Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2
00:00:48,749 --> 00:00:51,343
CHANTIER NAVAL - AIDES = EMPLOIS
3
00:02:04,871 --> 00:02:12,062
les lundis au soleil
4
00:02:18,832 --> 00:02:20,709
Le port de Ria vous informe...
5
00:02:20,952 --> 00:02:22,863
que le prochain d�part du bac...
6
00:02:23,112 --> 00:02:25,421
aura lieu � 8h15 du quai 3.
7
00:03:29,994 --> 00:03:31,871
- �a recommence.
- Du calme.
8
00:03:33,034 --> 00:03:35,104
Je transpire comme un porc.
9
00:03:35,314 --> 00:03:36,713
N'y pense plus.
10
00:03:39,394 --> 00:03:40,429
Santa.
11
00:03:42,314 --> 00:03:43,508
Une minute.
12
00:03:44,874 --> 00:03:46,831
- Ton ticket.
- Une minute, merde.
13
00:03:50,235 --> 00:03:51,953
Comme si le bac �tait � lui.
14
00:03:55,435 --> 00:03:57,710
Quelle �l�gance! Tu as un entretien ?
15
00:03:57,955 --> 00:03:59,308
A 10 h.
16
00:03:59,835 --> 00:04:01,905
- T'en as pas marre ?
- Celui-l� a l'air bien.
17
00:04:02,635 --> 00:04:05,388
Bon salaire,
des d�fraiements, un bureau.
18
00:04:05,915 --> 00:04:07,792
"V�hicule personnel". Tu n'as pas...
19
00:04:08,035 --> 00:04:09,309
de "v�hicule personnel".
20
00:04:09,515 --> 00:04:11,506
J'en ach�terai un avec ma premi�re paye.
21
00:04:11,755 --> 00:04:14,394
- Salo vend le sien.
- Un v�hicule qui roule.
22
00:04:14,595 --> 00:04:16,347
Celui de Salo est � la casse.
23
00:04:16,595 --> 00:04:19,029
Ici ils disent juste
"v�hicule personnel".
24
00:04:20,356 --> 00:04:21,869
"Connaissances en informatique".
25
00:04:22,836 --> 00:04:25,475
Mon fils m'apprend.
Regarde, "112'000 minimum,
26
00:04:25,716 --> 00:04:28,389
plus les commissions.
Possibilit�s de promotion".
27
00:04:28,636 --> 00:04:30,592
Santa, ton ticket.
Sinon le patron m'engueule.
28
00:04:30,836 --> 00:04:33,555
Je t'ai dit dans une minute.
Vu le service...
29
00:04:33,796 --> 00:04:36,469
de merde que c'est,
on irait plus vite � la nage.
30
00:04:37,636 --> 00:04:40,196
Vous devriez
offrir des gin tonics pour...
31
00:04:40,436 --> 00:04:41,346
ce prix.
32
00:04:41,596 --> 00:04:43,791
- Et des h�tesses.
- Des belles!
33
00:04:44,356 --> 00:04:45,914
Et pas aussi gamin que toi.
34
00:04:46,156 --> 00:04:48,306
L'ennui, c'est qu'il y a un �ge limite.
35
00:04:48,836 --> 00:04:49,825
35 ans.
36
00:04:53,997 --> 00:04:55,715
Quoi ? Non ?
37
00:04:57,557 --> 00:04:58,751
35 ans ?
38
00:04:59,037 --> 00:05:01,346
- C'est limite.
- C'est limite ?
39
00:05:02,477 --> 00:05:03,956
Avec ses cheveux gris ?
40
00:05:04,197 --> 00:05:06,108
C'est marqu� l� : "20-35 ans".
41
00:05:06,637 --> 00:05:08,707
- Et "belle allure".
- J'ai pas belle allure ?
42
00:05:08,957 --> 00:05:11,187
Arr�te. Lino, ils veulent des m�mes,
43
00:05:11,437 --> 00:05:13,473
ils ont pas de cheveux gris.
44
00:05:13,717 --> 00:05:16,595
- Mais �a donne de l'allure.
- Tu as raison.
45
00:05:17,117 --> 00:05:19,267
Dis-toi qu'ils ne te le donneront pas.
46
00:05:19,717 --> 00:05:21,673
C'est ce que je pense d�j�.
47
00:05:23,197 --> 00:05:24,950
Il faut pas �tre positif ?
48
00:05:25,198 --> 00:05:27,758
- Non, tu n'y connais rien.
- Et toi oui!
49
00:05:28,238 --> 00:05:30,672
Bon... On verra bien.
50
00:05:31,518 --> 00:05:33,349
Je suis grisonnant, si �a leur...
51
00:05:33,598 --> 00:05:34,872
pla�t pas, tant pis.
52
00:05:35,838 --> 00:05:37,556
Et c'est quoi ?
53
00:05:39,358 --> 00:05:40,188
Le boulot.
54
00:05:43,918 --> 00:05:45,271
Aucune id�e.
55
00:07:52,002 --> 00:07:53,481
Ils ne savent pas.
56
00:07:55,282 --> 00:07:57,193
Peut-�tre bien, �a d�pend.
57
00:07:57,682 --> 00:07:59,354
Ils vont peut-�tre m'appeler.
58
00:07:59,602 --> 00:08:01,001
Bref, c'est non.
59
00:08:01,322 --> 00:08:03,313
Non, ils vont peut-�tre m'appeler.
60
00:08:04,442 --> 00:08:06,910
T'appeler pour te dire quoi ?
Oui ou non ?
61
00:08:07,122 --> 00:08:09,000
S'ils appellent, c'est oui, non ?
62
00:08:09,243 --> 00:08:10,756
M�me s'ils appellent,
63
00:08:11,003 --> 00:08:13,073
ma fille sera au t�l�phone alors...
64
00:08:13,323 --> 00:08:15,518
Ils ont d�j� appel� et c'�tait occup�.
65
00:08:16,483 --> 00:08:18,599
Combien a dur� l'entretien ?
66
00:08:19,043 --> 00:08:20,317
5 minutes.
67
00:08:21,123 --> 00:08:22,715
Ils t'ont vite exp�di�.
68
00:08:24,243 --> 00:08:25,961
Ils l'ont exp�di�, Amador.
69
00:08:26,443 --> 00:08:28,877
Me demande pas � moi, j'y connais rien.
70
00:08:30,443 --> 00:08:32,479
T'as bien raison. �a sert � rien.
71
00:08:33,803 --> 00:08:35,441
Sers � boire � Amador.
72
00:08:36,763 --> 00:08:38,481
On va f�ter le,
"ils appelleront peut-�tre".
73
00:08:38,963 --> 00:08:40,521
C'est toi qui paies ?
74
00:08:41,804 --> 00:08:43,760
Je ne t'ai pas toujours pay� ?
75
00:08:49,484 --> 00:08:51,520
Je dois des sous � quelqu'un ?
76
00:08:55,564 --> 00:08:58,522
- Tu me dois 6'000, de ton loyer.
- A moi 2'000.
77
00:08:58,764 --> 00:09:00,959
2'300, mais je te fais cadeau des 300.
78
00:09:06,084 --> 00:09:07,278
Nata.
79
00:09:08,444 --> 00:09:10,162
Ils m'emb�tent, Natalia.
80
00:09:10,604 --> 00:09:12,560
C'est �tonnant, tu es si gentil.
81
00:09:12,844 --> 00:09:14,915
Nata est la seule � me comprendre.
82
00:09:16,005 --> 00:09:18,121
Pourquoi on ne va pas boire un pot...
83
00:09:18,365 --> 00:09:19,844
un soir sans ton p�re ?
84
00:09:20,405 --> 00:09:22,316
Parce que j'ai 15 ans ?
85
00:09:22,565 --> 00:09:24,476
Boire � l'il, c'est une chose,
86
00:09:24,725 --> 00:09:26,317
mais touche pas � ma fille.
87
00:09:27,725 --> 00:09:29,283
Et puis, quoi ?
88
00:09:29,805 --> 00:09:31,602
�a ne t'a pas suffit hier ?
89
00:09:44,205 --> 00:09:46,322
Elle se fout de toi. Quelle garce.
90
00:09:46,886 --> 00:09:49,241
- Ne l'�coute pas.
- Que s'est-il pass� hier ?
91
00:09:50,286 --> 00:09:53,198
Putain, Jos�.
Il y a des trucs qui se font pas.
92
00:09:53,806 --> 00:09:55,637
T'as confiance en moi, non ?
93
00:09:58,566 --> 00:10:00,124
J'ai confiance en elle.
94
00:10:03,086 --> 00:10:05,122
Ta femme n'est pas rentr�e, Amador ?
95
00:10:05,326 --> 00:10:06,600
Sa m�re a empir�.
96
00:10:07,526 --> 00:10:09,881
Et toi t'es ravi,
tu m�nes la belle vie depuis.
97
00:10:10,086 --> 00:10:11,485
Tu passes ton temps ici.
98
00:10:11,686 --> 00:10:14,075
Si t'as remarqu�, c'est que toi aussi...
99
00:10:15,206 --> 00:10:16,559
Quelqu'un a vu Reina ?
100
00:10:16,766 --> 00:10:18,358
Il nous a invit�s � voir le match.
101
00:10:19,407 --> 00:10:20,760
Il m'a rien dit.
102
00:10:23,727 --> 00:10:26,241
- Qu'est-ce que tu fais ?
- C'est le pourboire.
103
00:10:27,287 --> 00:10:28,959
Oui, mais c'est � moi.
104
00:10:29,207 --> 00:10:31,402
Arr�te, �a va te revenir de toute fa�on.
105
00:10:31,927 --> 00:10:34,361
Je le r�investis dans ton business.
106
00:11:06,568 --> 00:11:09,446
- Tu as tr�s mal ?
- Surtout � la droite.
107
00:11:09,888 --> 00:11:11,606
Du genou jusqu'au pied.
108
00:11:11,848 --> 00:11:13,486
Tu as appel� le m�decin ?
109
00:11:13,728 --> 00:11:15,400
Quand ? Je n'ai pas eu le temps.
110
00:11:15,928 --> 00:11:17,077
Demain.
111
00:11:17,728 --> 00:11:19,525
Demande � t'asseoir.
112
00:11:19,768 --> 00:11:21,440
Oui, et un massage aussi...
113
00:11:22,888 --> 00:11:24,322
pendant qu'on y est.
114
00:11:26,969 --> 00:11:28,846
Putain, 8 heures debout.
115
00:11:30,809 --> 00:11:32,765
De nuit en plus. Ils nous changent...
116
00:11:32,969 --> 00:11:34,687
de service comme il leur chante.
117
00:11:35,089 --> 00:11:36,647
Et on est pay� de la merde.
118
00:11:37,289 --> 00:11:39,200
Je vais les envoyer se faire foutre,
119
00:11:39,449 --> 00:11:41,838
la bo�te et ce vicelard de patron.
120
00:11:42,369 --> 00:11:44,929
Ils peuvent se mettre
ce boulot dans le cul!
121
00:11:46,129 --> 00:11:48,165
- La cr�me ?
- L�-bas.
122
00:12:28,450 --> 00:12:30,089
Tu me plais, Rosa.
123
00:12:31,731 --> 00:12:32,686
Monica.
124
00:12:39,811 --> 00:12:42,041
COUR D'APPEL
125
00:12:52,491 --> 00:12:55,369
Dis � maman que je l'appellerai demain.
126
00:12:58,211 --> 00:13:00,520
Il est interdit d'amener des femmes.
127
00:13:00,731 --> 00:13:03,451
Ce n'est pas une femme, c'est ma soeur.
128
00:13:04,572 --> 00:13:05,891
C'est encore pire.
129
00:13:12,692 --> 00:13:14,205
Elle vient du tribunal.
130
00:13:17,932 --> 00:13:19,729
Vous n'avez rien fait de mal ?
131
00:13:20,492 --> 00:13:22,210
Pas encore, mais rassurez-vous,
132
00:13:22,452 --> 00:13:23,771
je vous pr�viendrai.
133
00:14:01,973 --> 00:14:03,247
L'Australie.
134
00:14:03,653 --> 00:14:05,371
L'Australie, c'est le pied.
135
00:14:08,734 --> 00:14:10,964
Tu sais le nombre de kilom�tres carr�s ?
136
00:14:13,774 --> 00:14:14,968
10 fois �a.
137
00:14:17,854 --> 00:14:20,448
- Et d'habitants ?
- Aucune id�e.
138
00:14:20,974 --> 00:14:23,693
M�me pas la moiti� qu'ici.
Fais le compte.
139
00:14:25,374 --> 00:14:28,207
�a fait combien par t�te de pipe ?
140
00:14:32,534 --> 00:14:34,252
Ici on touche que dalle.
141
00:14:40,174 --> 00:14:41,847
Ils te donnent ta part.
142
00:14:42,335 --> 00:14:44,610
- Ah bon ?
- A la retraite.
143
00:14:46,335 --> 00:14:47,927
C'est une loi de l�-bas.
144
00:14:48,375 --> 00:14:49,490
Ils divisent.
145
00:14:50,535 --> 00:14:52,048
Oui, ils divisent.
146
00:14:54,215 --> 00:14:55,887
Tant de kilom�tres de pays...
147
00:14:56,735 --> 00:14:59,408
divis�s par le nombre de personnes.
148
00:15:00,615 --> 00:15:02,173
Je sais pas, mettons...
149
00:15:03,135 --> 00:15:05,330
deux kilom�tres carr�s, ou trois.
150
00:15:06,295 --> 00:15:08,445
Peu importe. Et on te les donne.
151
00:15:09,375 --> 00:15:11,935
- A chacun son lopin.
