Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
página página
DESENGRENAGEM
O desengate da transmissão pode ser causado por
componentes da troca de marchas desalinhados ou
MARCHA
A RÉ danificados, ou dentes desgastados nas engrenagens
de acionamento ou nos componentes do sincronizador.
A montagem incorreta também causa o desengate da
engrenagem.
Fig. 4 Padrão de Troca de Marchas da A-558
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO NÍVEL BAIXO DE LUBRIFICANTE
Lubrificante de transmissão insuficiente geral-
ALAVANCAS DE MUDANÇAS mente é resultado de vazamentos, ou método de
A manutenção das alavancas de mudanças na enchimento ou verificação incorreta do nível de
transmissão é feita no veículo. As alavancas de troca fluido. O vazamento é evidente pela presença de óleo
de marchas são diferentes umas das outras e não são em torno do ponto de vazamento. Se o vazamento não
intercambiáveis. A alavanca do seletor não é inter- for evidente, a condição provavelmente é resultado do
cambiável pelos modelos de anos anteriores a 96 (o enchimento abaixo do nível especificado.
comprimento é diferente). Se o equipamento de lubrificação a ar for usado
para o enchimento de uma transmissão, certifique-se
VEDAÇÕES DE TRANSMISSÃO de que o equipamento esteja corretamente calibrado.
As vedações do semi-eixo são idênticas para ambos Equipamento sem calibragem pode levar a uma con-
os lados do diferencial e serão intercambiáveis. dição de enchimento inferior.
O bujão de enchimento da transmissão está locali-
zado no lado inferior esquerdo da tampa da extremi-
DIAGNOSE E TESTE dade da transmissão. Com o veículo em uma posição
de nivelamento, remova o bujão de enchimento e
CAUSAS COMUNS DE PROBLEMAS verifique o nível do lubrificante. O nível do lubrifi-
Grande parte dos funcionamentos incorretos da cante deve estar dentro de 3,175 mm (1/8 pol.) a par-
transmissão é resultante de: tir da parte inferior do orifício de enchimento. Se o
• Lubrificação insuficiente nível de lubrificante estiver baixo, encha a transmis-
• Lubrificação incorreta são até a parte inferior do orifício de enchimento com
• Componentes internos danificados ou desmontados óleo do motor SAE 5W-30, em conformidade com as
• Operação inadequada qualificações SG e/ou SG-CD, como o lubrificante
abastecido na fábrica. O óleo do motor SAE GL5
TROCA DE MARCHAS FORÇADA 10W-40 é um tipo de óleo alternativo ideal para o
A troca de marchas forçada pode ser causada por abastecimento na manutenção.
um cruzamento de cabo desajustado. Se a troca de
marchas forçada for acompanhada por choque da PROBLEMAS NA EMBREAGEM
engrenagem, a embreagem do sincronizador e os Componentes da embreagem desgastados, danifica-
anéis limitadores ou dentes da engrenagem podem dos ou desalinhados podem causar dificuldade na
ficar gastos ou danificados. troca de marchas, choque da engrenagem e ruido.
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 5
DIAGNOSE E TESTE (Continuação)
Um rolamento de liberação, uma placa de pressão BUJÃO DE DRE-
NAGEM
ou um disco da embreagem danificado ou desgastado
pode causar troca de marchas forçada e choque da
engrenagem.
PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO
ENCHIMENTO E DRENAGEM DE FLUIDO
DRENAGEM DE FLUIDO DA TRANSMISSÃO
(1) Suspenda o veículo.
(2) Instale um cárter de drenagem sob o bujão de
TRANSMIS-
drenagem da transmissão. SÃO
(3) Remova o bujão de drenagem da transmissão.
O bujão de drenagem está localizado na parte inferior
da caixa de transmissão.
Fig. 5 Bujão de Drenagem da Transmissão
(4) Deixe a drenagem de fluido fora até que ocorra
um gotejamento ocasional. (5) Reinstale o bujão de drenagem. Aperte o bujão
(5) Reinstale o bujão de drenagem. Aperte o bujão de drenagem com um torque de 28 N·m (250 pol. lb.)
de drenagem com um torque de 28 N·m (250 pol. lb.).
ENCHIMENTO DE FLUIDO DA TRANSMISSÃO
ENCHIMENTO DE FLUIDO DA TRANSMISSÃO
AVISO: Todas as transmissões A-558 são equipa-
AVISO: Todas as transmissões A-598 são equipa- das com um bujão de enchimento. O bujão de
das com um bujão de enchimento. O bujão de enchimento está localizado no lado da tampa da
enchimento está localizado no lado da tampa da extremidade da transmissão.
extremidade da transmissão.
(1) Remova o bujão de enchimento da transmissão.
(1) Remova o bujão de enchimento da transmissão. O nível de fluido deve estar dentro de 3,175 mm
O nível de fluido deve estar dentro de 3,175 mm (1/8 pol.) a partir da parte inferior do orifício de
(1/8 pol) a partir da parte inferior do orifício de enchimento da transmissão (o veículo deve estar
enchimento da transmissão (o veículo deve estar nivelado no momento da verificação).
nivelado no momento da verificação). (2) Encha a transmissão no nível adequado com o
(2) Encha a transmissão no nível adequado com o óleo do motor SAE 5W-30, em conformidade com as
óleo do motor SAE 5W-30, em conformidade com as qualificações SG e/ou SG-CD. O óleo do motor G5
qualificações SG e/ou SG-CD. O óleo do motor G5 SAE 10W-40 é uma alternativa de enchimento de
SAE 10W-40 é uma alternativa de enchimento de manutenção adequada. A capacidade de lubrificante
manutenção adequada. A capacidade de lubrificante de enchimento a seco é de aproximadamente 1,9-2,2
de enchimento a seco é de aproximadamente 1,9-2,2 litros (4,0-4,6 pintas).
litros (4,0-4,6 pintas). (3) Limpe a parte externa da transmissão se o
(3) Limpe a parte externa da transmissão se o lubrificante derramar.
lubrificante derramar. (4) Reinstale o bujão de enchimento da transmissão.
