Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CSP-20-SE1NWQ3522GES
Agosto - 2011
Unpublished work © (2011) Deere & Company. Todos los derechos reservados en todo el mundo.
ESTE MATERIAL ES DE PROPIEDAD DE DEERE & COMPANY, QUEDA PROHIBIDO CUALQUIER USO, ALTERACIÓN, DIVULGACIÓN Y/O
REPRODUCCIÓN SIN AUTORIZACIÓN EXPRESA DE DEERE & COMPANY.
Índice
I. Entrenamiento ................................................................................................. 5
A. Objetivos ............................................................................................................................................ 5
B. Material necesario............................................................................................................................... 5
C. Métodos.............................................................................................................................................. 5
D. Prerrequisitos del alumno.................................................................................................................... 5
I. Entrenamiento
A. Objetivos
El objetivo de este curso de formación es capacitar a los técnicos de servicio de los concesionarios para la
ejecución de la entrega técnica de las Cosechadoras de Caña John Deere 3520 y 3522, para identificar y
explicar a los clientes el funcionamiento de los componentes de la operación de la máquina, así como los
puntos claves del mantenimiento y ajustes periódicos. Al final del entrenamiento el alumno estará apto a:
Explicar para el operador, durante una entrega técnica, las recomendaciones de fábrica relacionadas al
sistema hidráulico, como: tipo de aceite, período para el cambio de aceite, nivel del aceite,
abastecimiento, consecuencias de contaminación;
Explicar el funcionamiento del monitor CBA 3100 Auteq y hacer una lista de sus funciones básicas.
(SOLO BRASIL)
Explicar y demostrar al operador, como realizar el mantenimiento preventivo, predictivo y la limpieza de
las cosechadoras de caña 3520 y 3522, siguiendo directrices de fabrica y la lista de las consecuencias
de su mal uso;
Realizar ajustes en Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, de acuerdo con las directrices de fábrica;
Realizar la calibración del sistema de dirección de las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, siguiendo
las orientaciones del Service ADVISOR™;
Realizar pruebas en los circuitos de aceite, conectando el medidor y realizando la lectura de presión en
cada uno de los componentes necesarios;
Realizar pruebas utilizando el medidor de flujo, para verificar si un determinado componente está
funcionando correctamente;
Realizar la entrega técnica de las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, demostrando desenvoltura,
organización, seguridad y conocimiento técnico, buscando superar las expectativas del cliente John
Deere;
Identificar y explicar la función de cada componente de las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Identificar y localizar los sistemas en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Identificar los puntos de mantenimiento preventivo, predictivo y de limpieza en las cosechadoras de
caña, siguiendo las directrices de fábrica y haciendo una lista de las consecuencias de su mal uso.
Identificar los ajustes necesarios en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, tratando de alcanzar su
mejor rendimiento, respetando y siguiendo los procedimientos de seguridad;
Identificar los procedimiento de Pre-entrega adecuados para las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522,
Realizar las acciones en la cabina, de acuerdo con el manual del operador;
Realizar los ajustes necesarios en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, tratando de alcanzar su
mejor rendimiento, respetando y siguiendo los procedimientos de seguridad;
Localizar las etiquetas de seguridad y la lista de los procedimientos necesarios para realizar las
operaciones, ajustes y mantenimiento en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Interpretar las informaciones de funcionamiento que están en el monitor de diagnóstico de las
Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Identificar las diferentes funciones que están en la pantalla de diagnóstico y explicar su funcionamiento
Realizar reparaciones eléctricas según las orientaciones definidas por la fábrica.
B. Material necesario
Service ADVISOR™ instalado en la computadora con los datos actualizados, guía del Alumno y cuaderno de
Actividades impresos
C. Métodos
Curso presencial (ILT) con aproximadamente 4 dias.
II. Resumen
Introducción .................................................................................................................................................. 1
Seguridad ...................................................................................................................................................... 2
Cabina ........................................................................................................................................................... 3
Pantalla de Diagnóstico................................................................................................................................ 4
Gestión de Flota............................................................................................................................................ 5
Sistema Hidráulico........................................................................................................................................ 6
Sistema Eléctrico .......................................................................................................................................... 7
Despuntador ................................................................................................................................................. 8
Divisores de Cosechas e Rodillos Tumbadores ......................................................................................... 9
Cortador de Base ........................................................................................................................................ 10
ABC ............................................................................................................................................................. 11
Rodillos Alimentadores .............................................................................................................................. 12
Triturador .................................................................................................................................................... 13
Extractor Primario ...................................................................................................................................... 14
Elevador e Extractor Secundario ............................................................................................................... 15
Motor ........................................................................................................................................................... 16
Tren de Rodaje............................................................................................................................................ 17
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Introducción
¡Buen día!
Bienvenidos
2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011
Presentación Personal
Nombre
Función
Concesionario:
ADELANTE
Reglas de Convivencia
Objetivos de Aprendizaje
Despuntador
Motor
Aletas
Rodillo
Impulsor Divisores de
Cosechas
Rodillos Tumbadores
Despuntador
Motor
Aletas
Rodillo
Impulsor Divisores de
Cosechas
Rodillos Tumbadores
Evaluación
Flujo de Caña
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Seguridad
Seguridad
Personal
Seguridad
Personal
Seguridad
Personal
Seguridad
En la Operación
Seguridad
Personal
Seguridad
Manejo de la Batería
Seguridad
Personal
Se recomienda el
Atención: líquido
uso de gafas de
corrosivo
seguridad
Riesgo de explosión
Producto Reciclable -
Manténgalo lejos del devuelva al punto de
alcance de los niños. venta en el momento del
cambio
Seguridad
En la Operación
• Mantener el sistema de
refrigeración, enfriador de aceite y
la pantalla del motor, libre de
impurezas.
Seguridad
En la Operación
Seguridad
En la Operación
Seguridad
En la Operación
• Evitar los agujeros, zanjas y obstáculos
que pueda hacer que la máquina se incline,
especialmente en las pendientes.
