Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Previamente al inicio de cada obra, se efectuará el Replanteo del Proyecto, cuyas indicaciones en
cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetadas en todo el proceso de la obra. Si
durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor, éste será
únicamente efectuado mediante autorización del Supervisor.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE EJECUCION.-
Generalidades: Conservar todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas
de los predios, monumentos, Bench Marks, hechos o establecidos para el Trabajo. Restablecerlos
si hubiesen sido removidos, y asumir el gasto total de revisar las marcas restablecidas y rectificar el
trabajo instalado deficientemente.
Registros: Mantener apuntes ordenados y legibles de las mediciones y cálculos hechos en relación
con la disposición del Trabajo. Proporcionar copias de tal información al INGENIERO para poder
utilizarlas al momento de verificar la disposición presentada por el CONTRATISTA.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la
Supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El área determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
cuadrado, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro
de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para
el cálculo, procesamiento y dibujo.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE EJECUCION.-
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El área determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
cuadrado, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
Este trabajo consiste en toda excavación - corte necesaria, hecha con equipo mecánico, a trazos,
anchos y profundidades necesarias para el tendido de las tuberías, de acuerdo a los planos
replanteados en obra y/o presentes especificaciones.
Por la naturaleza del terreno, en algunos casos será necesario el tablestacado, entibamiento y/o
pañeteo de las paredes, a fin de que estas no cedan.
Se entiende como material suelto, aquel que para su remoción no necesita el uso de explosivos, ni
de martillos neumáticos, pudiendo ser excavado mediante el empleo de tractores, excavadoras o
cargadores frontales, y desmenuzado mediante el escarificador de un tractor sobre orugas.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y terrenos
consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden
ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en que
necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o explosivos.
Similar.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cúbico de corte en terreno de material suelto de la obra a ejecutar.
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Determinada la calidad del terreno natural y la cota hasta la cual ha de ser removida se procede a
remover el terreno a ser reemplazado.
Los cortes se podrán efectuar a ó máquina, con anchos y profundidades necesarias para la
construcción de infraestructuras hidráulicas; de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o a las
presentes especificaciones en las medidas indicadas. Se debe señalar que esta actividad se
realizará luego de haber efectuado el trazo y replanteo correspondiente el mismo que debe ser
aprobado por la supervisión.
Para la ejecución de la mencionada actividad el Contratista debe tener en cuenta las diferentes
eventualidades que se puedan presentar en obras, para ello debe considerar lo siguiente:
Establecer las medidas de seguridad y protección tanto del personal de la construcción, así
como del público en general
Establecer las posibles perturbaciones que puedan presentarse en las construcciones
colindantes, tales como desplomes, asentamiento o derrumbes.
Evitar la destrucción de instalaciones, de servicios subterráneos que pudieran existir en el
área.
Despeje
Como condición preliminar, todo el sitio de la excavación en corte abierto, será primero despejado
de todas las obstrucciones existentes.
Sobre - excavaciones
Las sobre - excavaciones se pueden producir en dos casos
a. Autorizada
b. No Autorizada
Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las líneas y
gradientes determinadas
En ambos casos, el constructor está obligado a Ilenar todo el espacio de la sobre excavación con
concreto f'c= 140 Kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o compactado, tal como sea
ordenado por la empresa.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
1. Revisión material
2. Revisión de trabajos de construcción
2.1 Revisión en laboratorio
2.2 Revisión de campo
2.3 Revisión de dimensiones
2.3.1 Revisión por medición directa
2.3.2 Revisión por fotografías
3. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
3.1 Revisión de dimensiones
3.2 Revisión de la calidad final
4. Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho precio y
pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros cuadrado (m2), tomando en cuenta la Norma de Medición y la
Unidad de Medida correspondiente.
Después de realizado las obras de excavación y los rellenos respectivos, se procederá a eliminar
los materiales excedentes en zonas alejadas a la obra en un radio de 10 km.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Se recomienda tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros cúbicos de material eliminado, tomando en cuenta la Norma
de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará medirá el área tanto del fondo y al talud, y deberá estar de acuerdo a los planos del
proyecto.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el supervisor la
culminación de la misma.
Este tipo de actividad está referida a aquellas excavaciones-cortes efectuadas a mano, con anchos
y profundidades necesarias para la construcción de cruces de tuberías; de acuerdo a los planos
replanteados en obra y/o a las presentes especificaciones en las medidas indicadas. Se debe
señalar que esta actividad se realizará luego de haber efectuado el trazo y replanteo
correspondiente el mismo que debe ser aprobado por la supervisión.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y terrenos
consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden
ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
El constituido por terreno normal, mezclado con boloneria de diámetros de 8" hasta 20” o 30” (*)
y/o con roca fragmentada de volúmenes de 4 m 3 hasta 66 dm3 o 230 dm3 (**) y, que para su
extracción no se requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o boloneria mayores de 20” o 30” (*) de
diámetro, en que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura
y/o explosivos.
(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso
Excavación
Para la ejecución de la mencionada actividad el Contratista debe tener en cuenta las diferentes
eventualidades que se puedan presentar en obras, para ello debe considerar lo siguiente:
Establecer las medidas de seguridad y protección tanto del personal de la construcción, así
como del público en general
Establecer las posibles perturbaciones que puedan presentarse en las construcciones
colindantes, tales como desplomes, asentamiento o derrumbes.
Evitar la destrucción de instalaciones, de servicios subterráneos que pudieran existir en el
área a excavar.
El material excavado sobrante, y el no apropiado para relleno de las estructuras, será eliminado por
el constructor, efectuando el transporte y deposito en lugares donde cuente con el permiso
respectivo.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas donde
requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la seguridad del
personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se reserva el
derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.
Remoción de agua
En todo momento, durante el periodo de excavación hasta su terminación e inspección final y
aceptación, se proveerá de medios y equipos amplios mediante el cual se pueda extraer
prontamente, toda el agua que entre en cualquier excavación u otras partes de la obra. No se
permitirá que suba el agua o se ponga en contacto con la estructura hasta que el concreto y/o
mortero haya obtenido fragua satisfactoria y, de ninguna manera antes de doce (12) horas de
haber colocado el concreto y/o mortero. El agua bombeada o drenada de la obra, será eliminada
de una manera adecuada, sin daño a las propiedades adyacentes, pavimentos, veredas u otra obra
en construcción.
El agua no será descargada en las calles, sin la adecuada protección de la superficie al punto de
descarga. Uno de los puntos de descarga, podrá ser el sistema de desagües, para lo cual el
constructor deberá contar previamente con la autorización de la empresa y coordinar con sus áreas
operativas.
Todos los daños causados por la extracción de agua de las obras, será prontamente reparadas por
el constructor.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Para proceder a realizar la cimentación, previamente las zanjas excavadas deberán estar refinadas
y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo. La
nivelación se efectuara en el fondo de la zanja con aprobación de la inspección.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cuadrado, y deberá estar de acuerdo a los planos que se estipulan en el
proyecto
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Para proceder al vaciado del concreto, previamente la zona excavada deberá estar refinada y
nivelada.
Se deberá perfilar tanto las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden
protuberancias y las aristas de la excavación bien formadas.
La nivelación se efectuará en el fondo de la misma.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el supervisor
la culminación de la misma.
El relleno compactado consiste en cubrir los espacios que quedan posteriores al vaciado de las
estructuras de concreto cimentadas, estos rellenos deberán de alcanzar los niveles que especifican
los planos.
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará medirá por metro cubico, y deberá estar de acuerdo a los planos del proyecto
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
RELLENO ESTRUCTURAL
A. Colocación de Relleno para Estructuras
1. Antes de comenzar el relleno, todo material extraño, incluyendo agua debe ser removido
del espacio a ser rellenado y el área a ser rellenada deberá ser inspeccionada y aprobada por el
Supervisor. Los lados inclinados del espacio excavado deben ser escalonados con el fin de
prevenir la acción de apretar el relleno contra la estructura. No se debe colocar ningún relleno
alrededor o en cualquier estructura hasta que se pruebe que el concreto haya alcanzado la
resistencia suficiente y que la estructura en conjunto es adecuada para recibir el relleno. La
resistencia a la compresión del concreto deberá ser determinada por pruebas en muestras
representativas curadas bajo condiciones similares a aquéllas prevalecientes en la zona.
2. El relleno debe ser colocado en capas uniformes en lados opuestos de estructuras y
paredes antes de la compactación. El Contratista debe informar al Supervisor de la secuencia del
relleno a ser seguida alrededor de cada estructura y esta secuencia deberá ser aprobada por el
Supervisor antes que cualquier relleno sea colocado.
RELLENO CONTROLADO
A. Compactación: A menos que sea especificado de otra manera, el material de relleno debe
ser compactado por el Contratista mientras que el contenido de humedad esté cerca del contenido
óptimo de humedad y a una densidad que no sea menor al 90 por ciento de la máxima densidad a
una humedad óptima.
1. Toda materia vegetal, orgánica y plástica y otros materiales inconvenientes deberá ser
removido por el Contratista desde la superficie en la cual el relleno será colocado y cualquier suelo
suelto poroso debe ser removido o compactado a una profundidad como se muestra en los Planos.
La superficie luego debe ser arado o escarificado a una profundidad mínima de 150 mm hasta que
la superficie esté libre de perfiles irregulares que podrían impedir la compactación uniforme por el
equipo a ser usado.
3. Después que la base para el relleno ha sido limpiado, arado o escarificado, deberá ser
arado o cortado por el Contratista hasta tener forma uniforme y libre de terrones que será
compactado con el apropiado contenido de humedad, tal como está especificado.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cúbico, una vez que sea verificado por el supervisor la
culminación de la misma.
Agregado
Conjunto de partículas de origen natural o artificial, que pueden ser tratadas o elaboradas y cuyas
dimensiones están comprendidas entre los límites fijados por las Norma Técnica Peruana 400.037-
1988.
Agregado Fino
Agregado proveniente de la desintegración natural o artificial, que pasa el tamiz de la NTP-
ITINTEC 9.5mm (3/8”) y que cumple con los límites establecidos en la NTP 400.037-1988.
Agregado Grueso
Agregado retenido en el tamiz NTP-ITINTEC 4.75 mm (No. 4), proveniente de la desintegración
natural o mecánica de las rocas y que cumple con los límites establecidos en la NTP 400.037-
1988.
Aditivos
Sustancia añadida a los componentes fundamentales del concreto, con el propósito de modificar
alguna de sus propiedades. NTP 339.086.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable. Se
utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites,
ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto,
acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán tener a
los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras similares
preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o
aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para evaluar el contenido
total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion cloruro presentes en el agua
y en los demás componentes de la mezcla (agregados y aditivos).:
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará midiendo el volumen vaciado, de acuerdo al área por la altura, y deberá estar de
acuerdo a los planos del expediente técnico.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Llevarán solado todas las cimentaciones y losas apoyadas sobre el terreno que así lo muestren en
los planos. La construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los trabajos de movimiento
de tierras.
El concreto a emplear será de consistencia fluida, con una resistencia referencial de f’c=100 kg/cm 2
(9.8 MPa). No será necesario el control de la calidad del concreto mediante rotura de testigos de
concreto siempre y cuando se emplee 200 o más kilogramos de cemento por metro cúbico de
concreto.
Al ser colocado, se nivelará y emparejará hasta conseguir una superficie horizontal del espesor
indicado en los planos y aprobado por el Supervisor.
CONTROL DE CALIDAD
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del Código de
Construcción para Concreto Armado”
Se proporcionará certificados de los fabricantes y proveedores de conformidad con las normas
pertinentes del cemento, aditivos, materiales para juntas, curadores químicos.
Se proporcionarán certificados de calibración expedidos por laboratorio oficial para los
aparatos de pesado y distribución de las plantas dosificadoras y mezcladoras.
Se proporcionarán certificados de resultados de los ensayos y de cualquier ensayo
subsecuente llevado a cabo en los materiales mencionados ye nlos agregados gruesos y
finos, agua y concreto fresco o fraguado.
De ser requerido el contratista proporcionará muestras de todos los materiales mencionados
anteriormente; asimismo es responsable de realizar las pruebas que sean requeridas por el
Supervisor.
