْ - аврал
ٌّ َ ‫اﺳﺘﻨﻔﺎر‬
ِ ِ
َ َّ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ٌ َ َ َ ُ
‫واﻟﺮﺸﺎﻛت‬
ِ ‫اﻛﻨﻮك‬
ِ ‫ ﻣﺎﻜﻳﺒﺔ ﻧﻦﻴ‬- авизо

َّ َ - бюджет
‫ﻣﺰﻴاﻏﻴﺔ‬
ِ ِ

ُ َ َْ
َ ْ ‫اﻟﻔﺴﺎد ا‬
‫ﻗﺘﺼﺎدي‬
ِ ِ ‫ﻻ‬ِ - экономическая неразбериха

َ ْ ُ َْ
ِ َ ِ ‫ﻏﺮاق‬
‫ﺑﺎﻛﻀﺎﺋﻊ‬ ْ‫ﻹ‬
ِ ‫ ا‬- демпинг
َ ٌ ُّ َ َ
‫ﻣﺎﻲﻟ‬
ِ ‫ – ﺗﻀﺨﻢ‬инфляция

َ ْ ٌ ُ ُ
‫ﻗﺘﺼﺎدي‬
ِ ِ ‫ رﻛﻮد ا‬- стагнация

َْ‫ﻷ‬َ ُ َْ
‫ﻣﻮال‬ ‫ﺠﺗﻤﻴﺪ ا‬
ِ - замораживание капитала
َ ْ
‫اﺣﺘﺎﻜر‬
ِ – монополия

139
َ َ َ - штраф
‫ﻏﺮاﻣﺔ‬

َ َْ
‫ﻳﻌﺮﻳﻔﺔ‬
ِ - тариф
َ َ - налог
‫ﺮﺿﻳﺒﺔ‬
ِ

‫ﻗﻘﻮﺑﺔ‬ َ ْ – ‫إﻋﺘﻤﺎد‬
َ ُ ُ –‫إﻗﺮار‬ َ ْ – ‫ﻣﺼﺎدﻗَﺔ‬
َ َ ُ
- санкция
ِ ِ ِ

َّ َ ْ ‫ﺎت ا‬
‫ﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬
ٌ َ ُُ
ِ ِ ِ ‫ ﻗﻘﻮﺑ‬- экономические санкции

َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ
(‫اﻟﻮاردات‬
ِ ‫اﻟﺼﺎدرات أو‬
ِ ِ ‫ ﺣﻈﺮ )ﺒﻟ‬- ‫ َﻣﻨﻊ‬- эмбарго

َ ْ َ - кризис
‫أزﻣﺔ‬

َْ
‫ﻳﺒﺬﻳﺮ‬ َ ْ - расточительство
ِ – ‫إﺮﺳاف‬ ِ
ُُ ُ َْ
‫ﺤﺗﻮﻳﻞ ﻏﻘﻮد‬
ِ -перевод денег
ُُ ُ َ ْ
‫إرﺻﺎد ﻏﻘﻮد‬ ِ - выделение денег
َ َ َ ُ ُ َْ
‫ﻣﺴﺎﻋﺪة‬ ‫ﺨﺗﺼﻴﺺ‬
ِ - выделение пособия
َْ
‫ﺗﺄﻣﻦﻴ‬
ِ -страхование

َ َْ ُ َ َ
‫ﺗﺄﻣﻴﻨﺎت‬
ِ ‫ﺮﺷﻛﺔ‬ِ - страховая компания

ُ َ َ - сотрудничество
‫ﻳﻌﺎون‬

ُ َ َ -солидарность
‫ﺗﻀﺎﻣﻦ‬

ُ َ َ
‫ ﺗﻜﺎﻓﻞ‬- взаимное ручательство

ْ َ – война
‫ﺣﺮب‬
ٌ َ
‫ﻗﺘﺎل‬ِ - сражение

140
َُ
‫ﻓﻘﺎﺗﻞ‬
ِ – сражаться (с кем?)
ََْ َ
‫ﻣﻌﺮﻛﺔ‬ – битва, бой, стычка

َ َ - набег
‫ﺬﻟرة‬

ُ ُ - атака, нападение
‫ﻫﺠﻮم‬

ََ َُ
‫ﻣﻨﺎوﺷﺔ‬ َ ْ ‫ ا‬- схватка
– ‫ﺷﺘﺒﺎك‬
ِ
َّ َ ُ ٌ َ َ ْ - вооруженное столкновение
‫ﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ ِﺻﺪام‬/‫اﺷﺘﺒﺎك‬
ِ

َْ‫ﻷ‬َ َ ِّ ٌ َ َ َ ُ
‫ﻧﻴﺾ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻼ ِح ا‬ِ ‫ ﻣﻘﺎﺗﻠﺔ‬- рукопашная схватка
َّ َ
‫ ﻗﻨﺎص‬- снайпер

َُ
َ َ ‫ﻣﻨﺎ‬
‫ورة‬ – манёвр

َ َ ْ َ - резня
‫ﻣﺬﺤﺑﺔ‬

َ - блокада
‫ﺣﺼﺎر‬
ِ

َ َ َ ُ - бойкот
‫ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ‬

َْ ْ َ
‫ ﻓﺘﺢ‬،‫ – ﻧﺮﺼ‬победа

َُ َُ
ِ – ‫ﺤﻣﺎرب‬
‫ﻣﻘﺎﺗﻞ‬ ِ - войн, боевик
َ ْ
‫ﻧﺘﺤﺎري‬
ِ ِ ‫ ا‬-смертник
َ
‫ﻋﻤﻴﻞ‬
ِ - агент

َ َ َ ُ ْ - спецслужба (специальная служба)


‫اﻟﻤﺨﺎﺑﺮات‬

َ ْ َ ْ -фронт
‫اﺠﻟﺒﻬﺔ‬

141
ْ
‫ َﺟﻴﺶ‬- армия

َّ ُ - войска
‫ﻗﻮات‬

ٌّ ُ َ - враг
‫ﻋﺪو‬

َ َ َ -вражда
‫ﻋﺪاوة‬

ٌّ ٌ َ – ‫ﺧﺼﻢ‬
‫ ِﺿﺪ‬- ‫ﻏﺮﻳﻢ‬ ٌ ْ َ - соперник, противник
ِ
َ ُ ُ - соперничество
‫ﺧﺼﻮﻣﺔ‬

َ َ َ ُ - зَаговор
‫ﻣﺆاﻣﺮة‬

َ َ - интрига, интриги
َ َ ،‫دﺳﻴﺴﺔ‬
‫دﺳﺎﺋﺲ‬
ِ ِ

َّ َ َ َ َ ْ َ َّ َ
‫دس‬/‫اﻟﻤﺎﻜﺋﺪ‬
ِ ‫ دﺑﺮ‬- плести интриги

َ
‫ﺣﻴﺎدي‬
ِ ِ - нейтральный

َ َُْ
‫ﻓﺮﻗﺔ ُﻣﺸﺎة‬
ِ - пехотная дивизия

َ ُّ ْ ُ
‫ﺟﻨﺪي ُﻣﺸﺎة‬
ِ - пехотинец

َّ ُ ْ ‫ﺳﺤﺐ‬
‫اﻟﻘﻮات‬ ُ ْ َ - вывод войск

ٌََْ
َّ َ ْ َ ‫ﻤﺣﻠﺔ‬
‫ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ‬
ِ - военная экспедиция

َ َ ٌََْ
َ ٌ َ ْ – ‫ﻋﻨﻴﻔﺔ‬
‫ﻋﻨﻴﻒ‬
ِ ‫اﻗﺘﺤﺎم‬
ِ ِ ‫ ﻤﺣﻠﺔ‬- стремительный натиск

َ ْ ‫وﻃﻴﺲ‬
‫اﻟﻘﺘﺎل‬ ُ َ - боевая страда
ِ ِ
َ ِّ ُ ْ َ
‫اﻟﺴﻼح‬ ‫ ﻧﺰع‬- обезоруживать, разоружение

َّ َ ْ َ ‫ﺛﻜﻨﺔ‬
‫ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ‬
ٌَْ ُ
– казарма
ِ

142
ْ َ ْ ‫ﻣﺴﻌﺮي‬
‫اﺤﻟﺮب‬ ِّ َ ُ - поджигатели войны
ِ
َُْ ُْ
َّ ْ َّ ‫اﻛﻨﻴﺔ‬
‫اﺤﻛﺤﺘﻴﺔ‬
ِ - инфраструктура

َْ ٌ ُ ْ ُ
‫ﺤﺑﺮي‬
ِ ‫ أﺳﻄﻮل‬- морской флот
ََ َ ََ
‫ﺑﺎرز – َﺳﺎﻓﻒ – ﺛﺎﻗﻒ‬
َ َ َ -фехтовать

ٌَ َ ٌ َ
ِ - ‫ﺳﺠﻦﻴ‬
‫ﺳﺠﻴﻨﺔ‬ ِ – узник, узница
ٌَ َ ٌ َ
ِ - ‫أﺳﺮﻴ‬
‫أﺳﺮﻴة‬ ِ - заложник/пленник, заложница/пленница
ُ ََْ
‫ﻓﻌﺘﻘﻞ‬
ِ – арестовать

ٌََْ ُ
‫ﻣﻌﺘﻘﻞ‬ - арестант

ٌ ْ َ - плен
‫أﺮﺳ‬

ْ َ
‫ ِﻲﻓ اﻷﺮﺳ‬- в плену

َ ْ
‫اﺣﺘﻼل‬
ِ ِ - оккупация, захват
َ ْ َ َ َ
‫ﺣﺘﻼل‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ ﺿﺤﺎﻳﺎ ا‬-жертвы оккупации

َ َ ْ َ ْ ُ - ‫ﻣﺴﺘﻮﻃﻨﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة‬
َ ََْ ْ ُ
-колония

َ ْ ْ – ‫ﻣﺴﺘﻮﻃﻦ‬
‫اﺳﺘﻌﻤﺎر‬ ْ َ ْ ُ - поселенец
ِ ِ

ُ َ ْ - оградительная стена
َ ْ ‫اﺠﻟﺪار‬
‫اﻟﻌﺎزل‬
ِ ِ
َ َ
‫ﻏﺮﻳﺐ‬
ِ – ‫دﺧﻴﻞ‬
ِ - пришелец

َّ ُ ْ ُ ْ َّ
‫ﺑﺎﺠﻟﺜﺔ‬ ِ ‫اﺤﻛﻤﺜﻴﻞ‬
ِ - надругаться над трупом убитого

َْ َ ْ ‫ ا‬- репрессия, подавление


‫ ﻗﻤﻊ‬- ‫ﺿﻄﻬﺎد‬
ِ

143
َّ ْ َ ْ ‫اﺤﻛﺪاﻧﺮﻴ‬
‫اﻟﻘﻤﻌﻴﺔ‬ ُ َ َّ – репрессивные меры
ِ ِ
َ َ ُ
‫ﻣﻌﺎﻧﺎة‬ - страдание

ْ َ
‫ﺗﺼﻌﻴﺪ‬
ِ -эскалация

ُّ َ َ ُ َ َ
‫ﺗﻮﺗﺮ‬
ٍ ‫ ﺣﺎﻟﺔ‬- напреженная ситуация
َ ْ َ - революция
‫ﺛﻮرة‬

َ َ ْ
‫اﻧﺘﻔﺎﺿﺔ‬
ِ - восстание

َ َ َ ُ - Сопротивление
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬

َ – конфликт
‫ﺮﺻاع‬
ِ

ُْ
‫ ﻗﻨﻒ‬-ожесточение

َ َ َُ
‫ َﺣﺎﻟﺔ ﺷﻐﺐ‬- потосовка

َ ْ - бунт
‫ﻋﺼﻴﺎن‬ِ

َ َ
‫ﺛﺎﺋﺮ‬
ِ – ‫ﺨص‬
ٍ -повстанец

ْ ُ َُ
‫ َﺣﺎﻟﺔ ذﻋﺮ‬- паника

َ َ ‫ﻣﻈ‬
‫ﺎﻫﺮة‬
َ ُ
- демонстрация

َّ ْ َ ‫ﻣﺴﺮﻴة‬
‫ﺷﻌﺒﻴﺔ‬
ٌَ َ
ِ ِ - народное шествие

َ ْ - забастовка
‫إﺮﺿاب‬ ِ
َ ْ
‫اﻧﻘﻼب‬
ِ - переворот

َ ِّ ُ َ ْ
(‫اﺠﻈﺎم‬ ) ‫اﺧﺮﺘاق‬
ِ - вторжение

144
َ ْ ِْ‫ﻼُن اﻹ‬
َ َّ ‫ﺮﺿاب َﻋﻦ‬
‫اﻟﻄﻌﺎم‬
َ ْ
‫ ِإﻋ‬- объявить голодовку
ِ ِ
َ ْ ْ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻌﺼﻴﺎن‬
َ َ ُ َ ْ
‫ ِإﻋﻼن‬- инициировать мятеж
ِ ِ

ْ ُ ُ َ َ
َ ْ ْ ‫ﻣﻌﻠﻲﻨ‬
‫اﻟﻌﺼﻴﺎن‬
ِ ِ ِ ‫ أﺣﺪ‬- мятежник
َُ َ
َ َّ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻄﻮارئ‬
ِ - чрезвычайное положение

ٌّ َ ْ ‫ﻫﺒﻮط ا‬
َ ِ ‫ﺿﻄﺮاري ِﻟﻠَّﻄ‬
‫ﺎﺋﺮة‬ ٌ ُ ُ - вынужденная посадка самолета
ِ ِ
َ
ِ ‫ – ِﻓﺪا‬партизан
ٌ َّ َ َ
َّ َ ‫ﻗﻤﻠﻴﺎت‬
‫ﻓﺪاﺜﻴﺔ‬
ِ ِ ِ - партизанские операции

ََ َ
‫ ﻗﺪر‬، ‫ﻣﺼﺮﻴ‬
ِ - судьба

ٌ َ َ َ ٌ َ َ
َّ ْ ُ ‫ات‬
‫ﻗﺮآﻏﻴﺔ‬
ِ ‫وﻋﺒﺎر‬
ِ ‫ﻠﻛﻤﺎت‬ِ - Коранические слова и вырвжения

ْ َْ َ
‫واﻟﻌﺮﺼ‬
ِ - клянусь вечерним временем

ْ ُ َ َ َ ْ َّ
‫ﺧﺮﺴ‬
ٍ ‫ﻟﻲﻔ‬ ِ ‫ ِإن ا‬- род человеческий в убытке
ِ ‫ﻹْﻧﺴﺎن‬
َّ ُ َ َ ُ َ َ َّ َّ
ِ َ ِ ‫ﻋﻤﻠﻮا اﻟﺼ‬
ِ‫ﺎﺤﻟﺎت‬ ِ ‫ إﻻ ا ِ ﻳﻦ آﻣﻨﻮا و‬- кроме тех, которые веруют, делают добрые
дела
ِّ َ ْ ‫وﺗﻮاَﺻ ْﻮا‬
‫ﺑﺎﺤﻟﻖ‬ َ َ َ - и заповедали друг другу истину

ْ َّ ْ َ َ َ
‫ﺑﺎﻟﺼﺮﺒ‬ِ ‫ وﺗﻮاﺻﻮا‬- и заповедали друг другу терпение
َّ ٌْ
‫ َﺣﺒﻞ ِﻣﻦ ﻣَﺴﺪ‬- плетенная верёвка из пальмовых волокон

ُ َ ْ - милостыня, помощь
‫اﻟﻤﺎﻋﻮن‬

َ َ ُْ
‫ﻣﺆﺻﺪة‬ - сомкнутая, закрытая

َ
َ َ َ ‫إذا‬
‫وﻗﺐ‬ ِ - когда наступает

145
َ َ َ ‫ﻓﺒﻬﺖ ا َّ ِ ي‬
‫ﻛﻔﺮ‬ َ ُ َ - и тогда тот, кто не уверовал, пришёл в
ِ
замешательство
ََ ٌَ َ
َ ُ ُ ‫ﺒﻟ‬
‫ﻋﺮوﺷﻬﺎ‬
ِ ‫ﺧﺎوﻳﺔ‬
ِ - разрушенное до основания
ْ َّ َ َ َ ْ َ
‫ﻳﺘﺴﻨﻪ‬ ‫ ﻟﻢ‬- не изменился

َ ُ ُ ََْ َ ْ َ ْ ُ َ
‫ﻧﻨﺰﺸﻫﺎ‬
ِ ‫ﻌﻈﺎم ﻛﻴﻒ‬
ِ ِ ‫ واﻧﻈﺮ ِإﻰﻟ اﻟ‬- посмотри же, как Мы соберём кости
ْ َ َّ َ ْ َ ِّ ََ
‫ﻗﻠﻲﺒ‬
ِ ‫ﻄﻤﻦﺌ‬ ِ ِ ‫ وﻟـ‬- но я хочу, чтобы моё сердце успокоилось
‫ﻜﻦ‬

ٌ ْ َ ‫وﻻ‬َ َ ٌَ ُ ُ ُ َْ َ
‫ﻧﻮم‬ ‫ ﻻ ﺗﺄﺧﺬه ِﺳﻨﺔ‬- Им не овладевают ни дремота, ни сон
َ َ ْ َ ُ َ َّ
َ َ َ ْ ‫ﺒﻟ‬ ََ
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻦﻴ‬
ِ ‫ﻓﻀﻞ‬
ٍ ‫ذو‬ َّ ‫اﷲ‬ ‫وﻟـﻜﻦ‬
ِ - однако Аллах милостив к мирам