(4) Reinstale o bujão de enchimento da transmissão.
BUJÃO DO ACIO-
NADOR
PERNAS DO
BOTÃO DO ACI-
ONADOR
INSTALAÇÃO
(1) Para instalação, inverta o procedimento de
remoção, omitindo a etapa (2). Fig. 8 Bujão da alavanca de mudanças
INSTALAÇÃO
BUJÃO DA ALAVANCA DE MUDANÇAS (1) Para instalação, inverta o procedimento de
remoção, tomando cuidado para engatar completa-
REMOÇÃO mente os clipes de retenção.
(1) Remova o botão do acionador. Consulte “Remo-
ção do Botão da Alavanca de Mudanças”. CABOS DA ALAVANCA DE MUDANÇAS
(2) Puxe o bujão para cima até que os clipes de
retenção desencaixem do console e remova-o (Fig. 7). REMOÇÃO
(1) Desconecte o cabo negativo da bateria.
(2) Remova o conjunto do filtro de ar.
(3) Desconecte as extremidades do cabo da ala-
BUJÃO DO ACIO-
vanca de mudanças das alavancas da transmissão
NADOR (Fig. 9) (Fig. 10).
COMPRIMIR
BOTÃO DA ALAVANCA
ALAVANCA DO CONSOLE DA ALA- DE MUDANÇAS
SELETOR VANCA DE MUDAN-
ÇAS
CABO DE
TROCA DE
MARCHAS DA BUJÃO DA ALAVANCA DE
ALAVANCA DO MUDANÇAS
SELETOR
CABO DO SELETOR
BOTÃO
BUCHA DE ISOLAÇÃO
CONSOLE
CABO DO SELETOR
MECANISMO DA ALAVANCA
DE MUDANÇAS
CABO DE TROCA DE
MARCHAS DA ALA-
VANCA CRUZADA
BUJÃO DA ALAVANCA DE
MUDANÇAS
CLIPE DO
CABO DO
SELETOR
CABO DE
TROCA DE
MARCHAS DA
ALAVANCA DO
SELETOR
CLIPE DO CABO
CRUZADO
BUCHA DE ISOLAÇÃO
CONSOLE
CABO DO SELETOR
MECANISMO DA ALAVANCA
DE MUDANÇAS
REMOÇÃO
(1) Remova o semi-eixo. Consulte o Grupo 2, “Sus-
pensão e Eixos Propulsores” para obter os procedi-
mentos de manutenção.
(2) Insira uma alavanca de lâmina achatada na
cavidade da vedação do eixo (Fig. 26).
(3) Usando a alavanca de lâmina achatada,
levante a vedação com cuidado para não entalhar a
cavidade da vedação.
SENSOR DE POSI-
ÇÃO DO EIXO DE
MANIVELA CAIXA DE EXTEN-
SÃO
remoção.
REMOÇÃO
(1) Remova o cabo cruzado. Consulte “Remoção do
Cabo da Alavanca de Mudanças”.
(2) Usando um toca-pinos, remova o pino em bas-
tão cruzado da alavanca.
Fig. 26 Vedação do Eixo da Caixa de Extensão
(3) Levante e remova a alavanca cruzada do eixo
de desvio da transmissão. INSTALAÇÃO
(1) Limpe qualquer vedação em excesso na cavi-
INSTALAÇÃO dade da vedação do semi-eixo.
(1) Para instalação, inverta o procedimento de (2) Alinhe a vedação com a cavidade da vedação do
remoção. Substitua o pino em bastão que foi remo- semi-eixo.
vido por um novo. (3) Posicione a vedação do eixo na caixa de exten-
são.
ALAVANCA DO SELETOR (4) Usando as Ferramentas L-4520 e C-4171, force
a vedação na posição adequada (Fig. 27).
REMOÇÃO
(1) Remova o cabo do seletor. Consulte “Remoção VEDAÇÃO DO EIXO RETENTOR DO
do Cabo da Alavanca de Mudanças”. ROLAMENTO DO DIFERENCIAL
(2) Usando um toca-pinos, remova o pino em bas-
tão da alavanca. REMOÇÃO
(3) Remova a alavanca do seletor do eixo seletor da (1) Remova o semi-eixo. Consulte o Grupo 2, “Sus-
transmissão. pensão e Eixos Propulsores” para obter os procedi-
mentos de manutenção.
(2) Insira uma alavanca de lâmina achatada na
cavidade da vedação do eixo.
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 13
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação)
• Sincronizador da quinta marcha
FERRAMENTA ESPECIAL
L-4520 (INVERTIDA)
• Engrenagem da quinta marcha
• Molas e detentores do bastão
ALAVANCA C-4171 • Pinhão do Velocímetro
• Sensor de velocidade do veículo
• Placa retentora do rolamento
• Todas as tampas externas
• Vedações do eixo de troca de marchas
• Vedações do semi-eixo
Para fazer manutenção de qualquer outro compo-
nente da transmissão A-598, você deve removê-la do
veículo.
CAIXA DE EXTENSÃO
MARTELO REMOÇÃO
(1) Desconecte o cabo negativo da bateria.
(2) Remova a mangueira do ar de admissão. Des-
Fig. 27 Instalação da Vedação conecte o conector do medidor de massa de ar.
(3) Remova a mangueira do intercooler.
(3) Usando a alavanca de lâmina achatada,
(4) Remova os conectores da lanterna traseira (Fig.
levante a vedação com cuidado para não entalhar a
28) e o sensor de posição da manivela (Fig. 29).
cavidade da vedação.
CAIXA DA ALA-
VANCA DE
INSTALAÇÃO MUDANÇAS
CORRENTE DE
SUPORTE DO
MOTOR
Fig. 34 Fixação para Transporte do Motor
CABO CRU-
(14) Remova as rodas dianteiras.
ZADO (15) Remova as porcas do cubo do semi-eixo.