Seguridad
En el Mantenimiento
Seguridad
En el Mantenimiento
Seguridad
En el Mantenimiento
Importante:
Siempre deseche los residuos en
contenedores adecuados.
Seguridad
En el Mantenimiento
Seguridad
En el Mantenimiento
• Extremar la precaución en la
instalación de topes de seguridad.
Seguridad
En el Mantenimiento
Seguridad
En el Mantenimiento
• El radiador y sistema de
enfriamiento y compartimiento del
motor deben ser limpiados y
mantenidos al día para conservar
la temperatura normal del motor.
Seguridad
En el Mantenimiento
Seguridad
En el Mantenimiento
Seguridad
Avisos
Seguridad
Avisos
Seguridad
Avisos
Seguridad
Avisos
Seguridad
Avisos
Seguridad
Etiqueta
Seguridad
Llave General del equipo
Seguridad
Detalles
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Cabina
Cabina
1. Panel superior:
1
2. Apoya brazo
3. Columna de instrumentos
3
4. AMS 4
5. Columna de dirección
2
6. Asientos
5
Cabina
Panel superior
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16
1 – Luces de advertencia
2 – Luces para ruta 10 - Enciende /Apaga el extractor primario
3 – Luz de campo 11 - Enciende / Apaga el extractor secundario
4 – Luz de campo (Motor) 12 - Positrac Enciende / Apaga (Rueda)
5 – Selector de temperatura 13 -Interruptor de transporte (Rueda)
6 - Enciende / Apaga el aire acondicionado 14 - Conmutador de accionamiento de avance
7 - Control del ventilador de la cabina Alto/Bajo (Oruga)
8 – Ventilador de enfriamiento reversible 15 – FieldCruise
9 - Inclinación del rodillo tumbador 16 – Limpiador e lavaparabrisa
Cabina
Apoyabrazos - Controles e Instrumentos
1
1. Frente y trasera de la cosechadora
2. Enciende/Apaga CACB (sólo CH3520) 2 3
3. Presión objetivo para CACB (sólo 4
5
CH3520)
4. Tecla High / Low (Alta / Baja) (sólo
8
CH3520)
5. Ajuste de sensibilidad de CACB (sólo
6 7
CH3520) 9
6. Parada de emergencia de las 10
funciones de cosecha
7. Restablecer la parada de emergencia
8. Accionamiento del despuntador
9. Giro del bulto del extractor primario
10. Fluctuación de los divisores de
cosecha
Cabina
Apoyabrazos - Controles e Instrumentos
Cabina
Controles tipo Joystick
7
5
8
A. Avance de la máquina
6
B. Marcha atrás de la máquina
3
1. Baja el divisor de cosecha derecho 10
4 2
2. Levanta el divisor de cosecha derecho 9
1
3. Levanta el divisor de cosecha
izquierdo
4. Baja el divisor de cosecha izquierdo
5. Sube el despuntador A 11
6. Baja el despuntador
7. Levanta la suspensión y el corte de
base
8. Baja la suspensión y el corte de base
9. Abre la aleta
10. Cierra la aleta
B
11. Bocina
Cabina
Columna Lateral Derecha: Controles e Instrumentos
1. Pantalla de Diagnóstico
2. Alarma sonora 1
7
6
Cabina
Conexión AutoTrac - Ready
2
1
Cabina
AMS - Auto Trac
Cabina
AMS - AutoTrac Full
AutoTrac Full
La cosechadora de caña viene completa
con AutoTrac instalado, listo para
ser utilizado en la cosecha.
• Tecnología avanzada
• Precisión
• Comodidad
• Aumento de la productividad
Cabina
Columna Lateral Izquierda
Cabina
Sistema de Dirección
1. Volante
1
2. Llave de Contacto
4. Interruptor de guiño
4 2
3
Cabina
Pedales - Cosechadora con Ruedas
6. Inclinación de la columna de
dirección
Cabina
Pedales - Cosechadora con Oruga
1 2
3
4
5
Cabina
Asiento del Operador
7. Regulación de avance/retroceso
8. Amortiguador vertical de choques 8 9
9. Regulación de la altura
10. Traba atenuadora de avance/retroceso 11
11. Regulación de la consola lateral derecha
Cabina
Conector de Diagnóstico
Cabina
Filtros de Aire de la Cabina
1. Filtro de recirculación:
Mantenimiento
• Limpie los filtros (1 y 2) con
aire comprimido cada 25 horas
de trabajo.
• Use aire comprimido para
limpiar los filtros en la dirección
opuesta del flujo del aire. 2
Cabina
Fusibles y Relés
Cabina
Procedimientos de Inclinación de la Cabina
Cabina
Procedimientos de Inclinación de la Cabina
4
5
Cabina
Procedimientos de Inclinación de la Cabina
Cabina
Fallas de funcionamiento
Cabina
Informaciones Adicionales
Cabina
Ejemplos de mal uso de la cabina
Cabina
Actividades Prácticas en la Cabina
Tiempo:
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Pantalla de Diagnóstico
Pantalla de Diagnóstico
Funciones de las Teclas
1. Tecla Menú
2. Teclas de Navegación
3. Tecla ENTRA
1 2 3
Pantalla de Diagnóstico
Modo de Visualización
2.Seleccione la opción de ir a la
pantalla div 4 o ir a pantalla única y
pulse en (2) ENTRAR.
1
Pantalla de Diagnóstico
Configuración del Idioma
1
3. Seleccione la opción Español de las
teclas de navegación (2) y pulse en
(3) ENTRAR.
2 3
2 3
Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Única
Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Única
Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Única
Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Div 4
Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Div 4
2 3
Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Div 4
2 3
Pantalla de Diagnóstico
Configuración de las Unidades
2 3
Pantalla de Diagnóstico
Iluminación del Monitor
3. Ajuste la intensidad de la
iluminación a partir de las teclas de
navegación (2).