ُْ
‫اﻟﻤﻨﻌﻢ‬
ِ – благодетель

ََْ ُ َ ََْ
‫اﷲ َﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ‫ – أﻏﻌﻢ‬Аллах даровал нам..
َ
‫ – آﻻُء اﷲ‬дары Аллаха

ْ ِّ - пропитание, удел
‫اﻟﺮزق‬

َ َ ْ َ
‫ﺧﻼق‬ ‫ﻣﻦ‬
ِ ‫اﻵﺧﺮة‬
ِ ِ ‫ﻲﻓ‬ ُ َ ‫وﻣﺎ‬
َ َ - но нет ему доли в последний день
ٍ ِ

َ ‫أﺣﺮﺼوا ْ ﻲﻓ‬
ُ ُ
َّ ‫اﷲ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬
ِ ِ ِ ِ ِ - задержаны на пути Аллаха

ُّ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ َ
‫اﺤﻛﻌﻔﻒ‬
ِ ‫أﻏﻨﻴﺎء ِﻣﻦ‬
ِ ‫اﺠﻟﺎﻫﻞ‬
ِ ‫ ﺤﻳﺴﺒﻬﻢ‬- неосведомленный считает их богачами по
причине их скромности
ٌ َ
‫واﺑﻞ‬
ِ - ливень
ٌّ
‫ َﻃﻞ‬- достаточно моросящий дождь

ََ
‫راﺋﻚ‬
ِ ‫ اﻷ‬- диваны, кушетки
َ ْ َ
‫ أﻏﻼل‬- кандалы

146
َْ َ َ َ َْ
‫أﻫﻠﻪ‬
ِ ‫ اﻏﻘﻠﺐ ِإﻰﻟ‬- вернулся к своей семье
َ َْ
‫أوﻰﻋ‬ - Собирал (имущество и деньги) в сосудах

َ ُْ
‫وزرا ِ ُّ َﻣﺒﺜﻮﺛﺔ‬
َ َ َ - и разостланы ковры

َ
‫رﺣﻴﻖ‬
ِ - нектар

َْ
‫ﺗﺴﻨﻴﻢ‬
ِ - название родника в Раю
ْ َ ْ
‫ ِذي ِﺣﺠﺮ – ِذي ﻗﻘﻞ‬- обладающий разумом
َ َ ْ َ َ ٌّ َ ْ َ َ
‫اﻛﺘ‬ ‫ وأﻧﺖ ِﺣﻞ ِﺑﻬﺬا‬- и ты обитаешь в этом городе

َ َْ
‫ ﻓﻐ‬- покрывает

َْ
‫ﻳﻤﺤﻴﺺ‬
ِ - очищение, выяснение, испытание, изучение, исследование

ُ َ َّ
ُ ْ َ ‫ﺎﻛﻧﻮا‬ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َّ َ
‫ﻳﻜﺴﺒﻮن‬
ِ ‫ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ ﻣﺎ‬
ِ ِ ‫ ﺎﻠﻛ ﺑﻞ ران ﺒﻟ‬- Но нет! Напротив! Их сердца

окутаны тем, что они приобрели


َ ْ ُْ
‫اﻟﻔﺮﻗﺎن‬ - различение

َ ْ ُ - хорошая весть
‫ﺑﺮﺸى‬

ْ َ ٌَْ
‫ﻗﻮل ﻓﺼﻞ‬ - окончательное решение; решающее слово

ُ ْ َ - скрытый
‫ﻣﻜﻨﻮن‬

َ َ ‫ َإﻰﻟ‬- до определенного времени


ًّ َ ‫أﺟﻞ ُّﻣ‬
‫ﺴﻰﻤ‬ ٍ ِ

َ َ َ - он нахмурился
‫ﻋﺒﺲ‬
َ
َ ََ ‫ﻻ‬
‫ﺟﺮم‬ - несомненно

َ ِ ْ َ ‫ﺳﺎﺑﻘﻮا َإﻰﻟ‬
‫ﻣﻐﻔﺮة‬
ُ َ
ِ ِ - стремитесь же к прощению

147
ُ ِّ َ ُ ْ
‫اﻟﻤﻄﻔﻔﻮن‬ - обвешивающие

َ
‫ َﻃﻰﻐ‬- преступил границы дозволенного

ً ََ ً َ ْ ُ
‫وأﺻﻴﻼ‬
ِ ‫ – ﺑﻜﺮة‬утром и перед закатом

َ َ َّ ‫اﺠﻔﺲ‬
‫اﻟﻠﻮاﻣﺔ‬ ُ ْ َّ - попрекающая душа

ِّ َّ ْ
‫ – اﻟ ُﻤﺪﺛﺮ‬завернувшийся

ِّ َّ ُ ْ
‫اﻟﻤﺰﻣﻞ‬ – закутавшийся

َْ
‫ ُزﻟﻔﺔ‬- вблизи

َ َ - покорные женщины
‫ﻗﺎﻧﺘﺎت‬
ِ

َ َ - постящиеся женщины
‫ﺳﺎﺤﺋﺎت‬
ِ

ُّ َ َ ْ - апостолы
‫اﺤﻟﻮارﻳﻮن‬
ِ
َّ َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ
‫ﻟﻠﻨﺎس‬
ِ ِ ‫ﻧﺮﻀﺑﻬﺎ‬ِ ‫ وﺗِﻠﻚ اﻷﻣﺜﺎل‬-такие притчи Мы приводим людям

‫اﷲ‬ ْ ِّ ً ‫ﻣﺘﺼﺪﺨ‬
َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬ ِّ َ َ ُّ ً َ
ِ ‫ﺧﺸﻴﺔ‬
ِ ‫ﺧﺎﺷﻌﺎ‬
ِ - смиренно раскалывается от страха перед
Аллахом
ُ َ ‫ورﺳﻮ‬
ُ َ َ ‫اﷲ‬ ُّ َ
َ ‫ﺷﺎﻗﻮا‬ – воспротивились Аллаху и его посланнику

َ ْ ُ َ ُ
ِ ‫اﻟﻌﻘ‬
‫ﺎب‬ ِ ‫ﺷﺪﻳﺪ‬
ِ ‫ اﷲ‬- Аллах суров в наказании
ََُْ
‫اﻟﻤﺜﻠﺔ‬ - примерное наказание

َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َََ
‫ﺳﺤﻖ – أﻫﻠﻚ – َأﺑﺎد‬ – ‫ ﺤﻣﻖ‬- истребить

َْ
‫ﻳﻌﺬﻳﺐ‬
ِ - истязание

َ ٌ َْ
ٍ ‫ﻳﻌﺬﻳﺐ‬
‫ﻗﺎس‬ ِ - инквизиция

148
َّ َ
َ ‫ﺣﺎد‬
‫اﷲ‬ - враждует с Аллахом
َ َ ُْ
‫اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ‬
ِ - препирающаяся
ََ َ ُْ
‫اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ‬ - препирательство

ُ ٌ َ َ
‫ﻣﻘﻴﻢ‬
ِ ‫ – ﻋﺬاب‬вечное мучение

ُ ٌ َ َ
‫ﻣﻬﻦﻴ‬
ِ ‫ ﻋﺬاب‬- унизительное мучение
َ ٌ َ
‫ ِﻋﻘﺎب أ ِ ﻢ‬- мучительное наказание

َ َ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ
‫ﻓﺎن‬
ٍ ‫ ﻞﻛ ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬- все на ней (земле) смертны
ُّ ْ َ
‫ﻣﻨﻴﺐ‬
ٍ ِ ‫ﺑﻘﻠﺐ‬
ٍ ِ - с обращающимся сердцем
ُ ََ َ
ٍ ُ ‫ ﻣﺎ ﻟﻬﺎ ِﻣﻦ‬- нет в нём (небе) расщелин
‫ﻓﺮوج‬

َ َ - незыбленные горы
ِ ‫روا‬

ُ َّ ُ
‫اﷲ‬
ِ ‫ – ﺳﻨﺔ‬такого установление Аллаха
ًََْ
‫ﻧﻐﺘﺔ‬ – внезапно

َْ ََ َ َ ْ َ َ
ُ َّ َ ‫ﺒﻟ َﻣﺎ‬
‫اﷲ‬
ِ ‫ﺟﻨﺐ‬
ِ ‫ﻓﺮﻃﺖ ِﻲﻓ‬ ‫ ﻳﺎ ﺣﺮﺴﻰﺗ‬- О, горе мне за то, что я был нерадив по
отнощению к Аллаху!
ََْ
‫اﻫﺘﺪى‬ِ - следовал прямым путём

َ ُ
‫اﷲ‬
ِ ‫ ﻫﺪى‬- верное руководство Аллаха

ُْ
‫ﺨﻳﺰﻳﻪ‬
ِ - опозорит его
َ ُ ُ
َ ْ ‫أوﻟﻮا‬
‫اﻷﻛﺎب‬ - обладающие разумом
ِ
ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ ُ ُ ْ َ َ
ِ ‫وﻛﺌﺲ‬
‫اﻟﻤﻬﺎد‬ ِ ‫ ﻓﺤﺴﺒﻪ ﺟﻬﻨﻢ‬- довольно ему Гиены! Как же скверно это ложе

149
َّ ‫اﷲ‬ َ َْ َ َ ْ
ِ ‫ﻣﺮﺿﺎت‬
ِ ‫اﺑﺘﻐﺎء‬
ِ - надеясь снискать довольство Аллаха

َ َْ
‫ﺣﺴﺎب‬
ٍ ِ ‫ﺑﻐﺮﻴ‬
ِ ِ - без счёта
َ ْ ُ َ َّ ‫واﷲ‬
‫اﺤﻟﺴﺎب‬ ُ َ - Аллах скор в расчёте
ِ ِ ‫ﺮﺳﻳﻊ‬ِ
َ ِّ ‫ﺨﻣﻠﺼﺎ ً َ ُ ا‬
‫ﻳﻦ‬
ُْ َ ُ ْ َ – поклоняйся же Аллаху, очищая перед Ним веру
ِ ‫ﻓﺎﻗﺒﺪ اﷲ‬
ِ

َ َ َ ْ َ ‫اﻟﺸﻤﺲ‬
‫واﻟﻘﻤﺮ‬ َ ْ َّ ‫ﺳﺦ ََر‬
َّ
- он (Аллах) подчинил солнце и луну

ً َ ْ ُ َ َّ َ
‫ﻧﻌﻤﺔ‬ ِ ‫ ﺧﻮ‬- предоставлял ему (человеку) благо

َ ِ َ ْ ‫ﺧﺮﻴ‬
‫اﻟﻤﺎﻛﺮﻳﻦ‬ ُ ْ َ ‫واﷲ‬
ُ َ ‫اﷲ‬ ُ ُ ْ َ َ ‫وﻳﻤﻜﺮون‬
ُ ‫وﻳﻤﻜﺮ‬ َ ُُ ََْ
- они строили козни, Аллах же
ِ
расстраивал их - ведь Аллах лучше всех расстраивает
َ ُ ََ
َ َّ ‫ﻷ‬
‫وﻟﻦﻴ‬
ِ ‫أﺳﺎﻃﺮﻴ ا‬
ِ - легенды древних народов

َ َُ ْ
‫ﺧﺮاﻓﺔ‬ - ‫ َوﻫﻢ‬- предрассудок

ْ ُ ُ ‫ﺒﻟ‬ََ ُ ََ َ ََ َ
‫ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ‬
ِِ ‫ ﻃﺒﻊ )ﺧﺘﻢ( اﷲ‬- Аллах запечатал их сердца

ٌَ َ ْ
‫ﻏﺸﺎوة‬ َ ْ َ ‫وﺒﻟ‬
‫أﺑﺼﺎرﻫﻢ‬
ََ َ
ِ ِِ - a нa взopax иx – зaвeca

ُ َ ْ َ - скитаются вслепую
‫ﻓﻌﻤﻬﻮن‬

ُ َ َ ُ َ ََ
‫داﺑﺮﻫﻢ‬
ِ ‫ ﻗﻄﻊ اﷲ‬- Аллах уничтожил их всех до последнего
ََ
‫أﺑﺎﻧﻴﻞ‬
ِ - стаями
ِّ - обожженная глина
‫ﺳﺠﻴﻞ‬ ِ

َ َ ٍ َ ‫ﻟﺮﻴ‬
َ ْ َ - не домагаясь запретного и не преступая пределы
ٍ ‫ﺑﺎغ َوﻻ‬
‫ﺨد‬
необходимого
ْ َ ْ َ َ َّ َ ‫اﻫﺘﺪى‬
ََْ َ
ِ ِ َ ِ ‫ﻓﺈﻏﻤﺎ ﻓﻬﺘﺪي‬
‫ﺠﻔﺴﻪ‬ ِ ‫ﻣﻦ‬
ِ – кто следует прямым путём, тот поступает во
благо себе

150
َّ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ َ ُّ َ َ َ َ
ُ َّ ‫إﻻ‬
‫إﻳﺎه‬ِ ِ ‫ وﻗ رﺑﻚ أﻻ ﻳﻌﺒﺪوا‬- Твой Господь предписал не поклоняться
никому, кроме него
ً َ ْ ْ َ َْ َ
‫ﻳﻦ ِإﺣﺴﺎﻧﺎ‬
ِ ِ ‫وﺑﺎﻟﻮا‬
ِ - и делать добро родителям
ٌ ْ ‫ﻟﻚ ﺑﻪ‬
‫ﻋﻠﻢ‬
َ َ َ َْ َ ُ َْ َ َ
‫ وﻻ ﻳﻘﻒ ﻣﺎ ﻟﻴﺲ‬- не следуй тому, чего ты не знаешь
ِ ِِ

ْ ُ ْ ‫ َوآت َذا‬- и отдавай должное родственнику


ُ َّ َ َ ‫اﻟﻘﺮ‬
‫ﺣﻘﻪ‬ ِ

َ ْ ُ – женатый мужчина
‫ﺤﻣﺼﻦ‬

ُ َ َ ْ ُ ْ - целомудренные женщины, замужние жещины


‫اﻟﻤﺤﺼﻨﺎت‬

َ ُْ
‫ﺤﻣﺼﻨﻦﻴ‬
ِ ِ – желая сберечь целомудрие

َ
‫ﻣﺴﺎﻓﺤﻦﻴ‬ َ ْ َ - не распутствуя
َ ُ ‫ﻟﺮﻴ‬
ِ ِ

َ ْ َ َّ ُ َ
‫أﺧﺪان‬
ٍ ِ ِ ‫ َوﻻ‬- и не беря их себе в подруги
‫ﻣﺘﺨﺬي‬

ْ ُّ َ ُ َّ َ
‫ﻟﻠﺴﺤﺖ‬
ِ ِ ‫ – أﻛﺎﻟﻮن‬охотно пожирают запретное

ْ ْ َ
ْ ُ ْ َ ‫ﻋﺮض‬
‫ﻗﻨﻬﻢ‬ ِ ‫ أ‬- отвернись от них
َ َ َ َ ْ َّ َ
ِ ِ ‫ – َوﻗﻔﻴﻨﺎ ﺒﻟ‬вслед за ними Мы отправили
‫آﺛﺎرﻫﻢ‬

ً ًَ ْ ْ ُ
َ ْ َ ‫ﺮﺷﻋﺔ‬ َ ْ َ َ ٍّ ُ
‫وﻣﻨﻬﺎﺟﺎ‬ ِ ِ ‫ ِﻟﻞﻜ ﺟﻌﻠﻨﺎ ِﻣﻨﻜﻢ‬- каждому из вас Мы установили закон и
путь
ًَ َ َ ُّ َ َ
‫ﻋﺪاوة‬ ِ َّ ‫ أﺷﺪ‬- самые лютые враги
‫اﺠﺎس‬
ْ ُ َ
‫اﻟﻔﻴﻞ‬
ِ ‫ – ﺨم‬год слона

َْ ْ ُ َ ْ َ
‫أﺻﺤﺎب اﻟﻜﻬﻒ‬ - жители пещеры

َ َْ
‫اﻟﻤﺎﺋﺪة‬
ِ – трапеза

151
َّ ً ْ َ ُ
َ َ ْ ُ ‫إﻻ‬ ُ ِّ َ ُ َ
‫وﺳﻌﻬﺎ‬ ِ ‫ – ﻻ ﻳﻜﻠﻒ اﷲ َّ ﻏﻔﺴﺎ‬Аллах не возлагает на душу, кроме
возможного для неё
ْ َ َ َ ْ َ ََْ َ َ ْ َ َ َ َ ََ
‫اﻛﺘﺴﺒﺖ‬ ‫ ﻟﻬﺎ ﻣﺎ ﻛﺴﺒﺖ وﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺎ‬- каждой душе - то, что она приобрела:
награда за добро и наказание за зло.
َ ْ َّ َ ْ ْ ُ ْ َ ‫وﻻ‬
‫ﺑﺎﻛﺎﻃﻞ‬
َ َ
ِ ِ ِ ‫ﺗﻠﺒﺴﻮا اﺤﻟﻖ‬ ِ – не облекайте истину в ложь

َ ََُْ َ َ ُ َُ َ َ ً ْ َ ََُ
‫ﻳﻔﻌﻠﻮن‬ ‫اﷲ َّ أن ﻳﻘﻮﻟﻮا ﻣﺎ ﻻ‬
ِ ‫ ﻛﺮﺒ ﻣﻘﺘﺎ ِﻋﻨﺪ‬- вeликa нeнaвиcть y Aллaxa зa тo, чтo
вы гoвopитe тo, чeгo нe дeлaeтe
َّ َ ْ ُ َ ُ َّ َ َ
ٍ ‫ أﻋﺪ اﷲ ﻟﻬﻢ ﺟ‬- Аллах уготовил им райские сады
‫ﻨﺎت‬
َ َ َ ُ ُ ُ َ َّ َ َ
‫ﺑﻌﺬاب أ ِ ٍﻢ‬
ٍ ِ ‫ – ﺗﻮﻋﺪﻫﻢ اﷲ‬Аллах предостерег их от мучительной кары