De ser requeridas nuevas pruebas estas serán realizadas en un laboratorio certificado el cual
será aprobado en coordinación con el Supervisor. El contratista se encargará de transportar al
laboratorio las cantidades adecuadas de muestras representativas propuestas a ser utilizadas;
así como de asumir los costos que se incurran en la realización de las pruebas solicitadas.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
Esta parte contiene los requerimientos que corresponden al suministro de mano de obra,
materiales y maquinaria para fabricar el concreto necesario para las estructuras; donde la
dosificación, mezclado, puesta en obra, acabado, curado del concreto y todos los materiales y
métodos de ejecución, cumplirá con los artículos correspondientes que se detallan en los
estándares de referencia.
Se dará toda la cooperación a los otros trabajos que se realizaran para instalar los elementos que
quedarán empotrados en el concreto, como los de instalaciones sanitarias y/o eléctricas. Los
elementos empotrados serán inspeccionados y aprobados por el Inspector antes de que el
concreto sea vaciado.
El Contratista someterá para aprobación previa al suministro de los materiales e inicio de los
trabajos de vaciado, lo siguiente:
Agregados
Ubicación de las canteras de agregados y los permisos legales respectivos cuando no provengan
de canteras o sitios de extracción aprobados por las autoridades.
Diseño de la Mezcla
El diseño de la mezcla deberá ser de tal resistencia promedio que cumpla con lo establecido
en el ACI 318 y que dependerá del registro de la desviación estándar, datos que el Contratista
deberá suministrar al Inspector cuando éste así lo solicite para los análisis correspondientes del
control de calidad que se llevará a cabo en la obra.
Diseño de la mezcla de concreto a suministrar, de acuerdo a los valores de resistencia requeridos
e indicando aditivos a utilizar y asentamiento (“slump”).
Muestras
Por cada vaciado de concreto el contratista proveerá series de especímenes de prueba tomados bajo
la supervisión del Inspector y de acuerdo a la norma ASTM C 31 incluyendo el curado. Se protegerán
los especímenes de acuerdo a la norma ASTM C 172.El costo del proceso, los especímenes y las
pruebas será sufragado por el contratista.
Las pruebas de resistencia de los especímenes se harán de acuerdo a la norma ASTM C 39. Las
muestras y sus resultados serán evaluados por el Inspector para comprobar la resistencia. Las
muestras se aprobarán a los 28 días, aunque los resultados de 7 días podrán utilizarse con el
conocimiento del Inspector, siempre y cuando se establezca la relación entre los resultados y los
materiales y proporciones usadas.
La resistencia promedio de las muestras cumplirá con la norma ACI 318. Las fallas de la resistencia
serán evaluadas por el Inspector y el diseñador estructural para establecer las medidas correctivas
que serán sufragadas por el Contratista. Si se determina que no existen medidas correctivas
satisfactorias, el Inspector ordenará la remoción y reemplazo del concreto defectuoso y ordenará el
cambio en las proporciones de la mezcla para los vaciados subsiguientes, sin costo alguno para la
entidad licitante.
ESTANDARES DE REFERENCIA
Excepto en lo aquí modificado, el trabajo de concreto será conforme a los requerimientos del ACI
301 “Especificaciones para Concreto Estructural para Edificaciones” y a los requerimientos del ACI
35OR “Estructuras Sanitarias de Concreto”, así como los requerimientos de los estándares ACI y
las prácticas recomendadas por el ACI según estén allí contenidas.
Materiales Cementosos
1. Cemento Portland. Marca estándar de cemento Portland doméstico, Designación ASTM
C150 y ASTIM C-595. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la obra sin la
aprobación escrita del Inspector. El cemento será transportado en envases de papel, de un
tipo aprobado en los que deberán figurar el tipo de cemento y nombre del fabricante o bien
a granel en depósitos herméticos. Cualquier cemento que en opinión del supervisor sea
grumoso o esté parcialmente endurecido será rechazado; asimismo el cemento que haya
estado almacenado por más de 30 días y el cemento que en opinión del Supervisor sea de
dudosa calidad no será utilizado en obra.
2. Ceniza muy Fina. Se permite el uso de ceniza muy fina de Clase F o Clase C que cumpla
con la Designación ASTM C618, con una pérdida de ignición limitada al 1.5 por ciento. La
ceniza muy fina no reemplazará a los requerimientos del cemento Portland.
1. Agregados Gruesos. El agregado grueso será grava o piedraza sea en estado natural,
triturada o partida de grano compacto y de calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materia
orgánica, otras sustancias perjudiciales. Serán piedras partidas (chancadas) procedentes de
canteras aprobadas. Se considerará como agregado grueso aquella fracción de árido mineral que
sea retenido por el tamiz ¼”; que no contiene más del 5% en peso de piezas planas, en forma de
cascajo, finas y alargadas, desmenuzables o laminadas, o más del 2% por peso de cantidad total
de material horstenoso y partículas suaves, o más del 1% de horsteno como material suave, según
como se define en la Tabla 3 de la ASTM Designación C33.
a. Tamaños Máximos. Como se indique en los Planos, excepto para el concreto de contacto
con agua donde los tamaños del agregado grueso según la Tabla 2 de la ASTM Designación C33
serán No. 467 (38 mm), No. 57 (25 mm), o No. 67 (19 mm), de acuerdo a como se requiera por
diseño, especificaciones y la Designación ASTM C33. Se debe tener en cuenta que el tamaño
nominal máximo del agregado grueso no excederá a un quinto de la dimensión más estrecha entre
los lados de los moldes y el acero de refuerzo, un tercio de la profundidad de las losas, o tres
cuartos del espaciado total mínimo entre las barras de refuerzo.
2. Agregados Finos. El agregado fino será aquella fracción árido mineral que para por el
tamiz ¼”, graduados y resistentes; no tendrán un contenido de arcilla o limo mayor al 2% en
volumen. El agregado fino será de granulometría variable y cuando sea tamizado por medio de
mallas de laboratorio deberá satisfacer los requerimientos máximos como:
Los agregados finos sujetos al análisis que contengan impurezas orgánicas y que produzcan un
color más oscuro que el normal serán rechazadas sin excepción.
1. Generalidades. No usar aditivos que tengan cloruros añadidos durante la fabricación. Los
aditivos utilizados en combinación serán compatibles física y químicamente y serán certificados de
esta manera por cada fabricante de aditivos y por el Laboratorio de Ensayos que preparó los
diseños de mezcla respectivos.
2. Aditivo Reductor de Agua. En todo el Concreto de Clase “2”, utilizar aditivos reductores de
agua y retardadores químicos, conforme a la Designación ASTM C494, Tipo A o Tipo D. El aditivo
proveerá lo siguiente, y el Contratista dará fe de ello en el momento de la solicitud para la
aprobación:
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable. Se
utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites,
ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto,
acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán tener a
los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras similares
preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o
aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para evaluar el contenido
total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion cloruro presentes en el agua
y en los demás componentes de la mezcla (agregados y aditivos), no deberá exceder los valores
indicados en la siguiente tabla:
TABLA Nº 01: CONTENIDO MAXIMO DE ION CLORURO
Cuando no exista una norma adecuada a la cual se pueda hacer referencia con respecto a
cualquier material para juntas, el Contratista probará por medio de una demostración, ensayo u
otra forma, la idoneidad y comportamiento del material bajo las condiciones del sitio. En otros
casos, el Contratista proporcionará los resultados de pruebas del fabricante para certificar la
conformidad con las normas pertinentes de calidad. Sólo aquellos materiales que han sido
aprobados por el Supervisor serán usados en las obras
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable. Se
utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites,
ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto,
acero de refuerzo o elementos embebidos.
~METODO DE MEDICION.-
Se revisará midiendo el volumen vaciado, de acuerdo al área por la altura, y deberá estar de
acuerdo a los planos del expediente técnico.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Concreto Pre-mezclado
A menos que se apruebe lo contrario antes de la dosificación, todo el concreto proveniente de una
sola mezcla de diseño para el vaciado de un determinado día provendrá de una sola planta de
dosificación y de un solo proveedor. Conforme a la Designación ASTM C94, exceptuando a los
materiales, la prueba y el diseño de mezcla se especificarán aquí.
Para el transporte se utilizarán camiones mezcladores equipados con dispositivos automáticos
para registrar el número de revoluciones del tambor.
El concreto premezclado, suministrado por la planta de concreto premezclado comercial deberá ser
aprobado por el Inspector, cada carga deberá estar acompañada por un certificado que liste las
cantidades de cada ingrediente de concreto, cantidad de aditivos, contenido de agua y
asentamiento, tiempo de carga y partida de la planta de premezclado. También incluir anotaciones
que indiquen que el equipo fue chequeado y se encuentra libre de contaminantes antes de la
dosificación.
Grados de concreto
Usando cemento Portland corriente, el Contratista diseñará mezclas para uno o todos los grados
de concreto que se muestran en el siguiente cuadro según lo requieran las obras:
Resistencia
Relación máxima Slump
Grado del Tamaño máximo Característica a
agua máximo
Concreto del agregado mm los 28 días *
libre/cemento (mm)
kg/cm2
140 20 140 - 75
140 40 140 - 75
100*** 20 100 - 75
100*** 40 100 - 75
Al diseñar y establecer mezclas aprobadas de concreto para cualquier parte de las obras, el
Contratista se ceñirá estrictamente a las limitaciones de las relaciones agua/cemento establecidas
expresamente en las especificaciones, o que se muestren en los planos y que son aplicables al
concreto para partes específicas de las obras o (cuando no se haya establecido o mostrado en los
planos) de acuerdo al cuadro sobre grados del concreto.
Ningún concreto contendrá más del siguiente total de cantidades de substancias expresadas en
porcentajes por peso de cemento:
Mezclas que contengan cemento corriente Portland de acuerdo al ASTM C150. Total de
cloruros solubles en agua: 0.3% (como ion cloruro)
Todas las mezclas. Total de sulfatos solubles en ácido: 4% (como iones SO 3)
Trabajabilidad
La trabajabilidad de cada grado de concreto será tal que se obtenga una compactación
satisfactoria cuando el concreto sea colocado y vibrado en la obra, y que no tenga tendencia a
segregarse durante el manipuleo, transporte y compactación según los métodos que el Contratista
proponga usar en las obras.
El asentamiento (slump) del concreto determinado de acuerdo con ASTM C143, después que el
concreto ha sido depositado pero antes de su compactación, no será mayor de los valores
indicados en el cuadro.
Las mezclas serán diseñadas con una densidad nominal de 150 lb/pie cúbico 2400 kg/m 3 para
producir una resistencia de la probeta cilíndrica de concreto a los 28 días de su preparación de
acuerdo al Código de la ACI. de densidad nominal
Para cualquier concreto que contenga aditivos, las resistencias no serán menores que
aquellas especificadas en el cuadro de grados de concreto, pero las mezclas serán diseñadas
separadamente para tomar en cuenta los efectos de los aditivos y se prepararán y ensayarán
separadamente mezclas de prueba.
Dosificación de materiales
El cemento usado en la preparación de concreto se medirá por peso, ya sea una máquina para
pesar o haciendo cada tanda de concreto en una cantidad adecuada para lograr un número exacto
de bolsas de cemento. En todo caso, se mantendrá separado de los agregados hasta el momento
de la mezcla. La selección de las proporciones de los materiales integrantes del concreto deberá
buscar que:
Se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto sea colocado fácilmente
en los encofrados y alrededor del acero de refuerzo bajo las condiciones de colocación a ser
empleadas, sin segregación o exudación excesiva.
TABLA Nº 03
CONDICIONES ESPECIALES DE EXPOSICION
Relación
Condiciones de Exposición agua/cemento
máxima
* La resistencia f’c no deberá ser menor de 245 kg/cm2 por razones de durabilidad.
Cuando se emplee materiales diferentes para partes distintas de una obra, cada combinación de
ellos deberá ser evaluada.
Si para las condiciones de trabajo, la Supervisión considera que el concreto va a estar expuesto a
la acción de soluciones que contienen sulfatos, se deberá cumplir con los requisitos indicados en la
Tabla 4. No se empleará cloruro de calcio como aditivo en este tipo de concreto.
TABLA Nº 04
* Una relación agua/cemento menor puede ser necesaria por razones de impermeabilidad, o
por protección contra la corrosión de elementos metálicos embebidos o por congelación y deshielo
(Tabla 2).