2 3
Pantalla de Diagnóstico
Contraste del Monitor
Pantalla de Diagnóstico
Indicador de Diagnóstico
3. Borde biselado
4. Tecla Entra
3
5. Tecla de Flecha para la Derecha
(Desplazamiento hacia Abajo)
8
6. Tecla de Flecha para la Izquierda
(Desplazamiento hacia Arriba)
7. Tecla de Menú
8. Mostrador 6 5 4
7
Pantalla de Diagnóstico
Función Luz de Advertencia
Pantalla de Diagnóstico
Códigos de Averías (CDP)
DTC y PSC
Son los códigos de diagnóstico de fallas (DTC o Falla o Códigos de
Servicios)
DTC
• Son códigos referentes a problemas relacionados con la ECU, o sea,
al estado del motor, sistema de combustible, sensores. Los códigos
se activan de acuerdo con la Norma SAE J1939.
PSC
• Cuando el código se inicia con las iniciales PSC, indica una falla en
relación con el controlador de propulsión y dirección(PSC o PTP)
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Características:
• Registro de informaciones
administrativas en el campo
• Telemetría y seguimiento
• Apoyo logístico
• Sepa donde están los equipos, lo que están haciendo, porque están parados y
por cuánto tiempo, es decir, la disponibilidad real del equipo.
Operación Descripción
• • Consulta - Inscripción y
Generación de Informes
• • CBcomPC - Módulo de
comunicación
• • CBcomPainel - Informe
Inmediato
Este módulo le permite saber en tiempo real lo que está sucediendo con
la cosechadora de caña.
• Alertas inmediatas en caso de cualquier problema en las variables
monitoreadas por la CBA.
• Indicación de eventos por colores, facilitando la identificación de
eventos prioritarios.
• Tiempo en el que el vehículo se encuentra en una determinada
operación.
• Muestra vehículo en el mapa con solo un clic.
• Muestra el trayecto realizado por el vehículo.
• Envío de mensajes para el operador.
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Sistema Hidráulico
Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas
Línea de presión
de trabajo
Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas
Una línea piloto lleva el fluido para controlar una válvula u otro componente
Línea Piloto
Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas
Línea de drenaje
Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas
VÁLVULA DE ALIVIO
DE PRESIÓN
Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas
Líneas cruzadas
Líneas de intersección
Sistema Hidráulico
Flechas
)(
Sistema Hidráulico
Depósitos
Depósito de ventilación
Este tipo de depósito es un recipiente de líquido, abierto a la
atmósfera.
Normalmente, los depósitos no están completamente abiertos,
entonces hay un respiro.
Depósito presurizado
Cualquier depósito sin ventilación.
Sistema Hidráulico
Depósito
Líneas a tanque
Sobre el nivel del fluido.
Sistema Hidráulico
Bombas
Sistema Hidráulico
Motores
Sistema Hidráulico
Cilindros
Sistema Hidráulico
Acumuladores
WW
Acumulador cargado por muelle
Acumulador de pistón
Sistema Hidráulico
Componentes hidráulicos
Enfriador
Filtro
Válvula Lógica
Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales
2 posiciones 3 posiciones
Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales
A. Salida de la válvula P T P T
P. Viene de la bomba (Pump)
Muelle de retorno Solenoide
T. Va al tanque
Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales
P T P T
A A. Salida de la válvula A
P. Viene de la bomba
(Pump)
T. Va al Tanque
P T P T
Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales
3 posiciones
Las 4 vías (convención):
1. Extensión del cilindro. A B
2. Recogimiento del
cilindro.
16.Presión: viene de la
bomba. P T
20.Tanque: retorno.
Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales
Cilindro
avanza Cilindro se retira
A B
P T
A B
P T
Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales
A B A B
P T P T
Centro abierto CAP-Centro Abierto
Positivo
A B A B A B
P T P T P T
CAN - Centro Abierto Centro H Centro Cerrado
Negativo
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto Núcleo de desplazamiento
Bobina
Válvula hidráulica
Abierto
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto
Cerrado
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto
Entrada flujo
del aceite
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto
Entrada bloqueada
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado
Núcleo de desplazamiento
Bobina
Válvula hidráulica
Cerrado
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado
Abierto
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado
Entrada bloqueada
Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado
Entrada flujo
de aceite
Sistema Hidráulico
Válvulas Retención
Válvula ON / OFF
Desconexión manual
WW
Sistema Hidráulico
Válvulas Retención
Válvula reductora de presión
WW
Sistema Hidráulico
Depósito de Aceite
• Tipo modular.
Nota:
Sistema Hidráulico
Depósito de Aceite
Hidráulica
Características técnicas
Hidráulica
Bloque de Comando de Válvulas de 6 Bancos
Hidráulica
Bloque de Diodos de Comando de Válvulas de 6 Bancos
Su función es la de no permitir el
accionamiento de dos solenoides de los
comandos de 6 a 3 bancos, al mismo
tiempo.
Hidráulica
Bloque de Comando de Válvulas de 3 Bancos
Nota:
Sistema Hidráulico
Bombas Hidráulicas
4. Rodillos alimentadores
5. Rodillos tumbadores
3
4
5
Sistema Hidráulico
Bombas Hidráulicas
7. Extractor primario 7
Hidráulica
Pórtico de Pruebas y Válvulas de Alivio
Hidráulica
Verificación y Ajuste de la válvula 2600 PSI
Hidráulica
Verificación y Ajuste de la válvula 2000 PSI
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Sistema Eléctrico
Sistema Eléctrico
Cableado eléctrico
Sistema Eléctrico
Unidad de Control del Motor (ECU):
La unidad gestiona el
funcionamiento del motor de la
cosechadora.