ُ ُ َ َ َ - Аллах обещал им
ُ ‫وﻋﺪﻫﻢ‬
‫اﷲ‬

ْ
‫اﷲ‬
ِ ‫ﺑﺈذن‬
ِ ِ ِ - по воле Аллаха
ْ ُْ َ ٌ َ ُ
‫اﻟﻤﺮﺸﻛﻦﻴ‬
ِِ ِ ‫ اﷲ‬- Аллах отрекается от безбожников
‫ﺑﺮيء ِﻣﻦ‬

ْ ُّ ُ َ ْ
‫اﻟﺮﻋﺐ‬ ‫ ِإﻟﻘﺎء‬- страшить

َ َ ْ َ َ
‫إﺮﺳاﺜﻴﻞ‬
ِ ِ ‫ ﻳﺎ ِﺑﻲﻨ‬- О, сыны Израиля, с изволения

َ ْ ِّ ‫ﻳﺮ‬
ُ
‫ﺤﻟﻴﺔ‬ِ َ – носить бороду

ْ ُ َ ْ َ ‫ﺒﻟ‬
‫أﻗﻘﺎﺑﻜﻢ‬
ََ ْ َُْ َْ
‫ – اﻏﻘﻠﺒﺘﻢ‬обратились вспять
ِ
َ َّ َ ُ ْ - запрещенное
‫اﻟﻤﺤﺮﻣﺎت‬

َ
‫ﻧﺒﻴﺬ‬
ِ - вода, в которой финики или виноград замачиваются, но не
доводятся до брожения
ْ َْ
‫اﺨﻟﻤﺮ‬ – опьяняющее

َ َ ‫ﻣﺴﻜﺮ‬ ُّ ُ
ْ ُ ‫ﻞﻛ‬
‫ﺣﺮام‬ ٍِ - любое опьяняющее является запретным

152
ُ ُ َ َ ‫ﻛﺜﺮﻴه‬
َ َ ‫ﻓﻘﻠﻴﻠﻪ‬ َ َ َْ َ
ُ ُ َ ‫أﺳﻜﺮ‬
‫ﺣﺮام‬ ِ ِ ‫ – ﻣﺎ‬то, что может опьянять в большом количестве,
то оно является запретным и в малом количестве
َ ِّ َ ُ ْ ‫ت ََﺨ ِ اﻟ‬
‫ﻤﺨﺪرات‬
َ
- наркомания

َ ِّ َ ُ ْ ‫ﻣﺘﻌﺎ ِ اﻟ‬
‫ﻤﺨﺪرات‬ َ َ ُ - наркоман

ُ ُ ْ ِ ‫ﻳﻌﺎ‬
‫اﻟﻜﺤﻮل‬ َ َ – алкоголизм

ُ ُ ْ ِ ‫ – ُﻣﺘََﻌﺎ‬алкаш
‫اﻟﻜﺤﻮل‬

َ ْ - зависимость
‫إدﻣﺎن‬ِ
َ ْ َ
‫ﻧﺎرﺟﻴﻠﺔ‬
ِ - кальян

ُ ْ َ - курение табака
َ َّ ‫ﺗﺪﺧﻦﻴ‬
‫اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‬
ِِ ِ

ْ َْ
‫اﻟﻤﻴﺮﺴ‬ – ‫اﻟﻘﻤﺎر‬ ُ َ ْ َ - азартные игры
َ ْ ‫أﻟﻌﺎب‬
ِ ِ ِ

ُ َ
َ ‫ﻋﺐ‬
‫ﻗﻤﺎر‬
َُ
ِ ِ ‫ﻣﻘﺎﻣﺮ – ﻻ‬
ِ - картежник
َ
َ ْ‫ﻷ‬
‫ﻧﺼﺎب‬ ‫ ا‬- каменные жертвенники (или идолы)
َ َ
‫ اﻷْزﻻم‬- гадальные стрелы

ُ َ ْ َ َ ‫واﻷﻧﺼﺎب‬
ٌ ْ ‫واﻷزﻻم‬
‫رﺟﺲ‬ ُ َ َ َ ‫واﻟﻤﻴﺮﺴ‬ ُ ْ َ ْ ‫إﻏﻤﺎ‬
ُ ِ ْ َ ْ َ ‫اﺨﻟﻤﺮ‬ َ َّ - воистину, опьяняющие напитки,
ِ ِ
азартные игры, каменные жертвенники (или идолы) и гадальные
стрелы являются скверной
َ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ ‫ﻣﻦ‬
ْ ِّ - из деяний дьявола. Сторонитесь же
‫ﻳﻔﻠﺤﻮن‬
ِ ‫ﻓﺎﺟﺘﻨﺒﻮه ﻟﻌﻠﻜﻢ‬ ِ ‫اﻟﺸﻴﻄﺎن‬
ِ ‫ﻗﻤﻞ‬
ِ
её, - быть может вы преуспеете
ٌ َ َْ
‫إﻏﻔﺤﺔ‬ ِ - сычуг; сывороточная закваска
ْْ َُ َ
ِ ‫ – ِدﺑﺎﻏﺔ‬дубление кожи
‫اﺠﻟﺘ‬
َْ ْ ُ َُ
‫اﻟﻠﻜﺐ‬
ِ ‫ ﻟﻌﺎب‬- слюна собаки

153
‫ْ‬
‫‪ِ - жир‬دﻫﻦ‬

‫ْ ُ ْْ‬
‫اﺨﻟﺰﻨﻳﺮ‬
‫‪ِ - сало‬دﻫﻦ ِ ِ‬
‫َْ ُ ْ ْ‬
‫اﺨﻟﺰﻨﻳﺮ‬
‫‪ - свинина‬ﺤﻟﻢ ِ ِ ِ‬
‫َْ ُ ْ َ َ‬
‫اﻛﻘﺮ‬ ‫‪ - говядина‬ﺤﻟﻢ‬

‫َْ ُ ْ ْ‬
‫اﻟﻌﺠﻞ‬
‫‪ - телятина‬ﺤﻟﻢ ِ‬
‫َّ ْ‬
‫‪ُ ْ َ - баранина‬‬
‫ﺤﻟﻢ اﻟﻀﺄن‬

‫اﻟﻤﺎﻋﺰ‬
‫ِ‬ ‫‪ُ ْ َ - козье мясо‬‬
‫ﺤﻟﻢ ْ َ‬

‫‪ُ ْ َ - курятина‬‬
‫ﺤﻟﻢ ا َّ َﺟﺎج‬

‫‪ُ ْ َ - птичье мясо‬‬


‫ﺤﻟﻢ اﻟ ُّ ُ‬
‫ﻄﻴﻮر‬

‫ﺤﻟﻢ ْ َ‬‫َ‬
‫‪ِ ُ ْ - конина‬‬
‫اﺤﻟﺼﺎن‬

‫َ ُ‬
‫ﺤﻟﻢ ْ ِّ‬
‫اﻟﻘﻂ‬‫‪ِ ْ - кошатина‬‬
‫َْ ُ ْ َ ْ‬
‫ﺤﻟﻢ اﻟﻠﻜﺐ‬ ‫‪- собачина‬‬

‫َْ ُ َ َ‬
‫ﺤﻟﻢ اﻷ ْرﻧﺐ‬ ‫‪- зайчатина‬‬

‫ﺤﻟﻢ ْ َ َ‬
‫اﺠﻟﻤﻞ‬ ‫‪ُ ْ َ - верблюжатина‬‬

‫‪ٌ ْ َ - фарш‬‬
‫ﺤﻟﻢ َ ْ ُ‬
‫ﻣﻔﺮوم‬

‫َ ْ‬ ‫َْ ٌ ُ‬
‫ﺑﺪون ﻗﻈﻢ‬
‫‪ - мякоть‬ﺤﻟﻢ ِ ِ‬
‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻣﺮﺗﺪﻳﻼ‬
‫ِ‬ ‫‪- колбаса‬‬

‫ََ‬
‫ﻏﻘﺎﻧﻖ‬
‫‪ِ - сосиски‬‬

‫‪154‬‬
‫ ا َّ م‬- кровь

ُ ْ َ - мясо мертвечины
َ ْ َ ْ ‫ﺤﻟﻢ‬
‫اﻟﻤﻴﺘﺔ‬

ُ َ َ ْ ُْ َ
‫واﻟﻤﻨﺨﻨﻘﺔ‬
ِ - животное, которое было задушенно

ُ َ ُ ْ َ ْ َ - животное, которое было забито до смерти


‫واﻟﻤﻮﻗﻮذة‬

ُ َ ِّ َ َ ُ ْ َ
‫واﻟﻤﺮﺘدﻳﺔ‬ - животное, которое подохло при падении

ُ َ َّ َ
‫واﺠﻄﻴﺤﺔ‬
ِ - животное, которое было заколото рогами

ََ َ ََ
ُ ُ َّ ‫أﻛﻞ‬
‫اﻟﺴﺒﻊ‬ ‫ وﻣﺎ‬- животное, которое было задрано хищником,
َّ
ْ ُ ْ َّ َ ‫إﻻ َﻣﺎ‬
‫ذﻛﻴﺘﻢ‬ ِ - кроме того (животного), которого вы зарезали (забили)
прежде, чем оно погибло
ََ َ ُ َ َ
ُ ُّ ‫ﺒﻟ‬
‫اﺠﺼﺐ‬
ِ ‫ذﺑﺢ‬
ِ ‫ وﻣﺎ‬- и то, что было зарезано на каменных жертвенниках
(или для идолов)
ُ ُّ - каменные жертвенники, установленные на могилах или в
‫اﺠﺼﺐ‬
других местах, где арабские язычники совершали
жертвоприношения идолам, бесам, ангелам, усопшим праведникам,
святым и пр., испрашивая у них помощи и благословения
َ ‫اﻟﺴ‬
‫ﺎﺋﺒﺔ‬ َّ - верблюдица, почитаемая доисламскими арабами. Если
ِ
верблюдица рожала десять самок подряд, то язычники отпускали ее
на волю, не садились на нее верхом, не возили на ней грузов, не
стригли ее шерсть, и пить ее молоко мог только гость
َ ْ
‫ﻗﻄﻴﻊ‬
ِ – ‫ ِﺮﺳب‬- косяк

ْ َْ َ ٌ َ
‫اﺨﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﻄﻴﻊ ِﻣﻦ‬
ِ - косяк лошадей

َّ ُ َ َ
‫ﻗﺒﺎﺋﻞ ُرﺣﻞ‬
ِ - кочевые народы

ْ
‫ َﺻﻴﺪ‬- охота

155
ْ َْ
‫ اﻟﻘﺬف‬- клевета в прелюбодеянии

ْ َ ْ ُّ َ
‫اﻟﻘﺬف‬
ِ ‫ ﺣﺪ‬- наказание за клевету в прелюбодеянии

َّ َ ْ‫ اﻹ‬- вседозволенность
‫ﺑﺎﺣﻴﺔ‬
ِ ِ

َ ُ ْ‫ﺻﻮر اﻟ‬
‫ﻌﺮاة‬ ُ َ ُ - порнография

َ ِّ
‫اﻟﺰﻧﺎ‬ - прелюбодеяние

َ ِّ – гомосексуализм, педерастия, содомия


‫اﻟﻠﻮاط‬

َ ِّ - Лесбиянство
‫اﻟﺴﺤﺎق‬

َ َ َ ْ - Разврат, проституция, распутство, безнравственность


َ َ َّ ‫ ا‬- ‫اﻟﻌﻬﺎرة‬
‫ﺨرة‬

ُ ْ َ - публичный дом
َ َ َّ ‫ﻧﻴﺖ ا‬
‫ﺨرة‬

ُ ُ ْ ‫اﻏﻐﻤﺲ ﻲﻓ‬
‫اﻟﻔﺠﻮر‬ َ َ َ ْ - погрязнуть в разврате
ِ ِ

ُّ َ - сводник
‫دﻳﻮث‬

َ
‫ﻣﺎﺟﻦ‬
ِ - циник
ُُ َ َ َ - бесстыдство, шутовство, цинизм
َ ْ ْ ‫وﻗﺎﺣﺔ – ا‬
‫ ﺠﻣﻮن‬- ‫ﺳﺘﻬﺘﺎر‬
ِ

َ ْ ْ ‫ اﻻ‬- َّ ِّ ِّ ُ َ َ ْ
‫ﺳﺘﻤﻨﺎء‬
ِ ِ ‫ اﻟﻌﺎدة اﻟﺮﺴﻳﺔ‬- онанизм, мастурбация

َ ْ - износилование, износиловать
‫اﻏﺘﺼﺎب‬
ِ
ً َ ََ ْ َ ُ َ ْ ُ ِّ َ ُ ٌ ْ َ
َ ْ ‫ﻓﺒﺪل‬
(‫اﻣﺮأة َﻣﺜﻼ‬
ٍ ‫رﺟﻞ ِإﻰﻟ‬
ٍ ‫ﻣﻦ‬
ِ ) ‫ﺟﻨﺴﻪ‬ِ ‫ ﺷﺨﺺ‬- транссексуал

َ ْ - похищение
‫اﺧﺘﻄﺎف‬
ِ

َ َ ْ َْ
‫اﻟﻘﺮﺻﻨﺔ‬ -пиратство

156
َ ْ
‫اﻋﺘﺪاء‬
ِ - покушение, посягательство

َ َ ْ َ - ‫إﺑﺰﺘاز‬
‫ﺑﻠﻄﺠﺔ‬ َ ْ - вымогательство
ِ ِ

َ ْ - нападение
‫اﻗﺘﺤﺎم‬
ِ

َ ْ َ - сексуальная страсть
‫ﺷﻬﻮة‬

َْْ
‫ اﻟﻘﺘﻞ‬- убийство

َ َّ
‫اﻟﺮﺴﻗﺔ‬
ِ – кража, воровство

َ ْ ِّ – взятка
‫اﻟﺮﺷﻮة‬

َ ْ – ‫ﻓﺴﺎد‬
‫رﺷﻮة‬ َ َ - коррупция
ِ
َ َ ْ ‫ﻣﺎﻜﻓﺤﺔ‬
‫اﻟﻔﺴﺎد‬
ُ َ َ َ ُ
- борьба с коррупцией

َّ ُ ْ َ
‫اﻟﻀﻤﺮﻴ‬
ِ ‫ﺗﺄﻏﻴﺐ‬
ِ – угрызение совести

َ َّ
‫اﺠﺪم‬ - раскаяние, сожалеть

ََ َ
‫ َﺨدات – ﻳﻘﺎ ِ ﺪ‬- традиций

ْ َ َ – ‫ﻣﺮاﺳﻢ‬
َ
‫ﺷﻌﺮﻴة – َﻃﻘﺲ‬
ِ ِ َ – церемония

َ َ - ритуалы
‫ﺷﻌﺎﺋﺮ‬
ِ

َ َ ْ ُ – общество
‫ﺠﻣﺘﻤﻊ‬

َ َْ ُ ََ ْ ُْ
ِ ‫ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﺪ‬- гражданское общество

َّ َ ُ - искажён
‫ﺤﻣﺮف‬

ِّ َ ُ – искажать, исказить
‫ﺤﻳﺮف‬

157
َْ
‫ﺤﺗﺮﻳﻒ‬ ِ – искажение
َ َّ َ َ َ ْ َ َ َّ َ
‫ﺣﺮف‬ – ‫ – ﺷﻮه – أﻓﺴﺪ‬исковеркать

َ َ – апостол, последователь, ученик


‫ﺣﻮاري‬
ِ
َ َ - преступление
‫ﺟﺮﻳﻤﺔ‬
ِ
ُْ
‫ – ﺠﻣِﺮم‬преступник

ْ َّ َ َ ْ ْ َ ْ َ ٌَْ
‫واﺤﻛﺼﻤﻴﻢ‬
ِ ‫ﺮﺻار‬
ِ ِ‫ﺳﺎﺑﻖ اﻹ‬
ِ ِ ‫ ﻗﺘﻞ ﻗﻦ‬- преднамеренное убийство
ْ َ ْ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻮت‬
َْ َ َ ُ
‫ﺣﻜﻢ‬
ِ ِ ِ – приговорили его к смертной казни

َ ْ ‫ – ا‬самоубийство
‫ﻧﺘﺤﺎر‬
ِ

َ ْ ‫ ا‬- злодейское, предательское убийство


‫ﻏﺘﻴﺎل‬
ِ

َ ْ َ - вести
‫أﻏﺒﺎء‬

َ ْ َ - новости
‫أﺧﺒﺎر‬

َّ
‫ – َﺑﺮﺸ‬обрадовать

ِّ َ ُ
‫ ﻳﻀ‬- пожертвовать

َُ ِّ َ ُ
ِ - ‫ – ﻓﻘﺘ‬подражать, имитировать
‫ﺤﻳﺎﻲﻛ‬

َ َ ْ – наставление на правильный путь


‫اﻟﻬﺪاﻳﺔ‬
ِ
َ ْ ُ ْ ‫اﻟﺮﺼاط‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ‬
َ ْ
َ َ ِّ ‫اﻫﺪﻧﺎ‬
ِ ِ – веди нас по правильному пути

