Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1. Omissões próprias e impróprias. Dever de auxílio: artigo 200º; dever de agir derivado
de uma posição de garantia (dever de garante): artigo 10º
O marido não prestou qualquer auxílio e deixou que as coisas seguissem o seu rumo, pelo que fica
logo comprometido com o crime do artigo 200º, nº 1. O mesmo acontece com alguns veraneantes,
sobretudo os bons nadadores ou os que tinham consigo um telemóvel e podiam comunicar com o 112
(número nacional de socorro). O artigo 200º aplica-se à omissão de auxílio, àqueles que pura e
simplesmente nada fazem numa situação de grave necessidade — na norma não se exige que o
afastamento do perigo seja efectivo, o que se exige é a prestação do auxílio necessário ao afastamento
do perigo. É por isso que o preceito do artigo 200º se aplica ao marido — porque este, apercebendo-se
de tudo o que se passava, dolosamente nada fez. Não é o facto da mulher ter morrido que se vai agora
imputar ao marido e/ou aos veraneantes, é apenas o facto de estes lhe não terem prestado o auxílio
necessário ao afastamento do perigo.
Eis a pedra de toque da distinção entre as omissões puras e impuras. Nas omissões puras pune-se a
simples inactividade (1) — o dever de auxílio resulta directamente da lei. Nas omissões impuras, o
dever de agir para evitar um resultado deriva de uma posição de garantia. Pune-se aquele que, sendo
garante, numa situação de perigo, efectivamente nada faz para afastar a ameaça de lesão (da vida, da
integridade física, etc.) de outrem. Aplicam-se então as normas sobre a comissão de crimes, por ex., o
1
Os crimes de omissão são crimes de dever; os crimes de comissão por omissão são, além disso, crimes específicos. Em
ambos os casos, autor é o omitente. Nos crimes próprios, o facto punível esgota-se na infracção de uma norma
preceptiva, nos crimes impróprios a norma proíbe (norma proibitiva) a produção de um resultado. À primeira vista,
"punir as omissões pode parecer semelhante a punir pensamentos ou intenções; por outro lado, omitir uma conduta é
imediatamente equiparado a um "nada fazer" que não é abrangido por uma ordem de proibições basicamente constituída
por proibições de acções". Todavia, "no campo ético", acções e omissões podem equiparar-se: "segundo a linguagem das
normas, as proibições podem integrar comando de acções" (Prof. Fernanda Palma, RPCC 9, p. 553; cf. também Prof.
Eduardo Correia, Direito Criminal, I vol., p. 271). Os crimes de omissão pura são crimes de desobediência — no artigo
200º o comando versa sobre o auxílio necessário ao afastamento do perigo na concreta situação de grave necessidade, o
comportamento não consiste numa qualquer actividade, mesmo que em abstracto se trate de uma actividade útil. Os
crimes de comissão por omissão (omissão impura) devem ser vistos como de não evitação do resultado ordenada pelo
comando da acção com que se pretende obviar à lesão de um determinado bem jurídico.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
2
artigo 131º. Tanto dá que a mãe que quer matar o filho o deixe morrer de fome como o deite a afogar
na banheira da casa. A expressão significa que o agente não é penalmente responsável apenas pela
omissão, mas que também o é pelas consequências danosas que derivarem dessa omissão. E como
não existem preceitos especiais a castigar estas omissões impuras — empregamos os que punem as
respectivas acções.
Como já se viu, o marido e os veraneantes (só alguns, naturalmente) podem ser punidos por um crime
de omissão pura. Bem difícil será sustentar, no entanto, que as mesmas pessoas são responsáveis pela
morte da mulher, ou seja, por omissão impura (ou imprópria), como autores de um crime de
comissão por omissão. Os tribunais são poucas vezes chamados a julgar um crime de omissão impura.
Mas as omissões impuras aparecem frequentemente nos exames escritos, de modo que o candidato
deve fazer um redobrado esforço por dominar o assunto.
Deve, desde já, atender-se a que são requisitos comuns gerais à omissão própria e à omissão
imprópria:
— O dever jurídico de agir;
— A omissão da acção devida;
— A possibilidade de agir ou capacidade de agir ou de acção: falta tal capacidade de acção quando ao
agente não assistem a força física, a destreza manual, a inteligência, os conhecimentos técnicos, os
instrumentos necessários para praticar a acção devida (J. A. Veloso).
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
3
por ex., no artigo 272º, nº 1. Trata-se de um crime de omissão pura e de perigo concreto, sendo seu
pressuposto típico a concretização dum perigo (caso que "ponha em perigo" a vida, etc.).
O dever de auxílio obriga qualquer pessoa. — A norma começa com o "Quem" anónimo dos crimes
comuns e isso o distingue do dever de garante que no artigo 10º, nº 2, recai pessoalmente sobre o
omitente. A situação típica que desencadeia um dever de auxílio é um caso de grave necessidade. A
grave necessidade significa uma situação, por ex., de desastre ou acidente, com risco iminente de lesão
relevante para a vida, a integridade física ou a liberdade de alguém. Discute-se, no entanto, quais são
esses perigos para a vida ou para a integridade física. Uma doença ou uma gravidez só serão de
atender quando justamente se envolvam em caso de grave necessidade, isto é, quando estejam sob a
ameaça de perigo iminente para a vida ou a integridade física. A norma porém atende à liberdade
pessoal nas suas diversas manifestações, incluindo a liberdade e a autodeterminação sexual. Um
desastre, um acidente, etc., pode ser provocado dolosamente, pode mesmo tratar-se de um ilícito
típico. E pode ter sido originado inclusivamente pela própria vítima, a qual, mesmo assim, não perde a
protecção que a norma lhe confere. Discute-se, no entanto, a questão da tentativa de suicídio, que terá
que se apresentar como um caso de grave necessidade e que pode conduzir a situações de
inexigibilidade em face da atitude de quem se encontra disposto a morrer a todo o custo. Veja-se, a
propósito, o artigo 154º, nº 3, alínea b). A situação de perigo comum significa a possibilidade de lesão
para um grande número de pessoas, a situação de calamidade pública é, por ex., a de um período de
fome generalizada.
A conduta que a lei descreve como ilícita é a não prestação (omissão) do auxílio necessário ao
afastamento do perigo. O auxílio é o necessário ao afastamento do perigo e o critério ou juízo da
necessidade é o do observador avisado. Uma boa parte da doutrina entende que a prestação do auxílio
já não é necessária se, por ex., a vítima entretanto morreu; e que o dever cessa naqueles casos em que a
vítima é socorrida por outros meios. Mas não tem sido esse o entendimento dos nossos tribunais.
Sustenta-se, por ex., no acórdão do STJ de 10 de Fevereiro de 1999, CJ 1999, tomo 1, p. 207, que
comete o crime de omissão de auxílio do artigo 200º, nºs 1 e 2, do CP, o condutor que se afasta do
local do acidente sem providenciar socorro à vítima — apesar de haver aí pessoas, uma delas haver
mesmo chamado uma ambulância —, e ter regressado mais de 10 minutos depois, já que ele, como
causador do acidente, continua obrigado a comportamento positivo no sentido da prestação de auxílio.