Fig. 31 Cabos de Troca de Marchas (16) Remova os pinos de parada da direção da jun-
ção da direção.
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 15
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação)
(17) Remova os parafusos de aperto do braço de BUJÃO DE DRE-
NAGEM
controle inferior (Fig. 35).
SEMI-EIXO
TRANSMIS-
SÃO
REMOÇÃO DO
PARAFUSO DE Fig. 37 Bujão de Drenagem da Transmissão
APERTO
CONECTOR ELÉTRICO
DO SENSOR
Fig. 35 Parafuso de Aperto do Braço de Controle
Inferior
(18) Usando uma alavanca, separe o braço de con-
trole inferior da junção da direção (Fig. 36).
BRAÇO DE
CONTROLE
INFERIOR
SENSOR
DE VELOCI-
DADE DO
VEÍCULO
SEMI-EIXO
MONTAGEM DO
MOTOR DIANTEIRO
INSTALAÇÃO
(1) Para instalação, inverta o procedimento de
remoção.
EIXO DA ALAVANCA
DE LIBERAÇÃO DA
AVISO: Os parafusos de aperto do braço de con- EMBREAGEM
trole inferior devem ser instalados com as cabeças
de parafuso na parte traseira das juntas esféricas. Fig. 43 Clipe E no Eixo da Alavanca de Liberação
da Embreagem
(2) Encha a transmissão no nível adequado com o
lubrificante especificado. (3) Remova o eixo da alavanca de liberação da car-
caça em forma de sino da embreagem (Fig. 44).
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 17
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação)
BUCHA
ROLAMENTO INSTALAÇÃO
LIBERADOR DA BUCHA
PEQUENA EMBREAGEM GRANDE (1) Para a instalação, inverta o procedimento de
remoção. Use o produto para fazer gaxetas (Mopart
Gasket Maker) para vedar a bucha do retentor do
rolamento de entrada na carcaça em forma de sino.
(2) Aperte os parafusos da bucha do retentor do
rolamento de entrada com um torque de 28 N·m (250
pol. lb.).
GARFO DE
LIBERAÇÃO
DA EMBRE-
AGEM
INTERRUPTOR
DA LANTERNA
TRASEIRA
LINHA DA EMBREAGEM
HIDRÁULICA
CILINDRO SECUNDÁRIO DA
EMBREAGEM HIDRÁULICA
PORCA E ARRUELA
GRAMPOS DE ESTOJO
SOLDADO
CILINDRO MESTRE DA
EMBREAGEM HIDRÁULICA
TRANSMISSÃO
SUPORTE, CONTROLE DO
ESTRANGULADOR
SUPORTE,
MONTAGEM DO
CABO
PORCA
PARAFUSO
CORRENTE DE
SUPORTE DO
MOTOR
PROTEÇÃO, CONTROLE DO
ESTRANGULADOR CABO DE TROCA ALAVANCA CRUZADA
DE MARCHAS DA
ALAVANCA CRU-
ZADA
SEMI-EIXO
TRANSMISSÃO
SENSOR
DE VELOCI-
DADE DO
VEÍCULO
SEMI-EIXO
SUPORTE DE MONTAGEM
DO MOTOR DIANTEIRO
MONTAGEM DO
MOTOR DIAN-
TEIRO
PLACA DE ACIONAMENTO
TRANSMISSÃO
PLACA DE CONJUNTO DA
APOIO EMBREAGEM
MODULAR
DESMONTAGEM E MONTAGEM
TRANSMISSÃO
A transmissão A-598 (Fig. 63) é semelhante à
transmissão A-523 e A-568, com as seguintes exce-
ções. As principais diferenças são que o eixo de
entrada é apoiado pelos rolamentos de esferas e bas-
tões e o eixo intermediário é suportado pelos rola-
mentos de bastões cônicos. Além disso, o rolamento
intermediário dianteiro não desimpedirá desmonta- Fig. 64 Suporte de Montagem do Motor
gem ou remontagem da engrenagem de acionamento
RETENTOR DO ROLA-
final. MENTO DO DIFERENCIAL
TRANSMISSÃO
A-598
DESMONTAGEM
(1) Remova o suporte de montagem do motor (Fig.
64).
(2) Remova o retentor do rolamento do diferencial
(Fig. 65).
(3) Remova a caixa de extensão (Fig. 66). CAIXA DE EXTENSÃO
(4) Remova a tampa do diferencial com um mar-
telo macio (Fig. 67). Fig. 66 Caixa de Extensão
(5) Remova o conjunto do diferencial (Fig. 68) (Fig.
69).
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 23
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
(6) Remova a tampa de troca de marchas (Fig. 70)
(Fig. 72).
TAMPA DA ALA-
VANCA DE
MUDANÇAS
TAMPA DO DIFERENCIAL
CAIXA DE EXTENSÃO
TRANSMISSÃO
CAIXA DE EXTEN-
SÃO RETENTOR DO ROLA-
MENTO DO DIFERENCIAL
PROTEÇÃO
CONTRA
RESPINGOS
MOLA DE
DETENÇÃO
DO TRILHO
DA MARCHA A
RÉ
Fig. 78 Pino em Bastão da Lingüeta de Troca de Fig. 81 Pino em Bastão da Forquilha de Troca de
Marchas 3–4 Marchas da Quinta Marcha
(15) Remova o anel de pressão no sincronizador da
quinta marcha (Fig. 82).
ANEL DE PRESSÃO
DO SINCRONIZA-
DOR DA QUINTA
MARCHA
TAMPA DA EXTRE-
MIDADE
TAMPA DA
EXTREMIDADE Fig. 82 Anel de Pressão do Sincronizador da Quinta
Marcha
(16) Remova a forquilha de troca de marchas da
quinta marcha, a placa do sincronizador e o sincroni-
zador (Fig. 83) (Fig. 84).
(17) Use uma Ferramenta Especial N°6252 para
prender a quinta marcha e remova a porca da quinta
marcha (Fig. 85) no eixo de entrada.
(18) Remova a quinta marcha (Fig. 86).