Sistema Eléctrico
Baterías
• Tensión 12 Voltios
• Libres de mantenimiento
Sistema Eléctrico
Terminales externos para el arranque auxiliar
Sistema Eléctrico
Motor de arranque
Sistema Eléctrico
Alternador
Función:
Sistema Eléctrico
Fusibles
Sistema Eléctrico
Relés
Sistema Eléctrico
Fallas de Funcionamiento
Sistema Eléctrico
Símbolos y Convenciones - colores de los cables (Códigos de
Circuito) Número Cor Função
Número Color Función X50 Preto (black Sw)
Aterramento
simples
Sistema Eléctrico
Símbolos y Convenciones
1. Fusible
2. Calentador
3. Diodo Emisor de Luz - Led
4. Resistor fijo
5. Diodo
6. Diodo Zener
7. Solenoide
8. Válvula solenoide
9. Punto de conexión
10. Terminal lug
11. Luz de cadena simple
12. Luz de cadena doble
13. Sensor (o actuador) magnético
14. Batería
15. Conexión a tierra de la estructura
Sistema Eléctrico
Símbolos y Convenciones
1. Conexión
1
2. No conectado 5
3. Resistor fijo
4. Resistor variable
2
5. Potenciómetro 6
6. Buzzer (cigarra)
7. Zumbador
3 7
8. Bocina
4 8
Sistema Eléctrico
Centro de Distribución
Sistema Eléctrico
Panel de Acceso Lateral Derecho
Sistema Eléctrico
Temporizadores
Temporizador de Temporizador de
rotación a la izquierda rotación a la derecha
del despuntador del despuntador
Sistema Eléctrico
Diodos
Sistema Eléctrico
Aire Acondicionado y Acelerador
Arnés del
aire acondicionado
Resistores del
acelerador
Sistema Eléctrico
Comando de 6 Bancos
Solenoides
1. Oscilación del elevador 1
Sistema Eléctrico
Solenoides
1. Tambor Recolector
1
Sistema Eléctrico
Solenoides
Sistema Eléctrico
Solenoides
1. Rodillos alimentadores
Sistema Eléctrico
Arnés
Sistema Eléctrico
Arnés
Sistema Eléctrico
Solenoide del elevador
Sistema Eléctrico
Arnés
Sistema Eléctrico
Solenoides
Sistema Eléctrico
Módulos de diodos
Sistema Eléctrico
Recomendaciones
Grasa Dieléctrica
•Por lo general se utiliza como sellador
dieléctrico y lubricante de
interruptores, llaves eléctricas, cables y
conexiones, terminales de la batería.
Atención:
No se debe aplicar a la superficie de los
conectores de contacto eléctrico.
Utilícelo sólo como una ayuda en el
sellado.
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Despuntador
Despuntador
Función y componentes
Tambor Recolector
Cuchillas
Despuntador
Funcionamiento
Despuntador
Ajuste - Dirección de Rotación
Despuntador
Trituradora de Puntas (opcional)
Despuntador
Ajuste - Altura de corte
Despuntador
Diferencias 3520 X 3522
3520 3522
Despuntador
Varilla Reforzada
Despuntador
Lubricar a cada 25 horas
Despuntador
Temporizadores
Despuntador
Fusibles y Relés Ubicación
F66 -
Despuntador(5A
)
Despuntador
Acumulador de nitrógeno
Despuntador
Solenoides de Accionamiento - Ubicación
Despuntador
Solenoides de Accionamiento
6. Válvula de alivio 6
7. Pórtico de prueba
Despuntador
Bomba de Engranaje Múltiple Ubicación y Funcionamiento
Despuntador
Bloque de Válvulas
LC1 LC4
LC2 LC3
Despuntador
Fallas Operacionales
Despuntador
Tambor Central - Ajuste de la Presión
Despuntador
Recolectores Laterales - Ajuste de la Presión
Despuntador
Motores Hidráulicos
Despuntador
Esquema Eléctrico - Derecha e Izquierda
Despuntador
Esquema Eléctrico - Derecha e Izquierda
Despuntador
Esquema Eléctrico - Sube / Baja de la Varilla
Despuntador
Esquema Eléctrico - Sube / Baja de la Varilla
Despuntador
Esquema Eléctrico - Cuchillas Laterales
Despuntador
Esquema Eléctrico - Cuchillas Laterales
E04— Para: Esquema de las funciones X90 - Tierra del centro de carga
de cosecha
Y15 - Solenoide de la cuchilla lateral
F48 - Cuchilla lateral enciende/apaga izquierda
(10 A)
Y16- Solenoide de la cuchilla lateral
S43- Interruptor enciende/apaga de la derecha
cuchilla lateral izquierda
S44- Interruptor enciende/apaga de la
cuchilla lateral derecha
W1 - Arnés del apoya brazos
W2 - Arnés del centro de carga
W3 - Arnés del solenoide delantero
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Divisores de Cosechas
Divisores de Cosechas
Divisores de Cosecha
Separadores de línea auxiliar
Divisor de
Cosecha
Principal
Divisores de Cosecha
Cuchillas Laterales
Divisores de Cosecha
Zapatas Fluctuantes
Divisores de Cosecha
Zapatas Fluctuantes
•Posición superior
Posición
Superior
•Cuando cambie para la posición
de superior, es importante adaptar
la zapata para evitar interferencias
y controlar la holgura de la
cadena. Posición
Inferior
Divisores de Cosecha
Rodillos Pre-tumbadores
Divisores de Cosecha
Rueda Niveladora
Divisores de Cosecha
Tipos de ajuste
Divisores de Cosecha
Brazos paralelos
2009 2010
Línea de divisores
Inclinación de los Divisores
Divisores de Cosechas
Sube/Baja de los Divisores
Divisor de Cosecha
Fluctuación de los Divisores
3520 (opcional)
3522 de serie - 2010
No es vendido en Louisiana
Divisores de Cosechas
Fluctuación
Activación Interruptor
de
Se deben seguir dos pasos para activar fluctuación
la función de fluctuación de los
divisores de cosecha.
1.Apriete de interruptor de fluctuación
del divisor en la consola del apoya
brazo. Cuando el modo de flotación es
activado, el interruptor se iluminará
con una luz verde.