** Agua de Mar.
*** Debe haberse comprobado que la puzolana es adecuada para mejorar la resistencia del
concreto a la acción de los sulfatos, cuando ella es empleada en concretos que contienen cemento
Portland Tipo V.
**** Para este tipo de exposición no hay limitaciones.
A máxima concentración de ion cloruro soluble en agua que debe haber en un concreto a las
edades de 28 a 42 días, expresada como suma del aporte de todos los ingredientes de la mezcla,
no deberá exceder de los límites indicados en la Tabla 1. El ensayo para determinar el contenido
de ion cloruro deberá cumplir con lo indicado por la Federal Highway Administration Report No.
FHWA-RD-77-85. "Sampling and Testing for Chloride Ion in Concrete".
El concreto para la obra se obtendrá premezclado o con mezcladoras a pie de obra, aprobadas por
la Supervisión.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades adecuadas, para su empleo inmediato.
Concreto Pre-mezclado
En el caso de emplearse concreto premezclado, éste será mezclado y transportado de
acuerdo a la Norma ASTM C-94.
No se podrá emplear concreto que tenga más de 1 1/2 horas mezclándose desde el momento
en que los materiales comenzaron a ingresar al tambor mezclador.
TABLA Nº 05
ASENTAMIENTOS MAXIMOS
En las partes especificadas o cualquier otro sitio donde lo ordene el Supervisor, las superficies
excavados sobres las cuales se colocará el concreto se cubrirán ya sea con concreto pobre no
menor de 50 mm de espesor, o papel impermeable fibroso, o láminas de polietileno de espesor
recomendable, inmediatamente después de finalizar el perfilado final de la excavación.
Eliminar el exceso de agua del encofrado antes de depositar el concreto. Desviar cualquier flujo de
agua sin lavar el concreto recién depositado. Eliminar el concreto endurecido, los desechos y los
materiales extraños del interior del encofrado y de las superficies interiores del equipo de mezcla y
transporte.
Transporte de concreto
El concreto se transportará en camiones mezcladores desde el sitio de su preparación hasta su
ubicación en las obras tan rápido como sea posible, y usando los métodos adecuados para evitar
la segregación o el secado, y asegurar que el concreto, al momento de la colocación, tiene la
trabajabilidad requerida; sin embargo si se ha producido segregación, los materiales serán
mezclados nuevamente o se desecharán. El Contratista conservará para la inspección del
Supervisor todas las guías de entrega de concreto en obra.
Colocación de concreto
Antes de colocar el concreto en cualquier parte de las obra, el Contratista inspeccionará y verificará
por sí mismo que cada parte se encuentre lista, en todo sentido, para recibir el concreto.
El concreto se colocará y compactará antes de que el fraguado inicial haya tenido lugar, y en
ningún caso después de 45 minutos desde el momento de la mezcla. No debe colocarse concreto
que haya endurecido parcialmente o que haya sido contaminado con materias extrañas.
El proceso de colocación deberá efectuarse en una operación continua o en capas de espesor tal,
que el concreto no sea depositado sobre otro que ya ha endurecido lo suficiente, para originar la
formación de juntas o planos de vaciado dentro de la sección.
La operación de colocación debe continuar hasta que se complete un paño o sección, definido por
sus límites o juntas predeterminadas. Si la sección no puede ser terminada en un vaciado
continuo, las juntas de construcción deberán hacerse de acuerdo a lo indicado en la sección
"Juntas" de las presentes Especificaciones.
Las porciones superiores de muros o de columnas deben ser llenadas con concretos del menor
asentamiento posible. El vaciado de las vigas y losas no se efectuará antes que el concreto de los
elementos que le sirven de apoyo, hayan pasado del estado plástico al sólido. El tiempo mínimo
será de 3 horas.
La altura máxima de colocación del concreto por caída libre será de 2.50 m si no hay
obstrucciones, tales como armaduras o arriostres de encofrados y de 1.50 m si existen obstáculos.
Por encima de estas alturas deberá usarse chutes para depositar el concreto.
Cuando el concreto se vacía contra la tierra (macizos de anclaje) u otros materiales propensos a
desmoronarse o deslizarse, el Contratista tomará las medidas necesarias para prevenir que
cualquier material suelto caiga sobre la superficie del contrato. Estas medidas, sujetas a la
aprobación del Supervisor, puedan incluir el dejar encofrados en el sitio o cortar y retirar encofrados
en pequeños tramos o alturas a la vez.
Compactación
El concreto colocado in-situ será compactado con vibradores internos accionados eléctricamente,
salvo que el Supervisor indique lo contrario. En todo momento, habrá una cantidad adecuada de
vibradores, de amplitud y energía apropiadas para compactar en forma adecuada y rápida todo el
volumen de concreto a ser compactado. Se tendrá a mano vibrador de repuesto para caso de
averías.
Cuando la consolidación del concreto se haga mediante vibradores, estos deberán funcionar a la
frecuencia indicada por el fabricante. Los vibradores no deberán usarse para desplazar
lateralmente el concreto en los encofrados.
El vaciado será de forma tal que se embeban en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue
el concreto a todas las esquinas, y que se elimine todo el aire, de modo que no queden
"cangrejeras".
Curado del concreto
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos durante 7 días y 10 días
cuando se use cemento Portland Tipo IP, IPM o puzolánico; con excepción de los concretos con
aditivos de los llamados de Alta resistencia inicial, los que se curarán por lo menos durante 3 días.
Se comenzará a curar a las 10 ó 12 horas del vaciado.
En los elementos horizontales si se cura con agua, ésta se mantendrá especialmente en las horas
de mayor calor y cuando el sol está actuando directamente sobre ellos. En los elementos
inclinados y verticales como columnas, muros, cuando son curados por agua se cuidará de
mantener la superficie húmeda permanentemente.
El curado podrá suspenderse si el concreto de probetas curadas bajo condiciones de obra tiene un
valor equivalente al 70% de la resistencia de diseño especificada.
Los materiales y método de curado deben estar sujetos a la aprobación de la Supervisión.
Para superficies de concreto que no estén en contacto con los encofrados, uno de los
procedimientos siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y
acabado:
Rociado continúo.
Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
Aplicación de arena mantenida continuamente húmeda.
Aplicación continua de vapor (no excediendo de 66°C) ó spray nebuloso.
Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-309.
Aplicación de películas impermeables.
Se podrá usar compuestos, aprobados por la Supervisión que deberán satisfacer los siguientes
requisitos:
No reaccionarán de manera perjudicial con el concreto.
Se endurecerán dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
Su índice de retención de humedad (ASTM C-156) no deberá ser menor de 90.
Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, el mismo que
deberá desaparecer al cabo de 4 horas.
La pérdida de humedad de las superficies puestas contra los encofrados expuestos al calor por el
sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad de los encofrados hasta que
se pueda desencofrar.
Un sistema de curado puede ser reemplazado por cualquier otro después de un día de aplicación
del primero, con aprobación de la Supervisión, cuidando de evitar el secado superficial durante la
transición.
Se mantendrán los encofrados húmedos hasta que ellos puedan ser retirados sin peligro para el
concreto. Después de retirar los encofrados, el concreto deberá ser curado hasta la finalización del
tiempo indicado anteriormente.
El curado empleando vapor a alta presión, vapor a presión atmosférica, calor y humedad u otros
procedimientos aceptados, puede ser empleado para acelerar el desarrollo de resistencia y reducir
el tiempo de curado.
Durante el período de curado el concreto deberá ser protegido de daños por acciones mecánicas
tales como esfuerzos originados por cargas, impactos o excesivas vibraciones.
Todas las superficies del concreto ya terminadas deberán ser protegidas de daños originados por el
equipo de construcción, materiales o procedimientos constructivos, procedimientos de curado, o de
la acción de las lluvias o aguas de escorrentía. Las estructuras no deberán ser cargadas de
manera de sobre esforzar el concreto.
La Supervisión podrá solicitar ensayos de resistencia en compresión adicionales para certificar que
el procedimiento de curado empleado ha permitido obtener los resultados deseados.
Juntas de construcción
Se define como Junta de Construcción aquella junta en el concreto que se introduce por
conveniencia de construcción en las cuales se han tomado medidas especiales para lograr una
continuidad posterior, sin previsiones para un mayor movimiento relativo.
Las juntas de construcción se ubicarán de forma que no disminuyan la resistencia del concreto. Se
formarán rebajes, cuñas o hendiduras según lo requiera el Supervisor. La posición de las juntas de
construcción y las dimensiones de los paneles de encofrado estarán coordinados de forma que en
lo posible el eje de cualquier junta de construcción coincida con el eje de la junta del encofrado y
que, en cualquier caso, los ejes de las juntas del encofrado y las juntas de construcción aparezcan
en series regulares y uniformes.
No se iniciará ningún vaciado hasta que el Supervisor haya aprobado el método de colocación, las
posiciones y forma de las juntas y las tandas de vaciado.
Juntas de Desplazamiento
Para la reparación de pavimentos la superficie del concreto fraguado en una junta de movimiento
será pintado con dos capas de pintura bituminosa y sólo se colocará el concreto nuevo cuando la
pintura esté seca. Las juntas de expansión se formarán mediante un listón separador de un relleno
de juntas preformado aprobado.
1. Los dispositivos de estancamiento en las juntas deberán cumplir los requerimientos de los
Planos.
Sólo utilizar los materiales aprobados por el Inspector para sellar las juntas en superficies de
concreto.
1. Imprimante. Usar el imprimante fabricado y/o recomendado por el fabricante del sellador.
2. Relleno de Junta Pre-Moldeada de soporte. Utilizar espuma de polietileno de celda
cerrada o un material de espuma equivalente impermeable, compatible, y compresible
recomendado para retener la profundidad del sellador en las juntas de expansión durante el
curado. No utilizar betún u otro material saturado de lubricante.
3. Donde se requieran anti-adherentes, serán de cinta de polietileno o su equivalente según lo
recomendado por el fabricante del sellador para evitar la adherencia del sellador al material de
soporte.
Utilizar el “Masterflow 713” fabricado por Master Builders o mortero Five Star fabricada por US
Grout o un mortero aprobado equivalente, no metálico, de anticontracción, que no manche, pre-
mezclado, resistente al agua y al aceite y de alta resistencia.
1. Los dispositivos de apernado diferido pueden ser utilizados en vez de pernos de anclaje y
pernos de expansión en lugares secos interiores y exteriores. El anclaje deberá ser Hilti HD1 304
SS o su equivalente y será de zinc o de cadmio. La instalación será de conformidad con las
recomendaciones de los fabricantes.
2. No se permitirán dispositivos de apernado diferido:
a. En lugares húmedos o sumergidos
b. Para el anclaje de maquinaria o equipo de vibración.
La mano de obra para el encofrado y el vaciado será tal que el concreto no requiera normalmente
de rectificación, que las superficies estén perfectamente compactadas, lisas y sin irregularidades.
Las superficies de concreto para las diferentes clases de acabados con y sin encofrado no
excederán en ningún caso las tolerancias máximas permitidas que se establecen en las
Especificaciones o Planos si no están especificadas, según se muestra en el cuadro que se
presenta más adelante.
En el cuadro “Alineamiento y Nivel” y “Dimensiones” significarán los alineamientos, niveles y
dimensiones de la sección transversal que se muestra en los planos.
TABLA Nº 06
TOLERANCIA MÁXIMA EN MILÍMETROS
U1 + 12 6 +6 -
U2 +6 3 +3 -
U3 +6 3 +3 -
F1 + 12 6 +6 + 12, -6
F2 +6 6 +6 + 12, -6
F3 +3 3 +3 +6
Acabado Abrasivo
Igual que Acabado antideslizante, excepto que justo antes del frotachado final, aplicar de manera
uniforme el agregado abrasivo especificado, y unir a la matriz de cemento con un frotachado final.
Aplicar en las gradas y descansos de escaleras.
Biseles y Filetes
A menos que se muestre lo contrario en los planos o que el Inspector especifique algo diferente, los
bordes expuestos de la estructura de concreto moldeada tendrán un bisel de 19 mm x 19 mm. En
donde se muestren filetes o roscas en los planos, éstos serán moldeados con un bisel de molde
de 19 mm x 19 mm.
Cuando no se pueda adoptar este procedimiento, se formará agujeros para estos elementos para
permitir que sean empotrados posteriormente, conjuntamente o después de la instalación del resto
del sistema.
Estos agujeros tendrán las dimensiones y forma suficientes para permitir la colocación y
compactación adecuada de concreto o mortero de cemento.