(19) Remova os parafusos da placa retentora do
rolamento (Fig. 87).
(20) Remova a placa retentora do rolamento (Fig.
88) (Fig. 89).
SINCRONIZADOR DA
QUINTA MARCHA
PLACA RETENTORA DO
ROLAMENTO
QUINTA MAR-
CHA
Fig. 88 Placa Retentora do Rolamento
(22) Remova o anel de pressão do rolamento do
Fig. 85 Porca de Retenção da Quinta Marcha eixo de entrada (Fig. 91) (Fig. 92).
(21) Remova o calço de pré-carga no eixo interme- (23) Remova a placa de travamento (Fig. 93) e as
diário (Fig. 90). lançadeiras (Fig. 94).
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 27
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
ANEL DE PRESSÃO
PLACA RETEN- DO ROLAMENTO
TORA DO ROLA- DO EIXO DE
MENTO ENTRADA
CANAL DE
ÓLEO
CALÇO DE PRÉ-CARGA DO
ROLAMENTO
ENGRENAGEM INTERMEDI-
ÁRIA DA MARCHA A RÉ
PLACA DE SUPORTE
DO ROLAMENTO ENGRENAGEM INTERMEDIÁRIA
DA MARCHA A RÉ
LANÇADEIRA
DE TROCA
DE MARCHAS
PINO DA TRAVA
TREM DE ENGRE-
NAGENS
TRILHO DE
TROCA DE MAR-
CHAS DA QUINTA
MARCHA
Fig. 102 Trilho de Troca de Marchas da Quinta
Marcha Removido
(28) Remova o trilho de troca de marchas da mar-
cha a ré (Fig. 104) (Fig. 105).
(29) Mova as lingüetas do trilho de troca de mar-
chas 1–2 e 3–4 desobstruindo a área (Fig. 106).
(30) Remova o conjunto do trem de engrenagens TRILHO DE TROCA DE MAR-
CHAS DA MARCHA A RÉ
(Fig. 107).
AVISO: O eixo de entrada é submetido à manuten- Fig. 105 Trilho de Troca de Marchas da Marcha a Ré
ção como um conjunto. Os únicos componentes do Removido
eixo de entrada que podem ser submetidos à manu-
tenção são os rolamentos.
21 - 30 TRANSMISSÃO MANUAL A–598 NS/GS
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
LINGÜETA DE
TROCA DE
MONTAGEM
MARCHAS 3–4 Se a caixa de transmissão, o eixo intermediário, a
placa do rolamento, ou os rolamentos foram substitu-
ídos, você deve ajustar a pré-carga de rolamento do
eixo intermediário. Para isto, consulte “Ajuste de Pré-
Carga do Eixo Intermediário”.
(1) Instale o conjunto do trem de engrenagens.
LINGÜETA DE
TROCA DE
MARCHAS
QUARTA
MARCHA A RÉ PRIMEIRA
MAR- TERCEIRA SEGUNDA
MARCHA
CHA MARCHA MARCHA
TRILHO DE
TROCA DE MAR-
CHAS DA QUINTA
MARCHA
CANAL DE
ÓLEO
ENGRENAGEM INTERMEDI-
ÁRIA DA MARCHA A RÉ
Fig. 113 Placa da Trava
LANÇADEIRAS
Fig. 111 Engrenagem Intermediária da Marcha a Ré
AVISO: Verifique se o canal de óleo traseiro está
adequadamente instalado e preso na placa de
suporte do rolamento antes de instalar a placa de
suporte.
PLACA DE SUPORTE DO
ROLAMENTO
SINCRONIZADOR DA
QUINTA MARCHA
CALÇO DE PRÉ-CARGA DO
ROLAMENTO
Fig. 116 Calço de Pré-Carga do Rolamento Fig. 118 Sincronizador, Trilho e Forquilha de Troca
AVISO: Se a caixa de transmissão, o eixo interme- de Marchas da Quinta Marcha
diário, a placa retentora do rolamento, ou os rola- ANEL DE PRESSÃO
DO SINCRONIZA-
mentos forem substituídos, você deve executar o DOR DA QUINTA
MARCHA
procedimento de pré-carga do rolamento do eixo
intermediário. Consulte o procedimento de “Ajuste
de Pré-Carga do Rolamento do Eixo Intermediário”
na seção “Ajustes”.
DETENÇÃO DA
TROCA DE MARCHAS
DESMONTAGEM
(1) Instale o secionador de rolamento 1130 sob o
rolamento traseiro.
(2) Posicione o eixo de entrada em uma prensa de
reparação (Fig. 128).
PROTEÇÃO
CONTRA
(3) Remova o rolamento traseiro (Fig. 129).
RESPINGOS
ESPAÇADOR MARTELO
DE PRENSA
EIXO INTERMEDIÁ-
ANEL DE PRESSÃO
RIO
SECIONADOR DE ROLA-
MENTO
ROLAMENTO TRASEIRO
DO EIXO DE ENTRADA
EIXO DE
Fig. 132 Secionador de Rolamento Instalado
ENTRADA
(3) Remova o anel de pressão do rolamento tra-
seiro do eixo intermediário (Fig. 133).
ANEL DE
PRESSÃO
EIXO INTERMEDIÁ-
RIO
ROLAMENTO TRA-
SEIRO DO EIXO
INTERMEDIÁRIO
FERRAMENTA
MARTELO DE PRENSA
ESPECIAL 6950
EIXO DE
ENTRADA Fig. 133 Anel de Pressão do Rolamento Traseiro do
ROLAMENTO DIANTEIRO Eixo Intermediário
DO EIXO DE ENTRADA
(4) Posicione a Ferramenta Especial 6792–1 sobre
o eixo intermediário.
