Вы находитесь на странице: 1из 14

PROYECTO: MEJORAMIENTO CAMINO RURAL, CASERIO

TZANCORAL, SAN ANTONIO PALOPO, SOLOLÁ.


A. Descripción de proyecto.

El proyecto consiste básicamente en el mejoramiento de 132.00 M² con pavimento


de adoquín 210 kg/cm², 60 mls de bordillos, construcción de 60 ml de cunetas de
evacuación pluvial, para los vecinos del caserío Tzancoral, San Antonio Palopó.
Las características más importantes del proyecto son:

A1. Construcción de calle pavimentada adoquín tráfico liviano:


La construcción de 132.0 metros cuadrados de Adoquinamiento se
realizara con una nivelación de rasante existente, nivelación y
compactación rasante de base con material granular una capa de 10 cms de
espesor, rasante de adoquín trafico pesado ira colocado sobre la base
granular debidamente compactado un espesor de 10 cms llenando la sisa
con arena de rio seca con penetración de barrido, con refuerzos para evitar
el empuje horizontal producido por el tráfico de vehículos estos serán:
bordillos de 10 cms X 35 cms, llaves de confinamiento de 10.0 cms X 30.0
cms a una distancia de 10 mts o 5 mts según pendiente de calle.

A4. Construcción cunetas de evacuación pluvial.


La construcción de 60.0 metros lineales de cuneta se realizara con una
excavación media según las dimensiones presentadas en planos; de
concreto y refuerzo de electromalla con una proporción de concreto 1:2:2.
f’c 210 kgc/cm² a los 28 días de haber colocado el concreto.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
DOCUMENTOS DE APROBACIÓN LICENCIAS Y AUTORIZACIONES
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MATERIALES Y CONSTRUCCION

MEJORAMIENTO CAMINO RURAL, CASERIO TZANCORAL, SAN ANTONIO


PALOPO, SOLOLÁ.

Para la construcción de mejoramiento de calles e introducción de agua


potable, drenaje sanitario, se deberá apegar a estas ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS de construcción y planos proporcionados. El ejecutor no podrá variar
ninguna especificación de este estudio sin autorización previa por parte DE UN
AVAL DEL CONSEJO COMUNITARIO DE DESARROLLO Y ACEPTACION DE
LA MUNICIPALIDAD Y DEL CONSEJO DEPARTAMENTAL DE DESARROLLO,
que serán los únicos que pueden modificar dichas especificaciones de común
acuerdo con el supervisor de la obra

El contratista está obligado a presentar, previo al inicio de la obra, lo siguiente:

1-Cronograma de Actividades: se deberá detallar los diferentes renglones que


componen el proyecto con tiempos bien definidos para la terminación de cada
actividad.

2-Programación Financiera: Esta deberá contener las inversiones mensuales


acumuladas, necesarias para la ejecución del proyecto.

Cualquier licencia o autorización que sea necesaria para la ejecución del proyecto
será tramitada por el ejecutor ante cualquier dependencia oficial correspondiente
debiendo cumplir con todas las disposiciones que para el efecto exista. Cualquier
responsabilidad legal y técnica que se derive de ella será asumida por el ejecutor.

El contratista está obligado a conocer las restricciones sobre:

- Demolición de cualquier construcción que se interpongan en la ejecución del


proyecto.
- Permisos Forestales.
- Licencias de Construcción
- Permisos Ambientales.
- Etc.

Todas las obras presentadas en este estudio son las que frecuentemente se
utilizan en la construcción de sistemas de agua potable, drenaje y pavimento con
rodadura de adoquín para las comunidades del área rural de Guatemala.
Las obras que se describen y especifican en este documento están acorde con las
normas de diseño y especificaciones de construcción, del ente rector como lo son:

- Ministerio de Salud Pública.


- INFON - UNEPAR
- Guía para el diseño de abastecimiento de agua potable a zonas rurales.
- Manual de Supervisión.
- Catálogo y listado actualizados de materiales de PVC, novafor de uso frecuente
en los acueductos.

SUMINISTROS:
El contratista suministrará dentro del precio ofertado, todos los utensilios,
herramientas , equipo, materiales , mano de obra y demás implementos
necesarios para completar debidamente los trabajos y deberá ejecutar los
mismos, de acuerdo con la buena práctica profesional y las normas de
Ingeniería y Arquitectura . Cualquier error u omisión en los planos o
estas especificaciones no eximirá al Contratista de su responsabilidad de
ejecutar un trabajo satisfactorio.

