Вы находитесь на странице: 1из 222

ЗНАМЕНИТЫЕ

ГРЕКИ
И РИМЛЯНЕ
ББК84.4Гр
372

35 биографий
выдающихся деятелей Греции и Рима,
составленных по Плутарху
и другим древним авторам
М. И. БОТВИННИКОМ И М. Б. РАБИНОВИЧЕМ

ПРЕДИСЛОВИЕ

«Существует только одна наука — это наука история»,—писал столетие назад


один из великих европейских ученых, пытаясь разобраться в существовавшей тогда
системе наук. Он имел в виду, что как законы природы, так и законы человеческого
общества познаются в их развитии: ничто не стоит на месте, все изменяется.
Было время, когда в нашей стране изучение прошлого сводили к голым
схемам, к «обществоведению», как это тогда называлось. Знание же конкретных
фактов, имен исторических деятелей, дат, исторических названий считалось из­
лишним.
Для того, чтобы убедить ребенка или даже взрослого принять необходимое, но
Подбор иллюстраций невкусное лекарство, его обычно скрывают в сладкой оболочке или помещают в
АНТОНА ПРИТУЛЫ красивую разноцветную капсулу. Подобным же образом поступали начиная с
глубокой древности историки, когда хотели побудить подрастающее поколение к
изучению событий прошлого или законов истории. Об этих событиях рассказывали
не только в хрониках и скучных исторических пособиях, но и в очерках или
исторических повестях, занимательность которых привлекала читателя. Чем больше
был талант рассказчика, тем охотнее читали и переписывали его произведения;
некоторые из них сделались на многие века образцами исторических сочинений.
Одним из таких классиков науки стал грек Плутарх, самый крупный представитель
так называемого биографического жанра в 'истории. И по сегодняшний день во
многих странах, культура которых выросла на базе античности, писатели пытаются
рассказать об окружающем их мире, составляя биографии современных деятелей
культуры или общественной жизни. Такие книги пользуются большим успехом,
выходят целыми сериями (например, популярная у нас серия «Жизнь замечательных
людей»; иногда книги с биографиями современных исторических деятелей называют
«Новый Плутарх» *.
3 4804010100, Подписное © М. Н. Ботвинник и М. Б. Рабинович,
авторы переложения, 1993 Кем же был этот писатель, навеки вошедший в историю литературы? Греческий
ISBN 5-87594-034-4 © М. Е. Новиков, художественное * Недавно книга с таким названием вышла и у нас в России.
оформление, 1993
5
формой изложения истории: он писал биографии политических деятелей и пол­
ученый и общественный деятель, Плутарх из Херонеи (47—120 гг. н. э.) происходил
ководцев, вплетая события истории страны в канву их жизни.
из знатной и богатой семьи, получил прекрасное образование в Афинах и Алек­
Книги Плутарха неслучайно названы параллельными или сравнительными жиз­
сандрии — культурных центрах тогдашнего греческого мира. Еще в юности Плутарх
неописаниями, так как из пятидесяти написанных им биографий — сорок пять
изучил всю историческую и философскую литературу греков и стал одним из
соединены в пары. (Одна группа биографий рассказывает, правда, сразу о четырех
самых образованных людей своего времени.
героях — братьях Гракхах и двух спартанских царях-реформаторах Агисе и Кле­
В эпоху Плутарха Греция уже давно утратила независимость и превратилась
омене.) Греческий герой соединен всегда в пару с римским. В конце каждой пары
в одну из многочисленных провинций Римской империи. Римские завоеватели
биографий Плутарх дает сопоставление, в котором определяет черты сходства и
жестоко угнетали подчиненные народы. Однако с греками они обращались несколько
различия между греческим и римским героями. Однако эти сопоставления часто
мягче. Высокие достижения эллинской культуры приносили Риму немалую пользу:
надуманы и не могут убедить читателя в близости характеров или обстоятельств
знатные римляне охотно читали греческие книги, украшали свои дома греческими
жизни обоих.
статуями, а иногда перевозили в Италию даже целые архитектурные сооружений.
Что же заставило Плутарха группировать биографии своих героев таким образом?
Вскоре они поняли, что выгоднее приглашать в Италию греческих зодчих и
Такое необычное объединение людей, живших в различных исторических условиях,
ваятелей, чем перевозить по морю статуи или части здании. Римские ученые
отделенных друг от друга целыми столетиями, носит, конечно, искусственный
пользовались достижениями греческих медиков, историков, агрономов, архиакторов,
характер и объясняется прежде всего желанием Плутарха угодить римлянам. Следует
и жизнь в Риме благодаря этому становилась более комфортабельной и приятной.
помнить, что книги Плутарха писались в период, когда римские завоеватели открыто
«Греция, взятая в плен, победителей диких пленила»,— писал на рубеже новой
высказывали презрение к утратившим независимость «гречишкам». Плутарху было
эры поэт Гораций.
важно найти в прошлом доказательства величия своего народа. Но он никогда не
Исключительная образованность Плутарха сделала его желанным гостем в Риме. мог забыть, что, как он писал, «над головой Греции занесен римский сапог», и
Он был принят и даже играл некоторую роль при дворе императора Траяна старался не сердить завоевателей, чтобы их гаев не пал на него и его сограждан.
(98— 117 I T . н. э ) . Соотечественники тоже осыпали Плутарха почестями, спра­ Римляне интересовались прежде всего историей своего государства и только в
ведливо полагая, что уважение, которое ему оказывал император, не может не дополнение к ней милостиво соглашались познакомиться с историей других народов.
отразиться на их собственной судьбе. Когда писатель умер (120 г.), ему на Если бы Плутарх написал биографии одних только греческих героев, римляне
общественный счет был сооружен памятник. Впоследствии на этом памятнике могли бы усмотреть в такой книге дерзкий вызов своему могуществу. Некоторым
была выбита стихотворная надпись поэта Агафия. В надписи говорилось о том, читателям может показаться, что слишком уж легко и быстро Плутарх смирился
что жизнь Плутарха принесла богатые плоды и много пользы людям. В своих с чужеземным игом. Он не скрывал, что ищет дружбы и покровительства римских
«Параллельных жизнеописаниях» он сумел найти в Риме параллели к жизням вельмож, но утверждал, что делает это только для пользы родного города Херонеи
замечательных людей Греции, н о , — писал Агафий,— «жизнь самого Плутарха и всей Греции. Он был искренно уверен, что былой свободы и независимости
была столь замечательна, что к ней даже он сам подобрать параллель бы не грекам уже не вернуть, в лучшем случае они могут занять в империи второе место
смог». после римлян. Не следует, пожалуй, обвинять Плутарха в конформизме, приспо­
Чем же заслужил Плутарх столь высокую похвалу? Безмятежное благополучие, собленчестве. Как историк он хорошо знал, как жестоко расправлялись римляне
сопутствовавшее его жизни, позволило Плутарху написать такое количество про­ со всякими попытками отстоять национальную независимость, какими горькими
изведений, каким могли похвалиться лишь очень немногие из античных писателей. слезами отливались они тем народам, которые осмеливались поднять восстание
До нас дошло 154 полностью сохранившихся произведений — более четырех тысяч против жестокого ига. И не его вина, если он не мог предвидеть, что недалеко
современных книжных страниц, а еще приблизительно столько же было утрачено то время, когда великая Римская империя начнет распадаться и благодарное че­
за те столетия, которые отделяют время писателя от начала книгопечатания. Боль­ ловечество сможет без всяких оговорок оценить подвиги греческих героев и тот
шинство книг Плутарха посвящено философским, религиозным, моральным и близ­ вклад, который внесли греки в сокровищницу мировой культуры. И если сегодня
ким к ним вопросам *. мы можем оценить этот вклад и подвиги греческих героев, то немалая заслуга в
Широкому читателю Плутарх известен более всего как историк. Наибольшим этом — подвижническая работа Плутарха, отличавшегося если не любовью к риску,
успехом как при жизни автора, так и в последующие века пользовались его не дерзкой смелостью, то во всяком случае твердостью убеждений и завидным