EIXO INTERMEDIÁ-
RIO
ANEL DE PRESSÃO
RANHURA SINCRONIZADOR
PRINCIPAL 3–4
RETENTOR EXTERNO DA
ARRUELA DE ENCOSTO
ARRUELAS
BIPARTIDAS
SINCRONIZADOR 3–4
ARRUELA DE ENCOSTO
ANEL DE PRESSÃO
ENGRENAGEM
DA SEGUNDA
MARCHA
SINCRONIZADOR 1–2
EIXO INTERMEDIÁRIO
Fig. 141 Engrenagem da Segunda Marcha Fig. 143 Anel de Pressão Removido
SINCRONIZADOR
1–2
ANEL DE PRESSÃO
SINCRONIZADOR
1–2
EIXO INTERMEDIÁRIO
Fig. 142 Anel de Pressão do Sincronizador 1–2 Fig. 144 Sincronizador de Cone Duplo 1–2
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 39
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
(18) Posicione a Ferramenta Especial
MD998802–01 sobre o eixo intermediário.
(19) Remova o rolamento dianteiro do eixo inter- MARTELO
FERRAMENTA ESPE- DE
mediário (Fig. 145). CIAL 6938 PRENSA
EIXO INTERMEDIÁRIO
MARTELO
DE PRENSA
ROLAMENTO DIAN-
TEIRO
ANEL DE PRESSÃO
SECIONADOR DE ROLAMENTO
SINCRONIZADOR
1–2
Fig. 145 Rolamento Dianteiro do Eixo Intermediário
MONTAGEM
(1) Posicione o rolamento dianteiro do eixo inter-
mediário no eixo intermediário. Instale a Ferramenta
Especial 6938 sobre o rolamento e o eixo. Instale o
rolamento dianteiro do eixo intermediário (Fig. 146).
(2) Remova o eixo intermediário da prensa de
reparação.
(3) Posicione o lado do rolamento do eixo interme-
diário para baixo. Coloque o eixo intermediário em
uma Ferramenta Especial 6938 para proteger o rola-
mento dianteiro. Instale o conjunto do sincronizador
de cone duplo 1–2 e a engrenagem da primeira mar-
cha.
Fig. 147 Anel de Pressão do Sincronizador 1–2
(4) Instale o anel de pressão do sincronizador 1–2
(retificado à precisão) (Fig. 147). AVISO: O sincronizador 3–4 tem uma ranhura prin-
(5) Instale a engrenagem da segunda marcha (Fig. cipal (Fig. 151).
148).
(6) Instale o pino anti-rodopio (Fig. 149). (9) Instale o conjunto do sincronizador 3–4 e a
(7) Instale as duas arruelas bipartidas. engrenagem da terceira marcha.
(8) Instale o retentor externo da arruela de encosto (10) Instale o anel de pressão do sincronizador 3–4
(Fig. 150). (Fig. 152).
(11) Instale a engrenagem da quarta marcha sobre
o sincronizador 3–4.
21 - 40 TRANSMISSÃO MANUAL A–598 NS/GS
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
RETENTOR EXTERNO DA
ARRUELA DE ENCOSTO
ENGRENAGEM
DA SEGUNDA
MARCHA
ARRUELAS
BIPARTIDAS
EIXO INTERMEDIÁRIO
Fig. 148 Engrenagem da Segunda Marcha Fig. 150 Retentor Externo da Arruela de Encosto
RANHURA SINCRONIZADOR
PRINCIPAL 3–4
PINO ANTI-RODOPIO
ROLAMENTO TRASEIRO
ANEL DE PRESSÃO
Fig. 152 Anel de Pressão do Sincronizador 3–4 Fig. 153 Instalação do Rolamento Traseiro do Eixo
(12) Posicione o rolamento traseiro do eixo inter- Intermediário
mediário no eixo intermediário. A espessura do calço precisa ser determinada ape-
(13) Instale o eixo intermediário em uma prensa nas se alguma das seguintes peças for substituída:
de reparação. • Caixa de engrenagens da transmissão
(14) Posicione a Ferramenta Especial MD998323 • Cárter do diferencial
sobre o rolamento traseiro do eixo intermediário • Rolamentos do diferencial
(15) Pressione o rolamento traseiro do eixo inter- • Tampa do diferencial
mediário (Fig. 153). Consulte “Procedimento de Ajuste do Rola-
(16) Instale o anel de pressão do rolamento tra- mento” na seção “Ajustes” no fim desta seção para
seiro do eixo intermediário. determinar a espessura do calço adequada. Isto for-
necerá a pré-carga correta e o torque de giro ade-
DIFERENCIAL quado do rolamento.
FERRAMENTA ESPECIAL
C-293
FERRAMENTA
ESPECIAL C-293
FERRAMENTA
ESPECIAL
C-4996
ADAPTADOR DA FERRA-
MENTA ESPECIAL C-293–45
(USAR 4 PEÇAS)
CONE DO ROLA-
MENTO DO DIFE-
RENCIAL
FERRAMENTA FERRAMENTA
ESPECIAL ESPECIAL
C-293–45 C-4996
ALAVANCA DA FERRA-
CONJUNTO DO
MENTA ESPECIAL C-4171
DIFERENCIAL
MARTELO DE PRENSA
FERRAMENTA ESPECIAL
C-4171
FERRAMENTA ESPECIAL
L-4410
CONE DO CONJUNTO DO
FERRAMENTA ESPECIAL ROLAMENTO DIFERENCIAL
L-4410
CONE DO ROLAMENTO
DO DIFERENCIAL FERRAMENTA
ESPECIAL
L-4518
FERRAMENTA
ESPECIAL L-4518
CAIXA DE EXTEN-
SÃO
CAIXA DE
EXTENSÃO
DEFLETOR DE ÓLEO
CAPA DO ROLAMENTO DO
DIFERENCIAL
Fig. 159 Retentor do Rolamento do Diferencial Fig. 162 Remoção da Capa do Rolamento de
Extensão
ALAVANCA DA FERRA- CAIXA DE EXTENSÃO
MARTELO DE PRENSA MENTA ESPECIAL C-4171
RETENTOR DO ROLA-
MENTO DO DIFEREN-
CIAL
PROTETOR DE ÓLEO
FERRAMENTA ESPECIAL
FERRAMENTA ESPECIAL L-4520
L-4520 (INVERTIDA)
RETENTOR DO ROLA-
MENTO DO DIFERENCIAL
CAPA DO ROLAMENTO DO CAIXA DE EXTENSÃO
DIFERENCIAL
COROA
MARTELO DE PRENSA
ALAVANCA DA FERRA-
MENTA ESPECIAL C-4171
PINO DE RETEN-
ÇÃO DO EIXO DO
PINHÃO
FERRAMENTA ESPECIAL
L-4520
CAIXA DE EXTENSÃO
Fig. 165 Instalação da Capa do Rolamento de Fig. 167 Remoção do Pino de Retenção do Eixo do
Extensão Pinhão
COROA
CONJUNTO DO DIFERENCIAL
ATENÇÃO: Sempre instale parafusos novos da
coroa. Aperte os parafusos da coroa com um tor-
que de 94 N·m (70 pés-lb.).