RESISTENCIAS:
El acero de refuerzo para las estructuras de concreto reforzado será todo
grado 40 con resistencia (F’y = 4,210 Kg./ Cm. Al cuadrado)

Concreto F’C: 210 kg/Cm. Al cuadrado.= 3,200 lb/P2

ERRORES EN DOCUMENTOS:

Si el contratista hallare error, discrepancia u omisión en los planos o


en
las especificaciones , notificará inmediatamente y por escrito al
Supervisor, quien hará la o las correcciones o interpretación en cada caso.

DISCREPANCIAS:
En caso de existir discrepancia en los planos generales de construcción ,
entre estos y los planos de detalle de trabajo , o bien entre los planos y
especificaciones, se aplicaran las siguientes reglas:

1.- Los planos regirán sobre las especificaciones.


2.- Los dibujos de detalle o de trabajo a tamaño natural o escala mayor,
sobre los de escala menor.
3.- Las medidas señaladas por cotas, regirán sobre las tomadas a escala

El SUPERVISOR O DIRECTOR DEL PROYECTO:


El supervisor es el representante del proyecto, en la obra. Decidirá
todas las cuestiones que surjan con respecto a la calidad, cantidad y
aceptación de materiales, trabajo a ejecutar, forma de ejecución y ritmo de
progreso , interpretación de los planos y especificaciones y el correcto y
satisfactorio del cumplimiento de los términos del proyecto . El contratista
cumplirá todas las instrucciones del Supervisor , inclusive las órdenes
verbales, las cuales deberán de ser confirmadas por escrito. Antes de
iniciar una nueva etapa de trabajo el Contratista avisará al Supervisor con
24 horas de anticipación como mínimo . El Supervisor podrá nombrar los
auxiliares para cumplir con sus responsabilidades . El contratista respetará
las decisiones de los auxiliares como emanadas del Supervisor.

DELEGADO RESIDENTE DEL CONTRATISTA:

El delegado residente es el Ingeniero a cargo de la ejecución de


los trabajos de Construcción de la obra, representa al Contratista y además
tiene la responsabilidad de controlar la calidad de materiales,
interpretación de planos y cumplimiento de especificaciones . El proyecto
se reserva el derecho de admitir o no al delegado residente designado
por el Contratista.

LOS PLANOS:

Los planos de la obra a construirse, se tomaran con sus


respectivas revisiones. Adicionalmente, el Contratista elaborará los dibujos
de trabajo que el Supervisor estime necesario efectuar para la mejor
comprensión del Proyecto y Ejecución satisfactoria de la obra. A la
entrega de la obra, el contratista proporcionará un juego de planos
finales corregidos , que indiquen como quedo construida cada parte de la
obra. Estos serán aprobados por el Supervisor.

COOPERACION DEL CONTRATISTA:

El contratista cooperará en todo momento y en cualquier forma con


el Supervisor , y deberá de conducir sus operaciones de manera que estas
interfieran lo menos posible con el resto del proyecto, con otros
contratistas y Sub - contratistas que el proyecto pueda contratar.

REVISION, ACEPTACION O REMOCION DEL TRABAJO:

El contratista proporcionará al Supervisor todas las facilidades para


que pueda establecer si el trabajo efectuado y los materiales se ajustan a
las especificaciones . Dicha inspección abarcará la totalidad de la obra o
cualquiera de las partes del trabajo , así como la preparación , fabricación
y manufactura de los materiales a emplearse . No se efectuará ningún
trabajo ni se usará ningún material que no haya sido previamente aprobado
por el Supervisor . Todo trabajo que sea rechazado deberá ser corregido,
removido y sustituido por el Contratista , sin compensación alguna y por su
propia cuenta .

PROGRAMA DE TRABAJO:

Antes de dar inicio a la obra, el Contratista presentará al Supervisor


su programa General de trabajo y, cada mes, informes parciales de su
avance. Si es necesario cambiar el cronograma deberá someter a la
aprobación del Proyecto , las modificaciones .