2.Apriete el interruptor de la derecha o
la izquierda para abajo en la palanca
multifuncional. Si el operador quiere
ambos divisores, en modo de
fluctuación, ambos divisores deben ser
presionados.
Apriete el interruptor para arriba del
divisor si desea trabajar en el modo
NORMAL. O apriete el interruptor
RESET que pondrá nuevamente ambas
en el modo Normal.
Divisores de Cosechas
Mantenimiento
Divisores de Cosechas
Fallas Operacionales
Divisor de línea
Relés y Fusibles
Divisor de Cosecha
Bomba de Engranaje Múltiple
Divisores de Cosecha
Bomba de Accionamiento de las funciones de cilindros
Divisores de Cosecha
Válvula de Control Direccional
Divisores de Cosecha
Válvula Direccional y Solenoides Responsables de la Fluctuación
Solenoide
Válvula
direccional
Divisores de Cosecha
Válvula de Accionamiento
• Responsable de la liberación de la
presión piloto para los comandos de
accionamiento de los divisores de
cosecha.
Divisores de Cosecha
Comando de 6 Bancos
Divisores de Cosecha
Comando de 3 Bancos
Solenoide de
inclinación del divisor
lado izquierdo
Solenoide de inclinación
del divisor lado derecho
Divisores de Cosecha
Comando de 6 Bancos
Solenoide de la
válvula de bloqueo
Divisores de cosecha
Motores Hidráulicos
Divisores principales:
24 CID (393cc)
Rotación: 200 RPM
Divisores auxiliares:
18.7 CID
Rodillo Pre-tumbador:
18.7 CID
Cuchillas Laterales:
4,9 CID
Divisores de cosecha
Esquema Eléctrico de Funciones de Cosecha
Divisores de Cosecha
Diagrama Eléctrico del Industrial
Divisores de Cosecha
Diagrama Hidráulico de los Divisores de Cosecha
Divisores de Cosecha
Movimientos de los Divisores sin Fluctuación
Divisores de Cosecha
Movimientos de los Divisores con Fluctuación
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Corte de base
Cortador de Base
Función
Cortador de Base
Accionamiento
4
El motor debe tener una rotación de
1500 o menos cuando se vayan a
accionar las funciones de cosecha
(industrial).
Cortador de Base
Características
3520
3522
Dos engranajes intermediarios
•Mayor distancia entre centros de los
adicionados en la transmisión.
discos.
Cortador de Base
Características
La máquina "standar" viene con una base convencional, pero se puede instalar
una caja de corte de base con ejes "fusibles".
Cortador de Base
Discos de Corte de Base
3520 a 63 Cm
Cortador de Base
Discos de Corte de Base
3522 - Cm
Cortador de Base
Cilindros de Suspensión: Mantenimiento
Acumulador de nitrógeno
• Montado en la estructura lateral,
uno para cada lado, cerca de la rueda
delantera o de la parte delantera de la
oruga, de acuerdo con el modelo.
• Volumen interno de 0,5 L para 1L.
• Tipo "Bolsillo"de nitrógeno.
Mejor estabilidad y consecuente
control de la suspensión, comodidad y
vida útil.
Cortador de Base
Caja de Engranajes Motor Hidráulico
Cortador de Base
Mantenimiento
Cortador de Base
Mantenimiento - Cuchillas
• Mayor productividad
Cuchillas con 4 filos de corte
Cortador de Base
Mantenimiento - Nivel del aceite
Cortador de Base
Mantenimiento - Cambio de aceite
Importante!
Caja de Engranaje
Mantenimiento - Lubricación
Cortador de Base
Cilindros de Suspensión: Mantenimiento
1. Cilindros de suspensión
"elevación", ajuste de la altura 1
del corte de base.
Importante 3
1
• Cada vez que haga cualquier
trabajo de mantenimiento en
las cosechadoras, instale
correctamente los topes de
seguridad (3).
Cortador de Base
Caja de Engranajes Ajustes Posibles
Cuando sea necesario, ajuste el torque de
las tuercas de los engranajes del cortador
de base de acuerdo con el procedimiento
que se describe a continuación:
1.Retire la tapa protectora de la caja de 3
engranaje, es una tapa sobre cada
engranaje.
1
Ajuste las tuercas (1) con 280 N.m (206
lbf.ft).
1.Girar los ejes (2) en sentido horario y
anti-horario.
2.Luego del torque suelte nuevamente las
tuercas (1).
Cortador de Base
Ajuste del ángulos de ataque
Cortador de Base
Ajustes
Torque de los tornillos - 43,5 kgf / m, o 435 N.m – 43,5 Kgf/m o 435
N.m (320,8 lbf.ft)
Pórtico de prueba de
presión de carga 360
psi (24,8 BAR)
Pórtico de prueba de
presión de carga 360
psi (24,8 BAR)
Cortador de Base
Esquema Eléctrico de Funciones de Cosecha
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
ABC
ABC
Características Técnicas
ABC
Accionamientos
1 2 3 4
1. Prende / Apaga del ABC.
2. Presión buscada del cortador
de base
3. Variación de la presión Alta
/Baja.
4. Tiempo de
respuesta/Sensibilidad.
5. Sistema activo.
5 6
6. Luz de error.
ABC
Características Técnicas
ABC
Características Técnicas
2. Válvula direccional
ABC
Definiendo la Altura del Corte:
ABC
Calibrando el ABC
ABC
Calibrando el ABC
ABC
Operando el ABC
ABC
Operando el ABC
ABC
Códigos de Errores
ABC
Solución de Problemas
Si el sistema no se enciende:
• Asegúrese de que el interruptor de la función de avance de cosecha está
encendido.
• Verifique el interruptor de emergencia de la cosecha.
• Asegúrese de que el interruptor del sistema ABC está encendido.
• Si es así, compruebe si hay fusibles quemados en el circuito de Avance /
Retroceso y en el relé de las funciones hidráulicas.
Si las RPM del motor caen por debajo de 2000 RPM:
• Suba el cortador de base ligeramente y descargue la caña.