- La vache!
152
00:15:16,016 --> 00:15:17,335
T'imagines ?
153
00:15:20,496 --> 00:15:22,009
Tiens, ta part.
154
00:15:24,096 --> 00:15:25,415
A toi pour toujours.
155
00:15:25,616 --> 00:15:27,447
Et tu y fais ce qui te chante.
156
00:15:31,416 --> 00:15:33,532
Les gens sont de meilleure humeur.
157
00:15:33,736 --> 00:15:36,250
A cause du climat aussi.
C'est le pied l�-bas.
158
00:15:45,136 --> 00:15:46,490
Les antipodes.
159
00:15:49,137 --> 00:15:50,616
Les antipodes.
160
00:15:53,577 --> 00:15:55,932
Tu sais pourquoi �a s'appelle comme �a ?
161
00:15:59,057 --> 00:16:00,809
�a veut dire "le contraire".
162
00:16:03,697 --> 00:16:04,766
Antipodes.
163
00:16:05,857 --> 00:16:08,212
"Anti-podes". Le-contraire.
164
00:16:08,417 --> 00:16:10,408
Le contraire d'ici.
165
00:16:11,777 --> 00:16:13,256
L�-bas tu bosses, pas ici.
166
00:16:13,457 --> 00:16:15,015
L�-bas tu baises, pas ici.
167
00:16:16,097 --> 00:16:17,325
"Antipodes".
168
00:16:22,178 --> 00:16:24,533
Je te parie
que ces enfoir�s vont l�-bas.
169
00:16:30,498 --> 00:16:32,295
On est quel jour ?
170
00:16:35,058 --> 00:16:35,729
Lundi.
171
00:16:42,778 --> 00:16:44,052
M. le Juge, permettez-moi...
172
00:16:44,258 --> 00:16:45,532
de lire le proc�s-verbal...
173
00:16:45,778 --> 00:16:48,451
qui, dat� du 4 novembre de cette ann�e,
174
00:16:48,938 --> 00:16:50,417
conform�ment � la d�cision...
175
00:16:50,658 --> 00:16:52,012
prise par cette cour,
176
00:16:52,219 --> 00:16:53,652
d�clare l'accus� coupable...
177
00:16:53,899 --> 00:16:57,096
et le condamne �
indemniser le requ�rant...
178
00:16:57,339 --> 00:17:00,888
pour avoir bris� le lampadaire,
mod�le...
179
00:17:01,139 --> 00:17:02,857
Urban Swimlight 270,
180
00:17:03,379 --> 00:17:06,451
situ� � 8 m�tres
de l'entr�e du chantier naval.
181
00:17:06,659 --> 00:17:09,696
Il en avait �t�
entendu ainsi alors, en effet.
182
00:17:10,299 --> 00:17:12,654
Mais nous demandons de consid�rer...
183
00:17:12,899 --> 00:17:15,697
le contexte
de conflit social qui r�gnait...
184
00:17:15,939 --> 00:17:17,611
� l'�poque, le lock-out...
185
00:17:17,859 --> 00:17:20,692
et le licenciement
de 200 travailleurs, dont...
186
00:17:20,939 --> 00:17:23,089
mon client,
qui l'a pouss� avec de nombreux...
187
00:17:23,339 --> 00:17:25,490
autres � participer
aux manifestations...
188
00:17:25,700 --> 00:17:27,770
que nous connaissons tous et qui...
189
00:17:28,260 --> 00:17:30,774
ont fini par
de malheureux affrontements...
190
00:17:31,020 --> 00:17:33,454
entre les travailleurs et la police.
191
00:17:33,660 --> 00:17:35,298
Les salauds.
192
00:17:35,540 --> 00:17:37,929
Tenez donc compte du contexte des faits.
193
00:17:38,180 --> 00:17:40,694
pour lesquels
on demande une indemnit�...
194
00:17:40,940 --> 00:17:42,453
� mon client.
195
00:17:44,180 --> 00:17:46,296
Le lampadaire n'y �tait pour rien.
196
00:17:48,020 --> 00:17:50,773
C'est vrai, M. le Juge
mais il �tait mal plac�.
197
00:17:52,660 --> 00:17:55,777
C'est donc la faute
de celui qui l'a mis l� ?
198
00:17:57,541 --> 00:17:58,417
Peut-�tre.
199
00:18:01,181 --> 00:18:03,979
On peut voir les choses ainsi,
M. le Juge.
200
00:18:07,661 --> 00:18:08,855
Ma�tre,
201
00:18:09,101 --> 00:18:11,376
c'est la 3e fois
que vous comparaissez ici.
202
00:18:11,621 --> 00:18:13,816
De combien est l'indemnit� en question ?
203
00:18:17,541 --> 00:18:19,896
- 8'000 pesetas, M. le Juge.
- 8'000 pesetas.
204
00:18:21,541 --> 00:18:22,610
8'000.
205
00:18:24,141 --> 00:18:25,859
Comment je vais payer ?
206
00:18:27,061 --> 00:18:29,211
Comment je vais payer ? Ils m'ont vir�.
207
00:18:29,461 --> 00:18:31,692
Et ils veulent 8'000 pesetas en plus!
208
00:18:31,942 --> 00:18:33,455
Je comprends pas.
209
00:18:33,662 --> 00:18:35,095
Je les paie pour m'avoir vir� ?
210
00:18:35,342 --> 00:18:37,902
Tu as cass� le lampadaire, non ?
Alors tu paies.
211
00:18:38,902 --> 00:18:40,221
Un lampadaire de merde.
212
00:18:40,422 --> 00:18:41,855
Non, un Urban Swimlight.
213
00:18:42,102 --> 00:18:43,660
Un lampadaire � 8'000 pesetas.
214
00:18:43,942 --> 00:18:45,421
Je ne paierai pas.
215
00:18:45,662 --> 00:18:48,017
Santa, c'�tait la 3e comparution.
Tu sais...
216
00:18:48,262 --> 00:18:50,139
ce qui arrive apr�s.
217
00:18:52,702 --> 00:18:55,614
- Tu le sais, oui ou non ?
- A ton avis ?
218
00:19:06,943 --> 00:19:08,661
C'est pas une question de prix.
219
00:19:10,463 --> 00:19:12,977
Pour toi, c'est pas cher. D'accord.
220
00:19:13,343 --> 00:19:14,742
Mais pas pour moi.
221
00:19:15,263 --> 00:19:17,174
Jos� est moche ou beau ?
222
00:19:17,743 --> 00:19:20,177
�a d�pend.
Il pla�t peut-�tre � sa femme.
223
00:19:21,823 --> 00:19:23,859
Les 8'000 pesetas, par exemple.
224
00:19:24,103 --> 00:19:26,537
- �a vaut combien ?
- En euros ?
225
00:19:26,783 --> 00:19:29,456
Non. Combien valent
8'000 pesetas en pesetas ?
226
00:19:31,423 --> 00:19:33,414
- 8'000 pesetas.
- Et bien, non.
227
00:19:34,463 --> 00:19:36,375
Non, tu vois ?
228
00:19:36,784 --> 00:19:39,173
Pour moi,
moralement �a vaut beaucoup plus.
229
00:19:39,624 --> 00:19:41,819
- 10'000?
- Beaucoup plus, 10 millions.
230
00:19:42,064 --> 00:19:43,383
Plus, 100 milliards.
231
00:19:43,624 --> 00:19:45,296
Comment �a peut valoir 100 milliards ?
232
00:19:45,504 --> 00:19:46,903
Moralement, je te dis.
233
00:19:47,104 --> 00:19:49,254
D'accord,
mais je trouve toujours pas �a cher.
234
00:19:53,024 --> 00:19:55,174
�a doit �tre super de passer � la t�l�.
235
00:19:55,504 --> 00:19:57,062
Pr�senter une �mission.
236
00:19:57,944 --> 00:20:00,174
Tu arrives l�,
tu l�ches quelques conneries...
237
00:20:00,424 --> 00:20:02,062
entour� de minettes et voil�.
238
00:20:02,784 --> 00:20:04,422
Tu sais combien il touche ?
239
00:20:04,624 --> 00:20:06,182
�a m'est arriv� une fois.
240
00:20:06,904 --> 00:20:08,941
Dans une pub quand j'�tais petit.
241
00:20:09,585 --> 00:20:12,145
- J'�tais tr�s mignon.
- C'�tait pour quoi ?
242
00:20:12,985 --> 00:20:15,021
Une boisson, "Burbujas".
Vous vous rappelez ?
243
00:20:18,585 --> 00:20:19,859
A l'orange et au citron.
244
00:20:20,905 --> 00:20:22,258
"Burbujas"?
245
00:20:24,465 --> 00:20:25,693
�a me dit rien.
246
00:20:26,665 --> 00:20:29,020
- La bo�te a fait faillite.
- Putain, Lino!
247
00:20:29,265 --> 00:20:31,017
"Burbujas"... Aucune id�e.
248
00:20:31,425 --> 00:20:32,904
Remets-moi �a.
249
00:20:33,225 --> 00:20:34,783
C'est la 4e, Jos�.
250
00:20:35,025 --> 00:20:37,220
Ne t'en fais pas, je vais te payer.
251
00:20:37,865 --> 00:20:39,457
Je disais pas �a pour �a.
252
00:20:42,186 --> 00:20:44,336
- Tu prends quoi ?
- Tu as du "Burbujas"?
253
00:20:44,946 --> 00:20:47,506
- Orange ou citron ?
- Orange, s'il te pla�t.
254
00:20:47,746 --> 00:20:49,304
Quels cons!
255
00:20:50,906 --> 00:20:53,374
Je suis pass� � la t�l�,
avec le chantier naval.
256
00:20:54,026 --> 00:20:55,505
Il reste du monde l�-bas ?
257
00:20:55,746 --> 00:20:58,419
Lundi, c'�tait ouvert.
Ils vendent les machines.
258
00:21:00,066 --> 00:21:01,385
Les enfoir�s.
259
00:21:23,307 --> 00:21:24,820
Attention aux miettes.
260
00:21:25,027 --> 00:21:27,018
Si le chef les voit, �a sera ma f�te.
261
00:21:27,467 --> 00:21:29,378
- Tiens, Lino.
- D�gage-le!
262
00:21:29,627 --> 00:21:30,821
D�conne pas.
263
00:21:31,307 --> 00:21:33,901
- On va te le piquer.
- D�gage-le!
264
00:21:34,147 --> 00:21:36,615
- D�conne pas.
- Il est tout seul, aide-le.
265
00:21:36,867 --> 00:21:39,620
- Passe-le-lui, merde.
- C'est �a, avance!
266
00:21:39,867 --> 00:21:41,346
Allez, monte!
267
00:21:41,587 --> 00:21:43,737
Regarde-le! Il le regarde pas!
268
00:21:53,348 --> 00:21:56,499
- C'�tait qui ? Ferrer ?
- Il manque deux �tages.
269
00:22:01,508 --> 00:22:04,022
Vous aviez un super gardien de but.
Yasine.
270
00:22:04,628 --> 00:22:06,141
- Yashin.
- Yashin.
271
00:22:06,988 --> 00:22:08,137
L'Araign�e Noire.
272
00:22:10,748 --> 00:22:12,704
Meilleur gardien de but du monde.
273
00:22:12,908 --> 00:22:14,421
Toujours habill� en noir.
274
00:22:14,668 --> 00:22:16,386
Tout le monde a peur de lui.
275
00:22:16,988 --> 00:22:19,503
Joueur adversaire,
quand il marque un but,
276
00:22:19,749 --> 00:22:21,501
demande pardon � Yashin.
277
00:22:22,669 --> 00:22:24,899
M�me le ballon a peur de Yashin.
278
00:22:25,149 --> 00:22:27,026
Il d�vie ballon des yeux.
279
00:22:45,429 --> 00:22:47,260
�a a besoin d'�tre mieux soud�.
280
00:22:47,869 --> 00:22:50,702
- Il vous faut pas un expert ?
- T'en connais un ?
281
00:22:51,910 --> 00:22:53,389
Ouvrier sp�cialis� soudeur.
282
00:22:53,590 --> 00:22:54,989
4 ans au chantier naval.
283
00:22:55,230 --> 00:22:56,663
Allez, viens l�.
284
00:22:57,350 --> 00:22:59,227
Qui en veut au fromage ?
285
00:22:59,630 --> 00:23:01,461
Jos�, putain, les miettes!
286
00:23:01,670 --> 00:23:04,025
- Elles tombent, j'y peux rien.
- Mets ta main!
287
00:23:16,150 --> 00:23:18,345
Tu fais chier, Reina.
T'es lourd � la fin.
288
00:23:19,070 --> 00:23:21,186
C'est vrai, on dirait ma femme.
289
00:23:21,390 --> 00:23:22,743
On dirait ta femme ?
290
00:23:22,990 --> 00:23:25,186
Si je t'en colle une,
on dira plus ta femme!
291
00:23:30,271 --> 00:23:32,546
Viens nettoyer chez moi,
c'est le bordel.
292
00:23:33,391 --> 00:23:35,268
Parce que ta femme bosse.
293
00:23:36,391 --> 00:23:37,744
Tu te crois malin ?
294
00:23:39,471 --> 00:23:42,190
J'ai juste dit qu'elle bossait.
C'est vrai, non ?
295
00:23:42,791 --> 00:23:44,827
- Oui, et alors ?
- Non, rien.
296
00:23:45,071 --> 00:23:47,505
- �a a l'air de te d�ranger.
- �a le d�range.
297
00:23:51,551 --> 00:23:53,223
Regardez, regardez.
298
00:23:54,231 --> 00:23:55,505
On voit rien!