Las superficies de los agujeros serán tratadas para obtener una superficie adherente.
Todos los elementos a ser empotrados serán fijados adecuadamente en su posición correcta para
prevenir el movimiento o daños durante el empotramiento. En particular, no se vaciará el concreto
sobre cualquier tubería que tenga juntas con bridas hasta que se haya verificado su ajuste perfecto
con otras tuberías y que se haya asegurado en su posición.
El concreto usado para el empotramiento será del mismo grado que el concreto circundante,
excepto que la mezcla tendrá también un aditivo expansivo aprobado, usado de acuerdo a las
instrucciones del fabricante. El mortero de cemento/arena también incluirá un aditivo expansivo.
El concreto y el mortero serán colocados y compactados por métodos que eviten el movimiento o
daño de los elementos empotrados.
El concreto ciclópeo será empleado en aquellas partes o en la totalidad de las estructuras que se
indiquen específicamente en los planos.
De especificarse una resistencia característica del concreto ciclópeo, se entiende que ésta se
refiere a la matriz y no al conjunto de concreto y piedra desplazadora. Los controles de la calidad
del concreto así fabricado se ejecutarán de acuerdo a lo indicado en la sección 8.8 Ensayos e
Inspección.
La calidad del concreto será de 175 kg/cm 2 en los muros de gravedad de encausamiento de la
Bocatoma y al interior del barraje fijo, en las pantallas de lecho de infiltración se empleará concreto
ciclópeo con un contenido mínimo de cemento de 200 kg/m 3 de concreto en la parte inferior y de
280 kg/m3 en la parte superior, tal como se indica en los planos respectivos.
Cimientos corridos
Previamente al vaciado de concreto, se limpiará, apisonará y humedecerán los fondos, refinando la
verticalidad de las paredes y acondicionando el sitio de trabajo con tablones para el paso de
carretillas y personal, evitando así el desmoronamiento de los bordes.
La altura del cimiento no será menor a 0.60m y el ancho no menor a 0.40m. La mezcla a utilizar
para los cimientos será la que proporcione una resistencia mínima f’c=80 kg/cm 2 (7.85 MPa) y
piedra grande (desplazadora) no mayor a 200 mm (8 pulgadas), hasta un máximo de 30% en
volumen.
Debe inspeccionarse que los fierros de las columnas, inclusive los de las columnas de amarre
estén en su posición definitiva de acuerdo a los alineamientos, a los ejes del trazado y a los
recubrimientos mínimos exigidos.
El vaciado se hará por capas alternadas de concreto y piedra desplazadora, iniciándose con una
primera capa de concreto de por lo menos 5 cm de espesor.
Las subsiguientes capas de concreto tendrán un espesor igual al del tamaño máximo de la piedra
desplazadora; esta se echará una por una de manera que cada una de ellas quede completamente
embebida en concreto sin ningún punto de contacto entre ellas.
El trabajo se continúa hasta alcanzar la altura especificada en los planos empleándose para tal
efecto “puntos” de referencia o nivel de ingeniero. La superficie superior deberá quedar nivelada y
antes del endurecimiento del concreto se rayará dejando algunas piedras sobresalidas para
mejorar la adherencia con el sobrecimiento.
Sobrecimientos corridos
El sobrecimiento se construirá encima del cimiento corrido al día siguiente de efectuado el vaciado
de cimientos. Previamente deberá chequearse los alineamientos, nivelación, verticalidad y verificar
que tengan la suficiente hermeticidad para resistir la presión del concreto y los trabajos propios de
construcción.
Antes de iniciar el vaciado del sobrecimiento, se humedecerá la cara superior de los cimientos y
una vez terminado éste, se rayará la superficie superior y los costados para la buena adherencia
de los ladrillos y tarrajeo lateral respectivamente. La cara superior del sobrecimiento deberá tener
la cota indicada en los planos y estar nivelada en toda su longitud. De no especificarse lo contrario,
el espesor será igual al espesor de los muros que soportarán.
La altura del sobrecimiento no será menor de 0.20m, de acuerdo al nivel del suelo natural, con
relación a los niveles exigidos en los planos para los pisos terminados.
La mezcla a utilizar para el sobrecimiento será la que proporcione una resistencia mínima f’c=100
kg/cm2 (9.81 MPa) y podrá llevar piedra mediana no mayor a 100 mm (4”) hasta un máximo de
25% del volumen.
Después del fraguado inicial, el sobrecimiento se curará con constantes baños de agua, durante
tres días.
Solados
Llevarán solado todas las cimentaciones y losas apoyadas sobre el terreno que así lo muestren en
los planos. La construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los trabajos de movimiento
de tierras.
El concreto a emplear será de consistencia fluida, con una resistencia referencial de f’c=100 kg/cm 2
(9.8 MPa). No será necesario el control de la calidad del concreto mediante rotura de testigos de
concreto siempre y cuando se emplee 200 o más kilogramos de cemento por metro cúbico de
concreto.
Al ser colocado, se nivelará y emparejará hasta conseguir una superficie horizontal del espesor
indicado en los planos.
Falsos pisos
Llevarán falso piso todos los ambientes que tengan pisos en contacto con el terreno. La
construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los sobrecimientos y antes de levantar los
muros.
La mezcla será de consistencia seca, de tal forma que no arroje agua a la superficie al ser
apisonada, el vaciado se hará por paños alternados en forma de damero, siendo las dimensiones
máximas del paño 3 m x 6 m.
Una vez vaciado el concreto, se emparejará y apisonará con regla, lográndose una superficie
plana, nivelada, horizontal, compacta y rugosa, que asegure una buena adherencia con el piso o
contrapiso.
Después del endurecimiento inicial, se humedecerá la superficie del falso piso, sometiéndola así a
un curado adecuado de 3 a 4 días como mínimo.
En caso de no haber indicación expresa en los planos, el espesor del falso piso será de 10 cm y el
concreto a usar tendrá una resistencia de f’c=80 kg/cm 2.
Falsas Zapatas
Las falsas zapatas serán obligatorias en donde las excavaciones hayan sido hechas con exceso o
en donde se requiera llegar al nivel de cimentación sin aumentar las dimensiones de los elementos
estructurales. Antes de proceder al vaciado, el terreno deberá estar apisonado, nivelado y bien
humedecido.
El vaciado de la falsa zapata será continuo, de tal forma de no perder el monolitismo, las piedras
grandes se echarán según lo especificado para cimientos corridos.
Los cimientos solo podrán vaciarse, una vez que las falsas zapatas hayan endurecido y terminado
su fraguado inicial (mínimo después de dos días).
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del Código de
Construcción para Concreto Armado”
Se proporcionará certificados de los fabricantes y proveedores de conformidad con las
normas pertinentes del cemento, aditivos, materiales para juntas, curadores químicos.
Se proporcionarán certificados de calibración expedidos por laboratorio oficial para los
aparatos de pesado y distribución de las plantas dosificadoras y mezcladoras.
Se proporcionarán certificados de resultados de los ensayos y de cualquier ensayo
subsecuente llevado a cabo en los materiales mencionados y en los agregados gruesos y finos,
agua y concreto fresco o fraguado.
De ser requerido el contratista proporcionará muestras de todos los materiales mencionados
anteriormente; asimismo es responsable de realizar las pruebas que sean requeridas por el
Supervisor.
De ser requeridas nuevas pruebas estas serán realizadas en un laboratorio certificado el
cual será aprobado en coordinación con el Supervisor. El contratista se encargará de transportar al
laboratorio las cantidades adecuadas de muestras representativas propuestas a ser utilizadas; así
como de asumir los costos que se incurran en la realización de las pruebas solicitadas.
1. ENSAYO DE MATERIALES
El ensayo de materiales serán realizados según se detalla a continuación a menos que se
especifique lo contrario, todas las muestras y ensayos serán realizadas por el Laboratorio de
Ensayos aprobado por el Inspector Supervisor y los costos serán asumidos por éste. Los costos
de reemplazo, reensayo, y de reinspección que resulten de materiales o trabajos defectuosos
serán asumidos por el Contratista.
Materiales Cementosos
Suministrar lo siguiente tal como sea aplicable cuando el material ha de ser utilizado en el
cumplimiento del Trabajo.
Impurezas Orgánicas. Designación ASTM: C40. El agregado fino deberá tener un color no
más oscuro que el color estándar de referencia.
Consistencia. Designación ASTM: C88. La pérdida que resulta de allí, luego de 5 ciclos, no
será mayor al 8% del agregado grueso, 10% para el agregado fino al utilizar soluciones de sulfato
de sodio; u 11% y 14% respectivamente, al utilizar solución de sulfato de magnesio.
Abrasión del Agregado de Concreto. Designación ASTM: C131; la pérdida no será mayor al
10-1/2% luego de 100 revoluciones, 42% luego de 500 revoluciones.
Material Fino que pase la malla 200. Designación ASTM: C117, no debe exceder el 1% para
grava, 1.55 para agregado triturado por Designación ASTM: C33.
ENSAYOS E INSPECCIÓN
El Contratista tomará muestras de todos los agregados y realizará ensayos de granulometría por
los métodos descritos en la norma ASTM C33 por lo menos una vez por semana a medida que
avance el vaciado y a intervalos más frecuentes según lo requiera el Supervisor.
El Contratista llevará a cabo igualmente de conformidad con lo especificado, todos los ensayos de
los agregados con respecto a estabilidad de volumen la absorción de agua y gravedad específica,
reacción potencial al álcali, contenido de cloruro contenido de sulfato y características de
contracción y durabilidad.
Para cada grado de concreto, las probetas cilíndricas se obtendrán cada vez que lo requiera el
Supervisor, pero no con menos frecuencia de lo que a continuación se indica, a menos que
particularmente se especifique lo contrario.
TABLA Nº 07
Las muestras para las pruebas de resistencia deberán tomarse de acuerdo con el "Método de
Muestreo de Concreto Fresco" (ASTM C-172). Con este fin se tomarán testigos cilíndricos de
acuerdo a la Norma ASTM C-31 en la cantidad mínima para cada clase de concreto de dos testigos
por cada 50 m3 de concreto estructural, pero se tomarán por lo menos dos testigos por cada día de
vaciado y por cada cinco camiones cuando se trate de concreto premezclado.
Para la selección del número de muestras de ensayo, se considerará como "clase de concreto" a:
El nivel de resistencia del concreto será considerado satisfactorio si el promedio de todas las series
de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia especificada de diseño (f'c), y
ningún ensayo individual esté por debajo del f'c. Se considera como un ensayo de resistencia al
promedio de los resultados de dos probetas cilíndricas preparadas de la misma muestra de
concreto y ensayadas a los 28 días.
Si se confirma que el concreto tiene una resistencia en compresión menor que la especificada y los
cálculos indican que la capacidad de carga de la estructura puede estar comprometida, deberán
realizarse ensayos en testigos extraídos del área cuestionada, tomándose tres testigos por cada
ensayo de resistencia en compresión que está por debajo de la resistencia de diseño en más de
3.4 MPa (35 kg/cm2). Los testigos se extraerán de acuerdo a la NTP 339.059-1980.
El concreto del área representada por los testigos se considerará estructuralmente adecuado si el
promedio de los tres testigos es igual o por lo menos 85% de la resistencia de diseño y ningún
testigo es menor del 75% de la misma. La Supervisión podrá ordenar nuevas pruebas a fin de
comprobar la precisión de las mismas en zonas de resultados dispersos.
Cuando las resistencias de las probetas curadas en laboratorio son apreciablemente mayores que
f’c, la resistencia de las probetas curadas en el campo no necesitarán exceder a f’c en más de
35 kg/cm2 aún cuando el criterio del 85% no sea cumplido.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
03.02.01.04.02 ENCOFRADO (I/HABILITACIÓN DE MADERA) P/LOSAS DE FONDO-
BASE DE BUZÓN, CÁMARA, CAJA
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto estructural y no estructural, tal
como ha sido especificado y mostrado en los planos; siendo los puntos principales:
Los encofrados tendrán las dimensiones requeridas de acuerdo a las Normas ACI – 347. Deben
tener la suficiente capacidad de resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del
concreto, además de la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas.
El encofrado deberá cumplir con lo señalado en la última edición de ACI 347 (Práctica
Recomendada para Encofrados de Concreto), excepto cuando esta sea superada por los
requerimientos de las entidades reguladoras o cuando se haya indicado o especificado lo contrario.