• Acelere el motor para máxima RPM.
• Prenda el interruptor de las funciones de cosecha y espere 3 segundos antes
de avanzar con la cosechadora.
Si el sistema no está respondiendo:
• Revise todos los conectores y cables.
• Asegúrese de que el interruptor del accionamiento de base está encendido.
• Asegúrese de que el motor está funcionando a toda velocidad.
ABC
Esquema Eléctrico
ABC
Esquema Hidráulico
Comando de 6 bancos
Línea de retorno
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Rodillos Alimentadores
Rodillos Alimentadores
Funcionamiento
Rodillos Alimentadores
Accionamiento
Rodillos Alimentadores
Características Técnicas
Rodillos Alimentadores
Características Técnicas
Rodillos Alimentadores
Mantenimiento
Rodillos Alimentadores
Bomba Hidráulica: Ubicación y Ajustes
Rodillos Alimentadores
Componentes Hidráulicos
VÁLVULA DE CONTROL
DIRECCIONAL DE LOS
RODILLOS ALIMENTADORES
Rodillos Alimentadores
Motores de los Rodillos Alimentadores
T5
B5 T4
T3
B4
T2
B3 T1
B2
B1
Rodillos Alimentadores
Válvula Selectora de Tamaño del Taco Ajustes
Rodillos Alimentadores
Válvula Direccional: Ubicación y Funcionamiento
1
2 3
Rodillos Alimentadores
Válvula del 50%: Ubicación y Funcionamiento
Rodillos Alimentadores
Comando de Accionamiento Ubicación y Ajustes
Rodillos Alimentadores
Rodillos Alimentadores - Relés y Fusibles
K35 - Industrial /
Dirección de
Trabajo
Rodillos Alimentadores
Diagrama Eléctrico de Funciones de Cosecha
Alimentadores de rodillos
Diagrama de cableado del Industrial
Rodillos Alimentadores
Diagrama Hidráulico de los Rodillos Alimentadores
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Triturador
Triturador
Accionamiento
Triturador
Función
Triturador
Cuchillos y Deflectores
Cuchillos
Triturador
Retenedores de Sellado
Triturador
Especificaciones
Triturador
Directrices Para el Mantenimiento
Triturador
Mantenimiento - Verificación del nivel del aceite
•Cosechadora nivelada.
Triturador
Mantenimiento - Cambio de aceite
3
Capacidad 11 litros de aceite GL-5 Gear
85W140
Triturador
Mantenimiento - Lubricación
Triturador
Sincronización de las Cuchillas
Triturador
Sincronización de los Cuchillos
Triturador
Ajuste del Embrague de la Caja del Triturador
Nota:
Triturador
Fallas Operacionales
• Revise periódicamente el
sincronismo de las cuchillas del
triturador.
Triturador
Cortador de Base de corte y Triturador: Bomba hidráulica
1
• Caudal 190 lpm (50 gpm)
Triturador
Solenoide - Triturador y Base de Corte
Triturador
Pórtico de Prueba de Presión de Carga de la Bomba
Pórtico de prueba de
presión de carga 360
psi (24,8 BAR)
Triturador
Pórtico de Prueba de Presión de Trabalho
Triturador
Válvula de Alivio de Presión de Carga
Triturador
Válvulas de Alivio Multifuncional de Alta Presión
Triturador
Verificación y Ajuste de la Presión de Carga
Triturador
Verificación y Ajuste de la Presión de Trabajo
Triturador
Verificación y Ajuste de la Presión de Retroceso
Triturador
Motor del Triturador: Válvula de Alivio
Triturador
Diagrama Eléctrico de Funciones de Cosecha
Triturador
Diagrama Elétrico del Industrial
Triturador
Diagrama Hidráulico del Corte de Base y Triturador
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Extractor Primario
Extractor primario
Funcionamiento
Extractor Primario
Componentes
Soporte y Motor
del extractor
Bulto
Amortiguador
Chapa de Desgaste
de goma
Anillo de Desgaste
Hélice
Extractor primario
Características Técnicas
Nota:
• La utilización de repuestos originales
es de gran importancia en todos los
casos, porque las palas no
precisarían ser balanceadas, lo que
no sucede con otras marcas
existentes en el mercado.
Extractor Primario
Accionamientos
Extractor Primario
Mantenimiento
Extractor primario
Fallas Operacionales
• Verificar periódicamente el
desgaste de las palas del
ventilador, y el estado de las
mangueras de lubricación del giro
del bulto.
Extractor primario
Bomba Hidráulica
Giro para la
izquierda del Rotación para 1
bulto del la derecha del
extractor bulto del
primario extractor
primario
2 1
Bomba hidráulica
Válvulas de Alivio
Extractor Primario
Bomba Hidráulica: Verificación y Ajuste de la Presión de Carga
Extractor Primario
Bomba Hidráulica: Revisión y Ajuste de la Presión
A. Conecte un manómetro de 10.000 psi en
el pórtico de prueba (1).
B. Tapone la línea de suministro del motor
del ventilador del extractor primario o
trabe el ventilador del extractor
primario.
C. Dé el arranque al motor y acelere hasta
1500 RPM.
D. Lentamente ponga el potenciómetro del
extractor primario en RPM máxima. El
manómetro debe indicar 6000 ± 100
PSI.
E. Si es necesario ajustar la presión, afloje 1
la tuerca de seguridad (2) de la válvula
de alivio de la presión de carga con una
llave de 19 mm y luego con un
destornillador allen 5 apriete el tornillo
para aumentar la presión y suelte para 2
reducir la presión.
Extractor Primario
Bomba Hidráulica: Verificación y Ajuste de los Frenos
Extractor Primario
Fusibles
F52 - Función
del cilindro(15
A)
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Elevador
Elevador
Características Técnicas
• Estructura tubular
Elevador
Características Técnicas
Elevador
Características Técnicas
• Amortiguador de goma
Elevador
Características Técnicas
Elevador
Características Técnicas
• Extensión de la elevación de 61 cm
(24 "), opcional.