299
00:23:55,951 --> 00:23:58,068
Fallait demander une place en tribune.
300
00:23:58,832 --> 00:24:00,470
Je ne vous inviterai plus.
301
00:24:01,232 --> 00:24:02,824
Et toi, repose �a.
302
00:24:04,392 --> 00:24:06,144
Je peux te l'emprunter ?
303
00:24:06,392 --> 00:24:08,144
Tu veux que je me fasse virer ?
304
00:24:08,832 --> 00:24:10,584
Il y en a plein. En voil� une autre.
305
00:24:10,832 --> 00:24:11,821
Laisse �a!
306
00:24:15,192 --> 00:24:17,183
Il faut que je te fouille � la sortie ?
307
00:24:19,032 --> 00:24:22,229
Du calme, Reina...
Pas la peine de d�gainer.
308
00:24:23,432 --> 00:24:24,865
Maintenant, maintenant...
309
00:24:27,912 --> 00:24:30,507
- Vas-y. - C'est �a, tr�s bien.
310
00:24:50,273 --> 00:24:52,229
C'�tait Salva � coup s�r.
311
00:24:56,393 --> 00:24:57,667
Aucune patience!
312
00:24:57,873 --> 00:24:59,465
Il s'�nerve pour un rien.
313
00:24:59,673 --> 00:25:01,345
C'est � cause de l'uniforme.
314
00:25:02,194 --> 00:25:04,833
- Il a toujours �t� comme �a.
- Non, s�r.
315
00:25:05,074 --> 00:25:06,553
C'est l'uniforme.
316
00:25:07,034 --> 00:25:08,672
Il ne vient plus derni�rement.
317
00:25:08,914 --> 00:25:11,144
- Il fr�quente d'autres bars.
- Sois pas vache.
318
00:25:21,274 --> 00:25:22,912
�a s'�teint tout seul.
319
00:25:23,794 --> 00:25:25,352
Au bout d'un temps.
320
00:25:27,114 --> 00:25:28,149
Quel temps ?
321
00:25:28,914 --> 00:25:30,063
Le temps.
322
00:25:30,474 --> 00:25:32,544
A ton avis ? Le seul temps qui soit.
323
00:25:33,354 --> 00:25:34,673
C'est de la merde.
324
00:25:40,235 --> 00:25:41,429
�a consomme plus.
325
00:25:42,435 --> 00:25:44,551
Et alors ? C'est pas toi qui paies.
326
00:26:43,357 --> 00:26:44,710
Qu'y a-t-il ?
327
00:26:45,157 --> 00:26:47,546
Rien, je vais voir Santa.
Et tes jambes ?
328
00:26:48,157 --> 00:26:49,556
Tu es venu pour �a ?
329
00:26:50,677 --> 00:26:51,507
A la cha�ne!
330
00:26:51,717 --> 00:26:53,867
- Je peux pas parler � ma femme ?
- Tais-toi.
331
00:26:54,117 --> 00:26:55,106
C'est un con.
332
00:26:55,357 --> 00:26:57,075
Tu veux qu'on me vire moi aussi ?
333
00:27:00,197 --> 00:27:01,755
Il conna�t tous les noms ?
334
00:27:02,517 --> 00:27:04,109
On se voit � la maison.
335
00:27:09,437 --> 00:27:10,711
Quel encul�!
336
00:27:18,318 --> 00:27:20,115
Il peut pas se passer de toi.
337
00:27:37,958 --> 00:27:42,031
CHANTIER NAVAL AURORA
338
00:27:45,558 --> 00:27:47,754
Il est vraiment moche, l'enfoir�.
339
00:27:48,719 --> 00:27:51,074
Ils auraient d� me payer
pour l'avoir cass�.
340
00:27:52,359 --> 00:27:54,031
Moi, j'aime bien.
341
00:27:55,559 --> 00:27:57,868
Oui, mais mon petit Lazaro,
t'as pas de crit�re.
342
00:28:00,279 --> 00:28:01,792
Tu sais ce que c'est ?
343
00:28:04,039 --> 00:28:06,872
Si tu sais pas,
comment veux-tu en avoir ?
344
00:28:09,159 --> 00:28:11,195
�a vient du latin, "criterium",
345
00:28:13,519 --> 00:28:14,474
et...
346
00:28:15,919 --> 00:28:18,388
�a veut dire �a, du crit�re.
347
00:28:18,640 --> 00:28:20,312
Le mot le dit bien.
348
00:28:26,320 --> 00:28:27,673
Salut, Bigleux.
349
00:28:32,640 --> 00:28:35,200
Alors, Jos� ? Tu viens bosser ?
350
00:28:35,720 --> 00:28:37,358
Tu as beaucoup de boulot ?
351
00:28:37,600 --> 00:28:40,034
Non, des drogu�s qui se faufilent.
352
00:28:40,280 --> 00:28:42,111
C'est tr�s calme.
353
00:28:43,280 --> 00:28:44,395
Regarde.
354
00:28:54,161 --> 00:28:56,231
- Il y a quelqu'un l�-haut ?
- Alberto.
355
00:28:59,001 --> 00:29:01,310
Tu as du crit�re toi, Jos� ?
356
00:29:02,161 --> 00:29:04,755
- Du crit�re ? Comment �a ?
- Je sais pas.
357
00:29:06,961 --> 00:29:08,758
Si c'est pas l�, on l'a pas.
358
00:29:08,961 --> 00:29:10,713
Il me le faut pour la banque.
359
00:29:13,801 --> 00:29:16,235
- Tu es parti quand ?
- 1997.
360
00:29:20,041 --> 00:29:22,350
Le certificat des cotisations
depuis 1994...
361
00:29:22,561 --> 00:29:24,837
et la liste d'embauche pr�f�rentielle.
362
00:29:26,802 --> 00:29:28,315
La paperasse est l�. Si tu veux...
363
00:29:28,522 --> 00:29:30,080
quoi que ce soit, c'est self-service.
364
00:29:32,122 --> 00:29:33,441
Et l'ordinateur ?
365
00:29:33,682 --> 00:29:35,161
On n'est plus connect�.
366
00:29:35,562 --> 00:29:37,280
Les travaux commencent quand ?
367
00:29:38,002 --> 00:29:40,277
J'en sais rien.
Mon truc, c'est la paperasse.
368
00:29:44,842 --> 00:29:46,514
Tu peux me les refaire ?
369
00:29:48,322 --> 00:29:49,311
Non.
370
00:29:50,602 --> 00:29:52,718
Bonjour pour trouver maintenant...
371
00:29:52,962 --> 00:29:55,078
tes fiches de paie de 1994 � 1997!
372
00:29:55,322 --> 00:29:56,551
Et la honte ?
373
00:29:58,723 --> 00:30:00,873
Vous ne l'avez pas encore trouv�e ?
374
00:30:01,363 --> 00:30:03,718
On peut appeler
les 200 familles de ch�meurs...
375
00:30:03,923 --> 00:30:05,242
pour vous aider.
376
00:30:05,483 --> 00:30:07,394
Va raconter tout �a au si�ge, Santa.
377
00:30:07,643 --> 00:30:10,032
Viens pas me faire chier.
Je n'ai vir�...
378
00:30:10,283 --> 00:30:11,272
personne.
379
00:30:13,563 --> 00:30:15,315
Si jamais je vais au si�ge,
380
00:30:15,563 --> 00:30:17,360
�a para�tra dans les journaux.
381
00:30:50,124 --> 00:30:51,682
Il savait qu'on venait ?
382
00:30:54,124 --> 00:30:55,557
Attendons un peu.
383
00:31:02,285 --> 00:31:03,923
Tu as vu les bulldozers.
384
00:31:06,765 --> 00:31:09,120
L'appartement pilote
sera pr�t dans 6 mois.
385
00:31:10,805 --> 00:31:12,397
Il leur faudra des permis.
386
00:31:12,765 --> 00:31:14,164
Ils les auront.
387
00:31:17,245 --> 00:31:18,360
Quand ils voudront.
388
00:31:20,885 --> 00:31:22,079
Le voil�.
389
00:31:24,365 --> 00:31:25,957
Tu faisais des courses ?
390
00:31:26,685 --> 00:31:28,084
Que fichez-vous l� ?
391
00:31:28,325 --> 00:31:29,599
On te surveille,
392
00:31:29,845 --> 00:31:31,881
c'est ta femme qui nous l'a demand�.
393
00:31:32,085 --> 00:31:33,643
Donne, je vais t'aider.
394
00:31:33,885 --> 00:31:35,717
- J'y arrive seul.
- C'est 4 �tages.
395
00:31:35,966 --> 00:31:37,957
L�che, putain! Je veux pas.
396
00:31:40,526 --> 00:31:42,278
Tu caches quelqu'un l�-haut ?
397
00:31:42,726 --> 00:31:44,398
Je descends tout de suite.
398
00:31:48,646 --> 00:31:50,523
Il devient vraiment teigneux.
399
00:31:52,926 --> 00:31:54,279
J'y vais.
400
00:31:55,526 --> 00:31:58,165
Bosser,
pour vous entretenir avec mes imp�ts.
401
00:31:58,406 --> 00:32:00,601
Je pr�f�re ch�mer que d'�tre flic.
402
00:32:00,966 --> 00:32:02,445
Pas flic, attention.
403
00:32:02,846 --> 00:32:04,404
"Technicien de s�curit�".
404
00:32:04,766 --> 00:32:06,085
C'est ma tourn�e.
405
00:32:08,967 --> 00:32:10,161
Salut.
406
00:32:12,247 --> 00:32:14,442
Amador, ta femme est rentr�e ?
407
00:32:14,727 --> 00:32:16,558
- Elle rentre lundi.
- Jos� ?
408
00:32:17,407 --> 00:32:19,363
Non, je vais � la banque demain.
409
00:32:19,567 --> 00:32:21,159
- Pour le pr�t.
- On te le donne ?
410
00:32:21,367 --> 00:32:22,766
On verra bien demain.
411
00:32:25,287 --> 00:32:26,686
Tu n'es pas en retard ?
412
00:32:26,927 --> 00:32:28,485
Je prends des sous pour un taxi.
413
00:32:28,727 --> 00:32:29,921
Ils voudront plus de toi.
414
00:32:30,727 --> 00:32:32,319
Tu fais du baby-sitting ?
415
00:32:37,687 --> 00:32:39,997
- Tu as tes bouquins ?
- Mes notes.
416
00:32:52,608 --> 00:32:54,439
T�l�phone en cas de p�pin.
417
00:33:19,529 --> 00:33:21,360
T�l�phone s'il y a un probl�me.
418
00:33:21,609 --> 00:33:22,598
D'accord.
419
00:33:45,610 --> 00:33:48,443
Son d�ner est au frigo.
R�chauffe-le d'abord.
420
00:33:49,490 --> 00:33:51,321
Tu sais te servir d'un micro-ondes ?
421
00:33:51,570 --> 00:33:52,889
A ton avis ?
422
00:33:53,170 --> 00:33:55,081
Non, mais tant pis.
423
00:33:56,170 --> 00:33:58,525
Couche-le � 11 h.
Ne lui donne ni bonbons...
424
00:33:58,730 --> 00:34:00,721
ni de bi�re, il n'a que 4 ans.
425
00:34:00,970 --> 00:34:03,279
Pas de t�l�.
Lui parle pas de politique...
426
00:34:03,490 --> 00:34:05,082
ni de nanas. Mon portable.
427
00:34:07,210 --> 00:34:09,246
Ils rentrent vers 2h.
Je serai l� � 1h45.
428
00:34:10,090 --> 00:34:11,284
Et s'ils t�l�phonent ?
429
00:34:11,890 --> 00:34:13,528
J'ai transf�r� les appels.
430
00:34:14,530 --> 00:34:15,758
Voil� ta part.
431
00:34:22,851 --> 00:34:24,842
3'000? C'�tait pas 5'000?
432
00:34:25,291 --> 00:34:26,485
Ma commission ?
433
00:34:27,171 --> 00:34:29,082
C'est comme �a que �a marche.
434
00:34:29,331 --> 00:34:30,650
Mets-toi � jour!
435
00:34:33,291 --> 00:34:34,724
Tu as rencard avec qui ?
436
00:34:35,091 --> 00:34:36,206
Un mec.
437
00:34:36,451 --> 00:34:38,043
Comme tu ne pouvais pas.
438
00:34:47,011 --> 00:34:49,241
Pr�viens-moi � la fin du film.
439
00:34:49,691 --> 00:34:51,125
S'il y a de la bagarre...
440
00:34:51,332 --> 00:34:53,084
ou s'ils se tripotent, tu zappes.
441
00:34:53,332 --> 00:34:54,731
Tu sais o� appuyer ?
442
00:34:55,572 --> 00:34:57,085
- L�.
- C'est �a.
443
00:34:57,732 --> 00:34:58,960
Tr�s bien.
444
00:35:07,572 --> 00:35:09,051
Ce whisky est extra.
445
00:35:12,332 --> 00:35:13,685
Le mec a bon go�t.
446
00:35:14,292 --> 00:35:16,408
On a tous bon go�t. Lui, il a du fric.
447
00:35:20,452 --> 00:35:22,010
Il bosse dans quoi ?
448
00:35:23,733 --> 00:35:25,371
T'imagines vivre comme �a ?
449
00:35:26,693 --> 00:35:28,126
Le petit s'appelle comment ?
450
00:35:30,413 --> 00:35:32,131
Jorgito... Luisito...
451
00:35:44,773 --> 00:35:46,286
�a va, petit ?
452
00:35:52,893 --> 00:35:54,565
Il fait quoi ton p�re ?