«Параллельные жизнеописания». Биографическая форма изложения исторических трудолюбием.
событий не была изобретением Плутарха. Задолго до него александрийские ученые
Около трети из написанных Плутархом биографий (в том числе жизнеописание
составляли жизнеописания известных поэтов, философов и других знаменитых
Эпаминонда, любимого земляка Плутарха, освободившего родную Беотию от спар­
людей. Но Плутарх был, возможно, первым, для кого биографии стали основной
танского ига) не дошло до нашего времени. Более всего Плутарха привлекают те
герои, имена которых связаны с поворотными моментами истории: из греческих
* Только сейчас русский читатель получил возможность познакомиться с основ­
героев Плутарх выбирал в основном тех, которые жили в период наивысшего
ными моральными сочинениями Плутарха в однотомнике: Плутарх Застольные
беседы.—Л., 1990.
7
б
государственного и культурного расцвета Греции — в V—IV веках. Биографии
Плутарха дают настолько подробное изложение событий периода расцвета Греции, которые, с его точки зрения, противоречат характеристике описываемого человека.
что вполне могут служить хорошим учебником истории этого времени. То же Добросовестный историк, он не выдумывает и не извращает фактов, но иногда,
можно сказать и об истории Рима, но здесь интерес Плутарха сосредоточен на когда для писателя важно было подчеркнуть значение какой-либо черты характера,
наиболее бурном периоде — эпохе гражданских войн и кризиса республики. Плутарх охотно пользуется сомнительными свидетельствами, отыскивая их среди
Каждая биография Плутарха представляет собой законченное художественное малоизвестных, не внушающих доверия источников. Основную цель работы Плутарх
произведение, в котором жизнь человека прослежена от рождения и до самой видел в том, чтобы его биографии вызывали желание походить на тех людей,
смерти. Все эпизоды тщательно отобраны и подчинены единой идее. Замечательный судьбы которых он описывал.
талант подсказал писателю единственно верный для такого рода произведений «Бесполезны,— пишет он в биографии Перикла,— такие произведения, которые
прием, а именно — использование драматической формы, разработанной великими не вызывают стремление к подражанию доблестным делам. Люди не только вос­
греческими трагиками. В жизни каждого выдающегося человека бывает «завязка», хищаются, но и желают походить на тех, кто их совершает».
когда определяется его дальнейшая судьба, и «апогей» — звездный час, когда он До известной степени Плутарху удалось достичь своей цели. У его героев есть
получает возможность выполнить свое историческое предназначение. Естественной чему поучиться. Каждый восхищается упорством Демосфена, который, несмотря
развязкой драмы человеческой жизни бывает смерть, обстоятельствам которой Плу­ на природный дефект речи, сумел сделаться величайшим оратором, или Юлия
тарх уделяет немало места. Законченность формы приводит к тому, что исторические Цезаря, способного заниматься одновременно тремя делами сразу. Не меньшее
события как бы сконцентрированы вокруг жизни героя; Плутарх держит читателя восхищение вызывает начало политической карьеры оратора Цицерона, мудрость
в постоянном напряжении, в ожидании того, как эти события отразятся на жизни Перикла или безудержная храбрость Александра Македонского. Героическая жизнь
героя, сумеет ли он овладеть ими или станет жертвой исторических катаклизмов. римских борцов за свободу братьев Гракхов произвела такое впечатление на вы­
В различные времена людям становились особенно близкими то одни, то другие дающегося деятеля Великой французской революции Бабефа, что он даже присвоил
из описанных Плутархом периодов. В XIX в. наиболее интересным казался период себе это имя и стал именовать себя Гракхом Бабефом. Не только французские
расцвета афинской демократии, блестящая эпоха Перикла, свободолюбивые речи революционеры, но и наши соотечественники — Суворов, декабристы — увлекались
Демосфена. В наше время особый интерес вызывает настроение римских граждан, героями Плутарха. Известные трагедии Шекспира «Юлий Цезарь», «Антоний и
переставших увлекаться политикой и стремившихся только к спокойной жизни и Клеопатра», «Кориолан» представляют собой драматургические переложения состав­
благосостоянию. Такое изменение в настроении общества, падение интереса к ленных Плутархом жизнеописаний.
политике и отсутстсвие стремления к участию в защите родины и к управлению
Мы уже упоминали о том, что не все биографии Плутарха дошли до нашего
государством привели к замене римской республики императорским строем.
времени. Говорили мы также о том, что особое внимание Плутарха привлекала
Хотя русская пословица и гласит, что чужой опыт никого ничему не может
эпоха гражданских войн в Риме. Однако дошедшие до нас биографии не дают
научить, но, размышляя над биографиями Плутарха, читатель невольно задумается
ответа на вопрос, чем же закончились эти гражданские войны. Авторы настоящей
над проблемами современности. Достоинством этих биографий является прежде
книги решили добавить к жизнеописаниям Плутарха биографию наследника Цезаря
всего глубокая психологичность в описании поведения и мыслей основных персо­
Октавиана Августа, которого считают первым римским императором. Для того,
нажей. «Мы пишем не историю, а жизнеописания,— говорит Плутарх в биографии
чтобы картина жизни в античной Греции и Риме не показалась бы односторонней,
Александра,— часто какой-нибудь ничтожный поступок, словцо или шутка лучше
наполненной исключительно кровопролитными войнами и политическими перево­
обнаруживают характер человека, чем битвы, в которых гибнут десятки тысяч,
ротами, авторы сочли "необходимым добавить биографии крупнейших деятелей
руководство огромными армиями или осады городов. Подобно тому', как художники,
культуры — сочинителя трагедий Софокла и римского поэта Овидия. Используя
мало обращая внимание на прочие части тела, добиваются сходства благодаря
античные источники и биографический материал в произведениях этих писателей,
точному изображению лица и выражения глаз, в которых проявляется характер
авторы стремились придерживаться приемов Плутарха и формы его жизнеописаний.
человека, так и мне пусть будет позволено, составляя жизнеописание, углубиться
Последние десятилетия биографии Плутарха несколько раз издавались на рус­
в изучение признаков, отражающих духовный мир человека, предоставляя другим
ском языке. Однако подлинный текст Плутарха представляет для современного
воспевать великие дела и битвы».
читателя почти непреодолимые трудности. Обилие малоизвестных имен, непонятных
Отбирая материал для своих биографий, Плутарх стремился не только обра­
исторических терминов приводят к необходимости снабжать объяснительными при­
зовывать, но и воспитывать своих читателей. Мало сказать, что Плутарх был чужд
мечаниями чуть ли не каждую вторую фразу; в результате этого пропадает худо­
очернительства; наоборот, если можно было рассказать о своем герое чго-нибудь
жественное достоинство биографий и теряется интерес к фабуле.
хорошее, Плутарх никогда не упускал такого случая: «Справедливость требует,—
Уже более ста лет назад историки-популяризаторы стали писать пересказы
говорил он,— чтобы историк сообщал о своих героях то, что считает истиной. Если
биографий Плутарха, чтобы сделать этого замечательного писателя доступным для
же нельзя установить истину, нужно, чтобы историк рассказывал хорошее, а не
своих современников. Пересказы немца Г. Штоля и француза А. Фелье имели
плохое». Руководствуясь этим правилом, Плутарх иногда умалчивает о фактах.
большой успех, неоднократно переиздавались и были даже переведены на русский
язык. К сожалению, эти переложения XIX века безнадежно устарели: не говоря
8
уже об архаическом языке и синтаксисе, сама оценка событий в XIX веке значительно
отличалась от современной. Авторы настоящей переработки старались приблизить
творчество Плутарха к современному читателю, и, судя по интересу, с каким были
встречены предыдущие издания, эти труды оказались не бесполезны.