MEDIDAS DE SEGURIDAD:

El Contratista está expresamente obligado a tomar todas las


medidas necesarias para evitar que las labores de construcción afecten la
seguridad del personal y la estabilidad y preservación de los vecinos, sin
que dichas medidas supongan pago adicional alguno. Cualquier problema
derivado de las operaciones indicadas será de la responsabilidad estricta
del Contratista , quien deberá responder por los daños derivados al proyecto
y a terceros.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES:
TRABAJOS PRELIMINARES:

El CONTRATISTA DEBERÁ:
Rectificar el caminamiento que se encuentra en los planos y alinear
el trazo dentro de las colindancias de la propiedad.
Localizar las estaciones del caminamiento y colocar los respectivos trompos
Al aprobarlos el Supervisor , fijará los puntos y ejes y determinará el nivel
básico de referencia , garantizando su permanencia a lo largo de la obra.

INSTALACIONES PROVISIONALES:

El Contratista proveerá una bodega techada, para almacenar


adecuada-
mente los materiales, que por sus características no deben permanecer a
la intemperie y espacio para oficina y equipo . Proveerá además servicio
de guardianía durante el tiempo de ejecución de la obra . La localización de
sus instalaciones no debe interferir el desarrollo de las actividades de
construcción. El contratista será el responsable de efectuar y pagar , las
instalaciones provisionales que sean requeridas para la obra . En ningún
caso, el Contratista utilizará los materiales destinados a la obra para las
instalaciones provisionales

CALLE ADOQUINADA.
GENERALIDADES:

Las presentes especificaciones se aplicarán a la construcción de un pavimento


con carpeta de rodadura de Adoquín de concreto de cemento Pórtland la
rodadura nueva se construirá con adoquines de concreto con espesor uniforme de
10 centímetros colocados sobre una base de material granular de 10 centímetros
de espesor más una capa de asiento constituida por arena de río de 4 cm. El
conjunto en la estructura tendrá un espesor total de 24 centímetros.
DESCRIPCIÓN

1. Remoción de la capa de rodadura existente:


Este trabajo consiste en retirar la capa de empedrado existente o terreno
natural, utilizando para ello tanto mano de obra como maquinaria. El material
removido se cargará y transportará a predios comunales cercanos o donde el
contratista lo crea conveniente.

2. Hechura de Cajuela:
Este trabajo se refiere al corte y vaciado que se ejecuta en la superficie de suelo
que aparece después de remover la actual capa de rodadura indicada en el
párrafo anterior. El corte formará una cajuela cuya profundidad depende del
espesor de la superficie de rodadura que aparezca en los planos.

3 Preparación de la Sub-Rasante:
El suelo natural que constituye el fondo de la cajuela se identificará como sub-
rasante de terracería o simplemente sub-rasante. A la cual será necesario
mejorar sus propiedades mecánicas y de soporte mediante el procedimiento
conocido como preparación ó reacondicionamiento de la sub-rasante con lo
cual se homogeniza el material existente, se conforma y se le suministra la
compactación óptima.
Estará conformada por un material libre de materia orgánica, que se compactará lo
necesario para permitir las labores de construcción de la base. Será lo más
homogénea posible, por lo cual se deberá retirar el material de mala calidad y
reemplazarlo por otro de la calidad requerida.
A la sub-rasante se le dará el mismo perfil especificado para la superficie de los
adoquines, de manera que al colocar la base y la capa de arena, ambas con un
espesor uniforme en toda el área del pavimento, se llegue a las cotas de diseño
conservando dicho perfil.

4 Capa de Base:
Es una capa de material granular con una mezcla homogenea, colocada entre la
sub-rasante y la capa de rodamiento Será de 10 cm. de espesor, que servirá de
sustento y drenaje a las capas superiores del pavimento y por sus características
químicas y físicas no podrá ser absorbida por el material de la sub-rasante. Esta
propiedad del material proporcionará larga vida al proyecto puesto que sus
partículas no permiten que la arcilla que se humedece demasiado durante la
época lluviosa ascienda a través de ellas hasta tener contacto con la capa de
rodadura colocada directamente sobre la base.
La base tendrá una densidad uniforme en toda su extensión y profundidad y este
requisito se observará de manera especial en las zonas cercanas a las estructuras
de confinamiento, sumideros, cajas de inspección, etc. Donde el proceso de
compactación es más difícil de llevar a cabo. La base sera de suelo del lugar u
otro que tenga que acarrearse, siempre que los análisis de laboratorio
comprueben que son adecuados para la construcción de bases de granulares.
5 Capa de Rodadura de Adoquines de Concreto de Cemento Pórtland:
Tendrán un espesor uniforme de 10 centímetros, cubriendo un ancho que sea
igual a la separación que existe entre los bordillos a ambos lados de la calle.
El adoquín de concreto es un elemento que se fabrica con cemento PORTLAND.
Agregados gruesos, agregados finos, agua y aditivos; Cuando se fabrican
adoquines de color se utilizan pigmentos, los cuales deben estar constituidos por
minerales estables que no contengan sustancias que afecten desfavorablemente
la resistencia del concreto.
Según el tipo de tráfico que vayan a soportar, los pavimentos de adoquín se
dividen en varias categorías:
Para tráfico peatonal (150 kg/cm2)
Para tráfico vehicular común (180 kg/cm2)
Para tráfico vehicular pesado (210 kg/cm2)
Para tráfico pesado industrial con cargas concentradas muy altas. (280 kg/cm2)