453
00:35:56,093 --> 00:35:57,129
Histoire russe dit :
454
00:35:58,534 --> 00:36:01,446
Deux vieux camarades du parti
se rencontrent.
455
00:36:01,974 --> 00:36:04,534
Un dit : "Tout ce qu'on nous a dit...
456
00:36:04,774 --> 00:36:06,969
sur communisme �tait faux".
457
00:36:07,214 --> 00:36:09,523
L'autre dit : "Oui, mais pire,
458
00:36:09,774 --> 00:36:11,366
tout ce qu'on nous a dit...
459
00:36:11,614 --> 00:36:13,570
sur capitalisme �tait vrai".
460
00:36:16,054 --> 00:36:17,533
Tu faisais quoi l�-bas ?
461
00:36:17,774 --> 00:36:20,288
J'�tudie � l'Ecole d'Espace Gagarine.
462
00:36:21,734 --> 00:36:23,053
Sans d�conner ?
463
00:36:23,254 --> 00:36:25,245
Beaucoup astronautes l�-bas.
464
00:36:25,494 --> 00:36:28,167
J'�tudie
27 programmes d'Union Sovi�tique.
465
00:36:29,455 --> 00:36:31,730
Moi, dans l'espace maintenant,
466
00:36:33,455 --> 00:36:35,047
juste...
467
00:36:37,375 --> 00:36:37,966
l�!
468
00:36:38,855 --> 00:36:42,086
Entre grande �toile
et petite �toile bleue.
469
00:36:44,135 --> 00:36:45,853
Mais mon programme fini.
470
00:36:46,095 --> 00:36:47,926
Union Sovi�tique kaput.
471
00:36:49,175 --> 00:36:50,813
Moi ici maintenant.
472
00:36:51,295 --> 00:36:52,648
C'est la vie.
473
00:36:53,455 --> 00:36:55,650
Tu savais
que le Russe �tait astronaute ?
474
00:36:56,735 --> 00:36:58,851
- Quoi ?
- Non, s�rieusement.
475
00:36:59,095 --> 00:37:01,609
- Il devrait �tre l�-haut.
- Dr�le de changement.
476
00:37:02,736 --> 00:37:04,692
Je sais dans quoi le mec bosse.
477
00:37:04,936 --> 00:37:06,927
Il fait des chaussures. Le placard...
478
00:37:07,136 --> 00:37:08,205
en est rempli.
479
00:37:08,416 --> 00:37:10,054
Tu as ouvert un placard ?
480
00:37:10,256 --> 00:37:11,735
200 paires, toutes de nanas.
481
00:37:12,176 --> 00:37:13,529
Elles sont � sa femme.
482
00:37:15,016 --> 00:37:16,813
Ces gens-l� ont plein de chaussures.
483
00:37:17,056 --> 00:37:19,854
- Pourquoi tu ouvres les placards ?
- J'enqu�tais.
484
00:37:20,176 --> 00:37:21,450
Il enqu�tait.
485
00:37:22,096 --> 00:37:23,973
N'en fais pas tout un plat.
486
00:37:24,216 --> 00:37:26,332
Non,
mais on est l� sous ma responsabilit�.
487
00:37:26,576 --> 00:37:29,454
Si jamais il y a un p�pin,
c'est moi qui trinque.
488
00:37:29,696 --> 00:37:31,334
Le petit
peut glisser sa t�te dans le four...
489
00:37:31,536 --> 00:37:33,015
sans que tu t'en aper�oives.
490
00:37:33,216 --> 00:37:34,855
Tu es l� car je t'ai invit�.
491
00:37:35,097 --> 00:37:36,325
C'est clair ?
492
00:37:36,577 --> 00:37:38,090
Ici on fait ce que je dis.
493
00:37:38,337 --> 00:37:40,851
On est chez moi.
C'est mon boulot, mon marmot.
494
00:37:44,657 --> 00:37:46,966
Oui, n'emp�che qu'on t'aide, non ?
495
00:37:51,057 --> 00:37:51,933
Avec le petit.
496
00:37:53,897 --> 00:37:55,535
On le garde � nous tous.
497
00:37:55,897 --> 00:37:57,376
Qu'est-ce que tu racontes ?
498
00:37:58,177 --> 00:37:59,451
Lino a raison.
499
00:38:00,137 --> 00:38:02,367
On devrait partager les sous.
500
00:38:03,537 --> 00:38:05,095
Les 3'000 pesetas ?
501
00:38:05,537 --> 00:38:07,813
Et puis quoi encore ? Un contrat aussi ?
502
00:38:08,258 --> 00:38:09,976
�a va pas la t�te ?
503
00:38:11,978 --> 00:38:14,492
- O� tu vas ?
- A ton avis, coucher le petit!
504
00:38:19,658 --> 00:38:21,967
"La Cigale et la Fourmi".
505
00:38:23,538 --> 00:38:24,653
Allons-y.
506
00:38:26,378 --> 00:38:28,175
"Il �tait une fois...
507
00:38:28,378 --> 00:38:30,334
une cigale et une fourmi."
508
00:38:33,218 --> 00:38:35,686
"La fourmi �tait tr�s travailleuse...
509
00:38:36,738 --> 00:38:38,137
mais pas la cigale."
510
00:38:38,378 --> 00:38:40,768
"Elle aimait
chanter et dormir tandis que...
511
00:38:41,019 --> 00:38:42,498
la fourmi travaillait."
512
00:38:43,659 --> 00:38:45,695
"Le temps passa, la fourmi...
513
00:38:45,939 --> 00:38:48,294
travailla et travailla tout l'�t�."
514
00:38:48,579 --> 00:38:50,092
"Elle fit des �conomies,
515
00:38:50,299 --> 00:38:51,857
et quand l'hiver fut venu...
516
00:38:52,059 --> 00:38:54,050
la cigale mourrait de faim et de froid,
517
00:38:54,259 --> 00:38:56,215
alors que la fourmi avait de tout".
518
00:38:56,459 --> 00:38:58,051
Quelle salope, la fourmi!
519
00:38:58,419 --> 00:39:00,728
"La cigale
alla crier famine chez la fourmi...
520
00:39:00,979 --> 00:39:02,697
qui lui dit : Petite cigale,
521
00:39:03,099 --> 00:39:05,693
si tu avais travaill� comme moi,
522
00:39:06,419 --> 00:39:08,535
tu n'aurais
ni faim ni froid maintenant".
523
00:39:08,859 --> 00:39:10,850
"Elle n'ouvrit pas la porte!"
524
00:39:11,459 --> 00:39:12,609
Qui a �crit �a ?
525
00:39:13,820 --> 00:39:16,129
Parce que �a marche pas comme �a!
526
00:39:16,460 --> 00:39:19,372
La fourmi est une salope
et une sp�culatrice.
527
00:39:19,620 --> 00:39:22,054
Et ils disent pas
pourquoi certains naissent...
528
00:39:22,300 --> 00:39:24,689
cigales. Si tu nais cigale, t'es foutu.
529
00:39:25,580 --> 00:39:26,854
Ils le disent pas l�.
530
00:39:30,220 --> 00:39:31,778
Elles plairont � Ana ?
531
00:39:33,140 --> 00:39:35,131
Bien s�r, elles sont super.
532
00:39:35,740 --> 00:39:37,537
Elle est un peu bizarre.
533
00:39:38,220 --> 00:39:40,734
C'est pas sa pointure,
mais avec une semelle...
534
00:39:42,340 --> 00:39:43,773
Regardez, regardez.
535
00:39:46,661 --> 00:39:48,379
Venez voir. Regardez �a.
536
00:40:01,781 --> 00:40:03,533
Je me l�ve t�t demain.
537
00:40:03,781 --> 00:40:05,419
Tu vas passer � la t�l�!
538
00:40:05,661 --> 00:40:07,174
Regarde, regarde.
539
00:40:08,181 --> 00:40:09,500
Bonsoir.
540
00:40:11,501 --> 00:40:13,731
Bonsoir, mesdames et messieurs.
541
00:40:13,981 --> 00:40:15,653
Bienvenus � "Devinez qui est...
542
00:40:15,901 --> 00:40:17,573
le plus con que je connaisse".
543
00:40:17,942 --> 00:40:20,775
Ce soir, le jeu est tr�s serr�.
544
00:40:21,022 --> 00:40:24,332
A gauche,
dans une veste � carreaux d�mod�e,
545
00:40:24,582 --> 00:40:27,335
Paulino Ribas, ch�meur de 80 kilos.
546
00:40:27,582 --> 00:40:29,732
A droite, un autre beau con,
547
00:40:29,982 --> 00:40:33,054
le gagnant de la semaine derni�re,
Jos� Suarez.
548
00:40:33,582 --> 00:40:35,493
- Je peux jouer ?
- Non.
549
00:40:35,742 --> 00:40:37,972
C'est que pour des cons espagnols.
550
00:40:38,222 --> 00:40:41,180
Envoie ton nom
et ton num�ro de t�l�phone...
551
00:40:41,422 --> 00:40:43,617
� l'adresse qui te chante.
552
00:40:43,822 --> 00:40:46,700
- J'ai pas de t�l�phone.
- Je me casse.
553
00:40:48,462 --> 00:40:50,818
1 e question : A combien d'heures...
554
00:40:51,023 --> 00:40:53,491
se trouve l'Australie ?
1, 2, 3, r�pondez!
555
00:40:53,743 --> 00:40:55,859
- En avion ?
- Non, � la nage, ducon.
556
00:40:56,823 --> 00:40:58,256
- 10 heures.
- 10!
557
00:40:58,623 --> 00:41:00,022
14, tu as perdu.
558
00:41:00,623 --> 00:41:03,012
Serguei a dit et il est astronaute.
559
00:41:03,223 --> 00:41:05,418
Il peut pas r�pondre,
il n'est pas d'ici.
560
00:41:05,663 --> 00:41:07,858
On annule la question. Tu as perdu.
561
00:41:08,543 --> 00:41:09,737
J'ai perdu quoi ?
562
00:41:09,943 --> 00:41:12,173
Il vient de perdre un superbe contrat...
563
00:41:12,423 --> 00:41:14,379
de travail avec 14 mensualit�s,
564
00:41:14,583 --> 00:41:16,619
une secr�taire et des possibilit�s...
565
00:41:16,823 --> 00:41:18,859
de promotion � Torrevieja, Alicante!
566
00:41:29,744 --> 00:41:31,143
Jos�! Attends!
567
00:42:01,585 --> 00:42:02,904
Je suis pr�t.
568
00:42:09,625 --> 00:42:11,138
Et ce n'est pas tout.
569
00:42:22,785 --> 00:42:24,343
Elles te plaisent ?
570
00:42:25,305 --> 00:42:26,374
Beaucoup.
571
00:42:26,945 --> 00:42:29,585
Des souliers de princesse,
sp�cialement choisis.
572
00:42:38,066 --> 00:42:40,182
Je peux aller � la banque toute seule.
573
00:42:40,426 --> 00:42:42,223
On en aura pour une heure.
574
00:42:42,866 --> 00:42:45,016
Il faudra bien
que je signe quelque chose.
575
00:43:06,227 --> 00:43:08,138
Arr�te, tu n'en as pas besoin.
576
00:43:08,987 --> 00:43:10,659
Arr�te, je sens le poisson.
577
00:43:13,627 --> 00:43:15,106
Tu sens pas le poisson,
578
00:43:15,787 --> 00:43:17,220
tu sens la sir�ne.
579
00:43:53,748 --> 00:43:55,306
Allez, douche-toi.
580
00:44:22,589 --> 00:44:23,704
Bien.
581
00:44:28,669 --> 00:44:31,137
Un pr�t personnel.
1 '500'000, c'est cela ?
582
00:44:34,589 --> 00:44:36,261
Votre fiche de paie ?
583
00:44:36,469 --> 00:44:37,982
C'est elle qui travaille.
584
00:44:41,190 --> 00:44:42,509
Parfait.
585
00:44:42,750 --> 00:44:44,945
- Contrat � dur�e ind�termin�e.
- Temporaire.
586
00:44:46,670 --> 00:44:49,230
Salaire mensuel net, 110'000.
Pas de primes...
587
00:44:52,390 --> 00:44:54,950
D'autres revenus ?
Quelque chose de pr�vu ?
588
00:44:58,950 --> 00:45:01,225
Quelqu'un
peut se porter garant pour vous ?
589
00:45:01,830 --> 00:45:02,865
Moi.
590
00:45:06,710 --> 00:45:09,543
Quelqu'un avec des revenus,
vos parents...
591
00:45:11,270 --> 00:45:12,704
C'est n�cessaire ?
592
00:45:13,071 --> 00:45:14,265
�a aide.
593
00:45:18,431 --> 00:45:20,626
Il y a un probl�me ?
La pub disait : "facile".
594
00:45:22,231 --> 00:45:24,108
La publicit�, vous savez...
595
00:45:25,751 --> 00:45:28,265
Il me faut votre acte de mariage.
596
00:45:29,351 --> 00:45:30,989
Signez l�, je vous prie.
597
00:45:31,391 --> 00:45:32,983
La personne active.
598
00:45:42,031 --> 00:45:44,465
Tr�s bien. Nous vous r�pondrons...
599
00:45:44,711 --> 00:45:45,906
sous 10 jours.
600
00:45:54,952 --> 00:45:57,420
- Pourquoi le mettez-vous l� ?
- Pardon ?
601
00:45:58,392 --> 00:46:00,383
Pourquoi posez-vous l'imprim� l� ?
602
00:46:00,952 --> 00:46:02,067
C'est sa place.
603
00:46:02,312 --> 00:46:04,462
- Et l'autre tas ?
- Jos�, s'il te pla�t.