ЗНАМЕНИТЫЕ ГРЕКИ
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

Издавая «Знаменитых греков и римлян», мы надеемся, что книга будет не


только интересной и полезной, но, кроме того, ее приятно будет читать. Для этого
Издательство решило сопроводить текст значительным числом иллюстраций. Время
безжалостно, и тысячелетия не сохранили подлинных изображений знаменитых
люден древности. Даже те римские портреты, какие дошли до нас, за исключением
немногих, вряд ли точно отражают черты античных героев. Поэтому в книге
встречаются, наряду с древними, также и современные иллюстрации, относящиеся
к описываемым событиям.
ТЕСЕЙ

В А ф и н а х ч т и л и Т е с е я , его с ч и т а л и создателем государства, и


в центре города стоял х р а м , п о с в я щ е н н ы й ему — Тесейон. Мифы
об этом герое п е р е д а в а л и с ь из п о к о л е н и я в поколение. К а к обычно,
здесь было много ф а н т а с т и ч е с к о г о , сказочного, но сквозь толщу
легенд пробивались р а с с к а з ы стародавних времен о подлинных
событиях, п р о и с х о д и в ш и х некогда в Аттике.
Б ы л о в р е м я , когда п о л а г а л и , что ж и з н ь Тесея, к а к и других
мифологических героев, т о л ь к о красивый вымысел. Однако ученые
XX века убедились, что в основе этих м и ф о в л е ж а т действительные
исторические события: с т р а ш н ы е к а т а с т р о ф ы , войны и переселения
племен, и з м е н е н и я в общественной ж и з н и . Некоторые из этих
событий происходили в глубочайшей древности, другие — значи­
тельно позднее. Но постепенно они объединились во времени:
имена м а л о з н а ч и т е л ь н ы х п р а в и т е л е й забывались и их д е я н и я при­
писывались другим, которых почитали н а р а в н е с богами. Недостаток
сведений о д р е в н и х героях восполняли легенды. Рассказ об исто­
рических событиях обрастал с к а з о ч н ы м и подробностями. Множество
таких легенд р а с с к а з ы в а л и и о Тесее. Их знал каждый а ф и н с к и й
школьник.
Вот н е к о т о р ы е из этих с к а з а н и й .
У а ф и н с к о г о ц а р я Э г е я не было детей, и его очень волновало
отсутствие н а с л е д н и к а . Эгей о т п р а в и л с я в Д е л ь ф ы , в храм Апол­
лона, чтобы обратиться за советом к священному оракулу. Ответ
оракула, к а к всегда, был т у м а н н ы м , и его требовалось разгадать.
Эгей не смог сам постигнуть скрытый смысл п р о р и ц а н и я и поехал
в П е л о п о н н е с , в город Т р е з е н ы , где ц а р и л П и т ф е й , славившийся
своей мудростью. П и т ф е й разгадал загадку оракула: Эгею пред­
сказано рождение сына, которому суждена в е л и ч а й ш а я слава. П и т -
13
фей хотел, чтобы эта слава коснулась и его рода, и отдал в жены
Эгею свою дочь Э ф р у . Эгей потребовал, чтобы этот брак сохранялся
в т а й н е . Он опасался к о з н е й своих п л е м я н н и к о в , которые считались
наследниками трона, пока у него не было собственных детей.
Настал день, когда Эгей должен был возвратиться на ро­
дину. П е р е д уходом он положил свой меч и свои сандалии под
огромный к а м е н ь и н а к а з а л Э ф р е , если у нее родится сын, при­
вести его к э т о м у к а м н ю , когда он вырастет. Если юноша
сумеет п о д н я т ь к а м е н ь , пусть возьмет меч и сандалии и идет
к отцу.
У Э ф р ы родился сын, которого н а з в а л и Тесеем.
Тесею исполнилось ш е с т н а д ц а т ь лет. Он стал могучим, стройным
юношей, и мать п о н я л а , что настало время испытать его силу.
Эфра привела сына к з а в е т н о м у к а м н ю , тот легко приподнял
глыбу и взял л е ж а щ и е т а м меч и сандалии. Тогда Эфра открыла
Тесею т а й н у его р о ж д е н и я и, выполняя волю Эгея, велела отпра­
виться в А ф и н ы к о т ц у . П р и э т о м она и П и т ф е й советовали Тесею
выбрать морской путь, более удобный и н а д е ж н ы й . Дорога сушей
была полна опасностей: д и к и е звери, многочисленные и свирепые
разбойники подстерегали п у т н и к о в на этом пути.
Ю н ы й Тесей надеялся, что у него хватит сил на многие подвиги
и он прославится подобно Гераклу, которому хотел подражать.
Тесей ж е л а л т а к ж е предстать перед своим отцом не слабым юношей,
а героем. И потому, несмотря на просьбы и уговоры родных,
избирает трудный и опасный путь — решает отправиться в Афины
сушей.
К а к т о л ь к о Т е с е й п е р е ш е л границу области Эпидавр, ему пре­
градил дорогу исполинского роста человек, вооруженный железной
дубиной. Народ поэтому дал ему прозвище — Коринет (ду­
биноносец}. Э т о т ж е с т о к и й человек убивал каждого встречного. Тесей
Тесей вступил в борьбу с ним, после жестокой схватки одолел
противника, вырвал у него п а л и ц у и ею же убил Коринета. С
этого д н я Тесей не расставался с п а л и ц е й , всегда носил ее с Идя далее, д о ш е л Тесей до границы Мегары, до Спиронской
собой подобно тому, к а к Геракл — шкуру убитого им Немейского скалы, на которой ж и л в е л и к а н . Он з а с т а в л я л попавшего в его
льва. руки п у т н и к а мыть ему ноги, всячески издевался над ним, а затем
После этого и с п ы т а н и я Тесей, уверенный в своих силах, дви­ ударом ноги с т а л к и в а л ж е р т в у в море. Разбившееся о к а м н и тело
нулся д а л ь ш е . Он не побоялся войти в т е м н ы й Кроммионский лес, пожирала ж и в ш а я у п о д н о ж и я скалы гигантская черепаха. Тесей
где обитал с в и р е п ы й вепрь, опустошавший поля и убивавший сбросил в н и з самого разбойника, и тело его стало добычей про­
людей. Тесей настиг зверя и у н и ч т о ж и л его, избавив жителей от жорливой ч е р е п а х и .
бедствия. Победа над «Кроммионской свиньей» принесла Тесею Когда Тесей д о ш е л до Элевсина, то встретил хозяина этих
славу. мест, силача К е р к и о н а , ч е л о в е к а огромного роста. Керкион застав­
На К о р и н ф с к о м п е р е ш е й к е в пихтовом лесу, посвященном богу л я л всех ч у ж е з е м ц е в с р а ж а т ь с я с н и м , легко их побеждал и убивал.
морей Посейдону, ж и л наводивший на всех ужас разбойник Синид. Тесей одолел К е р к и о н а и умертвил его.
Он у м е р щ в л я л п у т н и к о в изощрённо-жестоким способом: пригибал За Э л е в с и н о м Тесей встретился с самым свирепым разбойником
к земле в е р х у ш к и двух деревьев, п р и в я з ы в а л к ним несчастного по и м е н и Д а м а с т . Он всегда радушно принимал прохожих чуже­
и отпускал стволы. Д е р е в ь я стремительно выпрямлялись и разры­ земцев, п р и г л а ш а л их в свой дом, а т а м заставлял улечься на