ROLAMENTO
PINO DE RETENÇÃO DO
EIXO DO PINHÃO
REMOÇÃO
(1) Remova o pino de retenção do eixo do pinhão
(Fig. 167) (Fig. 168).
(2) Remova o eixo do pinhão (Fig. 169).
(3) Gire as engrenagens planetárias na abertura
do diferencial (Fig. 170). PINO DE RETENÇÃO DO
(4) Remova as engrenagens do diferencial (Fig. EIXO DO PINHÃO
171).
Fig. 169 Remoção do Eixo do Pinhão
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 45
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
CONJUNTO DO DIFE-
RENCIAL EIXO DO PINHÃO
PINO DE RETEN-
ÇÃO DO EIXO DO
PINHÃO
PINO DE RETENÇÃO DO
EIXO DO PINHÃO
ENGRENAGEM DE PINHÃO
(2)
Fig. 170 Remoção das Engrenagens de Pinhão, Fig. 172 Instalação do Pino de Retenção
Engrenagens Planetárias e Arruelas de Encosto graus e registre outro jogo axial. Novamente, gire a
Girando as Engrenagens Planetárias na Abertura da engrenagem planetária 90 graus e registre o jogo
Caixa axial final.
INSTALAÇÃO (5) Usando o menor jogo axial registrado, calce
(1) Instale as engrenagens planetárias do diferen- essa engrenagem planetária dentro de 0,02540 mm a
cial e as engrenagens de pinhão com as arruelas da 0,3302 mm (0,001 a 0,013 pol.). A outra engrenagem
engrenagem de pinhão. planetária deve ser verificada com o mesmo procedi-
(2) Instale o pino de retenção do eixo do pinhão mento.
(Fig. 172).
(3) Crave o pino de retenção do eixo do pinhão com ATENÇÃO: O jogo axial da engrenagem planetária
uma talhadeira adequada (Fig. 173). deve estar dentro de 0,02540 mm a 0,3302 mm
(4) Gire o conjunto duas voltas completas no sen- (0,001 a 0,013 pol.). Cinco arruelas de encosto para
tido horário e anti-horário. Ajuste o indicador de mos- seleção estão disponíveis: 0,027; 0,032; 0,037; 0,042
trador conforme ilustrado e registre o jogo axial (Fig. e 0,047 pol.
174) (Fig. 175). Gire a engrenagem planetária 90
CONJUNTO DO DIFERENCIAL
PINO DE RETENÇÃO DO
EIXO DO PINHÃO
EIXO DO
PINHÃO
ARRUELAS DE
ENCOSTO DA
ENGRENAGEM PLA-
NETÁRIA
(SELECIONAR
ESPESSURA)
ENGRENAGENS
PLANETÁRIAS ENGRENA-
GENS DE
PINHÃO
ARRUELAS DE ENCOSTO
DA ENGRENAGEM DE
PINHÃO
ESCORAS
CONES INTERMEDI-
ÁRIOS
MOLA
FERRAMENTA ESPECIAL
AJUSTE DO INDI-
C-4996
CADOR NO MOS-
TRADOR
MOVER A ENGRE-
NAGEM PLANETÁ-
RIA PARA CIMA E
PARA BAIXO
Fig. 176 Sincronizador 1–2
ESCORAS BUCHA DE SINCRO-
NIZAÇÃO
ANEL LIMITADOR
ENGRENAGEM
PLANETÁRIA
ALAVANCA SELE-
TORA
a PINO EM BASTÃO
MOLA CRUZADA DA 5 - MARCHA A RÉ
SELETOR
GAXETA
TAMPA DE VEN-
TILAÇÃO
VEDAÇÃO DO EIXO DE
PARAFUSO (2) DESVIO
ALAVANCA CRUZADA
PINO EM BAS-
BLOQUEIO DA 5aMARCHA A TÃO TAMPA DE VENTILAÇÃO
RÉ
TAMPA DE VENTILAÇÃO
MARTELO MANDRIL
CHAVE DE FENDA
PINO EM BASTÃO
ALAVANCA SELE-
TORA
Fig. 179 Pino em Bastão da Alavanca de Troca de Fig. 182 Tampa de Ventilação
Marchas
BLOQUEADOR 5a MARCHA– EIXO DE DESVIO
MARCHA A RÉ
EIXO SELETOR
MANDRIL
PINO EM BAS-
TÃO
INIBIDOR MARTELO
PROTEÇÃO CONTRA O
ACÚMULO DE POEIRA
VEDAÇÃO
EIXO DE DESVIO
EIXO SELETOR
SELETOR
PINO EM BASTÃO
MARTELO
PINO EM BASTÃO
CHAVE DE
FENDA Fig. 188 Pino em Bastão Central
CLIPE C
(11) Remova o eixo seletor da caixa de troca de
marchas (Fig. 189) (Fig. 190).