604
00:46:04,712 --> 00:46:06,464
Jetez-le directement � la poubelle.
605
00:46:06,712 --> 00:46:09,180
- Une commission...
- Une commission, mon cul!
606
00:46:09,472 --> 00:46:10,985
Je suis pas dupe, hein!
607
00:46:11,232 --> 00:46:12,631
On n'est pas d�biles!
608
00:46:21,793 --> 00:46:23,146
Je suis d�sol�e.
609
00:46:34,993 --> 00:46:36,984
Merci, Jos�, tu as beaucoup aid�!
610
00:46:37,193 --> 00:46:38,911
- Il y a plein de banques.
- Quoi ?
611
00:46:39,153 --> 00:46:40,745
Mais dans quel monde tu vis ?
612
00:46:40,993 --> 00:46:42,506
Il se foutait de ma gueule!
613
00:46:42,753 --> 00:46:44,789
Il se foutait pas de toi,
ni de personne.
614
00:46:44,993 --> 00:46:46,267
Il faisait son boulot.
615
00:46:46,513 --> 00:46:48,071
Il peut se le foutre au cul!
616
00:46:48,313 --> 00:46:50,383
- On aurait dit un proc�s.
- C'est un proc�s!
617
00:46:50,954 --> 00:46:52,706
Si tu plais, ils te donnent les sous.
618
00:46:52,954 --> 00:46:55,184
�a te va pas ?
Ils t'emmerdent, c'est comme �a.
619
00:46:55,434 --> 00:46:56,947
C'est moi qui les emmerde.
620
00:46:57,194 --> 00:46:59,389
On ne me jugera pas.
J'en veux pas de leur fric.
621
00:46:59,634 --> 00:47:01,431
C'est moi qui demandais le pr�t.
622
00:47:01,634 --> 00:47:03,545
C'est � moi d'aimer leur fric ou pas!
623
00:47:03,794 --> 00:47:05,273
Je suis pas la "personne active".
624
00:47:05,674 --> 00:47:08,063
Je suis quoi moi ? Un pauvre con...
625
00:47:08,314 --> 00:47:10,828
tout juste bon
� ce qu'on se foute de lui.
626
00:47:11,074 --> 00:47:12,143
Je le savais.
627
00:47:13,194 --> 00:47:14,946
J'aurais d� y aller toute seule.
628
00:47:15,194 --> 00:47:16,991
C'est �a, fais tout toute seule.
629
00:47:17,194 --> 00:47:19,230
Tu travailles, tu demandes les pr�ts.
630
00:47:19,474 --> 00:47:21,271
Et moi alors ? Je sers � quoi ?
631
00:47:22,154 --> 00:47:23,713
Je savais que �a allait arriver...
632
00:47:23,915 --> 00:47:25,428
quand j'ai vu le verre de whisky.
633
00:47:26,555 --> 00:47:28,034
Bien s�r, tu sais tout toi.
634
00:47:28,275 --> 00:47:30,425
Ce qui est arriv�, ce qui va arriver...
635
00:47:30,675 --> 00:47:33,143
Tu fais quoi
� remplir des bo�tes de thon ?!
636
00:47:37,835 --> 00:47:39,985
Tu ne peux pas en dire autant.
637
00:47:42,195 --> 00:47:43,514
Putain, Jos�.
638
00:47:44,675 --> 00:47:46,791
Tu ne pouvais pas te taire
pour une fois ?
639
00:47:47,035 --> 00:47:49,151
- On peut aller ailleurs.
- Ailleurs...
640
00:47:50,355 --> 00:47:52,585
Pour quoi faire ? Les insulter aussi ?
641
00:47:55,916 --> 00:47:57,474
C'est toujours pareil.
642
00:48:00,036 --> 00:48:02,027
Regarde-nous, on n'a rien du tout.
643
00:48:02,476 --> 00:48:04,671
Pas de maison,
pas d'enfants, pas de pr�t...
644
00:48:05,036 --> 00:48:07,391
Et c'est toujours
� cause du putain de travail.
645
00:48:57,717 --> 00:48:59,230
Tu es r�veill�e ?
646
00:49:22,798 --> 00:49:24,197
Je suis d�sol�.
647
00:49:27,918 --> 00:49:29,317
Je suis d�sol�.
648
00:49:48,719 --> 00:49:50,914
18, 21, 37,
649
00:49:51,159 --> 00:49:54,947
et 47. Et le num�ro compl�mentaire...
650
00:50:31,400 --> 00:50:33,072
DEMANDE D'EMPLOI
651
00:50:45,841 --> 00:50:47,160
Regarde.
652
00:50:47,361 --> 00:50:49,272
Qui veut me sucer l�ve la main.
653
00:50:53,001 --> 00:50:54,275
Tu la connais ?
654
00:50:55,241 --> 00:50:56,594
De l'autre jour.
655
00:50:59,361 --> 00:51:01,033
Faute de nous trouver du boulot,
656
00:51:01,241 --> 00:51:02,879
qu'elles nous taillent des pipes.
657
00:51:12,282 --> 00:51:14,716
Je n'y peux rien,
mettez-vous � ma place.
658
00:51:14,962 --> 00:51:17,032
Ils envoyaient
le certificat de licenciement ici.
659
00:51:17,242 --> 00:51:18,561
Quand l'avez-vous sign� ?
660
00:51:19,362 --> 00:51:21,432
- En m�me temps que le contrat.
- Non.
661
00:51:21,682 --> 00:51:23,957
On ne signe pas son licenciement
avec son contrat.
662
00:51:24,802 --> 00:51:26,394
C'�tait ensemble.
663
00:51:26,642 --> 00:51:28,872
Rentrez chez vous et attendez.
664
00:51:29,082 --> 00:51:31,721
Un inspecteur ira vous voir
pour d�cider.
665
00:51:32,242 --> 00:51:34,551
Mais vous ne pouvez pas
toucher le ch�mage.
666
00:51:35,442 --> 00:51:38,081
- J'ai le justificatif.
- Il ne sert � rien.
667
00:51:38,322 --> 00:51:39,994
Vous devez attendre.
668
00:51:40,762 --> 00:51:42,354
Mais je ne peux pas attendre.
669
00:51:42,562 --> 00:51:44,678
Je n'y peux rien.
Ne me racontez pas votre vie.
670
00:51:45,363 --> 00:51:47,718
On vous demandera
une preuve du licenciement.
671
00:51:49,043 --> 00:51:50,761
Appelez-la, s'il vous pla�t.
672
00:51:51,523 --> 00:51:53,673
Appelez ma femme et dites-le-lui,
673
00:51:53,923 --> 00:51:55,402
pour voir ce qu'elle dit.
674
00:51:56,083 --> 00:51:58,802
Expliquez-lui pour l'inspecteur,
le licenciement.
675
00:51:59,763 --> 00:52:01,799
Pour voir si elle comprend.
676
00:52:03,003 --> 00:52:05,597
Je vous en prie,
pour voir si elle comprend.
677
00:52:16,603 --> 00:52:18,720
- On m'a t�l�phon� ?
- Non.
678
00:52:23,684 --> 00:52:25,834
- Mais �a lui a pass� ?
- Plus ou moins.
679
00:52:27,324 --> 00:52:28,837
D'apr�s elle, oui,
680
00:52:29,284 --> 00:52:30,876
mais je la trouve bizarre.
681
00:52:31,364 --> 00:52:32,877
Qu'est-ce qu'elle fait ?
682
00:52:33,764 --> 00:52:35,516
Rien. Elle ne parle pas.
683
00:52:36,444 --> 00:52:38,594
- Elle ne parle pas ?
- Pas beaucoup.
684
00:52:39,244 --> 00:52:41,200
Elle passe ses journ�es � r�fl�chir.
685
00:52:41,444 --> 00:52:42,638
Mauvais.
686
00:53:29,806 --> 00:53:31,398
- Salut.
- Bonjour.
687
00:53:32,926 --> 00:53:35,360
Je croyais que tu �tais Suisse,
avec cette robe!
688
00:53:36,286 --> 00:53:38,038
C'est le fromage qui est suisse.
689
00:53:40,926 --> 00:53:42,245
- Tu en veux ?
- Oui.
690
00:53:45,886 --> 00:53:48,161
- Je suis un connaisseur.
- Bien s�r.
691
00:53:56,487 --> 00:53:57,806
Tu y es d�j� all�e ?
692
00:53:59,087 --> 00:54:00,315
En Suisse ?
693
00:54:01,207 --> 00:54:02,560
Non, et toi ?
694
00:54:04,967 --> 00:54:05,877
Au ski.
695
00:54:10,887 --> 00:54:12,286
Non, pour bosser.
696
00:54:17,007 --> 00:54:17,996
Alors ?
697
00:54:21,367 --> 00:54:23,562
Pas mal. Mais tu me plais davantage.
698
00:54:25,087 --> 00:54:26,566
Comment tu t'appelles ?
699
00:54:27,967 --> 00:54:29,162
Angela.
700
00:54:31,568 --> 00:54:32,318
"Spregel".
701
00:54:33,008 --> 00:54:34,964
C'est "enchant�" en suisse.
702
00:54:43,728 --> 00:54:45,320
- Je peux ?
- Bien s�r.
703
00:54:52,408 --> 00:54:54,399
Tu veux du fromage d'Angela ?
704
00:54:54,808 --> 00:54:57,163
- Je vais payer.
- J'arrive.
705
00:55:00,528 --> 00:55:02,406
�a veut aussi dire "au revoir".
706
00:55:32,249 --> 00:55:33,398
J'y vais.
707
00:55:33,649 --> 00:55:36,118
- Tu sors encore ? O� �a ?
- Faire un tour.
708
00:55:36,410 --> 00:55:38,401
- Un tour o� ?
- Par l�.
709
00:55:38,650 --> 00:55:39,924
Laisse-le.
710
00:56:36,811 --> 00:56:38,563
La question, c'est pas...
711
00:56:38,811 --> 00:56:40,768
si on croit en Dieu ou pas.
712
00:56:41,932 --> 00:56:43,445
La question,
713
00:56:43,692 --> 00:56:45,683
c'est si Dieu croit en nous.
714
00:56:47,132 --> 00:56:49,088
Parce que s'il ne croit pas en nous,
715
00:56:50,132 --> 00:56:51,645
on est foutu.
716
00:56:52,852 --> 00:56:55,047
Je ne sais pas si je suis claire.
717
00:56:56,572 --> 00:56:57,925
A mon avis, c'est non.
718
00:56:59,092 --> 00:57:01,401
En tous cas, il ne croit pas en moi.
719
00:57:02,292 --> 00:57:04,442
Ni en toi, Santa.
720
00:57:06,292 --> 00:57:08,760
En Jos�, peut-�tre un peu plus.
721
00:57:09,692 --> 00:57:11,569
Je ne sais pas.
722
00:57:11,973 --> 00:57:14,646
Mais nous on croit en toi,
c'est ce qui compte.
723
00:57:14,893 --> 00:57:16,645
Oui, mais tu n'es pas Dieu,
724
00:57:16,893 --> 00:57:18,246
il faut pas d�conner.
725
00:57:20,853 --> 00:57:23,003
Serguei, Dieu existe, oui ou non ?
726
00:57:23,773 --> 00:57:25,365
Vous le voyez l�-haut ?
727
00:57:26,093 --> 00:57:27,924
- Serguei est astronaute.
- C'est vrai ?
728
00:57:29,293 --> 00:57:31,488
Quand Gagarine revient sur Terre...
729
00:57:31,733 --> 00:57:33,246
apr�s premier voyage,
730
00:57:33,493 --> 00:57:35,529
un journaliste pose m�me question,
731
00:57:35,773 --> 00:57:37,684
s'il a vu Dieu dans l'espace.
732
00:57:38,333 --> 00:57:40,528
Gagarine dit : "Oui, j'ai vu...
733
00:57:40,773 --> 00:57:42,923
camarade Dieu dans l'espace...
734
00:57:43,733 --> 00:57:46,328
et il m'a dit de vous dire
qu'il n'existe pas".
735
00:57:52,174 --> 00:57:53,573
Remets-moi �a.
736
00:57:54,454 --> 00:57:56,729
Je vais fermer, Amador. Il est tard.
737
00:57:58,054 --> 00:57:59,612
Ta femme rentre quand ?
738
00:58:00,054 --> 00:58:02,204
Si elle fait pas vite, tu vas te tuer.
739
00:58:03,814 --> 00:58:05,884
Qu'est-ce que �a peut te foutre ?
740
00:58:07,254 --> 00:58:09,210
Pourquoi tu parles de ma femme ?
741
00:58:09,654 --> 00:58:11,451
Je parle de la tienne, moi ?
742
00:58:15,574 --> 00:58:17,566
Remets-moi �a, allez.
743
00:58:25,735 --> 00:58:27,805
Allez tous vous faire foutre.
744
00:58:29,575 --> 00:58:31,725
Et Dieu ne croit pas en vous,
745
00:58:31,975 --> 00:58:34,409
tenez-vous le pour dit. En personne.
746
00:58:34,655 --> 00:58:37,249
- Te f�che pas.
- Encore moins en toi.
747
00:58:42,015 --> 00:58:43,573
Je ne suis pas tomb�.
748
00:58:46,135 --> 00:58:47,727
J'ai plong� tout seul.
749
00:58:49,375 --> 00:58:50,934
Ram�ne-le chez lui.
750
00:59:02,256 --> 00:59:03,655
Remets-moi �a.
751
00:59:09,056 --> 00:59:10,728
Attends, attends.
752
00:59:18,056 --> 00:59:19,125
Allez, Amador.
753
00:59:22,216 --> 00:59:24,651
Non... On ne peut pas.