вали человека. Тесей к а з н и л Синида тем же способом, к а к и м тот ложе. Если это л о ж е о к а з ы в а л о с ь с л и ш к о м коротким, Дамаст
губил п у т н и к о в . обрубал гостю ноги, если чересчур д л и н н ы м , то вытягивал несча­
стного, л о м а я кости. Р а з б о й н и к а Дамаста в народе прозвали Про-
14
15
крустом, то есть «Вытягивателем» *. Тесей избавил людей от му­ острова Крита и отдал Э в р и с ф е ю , которому он, по повелению
чителя Д а м а с т а . богов, должен был с л у ж и т ь . Но бык убежал и бродил по землям
Тесей пришел к Кефису близ Афин. Юноша гордо шел, при­ Эллады, пока не п р и ш е л в Марафонскую долину. Быка с этого
времени стали и м е н о в а т ь Марафонским — раньше его называли
влекая в н и м а н и е своей непривычной для этих мест ионийской
Критским. Этот бык всем внушал ужас, он губил людей и домашних
одеждой и д л и н н ы м и красиво уложенными волосами. Люди, рабо­
животных, опустошал п о л я . Тесей отправился в Марафонскую
т а в ш и е на поле, сначала п р и н я л и его за девушку, но убедившись
долину, победил б ы к а , привел его в Афины и принес в жертву
в ошибке, стали над ним насмехаться. Выведенный их шутками
Аполлону. Этот подвиг прибавил Т е с е ю славы. Однако главные
из себя, Т е с е й остановился у з а п р я ж е н н о й быками повозки, выпряг
деяния героя были впереди.
быков, а повозку, высоко подняв на руки, бросил в насмешников.
Испугавшись, они р а з б е ж а л и с ь . Когда-то задолго до прихода Тесея в Афины, во время праз­
Н а к о н е ц Т е с е й достиг города Афины. дничных игр, п р и б ы в ш и й с острова Крита сын могучего критского
царя Миноса Андрогей победил всех в состязаниях. Это было
В городе было неспокойно. Между родственниками Эгея посто­
позором для Афин, и Эгей решил погубить Андрогея. Рассказы­
янно шли раздоры. В доме у самого Эгея т а к ж е не было мира.
вали, что Эгей послал его за Марафонским быком и сын Миноса
Виной этому была Медея. Э т а в е л и к а я волшебница за свои козни
погиб.
была изгнана из К о р и н ф а , и Эгей приютил изгнанницу. Медея
обещала своими ч а р а м и вернуть Эгею молодость. Р а з г н е в а н н ы й гибелью сына, Минос начал войну. Он послал к
Слухи о подвигах Тесея достигли Афин, и юного героя при­ берегам Аттики сильный ф л о т , покорил союзную с Афинами Мегару,
ветливо встретили в доме Эгея. Однако Медея сразу проникла в после чего осадил город. Осада была длительной и т я ж к о й для
тайну рождения Тесея и п о н я л а , что сын Эгея, законный наследник, жителей, и с п ы т ы в а в ш и х всевозможные л и ш е н и я , голод, болезни.
захочет п о л у ч и т ь власть. Медея же сама хотела править в Афинах Прорицатели говорили, что только примирение с Миносом, уми­
и потому р е ш и л а погубить п р и ш е л ь ц а . Она уверила Эгея, что лостивит богов и спасет Афины. Был з а к л ю ч е н мир. По условиям
Тесей — враг и соглядатай и от него нужно во что бы то ни стало мира а ф и н я н е д о л ж н ы были каждые д е в я т ь л е т посылать на остров
избавиться. Она посоветовала а ф и н с к о м у ц а р ю пригласить юношу Крит семь юношей и семь девушек. На Крите их з а к л ю ч а л и в
к обеду и о т р а в и т ь . построенный а р х и т е к т о р о м Дедалом з н а м е н и т ы й лабиринт — ог­
Когда все уселись за стол, Медея поставила перед Тесеем ромное здание с т а к и м и з а п у т а н н ы м и п о м е щ е н и я м и , что попавший
чашу с о т р а в л е н н ы м п и т ь е м . Слуги принесли мясо, и Тесей, туда у ж е не м о г найти выхода. В глубине лабиринта жил чудо­
ж е л а я поразить отца в н е з а п н о й радостью, вынул меч, чтобы вищный Минотавр — получеловск-полубык, он пожирал несчаст­
им р а з р е з а т ь мясо. Эгей у з н а л свой меч, все понял, опрокинул ных. Правда, некоторые говорили, что а ф и н с к и х девушек и юношей
чашу с о т р а в л е н н ы м н а п и т к о м и радостно обнял сына. Все с не сжирал Минотавр, а они сами, заблудившись в извилинах
восторгом приветствовали законного наследника и своего будущего лабиринта, у м и р а л и от голода и л и ш е н и й . Т а к или иначе, но
царя. никто оттуда не в о з в р а щ а л с я .
Медея, не дожидаясь справедливой кары, поспешно бежала. Когда Тесей у ж е ж и л в А ф и н а х , послы Миноса прибыли в
Вскоре Т е с е ю представился случай снова показать свою храб­ очередной раз за своей страшной д а н ь ю . В городе воцарилась
рость и силу. Мы з н а е м , что п л е м я н н и к и Эгея — их было пятьдесят общая печаль. К а ж д а я семья с содроганием ждала своей участи,
— сыновья его брата П а л л а н т а (их называли «Паллантидами»), счи­ ведь жертвы выбирались по жребию. Многие отцы семейств уп­
тали, что после смерти бездетного Эгея власть перейдет к ним. По­ рекали Эгея, о б в и н я я его в том, что беды, которые обрушились
явление Тесея п о л о ж и л о к о н е ц э т и м надеждам. Поняв, что их планы на а ф и н я н , посланы в н а к а з а н и е за его коварство, а сам он, не
рухнули, П а л л а н т и д ы н а п а л и на город с целью умертвить Тесея и имея детей, не подвергается опасности осиротеть.
Эгея. П а л л а н т и д ы выработали коварный п л а н , часть своих сил они Эти у п р е к и и н а р е к а н и я слышал Тесей, и они задели его
оставили в засаде, чтобы сзади напасть на Тесея. Однако Тесей раз­ гордость; он понимал чувства отцов и матерей, которым предстояло
гадал этот з а м ы с е л , сам н е о ж и д а н н о напал на спрятавшихся в засаде навек расстаться со своими детьми. Благородный юноша, не до­
врагов, большинство перебил, а остальные в панике разбежались. жидаясь ж р е б и я , решил добровольно отправиться на Крит. Т щ е т н о
Эта победа принесла а ф и н я н а м мир и спокойствие. Эгей у м о л я л Тесея не о с т а в л я т ь его без сына, а государство без
Вскоре Т е с е ю представилась еще одна возможность помочь наследника. Тесей настоял на своем.
людям в А ф и н а х . В Марафонской долине, неподалеку от Афин, — Я убью М и н о т а в р а , — сказал он о т ц у , — и избавлю Афины
появился свирепый бык. Когда-то Геракл привел этого быка с от т я ж к о й д а н и .
* Выражение «прокрустово ложе» вошло в поговорку. Так называют мерку, под Перед о т п л ы т и е м Тесей обратился за советом к Дельфийскому
которую стараются подогнать неукладывающиеся в нее факты или события. оракулу. Выслушав его ответ, Тесей на берегу моря принес жертву