O auxílio deve ser prestado em tempo oportuno, mas a correspondente actuação não tem que ser
pessoal, basta que o obrigado promova o socorro, por ex., chamando um médico, o 112, etc. Se a
prestação de auxílio logra êxito ou não — é irrelevante, a lei apenas exige que se preste o auxílio
necessário. Aliás, tudo depende das circunstâncias, inclusivamente, das capacidades pessoais de quem
tem o dever de agir.
Não podem ser ignoradas as limitações derivadas da própria capacidade de agir. Trata-se aqui da
capacidade física de executar uma determinada acção. Não se omite o auxílio com um barco a uma
pessoa que se afoga se não existe barco (Stratenwerth, AT, p. 278 e ss.); ou, no exemplo de Wessels,
quem passeia em Bona não omite o salvamento de pessoas que caíram ao Reno em Colónia. De quem
não é médico só se podem esperar os “primeiros socorros”, e mesmo o socorro de um médico pode ser
limitado se ele não dispuser dos instrumentos e dos medicamentos necessários. Como pressuposto do
auxílio, está, pois, a possibilidade fáctica de o prestar. Aliás, a correspondente omissão não é punível
quando se verificar o grave risco a que se alude no nº 3 do artigo 200º. Não omite o auxílio quem não
puder ajudar, por exemplo, sem pôr a sua vida em risco, porque isso não lhe é razoavelmente de exigir.
Também é assim no artigo 128 do Código Penal suíço (no texto italiano): Chiunque omette di prestare
soccorso a una persona da lui ferita o in imminente pericolo di morte, ancorché, secondo le
circostanze, lo si potesse da lui ragionevolmente esigere (...).
O crime é unicamente doloso e o omitente deve saber, não só que se está perante uma situação de
grave necessidade, como deve conhecer os restantes factores típicos, nomeadamente que a prestação
do auxílio é necessária e lhe é exigível. Aquele que nada faz por supor, erradamente, que a vítima está
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
4
morta, pode ficar impune por aplicação do artigo 16º, nºs 1 e 3. O crime estará consumado logo que o
agente manifeste de forma perceptível a sua resolução de não prestar o auxílio.
Outra questão prática está no contacto destas matérias com as situações de conflito de deveres (artigo
36º, nº 1), por ex., dum médico que é chamado para tratar um seu cliente que saiu ligeiramente ferido
dum acidente e que se recusa a dar prioridade ao outro sinistrado cuja vida manifestamente corre
perigo. Atender-se-á, no entanto, a que a recusa de auxílio da profissão de médico está prevista, como
crime específico, no artigo 284º.
No nº 2 do artigo 200º prevê-se a forma agravada de cometimento do crime por aquele que tiver criado
a situação de grave necessidade (ingerência), por ex., actuando em legítima defesa.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
5
crimes impróprios se pressupõe um “especial dever jurídico de pessoalmente evitar o resultado” no
sentido do dever de garantia.
Nos seguintes grupos de casos, pode não ser nítida a distinção entre acção e omissão (cf. v. H.-
Heinegg, p. 362):
- Acção e omissão seguem-se, uma à outra, no tempo — A, que, distraído, conduzia o seu
automóvel, atropela B, ciclista, que seguia pela sua mão de trânsito; A não socorre B, e
conscientemente abandona-o, ferido, sabendo que o mesmo, se não for socorrido, vai morrer,
o que efectivamente acontece. Para boa parte da doutrina, trata-se de um problema de
concurso: a um crime negligente por acção, segue-se um homicídio doloso, por omissão.
- Durante a sua actuação, o sujeito omite o cuidado devido — A causa um acidente com danos
pessoais, por conduzir, de noite, sem luz.
- Em vez da acção esperada, segue-se uma outra — A, médico, opera por erro a perna direita
do paciente, que está doente, mas da perna esquerda.
- Um processo causal, destinado a salvar a vida de A, é interrompido por actuação consciente
de B.
- O médico A desliga a máquina que no hospital mantinha artificialmente vivo o doente B.
Para a opinião dominante, trata-se de uma acção consistente no desligar da máquina.
- É o próprio sujeito quem se coloca na impossibilidade de actuar de acordo com o seu dever:
o nadador-salvador não pode salvar B, que está prestes a afogar-se, por ter perdido a noite
anterior numa festa de arromba.
Parece ser a forma de criação do perigo para bens jurídicos o adequado critério de delimitação: "ao
agente deve ser imputada uma acção sempre que ele criou (ou aumentou) o perigo que vem a
concretizar-se no resultado; uma omissão sempre que ele não diminuiu aquele perigo". (2)
Vem de muito longe a questão da equiparação entre acções e omissões que num sentido jurídico provoquem um certo
resultado, lembra a Prof. Teresa Beleza, p. 519. E cita uma disposição dos Fueros de Medinaceli relativa à omissão como
uma forma de execução da pena capital: non coma nin beba ata que muera. A propósito do ius maletractandi, também
García de Cortázar, na Historia de España Alfaguara II, p. 229, refere o amplo direito de coerção do senhor relativamente
aos camponeses: "al solariego puede el señor tomarle el cuerpo e todo cuanto en el mundo ovier", dirá el Fuero Viejo de
Castilla, y cuanto a Aragón, Pedro IV reconoció en 1380 que el señor no sólo podía encarcelar al colono sino hacerlo
morir de hambre, sed o frío." Uma visita a Peñiscola leva-nos invariavelmente à residência do “último” papa de Avinhão,
o aragonês Pedro de Luna (3) e ao local dos emparedamentos. O condenado era metido num buraco aberto na parede da
principal sala do “castelo”, que o carrasco se encarregava de tapar com tijolos. Faltando-lhe uma fresta para respirar, a
morte era quase imediata (por acção?!). Na variante em que se lhe deixava uma fresta, o condenado continuava a
respirar, mas morria de fome e sede, lentamente, ao fim duns dias (por omissão!), sem que lhe servisse de consolo o
cheiro das iguarias alinhadas ali ao lado, à mesa de quem dispunha do poder de vida e de morte. Na ficção, o “Barril de
Amontillado”, de Edgar Allan Poe, conta a história de um indivíduo que, sentindo-se humilhado, decide vingar-se ao
jeito do Papa Luna — e castigar quem o injuriou, com a preocupação, conseguida, de ficar impune. Na cave, diz o
narrador já no final da novela, ouviu-se por algum tempo o tilintar de guizos. Depois, e durante meio século, nenhum
mortal perturbou o sossego dos ossos amontoados da desgraçada vítima. In pace requiescat!
2
Cf. Figueiredo Dias, DP / PG I, 2ª ed., 2007, p. 910.
3
Bento XIII, o “Papa Luna”, morreu em 1423.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
6
que o omitente tenha a possibilidade de evitar o resultado, de forma que, se ao sujeito falta a
capacidade de intervir, também não omite a evitação do resultado. A mais disso, deve apurar-se a
causalidade da omissão, a qual existirá se, com a execução da acção pelo omitente, tivesse sido
possível evitar o resultado. Do lado subjectivo, o dolo deve abranger todos os elementos objectivos do
ilícito, por ex., o omitente deve conhecer os elementos fácticos donde deriva a sua posição de garante:
o marido do nosso exemplo deve saber que a pessoa que caiu à água é a sua mulher, ou o seu filho, etc.