El encofrado será diseñado y construido para conseguir un acabado del concreto conforme a las
tolerancias dadas en la última edición de ACI 117R.
MATERIALES
Los materiales a suministrar para el desarrollo de esta actividad serán acorde al siguiente detalle:
1. Obtener la aprobación por escrito del Inspector Supervisor para los materiales de los
encofrados antes de la construcción de los mismos.
2. Los encofrados podrán ser construidos con madera contraplacada, láminas metálicas o
láminas de plástico.
3. Utilizar resina o un tipo de polímero que no forme grumos y que no manche, o algún tipo de
polímero que no deje materia residual sobre la superficie de concreto o que afecte de manera
adversa la adherencia de la pintura, yeso, mortero, revestimientos protectores, materiales
impermeables u otros aplicados al concreto. Revestimientos que contengan aceites minerales,
parafinas, ceras, u otros ingredientes que no sequen, no serán permitidos.
3. Utilizar uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede
ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de
alambre.
4. Utilizar arriostres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u
otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
5. Utilizar tarugos, conos, arandelas u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones
mayores de 22 mm de diámetro.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cuadrado de encofrado, habilitado y colocado en obra y aprobado por el
supervisor
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
DIMENSIONES
Los elementos de encofrado serán dimensionados de forma tal que soporten adecuadamente las
cargas, pero además que las deflexiones que se produzcan en las planchas en contacto, no sean
superiores a 5 mm; ni que la deformación total del encofrado sea superior a L/800, siendo “L” la
longitud por la deformación.
EJECUCION GENERAL
A. Asumir la responsabilidad tanto del diseño, ingeniería y construcción de los encofrados para
concreto de uso estructural. Seguir las recomendaciones de las Normas ACI SP-4.
C. Diseñar encofrados que puedan producir elementos de concreto idénticos en forma, líneas y
dimensiones a los elementos mostrados.
1. Suministrar encofrados que sean consistentes, de construcción sólida, con un apoyo firme,
apropiadamente apuntalados, arriostrados y amarrados, para soportar la colocación y
vibración del concreto así como los efectos de la intemperie y todas las presiones a las que
pueden ser sometidos.
2. Las superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán libres de materias
extrañas adherente, clavos y otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos y todo
encofrado estará limpio y libre de agua empozada, suciedad, virutas, astillas u otras materias
extrañas. Las juntas serán lo suficientemente impermeables para evitar el escape de mortero
o la formación de rebordes u otras imperfecciones en la superficie del concreto.
3. Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocará el concreto para ello se deben hacer encofrados
adecuados para producir superficies lisas y exactas, con variaciones que no excedan 3 mm,
en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que queden
niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
4. Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en números suficiente, para
asegurar el ritmo de avance requerido.
5. Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los
encofrados inmediatamente antes de colocar el concreto. Se deben eliminar los encofrados
deformados, rotos o defectuosos de la Obra.
6. Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para
facilitar su limpieza e inspección.
7. Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado,
antes de colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación esté en contacto con
el acero de refuerzo.
8. Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la
reparación de cualquier defecto que sugiera de su utilización.
REFORZAMIENTO
TOLERANCIA
Diseñar, construir y mantener los encofrados dentro de los límites de tolerancia fijados en la Norma
ACI-SP-4
A. Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamiento y niveles
de los encofrados terminados, y realizar las correcciones o ajustes al encofrado que sean
necesarios, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las tolerancias
especificadas.
RETIRO DE ENCOFRADOS
El encofrado se diseñará de forma que permita su fácil retiro sin tener que recurrir al martilleo o
palanqueo contra la superficie del concreto, asimismo se debe tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:
No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo
suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le
pueda ser colocada. Dejar los encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo no menor de 12 horas
o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido
determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corto.
Asimismo el contratista puede prever de soluciones técnicas que permitan acortar estos tiempos
siempre bajo su responsabilidad, a pesar de lo antedicho, el contratista será considerado
responsable de cualquier daño producido por el retiro del encofrado antes de que la estructura esté
en condiciones de soportar su propio peso y cualquier carga ocasional como se había mencionado
en el párrafo anterior.
TABLA Nº 08
TIEMPO MÍNIMO PARA DESENCOFRADO EN CLIMA NORMAL
Días
INSPECCION
Todos los encofrados serán inspeccionados inmediatamente antes que se produzca el vaciado del
concreto.
Todos los diseños de los encofrados (con sus características y con la de los materiales
empleados), se presentaran previamente al Inspector para su aprobación.
Los encofrados deberán ser realizados con madera apropiada (tanto en resistencia, como en
estado de conservación). No se utilizara puntales de madera sin aserrar.
Las Normas a las que se hace referencia en esta sección son las siguientes:
PRESENTACION DE DOCUMENTOS
Presentar los documentos que se indican a continuación.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el supervisor
la culminación de la misma.
03.02.01.04.03 ACERO ESTRUC. TRABAJADO P/LOSA DE FONDO (COSTO PROM.
INCL. DESPERDICIOS)
En las barras de acero, su punto de fluencia será de fy = 4,200 kg/cm 2, mínimo. Las barras de
refuerzo corrugadas con una resistencia especificada a la fluencia fy, superior al grado ARN 420 de
la NTP 341.031 no podrán ser usadas en elementos que forman parte del esqueleto sismo
resistente. Las mallas de barras de acero deberán cumplir con la especificación ASTM A-184.
El alambre corrugado para refuerzo del concreto debe cumplir con la NTP 341.068, excepto que el
diámetro del alambre no será de tamaño inferior a 5.5 mm y para alambre con una resistencia
especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm2, fy será el esfuerzo correspondiente a una
deformación unitaria del 0.35%.
Las mallas soldadas de alambre liso para refuerzo del concreto deben cumplir con la NTP 350.002,
excepto que para alambre con una resistencia especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2,
fy será el esfuerzo correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%. Las intersecciones
soldadas no deberán espaciarse más de 400 mm en la dirección del refuerzo principal de flexión.
Las barras lisas para refuerzo deben cumplir con los requisitos para barras corrugadas. No se
usarán barras lisas con diámetros mayores de 6.4 mm.
El alambre liso para refuerzo en espiral, debe cumplir con la NTP 341.031, excepto que para
alambre con una resistencia especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2, fy será el
esfuerzo correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%.
Accesorios
Los espaciadores para mantener el recubrimiento de concreto para el acero serán de concreto a la
misma textura, color y composición del concreto in-situ. Serán fabricados en forma de un cono
truncado o pirámide, teniendo la superficie más pequeña una dimensión mínima de 50 mm. Los
asientos y otros accesorios para mantener el acero en posición serán de acero. El alambre para
amarres será de acero dulce, de calibre N° 16 (1.60 mm).
Acoplamientos mecánicos
Los acoplamientos mecánicos, cuando sean permitidos, se obtendrán de un fabricante aprobado,
quién también suministrará el equipo para efectuar los acoplamientos.
Por medio de ensayos a la tracción en juntas de muestra de todas las dimensiones requeridas para
las obras, el Contratista demostrará que:
El uso de los acoplamientos no reduce la resistencia de las barras matrices.
Los acoplamientos terminados poseen una resistencia no menor a la de las barras matrices y
Que no hay una deformación permanente significativa en los acoplamientos a medida que se
cargan las barras.
En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de trabajo en frio,
solo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o ARMCO SHIELD ARC 85.
~METODO DE MEDICION.-
Sera el número de kilos, según el metrado y se revisara las planillas del acero instalado en las
estructuras de concreto, indicándose las dimensiones de las varillas (diámetro y longitud) y su
equivalencia en peso.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El ingeniero aprobara el acero a utilizarse, de acuerdo con esta especiación técnica.
La colocación de la armadura será efectuada estrictamente como se indica en los detalles de los
planos y se asegurara contra cualquier desplazamiento por medio de alambres ”tortoleados” en las
intersecciones. El recubrimiento de la armadura se lograra por medio de espaciadores de concreto.
La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será de +-1 cm.
Sera el número de kilos, según el metrado y se revisara las planillas del acero instalado en las
estructuras de concreto, indicándose las dimensiones de las varillas (diámetro y longitud) y su
equivalencia en peso.
~SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Normas de Referencia
Las barras de acero destinadas a refuerzo del concreto, deberán de estar de acuerdo a los
requerimientos de las especificaciones de las siguientes normas:
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de acero instalado en las estructuras de concreto armado, tomando en
cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
N° 8 100
N° 30 80
N° 50 20
N° 100 5
Para el material impermeable se seguirá las recomendaciones del fabricante del material escogido
y aprobado por el supervisor.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cuadrado del empleo del material impermeabilizado, y aprobado por el
supervisor
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:4. La mezcla
final será proporcionada en volumen seco de 1 parte de cemento, y 4 partes de arena fina, a la que
se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad del mortero. Se
preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso máximo de 1
hora.
Preparación de la superficie:
Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando toda
materia extraña. Cuando así se indique, se aplicará ácido muriático, dejando actuar 20 minutos
aproximadamente. Posteriormente se lavará con agua limpia, hasta eliminar todo resto de ácido
muriático.
Ejecución
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas.
Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como
máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las cintas
empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo. Se
emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de
guías, comprimiendo la mezcla contra el paramento a fin de aumentar su compactación, logrando
una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar la paleta en el momento de
allanar la mezcla del tarrajeo.
No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la
paleta, ni ningún otro defecto que disminuya el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización
fina, en la cantidad necesaria para que sea absorbida. El espesor máximo del tarrajeo será de 1.5
centímetros.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por
m2 trabajado.
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
~METODO DE MEDICION
Se revisará, medirá la longitud de la junta colocada el cual deberá estar de acuerdo a los planos y
a lo indicado por el supervisor.
~METODO DE CONSTRUCCION
Los dispositivos de estancamiento (waterstops) de PVC se utilizarán en juntas de construcción en
losas y juntas verticales en muros. Los dispositivos de estancamiento de PVC serán hechos de un
compuesto de cloruro de polivinilo elastomérico que contenga los plastificantes, resinas,
estabilizadores, y otros materiales necesarios para lograr los requerimientos de rendimiento de
esta especificación. No se utilizará PVC recuperado o desechado. A menos que se muestre lo
contrario en los Planos, los dispositivos de estancamiento en las junta de expansión y movimiento
serán de 9 mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados y un nervio central de 19
mm de diámetro interno. De igual modo, los dispositivos de estancamiento en las juntas de
construcción serán de 9 mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados – no se
requiere el nervio central. Se muestra el detalle de colocación del waterstop, amarrado a las barras
de acero de refuerzo con alambre Nº16.
Todas las intersecciones de los dispositivos de estancamiento (eles, tees, cruces, etc.) serán
ejecutadas por el fabricante y tendrán piernas de 0.6 cm de largo para facilitar el empalme del tope
en la obra.
1. Los dispositivos de estancamiento en las juntas deberán cumplir los requerimientos de los
Planos.
2. Antes de instalar los dispositivos de estancamiento en cualquier estructura deberán
entregarse al Inspector, para su aprobación, los informes de prueba y certificados recientes.
3. Todas las instalaciones de dispositivos de estancamiento in situ, incluyendo ubicaciones y
juntas serán aprobados por el Inspector antes de la colocación del concreto.
El material de relleno para juntas pre moldeado deberá consistir de franjas pre moldeadas de un
material elástico y durable. A menos que se especifique, el relleno para juntas pre moldeado será
de uno de estos tipos:
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (ml.) según el precio unitario del contrato establecido. "Dicho
pago" constituirá compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro
insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.
03.02.01.06.02 VERTEDERO TRIANGULAR DE PVC REMOVIBLE E= 3/4"
(SUMINISTRO E INSTALACION) INCL. ADITAMENTOS Y ACCESORIOS P/INSTALACION
Asentamiento: Las pruebas de asentamiento se harán por cada cinco (5) metros cúbicos de
concreto a vaciar y serán efectuados con el cono de Abrams. Los asentamientos máximos para las
mezclas proyectadas serán los indicados al respecto para cada tipo, de acuerdo con la geometría
del elemento a vaciar y con la separación del refuerzo.
Testigos de la Resistencia del Concreto: Las muestras serán ensayadas de acuerdo con el
"Método para ensayos de cilindros de concreto a la compresión" (designación C-39 de la ASTM).