El pavimento en general es la estructura que soporta el tráfico vehicular y está


integrada por la sub-rasante. La base y la capa de rodamiento. En el caso del
pavimento de adoquín de concreto, la capa de rodamiento la constituye una capa
de arena y el propio adoquín.
La superficie de adoquines de concreto se comporta de una manera FLEXIBLE
pero mantiene su continuidad distribuyendo la carga en un área mayor, por lo que
se reducen los esfuerzos sobre la base; esta característica permite la aplicación
de cargas que normalmente requieran el uso de elementos de concreto reforzado
para la separación de los tramos adoquinados.
Para construir un pavimento de adoquín es necesario preparar la sub-rasante o
sea el propio terreno y colocar en orden ascendente la base. La sub-base si fuera
necesario, y la capa del rodamiento con su debido confinamiento. Cada uno de
estos trabajos tiene una función como parte del pavimento como se explica a
continuación.
En este caso se utilizara adoquín de 210 kg/cm2 Para tráfico vehicular pesado.
5.1 ADOQUINES
Sobre la capa de arena se colocarán los adoquines, dejando entre ellos una
separación de 6 a 15 milímetros. En zonas o vías con pendientes mayores de 5%.
La construcción del pavimento y de manera especial la colocación de los
adoquines, se hará preferiblemente de abajo hacia arriba y el sisado tendrá que
ser a base de arena y cemento.
Una vez colocados los adoquines se iniciará de inmediato la compactación inicial
Utilizando una aplanadora de 10 a 12 toneladas, o una vibro compactadora
apropiada. El aplanado o la compactación deben hacerse de los lados hacia el
centro, completándolo con pasadas en diagonal.
Después de la compactación inicial pueden resultar algunos adoquines partidos
los cuales todavía son fáciles de extraer en esta etapa de la construcción y que
deben ser reemplazados. Inmediatamente después de la compactación inicial se
procederá al sellado de las juntas entre adoquines y posteriormente a la
compactación final.

5.2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA ADOQUINES DE


CONCRETO
Lo que a continuación se describe es un resumen de las especificaciones estándar
para la fabricación de adoquines de concreto sólido según la norma ASTM C 936;
todos los documentos que se mencionan corresponden también a las normas
ASTM.

5.3 MATERIALES
Agua: El agua a usar en el mezclado del concreto deberá estar libre de
materiales orgánicos, aceites, ácidos, sales acidas u otras substancias que
puedan ser nocivas al concreto o al acero.
Arena de rio: Será de granos limpios y consistentes, libre de arcilla cieno, y
materia orgánica, debiendo cumplir con las normas ASTM-33.
Cemento: Se utilizara Pórtland natural o importado y deberá llenar las
especificaciones C-150 de las ASTM.
Concreto: La resistencia del concreto deberá de ser de 3000 lb/pl2 o 3000 PSI
como resistencia minina para los 28 días de fundido con un asentamiento (Slump)
entre 2 y 4 pulgadas, a menos que los planos indiquen otra cosa.
Graba o piedrín: Deberá estar libre de materiales orgánicos, aceites, ácidos,
sales, lodo o polvo se usara piedrín triturado de ½” y 3/4” debidamente
proporcionados para que la mezcla trabaje, pero nunca mayor de 2/3” del espacio
libre mínimo entre barras de refuerzo, 1/5 de la menor dimensión entre
formalistas.
Los materiales cementantes deben regirse por las siguientes especificaciones:
Cemento Pórtland: C 150 Cemento
con Puzolanas: C 618.
Los Agregados deben ajustarse a las siguientes especificaciones:
Peso normal: Especificación C 33
Peso Liviano: Especificación C 31