Apurando-se todos os elementos objectivos e subjectivos do ilícito deve verificar-se se existe qualquer
causa de justificação, que na maior parte dos casos estará relacionada com uma situação de
necessidade ou de colisão de deveres, por ex., o caso do médico que num acidente com várias vítimas
só pode salvar uma vida. A mais disso, no plano da culpa, deve apurar-se se existe qualquer situação de
inexigibilidade como motivo de desculpação.
Propõe-se o seguinte esquema estrutural do crime doloso de omissão imprópria:
A. Tipo objectivo do ilícito
- A produção do resultado típico (por ex., a morte ou a lesão corporal) — artigos 10º, nº 1, 14º e 131º ou 143º,
nº 1, do Cód. Penal;
- A não execução da acção adequada a evitar o resultado, mau-grado a real possibilidade física de o evitar —
artigo 10º, nº 1;
- A causalidade da omissão e a imputação objectiva do resultado;
- A posição de garante de quem omite (ver figura) — artigo 10º, nº 2;
- A cláusula de correspondência — artigo 10º, nº 1.
B. Tipo subjectivo do ilícito
- O dolo do tipo;
- Outras características subjectivas.
C. Inexistência de causas de justificação.
D. Inexistência de causas de desculpa.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
7
pudesse executar outras, também elas adequadas. Aliás, a falta de conhecimentos pode impedir o
sujeito de agir, por ex., se não souber fazer funcionar o motor do barco.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
8
pequeníssimo lago de um jardim público e vê nele uma criança a afogar-se e nada faz — quando é a
única pessoa presente — pode e deve ser penalmente responsabilizado pela morte da criança?”. ( 6)
Face ao que se dispõe no artigo 10º, suscita-se a questão de saber se, no caso prático, pelo menos o
marido pode ser responsabilizado pela morte da sua mulher. Outro problema é o de saber se a pena
aplicada ao marido que se torna responsável pela morte da sua mulher deve ou não ser mais elevada do
que a pena dos que se limitaram a não prestar o auxílio a que estavam obrigados.
6
"Na verdade — escreve o Prof. Faria Costa —, se o dever jurídico de garante emergir da lei e do contrato podemos
conceber que o omitente não esteja fisicamente presente no momento em que se desencadeia o resultado proibido e nem
por isso ele deve ver excluída a sua responsabilidade. O pai que, com manifesta negligência, deixa o filho, de 4 ou 5
anos, em casa onde há uma varanda sem gradeamento protector e sai, para ir ao cinema, é responsável, se bem que por
negligência, pela morte de seu filho se este tiver caído da varanda abaixo. Todavia, mesmo assim, o critério da presença
física situacional do omitente — fora, repete-se, das situações que não tenham sido envolvidas pela força conformadora
da lei e do contrato — não é ainda de todo em todo convincente. Daí que ele deva ser visto tão-só como um critério
adjuvante e densificador. Mas com ele, verdadeiramente, ainda se não responde à questão essencial, qual seja: porque
razão é que um anónimo cidadão que passeia ao pé de um pequeníssimo lago de um jardim público e vê nele uma criança
a afogar-se e nada faz — quando é a única pessoa presente — pode e deve ser penalmente responsabilizado pela morte da
criança? Porque motivo é que nasce para esse anónimo cidadão um especial dever de garante pela não produção do
resultado desvalioso?". Faria Costa, A Omissão.
7
Figueiredo Dias, DP / PG I, 2ª ed., 2007, p. 925 e 937, com outros pormenores, naturalmente.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
9
Deveres de segurança Deveres de assistência
Situação
A E 1 5
UM UM BEM
PERIGO JURÍDICO
B C D 2 4
3
Muitos bens jurídicos indeterminados (A-E) Muitos perigos indeterminados (1-5)
estão ameaçados por um perigo ameaçam um bem jurídico
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
10
automobilista actuou negligentemente. Ainda assim, tem-se-lhe objectado com a questão do dolo
subsequente: a passividade da omissão que se segue ao atropelamento, fortuito ou negligente, não
conduz senão ao dolo subsequente e às objecções que contra este se formulam (outras informações em
Gimbernat, Ensayos, p. 282). Não conhecemos, por outro lado, qualquer decisão jurisprudencial que
coincida com a solução exposta, ficando-se a praxis pela aplicação do artigo 200º, ainda que na sua
forma agravada do nº 3. Na Espanha, diz-nos ainda Gimbernat, tem acontecido o mesmo. ( 8)
A "ingerência" pode, aliás, estar associada à legítima defesa, criando o defendente um perigo para a
vida do seu agressor. A opinião mais amplamente divulgada (Wessels, p. 232) entende que daqui não
nasce qualquer posição de garante e por isso quem legitimamente e de forma necessária se defende não
tem o dever de actuar no sentido de impedir a morte do agressor — foi a vítima da legítima defesa
quem com a sua agressão ilícita colocou a sua própria vida em perigo e portanto não pode esperar
ajuda de quem estava investido num direito de intervenção na sua esfera pessoal. Fica, no entanto,
espaço para a discussão quando o defendente provoca o perigo para a vida do agressor depois de
neutralizada a agressão. Um caso de que derivará a posição de garante será o seguinte: o do ciclista
que, para salvar a vida, se desvia numa curva do automobilista que em sentido contrário vem fora de
mão e que, despistando-se, vai ferir uma pessoa que aguarda na paragem do autocarro. Podendo o
ciclista invocar uma situação de necessidade justificante no afastamento dum perigo para a sua própria
vida (vida em comparação com a integridade física), ainda assim, parece que lhe compete o dever de
evitar outros danos maiores na pessoa do peão. Houve, da parte do ciclista, uma intervenção na esfera
pessoal de um terceiro que nada tinha a ver com o que que se passou na estrada (Kühl, p. 590).
Podemos chegar à mesma conclusão no caso do indivíduo que, sem saber que outro se encontra dentro,
fecha a porta duma divisão dum edifício (actuação precedente), omitindo a libertação de quem ficou
privado de se movimentar quando posteriormente se apercebe do que antes fizera. Por outro lado, não
bastam perigos mínimos (princípio de bagatelas): quem, por ex., oferece álcool a outrem não é ainda
garante relativamente ao perigo daí proveniente (por ex., através da condução automóvel). O perigo de
causar um prejuízo a outrem deve ser, como já se disse, um perigo adequado. Assim, falta
especialmente o perigo se se abre um círculo de responsabilidade para outrem. Quem, por ex., indica
outrem como testemunha num processo não é cúmplice, por omissão, de falsas declarações (artigo
359º, nº 1). Finalmente, o dever de garante do condutor nos casos indicados é só em relação ao bem
jurídico posto em perigo pela sua violação do dever (vida, integridade física da vítima do acidente), já
não em relação a outros perigos que ameacem a vítima, ou que ameacem, por ex., o cônjuge do agente.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
11
lhes prestar a colaboração correspondente às suas necessidades. Não alimentar uma criança equivale a
ministrar-lhe veneno, são duas maneiras de lhe fazer perigar a vida. O contrário levanta algumas
perplexidades, porque os filhos não são "responsáveis" pela existência dos pais. Ainda que pais e filhos
se devam, de acordo com a lei civil (artigo 1874º do Código Civil), mutuamente respeito, auxílio e
assistência, só o vínculo entre pais e filhos é que é, por assim dizer, elementar — e mantém-se mesmo
onde falta uma estreita comunidade de vida. Também nem todos aceitam que das relações conjugais
derivam deveres de garante, mas do que não há dúvida é que qualquer dos cônjuges espera auxílio do
outro e confia na sua protecção em situações de necessidade, rectius, de apuro, como coisa natural e
justificada. Os vínculos conjugais determinam, pelo menos, o dever jurídico de ambos se protegerem e
ajudarem, de acordo com as suas forças, em caso de perigo para a vida. Cf., quanto ao dever de
cooperação e quanto ao dever de assistência, respectivamente, os artigos 1674º e 1675º do Código
Civil. Mas já não se compreende tão bem um tal dever recíproco de protecção quando o casamento
está desfeito e, sobretudo, se os cônjuges fazem vidas separadas. Neste caso, pelo menos, a confiança
recíproca nas situações de necessidade já se não justifica.