INIBIDOR
EIXO SELETOR
EIXO SELETOR
INIBIDOR
SELETOR
MOLA CRUZADA
5a–MARCHA A RÉ
(LONGA)
MOLA CRUZADA 1–2
(CURTA)
ALIMENTADOR DE
ÓLEO DO ROLA-
MENTO
FERRA-
MENTA
ESPECIAL
6787
Fig. 193 Ferramenta Especial 6787 Instalada na Fig. 195 Instalação do Alimentador de Óleo do
Capa do Rolamento Rolamento
MARTELO DESLIZANTE
ESPECIAL 3752 MARTELO
DE PRENSA
FERRAMENTA
ESPECIAL
C-4171
FERRAMENTA
ESPECIAL 6939
FERRAMENTA
ESPECIAL 6787
Fig. 194 Remova a Capa do Rolamento Dianteiro do Fig. 196 Instalação da Capa do Rolamento Dianteiro
Eixo Intermediário do Eixo Intermediário
ROLAMENTO DIANTEIRO DO EIXO DE (2) Remova o eixo da alavanca de liberação da car-
ENTRADA caça em forma de sino da embreagem (Fig. 198).
(3) Remova o rolamento liberador da embreagem
REMOÇÃO da bucha do retentor do rolamento de entrada (Fig.
(1) De dentro da carcaça em forma de sino, remova 199).
o clipe E que prende o eixo da alavanca de liberação (4) Remova os três parafusos que prendem a bucha
da embreagem (Fig. 197). do retentor do rolamento do eixo de entrada (Fig.
200).
21 - 52 TRANSMISSÃO MANUAL A–598 NS/GS
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
ROLAMENTO BUCHA DO RETENTOR PARAFUSOS (3)
LIBERADOR CLIPE E DO ROLAMENTO DE
DA EMBREA- ENTRADA
GEM
BUCHA DO
RETENTOR DO
ROLAMENTO
DE ENTRADA
EIXO DA ALAVANCA
DE LIBERAÇÃO DA
EMBREAGEM
Fig. 197 Clipe E no Eixo da Alavanca de Liberação Fig. 200 Retentor do Rolamento de Entrada
da Embreagem
RETENTOR DO ROLA- ROLAMENTO DIAN-
ROLAMENTO LIBERADOR MENTO DIANTEIRO TEIRO DO EIXO DE
BUCHA DA EMBREAGEM BUCHA ENTRADA
PEQUENA GRANDE
GARFO DE EIXO DE
LIBERAÇÃO LIBERAÇÃO
DA EMBREA- DA EMBREA-
GEM GEM
INSTALAÇÃO
(1) Posicione o novo rolamento de entrada na caixa
GARFO DE de transmissão (Fig. 203).
LIBERAÇÃO
DA EMBRE- (2) Posicione a caixa de transmissão na prensa de
AGEM
reparação (lado da carcaça em forma de sino para
cima).
Fig. 199 Garfo de Liberação da Embreagem (3) Instale a Ferramenta Especial 6933 no rola-
(5) Remova a bucha do retentor do rolamento de mento de entrada (Fig. 204).
entrada da carcaça em forma de sino (Fig. 201). (4) Instale a Ferramenta Especial C-4171 em uma
Ferramenta Especial 6933.
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 53
DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuação)
MARTELO DE PRENSA
FERRAMENTA
ESPECIAL C-4171
FERRAMENTA
ESPECIAL 6933
FERRAMENTA
ESPECIAL 5066
ROLAMENTO DIAN-
TEIRO DO EIXO DE
ENTRADA
Fig. 202 Force o Rolamento de Entrada Para Fora Fig. 204 Ferramenta Especial 6933
(5) Force o rolamento de entrada em uma caixa de
transmissão (Fig. 205). FERRAMENTA
FERRAMENTA ESPECIAL C-4171
ESPECIAL 6933
CAIXA DE TRANSMISSÃO
GARFO DE EIXO DE
LIBERAÇÃO LIBERAÇÃO
DA EMBREA- DA EMBREA- BUCHA DO TRI-
GEM GEM LHO DE TROCA
DE MARCHAS
Fig. 206 Eixo de Liberação da Embreagem
Fig. 209 Remoção da Bucha do Trilho de Troca de
(3) Instale a Ferramenta Especial 3752 (Martelo Marchas
Deslizante) em uma Ferramenta Especial 6786 (Fig.
208). INSTALAÇÃO
(4) Retire a bucha do trilho de troca de marchas (1) Lubrifique o revestimento externo da bucha do
(Fig. 209). trilho de troca de marchas.
(2) Posicione a bucha na cavidade do trilho de
troca de marchas.
(3) Coloque a bucha na cavidade, nivele com a
superfície da cavidade.
REMOÇÃO
FERRAMENTA
ESPECIAL
(1) Remova o clipe E da alavanca de troca de mar-
6786 cha a ré.
(2) Remova as arruelas lisa e ondulada.
(3) Remova a alavanca de troca de marcha a ré do
pino de montagem.
INSTALAÇÃO
(1) Posicione a alavanca de troca de marcha a ré
Fig. 207 Ferramenta Especial 6786 no pino de montagem.
(2) Instale as arruelas no pino de montagem.
FERRAMENTA (3) Instale o clipe E.
ESPECIAL 3752
LIMPEZA E INSPEÇÃO
TRANSMISSÃO
Limpe com solvente as engrenagens, os rolamentos,
os eixos, os sincronizadores, as arruelas de encosto, o
alimentador de óleo, o mecanismo de troca de mar-
chas, a caixa de engrenagem e a carcaça em forma de
sino. Seque todas as partes, exceto os rolamentos com
ar comprimido. Deixe os rolamentos secarem ao ar
FERRA- livre ou enxugue-os com toalhas limpas.