َْ
ِ َ ،‫ﻳﻬﺪﻳﺪ‬
‫وﻗﻴﺪ‬ ِ - угроза

ْ َْ
‫اﺤﻟﺠﺮ‬ -карантин, изоляция

158
َْْ َ ُ َ ْ
‫اﻛﻦﻴ‬ ِ ‫ – ِإﺻﻼح‬улаживание взяимоотношений
‫ذات‬

َْْ َ ُ َ ْ
‫اﻛﻦﻴ‬ ‫ذات‬
ِ ‫ ِإﻓﺴﺎد‬- разлаживание взяимоотношений

َ ْ َّ - ِ ‫اﺤﻛﻨﺎ‬
‫اﺠﺠﻮى‬
َ َّ
– тайная беседа (в присутствии других)

َ َ ْ ‫ﻏﺾ‬
‫اﻛﺮﺼ‬
ُّ َ
– потупление взора

ََ ُّ َ
‫ ﻛﻒ اﻷذى‬- воздерживаться от причинения вреда

ِّ
َ ْ َّ ‫ﻇﻞ‬
‫اﻟﺮﻤﺣﻦ‬ ِ ‫ – ِﻲﻓ‬под сенью Милостивого

ُ َ َ َ – лжесвидетельство
ُّ ‫ﺷﻬﺎدة‬
‫اﻟﺰور‬

ُ َ ْ ‫ – ا‬лживая клятва
ُ َ ْ ‫ﻤﻦﻴ‬
‫اﻟﻐﻤﻮس‬ ِ

ْ ُ َ ْ َ ‫ﻲﻓ‬ ْ َّ ُ ُ ُ ُ َ ُ َ
َ ِ ‫ﺑﺎﻟﻠﻐﻮ‬
‫أﻓﻤﺎﻧﻜﻢ‬
ِ ِ ِ َّ ‫ﻳﺆاﺧﺬﻛﻢ اﷲ‬
ِ ‫ ﻻ‬- Аллах не призовёт вас к ответу за
непреднамеренные клятвы,
ْ َ َ َ َ ُ ُ َ ُّ
ْ ُ ُ ُ ُ ‫ﻛﺴﺒﺖ‬ ََ
‫ﻗﻠﻮﺑﻜﻢ‬ ِ ‫وﻟﻜﻦ ﻳ‬
‫ﺆاﺧﺬﻛﻢ ِﺑﻤﺎ‬ ِ - но призовёт вас к ответу за то, что
приобрели ваши сердца
َ َْ ُ ِّ َ
ْ ُ َ ْ َ ‫ﻓﺮﻗﻮا‬
‫اﻟﻤﻀﺎﺟﻊ‬
ِ ‫ﺑﻴﻨﻬﻢ ِﻲﻓ‬ - укладывайте их спать в разных постелях

َْ َ ْ ْ ُْ َ
‫ﻓﻠﻴﻜﺮم ﺿﻴﻔﻪ‬
ِ – пусть будет гостеприимен к своему гостью

ْ ُ ُّ ُ – каждый из вас пастырь (имеется ввиду ответственный)


‫ﻠﻛﻜﻢ َراع‬

َّ َ ْ َ ٌ ُ ْ َ
‫رﻗﻴﺘﻪ‬
ِ ِ ‫ ﻣﺴﺆول ﻗﻦ‬- ответственен за своих подопечных

َّ َ - подданные, подопечные
‫رﻗﻴﺔ‬
ِ

َ َ َ (‫ﻓﻚ‬
‫رﻗﺒﺔ‬
ُّ َ ُ َ ْ
) ‫ – ِإﻗﺘﺎق‬освободить раба

َّ َ – предсказатель, гадальщик
‫ﻋﺮاف‬
َّ َ ٌ َ ْ ُ َ ْ َ
‫ﻟﻌﻼت‬ ِ ‫ﻧﺒﻴﺎء إﺧﻮة‬
ِ ‫ – اﻷ‬пророки – братья от разных матерей

159
َُ
ِ ‫ ﺠﻣﻮ‬- огнепоклонник

َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َّ
‫ﻏﻀﻲﺒ‬
ِ ‫ﻳﻐﻠﺐ‬
ِ ‫رﻤﺣﻲﺘ‬
ِ ‫ – ِإن‬поистине, Моя милость одолевает Мой гнев
ً ْ َ ْ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ
ِ ُ
‫اﻟﻤﻌﺮوف ﺷﻴﺌﺎ‬ ‫ﺤﺗﻘﺮن ِﻣﻦ‬
ِ ‫ – ﻻ‬не пренебрегай ничем из одобряемого

َ ْ َ ْ َ ً َُْ
ِ ‫ﺤﻣﺘﺴﺒﺎ )اﻷ‬
(‫ﺟﺮﻋﻨﺪ اﷲ‬ ِ – стремясь добыть божью награду

َْ ْ
‫ﺳﺘﺌﺬان‬ ُ ََ
ِ ‫ﻻ‬ِ ‫ – أدب ا‬этикет попросить разрешения

َّ َّ َ ‫إﻳﺎﻛْﻢ‬
‫واﻟﻈﻦ‬
ُ َّ
– остерегайтесь подозрений

ُ َّ َ‫ﻻ َﺤﺗ‬
‫ﺴﺴﻮا‬
َ
– не подслушивайте друг друга

ُ َّ َ‫ﻻ َﺠﺗ‬
‫ﺴﺴﻮا‬
َ
– не устраивайте тайной слежки друг за другом

ُ َ ََ َ
‫ﻳﻨﺎﺟﺸﻮا‬ ‫ – ﻻ‬не завышайте цену
َ
َُ ََ ‫ﻻ‬
‫ﺗﺪاﺑﺮوا‬ - Не отворачивайтесь друг от друга

َّ ‫ﻋﻮرات‬
‫اﺠﺎس‬ ُ ُّ َ َ – следить за недостатками людей
َ ْ َ ‫ﺗﺘﺒﻊ‬
ِ

َ َ ُ ُ ْ
‫ﻳﻬﺠﺮ أﺧﺎه‬ - Порывать отношение с братом

ْ َ َْ َْ َ َ َ
‫وﺟﻬﻪ‬
ِ ‫ – ﻣﺪح اﻟﻤﺮء ِﻲﻓ‬восхвалять человека в лицо

ُ َ ْ - стоячая вода
ِ َّ ‫اﻟﻤﺎء‬
‫اﻟﺮاﻛﺪ‬

ٍّ ُ َ ْ َ – заступаться в отмене наказания


‫ﻳﺸﻔﻊ ِﻲﻓ َﺣﺪ‬

َّ ‫ﻏﻄﺎء‬
(‫اﻟﺮأس‬ َ – платок
ُ َ ِ ) ‫ﺣﺠﺎب‬
ِ

ْ َْ ُ َ َ
(‫اﻟﻮﺟﻪ‬ ‫ ِﻧﻘﺎب ) ِﻏﻄﺎء‬- паранжа

َ ِ - платок, которым женщина прикрывает голову и переднюю


‫ﻤﺧﺎر‬
часть груди

160
َ ْ َ َ ُ َ َ ْ - - отчитывать больного
َ ْ ُّ ) ‫اﻟﻤﺮﻳﺾ‬
(‫اﻟﺮﻗﻴﺔ‬ ِ ِ ‫اﻟﻘﺮاءة ﺒﻟ‬ ِ

َ ُ ْ َ ‫ورﻗﺔ‬
(‫ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ‬
ٌ َ َ َ – заклинание, амулет
) ‫ﺣﺠﺎب‬
ِ
َ َ ِّ
‫اﺤﻛﻮﻟﺔ‬ – амулет

َ َ ِّ – дурное предзнаменование
‫اﻟﻄﺮﻴة‬

َْ‫ﻷ‬َ ُ ُّ َ َّ
‫ﻣﻮات‬ ‫ اﺤﻛﻮﺳﻞ ِﺑﺎ‬- просить Аллаха посредством мёртвых

ُ َ ْ ‫ – ا‬пустая клятва
ُ ْ َّ ‫ﻤﻦﻴ‬
‫اﻟﻠﻐﻮ‬ ِ

َ َ َّ َ َ
‫ﻛﻔﺎرة ِﻓﻴﻪ‬ ‫ – ﻻ‬не требует искупления

ُ ْ َ – освободить раба
َ َ َ ‫ﺤﺗﺮﻳﺮ‬
‫رﻗﺒﺔ‬ ِ
ْ َّ
‫اﺠﺬر‬ – обет
َ َّ ْ
‫ – اﺠﻟ َﻼﻟﺔ‬животные, поедающие помёт

َ َ – чалма
‫ﻋﻤﺎﻣﺔ‬
ِ

َ ُ ْ ُ - легенда
‫أﺳﻄﻮرة‬

َ
‫ﺎﻛﻫﻦ‬
ِ - прорицатель

ِّ َ ُ - звёздочёт
‫ﻣﻨﺠﻢ‬

َّ َ – предсказатель
‫ﻋﺮاف‬

َ
‫ﺳﺎﺣﺮ‬
ِ – колдун

ْ ّ
‫اﻟﺴﺤﺮ‬ِ - колдовство

ْ ُْ
ُ ‫ﻌﺠ‬
‫ﺐ‬ ‫ – اﻟ‬самолюбование

161
َ - обрезание
‫ﺧﺘﺎن‬
ِ

ٌََْ
ُ ْ َ ) ‫أﻗﻠﻒ‬
ُ ْ َ ‫ﻟﺮﻴ‬
(‫ﺨﻣﺘﻮن‬
ٍ – необрезанный

َّ َُْ
‫ – ﻏﺘﻒ اﻟﺸﻴﺐ‬выщипывание седых волос

ْ َّ ُ ْ
‫ – َوﺻﻞ اﻟﺸﻌﺮ‬удлинение волос (чужими волосами)

ْ َّ ُ ْ َ
‫زرع اﻟﺸﻌﺮ‬ - пересадка волос

ُ ْ َ ْ – нанесение татуировки
‫اﻟﻮﺷﻢ‬

ُ ْ َ ْ – подпиливание зубов
‫اﻟﻮﺮﺷ‬

َ َ – частичное сбривание головы


‫اﻟﻘﺰع‬

ْ َّ ُ ْ
‫ – َﺻﺒﻎ اﻟﺸﻌﺮ‬окрашивать волосы

َ َ َ ْ ‫اﻟﺘﺸﺒﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﻔﺮة‬ ُ ُّ َ َّ – уподобляться неверующим
ِ
َ ْ
‫اﻻﻓﺘﺨﺎر‬
ِ ِ - гордость

َْ
‫اﻛﻲﻐ‬ - притеснение

َّ َ ْ ‫اﻟﻤﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻄﻴﺔ‬ ُّ َ ْ – попрекать сделанными подарками
ِ ِ

ْ َْ
‫ – اﻟﻐﺪر‬вероломство

ُّ
‫اﻟﻐﺶ‬ِ - мошенничество

َ
‫اﺨﻟﺪاع‬
ِ – обман

َ َ ْ
‫ َﻣﻜﺮ – دﻫﺎء‬- хитрость

َّ َّ - маскировка религиозных или политических убеждений


‫اﺤﻛﻘﻴﺔ‬
ِ

162
َْ ُ ْ َّ
‫ﻧﺴﺎب‬
ِ ‫ اﻟﻄﻌﻦ ِﻲﻓ اﻷ‬- порочить происхождение людей

ْ ُ ْ ‫اﻟﺸﻤﺎﺗﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺴﻠﻢ‬
ُ َ َ َّ
ِ ِ – радоваться несчастью мусульманина

َ ْ ُ َ ْ
‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬
ِ ‫اﺣﺘﻘﺎر‬
ِ – проявление презрения по отношению к другим

َ ْ ِّ َّ ُ ُ
‫ﺑﺎﻵﺧﺮﻳﻦ‬
ِ ِ ‫ – ﺳﻮء اﻟﻈﻦ‬плохо думать о других
َ ْ ُ َ
‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬
ِ ‫ ِإﻳﺬاء‬- причинение обид другим

َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُّ َ َّ
‫اﻵﺧﺮﻳﻦ‬
ِ ‫أﻗﻮال‬
ِ ‫ – اﺤﻛﺜﺒﺖ ِﻣﻦ‬удостовериться в том, что говорят люди

َ ‫اﺠ‬
‫ﻤﻴﻤﺔ‬ َّ
ِ - клевета (с целью создать вражду между людьми)
َ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ َ
َّ َ ‫اﺠﻟﻨﺔ‬
‫ﻏﻤﺎم‬ ‫ ﻻ ﻳﺪﺧﻞ‬- клеветник не войдёт в Рай

َ ْ‫ – اﻟ‬хула, поклёп, сплетня (обсуждать кого-либо за спиной)


‫ﻐﻴﺒﺔ‬
ِ

َ ْ ُ - клевета (говорить о других то, чего нет на самом деле)


‫ﻧﻬﺘﺎن‬

َّ َ
‫ ﻗﺘﺎت‬- клеветник, который доносит одному человеку о другом для
того, чтобы посеять между ними вражду
ْ َُ َْ
ِ َ ‫ اﻟﺎﻠﻜم‬- лихословие
‫اﻛﺬيء‬

‫ – ا ّ ِ ﻳﻦ‬религия, вера

‫ – ا َّ ﻳْﻦ‬долг

‫ﻤﺪﻳﻦ‬َْ
ِ ‫ اﻟ‬- должник

‫ﻤﺪﻳﻦ‬ُْ
ِ ‫ اﻟ‬- заемщик, кредитор
َ ََ ْ
‫ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬- поручительство за должника, в соответствии с которым
поручитель гарантирует кредитору, что должник предстанет перед
ним в определенном месте в назначенный срок для того, чтобы
выплатить долг или штраф, либо понести наказание

163
َ َ َْ
‫اﺤﻟﻮاﻟﺔ‬ - передача долговых обязательств другому лицу, которое
обязуется выплатить долг, в результате чего сам должник
освобождается от ответственности
ْ ُْ ُ َ ْ
‫اﻟﻤﻌﺮﺴ‬
ِ ‫ – إﻏﻈﺎر‬предоставление отсрочки должнику

ُ - состоятельный
‫اﻟﻤﻮﺮﺳ‬
ِ

َ ْ َ ‫ﻓﻨﻈﺮة َإﻰﻟ‬
ٌَ ََ َ ْ ُ ُ َ َ َ
ٍَ
‫ﻣﻴﺮﺴة‬ ِ ِ ‫ﻋﺮﺴة‬
ٍ ‫وإن ﺎﻛن ذو‬
ِ - если должник находится в трудном
положении, то дайте ему отсрочку
َ َْ ُ ْ ُ
‫ﺣﺴﻦ اﻟﻘﻀﺎء‬ – проявление великодушия при уплате долга

َ َّ ُ ْ ُ
ِ ‫اﻟﺖَﻗﺎ‬ ‫ ﺣﺴﻦ‬- проявление великодушия при истребовании долга

َ ُ ْ َْ
‫اﻟﻤﻮؤودة‬ – девочка зарытая живьём

َ َ
‫ﺧﻴﺎﻧﺔ‬ِ – вероломство, предательство, измена

َ ْ ‫ ا‬- ‫اﻣﺘﺤﺎن‬ َ ْ
َ ْ – ‫ﻼء‬ َّ َ – испытание
‫ﺧﺘﺒﺎر‬
ِ ِ ِ – ‫ﺑﻠﻴﺔ‬
‫اﺑﺘ‬ ِ

َ ََْ ُ
‫ﻳﺒﺘﻠﻴﻨﺎ‬
ِ ‫ اﷲ‬- Аллах испытывает нас

َ ْ َ ْ - спровоцировать
‫اﺳﺘﺪرج‬

ِّ َّ ‫ﻣﻦ‬ َ َْ ُ َ َ
َ ِ ‫اﺨﻟﺒﻴﺚ‬
‫اﻟﻄﻴﺐ‬ ِ ‫ – ِ ِﻤﺰﻴ اﷲ‬чтоб отличал Аллах нечестивца от честивца
ْ
‫ ِرﺟﺲ‬- мерзость

ْ َ َ َ ُْ ُ ُ
‫اﺤﻟﺠﺞ َﻋﻠﻴِﻬﻢ‬ ‫ﻳﻘﻴﻢ‬
ِ – приводит им доводы
َ ْ َّ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ ُ
‫اﻟﺎﻜﻓﺮﻳﻦ‬
ِِ ‫ – اﷲ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻓﺘﺤﺪى‬Аллах Всевышний бросает вызов
неверующим
َ ْ َ َّ
ِ ِ ِ ‫ – َوا ِ ي ﻏﻔ‬клянусь Тем, в чьей длани моя душа
‫ﻧﻴﺪه‬

َ ْ ‫ﺗﺸﻤﻴﺖ‬
‫اﻟﻌﺎﻃﺲ‬ ُ ْ َ -произносить благопожелание чихнувшему
ِ ِ

164
ُ ُ ُ َ ْ َ - Да помилует вас Аллах!
‫ﻳﺮﻤﺣﻜﻢ اﷲ‬

ُ َ ُ ْ َُ ُ ُ ُ َْ
‫وﻳﺼﻠﺢ َﺑﺎﻟﻜﻢ‬
ِ ‫ﻓﻬﺪﻳﻜﻢ اﷲ‬
ِ - Да укажет вам Аллах правильный путь и да
приведёт Он в порядок все дела ваши!
ُ َ َّ
‫اﺤﻛﺜﺎؤب‬ – зевание

َ ْ ُ ْ ‫ اﻟ‬- спрашивающий разрешения


‫ﻤﺴﺘﺄذن‬
ِ

َّ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ ُّ ُ
َّ ‫ﻳﻀﻞ ) َﻋﻦ‬
(‫اﻟﺼﺤﻴﺢ‬
ِ ِ ِ ِ ِ - сбить (с прямого пути)

ُ ُ ْ َ - соблазнить
‫ﻓﻔﻦﺘ‬

ُ ْ َ َ َّ
‫اﻟﺴﻼ ُم َﻋﻠﻴﻜﻢ‬ - мир вам!