Estes deveres de garante podem ainda surgir em casos de estreita comunhão de vida ou de estreita
comunhão de perigos. Tem-se em vista, em primeiro lugar, situações semelhantes ao casamento
(incluindo uniões de homossexuais), com características duradouras e que, por força da mútua
confiança estabelecida (critério restritivo e fundamentador), demandam igualmente deveres recíprocos
em situações de necessidade. Já não assim com a "simples" amizade ou relações de namoro, como
também não é possível estabelecer um critério geral que valha para os que moram na mesma casa, ou
os que trabalham na mesma empresa, ou outras comunidades de acaso, pois aí do que se trata é de
saber se entre duas pessoas se estabeleceram relações de confiança no sentido que ficou delineado.
Pessoas que simplesmente vivem na mesma casa para pouparem nas despesas não estão, só por essa
circunstância, ligadas de tal modo que daí lhes advenham recíprocos deveres de garantia. Mas não se
exclui que o desenvolvimento das relações entre algumas dessas pessoas acabe nessa situação. Outra
hipótese é a de perigos para bens extremamente valiosos de quem participa em expedições, por ex., na
montanha, comprometendo, por um lado, os diferentes membros em recíprocos deveres, e, por outro, o
guia que os assumiu por contrato. O que queremos acentuar é que quem toma parte numa destas
expedições (repare-se: geralmente de curta duração), é responsável pela vida dos seus camaradas, mas
não pelos respectivos bens. Não estão no mesmo plano os passageiros vítimas dum naufrágio, pois aí
ninguém se constitui garante da vida de ninguém. A doutrina dominante nega a existência de deveres
de evitação do resultado em comunidades originadas em desgraças (Unglücksgemeinschaften). Arzt,
JA 1980, p. 713, põe no entanto em confronto duas situações extremas: os sobreviventes dum
naufrágio que — até em sentido figurado — se sentam no mesmo barco, procurando salvar-se, e os
clientes duma discoteca onde às tantas lavra um incêndio. A duração da situação e o isolamento do
mundo exterior são essencialmente distintos. No caso da discoteca não se origina uma autêntica
comunidade na desgraça. Mas, conclui Arzt, os náufragos, que se encontram no mais absoluto
isolamento relativamente a outras comunidades e têm a responsabilidade de se manterem unidos e de
se apoiarem reciprocamente, são garantes da evitação dos danos que ameacem qualquer deles.
No domínio da estreita relação de vida não existe pleno acordo quanto ao âmbito dos bens jurídicos
cuja lesão há que impedir se não se quer incorrer num crime de comissão por omissão: "que se
castigue por "homicídio por omissão" quem deixa morrer a tia doente com quem vive" não significa,
porque seria "grotesco", que o sobrinho responda igualmente por "dano por omissão" se omite
alimentar o canário da tia ou regar as suas flores. Gimbernat, que cita Grünwald nesta passagem,
comenta: estes exemplos, com que se pretende demonstar que as posições de garante não fazem
responder, em comissão por omissão e indiscriminadamente, por todos os bens jurídicos (vida,
propriedade, etc.) de quem goza da garantia, fizeram carreira na doutrina posterior, que remete
frequentemente para os exemplos de Grünwald do canário e das flores da famosa tia.
Deveres de custódia podem ser assumidos, tomando o agente o bem jurídico à sua guarda, como no
caso da baby-sitter, a qual se encarrega de substituir os pais, que estão vinculados ao portador do bem
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
12
jurídico por um vínculo natural, mas que assume, do mesmo passo, deveres de garante para com a
criança. Se o serviço se inicia, a eventual nulidade do contrato não pode deixar sem efeito a posição de
garante da baby-sitter. Mesmo quando esta é contratada "só até à meia-noite" e os pais regressam
depois das duas da manhã, permanece a posição de garante, por vias da correspondente "assunção
fáctica", não obstante o termo do contrato. Se a baby-sitter abandona a criança responderá pelos
eventuais danos da vida ou da saúde desta, como se os tivesse causado (Gimbernat, p. 286). Mas se por
ex., alguém contrata os seus serviços e a baby-sitter se encarrega de cuidar de uma criança na ausência
dos pais, mas não chega a iniciar funções, e, não obstante, os pais ausentam-se em viagem pensando
que aquela virá e tratará da criança — num caso destes quem viola o dever de garante são os pais e só
eles. Se o guia de montanha não comparece no dia da excursão, o contrato não é cumprido, mas se os
candidatos a alpinistas avançam por sua conta e risco o guia faltoso não pode ser responsabilizado pela
morte de algum deles durante a expedição. Nesta área podem aparecer problemas específicos dos
médicos nas relações com os seus clientes, nomeadamente, no auxílio médico à morte por omissão, se,
por ex., o médico assiste, impassível, à agonia da sua doente, que acaba de se injectar com uma dose
letal de heroína e lhe pede para nada fazer porque quer pôr termo à vida.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
13
Uma palavra ainda sobre as denominadas posições de monopólio, para transcrever um apontamento do
Prof. Taipa de Carvalho, p. 242, com o entendimento de que estas devem ser incluídas no dever geral
de auxílio (artigo 200º) e excluídas do dever de garantia, pois "não deverá ser o facto de poderem ser
vários ou apenas um a salvar o bem jurídico que fará com que se deva afirmar apenas o dever de
auxílio ou o dever de garante". Mas não se esqueça a orientação doutrinária que apela à esfera de
domínio positivo do omitente. Em situações de monopólio, o resultado desvalioso bem poderá
(deverá?) imputar-se ao omitente recorrendo a esses pressupostos explicativos e fundamentadores. Se
em local longínquo da serra, A tropeça e sofre um acidente com a própria espingarda, B, que o
acompanha e é o condutor do jipe, embora nada tendo com o disparo que feriu gravemente o
companheiro, não pode omitir a condução ao hospital mais próximo do desafortunado A, por ser B
quem dispõe dos meios e da oportunidade de o fazer — e só ele. É este um daqueles casos em que a
garantia deve funcionar, uma situação de "perigo agudo e iminente para bens jurídicos de valor
cimeiro na ordem axiológica constitucional", os quais não demandam mais do que "um pequeno
esforço do agente" para serem salvos. (10)
O catálogo antecedente, baseado essencialmente nos autores alemães, não é obviamente definitivo.