Elevador
Accionamiento MY09
Importante
Cuando sea necesario activar la
reversión de la cadena del
elevador, disminuya la velocidad de
la máquina.
3 2
Elevador
Accionamiento MY09
4
• Para Accionar/Parar la cadena del
elevador en las máquinas equipadas
con orugas, apriete el botón (5).
Elevador
Accionamiento - MY10 (Máquina c/ Oruga)
Elevador
Accionamientos - MY10 (Máquina Neumático)
Elevador
Mantenimiento
Elevador
Fallas Operacionales
Elevador
Fallas Operacionales
Elevador
Bombas Hidráulicas
Elevador
Solenoide de Bloqueo
Elevador
Válvulas de Alivio y Pórticos de Prueba
Elevador
Ajuste de la Válvula de Alivio de las Funciones del Elevador
Elevador
Ajuste de la Válvula de Alivio de la Hélice del Extractor
Secundario
A. Conecte un manómetro de 5000 psi
en el pórtico de prueba (1) de la
hélice del extractor secundario.
3
B. Coloque la hélice (2) del ventilador
del extractor secundario de forma 1
segura.
C. Dé el arranque al motor y acelere
hasta 1500 RPM.
D. El manómetro debe indicar 3500 ±
100 psi.
E. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (3) de
la válvula de alivio de la presión de
2
carga.
SV2
SV3
SV6
Elevador
Comando de Accionamiento: Pórtico de prueba
Elevador
Comando de Accionamiento: Válvulas de Alivio
Ascensor
Verificación y Ajuste del Accionamiento
Elevador
Verificación y Ajuste de las Funciones
Extractor Secundario
Extractor Secundario
Características Técnicas
Extractor Secundario
Características Técnicas
1. Motor hidráulico.
Extractor Secundario
Accionamientos
1 Giro anti-horario
del bulto
Giro en el sentido
horario del bulto
Extractor Secundario
Giro del Bulto Relés y Fusibles
Extractor Secundario
Bomba Hidráulica
Extractor Secundario
Bomba Hidráulica
Extractor Secundario
Comando Principal _Elevador
Extractor Secundario
Comando Principal _Elevador
SV5 - Válvula
Solenoide de
bloqueo
Extractor Secundario
Válvulas de alivio
Extractor Secundario
Válvulas de alivio
Válvula de Alivio
R3 2000 psi
Extractor Secundario
Motor Hidráulico
Extractor Secundario
Motor Hidráulico de Giro del Bulto
• Desplazamiento 293,3CC
Extractor Secundario
Giro de Capo Secundario
Extractor Secundario
Ventilador del Extractor Secundario
Extractor Secundario
Sistema Hidráulico - Elevador
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Motor
Características Técnicas
Motor
Características Técnicas
Usuario
T = Thibodaux
CQ = Brasil
Aplicación
803 = Cosechadora de Caña
6= Número 804 = Cosechadora de Caña
de Cilindros 090 = Motor 9 litros
Motor
Componentes Electrónicos
1- Limitador de presión
1 2
2– Amortiguador de flujo
3
3 – Sensor de presión de línea de
combustible
Motor
Componentes Electrónicos
15 – ECU 15
Motor
Componentes Electrónicos
Motor
Unidad de Controle del motor - ECU
Motor
Sistema de Inyección Electrónica Common rail
Motor
Características Técnicas
1 - Filtros de combustible
2
2 - Bomba eléctrica de baja
presión: Aspira el combustible del
depósito y lo envía a la bomba de alta
presión.
3 - Electroválvula de interrupción:
Su función es interrumpir el flujo del 5
combustible de la bomba de baja
presión para la bomba de alta presión.
1 4
4 - Bomba de alta presión: Aspira el
combustible de la línea de baja presión
y alimenta el tubo de alta presión
(Rail).
5 - Rail (tubo de alta presión): El
Rail tiene la función de almacenar el
combustible enviado por la bomba de
alta presión. 3
Motor
Características Técnicas
6 - Electroválvula reguladora de
presión: Su apertura promueve la 8
reducción de la presión del Rail. Su
cierre permite que la bomba de alta
presión aumenta la presión del Rail.
7 - Sensor de presión del Rail
8 - Las válvulas de inyección
(boquillas inyectoras): Envían el
combustible del Rail a la cámara de 7
combustión.
6
Motor
Inyectores
Motor
Turbo compresor
Motor
Cabezal
Motor
Comando de Válvulas
Motor
Pistones
• Al producirse la combustión
(explosión) de la mezcla de
combustible y aire, los pistones
impulsada por la expansión de los
gases originan la fuerza motriz del
motor.
Motor
Bielas
Motor
Camisas
Motor
Cigüeñal
Motor
Bloque del Motor
Motor
Sistema de Escape
Motor
Turbo compresor
Motor
Sistema de Enfriamiento
1. Deposito de expansión
2. Radiador del combustible
3. Condensador del aire acondicionado
4. Post refrigeración del motor
1
5. Radiador del sistema hidráulico
6. Radiador del sistema de
refrigeración
4 5 6
Motor
Mantenimiento: Limpieza de los radiadores
Motor
Mantenimiento:
Sistema de enfriamiento:
•Capacidad 69,6 litros
•Evita congelar.
•Evita oxidar.
Motor
Mantenimiento: Sistema de combustible
Nota:
Reemplace los filtros (1-2) en las
primeras 100 horas de trabajo y
después de cada 250 horas de trabajo,
para eso consulte el manual del
operador.
Motor
Filtro de combustible de 30 micrones
Procedimiento 3
• Limpie el recinto del filtro.
• Gire el botón (1) y saque la tapa
(2).
• Retire el filtro del combustible
usado(3).
• Instale el nuevo elemento del filtro
de combustible y cierre el recinto.
• Coloque la llave de encendido en la
posición Accesorios durante 60
segundos antes de prender.