La preparación y ensayo de cilindros de prueba que testifiquen la calidad de los concretos usados
en la obra será obligatoria, corriendo ella de cuenta del Contratista pero bajo la vigilancia de la
Inspección. Cada ensayo debe constar de la rotura de por lo menos dos probetas de prueba.
~ METODO DE MEDICION.-
La unidad de medida para el pago de la prueba de compresión es la unidad (UND), su medición
estará en función al volumen y clase de concreto a vaciar y deberá ser definida y aprobada por el
Inspector.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
La resistencia de cada clase de concreto será comprobada periódicamente. Con este fin se
tomarán testigos cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C301 en la cantidad mínima de dos
testigos por cada 30 m3 de concreto colocado, pero no menos de dos testigos por día para cada
clase de concreto. En cualquier caso cada clase de concreto será comprobada al menos por cinco
"pruebas".
La "prueba" consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo indicado
en la norma ASTM C39. Se llamará resultado de la "prueba" al promedio de los dos valores.
El resultado de la "prueba" será considerado satisfactorio si el promedio de tres resultados
consecutivos cualesquiera es igual o mayor que el f'c requerido. El constructor llevará un registro
de cada par de testigos fabricados en el que constará su número correlativo, la fecha de
elaboración, la clase de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento del ensayo, la
resistencia de cada testigo y el resultado de la "prueba". Los ensayos serán efectuados por un
laboratorio independiente de la organización del constructor y aprobado por el inspector o
proyectista.
El constructor incluirá el costo total de los ensayos en su presupuesto.
En el caso que deban ejecutarse pruebas de cargas estas se ejecutarán de acuerdo a las
indicaciones del proyectista, el cual establecerá los criterios de evaluación. De no obtenerse
resultados satisfactorios de estas pruebas de carga se procederá a la demolición o refuerzo de la
estructura, en estricto acuerdo con la decisión del proyectista.
El costo de la eliminación y sustitución del concreto y/o de las pruebas de carga y el costo de la
demolición, refuerzo y reconstrucción, si éstas últimas llegaran a ser necesarias, será de cuenta
exclusiva del constructor el que no podrá justificar demoras en la entrega de la obra por estas
causas.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago para esta partida se realizará a precios unitarios del Presupuesto Base, valorizándose
conforme al avance de obra.
En este documento se detallan las especificaciones técnicas y normas constructivas que regirán
los procesos de fabricación y montaje de las estructuras de madera.
Para la fabricación y montaje de la estructura de madera el constructor se ceñirá estrictamente a lo
indicado en los planos, lo indicado en estas especificaciones y a las Especificaciones para la
Fabricación y Montaje de las Estructuras de madera Manual de Diseño de Madera del Grupo
Andino y la Norma de Madera NTE-010 (Última Edición).
En caso de discrepancias entre las dimensiones medidas a escala dibujadas en los planos y las
cotas indicadas en ellos, las cotas prevalecen. En el caso de discrepancias entre los planos de
acero estructural y los planos de otras especialidades, los planos estructurales gobiernan.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
MONTAJE
El Contratista deberá efectuar el montaje, preservando el orden, la limpieza, contando con las
instalaciones provisionales requeridas para este fin (caseta, almacén cerrado y abierto, servicios,
etc.), con los equipos adecuados para efectuar las maniobras y que aseguren la ejecución del
montaje en concordancia con la buena práctica de la ingeniería.
El Contratista deberá designar un Ingeniero Responsable del Montaje, además del personal de
mando medio y laboral, debidamente calificado y con experiencia para la ejecución de este tipo de
trabajos.
Previamente los materiales habilitados, deberán haber sido transportados adecuadamente y
cuidando de no deformar ni deteriorar las estructuras de madera fabricadas y habilitadas.
Los materiales de madera, equipos y herramientas deberán ser almacenados y cuidados en forma
ordenada y que permitan su identificación oportuna.
El Contratista deberá respetar lo detallado en los Planos de Montaje previamente aprobados.
La secuencia y cronograma de montaje, será coordinado con la ejecución de las obras civiles, y
guardando los requerimientos establecidos del propietario, que permitan un adecuado traslape de
las actividades y contribuyan a que los equipos del proceso industrial puedan ser instalados y
montados sin interferencia con el montaje de las estructuras de madera.
Carga y descarga:
1- Las operaciones de carga y descarga de elementos estructurales deberán hacerse de tal
manera que no se introduzcan esfuerzos no calculados o daños en las superficies y aristas de los
mismos.
2- Los esfuerzos provocados por las acciones de transporte y manipuleo de los elementos
estructurales deberán ser previamente calculados, señalándose en los planos los puntos de
izamiento.
Almacenamiento:
1- Las piezas de madera o elementos prefabricados deberán ser aplicados en forma tal que no
estén sometidos a esfuerzos para los que no hayan sido diseñados.
2- Las piezas y estructuras de madera deberán mantenerse a cubierto de las lluvias, bien
ventiladas y protegidas de la humedad y del sol.
3- Los elementos estructurales deberán almacenarse sobre superficies niveladas, provistas de
separadores a distancias cortas garantizando que la humedad del suelo no los afecte.
Transporte:
1- Cuando los elementos y componentes tengan longitudes o alturas considerables, será necesario
la elaboración de una hoja de ruta para verificar los posibles limitantes durante el trayecto del
transporte, llámese presencia de cables, ancho de túneles o carreteras, etc.
Control y pruebas
El Contratista deberá proporcionar todas las facilidades que requiera el Supervisor para efectuar el
control de los materiales en el taller, garantizando su libre acceso a todas las áreas donde se estén
efectuando los trabajos de fabricación. El Supervisor estará facultado para rechazar los trabajos
que no se adecuen a los procedimientos indicados en estas especificaciones ó en las normas a las
que aquí se hace referencia.
PROTECCION
Para la protección de todas las estructuras de madera se utilizará los siguientes criterios:
Hongos y humedad:
1- Debe evitarse que la madera esté en contacto con el suelo o con otras fuentes de humedad. En
caso que así ocurra, debe ser preservada según lo establecido en el Capítulo 2, Sección 2.1.5 de
la Norma E-010 de Madera.
2- Toda la madera estructural o no, expuesta a la acción directa de la lluvia debe protegerse con
sustancias hidrófugas, recubrimientos impermeables o por medio de aleros y vierteaguas.
3- Para prevenir la condensación, especialmente en climas húmedos, es necesario evitar espacios
sin ventilación. En aquellos ambientes que por su uso estén expuestos al vapor, como baños y
cocinas, además de suficiente ventilación, los elementos y componentes de madera deben
protegerse, con recubrimientos impermeables.
4- Los clavos, pernos y pletinas, deberán tener tratamientos anticorrosivo como el zincado o
galvanizado, especialmente en áreas exteriores y ambientes húmedos.
5- La madera por ser higroscópica está sujeta a fluctuaciones en su contenido de humedad lo que
provoca la variación dimensional de los elementos constructivos. Este aspecto debe ser tomado en
cuenta en el diseño y fabricación de los elementos y componentes de madera.
6- Todas las tuberías deberán fijarse convenientemente a la edificación para evitar vibraciones que
puedan romperlas o producir ruidos molestos.
7- Los puntos de empalme de las redes internas con las externas de los elementos de agua y
desagüe deberán ser lo suficientemente flexibles para prever los movimientos diferenciales entre la
edificación y el exterior producido por los sismos.
Insectos:
1- Donde el riesgo de ataque sea alto deberá tenerse un especial cuidado en el cumplimiento de lo
señalado en el Capítulo 2 de la Norma E-010 de Madera.
2- Los restos orgánicos en el área de la construcción deberán eliminarse.
3- Donde existan termitas subterráneas deberán colocarse barreras o escudos metálicos sobre las
superficies de la cimentación en forma continua.
Fuego:
1- Las instalaciones eléctricas deberán tener la capacidad de entregar sin sobrecarga la energía
necesaria.
2- Se independizarán circuitos para centros de luz, tomacorrientes y reserva, cada uno deberá
tener fusibles o interruptores automáticos de menor capacidad que los conductores y además
deberá colocarse en lugar accesible con un interruptor general para todos los circuitos.
3- Los conductores eléctricos deberán ser entubados o de tipo blindado, con terminación en cajas
de pase metálicos o de otro material incombustible. Los empalmes y derivaciones serán
debidamente aislados y ejecutados en las cajas de pase.
4- Deberá tenerse especial cuidado que la instalación eléctrica no sea perforada o interrumpida por
los clavos que unen los elementos estructurales.
5- Toda instalación eléctrica interna o a la vista, deberá quedar protegida de la lluvia o la humedad.
6- Es indispensable tener un cable extra llevado a tierra por medio de una barra metaliza
enterrada, logrando tomacorriente con salida a tierra. Si las cajas fueran metálicas, se unirán todas
ellas manteniendo una continuidad de masa.
7- No deben utilizarse aparatos productores de calor e iluminación cercanos a materiales
inflamables utilizados en revestimientos, mobiliarios, elementos decorativos y cerramientos.
8- Aquellas partes de la edificación próximas a las fuentes de calor, deberán aislarse o protegerse
con material incombustible o con sustancias retardantes o ignífugos que garanticen una resistencia
mínima de una hora frente a la propagación del fuego. Asimismo para pasadizos de evacuación y
otras áreas de evacuaciones, así como para edificaciones multifamiliares y usos públicos.
9- Los elementos y componentes de madera, podrán se sobredimensionados con la finalidad de
resistir la acción del fuego por un tiempo adicional predeterminado, sin menoscabo de su
capacidad estructural.
MANTENIMIENTO
Revisión periódica:
1- Se deberán reclavar los elementos que por contracción de la madera, por vibraciones o por
cualquier otra razón se hayan desajustado.
.
2- Si se encuentran roturas, deformaciones excesivas o podredumbres en las piezas estructurales,
éstas deberán ser cambiadas.
3- Se deberán pintar las superficies deterioradas por efecto del viento y del sol.
4- Deberán revisarse los sistemas utilizados para evitar el paso de las termitas aéreas y
subterráneas.
5- Garantizar que los mecanismos de ventilación previstos en el diseño original funcionen
adecuadamente.
6- Evitar humedades que pueden propiciar formación de hongos y eliminar las causas.
7- Deberá verificarse los sistemas especiales de protección con incendios y las instalaciones
eléctricas.
UNIONES
Las normas aquí consignadas se refieren a uniones clavadas y empernadas. Se aceptarán otro tipo
de elementos de unión tales como anillos, grapas, conectores, multiclavos, etc, siempre y cuando
su fabricación y uso cumplan con normas extranjeras reconocidas, mientras se establecen normas
nacionales.
UNIONES CLAVADAS
Para maderas que presentan dificultad al clavado debe pre-taladrarse previamente con un diámetro
de orden de 0,8 veces el diámetro del clavo.
Espesores mínimos y penetración de los clavos
1- Simple cizallamiento
a) En uniones con clavos a simple cizallamiento, el espesor del elemento de madera más delgado
(que contenga a la cabeza del clavo debe ser por lo menos 6 veces el diámetro de clavo y la
penetración del clavo en el elemento que contiene a la punta deberá ser por lo menos 11
diámetros.
b) Si se tienen espesores o penetraciones menores, las cargas admisibles deberán reducirse de
acuerdo a la menor de las siguientes relaciones:
- Dividiendo el espesor del elemento más delgado adyacente a la cabeza entre 6 diámetros del
clavo.
- Dividiendo la longitud de penetración real entre 11 diámetros del clavo.
c) Para clavos lanceros estos mínimos no son aplicables.
Los clavos lanceros deben ser introducidos en puntos ubicados a una distancia igual a 1/3 de la
longitud del clavo a partir del plano de unión y formando un ángulo de aproximadamente 30° con la
dirección del grano.
2- Doble cizallamiento:
a) Para uniones de madera con clavos a doble cizallamiento el espesor del elemento central
deberá ser por lo menos igual a 10 veces el diámetro el clavo y tanto el elemento lateral adyacente
a la cabeza del clavo como la penetración del clavo en la madera de la punta, no deberán ser
menores a 5 diámetros del clavo.
b) Si no se cumplen estos requisitos las cargas admisibles deberán reducirse de acuerdo a la
menor de las relaciones siguientes:
- Dividiendo el espesor del elemento central entre 10 diámetros.