16 '
Тесей принес благодарственные жертвы богам и вошел в город.
богине любви Афродите, прося ее о покровительстве. Ж е р т в а была К своему у д и в л е н и ю он увидел, что встречают его и спасенных
принята благосклонно. им юношей и д е в у ш е к не радостно, как можно было ожидать,
Настал д е н ь , когда Тесей и его с п у т н и к и , а ф и н с к и е юноши и что л и ц а л ю д е й о м р а ч а е т какое-то горе. Он у з н а е т о гибели
девушки, взошли на корабль, и моряки подняли парус. Как это отца.
бывало и прежде, в з н а к печали был поднят черный парус. Надеясь Единственный з а к о н н ы й наследник Эгея Тесей становится
все же на в о з м о ж н у ю победу Тесея и его благополучное возвра­ царем. Н а ч а л о его п р а в л е н и я было о з н а м е н о в а н о многими важ­
щение, Эгей велел к о р а б е л ь щ и к а м взять с собой второй, белый ными д е л а м и , которые предопределили будущее афинского го­
парус. Тесей обещал отцу, что в случае своего спасения, на сударства.
обратном п у т и , подплывая к родным берегам, поднимет белый Ж и т е л и Аттики ж и л и в городах, часто враждовавших между
парус как з н а к своего успеха. собой, Тесей задумал объединить ж и т е л е й страны в единый народ.
Когда Тесей и другие а ф и н с к и е юноши и девушки прибыли Он т е р п е л и в о обходил всех, уговаривал, призывал селиться вместе,
на остров Крит, их увидала прекрасная дочь царя Миноса Ариадна. убеждая, что за высокими стенами общего города в случае опасности
С первого взгляда она п л е н и л а с ь мужественным Тесеем — богиня легче будет з а щ и т и т ь с я от врагов. Говорил он и о других выгодах
Афродита в н у ш и л а ей э т о чувство. Ариадна решила помочь Тесею объединения. Одних Т е с е ю удалось убедить, другие же согласились,
спастись от гибели. Она дала ему клубок ниток; по ее совету боясь его силы *.
Тесей п р и в я з а л нить у входа в л а б и р и н т и, удаляясь вглубь, Тесей везде у н и ч т о ж и л п р е ж н и е общинные советы и установил
постепенно р а з м а т ы в а л клубок. Т а к дошел он до центра здания, один общий совет, расположив его в городе (тогда он и назвал его
где обитал кровожадный Минотавр. Тесей вступил в схватку с А ф и н а м и ) . В о з н а м е н о в а н и е этого события и в честь богини Афины
чудовищем и убил его. З а т е м , держась за спасительную нить, он — п о к р о в и т е л ь н и ц ы города — Тесей учредил всеобщий аттический
вышел из л а б и р и н т а и вывел оттуда остальных а ф и н я н *. праздник — П а н а ф и н е и ; его праздновали в последние дни месяца ге­
После этого подвига и спасения от гибели Тесей и его спутники катомбеона (в августе). П а н а ф и н е и происходили ежегодно, но раз
сели на корабль. С ними о т п л ы в а л а и Ариадна, которая любила в четыре года они были особенно торжественными и назывались Be­
Тесея, а т а к ж е боялась н а к а з а н и я отца за помощь, которую она л и к и м и П а н а ф и н е я м и . Во время праздника происходили различные
оказала герою. Говорят, что по совету Ариадны Тесей перед от­ гимнастические и м у з ы к а л ь н ы е соревнования. Победителей награж­
плытием продырявил д н и щ а кораблей Миноса, чтобы тот не мог дали в е н к а м и , а м ф о р а м и с маслом священного оливкового дерева.
сразу броситься в погоню. Т а к зародился о б ы ч а й , с о х р а н и в ш и й с я до нашего времени — на­
Когда корабль а ф и н я н подошел к острову Наксос, Тесей бро­ граждение победителей спортивных состязаний кубками.
сил якорь и сошел вместе с о с т а л ь н ы м и на берег, чтобы отдохнуть
Т е с е ю т а к ж е приписывали разделение всех жителей Аттики на
перед д а л ь н и м п л а в а н и е м . Во время отдыха Тесею явился бог
три группы: з н а т ь , з е м л е д е л ь ц е в и ремесленников. Благородным
Дионис, который оповестил его, что он избрал Ариадну в жены
он предоставил право з а н и м а т ь высшие должности в государстве;
и потому она д о л ж н а остаться на острове. Страшась гнева
земледельцы д о л ж н ы были обеспечивать жителей пищей, а ремес­
богов, Т е с е й покинул с п я щ у ю Ариадну, и корабль поплыл даль­
л е н н и к и с н а б ж а т ь их своими и з д е л и я м и **.
ше.
После этого Тесей добровольно сложил с себя власть.
То ли тоскуя по оставленной на острове Наксос возлюбленной, Т а к к с л а в е героя Тесей прибавил т а к ж е славу мудрого зако­
то ли от радости, что они спаслись и невредимыми возвращаются нодателя.
на родину, Тесей забыл о просьбе отца и не сменил траурный Легенда о Т е с е е призвана была объяснить л ю д я м , как возникло
черный парус на радостный белый. знаменитое древнее а ф и н с к о е государство, игравшее огромную роль
Старик Эгей часто сидел на высокой скале и вглядывался вдаль, в истории Греции.
в морс — не плывет ли а ф и н с к и й корабль. Н а к о н е ц он увидел
п р и б л и ж а ю щ у ю с я т е м н у ю точку, которая постепенно увеличива­ * Соединение всей Аттики в единое государство (синойкизм) на самом деле
лась. Он п о н я л , что это п л ы в е т корабль Тесея. Когда корабль длилось несколько столетий и не могло быть делом одного человека. Еще в 7 веке
приблизился, Эгей четко увидел, что на его мачте поднят черный до н. э., от которого дошло много археологического материала, юг Аттики (Элевсин)
парус. Эгею стало ясно: сына его нет в ж и в ы х , и в отчаянии он был самостоятельным государством. Чтобы заставить жителей примириться с недавно
совершившимся объединением и тем придать ему большую прочность, синойкизм
бросился со скалы в море. С тех пор морс это стали называть стали приписывать древнему, всеми любимому основателю города — герою Тесею.
Эгейским и н а з ы в а ю т его т а к до сих пор. ** Здесь снова Тесею приписывается реформа, которая могла быть только ре­
Ничего не подозревая, Тесей и его спутники сошли на берег. зультатом исторического процесса, продолжавшегося длительное время. Ремесленники,
например, как отдельная группа населения появились в Аттике лишь в 7—6 вв. до
* С тех пор появилось крылатое выражение «нить Ариадны» в переносном н.э.
смысле — путеводная нить, способная вывести из трудного положения.
19
IS