Motor
Mantenimiento: Sistema de combustible
Motor
Mantenimiento:
Motor
Mantenimiento: Sistema de lubricación del motor
Motor
Mantenimiento: Sistema de lubricación del motor
Motor
Mantenimiento: Períodos de Cambio
Motor
Mantenimiento: Sistema de alimentación de aire
Motor
Mantenimiento:
Motor
Fallas Operacionales
Motor
Informaciones Adicionales
Ventilador Reversible
37 | C osechadora de
1470
C aña
y 1570
3522: &
Especialización
3520 - Fundamentos
en Electrelectrónica
- Servicio | de
Agosto,
consumo
2011| Agosto, 2009
Ventilador Reversible
• Hélice reversible
1
• (1) Reversión manual.
Ventilador reversible
Válvula de Reversión del Ventilador
Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador
Solenoide de Solenoide
Reversión Proporcional de
Alivio, Pilotada
Entrada de
Presión
Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador
Toma de Presión
Toma de Presión
Toma de Presión
Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador
Toma de Presión
Toma de Presión
Retorno a tanque
Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador
Ventilador Reversible
Válvula de Alivio del Motor de la Hélice de Refrigeración
Ventilador Reversible
Ajuste de la Válvula de Alivio de la Hélice de Refrigeración
Ventilador Reversible
Diagrama Eléctrico
Ventilador Reversible
Diagrama Hidráulico
Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522
Tren de Rodaje
Tren de Rodaje
Características Técnicas
1 - Cadena
2 – Zapatas
3 - Rodillos inferiores
4 - Cilindro de suspensión
5 - Rueda tensora
6 – Rodillo superior 6 7
7 - Rueda motriz
5 4 3 2 1
Tren de Rodaje
Características Técnicas
Tren de Rodaje
Componentes: Cadena
1 – Eslabones
2 – Pernos
3 – Bujes
4 – Selladores
Tipo: 1
Seca o Lubricada
4
Tren de Rodaje
Componentes: Zapata
Tren de Rodaje
Componentes:
1 - Rueda motriz: 1
Por la acción de los motores
hidráulicos y reductores finales, se
transfiere la fuerza de tracción a la
rueda motriz (1), haciendo con
que las orugas desplacen la
máquina.
2
2- Rueda tensora:
La rueda tensora (2) alinea la
oruga y el desplazamiento de la
misma en relación a los rodillos y
flejes.
Tren de Rodaje
Componentes:
1- Rodillos inferiores 5 2
2- Rodillos superiores
3 - Flejes 4
4- Eje
5- Cilindros de suspensión
1 3
Tren de Rodaje
Componentes:
(1 ) Reductores finales;
Reciben el movimiento de rotación
de los motores hidráulicos (2) y
multiplican el torque.
Esquema de Funcionamiento
B19 - ALARMA
DE MARCHA
M11 - EDC EN LA ATRÁS
BOMBA DE
M12 - EDC EN LA ACCIONAMIENTO DE
BOMBA DE DESPLAZAMIENTO
ACCIONAMIENTO DE DERECHO
DESPLAZAMIENTO
IZQUIERDO
Tren de Rodaje
Accionamiento MY09
Tren de Rodaje
Accionamiento MY 10
Avance
Mar
Las maniobras se realizan a través del cha
volante atrá
s
El movimiento se hace por la palanca
Joystick.
Tren de Rodaje
Varitorq / Ajuste Oruga - Función del potenciómetro R03
R03 - Potenciómetro
Varitorq / Ajusta Oruga
Tren de Rodaje
Presión de Inflación de los Neumáticos
Presión psi
Neumático
(bar)
14-17.5 10 Lonas 60 (4,1)
Delanter Firestone
a 14-17.5 14 Lonas 70 (4,8)
Galaxy
23.5 R25 50 (3,4)
Trasera Michelin L2
23.5 R25 Galaxy 54 (3,7)
Tren de Rodaje
Mantenimiento: Tensión de la oruga
Tren de Rodaje
Mantenimiento: Apretar la tuerca del eje trasero
Tren de Rodaje
Mantenimiento: Mantenimiento de los reductores finales
Tren de Rodaje
Mantenimiento: Apretar los tornillos de las zapatas
Nota:
Tren de Rodaje
Mantenimiento: Apriete los tornillos en los rodillos inferiores
Tren de Rodaje
Mantenimiento:
Tren de Rodaje
Tabla General de Torque de Apriete Recomendados
Tren de Rodaje
Fallos Operacionales
Tren de Rodaje
Suministro de PSC / PTP-fusibles
F27 - Controlador de
Propulsión (10A)
F27 - Freno de
Propulsión (10A)
Tren de Rodaje
Central de PSC / PTP
Tren de Rodaje
Freno de Estacionamiento
Interruptor Indicador de
presión de freno de Solenoide del freno de
estacionamiento.(360 psi) estacionamiento
24
24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011
Tren de Rodaje
El Sistema Propulsor - EDC y PSC
25
25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011
Tren de Rodaje
Edc - Control Electrónico de Desplazamiento
Tren de Rodaje
Sensor de Posición del Volante de Dirección
Material Rodante
Sensor de Rotación del Motor
B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Izquierdo
B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Derecho
Material Rodante
Sensor de Rotación del Motor
B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Izquierdo
B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Derecho
Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica
2
La Bomba hidráulica (2) acciona el
motor hidráulico del sistema del
tren de rodaje del lado derecho.
Nota:
En las cosechadoras equipadas con
neumáticos las bombas son de la
serie 90/55, y las cosechadoras
equipadas con orugas las bombas
son de la serie 90/100.
Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Pórtico de prueba
2 1
Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Ajuste de la Presión de Carga
Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Válvulas de alivio
2
1
Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Ajuste de la presión de Adelante\Atrás
Tren de Rodaje
Transmisión de Oruga
Tren de Rodaje
Transmisión - Rueda
Tren de Rodaje
Máquinas de Transferencia con Orugas
Tren de Rodaje
Máquinas de Transferencia con Neumáticos