- Espesor del elemento adyacente a la cabeza entre 3 diámetros.
UNIONES EMPERNADAS
Generalidades
1- Las recomendaciones de esta sección son aplicables a uniones empernadas de dos o más
elementos de madera, o entre elementos de madera y pletinas metálicas.
2- Deberán colocarse arandelas o platinas metálicas entre la cabeza o tuerca del perno y la
madera. En caso de usar arandelas, éstas deberán ser lo suficientemente grandes para evitar
esfuerzos de aplastamiento excesivos en la madera.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los
costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Se regirá de acuerdo a lo establecido por las normas técnicas con respecto a los trabajos de
concreto y de los trabajos de carpintería metálica.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por unidad de tapa instalada, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de
Medida correspondiente.
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará el total del trabajo que se realizó y se efectuará la medición en unidad. El cómputo se
efectuará contabilizando la colocación de la compuerta.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por unidad de compuerta instalada, una vez que sea verificado por
el supervisor a la culminación de la misma.
Los buzones serán construidos IN SITU. El concreto, tendrá una resistencia de f’c = 210 kg/cm 2.
De acuerdo al diámetro de la tubería y la profundidad, el buzón tendrá un diámetro adecuado.
Para la fabricación de los buzones, los materiales deberán de cumplir las especificaciones técnicas
de concreto (ítem 03.02.02.01.09)
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Los buzones serán de concreto y tendrá una resistencia de f’c = 210 kg/cm 2.
De acuerdo al diámetro de la tubería, sobre la que se coloca al buzón, éstos se clasifican en tres
tipos:
DIAMETRO DIAMETRO DE LA
PROFUNDIDAD
TIPO INTERIOR DEL TUBERIA
(m.) BUZON (m.) (mm.)
Las tapas de los buzones, además de ser normalizadas deberán cumplir las siguientes
condiciones: resistencia a la abrasión (desgaste por fricción), facilidad de operación y no propicia al
robo.
BUZONETAS
La utilización de las buzonetas, se limitará hasta un metro de profundidad máxima desde el nivel
del pavimento hasta la cota de fondo de la canaleta, permitiéndose sólo en pasajes peatonales y/o
calles angostas hasta de 3.00 m. de ancho en donde no exista circulación de tránsito vehicular. Los
marcos y tapas serán los mismos que se instalan en los buzones.
Control de calidad
1. Cada día deben tomarse por lo menos tres cilindros de prueba de las secciones de
alcantarillados vaciados, con muestras tomadas a indicación del representante del laboratorio. Se
deberá tomar por lo menos un juego de cilindros por cada 7 metros cúbicos de concreto utilizado
en la construcción de la sección de buzones de alcantarillado. Estas muestras serán sometidas a
pruebas para determinar su resistencia. Si las muestras no cumplen con los requisitos mínimos de
resistencia de concreto especificados, entonces todas las secciones de los buzones de
alcantarillado que se hayan elaborado con el concreto del cual se tomaron los cilindros, serán
rechazados.
2. La entidad correspondiente se reserva el derecho de sustraer núcleos de concreto de los
buzones, ya sea en el lugar de la obra o en el sitio de entrega para confirmar la resistencia del
concreto y la colocación del acero. Si los núcleos de concreto de los buzones no cumplen con
demostrar la resistencia requerida o muestran una incorrecta colocación del acero de refuerzo,
entonces todas las secciones que no hubiesen sido previamente sometidas a las pruebas, serán
consideradas como rechazadas, hasta que se examinen una cantidad de núcleos adicionales, sin
incremento en el Precio de Contrato, para comprobar la conformidad con los requerimientos
establecidos.
B. Basar la aceptación de las losas superiores planas de concreto armado, en pasar la prueba
de diseño en conformidad con la Norma ASTM C 478.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Esta partida consiste en el levantamiento topográfico líneas y redes para la instalación de tuberías,
en el que de ser necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones reales
encontradas en el terreno. El Contratista será el responsable del replanteo topográfico que será
revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos,
estacas y monumentación instalada durante el proceso del levantamiento del proceso constructivo.
(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro
de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para
el cálculo, procesamiento y dibujo.
(c) Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación,
estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que permita
anotar marcas legibles.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud (Km.) de tubería a instalar y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE EJECUCION.-
Ejecutar todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los planos. Asumir
toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente.
1. Levantamiento Topográfico
Puntos de Control: Los puntos base de control, tanto horizontales como verticales, serán
establecidos y/o designados por el supervisor y utilizados como referencia para el Trabajo. Ejecutar
todos los levantamientos topográficos, planos de disposición, y trabajos de medición adicionales
que sean necesarios.
A. Mantener al supervisor informado, con suficiente anticipación, sobre los momentos y los
lugares en que se va a realizar el Trabajo, de modo que tanto los puntos base de control
horizontales como los verticales, puedan ser establecidos y chequeados por el supervisor, con el
mínimo de inconveniencia y sin ninguna demora para EL CONTRATISTA. La intención no es la de
impedir el Trabajo para establecer los puntos de control, ni tampoco la verificación de los
alineamientos ni las gradientes establecidas por el CONTRATISTA, pero cuando sea necesario,
suspender los trabajos por un tiempo razonable que el supervisor pueda requerir para este
propósito. Los costos relacionados con esta suspensión son considerados como incluidos dentro
del precio del Contrato, y no se considerará ampliación de tiempo o de costos adicionales.
B. Proveer una cuadrilla con experiencia, para el levantamiento topográfico, que conste de un
operador de instrumentos, ayudantes competentes, y otros instrumentos, herramientas, estacas, y
otros materiales que se requieran para realizar el levantamiento topográfico, el plano de
disposición y el trabajo de medición ejecutado por el CONTRATISTA.
2. Nivel de Referencia
Todas las elevaciones indicadas o especificadas se refieren al Datum Provisional Sud - Americano
1956, mantenida por el Instituto Geográfico Nacional (I.G.N.). Todas las elevaciones indicadas o
especificadas se refieren al nivel medio del mar y están expresadas en metros.
Generalidades: Conservar todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas
de los predios, monumentos, Bench Marks, hechos o establecidos para el Trabajo. Restablecerlos
si hubiesen sido removidos, y asumir el gasto total de revisar las marcas restablecidas y rectificar el
trabajo instalado deficientemente.
Registros: Mantener apuntes ordenados y legibles de las mediciones y cálculos hechos en relación
con la disposición del Trabajo. Proporcionar copias de tal información al INGENIERO para poder
utilizarlas al momento de verificar la disposición presentada por el CONTRATISTA.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la
Supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro
de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para
el cálculo, procesamiento y dibujo.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud (Km.) de tubería a instalar y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE EJECUCION.-
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la
Supervisión.
La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Contratista de su responsabilidad de
corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de asumir sus costos
asociados.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Durante el desarrollo de las actividades de excavación de las zanjas y movimientos de tierra, así
como también durante las acciones de relleno, compactación y colocación de carpeta asfáltica
durante la construcción, se producirán las mayores emisiones de material participado que deberán
ser controlados mediante la aplicación de riegos continuos en las zonas de trabajo, con una
frecuencia mínima de 03 veces al día, a fin de aminorar las emanaciones de polvo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho precio y
pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.
Se usara para dar protección a los transeúntes y evitar el ingreso a zonas de peligro.
Cuando se ejecuten trabajos en zona urbana o rural, con el fin de prevenir accidentes que pudieran
causar daños a los trabajadores y/o equipos del contratista, se usaran los dispositivos de
seguridad de obra.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Es un elemento especial, conformado por una malla de polietileno de alta densidad, incluyendo
aditivos para la protección de rayos UV, su color es naranja y la dimensión en cuanto a su altura es
de 1.00 m. e ira en postes de madera pintados colocados cada 2.40 m ó de las mismas tranqueras.
Su empleo es obligatorio e irá a ambos bordes de aquellas zanjas excavadas y que se encuentren
en zonas urbanas de tránsito peatonal fluido.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho precio y
pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas donde
requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la seguridad del
personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se reserva el
derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
b. Terreno Semirocoso (Tipo B)
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con
roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera
el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en que
necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o explosivos.
Similar.
Tipo C
El análisis del suelo debe ser efectuado por una persona competente debiendo determinar el tipo
de suelo o roca.
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan 12 pies o menos de profundidad deberán tener una
pendiente máxima permitida de 1/2 H: 1 V (63º).
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan más de 12 pies de profundidad deberán tener 3/4 H: 1 V
(53º).
El suelo debe ser clasificado como Tipo A por una persona competente. El permiso y la
clasificación requeridos deben ser archivados en el proyecto.
No se requiere clasificación si se usa una pendiente de 1-1/2 pie: 1 pie (Horizontal: vertical) o a
34º. Si está pendiente no es usada, se deberá realizar una clasificación del suelo.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
1. Revisión material
2. Revisión de trabajos de construcción
2.1 Revisión en laboratorio
2.2 Revisión de campo
2.3 Revisión de dimensiones
2.3.1 Revisión por medición directa
2.3.2 Revisión por fotografías
3. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
3.1 Revisión de dimensiones
3.2 Revisión de la calidad final
4. Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho precio y
pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para completar la partida.
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada por la
empresa.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
E. Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo. Antes de que cualquier tubo sea
bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin de que cada
tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la mitad del
diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser hechos
mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten
acuñamientos o tacos.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros lineal, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad
de Medida correspondiente.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo
con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo efectuar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
"El material seleccionado para la base y sub-base se colocara en capas de 0.10 m procediéndose
a la compactación, utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o algún equipo que permita
alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca del Proctor
modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido en el
rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION
Comprende la conformación de las capas de relleno, respetando los espesores indicado en los
planos y de acuerdo a lo indicado en el reglamento Nacional de Edificaciones
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros lineales rellenados, tomando en cuenta la Norma de Medición
y la Unidad de Medida correspondiente.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de zanja para el rango de diámetros y para cualquier profundidad
de la obra a ejecutar.
~ METODO DE CONSTRUCCION
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros lineal eliminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y
la Unidad de Medida correspondiente.
03.02.07.03.01 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4435 SN-4, SDR-41 DN 200 MM INC.
ANILLO+2% DESPERDICIOS
Las especificaciones correspondientes tratan sobre las tuberías de PVC para desagüe, teniendo en
cuenta las características detallado en los planos y aprobados por la supervisión.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
- METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de tubería de PVC suministrada y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION
Las tuberías son de PVC unión flexible para alcantarillado y deben cumplir con las normas:
SERIE 20 Para profundidad de Instalación entre 3,01 y 5,00 m sobre el fondo interior de la
tubería.
Tubería de Policloruro de Vinilo No Plastificado (PVC): Las tuberías estipuladas aquí se usarán
para la distribución primaria y condominial del alcantarillado, los planos del proyecto y lo
especificado en esta Sección será lo siguiente:
1. Material: La tubería deberá ser de cloruro de polivinilo (PVC) no plastificada, clase tubería para
desagüe con juntas integrales de espiga y campana y deberá de reunir los requerimientos de la
Norma Internacional ISO 4435:2005, para tuberías de alcantarillado.
2. El sistema de unión de esta tubería, es de unión flexible, con un anillo de caucho natural, con
alma de acero instalado en la campana, mediante un sistema de pre-compresión.
3. Los accesorios, acoplamiento y uniones deberán ser conforme a la Norma Internacional ISO
4435:2005 o NTP ISO 4435, la tubería será lisa con uniones de espiga y campana y/o tubería con
pared interior lisa y pared exterior corrugada - Novafort según Norma NTP-399.163:2000. Para DN
> 63 mm con anillo elastomérico Norma ISO – 4633:1999. Los Accesorios serán del tipo
inyectados.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
- CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros lineal suministrado, tomando en cuenta la Norma de Medición
y la Unidad de Medida correspondiente.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas donde
requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la seguridad del
personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se reserva el
derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y terrenos
consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden
ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con roca
fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera el empleo
de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en que
necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o explosivos.
(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso
Similar.
Tipo C
El análisis del suelo debe ser efectuado por una persona competente debiendo determinar el tipo
de suelo o roca.
Tipo de suelo o roca Pendiente máxima permitida
(Pendiente horizontal permitida)
Roca estable 90º vertical
Tipo A 3/4 pie: 1 pie a 53º
Tipo B 1 pie: 1 pie a 45º
Tipo C 1-1/2 pie: 1 pie a 34
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan 12 pies o menos de profundidad deberán tener una
pendiente máxima permitida de 1/2 H: 1 V (63º).