Existem igualmente deveres de garante que não se adaptam a este esquema. Um exemplo, para alguns,
é o da burla. Pode a burla cometer-se por omissão? Outra questão é a de saber se concorre mais do que
um dever de garante. Por ex., o pai (que tem naturalmente um dever de custódia) coloca o seu próprio
filho em situação de perigo para a vida (dever de segurança por actuação precedente, geradora de
perigos). Nestes casos, o próprio dever não sai reforçado (dever não é um conceito graduável). Porém,
sai reforçada a exigibilidade da acção de salvamento.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
14
Mas naqueles em que o tipo descreve uma forma vinculada de execução, ou pelo menos torna
dependente dela o desvalor da acção, a apontada restrição legal "só pode ter o sentido de reenviar o
aplicador do direito para uma valoração autónoma, de carácter ético-social, através da qual ele
determine se, segundo as concretas circunstâncias do caso, o desvalor da omissão corresponde ou é
equiparável ao desvalor da acção, na perspectiva própria da ilicitude. Se, atenta a interpretação devida
ao tipo legal de acção quanto à espécie e ao modo de execução ou aos meios determinados que ela
supõe, o aplicador se pronunciar pela não correspondência, deve ele então concluir que outra era no
caso a intenção da lei, nos termos e para os efeitos da cláusula geral de equiparação contida no artigo
10º-1" (Prof. Figueiredo Dias, loc. cit., p. 55). Ora, segundo alguns autores, na burla a omissão tem
significado social idêntico à correspondente acção descrita no tipo, não está relacionada unicamente
com a produção do resultado, está igualmente implicada no modo típico da sua produção: exige-se,
não uma qualquer lesão, mas uma lesão provocada por erro ou engano (cf., Ebert, p. 163; Haft, p.
206). (12) Ponto é que a conduta astuciosa, que na lei portuguesa é elemento típico imprescindível, se
possa então caracterizar.
12
Ebert, p. 163: A cláusula de equivalência tem a ver com o modo de produção do resultado, diz respeito somente
àqueles tipos que não se limitam a sancionar a simples causação do resultado (desvalor do resultado), mas que, para além
disso, exigem uma determinada modalidade de acção (desvalor da acção). A equivalência da omissão à acção assenta,
nestes tipos de ilícito, na circunstância de a omissão não estar em relação somente com a produção do resultado, mas
também com o modo típico da sua produção. Na burla exige-se, não uma qualquer causação dum dano mas um dano por
erro ou engano; a omissão deverá incluir portanto a não evitação de um erro.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
15
ilicitude — artigo 17º, nº 1, ficando para resolver se nesse caso poderá vir a ser condenado com base
no artigo 200º.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
16
VIII. — Outros casos práticos
Caso nº 4 Omissão; furto; ameaça existencial. A, que acompanha B, sua mulher, repara, numa aglomeração de pessoas
à entrada do Metro, que um carteirista deita a mão à bolsa da senhora e retira de lá uma nota de 500 escudos.
A nada faz.
Não está em causa a actuação do ladrão, mas o comportamento do marido, pretendendo-se saber se
este, em comissão por omissão, pode ser responsabilizado pelo crime de furto (artigos 10º e 203º, nº
1). A quantia não constitui um bem patrimonial "existencialmente" importante para a mulher. Neste
exemplo de Bärwinkel, referido por Gimbernat, o marido só seria responsabilizado pela comissão de
furto por omissão se o ladrão tivesse subtraído "todo o património" da mulher, por ex., se lhe tivesse
levado a caderneta de depósitos, supondo que com ela podia transferir todo o dinheiro para uma sua
conta. Adviria então para o marido o dever de evitar o furto, por nele se conter uma ameaça
existencial. Com efeito, entende-se geralmente que a garantia só entrará em jogo quando a omissão
acompanha a ruina total do portador da garantia. Compare-se a solução com o que anteriormente se
escreveu sobre os vínculos conjugais em caso de perigo para a vida.
Caso nº 5 Omissão, artigos 10º, 131º. A é filho de um médico, B, com quem vive. A sofreu um acidente e para lhe
salvar a vida impõe-se uma transfusão de sangue imediata. A situação é de tal ordem que B é a única pessoa
cujo sangue serve para a transfusão. Acontece até que, de momento, B é também a única pessoa que pode
proceder a essa transfusão. Está junto de si uma enfermeira que o pode ajudar a dar o sangue e a proceder à
transfusão. Todavia, B não dá o sangue e A morre. A teria sido salvo se a transfusão se tivesse realizado em
devido tempo. Cf. J. Hruschka.
Trata-se de saber se B cometeu um homicídio por omissão (artigos 131º e 10º do Código Penal).
A morreu. Deu-se um evento, a morte de outra pessoa, o qual corresponde ao "resultado", no sentido
dos artigos 10º e 131º. B tinha podido evitar a morte de A, procedendo à transfusão do seu próprio
sangue. Houve todavia omissão de B, não obstante, como pai de A, ser responsável pela vida deste,
enquanto interesse ameaçado. Nessa medida, em razão dos laços que o ligavam a A, seu filho, com
quem vivia, e dos correspondentes deveres de assistência (auxílio, guarda ou protecção), B encontrava-
se investido na posição de garante (artigo 10º, nº 2). Quanto à transfusão, a mesma era, a todas as
luzes, adequada e necessária.
Além disso, era exigível que B procedesse à transfusão. O interesse (protegido) de A à conservação da
vida era manifestamente superior ao interesse (a sacrificar) de B à sua integridade física. Mas, em
definitivo, não seria só isto que fundamentaria a exigibilidade do sacrifício de uma quantidade de
sangue que, de qualquer forma, não seria irrelevante. Esse sacrifício tem que ser também "ajustado"
(adequado: artigo 34º) às exigências do dever de assistência. A necessária acção de salvaguarda tem
que ser um meio "ajustado" (adequado) ao afastamento do perigo. (13)
Perante um perigo actual que ameaça interesses juridicamente protegidos de terceiro, a transfusão
sanguínea seria o meio adequado para o afastar (artigo 10º, nº 1). Havendo manifesta superioridade do
interesse a salvaguardar relativamente ao interesse sacrificado, era razoável impor a B o sacrifício do
seu interesse em atenção à natureza e ao valor do interesse ameaçado de A. No fundo, trata-se de fazer
valer aqui as razões que justificam o direito de necessidade previsto no artigo 34º do Código Penal.
O lado objectivo do tipo dos artigos 10º, 131º mostra-se preenchido e do mesmo modo o subjectivo. B
conhecia todas as circunstâncias relevantes ao preenchimento do tipo objectivo.
Não se descortinam causas de justificação ou de desculpação, pelo que B cometeu um homicídio
consumado por omissão (artigos 10º, 131º).
Terá B cometido igualmente um crime de omissão de auxílio (artigo 200º do Código Penal)?