754
00:59:25,937 --> 00:59:28,497
- On ne peut pas...
- On ne peut pas ? Bon.
755
00:59:31,857 --> 00:59:33,131
Non, parce que...
756
00:59:33,737 --> 00:59:35,295
on n'a pas de tickets.
757
00:59:37,297 --> 00:59:39,413
De tickets ? Pour aller chez toi ?
758
00:59:40,857 --> 00:59:42,495
Qu'est-ce que tu racontes ?
759
00:59:42,737 --> 00:59:43,965
Un ticket.
760
00:59:45,337 --> 00:59:48,249
- Tu as un ticket ?
- Oui, le tien et le mien.
761
00:59:48,777 --> 00:59:50,608
On monte et je te les montre.
762
00:59:50,817 --> 00:59:52,250
T'as pas de tickets.
763
00:59:52,657 --> 00:59:54,056
On te laissera pas entrer.
764
00:59:54,257 --> 00:59:55,657
Qu'est-ce que tu crois.
765
00:59:55,938 --> 00:59:59,135
- On les ach�tera en haut, viens.
- Non...
766
01:00:03,858 --> 01:00:05,177
On ne peut pas.
767
01:00:15,978 --> 01:00:17,536
C'est comme les siamois.
768
01:00:17,738 --> 01:00:20,013
Ils se battent, les cons.
769
01:00:21,658 --> 01:00:23,057
Quels siamois ?
770
01:00:23,898 --> 01:00:25,297
Les siamois.
771
01:00:26,738 --> 01:00:28,730
Tu connais pas les siamois ?
772
01:00:28,939 --> 01:00:32,295
- Non, Amador, et toi ?
- Moi si.
773
01:00:32,979 --> 01:00:34,970
Les siamois de Siam.
774
01:00:37,579 --> 01:00:39,297
Avec deux t�tes.
775
01:00:40,819 --> 01:00:43,014
Ils naissent serr�s l'un contre l'autre,
776
01:00:44,459 --> 01:00:46,609
parce qu'ils ont peur de na�tre.
777
01:00:47,379 --> 01:00:50,576
Mais apr�s
ils ne peuvent plus se d�coller.
778
01:00:50,819 --> 01:00:52,855
- Et ils se battent ?
- Ils se battent.
779
01:00:53,259 --> 01:00:54,897
Et il y en a un qui gagne.
780
01:00:55,419 --> 01:00:57,808
Il pousse l'autre, qui tombe.
781
01:01:00,179 --> 01:01:01,613
Et il se marre.
782
01:01:04,540 --> 01:01:06,770
Mais il tombe avec.
783
01:01:07,020 --> 01:01:08,373
Tu comprends ?
784
01:01:08,820 --> 01:01:10,538
Ils sont coll�s ensemble.
785
01:01:12,540 --> 01:01:15,657
Ils tombent tous les deux,
tu comprends ?
786
01:01:19,780 --> 01:01:21,975
C'est comme s'il lui disait :
787
01:01:22,220 --> 01:01:23,938
"Va te faire enculer".
788
01:01:27,500 --> 01:01:28,899
Tu comprends ?
789
01:01:30,980 --> 01:01:32,493
Va te faire enculer!
790
01:01:40,821 --> 01:01:42,493
Va te faire enculer!
791
01:02:37,342 --> 01:02:38,900
Putain, Amador.
792
01:02:41,223 --> 01:02:43,737
Quand ta femme rentrera, �a va barder.
793
01:05:23,548 --> 01:05:24,776
La lumi�re!
794
01:06:04,589 --> 01:06:05,783
J'arrive!
795
01:07:56,272 --> 01:07:58,547
Paye, Santa,
tu vas t'attirer des ennuis.
796
01:07:59,272 --> 01:08:00,625
Que dit Carre�o ?
797
01:08:01,192 --> 01:08:02,261
De payer.
798
01:08:03,152 --> 01:08:04,744
Et si tu paies pas ?
799
01:08:06,112 --> 01:08:07,432
C'est pas clair.
800
01:08:07,673 --> 01:08:08,628
La taule ?
801
01:08:09,753 --> 01:08:11,983
Va donc savoir! �a d�pend du juge.
802
01:08:12,993 --> 01:08:14,949
En taule oublie les nanas.
803
01:08:15,913 --> 01:08:18,666
- Qui t'apportera � manger ?
- Moi, Santa.
804
01:08:21,033 --> 01:08:22,352
Merci, Nata.
805
01:08:22,993 --> 01:08:25,188
C'est pour voir qui est le plus fier.
806
01:08:25,433 --> 01:08:27,628
Alors l�, tu gagnes � coup s�r.
807
01:08:31,833 --> 01:08:34,108
Je ne vais pas payer. Je ne peux pas.
808
01:08:34,833 --> 01:08:37,347
D�sol�, c'est plus fort que moi.
809
01:08:37,793 --> 01:08:40,149
Tant pis alors.
Buvons un dernier verre...
810
01:08:40,354 --> 01:08:42,310
avec Santa. Un verre d'adieu.
811
01:08:44,954 --> 01:08:46,706
Tant de fiert�, nom de Dieu!
812
01:08:47,674 --> 01:08:49,232
Tiens, un demi-lampadaire.
813
01:08:50,034 --> 01:08:52,707
Ne vous y habituez pas.
On m'en fait pas cadeau.
814
01:08:57,274 --> 01:08:58,593
Alors, Lino ?
815
01:08:59,794 --> 01:09:02,308
- �a s'est bien pass� ?
- Comme d'habitude.
816
01:09:04,314 --> 01:09:05,303
Sers-moi.
817
01:09:05,554 --> 01:09:07,226
Profites-en, Reina est g�n�reux.
818
01:09:15,915 --> 01:09:17,951
- Que fais-tu ? - C'est tomb�.
819
01:09:22,715 --> 01:09:24,433
T'es un vrai con, Santa.
820
01:09:25,035 --> 01:09:26,548
Un con et un orgueilleux.
821
01:09:26,755 --> 01:09:29,952
�a fait des ann�es que je suis comme �a.
822
01:09:30,835 --> 01:09:32,871
Je vais pas changer maintenant.
823
01:09:33,635 --> 01:09:34,988
Pas vrai, Amador ?
824
01:11:26,359 --> 01:11:27,712
Spregel.
825
01:11:31,559 --> 01:11:32,753
Quelle �l�gance.
826
01:11:33,279 --> 01:11:35,270
Oui, les affaires...
827
01:11:38,319 --> 01:11:39,468
Il est � toi ?
828
01:11:42,079 --> 01:11:43,592
Tu aimes les enfants ?
829
01:11:43,799 --> 01:11:45,517
Beaucoup, beaucoup.
830
01:11:49,159 --> 01:11:50,228
�a va ?
831
01:11:50,879 --> 01:11:53,439
Tu es un sacr� petit veinard,
avec Angela.
832
01:11:54,839 --> 01:11:56,273
C'est facile comme �a.
833
01:12:01,840 --> 01:12:03,114
C'est � lui ?
834
01:12:03,400 --> 01:12:05,994
Oui, on va chez le m�decin.
Il a mal au bras.
835
01:12:10,200 --> 01:12:12,589
- Tu es m�decin ?
- Plus ou moins.
836
01:12:13,000 --> 01:12:14,718
J'ai travaill� dans un h�pital.
837
01:12:15,160 --> 01:12:17,515
Au bar, mais on en retient
toujours quelque chose.
838
01:12:19,360 --> 01:12:21,112
Il m'a l'air en parfait �tat.
839
01:12:27,240 --> 01:12:29,197
Cette semaine je bosse l'apr�s-midi.
840
01:12:29,401 --> 01:12:30,754
Passe donc me voir.
841
01:12:33,761 --> 01:12:35,513
Tu connais l'Australie ?
842
01:12:36,161 --> 01:12:37,514
L'Australie ?
843
01:12:37,801 --> 01:12:39,951
- Non.
- Tu aimerais y aller ?
844
01:12:41,241 --> 01:12:43,391
- Tout de suite ?
- Non, pas tout de suite.
845
01:12:44,401 --> 01:12:45,720
N'importe quand.
846
01:13:22,442 --> 01:13:23,670
�a va ?
847
01:13:27,162 --> 01:13:30,074
1 '000, 2'000, 3'000,
848
01:13:30,642 --> 01:13:32,712
4'000, 5'000,
849
01:13:33,443 --> 01:13:34,956
6'000, 7'000...
850
01:13:36,083 --> 01:13:37,675
et 8'000. C'est bon.
851
01:13:55,083 --> 01:13:56,801
C'�tait pas si terrible.
852
01:13:57,603 --> 01:13:59,434
Couche-toi de bonne heure.
853
01:14:01,203 --> 01:14:03,194
Tu as bien fait, merde.
854
01:14:03,483 --> 01:14:05,041
Pas comme eux.
855
01:14:05,603 --> 01:14:07,560
Mais on les emmerde.
856
01:14:08,404 --> 01:14:10,122
Tu as fait ce qu'il fallait.
857
01:14:10,684 --> 01:14:11,912
Tout droit.
858
01:14:12,484 --> 01:14:14,554
Et tu as fait �a bien,
avec de la classe.
859
01:14:15,684 --> 01:14:18,721
Vous voulez 8'000 pesetas ?
Tenez, les voil�.
860
01:14:19,684 --> 01:14:21,197
Trinquez � ma sant�.
861
01:14:23,164 --> 01:14:24,836
M�me si on le dirait pas,
862
01:14:25,084 --> 01:14:27,678
ces choses-l�
s'additionnent et te font grandir.
863
01:14:28,844 --> 01:14:29,879
L�.
864
01:14:30,244 --> 01:14:31,472
Dans la t�te.
865
01:14:34,564 --> 01:14:36,953
Je te trouve mieux, plus m�r.
866
01:14:37,444 --> 01:14:39,322
- Arr�te-toi.
- Ici ?
867
01:14:47,525 --> 01:14:49,117
J'en ai pour une seconde.
868
01:15:11,205 --> 01:15:12,525
Nom de...!
869
01:15:38,326 --> 01:15:39,805
Beaucoup mieux...
870
01:15:51,807 --> 01:15:52,762
Non, pas d'accord.
871
01:15:52,967 --> 01:15:55,276
C'est facile de jouer les victimes.
872
01:15:55,887 --> 01:15:57,639
S'il y a du boulot pour les �trangers,
873
01:15:57,847 --> 01:15:59,280
il y en a pour ceux d'ici.
874
01:15:59,487 --> 01:16:02,001
- Et il y en a pour les �trangers.
- �a va.
875
01:16:02,247 --> 01:16:03,646
Non, �a va pas.
876
01:16:03,887 --> 01:16:05,718
Tous les mois
on me pr�l�ve une fortune...
877
01:16:05,927 --> 01:16:07,599
pour payer une bande de fain�ants.
878
01:16:07,847 --> 01:16:09,485
C'est facile de tendre la main.
879
01:16:09,687 --> 01:16:11,564
Lino, il t'a trait� de fain�ant.
880
01:16:11,767 --> 01:16:14,122
- Ne me m�le pas � �a.
- Tu y es d�j� m�l�.
881
01:16:14,367 --> 01:16:16,483
D'apr�s lui,
si tu veux bosser, va dans le sud...
882
01:16:16,727 --> 01:16:18,605
pour 80'000 pesetas par mois. D�pense...
883
01:16:18,808 --> 01:16:20,799
la moiti� en loyer
et envoie le reste � ta femme.
884
01:16:21,288 --> 01:16:23,085
- Je parlais pas de lui.
- Ah bon ?
885
01:16:23,328 --> 01:16:24,647
De qui alors ?
886
01:16:25,928 --> 01:16:27,725
C'est pas si difficile.
887
01:16:28,568 --> 01:16:30,445
En cherchant bien, on trouve.
888
01:16:31,368 --> 01:16:32,164
Regarde Rico.
889
01:16:33,048 --> 01:16:34,879
Ils ferment la bo�te, on est vir�s...
890
01:16:35,088 --> 01:16:36,077
et que fait Rico ?
891
01:16:36,368 --> 01:16:38,723
Il ouvre ce bar avec l'indemnit�.
892
01:16:38,968 --> 01:16:40,401
�a marche bien, non ?
893
01:16:40,888 --> 01:16:43,163
�a fait combien de temps ? 3 ans.
894
01:16:43,408 --> 01:16:45,444
Oui, mais �a aurait pu ne pas marcher.
895
01:16:45,688 --> 01:16:47,007
Mais non, merde.
896
01:16:47,448 --> 01:16:49,245
Pas si on s'efforce.
897
01:16:50,489 --> 01:16:51,638
Amador.
898
01:16:52,169 --> 01:16:53,887
Il est parti en m�me temps.
899
01:16:55,409 --> 01:16:57,525
- Qu'a-t-il fait de son argent ?
- Une seconde!
900
01:16:58,369 --> 01:17:00,246
D'abord, il n'est pas parti.
901
01:17:00,489 --> 01:17:02,366
On l'a vir�, comme nous tous.
902
01:17:02,609 --> 01:17:04,327
C'est pas du tout pareil.
903
01:17:06,169 --> 01:17:07,761
Quant � l'indemnit�,
904
01:17:08,009 --> 01:17:09,647
8 millions, �a fait beaucoup,
905
01:17:09,889 --> 01:17:12,005
mais on fait quoi apr�s ? A 49 ans,
906
01:17:12,209 --> 01:17:14,439
pr�-retrait�,
avec 2 m�mes et 8 millions ?
907
01:17:14,849 --> 01:17:16,965
Je vais te le dire moi. Rien du tout.
908
01:17:17,209 --> 01:17:18,961
Tu as tout d�pens� en 4 ans.