Тесея по-прежнему у в л е к а л а жажда подвигов, и мифы припи­ танского царя М е н е л а я , и ее красота стала причиной Троянской
сывают ему участие во многих деяниях крупнейших греческих войны и гибели Трои *.
героев. Имя Тесея упоминалось среди участников знаменитой охоты Тесей и П и р и ф о й прибыли в С п а р т у и нашли Елену в храме
на гигантского дикого вепря, беспощадно опустошавшего окрестные Артемиды, где она приносила жертвы богине. Д р у з ь я схватили
земли вокруг города Калидона. По другому мифу Тесей вместе с Елену и увели с собой. Погоня с п а р т а н ц е в была безуспешной.
аргонавтами плавал за чудесным золотым руном в царство царя Когда они со своей живой добычей достигли Аттики, Пирифой и
Ээта в Колхиде. Он сопровождал Геракла в страну амазонок, где Тесей к и н у л и ж р е б и й , чтобы решить, кому достанется Елена.
взял в плен их ц а р и ц у Антиопу. Тесей женился на Антиопе, и Выиграл Т е с е й . Чтобы у т е ш и т ь друга, Тесей обещал помочь Пи­
та родила ему сына И п п о л и т а . рифою з а х в а т и т ь в ж е н ы л ю б у ю другую ж е н щ и н у , какая ему
Ц а р ь воинственного племени л а п и ф о в Пирифой услышал о понравится. Тогда П и р и ф о й задумал опаснейшее и нечестивое
подвигах Тесея и решил отправиться в Аттику, чтобы помериться дело: он решил з а в л а д е т ь П е р с е ф о н о й , супругой владыки подземного
силой с а ф и н с к и м героем, испытать его, узнать, действительно ли царства, властителя теней Аида. Выполняя свое обещание, Тесей
он так могуч, как о нем рассказывает молва. вместе с П и р и ф о е м о т п р а в и л с я в путь. Они спустились под землю
Придя в М а р а ф о н с к у ю долину, где паслось принадлежавшее и добрались почти до ворот подземного царства. Устав, они присели
Тесею стадо быков, П и р и ф о й похитил нескольких животных. Он на к а м е н ь , чтобы обсудить, что д е л а т ь дальше. Но когда захотели
сделал э т о для того, чтобы возник повод к борьбе с афинским встать, то не смогли подняться. Не помогли н и к а к и е усилия, их
героем. Тесей погнался за похитителем и, нагнав, схватился с тела к р е п к о приросли к к а м н ю . Боги покарали их за нечестивость.
ним. Оба героя т а к были поражены силой и мужеством друг друга, Впоследствии, рассказывает м и ф , когда Геракл отправился в Аид
что п р е к р а т и л и схватку и з а к л ю ч и л и братский союз. С тех пор за адским трехголовым псом Ксрбером, он проходил мимо сидяших
Тесей и П и р и ф о й стали д р у з ь я м и . на камне Тесея и П и р и ф о я . Они у м о л я л и Геракла помочь им. Герой
Вскоре П и р и ф о й д о л ж е н был жениться на красавице Гиппо- наклонился к Т е с е ю , обхватил его р у к а м и , с силой рванул и оторвал
дамии, и Тесей был приглашен на свадьбу в Фессалию. На тор­ от к а м н я . Боги позволили Гераклу совершить это, поскольку Тесей
жество прибыло множество гостей. Приглашены были т а к ж е дикие не был з а ч и н щ и к о м богохульства, а л и ш ь выполнял обещание, дан­
и суровые к е н т а в р ы — полулюди-полулошади, жившие на горе Пе­ ное другу. Н е ч е с т и в ц а же П и р и ф о я освободить не удалось, и он ос­
лион. тался сидеть, с л и в ш и с ь со с к а л о й , к которой прирос.
Свадебный пир был веселым и ш у м н ы м . Горело множество Когда Тесей возвратился в А ф и н ы , он увидел, что там все
огней. Столы л о м и л и с ь от яств и вина. Невеста, улыбаясь изменилось. За время его отсутствия братья Елены Диоскуры —
гостям, сияла приветливостью и красотой. В разгар пира самый близнецы Кастор и П о л и д е в к , искавшие сестру, напали на Афины,
сильный и д и к и й из кентавров Эвритион. разгоряченный и освободили Елену, р а з р у ш и л и дворец Тесея, а его мать Эфру
отуманенный вином, набросился вдруг на невесту П и р и ф о я , же­ увели в плен и сделали рабыней Елены. Т о л ь к о позднее, когда
лая ее похитить. Тогда многие кентавры также бросились на после д е с я т и л е т н е й осады пала Т р о я , внуки Э ф р ы , сражавшиеся
других ж е н щ и н . Л а п и ф ы , во главе с Пирифоем, и гости из против т р о я н ц е в , освободили свою бабку.
Эллады ринулись на н а р у ш и в ш и х закон гостеприимства кен­ В А ф и н а х же Диоскуры поставили у власти Менссфея — врага
тавров. Тесея. Менесфей р а з л и ч н ы м и о б е щ а н и я м и привлек к себе народ и
Тесей к р и к н у л Э в р и т и о н у : «Ты с ума сошел! Ты напал на своими речами настроил его против Тесея, Не сумев вернуть себе
невесту моего друга! Ты и меня этим оскорбляешь!»— и кинувшись власть, Тесей решил п о к и н у т ь Афины. Чтобы не возбуждать подо­
к кентавру, вырвал у него испуганную Гипподамию. Эвритион зрений, он т а й н о отослал своих детей и имущество на остров Эвбею.
бросился на Т е с е я , но тот убил его своей палицей. Тогда все З а т е м , прокляв неблагодарных а ф и н я н , он отплыл на остров Скирос,
кентавры схватились за о р у ж и е . З а в я з а л с я жестокий бой. Эта где у него были родичи и имущество. На Скиросе тогда правил царь
битва, как известно, з а к о н ч и л а с ь победой л а п и ф о в и изгнанием Ликомед, который завладел достоянием Тесея. Когда Тесей прибыл
кентавров из Фессалии. на остров и обратился к Л и к о м е д у , тот обманом и обещаниями за­
Последние годы ж и з н и Тесей жил одиноко. После смерти своей влек его на вершину с к а л ы . Он говорил, что оттуда Тесей сможет
второй жены Федры (сестры Ариадны) он принял участие в не­ л у ч ш е обозреть свои б у д у щ и е владения. Тесей поднялся на скалу и,
скольких опасных п р и к л ю ч е н и я х совместно со своим другом Пи­ глядя вокруг, встал спиной к Л и к о м е д у . Тот воспользовался этим и
рифоем. Одно из них — похищение дочери Зевса и Леды —
прекрасной с п а р т а н к и Елены. Она была еще девочкой, но молва * Миф о похищении юной Клены связывает годы жизни Тесен со временем,
предшествующим Троянской войне. Таким образом, миф указывает, что Афины
об ее удивительной красоте и грации широко распространилась
существовали еще в Микенское время. Это подтвердили новейшие археологические
по свету. Позднее, став взрослой, Елена вышла замуж за спар- раскопки.

