Вы находитесь на странице: 1из 7

HIMNO NACIONAL DE VENEZUELA EN LA LENGUA INDÍGENA WAYUUNAIKI

CORO

Yalet (Ü) sahas (i) chin woumain

Ja´titkaa müliaa,

Kojutuin akuwa´ipaa

Sümaa wayuuwaa.

-I-

¡Kettaasü etnaa amüin!

a´ waat (ü) shi Wayuu,

müliash(i) kai nipialu´u

achunt (u) shi Taashee:

sheema p (ü) las (ü) kaa anüliaa

eimolojoosü

tü ka´ ünüralaaka

Kanajüs (ü) s (u) chukuwa´a.

II-

Emetul (u) wekiisa:

‘Kettaaipa müliaa!

Koumainkan (ü) wamaairua,

Watchin shia paa´inwaa;

Chayaa Lipunaajee

M(u) lo´ukai Ku´ yamai,

Nütütüle´era aa´inchii
Wayakanairua.

III-

Kottusu akuwa´ipaa

Chejee iipünaa,

Supushuwa´(a) (A) meriika)

Waneepias (ü) Woumain;

Müleka shiitaale

Etnaakaa amüin.

Jüshara Karaaka

Aapakaa anaa.

Himno Nacional en Warao

POSTED ON MAYO 13, 2013

HIMNO NACIONAL (LENGUA WARAO)Image

Fuente: Archivo CORTUDELTA

TRADUCCIÓN: PADRE JULIO LAVANDERO.

CORO
UARAO TUMA IORI

KUARE ASAIA

AIDAMO A RIBU

NOME NOKOBUAE (BIS)

MOJOJUTANAKA (BIS)

DOKOJOTUBUAE (BIS)

A KOEJOBONA

NOMO EBUBUAE

TANE NOKOKORE (BIS)


A ISANAMO TUMA

DETABUNE UITU (BIS)

NOME JAKANAE.

II

KUANA OKO UARAKI (BIS)

NARUKUNARAHI (BIS)

MA WARAO TUMA

KUARIKATE OKO

KA TEJO HISAKA (BIS)

TANE OKO ABAKORE


KA IDAMO TUMA (BIS)

ATAE KARAMATE.

III

KA NOBO OBOJONA (BIS)

KA NONATU TAHI (BIS)

AMARIKA A RAO

HISAKA TANE.

KA ISANAMO TUMA (BIS)

ATAE NAOKORE.

KARAKA MONIKA (BIS)

OKO EJOBATE.
Himno Nacional de la República Bolivariana de Venezuela en idioma Añú.

(Enlace para ver un humilde video del Himno Nacional:


https://www.facebook.com/video/video.php?v=1544835502012) editado por este servidor.

Jiiraakarü wammamai:

Keini añun kareikanü

Himno Nacional:

Gloria al bravo pueblo

Kooro Coro

Keini añun kareikan Gloria al bravo pueblo

achoton mürataQue el yugo lanzó

koütürü weinrukar La ley respetando

jümo añunwakar. La virtud y honor

I I

¡Jüütaraa moukarü! ¡Abajo cadenas!

Awaati weiri; Gritaba el señor;

mürati nüpiñaru y el pobre en su choza

nuuyapei Anaar: Libertad pidió:

Jüka eini youkarü A este santo nombre

apüütarein mei tembló de pavor

eichi mouraakanü el vil egoísmo

eintan chikekü. que otra vez triunfó.


II II

You waanükü wata: Gritemos con brío:

¡Outa mürata! Muera la opresión

Kammamaikan wamo, Compatriotas fieles,

waraa, maanaü wein; la fuerza es la unión;

aka iipünaaüyü y desde el Empíreo

Akümaari You, el Supremo Autor,

nüriyotarei wein un sublime aliento

wekanü añun. al pueblo infundió.

III III

Kapa jüka chuurio Unida con lazos

jütürar jir(u)ma, que el cielo formó,

Ameerika jür(ü)ko la América toda

joukai maanaü mmo; existe en Nación;

aka wa naütaaye y si el despotismo

moukan chikekü, levanta la voz,

jeiña mü Karaaka seguid el ejemplo

ma aka jümüiwo. que Caracas dió.

Вам также может понравиться