ً ِّ َ َ ُ ُ ُ ُ ْ
‫ – اﺠﻟﻠﻮس ﻣﺮﺘﺑﻌﺎ‬сидеть, скрестив ноги

ً َ ْ ُ ُ ُ ُْ
‫ﺤﻣﺘﺒﻴﺎ‬
ِ ‫ – اﺠﻟﻠﻮس‬сидеть, обхватив ноги руками
َ ْ ُ َْ
‫اﻟﻔﺪاء‬
ِ ‫ ﻛﺒﺶ‬- козёл отпущения

ُ َّ ُ ْ
‫ﻋﻠﻢ اﻟﻼﻫﻮت‬ ِ - теология

َ ْ – дань
‫ﺟﺰﻳﺔ‬ِ
َُ
‫دﻳﺔ‬ِ – выкуп,фиксированная плата за убийство,ранение или увечье
(вира)
َ ْ – выкуп, искупление
‫ﻓﺪﻳﺔ‬ِ

ََْ َ َ ‫ﻟﻬﻢ َﻣﺎ‬


ْ َ َ َ ‫ﺠﺎ‬
‫وﻋﻠﻴﻬﻢ َﻣﺎ َﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ْ ُ َ - они имеют те же права и объязанности, что и мы
ِ
َّ َ ْ َ ‫اﻣﺮأة‬
‫أﺟﻨﺒﻴﺔ‬
ٌََ ْ
ِ – посторонняя женщина

َ َْ َ َّ َ َ ُ َ ْ
ِ ‫اﺤﻟﻔﺎظ ﺒﻟ اﺤﻛﻘﺎ ِ ِﺪ‬
‫اﺤﻟﻤﻴﺪة‬ ِ - Дорожить достойными обычаями

َ َ - советы
‫ﻧﺼﺎﺋﺢ‬
ِ

165
َّ َ - любое живое творение на земле
‫داﺑﺔ‬

َّ ِّ َ َ - меньшинство
‫أﻗﻠﻴﺔ‬

َّ َ ْ َ - большинство
‫أﻛﺮﺜﻳﺔ‬
ِ
َ َّ ُ َّ َ ْ َ
‫اﻟﺴﺎﺣﻘﺔ‬
ِ ‫ﻛﺮﺜﻳﺔ‬
ِ ‫ اﻷ‬-подавляющее большинство
ُ ََ ُ ُ
‫ﺳﻮء ﻳﻔﺎﻫﻢ‬ - недопонимание

َ ََُ ٌ َْ
‫ﻣﺘﺒﺎدل‬ ‫ ﻓﻬﻢ‬- взаимопонимание

َ ََُ ٌ َ ْ
‫ﻣﺘﺒﺎدل‬ ‫ﺣﺮﺘام‬
ِ ‫ ا‬- взаимоуважение
ٌ َ
ٌّ َ ‫ﻣﺜﺎل‬ِ - живой пример

ُّ َ ْ َ - вымогать
‫ﻳﺒﺰﺘ‬
ْ َُ َ َ
َّ ‫ أﺻﺎﻟﺔ‬- здравость суждения
‫اﻟﺮأي‬

ٌْ َ
‫ ﻗﻘﻞ‬- разум; ум

َ ْ َّ - воспитание
‫اﻟﺮﺘﺑﻴﺔ‬
ِ
َ َّ ُ َ َ ْ
‫اﻟﺮاﻫﻨﺔ‬
ِ ‫اﺤﻟﻘﻴﻘﺔ‬
ِ - сущая правда

َ‫ أََ َّو َّﺔ – َﺛﺎﺑﺘﺔ‬- избитая истина


ِ ِ
ً َْ ً َ
‫آﺟﻼ‬
ِ ‫أم‬ ‫ﺨﺟﻼ‬
ِ - рано или поздно

َ َ ْ ‫ﻣﺮاﺣﻞ‬
َ ِّ ُ
‫اﺤﻟﻴﺎة‬ ِِ َ ‫ ِﻲﻓ ﻞﻛ‬- на все периоды жизни
َُْ
َ ْ ‫أﻫﻞ‬
‫اﻟﻜﺘﺎب‬
ِ - люди писания

ُ ْ ُ - принудить
‫ﺠﻳﺮﺒ‬
ِ

166
ُّ َ ْ َ - вынуждать (кого-нибудь)
‫ﻳﻀﻄﺮ‬

َ َ ْ ٌ َ ِّ
‫ﺑﺎﺨﻟﻴﺎﻧﺔ‬
ِ ِ ‫ اﻳﻬﺎم‬- обвинить в предательстве

َ َ - клятва
‫ﻗﺴﻢ‬

ََ َ
‫ ُﻣﺪاﻫﻨﺔ‬- лесть, заискивание

َ َ ُ – мягкое обращение
‫ﻣﺪاراة‬

َ ْ – ‫ﺗﺼﺪﻳﻖ‬
َ ْ – ‫إﻗﺮار‬
‫إﺑﺮام‬ ِ
ْ َ
ِ ِ – ратификация

َ َ ْ َ ُ ) ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬
(‫ﻣﻌﺴﻜﺮات‬
َ ْ َ ُ َ َّ َ ُ ) ‫ﺨﻣﻴﻢ‬
- (‫ﺨﻣﻴﻤﺎت‬ َّ َ ُ – лагерь (лагерَя)

َ َ ْ ِّ َ ْ ْ َّ َ َ ُ ْ َّ
‫اﻟﻌﺎﻟﻲﻤ‬
ِ ‫اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم‬
ِ ‫اﺤﻛﺄﻋﺮﻴ ﺒﻟ‬
ِ - повлиять на общее мировое мнение

َ ْ ُ ْ َّ
‫ اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم‬- общественное мнение

ٌ َّ َ
َّ َ ‫ﻗﻀﻴﺔ‬
‫ﺟﻨﺎﺜﻴﺔ‬
ِ ِ ِ - уголовное дело

َ َ َ ‫ﻓﻴﻤﺎ‬
ْ ُ َ ْ َ ‫ﺷﺠﺮ‬ َ ‫ﺤﻳﻜﻤﻮك‬ َ ُ ْ ُ َ َ ِّ َ َ َ َ
َ ُ ِّ َ ُ َ َّ ‫ﻳﺆﻣﻨﻮن َﺣ‬
‫ﺑﻴﻨﻬﻢ‬ ِ ِ ‫ ﻓﻼ ورﺑﻚ ﻻ‬- но нет, клянусь твоим
Господом, они не уверуют, пока они не изберут тебя судьёй во всём
том, что запутанно между ними,
ً ْ َ ْ ُ ِّ َ ُ َ َ ْ َ َ َّ ِّ ً َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َّ ُ
‫ﺗﺴﻠﻴﻤﺎ‬ِ ‫أﻧﻔﺴﻬﻢ ﺣﺮﺟﺎ ﻣﻤﺎ ﻗﻀﻴﺖ وﻳﺴﻠﻤﻮا‬ ِ ِ ‫ﺠﻳﺪوا ِﻲﻓ‬ ِ ‫ ﻋﻢ ﻻ‬- не перестанут испытывать
в душе стеснение от твоего решения и не подчинятся полностью
َ َْ ُ ُ َْ
ِ ‫ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﺪ‬- гражданский кодекс

َ َ َ ُ ْ ‫ﻗﺎﻧﻮن‬
‫اﻟﻤﺮاﻓﻌﺎت‬
ُ ُ َ
- процессуальный кодекс

َّ ْ َّ ‫ﺣﻮال‬ َ ُ ُ َ
َْ ‫ﻷ‬
‫اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬
ِ ِ ‫ ﻗﺎﻧﻮن ا‬- закон о гражданском состоянии

َ ٌ ْ ُ
‫ﺨدل‬
ِ ‫ ﺣﻜﻢ‬- справедливое суждение

َْْ َُْْ
‫ﺑﺎﻟﻌﻦﻴ‬
ِ ‫ – اﻟﻌﻦﻴ‬око за око

167
ِّ ‫اﻟﺴﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﺴﻦ‬ ُّ ِّ – зуб за зуб
ِ
َّ
ِ ُ -истец
‫ﻣﺪﻲﻋ‬

َْ َ َّ ُ ْ
‫اﻟﻤﺪﻰﻋ َﻋﻠﻴﻪ‬ - ответчик

َْ ْ ُ َ َ َْ
‫ﺳﺘﺌﻨﺎف‬
ِ ‫ﻻ‬
ِ ‫ – ﺤﻣﻜﻤﺔ ا‬апелляционный суд

َْ َُْ َ
‫ﺤﺗﻜﻴﻢ‬
ِ ‫ ﻫﻴﺌﺔ‬- жюри

ْ ٌ َ َ - вердикт
‫ ُﺣﻜﻢ‬-‫ﻗﺮار‬
ْ َ َّ َ َ َ ْ َ
ِ َ ‫ أﻋﺒﺖ – ﻋﺒﺖ‬- констатировать факт
‫اﻟﻮاﻗﻊ‬

ُ َ ْ َ - возбудить дело против


َ ْ َ ‫ﻳﺮﻓﻊ‬
‫دﻋﻮى ِﺿﺪ‬

َ ْ – ‫ﺣﺚ‬
ٌّ َ ٌ َْ ٌّ َ
‫إﻏﺮاء‬ ِ – ‫ﺤﺗﺮﻳﺾ‬
ِ – ‫ ﺣﺾ‬- подстрекательство
ٌَ َ
َّ َ َ ُ ‫ﻗﻤﻞ‬
‫ﻣﺘﻌﻤﺪ‬ - преднамеренный поступок

َ ٌ ْ ُ
ِ ‫ ﺣﻜﻢ ِﻟﻴﺎ‬- заочное осуждение
ُ ْ ُ ْ ‫ﺑﺮاءة‬
‫اﻟﻘﻨﺼﻞ‬ ُ َ َ َ - экзекватура консула

َ َ ْ -кровопускание
‫اﺤﻟﺠﺎﻣﺔ‬
ِ

َ ْ ْ ٌ َ ْ ْ َ ٌ َ ِّ
ِ ِ ‫رأﺳﻤﺎﻲﻟ‬
‫اﺳﺘﺜﻤﺎري‬ ِ ‫ اﺤﺗﺎد‬- концорцом

َْ
‫ ِإﻧﺬار‬- ультиматум, предупреждение

ُ َ َ -коммуникация
‫ﺗﻮاﺻﻞ‬

َْ
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ‬
ِ - координация

ْ ٌ َّ
‫ َﺳﻬﻢ‬- ‫ﺣﺼﺔ‬ ِ - дивиденд

168
َ َ
‫ﻣﻠﻲﻜ‬
ِ - монархия
َ ْ َ ٌّ َ ْ َ ٌ ْ ُ
‫ﻓﻮﺿﻮي‬
ِ ،‫ﻓﻮﺿﻮي‬
ِ ‫ ﺣﻜﻢ‬- Анархия

َْ ْ
‫اﺳﺘﺒﺪادي‬
ِ ِ - автократический

َْ ْ ُّ َ َ
‫اﺳﺘﺒﺪادي‬
ِ ِ - ‫ﺗﺴﻠﻄﻲ‬
ِ - авторитарный

َ َ - эстетика, красота
‫ﻤﺟﺎل‬

ْ
‫ َﺳﺤﻖ‬- сокрушение

ِّ - конфиденциальный, скрытый, секретный


‫ﺮﺳي‬ِ

‫ﻳﻌﺮض‬ َ َ َ ُ , ‫ﻣﻮاﺟﻬﺔ‬
ُّ َ َ , ‫ﺠﻣﺎﻧﻬﺔ‬ َ َ َ ُ - конфронтация

َّ َ ْ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪات‬
‫إﻧﺴﺎﻏﻴﺔ‬
ٌ َ َ َ ُ
- гуманитарная помощь
ِ ِ
ٌََ َُ
َّ ْ َ ‫ﻣﺮاﻓﻘﺔ‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬
ِ - эскорт

َ ْ ْ
‫اﺳﺘﻐﻼل‬
ِ - эксплуатация
َ ْ ْ
‫اﺳﺘﻬﻼك‬
ِ - амортизация, потребление

َ ٌ َ ْ ْ ُ - мещанин
‫ﺻﻐﺮﻴ‬
ِ ‫ﺑﺮﺟﻮازي‬
ِ
َ ٌ َ
‫ﻛﺒﺮﻴ‬
ِ ‫ﺗﺎﺟﺮ‬
ِ - алигарх
َ ‫ َﻃﻠ‬-авангарды
‫ﻴﻌﺔ‬ ِ

َ َ ْ ُ ‫ﻳﻌﺎون‬
‫ﻣﺸﺮﺘك‬
ٌ ُ ََ
- кооперация

ٌَ َ
‫إﺨﻧﺔ َﻣﺎ ِ َّﺔ‬ ِ - субсидия

َ َ ْ ‫ﻫﺬا‬
‫اﻟﻌﻤﻞ‬
َ َ َ َْ ُ
‫ اﷲ ﻳﺮ‬- Аллах одобряет этот поступок

169
َ ْ ‫ ا‬- ‫ﻧﺪﻣﺎج‬
‫ﻧﻀﻤﺎم‬ َ ْ ‫ ا‬- консолидация
ِ ِ

َّ َ
‫ﻓﺘﻬﻢ‬
ِ - обвинять
َ َّ ُ - виновник
‫ﻣﺘﻬﻢ‬

َ ِّ َ - преимущество
‫ﻣﺰﻴة‬

َّ َ ْ ‫ ا‬- ‫ﺗﺮج‬ ُ
‫ﻟﻜﺒﺎد‬ ُ ْ ‫ اﻷ‬- цитрон

ُ َْ
‫اﻛﺨﻮر‬ - фимиам

ْ َّ
‫اﺠﺒﻖ‬ - плоды дикой ююбы

ْ ِّ
‫اﻟﺴﺪر‬ - лотус, набк, дикая ююба

ْ
‫ذﺧﺮ‬
ِ ْ‫ﻹ‬ِ ‫ ا‬- растение, которое использовалось при плавке металла, а
также в качестве настила в домах и могилах
َْ ْ
‫ اﻟﻜﺘﻢ‬- растение, похожее на мирт, которое используется для
крашения волос
ْ ُ ْ
‫ اﻟﻜﺤﻞ‬- сурьма

َ ْ َّ
‫اﻟﺴﻌﺪان‬ - колючее растение, служащее кормом для скотины

َ
‫ﺛﺮﻳﺪ‬
ِ - блюдо, приготовленное из мяса и хлеба
َ ُْ
‫اﺤﻟﺪاء‬ - подбодряющее верблюдов пение
َ َ ْ
‫اﺳﺘﺤﺎﻟﺔ‬
ِ - превращение

َ ْ ْ - ‫ﺗﻨﺒﺆ‬
‫اﺳﺘﺮﺸاف‬ ُّ َ َ - прогноз
ِ
ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ
‫ﻳﺴﺘﺮﺸف‬
ِ - ‫ ﻳﺘﻨﺒﺄ‬- прогнозировать
َ َ َْ
‫اﻛﻄﺎﻟﺔ‬ - безработица

170
ْ ِّ ُ ْ َ
‫اﺠﻔﻂ‬ ‫ﺗﻜﺮﻳﺮ‬
ِ - рафинирование нефти

َ ْ َ – арена
َ ْ - ‫ﺣﻠﺒﺔ‬
‫ﻣﻀﻤﺎر‬ ِ
ُ ُ َ َ
‫ﺳﻔﺎﺳﻒ اﻷُﻣﻮر‬
ِ - глупости, пустяки

َ َ ْ َ - голод
‫ﻣﺴﻐﺒﺔ‬

ُ ْ َْ ُْ َ
‫اﻟﻤﺴﻠﻮل‬ ‫اﷲ‬
ِ ‫ ﺳﻴﻒ‬- вынятый меч Аллаха

َْ ُ ْ َْ
ِ ‫اﻟﻌﺮﺼ اﻟ‬
‫ﻘﺪﻳﻢ‬ - палеолит
ْ ُ ْ َْ
ِ َ ‫اﻟﻌﺮﺼ‬
‫اﺠﻟﺪﻳﺪ‬ – неолит

ًَ ُْ َْ َ
‫ﻗﺮﻋﺔ‬ ‫ أﺟﺮى‬- бросить жребий

َ َْ َُ ْ
‫دﻣﻐﺔ‬
ِ ‫ ِﻫﺠﺮة اﻷ‬- утечка мозгов

َ ْ َ -плакат, транспарант
‫ﻳﺎﻓﻄﺔ‬

َ ْ َ َ َ
ِ َ
‫اﻟﻜﻮاﻟﻴﺲ‬ ‫ وراء‬- за кулисами

َ َ ْ ُ - курорт
‫ﻣﻨﺘﺠﻊ‬

َ َ ٌ َ َ
‫ﺣﺎدﺛﺔ‬
ِ - ‫ ﺣﺪث‬- инцидент

َ ْ َ ََْ ْ
‫ﺷﺊ َﻣﺎ‬
ٍ ‫ اﺳﺘﻠﻬﻢ ِﻣﻦ‬- искать вдохновения в чем-либо
َ َْ َ َ َ َ
‫اﻟﻬﺪف‬ ‫ وﺻﻞ ِإﻰﻟ‬- добиться цели

َ َ ْ ‫ﺑﻠﻮغ‬
‫اﻟﻤﺮام‬
ُ ُُ
- достижение желаемого

ٌَ َ ٌَ ْ
‫ﺑﺼﺮﻴة‬
ِ – ‫ ِﻓﻄﻨﺔ‬- нюх

َ - категория
‫ﻓﺌﺔ‬
ِ

171
َ ََُ َ ْ َ ُ َ َُْ
‫ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ‬
ِ ‫أﺷﺨﺎص‬
ٍ ‫ ﺠﻣﻤﻮﻋﺔ‬- контингент