909
01:17:19,209 --> 01:17:21,006
Toi, Amador, ou n'importe qui.
910
01:17:21,889 --> 01:17:23,767
Et je le dis moi qui n'a rien eu.
911
01:17:24,010 --> 01:17:26,205
Le probl�me,
c'est que les bateaux �trangers...
912
01:17:26,450 --> 01:17:27,883
co�taient moins cher.
913
01:17:28,450 --> 01:17:30,486
Laisse-moi te dire
quel �tait le probl�me,
914
01:17:30,690 --> 01:17:32,328
j'y �tais moi, toi tu l'as lu.
915
01:17:32,850 --> 01:17:34,886
Ils ont dit : "On en renvoie 80".
916
01:17:35,330 --> 01:17:36,968
"C'est �a ou on ferme".
917
01:17:37,210 --> 01:17:39,280
On a dit non, qu'on ne fermait pas.
918
01:17:39,530 --> 01:17:41,407
C'�tait notre travail et celui...
919
01:17:41,610 --> 01:17:43,601
de nos camarades et on ne joue pas avec.
920
01:17:44,010 --> 01:17:46,285
C'�tait pas juste les int�rimaires.
921
01:17:46,530 --> 01:17:48,009
Tu �tais l�, Rico.
922
01:17:48,210 --> 01:17:50,678
Amador aussi.
Pour d�fendre ce qui �tait � nous.
923
01:17:50,890 --> 01:17:52,801
A moi, � Jos�
et � Lino, qui �tait l� aussi.
924
01:17:54,010 --> 01:17:56,161
On n'�tait pas 80
mais 200 � faire gr�ve,
925
01:17:56,411 --> 01:17:58,083
tous travailleurs confondus.
926
01:17:58,891 --> 01:18:01,041
Demande � la police,
elle doit s'en souvenir.
927
01:18:01,291 --> 01:18:02,724
Et tout �a pour rien.
928
01:18:03,891 --> 01:18:05,847
Si, pour que �a se sache.
929
01:18:06,131 --> 01:18:07,723
Mais c'est oubli� maintenant.
930
01:18:08,651 --> 01:18:11,245
Et on �tait uni, �a je ne l'oublie pas.
931
01:18:18,611 --> 01:18:20,363
Apr�s, tout a merd�.
932
01:18:20,691 --> 01:18:22,170
C'est facile pour toi.
933
01:18:22,411 --> 01:18:23,890
Tu n'avais pas de famille.
934
01:18:24,091 --> 01:18:25,763
Mais les hommes de 50 ans ?
935
01:18:26,291 --> 01:18:29,204
- Qui allait nous embaucher ?
- D'accord.
936
01:18:29,452 --> 01:18:31,727
Vous avez sign� la convention.
Je comprends.
937
01:18:32,012 --> 01:18:34,128
Mais vous saviez que
c'�tait de la merde.
938
01:18:34,572 --> 01:18:35,721
Oui ou non ?
939
01:18:35,972 --> 01:18:37,610
On n'avait pas le choix.
940
01:18:37,852 --> 01:18:39,968
Vous n'aviez pas le choix. G�nial.
941
01:18:41,492 --> 01:18:42,925
Vous avez le choix maintenant ?
942
01:18:43,372 --> 01:18:45,169
Vous �tes partis un an plus tard.
943
01:18:48,252 --> 01:18:51,210
Tu as ce bar.
�a marche et j'en suis ravi.
944
01:18:51,532 --> 01:18:53,250
Mais d'autres ont eu moins de chance.
945
01:18:53,492 --> 01:18:55,050
Amador, par exemple.
946
01:18:55,852 --> 01:18:57,808
Oui, mais ce n'est pas ma faute.
947
01:18:58,852 --> 01:19:01,287
Non, mais vous avez sign� la convention.
948
01:19:02,053 --> 01:19:03,327
On nous a vir�s,
949
01:19:03,573 --> 01:19:05,609
mais vous nous avez vite embo�t� le pas.
950
01:19:06,373 --> 01:19:07,567
Pourquoi ?
951
01:19:07,813 --> 01:19:09,212
On n'�tait plus unis.
952
01:19:09,453 --> 01:19:11,045
Ils nous avaient divis�s.
953
01:19:11,853 --> 01:19:13,491
Avec la putain de convention.
954
01:19:14,653 --> 01:19:16,689
Si on est divis�, on est foutu.
955
01:19:16,933 --> 01:19:18,605
- C'est toujours comme �a.
- Toujours.
956
01:19:19,773 --> 01:19:22,128
Voil� pourquoi certains ont r�ussi...
957
01:19:22,373 --> 01:19:23,806
et d'autres pas.
958
01:19:25,293 --> 01:19:27,523
Voil� pourquoi Lino appelle sa femme...
959
01:19:27,773 --> 01:19:29,843
pour lui dire qu'il sait pas,
960
01:19:30,093 --> 01:19:32,163
qu'on l'appellera peut-�tre.
961
01:19:32,533 --> 01:19:34,843
Voil� pourquoi
je deviens aussi teigneux.
962
01:19:35,054 --> 01:19:36,772
Ok, mais une chose est s�re.
963
01:19:36,974 --> 01:19:38,532
Je viens dans ce bar,
964
01:19:38,774 --> 01:19:41,242
mais si c'est moins cher en face,
j'irai en face.
965
01:19:41,774 --> 01:19:42,843
C'est pareil.
966
01:19:43,094 --> 01:19:45,688
Si les Cor�ens sont moins chers,
c'est normal.
967
01:19:45,934 --> 01:19:47,811
J'en ai marre d'entendre parler...
968
01:19:48,014 --> 01:19:49,527
des putains de Cor�ens!
969
01:19:49,974 --> 01:19:52,329
La bo�te �tait comp�titive.
On travaillait vite.
970
01:19:52,774 --> 01:19:55,288
On �tait pr�t
� faire des heures sup gratis.
971
01:19:57,254 --> 01:19:59,893
Le probl�me est que
le chantier est l� o� il est.
972
01:20:00,134 --> 01:20:01,487
Le terrain vaut une fortune.
973
01:20:01,734 --> 01:20:03,611
Car il est au bord de la mer.
974
01:20:05,214 --> 01:20:07,046
Vous n'avez pas vu les bulldozers ?
975
01:20:07,295 --> 01:20:09,251
Ils y construiront
des apparts de luxe...
976
01:20:09,495 --> 01:20:11,725
et les putains de Cor�ens
viendront y habiter...
977
01:20:11,975 --> 01:20:13,647
et se foutrent de notre gueule.
978
01:20:13,855 --> 01:20:15,447
C'est aussi simple que �a.
979
01:20:18,895 --> 01:20:21,409
Et je n'irai jamais ailleurs,
m�me gratuitement.
980
01:20:22,815 --> 01:20:25,204
Je viens ici depuis 3 ans
et je continuerai.
981
01:20:26,175 --> 01:20:27,654
M�me si tu as sign� la convention.
982
01:20:32,375 --> 01:20:34,331
Je d�gotte un boulot de barman
n'importe quand.
983
01:20:35,335 --> 01:20:36,563
Mais attention.
984
01:20:36,815 --> 01:20:38,886
Si on vire tout le monde,
plus de clients.
985
01:20:39,136 --> 01:20:40,649
Et �a m'emmerde plus.
986
01:20:47,056 --> 01:20:49,251
Vous avez sign� le licenciement
de vos enfants.
987
01:20:50,536 --> 01:20:53,096
C'�tait leurs emplois
qui �taient en jeu.
988
01:20:55,856 --> 01:20:57,369
Et on les a perdus.
989
01:21:01,096 --> 01:21:02,415
Remets-moi �a.
990
01:21:05,736 --> 01:21:07,215
Tr�s joli, Santa.
991
01:21:07,776 --> 01:21:09,289
�a fait 2 ans de �a.
992
01:21:10,056 --> 01:21:11,456
Et depuis ?
993
01:21:12,177 --> 01:21:14,247
Je t'ai pas vu servir � boire.
994
01:21:14,777 --> 01:21:16,335
Lino, il essaie au moins.
995
01:21:16,737 --> 01:21:18,648
G�nial ou pas, j'ai du travail.
996
01:21:19,657 --> 01:21:21,329
- "Technicien de s�curit�".
- Oui.
997
01:21:21,577 --> 01:21:22,896
Tu vas y voir les matches.
998
01:21:23,137 --> 01:21:26,209
J'en ai marre d'en inventer la moiti�.
999
01:21:26,537 --> 01:21:29,210
Reste chez toi la prochaine fois,
pauvre con.
1000
01:21:29,457 --> 01:21:30,492
Allez, Reina.
1001
01:21:30,737 --> 01:21:33,012
C'est vrai, il fout rien,
mais rien ne lui va.
1002
01:21:33,937 --> 01:21:36,292
On va venir te chercher ici
et t'offrir...
1003
01:21:36,537 --> 01:21:39,210
un super boulot pour tes beaux yeux!
1004
01:21:40,057 --> 01:21:43,094
On n'a pas tous un beauf
qui nous pistonne.
1005
01:21:43,337 --> 01:21:44,657
Ecoute, ducon,
1006
01:21:44,898 --> 01:21:46,934
il travaillait plus l�
quand on m'a embauch�.
1007
01:21:47,178 --> 01:21:49,772
Personne ne m'a rien offert.
Je suis travailleur.
1008
01:21:50,018 --> 01:21:52,452
- Toi, t'es un con arm�.
- Un con arm� ?
1009
01:21:52,698 --> 01:21:54,416
Tu voulais que je te pistonne!
1010
01:21:54,658 --> 01:21:57,092
Ta femme voulait m'avoir pr�s d'elle.
1011
01:21:59,978 --> 01:22:01,252
Quoi ?
1012
01:22:14,818 --> 01:22:15,933
Pauvre con.
1013
01:22:18,459 --> 01:22:19,335
C'est trop.
1014
01:22:19,539 --> 01:22:20,858
Il fait chier � nous dire...
1015
01:22:21,059 --> 01:22:22,333
si on travaille ou pas!
1016
01:22:22,739 --> 01:22:24,013
Arr�te, Santa.
1017
01:22:25,859 --> 01:22:28,009
Tu t'en fous toi, t'aimes pas le foot.
1018
01:22:43,619 --> 01:22:45,018
Tu as tort
1019
01:22:45,339 --> 01:22:47,569
De faire monter ma tension
1020
01:22:48,739 --> 01:22:51,049
Pour �craser mon ambition
1021
01:22:51,540 --> 01:22:54,373
Continue comme �a et tu verras
1022
01:22:57,140 --> 01:23:01,053
O� est notre erreur sans solution ?
1023
01:23:01,260 --> 01:23:04,491
Etait-ce toi le coupable
ou �tait-ce moi ?
1024
01:23:05,140 --> 01:23:08,815
Ni toi ni personne ne pouvez me changer
1025
01:23:09,060 --> 01:23:12,291
Mille cloches retentissent
dans mon coeur
1026
01:23:12,540 --> 01:23:15,896
Comme il est difficile
de demander pardon
1027
01:23:16,100 --> 01:23:17,579
Elle est trop, Nata.
1028
01:23:23,621 --> 01:23:25,612
�a se voyait, ces choses se voient.
1029
01:23:25,941 --> 01:23:27,852
Non, tu te fais des id�es.
1030
01:23:29,501 --> 01:23:30,775
C'�tait tout.
1031
01:23:32,141 --> 01:23:34,735
Sa fa�on de rire.
Le mec qui lui prend la main.
1032
01:23:35,941 --> 01:23:37,738
Ta femme lui pla�t, c'est normal.
1033
01:23:38,021 --> 01:23:40,137
- Comment �a ?
- Elle te pla�t aussi.
1034
01:23:40,501 --> 01:23:41,900
C'est pas pareil.
1035
01:23:42,301 --> 01:23:45,020
Oui mais c'est normal
qu'elle lui plaise.
1036
01:23:45,421 --> 01:23:46,171
Elle est canon.
1037
01:23:46,701 --> 01:23:49,169
- A toi aussi elle te pla�t ?
- Evidemment.
1038
01:23:49,941 --> 01:23:51,772
Tu vas pas t'�nerver pour �a.
1039
01:23:52,341 --> 01:23:54,218
Si elle est canon, elle est canon.
1040
01:23:54,461 --> 01:23:56,293
C'est normal qu'elle plaise.
1041
01:23:56,542 --> 01:23:58,578
Dis, tu parles de ma femme l�.
1042
01:23:58,822 --> 01:24:00,813
C'est ta femme, on est d'accord.
1043
01:24:01,142 --> 01:24:02,973
Tu es au moins d'accord sur �a.
1044
01:24:03,182 --> 01:24:05,173
D'accord sur tout,
mais l� tu te trompes.
1045
01:24:14,982 --> 01:24:16,859
Je suis s�r que c'est rien.
1046
01:24:17,142 --> 01:24:19,292
C'est des coll�gues,
ils bossent ensemble.
1047
01:24:19,542 --> 01:24:20,691
C'est normal.
1048
01:24:21,182 --> 01:24:23,855
- Il a pris sa main.
- Sa main! Quelle affaire!
1049
01:24:24,102 --> 01:24:25,979
Pourquoi me l'a-t-elle cach� ?
1050
01:24:26,222 --> 01:24:28,373
Elle savait que tu t'�nerverais.
1051
01:24:29,383 --> 01:24:30,657
Demande-le-lui.
1052
01:24:32,303 --> 01:24:34,373
- Parle avec elle.
- Je vais lui parler.
1053
01:24:34,623 --> 01:24:36,500
C'est �a. Pour te rassurer.