13
Cf. as expressões "acção adequada a produzi-lo" e "omissão da acção adequada a evitá-lo" do artigo 10º, nº 1 — e
"meio adequado para afastar um perigo" do artigo 34º. Cf., ainda, no artigo 35º, nº 1, a expressão "praticar um facto
ilícito adequado a afastar um perigo". Recorde, por último, que no artigo 200º, nº 1, se emprega o termo "auxílio
necessário ao afastamento do perigo".
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
17
Houve um "acidente", no sentido referido na norma. B omitiu a actividade consistente no auxílio que
lhe era possível. O auxílio era "necessário", também no sentido do artigo 200º.
Todavia, a omissão de auxílio não é punível quando se verificar grave risco para a vida ou a
integridade física do omitente ou quando, por outro motivo relevante, o auxílio lhe não for exigível (nº
3 do artigo 200º). No caso concreto não se verificaria, tudo o indica, grave risco para a vida e é de crer
que também a integridade física de B não ficaria em grave risco. Todavia, parece que o direito de
necessidade não justifica que se imponha a um qualquer — anónimo — uma doação de sangue
necessária para salvar a vida de outrem. B, não obstante ser o pai de A, "joga" aqui, face aos elementos
típicos, um papel idêntico a qualquer outra pessoa. A norma "desiste" de estabelecer qualquer relação
entre os intervenientes. O "Quem" com que se inicia o preceito é o mesmo da generalidade dos
preceitos incriminadores do Código. Ora, a doutrina maioritária sustenta que a imposição coactiva da
doação de sangue transcende a eficácia justificativa do direito de necessidade — descontadas as
hipóteses de subsistência de particulares deveres de garante, como se viu antes. E isto pese embora a
particular e evidente natureza do conflito: de um lado o valor da vida, do outro uma agressão
relativamente inócua à integridade física. Só que a imposição coactiva da doação contraria pura e
simplesmente o princípio da liberdade e da dignidade humana. Em tais casos, a expressão da
solidariedade só poderá ter sentido se constituir um acto de liberdade ética. O homem não deverá em
qualquer caso ser utilizado como meio. (Cf. Costa Andrade, Consentimento e acordo em direito penal,
p. 239, e os diversos autores aí citados). No caso concreto, o auxílio "necessário" não será também o
"meio adequado" ao afastamento do perigo. Existe assim um motivo relevante que permite sustentar
que este auxílio não é exigível a B, no sentido do nº 3 do artigo 200º.
O tipo de ilícito do artigo 200º não se encontra por isso preenchido. B não omitiu o auxílio necessário,
no sentido do artigo 200º.
Caso nº 6 Omissão, artigo 200º. X estava a tomar banho na albufeira de uma barragem quando, de repente, lhe deu
uma cãibra, ficando prestes a afogar-se. A, que ia a passar, apercebeu-se de tudo. Podia, inclusivamente, ter-
se lançado para um dos barcos que ali se encontravam ancorados e alcançar o X, para o salvar, mas nada fez.
X morreu afogado, mas teria sido salvo se A se tivesse dirigido a ele com o barco, ali à sua disposição.
Variante O barco de brinquedo do menino Zézinho estava prestes a ir a pique nas águas da albufeira da mesma
barragem o que, inevitavelmente, conduziria à sua perda. F, que por ali passava, e que podia ter-se metido
num barco e retirado o barquinho das águas, nada fez. Se F tivesse acorrido a tirar o barquinho das águas,
este não se teria afundado na barragem. Cf. J. Hruschka, StrafR. p. 91.
O caso de X é de "grave necessidade" e a vida deste estava "em perigo" (artigo 200º, nº 1). A, que tinha
a possibilidade de salvar a vida de X com o emprego do barco, todavia nada fez, mantendo-se inactivo.
Esse auxílio era necessário ao afastamento do perigo, sendo certo que X, pelas suas próprias forças,
não podia salvar a vida. Além disso, era exigível que A prestasse o auxílio, sendo o interesse no
salvamento de X bem superior a qualquer interesse que, da parte do omitente, pudesse vir a ser
prejudicado, como por ex., o de ficar com a roupa molhada. O lado objectivo do ilícito mostra-se,
pois, preenchido, bem como o lado subjectivo. Não se descortinam causas de justificação ou de
desculpação, pelo que A cometeu o crime do artigo 200º, nº 1.
O caso do barco do Zézinho não será de "grave necessidade" e o "perigo" não tem a ver com a vida, a
integridade física ou a liberdade de outra pessoa, pelo que a omissão não preenche a tipicidade do
artigo 200º.
Caso nº 7 Omissão, artigos 10º, 212º. O cão de estimação de A é um animal de raça e muito valioso, com vários
prémios já ganhos, mas que tem uma especial embirração pelo pequeno cão do vizinho, um pacífico
cachorro, rafeiro, igualmente estimado por B, seu dono. A "fera", às tantas, avança sobre o pequeno animal
que, imediatamente, fica ameaçado de morte. A, que sem esforço podia impedir o seu cão de atacar o outro,
nada fez, embora se tenha apercebido de que o cãozinho mais fraco iria ser morto, como efectivamente veio
a acontecer.
Variante O cão de A, animal de raça e muito estimado, acompanha o dono a um piquenique e aproveita para,
"fraudulentamente", tirar duas pequenas salsichas da merenda de um dos acompanhantes humanos. A, que
tudo viu, nada fez para evitar a "apropriação" indevida e definitiva das salsichas, ainda que, facilmente,
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
18
pudesse ter evitado que tal acontecesse, fazendo com que o cão "devolvesse" o alheio. As salsichas acabaram
por ser comidas pelo cão de A. Cf. Hruschka, p. 118.
Punibilidade de A no caso e na sua variante.
Caso nº 8 X estava a tomar banho na albufeira de uma barragem quando, de repente, lhe deu uma cãibra, ficando prestes
a afogar-se. A, que de tudo se apercebeu, lançou-se para o barco de recreio de B, com intenção de rebentar a
porta que dava acesso à cabina de pilotagem e com o barco em movimento salvar a vida de X. B, que
também se apercebeu de toda a situação, e inclusivamente compreendeu as intenções de A, atirou-se
violentamente a este — agarrando-se a ele com ambas as mãos —, impedindo-o assim de entrar na cabina de
pilotagem e utilizar o barco. X morreu por afogamento. Teria sido salvo se B não tivesse impedido A de
rebentar com a porta e de utilizar o barco para salvar X.
A ilicitude da coacção (artigo 154º) tem a ver com a cláusula de censurabilidade do respectivo nº 3,
alínea a), que põe o meio empregado em relação com o fim visado. Em geral, sustenta-se que a
cláusula não intervém se ocorrer uma eximente de carácter geral (legítima defesa, consentimento, etc.).
Se houver uma causa de exclusão da ilicitude, então o facto fica justificado, não sendo necessário
discutir expressamente a cláusula de censurabilidade apontada.
B terá cometido um crime (consumado, tentado) de coacção? B impediu A, nas indicadas condições, de
salvar X que se afogava. Terá B cometido um crime de homicídio (artigo 131º) por acção?