ِ َ - посредник
‫وﺳﻴﻂ‬

َ ْ َ - дар, талант
‫ﻣﻮﻫﺒﺔ‬
ِ

ٌ ْ َ – ‫ﻣﻦ‬
‫ﺗﺸﻬﺮﻴ‬ ْ ‫ﺛﻘﺔ‬َ ُ َْ
ِ ٍ ِ ‫ ﻧﺰع‬-дискредитация
ِ
َ ُ ُ ْ ‫ﺤﻳﺐ‬
ُ ُّ َ ‫اﻟﺮﺒوز‬ ُّ ُ ‫ﻫﻮ‬
ُ
‫واﻟﻈﻬﻮر‬ ِ َ - он любит выделяться

ِّ َ ُ - поощрять
‫ﻳﺸﺠﻊ‬

َّ ُ ُ ْ - рабство
ِّ – ‫اﻟﻌﺒﻮدﻳﺔ‬
‫اﻟﺮق‬ ِ

َ َ َ – (‫اﻟﻌﺒﺪ‬
‫ﻫﺮب‬ َ َ َ - убежать
ُ ْ َ ْ ) ‫أﻧﻖ‬

ٌَْ
‫ ﻗﺒﺪ‬- раб, невольник

ٌََ
‫أﻣﺔ‬ - рабыня, невольница

َ َ ْ َ - освободить раба
‫أﻗﺘﻖ‬

َ َ ُْ
‫اﻟﻤﺎﻜﺗﺐ‬ - раб, который получил согласие своего хозяина отпустить его
на свободу за определенный выкуп
ُ َ -лазутчик, разведчик, шпион
‫ﺟﺎﺳﻮس‬

ْ َ ْ ‫ﻫﺬا‬
َ َ َ ُ َ َّ ُ َ َ َ
‫اﻟﻤﺴﺠﺪ‬
ِ ‫ﺑﻨﺎء‬
ِ ِ ‫اﻟﺮﺸف ِﻲﻓ‬ ‫ ﺎﻛن‬- ему удостоилась честь постройки этой
мечети
ْ َ َّ َ َ َ َ
ِ َ ‫آﻣﺎل‬
‫اﺠﻟﻤﻴﻊ‬ ِ ‫ ﺎﻛن ﺤﻣﻂ‬- он был предметом надежд всех

َ َ َ ُ ‫ﺑﺮج‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ ُ ْ ُ - сторожевая вышка

ً َََ
َ ْ ُ ‫وﻗﻒ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﺒﺎ‬
ِ - стоять прямо

َ َ َ - стоять на коленях; совершать поясной поклон в намазе


‫رﻛﻊ‬

172
َْ ََ ُ ََ َ َ
‫ﻗﺪﻣﻴﻪ‬ ِ ُ ‫ َوﻗﻒ ﺒﻟ‬- стоять на цыпочках
‫رؤوس‬

َّ َ - следопыт/ тот, кто обладает способностью находить по следам


‫ﻗﻴﺎف‬

ُ ُ
ِ ‫ ﻓﻀﻮ‬- любопытный
َْْ َ ََ ُ َْ
‫ﺣﺴﺎب اﻟﻐﺮﻴ‬
ِ ِ ‫ﻹْﺛﺮاء ﺒﻟ‬ِ ‫ ا‬- обогащение за счёт других
ْ
‫ َﺳﺮﺒ‬- проба, испытание, зондаж

َ َّ َ َ - попасть в неловкое/трудное положение


‫ﺗﻮرط‬

ٌ َ ٌّ َ ٌ ْ َ
(‫ﺷﺎﻣﻞ‬
ِ ) ‫ ﻗﻔﻮ ﺨم‬- амнистия

َ ْ ٌ َ ْ
ِّ ‫ﺳﺘﺸﺎري‬
‫ﻃﻲﺒ‬ِ ِ ِ ‫ﺟﺘﻤﺎع ِا‬
ِ ‫ ا‬- консилиум

ٌ ََ
‫ﻋﺮض‬ - симптом

ٌ ُ َ َ - синдром
‫ﻳﻨﺎذر‬

ٌ ََ
‫ﻏﻘﺎﺋﻞ‬
ِ - метастазы
ََ
َ ْ ِ ‫ﺒﻟ‬ َ َ َ ُ ْ ‫ ﺑ‬- кстати! ; между прочим!
!‫ﻓﻜﺮة‬ ، !‫ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ِ
ْ َْ َ َ
ِ َ ‫ﺣﻘﻴﻘﺔ اﻷﻣﺮ ؛ ِﻲﻓ‬
‫اﻟﻮاﻗﻊ‬ ِ ِ ‫ ِﻲﻓ‬- на самом деле!

َْ ََْ َ
...‫اﻟﻌﺒﺚ أن‬
ِ ‫ ِﻣﻦ‬- напрасно.., тщетно.., зря.., даром..

ْ َ َ ‫ﻓﺘﻐﺎ‬
...‫ﻗﻦ‬
َََ
- закрывает глаза на…

ُْ ْ َ
‫ﺤﻣﺮج‬
ِ ‫وﺿﻊ‬
ٍ ‫ ِﻲﻓ‬- в неловком положении

ْ َ ‫اﺠﻈﺮ‬
...‫ﻗﻦ‬
َ َّ ْ َ ِّ َ
‫ﺑﻘﻄﻊ‬
ِ ِ ِ /‫ ِﺑﻐﺾ‬- несмотря на…; невзирая на...
ً ْ َ ُ ََْ
‫ﺤﻳﺮﺘم ﺷﺨﺼﺎ َﻣﺎ‬
ِ - уважать/относиться к кому-либо с уважением

173
ٍّ َ ُ
‫ﺑﺪون ﺷﻚ‬
ِ ِ - несомненно; безусловно
ٍّ َ َ ْ َ ُ
‫ﺑﺪون أد ﺷﻚ‬ِ ِ - без малейшего сомнения
ُّ َ َ
ْ َ ْ ‫أود‬
...‫اﻟﻘﻮل‬ - хотелось бы сказать…

ُ َّ َ ‫ﺑﻤﺎ‬
...‫ﻛﻧﻪ‬ َ - поскольку…
ِ
َ
ُ َّ َ .....‫إذا‬
.....‫ﻓﺈﻧﻪ‬ ِ ِ – если……, то……
َّ َ ْ َ
...‫ﻟﻴﺲ ِإﻻ‬ - это ни что иное, как…

َ َّ ‫ﻻ‬َ
...‫ﺳﻴﻤﺎ‬ ِ - тем более…
ً ْ َ
ْ َ ‫ﻼ‬ َْ
...‫ﻗﻦ‬ ‫ ﻓﻀ‬- ...‫ َﺑﻠﻪ‬- к тому же…

ُ َ ٌ َ ََ
!‫ﻣﺪﻳﻦ ﻟﻜﻢ‬
ِ ‫ أﻧﺎ‬- я перед вами обязан!
ُ َّ َ َ
!‫ ﻳﻔﻀﻠﻮا‬- Пожалуйста!

ْ ُ ْ َ ‫ﻣﻦ‬
...‫ﻓﻀﻠﻜﻢ‬ ْ - Будьте добрَы…!
ِ ِ

ْ ُ َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬
...‫ﺣﺮﻀﺗﻜﻢ‬ ُ ْ َ - Я попрошу вас…
ْ ‫أرﺟﻮ‬
ِ ِ

ْ ُ ُ َ َ - Ваше высَочество!
!‫ﻓﻀﻴﻠﺘﻜﻢ‬ ِ

َ َ ْ ُ َُ َ
ْ ُ ‫ﻣﻌﺎ‬
‫ﻜﻢ‬ ْ ُ ُ َ ْ َ - Ваше велَичество!
ِ - ‫ﺣﺮﻀﺗﻜﻢ – ِﺳﻴﺎدﺗﻜﻢ‬

َ َُْ ْ َ ُ َْ ُ َُ َ َ َ
!‫أﻏﻔﺴﻨﺎ؟‬
ِ ‫ﻓﻤﺎذا ﻏﻘﻮل ﺤﻧﻦ ﻗﻦ‬.... - …. как же тогда в отношении нас?!

َ َْ ُ ُ - обстоятельства
‫أوﺿﺎع‬ ‫ﻇﺮوف ؛‬

ُ ُّ ‫ﺤﺑﺴﺐ‬
!‫اﻟﻈﺮوف‬ َ َ - по обстоятельствам!
ِ
ِ
ْ َ ً ْ َ َّ َ َ َ
‫ﻟﺸﺨﺺ َﻣﺎ‬
ٍ ِ ‫ ﻓﺘﻤﻰﻨ ﺷﻴﺌﺎ‬- желать (кому? чего?)

174
‫َ َ َ َّ َ ُ ُ ِّ َّ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ‬
‫اﻟﻬﻨﺎء!‬ ‫‪ - желаю вам здоровья, счастья,‬أﻳﻤﻰﻨ ﻟﻜﻢ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺴﻌﺎدة واﺨﻟﺮﻴ واﺠﺠﺎح و‬
‫!‪добра, удачи и благополучия‬‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ً َﻣﺎ ُ َ َ َ‬
‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ َﻣﺎ‬
‫ُ َ ِّ ُ َ ْ‬
‫?‪ - поздравлять кого? с чем‬ﻓﻬﻨﺊ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫!‪ْ ُ ُ ِّ َ ُ - поздравляю вас с новым годом‬‬
‫اﻟﺴﻨﺔ!‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ َ ِ‬
‫رأس‬ ‫ِِ ِ‬ ‫أﻫﻨﺌﻜﻢ‬

‫وس(‬ ‫َْ ْ ُْ‬ ‫ﺟﺜﺔ ْ َ ِّ‬


‫َ ْ ُ ُ َّ‬
‫اﻟﻤﻴﺖ )ِﻋﻨﺪ اﻟِﻬﻨﺪ ِ‬
‫ِ‬ ‫‪ - кремация‬ﺣﺮق ِ‬

‫َْ ْ ُْ‬ ‫ْ َ ُ ََ ُ َْ‬


‫اﻟﻬﻨﺪوس(‬ ‫ﺑﺘﻨﺎﺳﺦ ْ َ ِ‬
‫اﻷرواح ) ِﻋﻨﺪ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺘﻘﺎد ِ‬
‫اﻻ ِ‬
‫‪ِ - убеждение в переселении душ,‬‬
‫‪реинкарнация, перевоплощение‬‬
‫‪َ ْ َ - храм‬‬
‫ﻣﻌﺒﺪ‬

‫َ َ ٌ َ ٌَْ‬
‫ﻣﻌﺒﺪ َ ْ َ‬
‫ﻧﺮﺼا ِ (‬ ‫ﻛﻨﻴﺴﺔ )‬
‫‪ِ – церковь‬‬

‫‪َّ َ ْ َ - собَор‬‬
‫ﺎﻛﺗﺪراﺜﻴﺔ‬
‫ِ ِ‬

‫‪ُ َ ٌ َ ْ َ ٌ َ – синагога‬‬
‫ﻓﻬﻮدي(‬
‫ﻛﻨﻴﺲ )ﻣﻌﺒﺪ ِ‬ ‫ِ‬

‫َ ْ َ‬
‫‪ - христианин‬ﻧﺮﺼا ِ‬
‫َْ َ َ‬
‫اﻛﻄﺎرﻛﺔ‬
‫ِ‬ ‫‪- патриархи‬‬

‫ََ َ‬
‫ﺳﺎﻗﻔﺔ‬
‫‪ - епископы‬اﻷ ِ‬

‫‪َ ْ ُ ْ - митрополит‬‬
‫اﻟﻤﻄﺮان‬

‫زواج ْ َ َ‬
‫اﻛﺎﺑﺎ ﻲﻓ َّ ْ َ َّ‬ ‫َ َُ َ َ‬
‫ﻋﺪم َ َ َ‬ ‫ََُْ ْ‬
‫اﺠﺮﺼاﻏﻴﺔ(‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻮاز َ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫)‬ ‫اﻟﻤﺮﺘﻫﻦﺒ‬
‫ِ‬ ‫‪– целибат‬‬

‫‪َّ َ ْ َّ - монашество‬‬
‫اﻟﺮﻫﺒﺎﻏﻴﺔ‬
‫ِ‬

‫‪َّ ُ ْ َ ْ - крещение‬‬
‫اﻟﻤﻌﻤﻮدﻳﺔ‬
‫ِ‬

‫َ ْ ُ ِّ ْ‬
‫اﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﻳﻌﻤﻴﺪ‬
‫‪ِ - крестить ребёнка‬‬

‫ﺻﻚ ُ ْ َ‬
‫ﻟﻔﺮان‬
‫َ ُّ‬
‫‪-индульгенция‬‬

‫‪175‬‬
َ َ َْ ُ َ
َ َ َّ ‫ﺋﻜﺔ )ﻋﻨَْﺪ‬
(‫اﺠﺼﺎرى‬ ِ ِ ‫رﺋﻴﺲ اﻟﻤﻼ‬
ِ - Архангел

ُّ َّ - крестоносцы
‫اﻟﺼﻠﻴﺒﻴﻮن‬
ِ ِ

َ َ ْ َ - скипетр
‫ﺻﻮﺠﻟﺎن‬

َ َ ‫اﺠ‬ َْ
َّ ‫ﻋﻨﺪ‬ ُ َّ
(‫ﺼﺎرى‬ ِ ) ‫ اﺨﻛﺎﻟﻮث‬- троица

َْ
‫اﻟﻤﺴﻴﺢ‬
ِ – Мессия

َ َّ - поклоняющиеся звёздам
‫اﻟﺼﺎﺑﺌﺔ‬
ِ
ُ َ – иудей
‫ﻓﻬﻮدي‬
ِ

ّ ْ َ ْ ِّ -сионизм
‫اﻟﺼﻬﻴﻮﻧﻴﺔ‬

َ َ َّ
‫اﻟﺼﻬﺎﻳﻨﺔ‬
ِ - сионисты
ْ َْ َ
(‫ َﺣﺎﺧﺎم ) ِﻋﻨﺪ ا َ ُﻬﻮد‬- раввин

َ ْ َ ‫ﺷﻬﻮد‬
‫ﻓﻬﻮا‬
ُ ُ ُ
- свидетели Егова

َّ ُ ْ ‫ﻳﺎﻧﺔ‬
‫اﻛﻮذﻳﺔ‬
ُ َ َ ِّ
‫ ا‬- буддизм
ِ

ُ َ َ - сикхизм
ِّ ‫ﻋﻘﻴﺪة‬
‫اﻟﺴﻴﺦ‬ ِ
ُ َ َ ِّ
َّ ْ َ َ َّ ‫ﻳﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﺰردﺷﺘﻴﺔ‬
ِ ‫ ا‬- зороастризм

َّ ُ َ ْ - масонство
‫اﻟﻤﺎﺳﻮﻏﻴﺔ‬
ِ

َّ ُ َ ْ - религия магов, огнепоклонников


‫اﻟﻤﺠﻮﺳﻴﺔ‬
ِ

َُ
ِ ‫ ﺠﻣﻮ‬-огнепоклонник

ََْ
‫ أﻣﺜﺎل‬- Пословицы:

176
َ َ َ ُ َ
‫ ﻻ دﺧﺎن ﺑِﻼ ﻧﺎر‬- Нет дыма без огня!

َ َ ْ َّ ُ
َ ُ َ ‫اﺤﻟﺪﻳﺪ‬
‫وﻫﻮ َﺣٍﺎم‬ ِ ‫ دق‬- Куй железо, пока горячо!
َ ْ َ َ َْ َ ْ
‫اﺠﻟﺎر ﻗﺒﻞ ا َّ ار‬ ‫اﺷﺮﺘ‬
ِ ِ - Не покупай дом, покупай соседа!
ْ ْ َ ُّ ُ
‫وﻗﺘﻪ ُﺣﻠﻮ‬
ِ ِ َ ‫ﺷﺊ ِﻲﻓ‬
ٍ ‫ ﻞﻛ‬- Каждому овощу своё время!
َ َ ْ ‫ﻋﻠﻴﻪ‬
‫اﻟﻜﺒﺎﺋﺮ‬
ْ َ َ ُ ُ َ َ َّ ُ َ
ِ ِ ‫اﻟﺼﻐﺎﺋﺮ ﻳﻬﻮن‬
ِِ ِ - Мокрый дождя не боится!
‫ﻓﺎﻋﻞ‬

ْ َّ ‫ﺣﺼﺘﻬﻢ‬ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ َّ
ُ ُ ُ َّ ِ ‫وآﺧﺮون‬ ٌ َُ
‫اﻟﺮﻀب‬ ‫ أﻧﺎس ِﺣﺼﺘﻬﻢ اﺤﻟﻠﻮى‬- Кому пироги и пышки, кому
синяки и шишки!
َ ُ َ ْ َ َّ ُ َ َ ٌ َ َ ُ َ َ ُّ ُ
َ َ ُ َ ‫ﺗﻜﻮن‬
‫ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ِ ‫ﺷﺊٍ ِﺑﺪاﻳﺔ ﻓﻼﺑﺪ أن‬ِ ‫ ﻞﻛ‬- Было бы начало, будет и конец!
ً ُ َ ْ َ ْ َ ً ِّ َ ُ َ ْ َ
‫آﺧﺮا‬
ِ ‫ ﻳﻀﺤﻚ ﺟﻴﺪا ﻣﻦ ﻳﻀﺤﻚ‬- Хорошо смеётся тот, кто смеётся последний!