5.4 Requerimientos Físicos


Resistencia a la compresión:
De acuerdo con la norma C-140 de la ASTM. la resistencia a la compresión se
ensaya directamente sobre la superficie del adoquín.
Este ensayo no refleja verdaderamente una importante propiedad de los
adoquines para pavimentos; por esta razón, se ha buscado un ensayo que
determine una propiedad más significativa, como la tensión.
El modulo de ruptura se determina con un ensayo a flexión, tal como si fuera una
viga simplemente apoyada con una carga uniformemente distribuida sobre la
superficie de desgaste del adoquín.
El modulo de ruptura o resistencia a la flexión o tensión del concreto de cada
adoquín se calcula de a la siguiente formula,
El valor por él modulo de ruptura en N/mm2 se dará en la unidad equivalente MPA;
conocido este resultado se podrá estimar la resistencia a la compresión del
concreto del adoquín utilizando una tabla de equivalencias basada en una formula
logarítmica respaldada con datos estadísticos de laboratorio.
Es importante reiterar que el ensayo a flexión es el más representativo para
evaluar la calidad de los adoquines. Siendo su resultado directo la determinación
del modulo de ruptura y su correspondiente resistencia a la compresión.
Resistencia a la abrasión:
Cuando el ensayo está de acuerdo con el método de ensayo C418, las unidades
no tendrán una pérdida de volumen mayor que 0.915 pulgadas cúbicas por 7.75
pulgadas cuadradas. El promedio de la perdida de espesor no excederá 0.118
pulgadas.
Raciones Permisibles en las Dimensiones:
El largo y ancho de las unidades no diferirá más que 1/16 de pulgada (1.6 mm.) de
las muestras aprobadas. La altura de las unidades no diferirá mas 1/8" (3.2 mm.)
de las dimensiones estándar especificadas.
Inspección Visual
Todas las unidades deberán estar sanas y libres de defectos que podrían interferir
con la colocación apropiada de las unidades. Las fracturas menores incidentales al
método usual de fabricación, o los astillamientos menores resultantes de los
métodos de manejo en el embarque y envío por parte del diente no serán razones
suficientes para su rechazo.

6. CAPA DE ARENA
La capa de arena se coloca directamente sobre la base. Sirve de asiento a los
adoquines y como filtro para el agua que eventualmente pueda penetrar por las
juntas entre éstos.
La capa de arena debe ser de 25 a 50 mm de espesor y ser arena limpia de río.
Desde que se tamiza la arena hasta la colocación de los adoquines sobre la capa
de arena ya conformada, ésta no sufrirá ningún proceso de compactación. Para
que se pueda garantizar una densidad uniforme en toda la capa. La capa de arena
se colocará con un espesor uniforme en toda el área del pavimento, por lo cual no
se podrá utilizar para compensar irregularidades o deficiencias en el nivel de la
base. Si la arena ya colocada sufre algún tipo de compactación. Se le dará varias
pasadas con un rastrillo para devolverte la soltura y se enrasará de nuevo.
No se permitirá colocar adoquines sobre una capa de arena que haya soportado
lluvia o escorrentía, lo que implicará tener que levantarla y reemplazarla por arena
uniforme y suelta.