Caso nº 9 Omissão. Conflito de deveres — artigo 36º. X, que volta de um passeio na montanha, encontra em chamas a
casa paterna, situada numa encosta. Apercebe-se que seu irmão I, de 8 anos, se encontra no interior, no
primeiro andar. A avó A, também no mesmo andar, mas em outra parte da casa, pede auxílio. O fogo no
interior da casa impede um e outro de fugir. X apercebe-se que o telhado se vai desmoronar e que só terá
tempo de, com o auxílio de uma escada, salvar o irmão I ou a avó A. Resolve rapidamente salvar I. Logo a
seguir o telhado desmorona-se e A morre. Cf. J. Wessels.
1. Como é que se deve encarar o caso do ponto de vista penal?
2. Qual seria a situação se X tivesse encontrado na casa que ardia em vez da avó A a sua amiga M
a) salva I e M morre;
b) salva M e, tendo-se o telhado desmoronado, e I perde a vida.
Indicações para a solução: (cf. Wessels) Deve começar por verificar se é caso de omissão e se X tem,
relativamente a A, um dever especial (pessoal) de garante ou se apenas violou um dever geral de
auxílio. O resultado típico do homicídio (artigo 131º) produziu-se: o telhado, ao cair, matou a avó. No
1º caso, X não realizou a acção adequada para para salvar a avó. Antes de decidir ajudar o irmão, X
tinha a possibilidade e a capacidade de salvar a avó. A omissão de X foi causal da morte da avó. X,
como garante, em razão da existência de um laço estreito com a avó, tinha o dever de impedir a sua
morte, pois familiares muito chegados e com quem se convive no quotidiano devem-se mútua
assistência e ajuda em caso de perigo para a integridade física ou a vida. No caso não tem que se fazer
qualquer prova da equiparação da omissão à acção, por se tratar de homicídio doloso. Pode pôr-se a
questão de saber se a não actuação de X no que respeita à avó se encontra coberta por uma colisão de
deveres justificante (sendo os deveres de diferentes categorias, o agente não actua ilicitamente se
cumprir com o dever mais importante à custa do menos importante, em caso de deveres equivalentes
se cumprir com um deles). No caso nº 28-G, trata-se de colisão de deveres. X estava obrigado a evitar
como garante o resultado face a ambos, e para o direito todas as vidas são absolutamente equivalentes.
Mas no conflito de deveres de salvamento equivalentes o ordenamento jurídico deixa liberdade ao
destinatário da norma para se decidir por um ou por outro dever. Assim, X não omitiu ilicitamente o
salvamento da avó.
Em relação a I e a M só existia uma colisão aparente de deveres, porque só existia um dever de actuar,
o de garante face ao irmão, que X cumpriu. Um dever de garantia afasta o dever geral de auxílio.
No caso da alínea b) X realizou, face ao irmão, o tipo do artigo 131º. Não existe uma colisão de
deveres. Não consta a razão pela qual X se equivocou acerca do seu dever jurídico de actuar, ou seja,
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
19
se, por ex., tivesse acreditado que, na situação concreta, tinha a liberdade de salvar qualquer dos dois.
(E se salvou a noiva porque esta (por ex., estavam noivos) lhe estava humanamente mais chegada?).
IX — Indicações de leitura
Anabela Miranda Rodrigues Conimbricense II, p. 957 e s., a propósito da criminalidade de empresa, especialmente no
domínio da "poluição". Uma das soluções propostas poderá consistir em "fazer derivar a responsabilidade do superior
hierárquico dentro da empresa (por exemplo, o administrador da empresa) do cometimento do facto ilícito por
omissão imprópria, na base de que é possível fundamentar a posição de garante dos órgãos de direcção pelos actos
dos subordinados".
Acórdão do STJ de 10 de Maio de 2000, BMJ 497, p. 125: crime de omissão de auxílio; pressupostos necessários. Função
subsidiária da incriminação pelo artigo 200º.
Acórdão da Relação do Porto de 15 de Dezembro de 1999, BMJ 492, p. 485: sentido da expressão “grave necessidade”
referida ao crime de omissão de auxílio; condutor que embate num ciclomotor, provocando a queda do respectivo
condutor, e continua a marcha, pondo-se em fuga, por recear as pessoas presentes, que imediatamente socorreram a
vítima e chamaram uma ambulância.
Acórdão do STJ de 12 de Fevereiro de 2004 no processo nº 03P3202. O indivíduo que comete um acto ilícito, maxime,
um crime contra a integridade física grave de outra pessoa e, em seguida, não lhe presta o auxílio necessário,
providenciando por si ou promovendo a ajuda de que carece, sendo que a situação é de molde, objectivamente, a criar
perigo para a vida do ofendido, não comete o crime de omissão de auxílio, nem na sua forma qualificada, prevista no
nº. 2 do artº. 200º do CP, nem, ao menos, por força do dever geral de auxílio, previsto no nº 1?
Acórdão do STJ de 9 de Julho de 2003, CJ 2003, tomo II, p. 240: pratica um crime de homicídio por omissão o arguido
que vivendo com a vítima que é sua mãe, tem 80 anos de idade e está acamada, durante 12 dias não lhe deu qualquer
tipo de alimento, nem providenciou para que alguém o fizesse; ausentou-se de casa, bem sabendo que a vítima não
tinha possibilidade de se alimentar, desse modo aceitando e conformando-se com a ideia de que tal abstenção lhe
poderia causar, como causou, a morte. A relação de proximidade existencial em que se encontrava o arguido (filho)
com a vítima (mãe), colocando-a na sua própria e exclusiva dependência, criou no arguido o dever jurídico de
protecção e asistência tornando-o pessoalmente responsável pela vida da vítima. Tem um voto de vencido.
Acórdão da Relação de Coimbra de 1 de Junho de 1988, CJ, XIII, t. 3, p. 110: comete o crime de homicídio por omissão
a ré que teve plena consciência de que a conduta do co-réu - dando a beber vinho em que misturara veneno -
conduziria necessariamente à morte do filho, e podendo tê-la contrariado ou impedido, nada fez nesse sentido. O
dever de agir para evitar o resultado necessário derivava, nesse caso, do disposto no artº 1878º do C. Civil.
Acórdão do STJ de 16 de Janeiro de 1990, CJ, 1990, tomo I, p. 33: pratica também o crime de omissão de auxílio o autor
de crime de ofensas corporais qualificadas pelo resultado letal, que não removeu, nem procurou remover o perigo que
criou através da sua anterior conduta criminosa.
Acórdão da Relação de Évora de 14 de Maio de 2002; CJ 2002, tomo III, p. 269: o bem protegido no crime de omissão
de auxílio não é a integridade física, ou a vida da vítima, mas sim o direito natural de socorro que assiste a todas as
pessoas. Assim, o facto de a morte da vítima ter ocorrido imediatamente após um acidente não obsta à verificação
daquele crime.
Acórdão do STJ de 10 de Fevereiro de 1999, CJ, 1999, tomo I, p. 207: comete o crime de omissão de auxílio do artigo
200º, nºs 1 e 2, do Código Penal, o condutor que se afasta do local do acidente sem providenciar socorro à vítima,
apesar de haver aí pessoas, uma delas haver mesmo chamado uma ambulância, e ter regresssado mais de dez minutos
depois, já que ele, como causador do acidente, continua obrigado a comportamento positivo no sentido da prestação
de auxílio.