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan más de 12 pies de profundidad deberán tener 3/4 H: 1 V
(53º).
El suelo debe ser clasificado como Tipo A por una persona competente. El permiso y la
clasificación requeridos deben ser archivados en el proyecto.
No se requiere clasificación si se usa una pendiente de 1-1/2 pie: 1 pie (Horizontal: vertical) o a
34º. Si está pendiente no es usada, se deberá realizar una clasificación del suelo.
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada por la
empresa.
H. Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo. Antes de que cualquier tubo sea
bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin de que
cada tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la mitad
del diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser
hechos mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se
permiten acuñamientos o tacos.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor,
compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el
uso de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar
el porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo
efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno
estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido
en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
LARGO DE PLATAFORMA
b.- La plataforma de transporte deberá estar libre de irregularidades, clavos pernos, salientes,
etc, de manera que estos no puedan lesionar a las tuberías.
c.- Colocar vigas (2 “*3 “*10”) perpendiculares al eje longitudinal del tubo espaciadas no más
de 1.4 m.
d.- La carga a los camiones se hará evitando los manipuleos rudos .Si se utiliza material para
ataduras; éste será de tales características de manera que no produzca indentaciones o
raspaduras, tampoco demasiado fuerte la atadura de manera que pueda producir
aplastamiento en la tubería.
e.- La tubería se deberá disponer por hileras alternando entre hilera e hilera una con campanas
hacia un extremo, la otra con campanas hacia el otro.
Plataforma
f.- De considerar esta alternativa la altura de tubos apilados no excederá de 1.50 m. con la
finalidad de proteger del aplastamiento los tubos de las camas inferiores.
g.- En caso de transportar tubos de distinta clase, se pondrá los tubos de mayor clase en las
camas inferiores.
Manipuleo y Descarga.
La descarga en general está a cargo de la persona que recepcionó la tubería de fabrica y/o
distribuidor.
Se deberá evitar los golpes de la tubería, así como el transporte mediante arrastre de los
mismos, para evitar el desgaste.
Almacenaje.
Se ubicará lo más cerca posible a la obra.
Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, en caso la cobertura protegiera
directamente de los rayos del sol, pero realizará el efecto de incremento de calor (por ejemplo
fibras de color oscuro o lonas), se preverá la ventilación necesaria en la parte superior de las
pilas.
Colocación de tuberías.
Esta partida específica la forma como se debe instalar las tuberías de PVC para conducción de
agua potable.
1,00 m.
Ø
0,10 m.
Antes que las tuberías sean descendidas manualmente a la zanja para su colocación, cada unidad
será inspeccionada y limpiada, eliminándose cualquier elemento defectuoso que presente
rajaduras o protuberancias. Además es necesario asegurarse de que no exista en el fondo de la
misma tierra, grava piedras.
En las zonas donde se ubican las campanas o uniones, debe preverse una zanja, con la
finalidad de que el cuerpo del tubo se apoye completamente sobre la cama de apoyo.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo mismo
que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar que su
unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 Mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de cruce
con el centro del tubo de agua.
Empalmes.
Tómese en cuenta que no sólo es esencial la estanqueidad del empalme, sino que, además
debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.
Una vez terminada un tramo de instalación de tubería, y antes de efectuarse el relleno de las
zanjas, se realizarán las pruebas de pendiente, de alineamiento e hidráulica de la tubería. La
prueba de pendiente se efectuará nivelando los fondos, terminados los buzones y nivelando las
claves de las tuberías cada 10m; cuando la pendiente de la línea es de más de 3% y cada 5m,
cuando la pendiente es inferior a 3%. La prueba de alineamientos se realizará haciendo pasar por
el interior de todos los tramos una pieza o bola de sección transversal circular cuyo diámetro tenga
los siguientes valores de acuerdo al diámetro de las tuberías:
La prueba hidráulica se realizará enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior del
buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponando la tubería en el buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido por
saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o por el cuerpo de los tubos y
tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en prueba. Durante la prueba la tubería no
podrá perder agua por filtración más de la cantidad permitida a continuación expresada en
cm3/min/metros; según la relación siguiente:
K = F x L/P
Donde:
P = V/T
En los dos últimos casos de K = 1 y K < 1, el Contratista deberá por su cuenta localizar la fuga y
repararla a su costo. Solamente una vez constatado el correcto resultado de las pruebas, podrá
ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá, por el Ingeniero Supervisor, el certificado respectivo,
en el que se constatará su prueba satisfactoria; lo que será indispensable para su inclusión en los
avances de la obra y valorizaciones.
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El método de ejecución de esta partida esta descrito en cada una de las actividades que
comprende su desarrollo
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
5. Revisión material
6. Revisión de trabajos de construcción
6.1 Revisión en laboratorio
6.2 Revisión de campo
6.3 Revisión de dimensiones
6.3.1 Revisión por medición directa
6.3.2 Revisión por fotografías
7. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
7.1 Revisión de dimensiones
7.2 Revisión de la calidad final
8. Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO
La distancia determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
lineal, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
03.02.07.04.01 BUZON TIPO I T-NORMAL A MAQ. 1.51 A 1.75M PROF. CEMENTO T-V
(ENCOFR. INTERIOR Y EXTERIOR)
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de prueba de compactación de suelos y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
En los rellenos compactados o en los rellenos de la instalación de tuberías de agua o desagüe:
Las observaciones y pruebas de compactación serán hechas por el Supervisor durante el
relleno y operaciones de compactación, con el fin de poder emitir su opinión de que el relleno
fue construido de acuerdo con las Especificaciones.
El Supervisor realizará pruebas de densidad de campo en los materiales compactados bajo la
superficie, donde la superficie ha sido disturbada. Cuando estas pruebas indican que la
densidad de cualquier capa de relleno o porción de esta capa está debajo de la densidad
especificada, la capa o porción deberá ser nuevamente trabajada hasta que la densidad
especificada haya sido obtenida.
La compactación se realizará hasta alcanzar 95 % de la máxima densidad seca del Proctor
Modificado ASTM D 698 ó AASHTO T - 180.
La máxima densidad seca y contenido óptimo de humedad para cada tipo de suelo usado en
rellenos controlados de compactación, será determinado de acuerdo con ASTM D 698 ó AASHTO
T - 180.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La prueba hidráulica se realizará enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior del
buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponando la tubería en el buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido por
saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o por el cuerpo de los tubos y
tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en prueba. Durante la prueba la tubería no
podrá perder agua por filtración más de la cantidad permitida a continuación expresada en
cm3/min/metros; según la relación siguiente:
K = F x L/P
Donde:
P = V/T
DIÁMETRO Pulgadas 6 6 8
Milímetros 100 160 200
(f) Filtración
Tolerada en 11 18 25
cm3/min/mt.
En los dos últimos casos de K = 1 y K < 1, el Contratista deberá por su cuenta localizar la fuga y
repararla a su costo. Solamente una vez constatado el correcto resultado de las pruebas, podrá
ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá, por el Ingeniero Supervisor, el certificado respectivo,
en el que se constatará su prueba satisfactoria; lo que será indispensable para su inclusión en los
avances de la obra y valorizaciones.
~ METODO DE MEDICION.-
Las pruebas hidráulicas se medirán en metros lineales (M) de tubería probada y aceptada por el
Supervisor.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago de la partida se hará en base al precio unitario por metro lineal (M) de tubería probada, de
acuerdo a la medición realizada e indicada en los planos.
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad global trasladada a Obra
~METODO DE CONSTRUCCION.-
El transporte de los Equipos y Herramientas una vez utilizados en la ejecución de los trabajos de
obra, deberá efectuarse en vehículos sobre llantas con la capacidad necesaria para transportar la
maquinaria pesada que por su naturaleza no pueda auto transportarse al lugar de la obra, bajo
ninguna circunstancia se permitirá que la maquinaria pesada que no use llantas se movilice sobre
pavimento asfáltico o tenga que efectuar recorridos largos de movilización durante la ejecución de
los trabajos.
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por unidad global trasladada a obra, tomando en cuenta la Norma de Medición y la
Unidad de Medida correspondiente.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro lineal de plantones colocados y aprobado por el supervisor
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario trabajado.
~ METODO DE MEDICION.-
La presente comprende la siembra de plantones de sauce, tara en el cerco de la Planta de
Tratamiento de Agua Residual.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Se realizara primeramente el trazado para la ubicación de los plantones a sembrar, en una
separación de 4 metros entre arboles de sauce y la siembra del arbusto de tara entre los arboles
de sauce formando un triángulo (sauce – tara – sauce). Este procedimiento se realizara a lo largo
de los tramos del cerco. La siembra de los plantones será realizada con un abonamiento
adecuado.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario trabajado.
03.03.02 CUNETA
DESCRIPCIÓN
La subpartida está referida a la construcción de emboquillado a la entrada y salida de las
alcantarillas mayores de piedra acomodada con mortero de cemento según las dimensiones
especificadas en los planos del Proyecto.
MATERIALES
(c) Piedra
Las piedras a utilizar en el emboquillado deberán tener dimensiones tales, que la menor dimensión
sea inferior al espesor del emboquillado en cinco (5) centímetros. Se recomienda no emplear
piedras con forma y texturas que no favorezcan una buena adherencia con el mortero, tales como
piedras redondeadas o cantos rodados sin fragmentar. No se utilizarán piedras intemperizadas ni
piedras frágiles. De preferencia las piedras deberán ser de forma prismática, tener una cara plana
como mínimo, la cual será colocada en el lado del emboquillado.
Las piedras que se utilicen deberán estar limpias y exentas de costras. Si sus superficies tienen
cualquier materia extraña que reduzca la adherencia, se limpiarán o lavarán y serán rechazadas si
tienen grasas, aceites y/o si las materias extrañas no son removidas.
Las piedras a emplearse pueden ser seleccionadas de tres fuentes:
Canteras
Cortes y excavaciones para explanaciones y obras de arte
Voladura de roca para explanaciones y obras de arte.
(d) Mortero
El mortero a utilizar para el asentado y llenado de juntas de las piedras estará constituido por
cemento y arena, en una proporción uno a tres (1:3), o de acuerdo a las indicaciones del
Supervisor.
Tanto el cemento como la arena deberán cumplir con las especificaciones para cemento y arena,
incluidas en las partidas de concreto de las presentes Especificaciones Técnicas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El emboquillado se construirá según lo indicado en los planos del Proyecto, en su ubicación,
dimensionamiento y demás características. Cualquier modificación deberá ser aprobada por el
Supervisor.
CONTROL DE TRABAJOS
Para dar por terminada la construcción de emboquillados se verificará el alineamiento, taludes,
elevación, espesor y acabado, de acuerdo con lo fijado en el Proyecto y/o lo ordenado por la
Supervisión, dentro de las tolerancias que se indican a continuación:
o Espesor del emboquillado + 4 cm
o Coronamiento al nivel de enrase + 3 cm
o Salientes aisladas en caras visibles con respecto a la sección del Proyecto + 4 cm
o Salientes aisladas en caras no visibles con respecto a la sección del Proyecto + 10 cm
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para los trabajos de emboquillados, aprobados por el Supervisor, será el
metro cuadrado (M2) por capas de espesor indicados en el Proyecto. El cálculo del área de
emboquillado se obtendrá dividiendo el volumen de emboquillado realmente ejecutado, calculado
conforme a las secciones del Proyecto y/o a las indicadas por el Supervisor, entre los espesores
indicados en el Proyecto.
BASES DE PAGO
El área de emboquillado, medida de la manera descrita anteriormente, se pagará al precio unitario
de Emboquillado de Piedra del contrato. Este precio y pago, constituye compensación total por
toda mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, selección, extracción,
carguío, limpieza y lavado de material pétreo, descarga, almacenamiento, transporte del material
desde la cantera hasta el lugar de colocación en obra tanto para el mortero como para el material
pétreo, perfilado y compactado de la superficie de apoyo al emboquillado e imprevistos necesarios
para contemplar la partida que corresponda, a entera satisfacción del Supervisor.
~ METODO DE MEDICION.-
~ CONDICIONES DE PAGO.-. .
Se pagará por la cantidad de kilogramos movilizados en las obras, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.