20 21
столкнул его в м о р е . Л и к о м е д надеялся т а к и м образом з а с л у ж и т ь
благодарность М е н е с ф е я , соперника и врага Тесея.
После смерти з а х в а т ч и к а Менесфея сыновья Тесея — А к а м а н ф
и Д е м о ф о н т — овладели А ф и н а м и . Существовало поверье, что, не смотря на неблагодарность а ф и н я н , Тесей продолжал и после своей
гибели в т р у д н ы е для Афин времена помогать городу и его оби­
т а т е л я м . Р а с с к а з ы в а л и , что в р е ш а ю щ и й момент битвы против
персов в М а р а ф о н с к о й д о л и н е воины услышали ободряющий голос ЛИКУРГ
Тесея и увидели его т е н ь . Э т о дало им силы победить врагов.

Афиняне с ч и т а л и Т е с е я своим покровителем. После греко-пер­


с и д с к и х войн о н и р е ш и л и перенести с острова Скирос е г о прах в
Афины. Л е г е н д а р а с с к а з ы в а е т , что посланцы не сразу нашли место
погребения героя. Им помог орел, который, словно желая у к а з а т ь
М О Г И Л У Т е с е я , долго к р у ж и л с я над одним и тем же местом. Т а м
и нашли могилу, а в ней остов человека исполинского роста; подле
него лежали медное копье и меч. Афиняне поняли, что нашли
останки Т е с е я .
В т о р ж е с т в е н н о й процессии перенесли прах героя и похоронили
его в Афинах. Могила Т е с е я в Афинах считалась священным
м е с т о м : она сделалась п р и б е ж и щ е м рабов, слабых, теснимых, ис­
кавших з а щ и т ы . Тогда же посреди города и был воздвигнут по­
СВЯЩЕННЫЙ ему храм — Т е с е й о н , и героя стали почитать как Ни один из рассказов о великом спартанском законодателе
основателя и п о к р о в и т е л я Афинского государства. Ликурге не м о ж е т считаться вполне достоверным. О его проис­
хождении, государственной деятельности и смерти существуют раз­
норечивые и з в е с т и я .
Незадолго до п р а в л е н и я Ликурга в С п а р т е начались смуты. В на­
роде росло недовольство, богатые угнетали бедных, и часто дело до­
ходило до о т к р ы т ы х у л и ч н ы х столкновений. В одной из т а к и х стычек
убили о т ц а Л и к у р г а . Он был царем С п а р т ы , и, согласно обычаю, его
власть п е р е ш л а к с т а р ш е м у сыну П о л и д е в к у , брату Ликурга. Т а к
как Полидевк скоро т о ж е с к о н ч а л с я , не оставив детей, Ликург стал
единственным наследником царского престола. Однако вскоре после
воцарения он у з н а л , что ц а р и ц а , жена его умершего брата, ждет ре­
бенка. Л и к у р г о б ъ я в и л , что, если ребенок его брата окажется маль­
чиком, он передаст ему престол, а сам, пока ребенок не вырастет,
будет у п р а в л я т ь государством в качестве опекуна.
Ц а р и ц а родила н а с л е д н и к а . Когда мальчика принесли к Ликургу,
он положил младенца на трон и с к а з а л : «Вот ваш царь, с п а р т а н ц ы !
Д а в а й т е назовем его Х а р и л а е м , и пусть он правит нами на радость
народу!» *
За недолгое свое п р а в л е н и е Л и к у р г успел заслужить любовь и
уважение сограждан. Л ю д и с л у ш а л и с ь его не только потому, что он
был главой государства, но и потому, что он был мудрым и спра­
ведливым человеком. О д н а к о у Ликурга были не только друзья, но
и п р о т и в н и к и . Они всячески старались оклеветать его и распрост­
раняли слухи, что ц а р с к и й опекун сам стремится захватить престол.
Л и к у р г о п а с а л с я , что, если что-нибудь случится с молодым
царем, виновником будут с ч и т а т ь его. Ж е л а я избежать клеветы
* Харилай — по-гречески «любезный народу».
23

шшвш^шшйшшяявшииившяяш
и подозрений, Л и к у р г покинул родину и решил не возвращаться
до тех пор, пока у Харилая не родится наследник. Тогда, даже
в случае смерти Х а р и л а я , Л и к у р г не будет иметь право наследовать
престол, и никому не придет в голову подозревать его в убийстве
царя.
С п а р т а н ц ы ж а л е л и об отъезде Ликурга и не раз просили его
вернуться. Но Л и к у р г не был уверен, что граждане дадут ему
возможность провести необходимые преобразования в государстве.
Поэтому, прежде чем вернуться, Ликург решил заручиться мнением
Дельфийского оракула *.
П и ф и я встретила входящего в храм Ликурга словами:
Вижу тебя я, Ликург, пришедшего в храм мои богатый...
Как мне тебя называть, я не знаю: хотя схож с человеком,
Все же тебя назову я бессмертным скорее, чем смертным.

