Вы находитесь на странице: 1из 4

Etimología

Automóvil Toyota decorado como Pikachu, presentado en la Exposición de Sasashima 2005.

La palabra Pokémon es la contracción romanizada de la marca japonesa Pocket Monsters (ポケッ


トモンスター Poketto Monsutā?, literalmente "monstruos de bolsillo"), como tales contracciones
son muy comunes en Japón.6

En inglés, la palabra se escribe Pokémon con tilde en acento agudo, a pesar de que este signo no
existe en el uso habitual de este idioma. Esto se debe a que al unir las palabras Pocket Monster se
obtuvo Poke-Mon. El problema es que, según las normas del inglés, esto se pronunciaría como
pouk mon. En muy pocos otros casos (como maté que se pronuncia /mátei/ y quiere decir mate)
se puede poner en inglés un acento en la "e" para que ésta se pronuncie, resultando así el nombre
"Pokémon". En español se puede usar la transcripción rōmaji que prescinde del acento por
razones ortográficas, si bien en el uso comercial habitualmente aparece usando tilde.

Sobre la pronunciación de los hispanohablantes en el caso de Hispanoamérica, por el doblaje del


anime, que suele ser más cercano al estadounidense, se pronuncia /pokemón/. En España se
pronuncia /pokemon/ de con acento llano

El término Pokémon, además de referirse a la franquicia en sí, puede aludir colectivamente a las
807 especies ficticias que han aparecido en los diversos medios de la franquicia. Como marca
registrada es invariable: los Pokémon. Como voz lexicalizada, ya escrita en minúscula y sin tilde, si
nos atenemos a su pronunciación original, pluralizaría según la RAE en -es: los pokémones.7 Sin
embargo en los juegos pokémon es plural y singular

Historia

Archivo:The Story of Satoshi Tajiri.webm

Una historia animada de cómo Satoshi Tajiri llegó a concebir Pokémon

Cuando el creador, Satoshi Tajiri, era joven, uno de sus pasatiempos favoritos era la recolección y
colección de insectos.8 Tajiri se dirigió a la ciudad de Tokio a estudiar, ya que su padre quería que
fuese ingeniero. Sin embargo, a Tajiri no le agradaba la idea de estudiar y se dedicaba más a
pasatiempos como los videojuegos. Pasó un tiempo y Tajiri llegó a trabajar como jugador de
prueba de algunos juegos para revistas, junto a Ken Sugimori, con quien hizo una gran amistad. En
1989 crearon una revista llamada Game Freak.9
Con el éxito de la consola NES, los dos decidieron crear algo innovador para la consola, y Tajiri
decidió hacer que Game Freak se convirtiera en una compañía. Comenzó a trabajar en un juego de
rompecabezas llamado Mendel Palace (conocido en Japón como Quinty), el cual fue lanzado en
1989, obteniendo buen éxito, lo cual marcó el principio de la historia de la compañía.

Al año siguiente, los dos habían decidido crear un juego para la consola Game Boy. Tajiri al ver el
Game Link Cable, tuvo la idea de un juego en donde se pudiera transferir información de una
Game Boy a otra. Influenciado por sagas como Final Fantasy y Dragon Quest, Tajiri asoció la idea
de la metamorfosis. Tajiri creó un RPG en donde los monstruos podrían evolucionar y ser
transportados de una consola portátil a otra.9

El proyecto fue enviado a Nintendo. Mientras que Tajiri era quien tenía la idea principal, Sugimori
era el encargado de los diseños de los monstruos. Así mismo, recibieron consejos por parte de
Shigeru Miyamoto (creador de Mario Bros.) para mejorar el juego, que en ese entonces recibía el
nombre de Capsule Monster.9