7 SELLO DE ARENA
El sello de arena está constituido por la arena que se coloca como relleno de las
juntas entre los adoquines, sirve como sello de las mismas y contribuye al
funcionamiento como un todo de los elementos de la capa de rodamiento. La
arena con que se llenan las juntas estará libre de materia orgánica.
Requisitos de la arena para sellar las juntas.
En el momento de su utilización, la arena para el sellado de las juntas estará lo
suficientemente seca y suelta, como para que pueda penetrar por barrido dentro
de las juntas.
El barrido se repetirá antes de o simultáneamente con cada pasada del equipo
vibro compactadora y al final de la operación, de manera que las juntas queden
totalmente llenas y hasta lograr la necesaria estabilidad del adoquinado.
8 CONFINAMIENTO Y DRENAJE
El confinamiento consiste en evitar que los adoquines se desplacen lateralmente.
Por empuje horizontal del tráfico vehicular. El confinamiento rodeará
completamente el área del pavimento de adoquines y su estructura puede consistir
en cunetas, bordillos, banquetas, muros o la estructura de otro pavimento y las
llaves de confinamiento las cuales se colocarán a cada 10.0 mts o 5.0 mts según
sea la pendiente.
La estructura de confinamiento se construirá antes de colocar la capa de
rodamiento y si no es así, se pondrá especial cuidado para no dañar los adoquines
del borde, ni antes de, ni durante dicha actividad.
El drenaje es todo lo que contribuye a la recolección, conducción y evacuación del
agua tanto de la superficie, como del interior del pavimento.
Al drenaje superficial corresponden las pendientes tanto longitudinales como
transversales, cunetas, sumideros, etc. La pendiente transversal de una calle
deberá ser 2.0%.
Al drenaje subterráneo corresponden las redes de desagüe, filtros, etc. Debe
garantizarse que el nivel freático esté al menos 50 centímetros por debajo de la
cota inferior de la subrasante. Mediante la construcción de las estructuras de
drenaje necesarias.

9 CUNETAS DE EVACUACION PLUVIAL Y DISCIPADORES.


Cuneta de hormigón ejecutada en obra es una zanja longitudinal abierta en el
terreno junto a la plataforma, con el fin de recibir y canalizar las aguas de lluvia,
que se reviste "in situ" con hormigón, colocado sobre un lecho de asiento
convenientemente preparado. La forma, dimensiones, tipo y demás
características, se ajustaran a lo que el Proyecto indique.

10.1 PREPARACION Y CONSTRUCCION DE CUNETAS.

A partir de la superficie natural del terreno o de la explanación, se procederá a la


ejecución de la excavación de la caja que requiera la cuneta y a la nivelación,
refino y preparación del lecho de asiento. La excavación se realizará, en lo
posible, de aguas abajo hacia aguas arriba y, en cualquier caso se mantendrá con
nivelación y pendiente tales que no produzca retenciones de agua ni
encharcamientos.
Cuando el terreno natural en el que se realice la excavación no cumpla la
condición de suelo tolerable, podrá ser necesario, a juicio del supervisor, colocar
una capa de suelo seleccionado, de más de diez centímetros (10 cm)
convenientemente nivelada y compactada.
10.2 FORMALETA

Las formaletas deberán ceñirse en todo a la forma, fines y dimensiones de los


miembros que se moldearán de acuerdo a los planos. Serán lo suficientemente
rígidas para evitar deformaciones al ser sometidas al peso del concreto y cargas
de trabajo durante la fundición. Toda la formaleta será adecuadamente
entrampillada para garantizar que mantenga su forma y posición durante el uso.
Las formaletas serán de acero, madera o cualquier otro material liso aprobado por
el Supervisor. No se aceptarán deformaciones que sobresalgan de la superficie
más de 1/8" 6 agujeros o aberturas con un diámetro mayor de 1 /8.

La calidad de la formaleta estará sujeta a la aprobación del supervisor y su


rechazo dependerá de su estado, por el número de usos, su baja calidad por el
maltrato; de la misma. La formaleta deberá estar limpia de impurezas, clavos y
sobrantes de concreto en el caso de la formaleta de madera, las piezas sobre las
que se colocará directamente el concreto deberán ser cepilladas y luego de
armarla se mojará cuando menos una hora antes de la fundición o colado, con
respecto a las uniones y/o juntas deberán apretarse al máximo; si quedan
espacios o huecos se calafatearán con papel, tiras de madera o papel húmedo
(sobrantes de bolsas de cemento o cal, o papel periódico).

10.3 REMOCIÓN DE FORMALETA

No podrá removerse ninguna formaleta sin la autorización previa del Supervisor.


Al retirarla, se tendrá cuidado de no causar grietas o desconchar la superficie del
concreto o sus aristas. La formaleta podrá ser tratada con desencofrante que
autorice el supervisor a fin de no dañar el elemento estructural y mantener la
forma a la hora de retirarla.
No se removerá la formaleta antes que los tiempos indicados no obstante, si a
juicio del Supervisor así es necesario, las formaletas se mantendrán en su lugar
por un tiempo mayor que el que se especifique. Ningún miembro estructural ya
fundido soportará directamente sin la formaleta colocada su lugar cargas de
construcción que excedan las cargas de diseño mostrada en los planos.

Вам также может понравиться