Acórdão do STJ de 24 de Abril de 1997, BMJ 466: possibilidade de cometimento de burla por omissão.
Américo A. Taipa de Carvalho, A Legítima Defesa, dissertação de doutoramento, 1995.
Américo A. Taipa de Carvalho, Direito Penal, Parte Geral, Volume II, 2004.
Américo Taipa de Carvalho, Comentário ao Artigo 200º (omissão de auxílio), Conimbricense, p. 846.
André Lamas Leite, As «Posições de Garantia» na Omissão Impura - em Especial, a Questão da Determinabilidade
Penal, 2007.
Augusto Silva Dias, A Relevância jurídico penal das decisões de consciência, Coimbra, 1986.
Augusto Silva Dias, Entre “comes e bebes”: debate de algumas questões polémicas no âmbito da protecção jurídico-
penal do consumidor (a propósito do Acórdão da Relação de Coimbra de 10 de Julho de 1996), RPCC 8 (1998).
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
20
Bockelmann/Volk, Strafrecht, Allgemeiner Teil, 4ª ed., Munique, 1987.
Claus Roxin, "Do limite entre comissão e omissão", Problemas fundamentais de direito penal, p. 169 e ss.
E. Gimbernat Ordeig, Causalidad, omisión e imprudencia, in Ensayos penales, Tecnos, 1999.
E. Gimbernat Ordeig, Comentario al artículo 11, in Cobo del Rosal et alii, Comentarios al Código Penal I, Madrid,
Edersa, 1999.
E. Gimbernat Ordeig, Das unechte Unterlassungsdelikt, ZStW 111 (1999), p. 307 e ss.
E. Gimbernat Ordeig, La omisión impropia en la dogmática penal alemana. Una exposición, in ADPCP, vol. L, 1997.
E. Gimbernat Ordeig, La omisión impropia en la dogmática penal alemana. Una exposición, in Ensayos penales, Tecnos,
1999.
E. Gimbernat Ordeig, Sobre los conceptos de omissión y de comportamiento, Estudios de Derecho Penal, 3ª ed., 1990, p.
[182].
F. Haft, Strafrecht, Allgemeiner Teil, 6ª ed., 1994.
G. Stratenwerth, Schweizerisches Strafrecht, Besonderer Teil I, 4ª ed., Berna, 1993.
Geilen, Probleme des § 323 c StGB, Jura 1983, p. 78.
Gunther Arzt, Zur Garantenstellung beim unechten Unterlassungsdelikt (2. Teil, 2. Hälfte), JA 1980, p. 712.
H. Otto, Grundkurs Strafrecht, Allgemeine Strafrechtslehre, 5ª ed., 1996.
Hans Welzel, Das Deutsche Strafrecht, 11ª ed., 1969, parcialmente traduzido para espanhol por Juan Bustos Ramírez e
Sergio Yáñez Pérez com o título Derecho Penal Aleman, Editorial Jurídica de Chile, 4ª ed., 1997.
H-H. Jescheck, Tratado de Derecho Penal, parte general, Granada, 1993.
J. Seabra Magalhães e F. Correia das Neves, Lições de Direito Criminal, segundo as prelecções do Prof. Doutor Beleza
dos Santos, Coimbra, 1955, p. 57 e s.
J. Wessels, Strafrecht, Allgemeiner Teil, 17ª ed., Heidelberg, 1987.
Jorge de Figueiredo Dias, A Propósito da Ingerência e do Dever de Auxílio nos Crimes de Omissão, Anotação ao ac. do
STJ de 28 de Abril de 1982, Revista de Legislação e de Jurisprudência, ano 116º, (1983), nº 3706
Jorge de Figueiredo Dias, Comentário ao artigo 134º, Conimbricense, p. 66.
Jorge de Figueiredo Dias, Direito Penal, sumários, 1975.
Jorge de Figueiredo Dias, Direito Penal. Parte Geral I, 2ª ed., 2007.
Jorge de Figueiredo Dias, Pressupostos da punição e causas que excluem a ilicitude e a culpa, in Jornadas, p. 52.
José António Veloso, Apontamentos sobre omissão, Direito Penal-I, AAFDL, 1993.
José de Faria Costa, Omissão (Reflexões em Redor da Omissão Imprópria), BFDUC. vol. LXXIII, 1996.
Juan Antonio Lascuraín Sánchez, Los delitos de omisión: Fundamento de los deberes de garantía, Civitas, 2002.
Júlio Gomes, Estudo sobre o dever geral de socorro, in Rev. de Direito e Economia, ano XIV (1988), p. 101.
Karl Lackner, StGB, Strafgesetzbuch mit Erläuterungen, 20ª ed., Munique, 1993.
Küpper, Strafrecht BT 1, 1996.
Manuel António Lopes Rocha, A parte especial do novo Código Penal - Alguns aspectos inovadores, Jornadas de Direito
Criminal, Centro de Estudos Judiciários.
Manuel da Costa Andrade, Comentário ao Artigo 135º (Incitamento ou ajuda ao suicídio), Conimbricense, p. 91.
Manuel da Costa Andrade, Consentimento e Acordo, p. 445 e ss.
María Ángeles Cuadrado Ruiz, La responsabilidad por omisión de los deberes del empresário, Ed. Bosch.
Maria do Céu R. S. Negrão, Sobre a omissão impura, RMP, ano 7º (1986), nº 25.
Maria Fernanda Palma, A teoria do crime como teoria da decisão penal (Reflexão sobre o método e o ensino do Direito
Penal), RPCC 9 (1999), p. 523 e ss.
Marta Felino Rodrigues, A teoria penal da omissão e a revisão crítica de Jakobs, Coimbra, 2000.
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007
21
Pedro Marchão Marques, Crimes Ambientais e Comportamento Omissivo, Revista do Ministério Público, ano 20 (1999),
nº 77.
Pedro Pitta e Cunha Nunes de Carvalho, Omissão e Dever de Agir em Direito Civil.
Pedro Soares de Albergaria, A posição de garante dos dirigentes no âmbito da criminalidade de empresa, RPCC 9 (1999),
p. 605 e ss.
Seelmann, "Unterlassene Hilfleistung" oder: Was darf das Strafrecht? JuS 1995, p. 281.
Teresa P. Beleza, Direito Penal, 2º volume, tomo II, 1980.
Teresa Quintela de Brito, A tentativa nos crimes comissivos por omissão: um problema de delimitação da conduta típica,
Coimbra, 2000.
Torio Lopez, Límites políticos criminales del delito de comisión por omisión, Anuário de Derecho Penal y Ciencias
Penales, Madrid, 1984.
v. H.-Heinegg, Prüfungstraining Strafrecht, Bd. 1, 1992.
Wolfgang Naucke, Strafrecht. Eine Einführung, 7ª ed., 1995
M. Miguez Garcia, O risco de comer uma sopa e outros casos de Direito Penal, Elementos da Parte Geral (§ 17º Comissão por omissão dolosa), 2007