La producción de este proyecto duró cinco años. En aquel tiempo, la consola Game Boy entró en
declive por la escasez de nuevos juegos, debido a que la compañía Nintendo ya no tenía más ideas
para la consola portátil. Por otro lado, Game Freak estuvo con carencia de acciones y recursos, por
lo que su situación entró en jaque. Luego de esto, el proyecto de Tajiri fue renombrado como
Pocket Monsters. En febrero de 1996 se lanzaron al mercado Pocket Monsters Aka and Midori
("Red" y "Green") Inicialmente el juego no tuvo éxito, pero al alcanzar un año, se había llegado a la
marca de millón de copias.9

Al ver esto, Nintendo decidió enviar la serie a occidente. El nombre fue abreviado a Pokémon
debido a que había una serie de Mattel conocida como Monster in My Pocket. Los juegos
Pokémon Red y Blue se convirtieron en un éxito en los Estados Unidos, con más de 200.000 copias
vendidas en la primera semana.

El eslogan de la serie en Japón fue ¡Vamos a conseguir Pokémon! (ポケモンGETだぜ! Pokemon


Getto Daze!?), el cual se hizo famoso. En los Estados Unidos, esta frase es conocida como “Gotta
Catch'em All!”, en Hispanoamérica como “¡Atrápalos ya!” y en España; "¡Hazte con todos!"

Los monstruos de bolsillo

Un avión Boeing 747 japonés decorado con dibujos de Pokémon.


Los pokémon son una clase de criaturas (monstruos) basadas en muchos casos en animales reales
o criaturas míticas y mitológicas orientales. Otros se inspiran en cosas inanimadas y legendarias.
Son capturados con un aditamento especial llamado Poké Ball (Pokebola en algunas traducciones).

Tipos de Pokémon

Crystal Clear app kbounce.pngNormal (Normal)

Noia 64 mimetypes deb.pngFuego (Fire)

Gartoon-Bluefish-icon.pngAgua (Water)

Crystal licq.pngPlanta o Hierba (Grass)

Connect established.pngEléctrico (Electric)

Hielo-azul.svgHielo (Ice)

Noia 64 apps error.pngLucha o Peleador (Fighting)

Crystal Clear app virus detected3.pngVeneno (Poison)

Crystal Clear app cervisia.pngTierra (Ground)

Nuvola apps kweather.pngVolador (Flying)

Vista-eclipse.pngPsíquico (Psychic)

Bug-silk.pngBicho o Insecto (Bug)

Crystal Clear app kasteroids.pngRoca (Rock)

Nuvola apps gaim.pngFantasma (Ghost)

Crystal Clear app ksnake.pngDragón (Dragon)

Noia 64 apps kmoon.pngSiniestro u Oscuro (Dark)

Crystal Clear app database.pngAcero (Steel)

Fairy icon.pngHada (Fairy)

Nota: Entre paréntesis aparece el nombre en inglés.

Artículo principal: Anexo:Pokémon por tipo

Existen 18 tipos en los que se organiza a los pokémon. Los tipos acero y siniestro fueron agregados
en el año 2000, en los juegos Gold, Silver y Crystal y el tipo hada fue agregado el 2013 en los
juegos Pokémon X e Y. Los pokémon pueden aprender ataques distintos a los de su tipo. Por
ejemplo, Kabutops (Agua/Roca) puede aprender el movimiento Pokémon Giga drenado que es de
tipo planta.
Cada pokémon tiene una cantidad determinada de movimientos o ataques que puede aprender.
Estos se pueden clasificar por su tipo o elemento (por ejemplo, el ataque trueno es un ataque tipo
eléctrico).

Los pokémon también se ordenan y dividen de esta manera, dándole ventajas o desventajas
contra otros. Por ejemplo: Un pokémon tipo agua tiene más probabilidad de vencer a un pokémon
tipo fuego, que uno tipo planta, ya que los ataques de tipo agua apagan el fuego, mientras que los
ataques de tipo fuego queman las plantas. A las plantas, por su parte, ya que crecen con el agua,
ésta no les causa mucho daño. Esta secuencia, se compararía con el popular juego piedra, papel o
tijera.

Вам также может понравиться