َ ُ َ ْ ْ - Не верь началу, а верь концу!


ِ َّ ِ ‫اﻟﻌﺮﺒة‬
‫ﺑﺎﺠﺘﺎﺋﺞ‬ ِ

ُ ْ ْ َ َ ‫ﺑﻌﻤﻞ‬
َ َ ِّ ‫ﻓﺄﻛﻤﻠﻪ َإﻰﻟ‬ َ ََْ َ
َ َ ‫ﺑﺪأت‬
‫اﺠﻬﺎﻳﺔ‬ ِ ِ ٍ ِ ‫ ِإذا‬- Затянул песню, так веди до конца!

ْ ِّ ُ ْ َ َ ْ َ َْ َ َ
‫اﻟﺼﺪق‬ ‫ﻓﻌﺮف‬
ِ ‫ ﻻ ﺧﺮﻴ ِﻓﻴﻤﻦ ﻻ‬- В ком правды нет, в том и добра нет!
ُّ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ ِّ َ ْ
ُ َّ َ ‫اﻟﻞﻜ‬ ُ َ ْ َ ُّ ُ ْ
َ ‫ﻓﺒﺤﺚ‬
‫ﻳﺘﺒﻌﻪ‬
ِ ‫ﻟﻴﺲ‬ ‫وﻟﻜﻦ‬
ِ ‫اﺤﻟﻖ‬ ‫ﻋﻦ‬
ِ ‫ اﻟﻞﻜ‬- Всяк правду ищет, да не всяк ее
творит!

َِ ْ ‫وﺗﺪور ) ِﻲﻓ‬
(‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬
َّ ُ َ َ
ُ َ َ ‫ﺗﻠﻒ‬ ‫ ﻻ‬- Не ходи вокруг да около!
َ َ َ َ ُ َْ ْ
ََ َُ ‫ﻻ‬
‫ﻣﻮارﺑﺔ‬ ‫ﻣﺪاراة و‬
ٍ ‫ﻟﺮﻴ‬
ِ ‫ – ِﻣﻦ‬Без утайки и обиняков, совершенно ясно!
ٌ َ ُُْ َ ٌ َ ُُ ْ
‫ﻗﻠﻴﻞ‬ ِ ‫ﻛﺒﺮﻴ‬
ِ ‫وﻓﻌﻠﻪ‬ ِ ‫ ِﺟﺴﻤﻪ‬- Велик телом, да мал делом!
َ َ ْ َّ َ ُ َ َ
ِ ِ ‫ ﺨﻳﺎف ﺣ ِﻣﻦ ﺧﻴﺎ‬- Он сам своей тени боится!

ٌ َ ُ َ ‫ﻟﻴﺲ‬
‫ﺻﺪﻳﻖ‬ ُ َ ْ - Нищему нет друга!
َ ْ َ ‫اﻟﻔﻘﺮﻴ‬
ِ ِ
ََ َ َ ْ َ َْ َ
‫اﷲ‬
ِ ‫ﺒﻟ‬ ‫ﺑﺄﺧﻄﺎﺋﻚ‬
ِ ِ ‫ﺗﺮم‬
ِ ‫ ﻻ‬- Бог-то бог, да и сам не будь плох!

177
َ ُّ ‫ﻣﻦ‬
‫اﻟﺮﺘاب‬ ُ َ َ َ ‫ﻜﻦ‬
َ ِ ‫أﺳﺎﺳﻪ‬ َ ْ َ ْ - Дом высок, да под ним песок!
َّ َ‫اﻟﻤﺒﻰﻨ َﺨل َوﻟ‬
ِ ِ ٍ
ٌ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ُّ ُ
‫ﺻﻴﺎح‬ ‫ﻣﺰﺑﻠﺘﻪ‬
ِِ ‫دﻳﻚ ﺒﻟ‬
ٍ ِ ‫ ﻞﻛ‬-Всяк петух на своем пепелище хозяин!

ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ
ْ ُ َ ْ َ ‫ﻓﺄﺟﺪ‬
‫ﻳﻌﻠﻴﻤﻬﻢ‬
ِ ِ ‫ﺗﺘ اﻷوﻻد‬ ِ ‫ ﻛﻤﺎ أﺟﺪت أن‬- Умей дитя родить, умей и научить!

ْ َ َْ َ َ َْ
َ َ ْ َ ‫أن‬ َْ َ َْ َ
‫ﻳﻜﺮﺒ‬ ‫ﻴﻢ اﻟﻮ ِ ﻗﺒﻞ‬
ِ ‫ﺑﺘﻌﻠ‬
ِ ِ ‫ ﻋﻠﻴﻚ‬- Ломи дерево пока молодо!

َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬
‫أﻧﺖ‬
َ َ َُْ َ ُ َ ْ َ
ْ َ ‫ﻟﻚ‬ ‫ﺻﺪﻳﻘﻚ أﻗﻞ‬
ُْ
ِ ‫ ﻗﻞ ِﻲﻟ ﻣﻦ‬- Скажи мне кто твой друг, скажу кто ты!

َ َ ْ ْ ََ َ َ َ ْ ُْ َ
‫ﻣﺎﻟﻚ‬
ِ ‫ﻣﻦ‬ ‫وأﻋﻄﻲﻨ‬
ِ ِِ ‫ﻳﻌﻄﻲﻨ ِﻣﻦ ﺎﻠﻛ ِﻣﻚ‬
ِِ ‫ ﻻ‬- Сладка беседа, да голодна!

َْ َ َ ْ ُ َ َْ ُ َ ُْ َ
ِِ
‫اﻟﻔﺎرغ‬ ‫اﻟﻌﺼﺎﻓﺮﻴ ِﺑﺎﻟﺎﻠﻜ ِم‬
ِ ‫ ﻻ ﻳﻄﻌﻢ‬- Соловья баснями не кормят!

َ َ َ َ ُ ْ َُْ َْ
ٍ‫واﺣﺪة‬
ِ ‫ﺳﺎﻋﺔ‬
ٍ ‫ﻳﻦﺒ ُﻣﻮﺳﻜﻮ ِﻲﻓ‬ ‫ ﻟﻢ‬- Москва не сразу строилась!

َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ َ
‫ﺤﻟﺎﻓﻚ ُﻣﺪ ِرﺟﻠﻴﻚ‬ ِ ‫ ﺒﻟ‬- По одежке протягивай ножки!
ِ ِ ‫ﻗﺪر‬
ُ َ َ َ ْ َ َ َْ
‫اﻟﺮﺒﻛﺔ‬ ‫اﺤﻟﺮﻛﺔ‬
ِ ‫ ِﻲﻓ‬- Под лежачий камень вода не течет!

ُ ُ ُ ْ : ‫ﻟﺘﻓﺎع‬
َ َ َ ُ َ َْ
‫اﻟﻬﺠﻮم‬ ِ ِّ ِ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ‬
ٍ ِ ‫ أﻓﻀﻞ‬- Лучший способ защиты – нападение!

َْ ُ َْ َُ
‫اﻟﻘﺼﻴﺪ‬
ِ ِ ‫ ﻫﻨﺎ ﻧﻴﺖ‬- Вот где собака-то зарыта!

َّ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬َ َ ْ ‫ﻟﻜﺮﺜة‬َ ْ َْ َ َْ َْ َ ْ َ ْ َ َ
‫اﻟﺼﺎﻟﺢ‬
ِِ ِ ِ َ ِ ‫واﻓﺮح‬ ‫اﻟﻤﺎل‬
ِ ‫ﺑﻜﺮﺜة‬
ِ ِ ‫ ﻻ ﻳﻔﺮح‬- Не хвались серебром, хвались
добром!
َْ ‫ﻷ‬ُ ْ ََْ َ ْ َْ
‫ﺧﺮى‬ ‫وأﻧﻔﻖ ِﺑﺎ‬
ِ ‫ﻧﻴﺪ‬ ٍ ِ ‫ اﻤﺟﻊ‬- Одной рукой собирай, другой раздавай!

َ ُ ُ َ َّ ُ َ
‫ﺗﺼﻴﺒﻚ‬ َ َ ْ ‫ﺑﻮﻗﻮع‬
َ َ ْ ‫اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻲﻓ‬ ُ ْ َ َْ َ
ِ ُ ِ ‫ﺗﺸﻤﺖ‬
ِ ‫اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ ﻓﺮﺑﻤﺎ‬
ِ ِ ِ ِ ‫ ﻻ‬- Не смейся чужой беде — своя
на гряде!
َ َ َ َ ‫ﻟﻐﺮﻴك‬
َ ‫ﻓﺘﻘﻊ‬ ًَ ْ ُ ْ َُْ َ
َ ْ َ ‫ﺣﻔﺮة‬
‫ﻓﻴﻬﺎ‬
ِ ِ ِ ‫ ﻻ ﺤﺗﻔﺮ‬- Не рой яму другому — сам в нее попадешь!

ٌ ُ َ َْ
‫اﺤﻟﻘﻴﻘﺔ ُﻣ َّﺮة‬
ِ - Правда бывает горькой!

َ َْ َ َ ََ َ َْ َ ُ َُ َ
‫ﺧﻲﻔ أدﻰﻫ‬
ِ ‫ﺎﻛﻟﻌﺴﻞ وﻣﺎ‬
ِ ‫ ﺎﻠﻛﻣﻪ‬- На языке мед, а под языком лед!

178
ٌ َ ُ ‫ﺎﻃﻨﻪ‬ َ ٌ َ ُ ُ ُ َ - Видом пышный, нутром никудышный!
ُ ُ ‫وﺑ‬
‫ﺳﺨﺎم‬ ِ َ ‫ﻇﺎﻫﺮه رﺧﺎم‬
ِ
ْ ْ ُ ْ َ ُ ْ َّ
‫اﻟﻌﻠﻢ‬
ِ ِ ‫اﺤﻛﻜﺮﻳﺮ رأس‬
ِ - Повторенье — мать ученья!

َ ْ َ ‫ﻣﻦ‬
‫أﺧﻄﺎﺋﻪ‬ َ ْ ُ َّ َ َ َ - На ошибках учатся!
ْ ‫اﻟﻤﺮء‬
ِ ُ ْ ‫ﻓﺘﻌﻠﻢ‬
ِِ

ُ ُ ْ ‫ﻓﺈﻧﻪ َﻓ‬ َ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ َ َْ َ َُ ُ َ ْ
ُ َّ َ ‫ذﻟﻚ‬
‫ﻌﺮﺜ‬ ِ ِ ‫أرﺟﻞ وﻣﻊ‬ٍ ‫اﺤﻟﺼﺎن أرﺑﻌﺔ‬ ِ - Конь на четырех ногах, и тот
спотыкается!
َُ َْ ُ ََْ ُ َْ ْ
ُ َ ‫واﻟﻘﺎﻓﻠﺔ‬
ِ ِ َ ‫ اﻟﻠﻜﺐ ﻳﻨﺒﺢ‬- Собака лает, а караван идёт!
‫ﺗﺴﺮﻴ‬

َ َّ ‫ﻣﺴﺘﺼﻐﺮ‬
‫اﻟﺮﺸر‬
َ ْ َ ْ ُ ْ َّ ُ َ ْ ُ
‫اﺠﺎر ِﻣﻦ‬
ِ ِ ِ ‫ ﻣﻌﻈﻢ‬- От маленькой искры большой пожар бывает!
َ ْ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ
ِ ِ ) ‫اﺤﻟﺠﺮ ِإذا ﻳﻌﺮﺜت‬
(‫ﺑﻪ‬ ‫ ﻻ ﺗﺴﺐ‬- Не пеняй на камень, если споткнулся!

ُ ‫ﺤﻳﻔﻈﻪ‬
‫اﷲ‬ ُ َ ْ َ ‫ﺤﻳﻔﻆ‬
ُ ْ َ ْ َ ‫ﻏﻔﺴﻪ‬ ْ ََْ ْ َ
‫ ﻣﻦ‬- Береженого и Бог бережет!

َ َ ْ َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ
‫ﻓﺄﺟﺪ اﺤﻛﻮﺑﺔ‬
ِ ِ ‫ﺨﺗﻄﺊ‬ ِ ‫ ﻛﻤﺎ أﺟﺪت أن‬- Умел грешить — умей каяться!

َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َّ َّ َ َ َ َ ُّ ُ َّ َ ْ َ - Истинно могуч
‫اﻟﻐﻀﺐ‬
ِ ‫ﻓﻤﻠﻚ ﻏﻔﺴﻪ ِﻋﻨﺪ‬ِ ‫اﻟﺸﺪﻳﺪ ا ِ ي‬
ِ ‫وﻟﻜﻦ‬
ِ ‫ﺑﺎﻟﺮﺼﻋﺔ‬
ِ ِ ‫اﻟﺸﺪﻳﺪ‬
ِ ‫ﻟﻴﺲ‬
тот, кто побеждает самого себя при гневе!
ً َ ًّ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ٌْ َ ً َ ً َ َ ُ َ ْ َ
‫ﺨﺻﻴﺎ‬
ِ ‫ﻏﻨﻴﺎ‬ ِ ‫ﺷﺎﻛﺮا ﺧﺮﻴ ﻟﻚ ِﻣﻦ أن ﺗﻜﻮن‬ ِ ‫ أن ﺗﻜﻮن‬- Лучше жить
ِ ‫ﻓﻘﺮﻴا‬
благодарящим бедняком, чем разбогатеть с грехом!
ُْ َ ُ ُْ
‫ﻓﻬﻤﻞ‬
ِ ‫ﻓﻤﻪِل وﻻ‬
ِ - Бог правду видит, да не скоро скажет!

ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ
‫ﻋﻠﻴﻪ‬
ِ ‫ٍء ﺷﺎب‬ ‫ ﻣﻦ ﺷﺐ ﺒﻟ‬- Горбатого исправит могила, а упрямого
дубина!
ٌَ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُّ ُ
‫رﻫﻴﻨﺔ‬
ِ ‫ﻏﻔﺲ ِﺑﻤﺎ ﻛﺴﺒﺖ‬
ٍ ‫ ﻞﻛ‬- Кто в чем оплошает, за то и отвечает!

ْ ُ َْ ُ َ َْ َ َ
‫ﺤﺗﺼﺪ‬ ‫ ﻛﻤﺎ ﺗﺰرع‬- Что посеешь, то и пожнешь!

ُ ْ َ ْ ‫ﺣﺮﻀ‬ َ ُ َ َ ْ ُّ ُ َ َ
َ َ َ ‫إذا‬
‫اﻟﻤﻮت‬ ِ ‫اﺨﻟﻄﻴﺌﺔ‬
ِ ‫ ﻻ ﺗﺮﺴ‬- Грех не смех, когда придет смерть!

ََ ُ َ ْ َ
‫ﺨﺑﻮاﻳﻴﻤَﻬﺎ‬
ِ ِ ِ ‫ اﻷﻗﻤﺎل‬- Добрый конец — всему делу венец!

179
َ َ ُ ْ ُْ ُ ُ َ َ
ُ ُ ُّ ‫ﻻ‬
‫اﻟﺮﺴور‬ ‫ ﻻ ﻳﺪوم اﺤﻟﺰن و‬- Радость не вечна, печаль не бесконечна!

‫ﻳﺪرﻛﻪ‬ ُ ْ َ ْ ‫ﻓﺘﻤﻨﺎه‬
ُ ُ ْ ُ ‫اﻟﻤﺮء‬ ُّ ُ َ
ُ َّ َ َ َ ‫ﻞﻛ َﻣﺎ‬ ‫ ﻣﺎ‬- Не все сбывается, что желается!
ِ
َ َ َ ْ ‫ﺗﻨﺘﻈﺮ‬ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
ََْ ‫ﻼ‬
‫اﺠﻟﺰاء‬ ِ ِ ‫ ِإذا أﺣﺴﻨﺖ ﻓ‬- От добра добра не ищут!

َ ْ ْ ٌْ َ َُ َ ْ
‫اﻟﻌﻼِج‬
ِ ‫اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺧﺮﻴ ِﻣﻦ‬
ِ - Предостережение лучше, чем лечение!
ً َّ َ ِّ َ َ
‫اﻟﻄﻦﻴ َﺑﻠﺔ‬ ‫ﺗﺰد‬
ِ ِ ‫ ﻻ‬- Маслом огонь не заливают!

َّ ِ َ ْ َّ ‫ﻣﻦ‬
‫ﺑﺎﺠﺎر‬ َ ْ ُ ْ َ - От волка бежал, да на медведя попал!
َ ِ ‫ﺎﻛﻟﻤﺴﺘﺠﺮﻴ‬
ِ ِ ‫اﻟﺮﻣﻀﺎء‬ ِ ِ
َ ْ َ َ ‫ﺤﻳﺴﺲ‬ ٌ َ ْ َ َْ ََ
ُ ِّ َ ُ ‫ﻧﻄﺤﺔ‬ ُّ ُ
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫ﺳﻪ‬ ٍ ِ َ ‫ ﻞﻛ‬- У кого что болит, тот о том и говорит!
ِ ِ ‫واﺣﺪ ﺒﻟ رأ‬

ُ َ َ ْ ْ ‫ﻻ َﺗﺄ‬
َ ُ ‫اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ‬
‫ﻓﺮادى‬
َ
- Одна беда не ходит: беда беду находит!
ِ ِ
َ َّ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ
‫ﺠﻳﺪ اﻷﻗﻰﻤ ﺣ ِﻲﻓ اﻟﻈﻼِم‬ ِ ‫ اﻷﻗﻰﻤ‬- Слепой слепого в темноте находит!
َ َ ْ َ ‫ﻳﺎم‬
َّ ‫ﺤﺗﺖ‬ َ َ - В тихом болоте черти водятся!
ِ َ
ِ َ ‫اﻟﺴﻮاﻲﻫ‬
‫دواﻲﻫ‬

ً ْ َ ْ َ َ َ ً ِّ َ ُ ْ َ
َ ‫ﺗﺴﺄل‬
‫ﺣﻜﻴﻤﺎ‬
ِ ‫ ﺳﻞ ﺠﻣﺮﺑﺎ وﻻ‬- Не спрашивай старого, спрашивай бывалого!