MENTA
ESPECIAL
Inspecione as engrenagens, o rolamento, os eixos e
6786 as arruelas de encosto. Substitua os rolamentos e as
Fig. 208 Martelo Deslizante 3752 capas se os bastões estiverem gastos, lascados, racha-
dos, manchados, ou amolgados, ou se a gaiola de esfe-
NS/GS TRANSMISSÃO MANUAL A–598 21 - 55
LIMPEZA E INSPEÇÃO (Continuação)
ras do rolamento estiver danificada ou deformada. AJUSTE
Substitua as arruelas de encosto se estiverem racha-
das, lascadas, ou desgastadas. Substitua as engrena- CABO CRUZADO DA ALAVANCA DE MUDANÇAS
gens se os dentes estiverem lascados, rachados ou Antes de substituir os cabos da alavanca de
desgastados. Inspecione os sincronizadores. Substitua mudanças, devido a uma reclamação de troca muito
a bucha se estiver desgastada ou danificada de qual- dura de marchas, desconecte ambos os cabos na
quer modo. Substitua os anéis limitadores se o mate- transmissão. Em seguida, no assento do motorista,
rial de fricção estiver queimado, descamado ou opere manualmente a alavanca de mudanças, pas-
desgastado. Verifique a condição das molas e escoras sando por todas as faixas de marchas. Se a alavanca
do sincronizador. Substitua estas peças se estiverem de mudanças se deslocar suavemente, os cabos NÃO
desgastadas, rachadas ou deformadas. devem ser substituídos. Se a alavanca de mudanças
emperrar, substitua o cabo que está causando esta
SINCRONIZADOR condição de emperramento. Se o problema continuar,
verifique o ajuste do cabo cruzado (Fig. 210).
LIMPEZA (1) Trabalhando sobre o pára-lama dianteiro
Não tente limpar os anéis de bloqueio no solvente. esquerdo, remova a ventilação auxiliar da carcaça do
O material de fricção será contaminado. Coloque os eixo seletor (Fig. 211).
componentes do sincronizador em um suporte ade- (2) Localize o pino de travamento (peça no. MS
quado e limpe com solvente. Seque ao ar livre. 1715) da alavanca de mudanças que foi incluído no
pacote de veículo novo, localizado no porta-luvas (Fig.
INSPEÇÃO
212).
A inspeção adequada dos componentes inclui:
(3) Coloque a alavanca de mudanças da transmis-
• Dentes desgastados, deformados, arranhados,
são na posição neutra.
com rebarbas ou quebrados
(4) Insira o pino de travamento, com sua extremi-
• Escoras desgastadas ou deformadas.
dade longa voltada para baixo, no mesmo orifício ros-
• Molas deformadas, rachadas ou desgastadas.
queado (Fig. 213). Um orifício no eixo seletor será
Se ocorrer alguma destas condições nestes compo-
alinhado com o pino da trava, permitindo que o pino
nentes, substitua-os conforme necessário.
BOTÃO
BUCHA ISOLANTE
CONSOLE
CABO DO SELETOR
MECANISMO DA ALAVANCA
DE MUDANÇAS
VENTILAÇÃO DA TRANSMISSÃO
PINO DE TRAVAMENTO
CARCAÇA DA
ALAVANCA DE
MUDANÇAS
PERNAS DO
BOTÃO DO ACI-
ONADOR
BOTÃO DA ALAVANCA
CONSOLE DA ALAVANCA DE MUDANÇAS VENTILAÇÃO DA
DE MUDANÇAS TRANSMISSÃO
CHAVE
BUJÃO DA ALAVANCA DE
MUDANÇAS
Fig. 216 Console da Alavanca de Mudanças Fig. 218 Instalação da Ventilação Auxiliar
(10) Aperte o ajustador do cabo cruzado com um (13) O mecanismo da alavanca de mudanças e os
torque de 8 N·m (70 pol. lb.) (Fig. 217). cabos funcionam agora adequadamente.
(14) Instale o console da alavanca de mudanças.
ATENÇÃO: É muito importante que se obtenha o (15) Instale o bujão da alavanca de mudanças.
torque correto do parafuso de ajuste do cabo cru- (16) Instale o botão da alavanca de mudanças.
zado. (17) Acondicione o pino da trava da alavanca de
mudanças no pacote do porta-luvas.
BUCHA DE ISOLAÇÃO
MECANISMO DA ALAVANCA
DE MUDANÇAS
CABO DO SELETOR
VENTILAÇÃO DA TRANSMISSÃO
PINO DA TRAVA
CAIXA DA ALA-
VANCA DE
MUDANÇAS
BOTÃO DO ACI-
ONADOR
INCLINE A BASE DO
BUJÃO DA ALAVANCA
DE MUDANÇAS E
EMPURRE ATRAVÉS
DO CONSOLE
ENQUANTO VOCÊ A
LEVANTA
PERNAS DO
BOTÃO DO ACI-
ONADOR
BASE DO BUJÃO
DA ALAVANCA DE
MUDANÇAS
CABO CRUZADO
234).
INDICADOR
PORCA RETENTORA DA
QUINTA MARCHA
DESCRIÇÃO TORQUE
Interruptor da Lanterna Traseira . . . . . . . . 27 N·m
(20 pés-lb.)
Placa Retentora do Rolamento . . . . . . . . . . 28 N·m
(250 pol. lb.)
Parafuso de Ajuste do Cabo Cruzado . . . . . . 8 N·m
(70 pol. lb.)
Bujão de Drenagem . . . . . . . . . . 23 N·m (17 pés-lb.) Martelo Deslizante 3752
Embreagem Modular para os Parafusos
da Placa de Acionamento . . . 74 N·m (55 pés-lb.)
Parafusos da Caixa de Transmissão . . . . . . 29 N·m
(21 pés-lb.)
Sensor de Velocidade do Veículo . . 7 N·m (60 pol. lb.)
Ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 N·m (60 pol. lb.)
FERRAMENTAS ESPECIAIS
ENCHIMENTO DE FLUIDO DA TRANSMISSÃO
MANUAL A-558
Removedor de Rolamentos 5066
Encha a transmissão no nível adequado com óleo do
motor SAE 5W-30, em conformidade com as
qualificações SG e/ou SG-CD. O óleo do motor G5 SAE
10W-40 é um tipo de óleo alternativo ideal para o
abastecimento na manutenção
PINO DE TRAVAMENTO DA
TRANSMISSÃO MANUAL