1054
01:24:37,663 --> 01:24:39,062
Je vais lui parler.
1055
01:24:40,263 --> 01:24:41,662
Deux autres verres.
1056
01:24:43,103 --> 01:24:45,901
Jos�, pour parler,
tu dois rentrer chez toi.
1057
01:24:46,143 --> 01:24:48,338
- Pas commander � boire.
- Oui mais...
1058
01:24:48,583 --> 01:24:51,017
Je dois r�fl�chir
� ce que je vais lui dire.
1059
01:25:15,584 --> 01:25:17,620
- Et si elle me quittait ?
- Mais non.
1060
01:25:18,064 --> 01:25:19,816
Oui, mais si elle me quittait ?
1061
01:25:22,824 --> 01:25:24,815
Quel r�ve �trange
1062
01:25:25,064 --> 01:25:27,578
Je fais chaque nuit, mon ch�ri
1063
01:25:29,064 --> 01:25:31,339
Par la fen�tre le ciel
1064
01:25:31,584 --> 01:25:34,145
Vient fl�ner sur mon lit
1065
01:25:35,505 --> 01:25:36,904
Regarde Lino.
1066
01:25:51,065 --> 01:25:52,259
Allons-y.
1067
01:25:53,025 --> 01:25:54,060
Allez.
1068
01:25:54,345 --> 01:25:56,700
Je vole
1069
01:26:01,865 --> 01:26:04,299
Je chante
1070
01:26:09,506 --> 01:26:12,418
Pareil au bleu du ciel bleu
1071
01:26:13,146 --> 01:26:15,944
Je trouve cela merveilleux
1072
01:26:17,066 --> 01:26:18,897
Je vole vers le soleil
1073
01:26:19,146 --> 01:26:22,104
Je cueille un bouquet d'�toiles
1074
01:26:24,346 --> 01:26:26,462
Je laisse sous mes ailes
1075
01:26:26,706 --> 01:26:29,140
Ce monde malheureux
1076
01:26:30,266 --> 01:26:33,064
Et du ciel une douce musique
1077
01:26:33,306 --> 01:26:36,378
Me chante � l'oreille
1078
01:26:37,866 --> 01:26:40,176
Je vole
1079
01:26:45,387 --> 01:26:47,457
Je chante
1080
01:26:51,067 --> 01:26:52,216
Parler...
1081
01:26:52,627 --> 01:26:53,980
C'est important.
1082
01:26:54,227 --> 01:26:56,058
Quand on parle, on se comprend.
1083
01:26:56,307 --> 01:26:57,660
Tire les choses au clair.
1084
01:26:57,867 --> 01:26:59,061
Clair et net.
1085
01:27:08,747 --> 01:27:09,782
Tu t'en vas ?
1086
01:27:10,827 --> 01:27:12,466
- Salut, Santa.
- Salut.
1087
01:27:14,348 --> 01:27:17,146
- Je t'attendais.
- J'avais � faire.
1088
01:27:17,948 --> 01:27:19,301
Je vois bien.
1089
01:27:33,988 --> 01:27:35,262
Il faut qu'on parle.
1090
01:27:38,988 --> 01:27:40,262
De quoi ?
1091
01:27:41,588 --> 01:27:43,340
Tout � l'heure, d'accord ?
1092
01:27:53,469 --> 01:27:56,142
- Elle veut parler.
- C'est bien, non ?
1093
01:27:57,229 --> 01:27:58,901
C'est ce que tu voulais.
1094
01:27:59,149 --> 01:28:01,617
Tu le voulais.
Je veux que tout reste pareil.
1095
01:28:01,869 --> 01:28:03,382
Et tout va rester pareil.
1096
01:28:05,549 --> 01:28:08,780
- Un dernier verre ?
- Je ne peux pas, � demain.
1097
01:28:11,029 --> 01:28:12,382
Tu as un rencard ?
1098
01:28:14,589 --> 01:28:16,022
Avec la fille du fromage ?
1099
01:30:37,154 --> 01:30:38,712
Il a l'air plus tranquille.
1100
01:30:39,394 --> 01:30:41,191
Pas de nouvelles de sa femme ?
1101
01:31:07,635 --> 01:31:11,389
Tes Coll�gues
du Conseil d'Administration
1102
01:31:32,716 --> 01:31:34,388
C'est quoi, �a ?
1103
01:31:35,716 --> 01:31:37,354
Une couronne, tu vois pas ?
1104
01:31:37,796 --> 01:31:39,275
Envoy�e par qui ?
1105
01:31:40,596 --> 01:31:42,791
Le Roi. Qu'est-ce que tu crois ?
1106
01:32:11,437 --> 01:32:14,190
Tes Coll�gues
1107
01:32:43,078 --> 01:32:44,352
Excuse-moi.
1108
01:33:47,760 --> 01:33:49,193
C'�tait comment ?
1109
01:33:49,480 --> 01:33:50,595
Bien.
1110
01:33:50,880 --> 01:33:52,074
Normal.
1111
01:33:53,400 --> 01:33:55,755
Il n'y avait personne,
juste les potes du bar.
1112
01:34:01,400 --> 01:34:02,879
Tu as appel� le m�decin ?
1113
01:34:03,920 --> 01:34:05,239
Je ne les sens plus,
1114
01:34:05,440 --> 01:34:06,953
comme si je ne les avais plus.
1115
01:34:09,400 --> 01:34:11,436
Les sir�nes n'ont pas de jambes.
1116
01:34:19,961 --> 01:34:21,553
Comment c'est arriv� ?
1117
01:34:24,081 --> 01:34:25,639
Il buvait beaucoup.
1118
01:34:26,561 --> 01:34:28,711
Pas avant, avant il ma�trisait.
1119
01:34:34,321 --> 01:34:36,198
Il �tait toujours au bar.
1120
01:34:37,321 --> 01:34:39,039
Apr�s il rentrait chez lui.
1121
01:34:40,081 --> 01:34:41,719
Ou on le raccompagnait.
1122
01:34:43,601 --> 01:34:45,159
Il �tait tout seul.
1123
01:34:45,681 --> 01:34:47,876
Santa l'avait ramen� chez lui une fois.
1124
01:34:49,882 --> 01:34:51,395
Sa femme �tait partie.
1125
01:34:53,962 --> 01:34:56,476
Elle a d� en avoir marre. C'est normal.
1126
01:35:05,882 --> 01:35:08,442
Mais il n'a rien dit. A personne.
1127
01:35:11,002 --> 01:35:12,993
Il buvait et il rentrait chez lui.
1128
01:35:14,522 --> 01:35:16,274
Personne ne l'y attendait.
1129
01:35:16,842 --> 01:35:18,992
C'est pour �a
qu'il voulait jamais partir.
1130
01:35:24,523 --> 01:35:27,242
Il n'a peut-�tre
plus eu force de continuer.
1131
01:35:33,683 --> 01:35:36,516
Ou peut-�tre pas.
Il est peut-�tre tomb�.
1132
01:35:40,683 --> 01:35:42,674
Apr�s tout, �a revient au m�me.
1133
01:35:59,524 --> 01:36:00,923
�a ne va pas ?
1134
01:36:14,204 --> 01:36:17,913
Par exemple, pour quitter, Control Q.
1135
01:36:19,444 --> 01:36:21,002
Appuie sur Control,
1136
01:36:21,244 --> 01:36:22,518
va en haut...
1137
01:36:23,524 --> 01:36:25,003
et "Enter".
1138
01:36:26,604 --> 01:36:28,118
Faites de la place.
1139
01:36:31,805 --> 01:36:33,079
�a avance ?
1140
01:38:14,488 --> 01:38:15,682
SORTIE
1141
01:38:40,569 --> 01:38:42,799
Il commen�ait � �tre si joli.
1142
01:38:46,529 --> 01:38:48,042
J'ai vu les lots.
1143
01:38:48,689 --> 01:38:50,805
Pour la vente aux ench�res.
1144
01:38:51,129 --> 01:38:53,848
Non.
Tirage au sort parmi les travailleurs.
1145
01:38:55,889 --> 01:38:57,766
J'ai le num�ro 8, je crois.
1146
01:38:58,169 --> 01:39:00,364
Oui, le 8. Et toi ?
1147
01:39:02,809 --> 01:39:03,878
Arr�te.
1148
01:39:04,129 --> 01:39:06,404
Je t'assure,
demain je viens chercher le mien.
1149
01:39:07,409 --> 01:39:08,728
Tu as lequel toi ?
1150
01:39:11,730 --> 01:39:14,244
- Mais non.
- Si, c'est affich� � l'int�rieur.
1151
01:39:16,370 --> 01:39:18,520
- C'est vrai ?
- C'est vrai.
1152
01:39:18,770 --> 01:39:19,964
Va voir.
1153
01:39:23,450 --> 01:39:24,644
Va voir!
1154
01:39:41,170 --> 01:39:43,480
Tant pis pour toi, je prendrai le tien.
1155
01:39:43,731 --> 01:39:44,925
D'accord.
1156
01:40:01,331 --> 01:40:03,686
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Je le baptise.
1157
01:40:15,211 --> 01:40:16,770
Il le baptise!
1158
01:40:25,332 --> 01:40:25,889
AU CHANTIER NAVAL
1159
01:40:53,413 --> 01:40:54,926
Elle est vraiment moche.
1160
01:40:56,333 --> 01:40:57,925
Ne sois pas triste, Nata.
1161
01:40:58,293 --> 01:41:00,329
Il est plus tranquille maintenant.
1162
01:41:04,013 --> 01:41:05,605
Qu'est-ce qu'on en fait ?
1163
01:41:06,613 --> 01:41:08,569
Tu pourrais la laisser dans son coin.
1164
01:41:08,773 --> 01:41:11,287
Oui, ou � c�t�
du jambon pendant que tu y es.
1165
01:41:11,533 --> 01:41:12,966
Il passait sa vie l�.
1166
01:41:13,213 --> 01:41:14,805
Et avec les troph�es ?
1167
01:41:16,453 --> 01:41:18,921
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Le der des ders.
1168
01:41:19,493 --> 01:41:21,006
D�conne pas, Santa.
1169
01:41:21,253 --> 01:41:23,051
C'est Amador, on a confiance.
1170
01:41:36,094 --> 01:41:38,483
- Le salaud...
- Il n'a rien dit du tout.
1171
01:41:39,414 --> 01:41:42,611
Si, il a dit.
Mais on ne l'a pas compris.
1172
01:41:47,174 --> 01:41:48,368
C'est comme...
1173
01:41:48,974 --> 01:41:50,532
C'est comme les siamois.
1174
01:41:51,054 --> 01:41:52,612
Ils sont coll�s ensemble.
1175
01:41:54,775 --> 01:41:57,050
Nous, c'est pareil,
on est coll�s ensemble.
1176
01:41:58,815 --> 01:42:01,534
C'est pas moi qui le dis. C'est Amador.
1177
01:42:05,975 --> 01:42:08,045
S'il y en a un qui tombe, on tombe tous.
1178
01:42:10,415 --> 01:42:12,690
Et quand il y en a un
qui se fait enculer...
1179
01:42:13,975 --> 01:42:15,374
C'est pareil.
1180
01:42:16,135 --> 01:42:17,773
La m�me chose pour les autres,
1181
01:42:18,015 --> 01:42:19,687
parce qu'on est la m�me chose.
1182
01:42:22,495 --> 01:42:23,848
La m�me chose.
1183
01:42:29,216 --> 01:42:30,569
Comme les siamois.
1184
01:42:33,136 --> 01:42:34,489
La m�me chose.
1185
01:43:03,977 --> 01:43:05,205
C'est ferm�.
1186
01:43:08,857 --> 01:43:10,336
Zut, c'est cass�!
1187
01:43:24,897 --> 01:43:26,615
Pr�viens les autres.
1188
01:43:28,297 --> 01:43:29,616
On s'en va!
1189
01:43:42,778 --> 01:43:44,370
Tu sais conduire �a ?
1190
01:43:46,538 --> 01:43:48,529
J'ai travaill� sur un bateau.
1191
01:43:48,938 --> 01:43:51,498
- Aux cuisines.
- Oui, mais sur un bateau.
1192
01:44:29,379 --> 01:44:30,653
On y va ?
1193
01:44:31,459 --> 01:44:32,687
Et l'urne ?
1194
01:44:36,059 --> 01:44:38,449
- C'est toi qui l'avais.
- Non, c'�tait Lino.
1195
01:44:39,780 --> 01:44:41,133
Tu l'avais.
1196
01:44:41,340 --> 01:44:43,456
Au bar, mais Rico te l'a donn�e.
1197
01:44:44,540 --> 01:44:46,053
Il ne m'a rien donn� du tout.
1198
01:44:46,260 --> 01:44:47,932
Mais si, dans la rue, je l'ai vu.
1199
01:44:48,460 --> 01:44:49,973
Tu n'�tais pas avec Rico ?
1200
01:44:50,540 --> 01:44:51,609
J'ai pas.
1201
01:44:52,180 --> 01:44:53,852
Me dis pas que tu l'as perdue ?
1202
01:44:54,980 --> 01:44:57,938
- Je ne l'ai pas touch�e.
- Tu perds tout.
1203
01:44:58,180 --> 01:45:00,375
Je perds peut-�tre tout, mais...
1204
01:45:00,580 --> 01:45:02,810
pas les cendres d'un pote, merde!
1205
01:45:23,061 --> 01:45:24,460
Pauvre Amador!
1206
01:46:32,183 --> 01:46:33,775
On est quel jour ?
1207
01:46:34,305 --> 01:46:40,695
Merci d'valuer ces sous-titres � %url%.
Aidez les autres utilisateurs � choisir les meilleurs sous-titres