َ ْ ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ َْ َ
‫اﺤﻟﺰن‬ ‫ﻳﻌﺮف‬
ِ ‫ﺣ‬ ‫اﻟﻔﺮح‬
ِ ‫ﻗﻴﻤﺔ‬ِ ‫ﻳﻌﺮف‬
ِ ‫ ﻻ‬- Не узнав горя, не узнаешь и радости!
َ َ ْ َ ُ ُّ َّ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ
‫ذﻫﺐ‬
ٍ ‫ﻓﺈن اﻟﺴﻜﻮت ِﻣﻦ‬
ِ ‫ ِإذا ﺎﻛن اﻟﺎﻠﻜم ِﻣﻦ ِﻓﻀ ٍﺔ‬- Слово - серебро, а молчание -
золото!
ُ َُ
‫ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻘﺎل‬َ ُّ ُ َ ْ َ َ ٌ َ ‫ﻓﻘﺎل‬
ُ َ ُ َ ُّ ُ َ ْ َ
ٍ ِ ‫ﺻﺤﻴﺢ وﻟﻴﺲ ﻞﻛ‬ ِ ‫ ﻟﻴﺲ ﻞﻛ ﻣﺎ‬- Не всякому слуху верь, не всякую
правду сказывай!
ْ َ ْ ُ َ ُ َ ِّ
‫اﻟﻌﻘﻞ‬
ِ ‫ اﻟﻠﺴﺎن ِﻣﺰﻴان‬- Язык — весы ума!

ْ َ ْ ْ َ ْ ً ْ َ ُ َ ِّ ُ َ َ َ
‫اﺨﻟﺮﻴ‬
ِ ‫ﻗﻮل‬
ِ ‫ ﻻ ﻳﺰال اﻟﻠﺴﺎن رﻃﺒﺎ ِﻣﻦ‬- От доброго слова язык не отсохнет!
ُ ِّ َ ُ ُ َّ َ ْ ْ ُ ْ َ ْ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ْ
‫ﻳﻮﺳﺦ‬ ‫ﻓﺈﻧﻪ‬ ِ ‫ﺤﻳﺮق‬
ِ ‫ﺎﻛﺠﻟﻤﺮ ِإن ﻟﻢ‬
ِ ‫ اﻛﻬﺘﺎن‬- Клевета, что уголь: не обожжет, так
замарает!

180
ُ َ َ ْ َ ‫ﻳﺮى‬ َ ُ َ َْ
ََ ‫ﻻ‬
‫ﺣﺪﻧﺘﻪ‬ ‫ اﺠﻟﻤﻞ‬- Чужие грехи пред очами, а свои за плечами!

ُ ُ َ َ ‫ﻛﺮﺜ‬
‫ﻟﻐﻄﻪ‬ َ ُ َ ‫ﻣﻪ‬ َ َ َُ َ ْ َ
ُ ُ ‫ﺎﻠﻛ‬ ‫ ﻣﻦ ﻛﺮﺜ‬- Во многословии не без пустословия!

ً َ َ َ ْ َ ْ ٌْ َ ً َ َ ُ َ ْ َ
‫ﺗﻌﻴﺶ ذ ِ ﻼ‬
ِ ‫ﻋﺰﻳﺰا ﺧﺮﻴ ِﻣﻦ أن‬
ِ ‫ أن ﻳﻤﻮت‬- Лучше умереть орлом, чем жить
зайцем!
ً َ َ ُ َ ْ َ َ ُّ ُ َ ْ َ
‫ ﻟﻴﺲ ﻞﻛ ﻣﺎ ﻳﻠﻤﻊ ذﻫﺒﺎ‬- Не все то золото, что блестит!
َّ َ ُ ُ ُ َ َ َ
ْ ُ ْ َ َ ‫ﻳﻮل‬
‫ﻋﻠﻴﻜﻢ‬ ‫ ﻛﻤﺎ ﺗﻜﻮﻧﻮا‬- Каков строитель, такова и обитель!

ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ ٌ ِّ َ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ
‫اﻟﻌﻘﻠﻦﻴ أﻓﻀﻞ‬
ِ ‫وﻟﻜﻦ‬
ِ ‫اﻟﻮاﺣﺪ ﺟﻴﺪ‬
ِ ‫ اﻟﻌﻘﻞ‬- Один ум хорошо, да два лучше!

َ ْ َ َ َْ َ ََْ ْ ُ َْ َ
‫ﻓﻌﻨﻴﻚ‬
ِ ‫ ﻻ ﺤﺗﺮﺸ أﻏﻔﻚ ِﻓﻴﻤﺎ ﻻ‬- Не суй свой нос не в свой вопрос!
ً ْ َ ْ ِّ ُ ْ ُ َ
َ ْ ُ ‫أن‬
َ ‫ﻳﺼﺒﺢ‬
‫راﻗﻴﺎ‬
ِ ِ ‫ﻟﺜﺋﺐ‬
ِ ِ ‫ﻓﻤﻜﻦ‬
ِ ‫ ﻻ‬- Из волка пастуха не выйдет!

ً َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َّ َّ
‫ﻳﻤﻄﺮ ذﻫﺒﺎ‬
ِ ‫ ِإن اﻟﺴﻤﺎء ﻻ‬- Не хватай звезд с неба, а добывай на земле хлеба!
ََ َ ْ َ ْ ُ َ َْ َْ
َ َّ ‫ﺒﻟ‬ ٌ ُ ْ ُ - За большим погонишься и малое
َِ
‫اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﻋﺮﺸة‬
ٍ ‫ﻋﺼﻔﻮر ِﻲﻓ ا ِﺪ أﻓﻀﻞ ِﻣﻦ‬
потеряешь!
َِ َ َّ ‫ﺒﻟ‬ََ َ ْ َ ْ ُ َ َْ َْ ُ ْ ُ
ٌ ‫ﻋﺼﻔ‬
‫اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﻋﺮﺸة‬
ٍ ‫ﻮر ِﻲﻓ ا ِﺪ أﻓﻀﻞ ِﻣﻦ‬ - не сули журавля в небе, а дай
синицу в руки!
ُ ُ ‫ﻓﻌﺎ‬ ْ َّ َ ُ ُ ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ
َ ‫ﻗﻠﺖ‬
ِ ‫ ﻣﻦ ﻛﺚُرت وﻋﻮده‬- Кто много обещает, тот мало делает!

َ َ َ ٌّ َ َ َ َ
‫ﻃﺒﻘﺔ‬ ‫ واﻓﻖ ﺷﻦ‬- Рыбак рыбака видит издалека!
ْ َ َ ُ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ
ُّ ِ ِ َ ‫ﻫﻮ اﻷ ُخ‬
‫اﺤﻟﻘﻴﻲﻘ‬ ‫ﺘﻘﻴﻢ‬
ِ ‫اﻟﺼﺪﻳﻖ اﻟﻤﺴ‬
ِ - Кто друг прямой, тот брат родной!

َّ َ ُ َّ َ َ َ ُ َ ْ
‫ﺑﻘﺸﺔ‬
ٍ ِ ‫اﻟﻐﺮﻳﻖ ﻓﺘﻌﻠﻖ‬ ِ - Утопающий за соломинку хватается!

‫ﻓﻴﻪ‬ ُ َ ْ َ ‫إﻏﻤﺎ‬
َ ُ َ ْ‫ﻓﻨﻀﺢ اﻹ‬ َ َّ - Из кувшина можно взять только что в нём!
ِ ِ ‫ﻧﺎء ِﺑﻤﺎ‬ ِ ِ

َ َ ‫ﺑﺮﻣﻴﻞ‬ ْ ََُْ
ْ ‫زﻓﺖ ﻲﻓ‬
‫ﻋﺴﻞ‬
ٍ ِ
ِ ِ ِ ٍ ِ ‫ ِﻣﻠﻌﻘﺔ‬- Ложка дегтя в бочке меда!

181
َ َ َُْ ُ َ ُ َ ُ َ
‫ﺘﻪ َﺻﺎﻧﻚ‬ ‫ﻟﺴﺎﻧﻚ ِﺣﺼﺎﻧﻚ إن ﺻﻨ‬ ِ - Твой язык как твой конь, если ты его
сохранишь, то он и тебя сохранит!
َْ َ ُ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ - Сердце вождя должно быть в его голове!
‫رأﺳﻪ‬ َّ ‫ﻗﻠﺐ‬
ِ ِ ‫ﺠﻳﺐ أن ﻳﻜﻮن ِﻲﻓ‬ِ ‫اﻟﺰﻗﻴﻢ‬
ِ ِ

ٍَ ْ َ ُ‫ﺒﺪأ‬
ََْ َُْ
‫ﺨﺑﻄﻮة‬ ِ ‫ﻳ‬ ‫ﻣﻴﻞ‬
ٍ ِ ‫ﻟﻒ‬ ‫ اﻷ‬- Тысяча миль начинается с шага!

َّ ُ ‫ﻗﻄﺮ‬
ُ ِ َ ْ َ ‫ﻋﻢ‬ ْ َ ْ ُ َّ َ
ٌ ْ َ ‫اﻟﻐﻴﺚ‬
‫ﻓﻨﻬﻤﺮ‬ ِ ‫ – أول‬Начало дождя – капля, а потом он льёт как из
ведра!
َ َ ََ ُْ َ َْ َْ ْ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ
‫ﻗﻄﻌﻚ‬ ‫ﺎﻛﻟﺴﻴﻒ ِإن ﻟﻢ ﻳﻘﻄﻌﻪ‬
ِ ‫ اﻟﻮﻗﺖ‬- Время как меч, если ты его не обрубишь,
он тебя обрубит!
َ ٌْ َ ُ َ ََْ
ََْ ‫ﻻ‬
‫ﻓﻔﻰﻨ‬ ‫ اﻟﻘﻨﺎﻋﺔ ﻛﺰﻨ‬- Удовлетворённость – неисчерпываемое сокровище!

ُ ُ َ ُ ْ َ ُ َ َّ ُ ُ َ
ُ َ َّ ‫ﻳﻜﻮن‬
‫اﺨﻛﺒﺎت‬ ‫ ﻳﻜﻮن اﺠﺠﺎح ﺣﻴﺚ‬- Где устойчивость – там и успех!

ً َ َ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ٌ ْ َ ْ َْ َ َْ
ً‫اﺨﻟﺮﻴِ ﺧﺮﻴ ﻟﻚ ِﻣﻦ أن ﻻ ﻳﻌﻤﻠﻪ أﺑﺪا‬ ‫ﻗﻤﻞ‬
ِ َ َّ َ َ ‫أن‬
َ َ ‫ﻳﺘﺄﺧﺮ ﻲﻓ‬
ِ ِ ِ - Лучше поздно, чем никогда!

َ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ٌ َ َ ٌ َ
‫ﺑﻤﻔﺮدﻫﺎ‬
ِ ِ ‫ﻓﻤﻜﻨﻬﺎ أن ﺗﺼﻔﻖ‬ ِ ‫واﺣﺪة ﻻ‬ ِ ‫ ﻳﺪ‬- Один в поле не воин!

ٌَ ُ َ َ ٌْ َ َ
‫ﺻﻮرة‬ ‫ ﻻ ﺷﻞﻜ وﻻ‬- Ни с кожи ни с рожи!

َ َ ُّ َ ْ َ َ َ
‫ذﻟﻚ‬
ِ ‫ﻳﺴﺘﺤﻖ‬
ِ ‫ ﺎﻛن‬- Туда ему и дорога!

َ ُّ َ ْ َ َ ُ
‫ذﻟﻚ‬
ِ ‫ﻳﺴﺘﺤﻖ‬
ِ ‫ ﻫﻮ‬- Он заслуживает этого!

َ ٌ َ َُ
‫ﺑﺬﻟﻚ‬
ِ ِ ‫ﺟﺪﻳﺮ‬
ِ ‫ ﻫﻮ‬- Он достойн этого!

َ َ ِ ْ ‫اﺠﺎس‬
‫ﺑﺎﺤﻟﺠﺎرة‬ َ َّ ‫ﻳﺮﻲﻣ‬ َ ُ َّ َ َ ُّ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ
َْ ‫ﻻ‬ ‫ﻓﺈﻧﻪ‬
ِ ِ ِ ِ ‫اﻟﺰﺟﺎج‬
ِ ‫ ﻣﻦ ﺎﻛن ﺑﻴﺘﻪ ِﻣﻦ‬- У кого дом стеклянный, не
бросается в других камнями!
ُ ْ َْ َ ْ ٌ ْ َ ُ ْ َ ْ ‫ﻼ ُح‬
َ ْ
‫اﻟﻤﻔﻘﻮد‬
ِ ‫اﻧﺘﻈﺎر‬
ِ ِ ‫ﻣﻦ‬ ِ ِ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﺮﻴ‬
ِ ‫ – ِإﺻ‬Исправление того, что есть, лучше
ожидания того, чего нет!
َ َ َ ْ ‫ﺧﺎب َﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﺸﺎر‬ َ َ ‫ َﻣﺎ‬- Не промахнётся тот, кто советуется!
ِ

182
َ َ َّ َ َ
ُ ُ ُ ُ ‫ﺒﻟ‬
ُ ْ َّ ‫رؤوﺳﻬﻢ‬
‫اﻟﻄﺮﻴ‬ ِ ‫ ﻛﺄن‬- Они стояли, как вкопанные!

ُ ْ َْ ‫ﻻ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻮﺟﻮد‬
َّ َ ُ َ
ِ ِ ‫ ﻻ ﺟﻮد ِإ‬- На нет и суда нет!
ْ َ ْ َّ ُ َ َ َ
‫ﺨﺑﻲﻔ ُﺣﻨﻦﻴ‬ ِ ‫ رﺟﻊ‬- Он вернулся с пустыми руками!

َ َْ َ ْ َ َ َ
‫اﻟﻔﻮاﺋﺪ‬
ِ ‫ﺑﺄﻗﻈﻢ‬
ِ ِ ‫ ﺨد‬- Он получил сторицею!
ُ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ُ َّ َّ َ ُ َ َ
‫اﻟﺴﻔﻴﻨﺔ‬
ِ ‫ﻏﺮﻗﺖ‬
ِ ِ ‫ﻛﺮﺜة اﻟﻤﻼ ِﺣﻦﻴ‬
ِ ‫ ِﻣﻦ‬/‫اﺣﺮﺘﻗﺖ اﻟﻄﺒﺨﺔ‬
ِ ‫ ِإذا ﻛﺮﺜ اﻟﻄﺒﺎﺧﻮن‬- У семи нянек
дитя без глазу!
ٌ َّ َ ُ ٌ ْ َ
‫ﺷﺨﺺ ﺤﻣﻨﻚ‬ - Стреляный воробей!

ٌ ُ ُ ُ ُْ
‫اﺠﻟﻨﻮن ﻓﻨُﻮن‬ - Всяк по-своему с ума сходит!

ُ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َّ ِّ َ َّ
‫َداﻣﺔ‬ ‫اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻦ‬
ِ ِ ‫ ِﻲﻓ اﺤﻛﻜ اﻟﺴﻼﻣﺔ و‬- Тише едешь, дальше будешь!
َ َ َ
‫ َﻣﺎ ﻓﺎت َﻣﺎت‬- Что с возу упало, то пропало!

َ ْ َ ْ ‫ﻳﻐﺴﻞ‬
‫اﺤﻟﻮﺑﺔ‬
ُ ْ َ ُ َ َّ
ِ ‫ اﺤﻛﻮﺑﺔ‬- Раскаяние очищает от греха!

َ َََْ َ َْ
‫وأزﺑﺪ‬ ‫ أرﻰﻏ‬- Рвать и метать!

ُ َْ ‫ﻻ‬
‫اﺤﻟﺪﻳﺪ‬
َّ َ َ ْ ُّ ُ َ
‫اﺤﻟﺪﻳﺪ ِإ‬
ِ ِ ‫ ﻻ ﻓﻔﻞ‬- Клин клином вышибают!

َ َ ‫ﺿﺎرة‬
‫ﻧﺎﻓﻌﺔ‬ َّ َ ‫رب‬
َّ ُ
ِ ٍ – Нет худа без добра!

ُ َ َ َ ُْ َ َ
َ َ َ ‫ﺣﻈﺔ ﻲﻓ‬
‫ﻣﺎﻜﻧﻬﺎ‬
ِ ِ ‫ﺎﻛﻧﺖ اﻟﻤﻼ‬
ِ – Замечание было кстати!

ُ ْ َْ ََ َ ْ َْ ُ ْ َ
‫اﻟﻤﻜﺸﻮف‬
ِ ‫اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺒﻟ‬
ِ ‫ وﺿﻊ‬- Поставить вопрос ребром!

ُ ُ َُ َ َ ْ ُْ ُ ََ َ
‫اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻳﻔﻮﺗﻜﻢ‬ ‫ ﻻ ﺗﺪﻋﻮا‬- Не упустите свой шанс!

ُ َ َّ - Утро вечера мудренее!


َ َ ‫اﻟﺼﺒﺎح‬
‫رﺑﺎح‬

ُ ْ َ ُ ْ َ ُّ ُ
‫ﻣﺮﻏﻮب‬ ٍ
‫ﻣﻤﻨﻮع‬ ‫ ﻞﻛ‬- Запретный плод – сладок!

183

Оценить