Ликург попросил посоветовать ему л у ч ш и е законы. Пифия от­


ветила, что л у ч ш е его законов не будет ни у одного государства.
Это предсказание ободрило Ликурга, и он вернулся в Спарту, где
правил его слабохарактерный племянник Харилай.
Прежде всего Л и к у р г открылся своим друзьям, затем посте­
пенно привлек на свою сторону еще многих. В подходящий момент
он с 30 вооруженными друзьями из самых знатных семей занял
городскую площадь. Харилай, д у м а я , что заговор направлен против
него, б е ж а л , укрывшись в храме Афины. Однако, поняв, что
ему нечего бояться, Харилай вышел из своего убежища и вместе
с остальными аристократами решил участвовать в преобразова­
ниях.
Важнейшим государственным органом по законам Ликурга стала Борцы. Римская копия с бронзового оригинала
герусия — совет с т а р е й ш и н (по-гречески — геронтов). Герусия ре­
шала споры и давала у к а з а н и я даже царям. Дело в том, что во
главе Спарты издревле стояли два царя. Они происходили из двух человек, в к л ю ч а я ц а р е й . Э т о число, по м н е н и ю древних, опреде­
постоянно враждовавших между собой родов — Агиадов и Еври­ лилось т е м , что и м е н н о 30 аристократов в ы ш л и некогда с Ликургом
понтидов. Одновременно с Харилаем, происходившим из рода Ев­ на площадь. О н и и стали первыми ч л е н а м и герусии. В течение
рипонтидов, в С п а р т е правил Архелай из рода Агиадов. Оба царя всей истории С п а р т ы совет с т а р е й ш и н сохранил свой аристокра­
ненавидели друг друга: каждый стремился к единоличной неогра­ тический х а р а к т е р . Хотя по закону любой спартанец, достигший
ниченной власти, которую в Греции называли деспотией. Эта 60 лет, мог стать геронтом, но обычно в герусию выбирали старцев
вражда ослабляла государственный строй. из наиболее в л и я т е л ь н ы х семей.
Д л я того чтобы ц а р и , геронты и народ не спорили между собой
из-за власти, Л и к у р г составил соглашение между ними — закон о
По закону Ликурга, цари сохраняли свое старое значение только разделении власти.
на войне. В походе они по-прежнему обладали властью над жизнью « П у с т ь , — говорилось в з а к о н е , — народ будет разделен и по ме­
и смертью граждан. В мирное время спартанские цари входили в сту жительства и на п л е м е н а , пусть в герусию входит вместе с ца­
герусию в качестве рядовых членов. Остальные 28 членов герусии рями 30 человек, а народ в р е м я от времени собирается у реки Эврота
выбирались народом п о ж и з н е н н о из числа стариков не моложе 60 на собрания. Т а м пусть народу предлагают р е ш е н и я , которые он мо­
лет. Выборы н а з н а ч а л и с ь , когда кто-либо из геронтов умирал, и жет п р и н я т ь или о т к л о н и т ь . У народа пусть будет высшая власть и
таким образом общее число членов герусии всегда составляло 30 сила».
* Дельфийский оракул — общегреческое святилище. Предсказания (оракулы) Аристократы остались недовольны э т и м законом, предоставляв-
давались пифией, жрицей бога Аполлона и нарочито неясной форме.
2J
24
шим о к о н ч а т е л ь н о е р е ш е н и е всех вопросов народу. После смерти
Чтобы о к о н ч а т е л ь н о у н и ч т о ж и т ь в с я к о е неравенство, Ликург
Ликурга они п р и н я л и д о б а в л е н и е к з а к о н у : «Если народ примет
хотел п е р е д е л и т ь не т о л ь к о з е м л ю , но и д в и ж и м о е имущество.
неправильное р е ш е н и е , геронты и ц а р и могут отвергнуть е г о . и
О д н а к о он п о н и м а л , что богачи никогда не согласится на это,
распустить народное собрание».
и решил о б м а н у т ь корыстолюбивых людей. Д л я этого он убедил
С этого в р е м е н и , по-видимому, о к о н ч а т е л ь н о установился по­
их п р и н я т ь т а к и е з а к о н ы , которые бы сделали богатство беспо­
рядок проведения народных собраний в С п а р т е . Площадь, где
л е з н ы м грузом, т а к что многие сами рады были бы отказаться от
происходили с о б р а н и я , о т л и ч а л а с ь простотой: не было здесь ни
своей собственности.
портика — г а л е р е и д л я з а щ и т ы от солнца, ни статуй, ни других
П р е ж д е всего он з а п р е т и л пользоваться золотой и серебряной
у к р а ш е н и й . С п а р т а н ц ы боялись, к а к бы удобство и красота не
монетой и п р и к а з а л п р и н и м а т ь т о л ь к о ж е л е з н ы е деньги. Чтобы
породили в ораторах многоречивость, что привело бы к долгим
сделать ж е л е з о , из которого приготовлялись новые деньги, совер­
заседаниям. На о т к р ы т о й , не з а щ и щ е н н о й от ветра площади, где
шенно б е с п о л е з н ы м , Л и к у р г п р и к а з а л о п у с к а т ь е г о раскаленным
негде было д а ж е присесть, собрание ш л о быстро. Выслушав к р а т к у ю
в уксус. Э т о л и ш а л о м е т а л л твердости, делало его хрупким и
речь ц а р я и л и геронта, народ к р и к о м одобрял и л и отвергал вне­
совершенно негодным д л я к а к и х - л и б о изделий.
сенное п р е д л о ж е н и е . Н и к о м у , кроме ц а р е й и геронтов, не разре­
Эти деньги были н а с т о л ь к о громоздки и м а л о ц е н н ы , что, для
шалось в ы с к а з ы в а т ь свое м н е н и е .
того чтобы д е р ж а т ь их д о м а , н у ж н о было строить большую кладовую
Т а к о й порядок ведения государственных дел давал возможность
и перевозить деньги на телеге.
а р и с т о к р а т а м почти бесконтрольно р е ш а т ь все вопросы у п р а в л е н и я .
Благодаря новой м о н е т е в С п а р т е прекратились преступления:
Однако народ не ж е л а л т е р п е т ь несправедливость, и через 130
кто р е ш и л с я бы воровать, брать в з я т к у или грабить, раз нельзя
лет после п р а в л е н и я Л и к у р г а была учреждена должность эфоров.
было скрыть свою добычу?
Правда, н е к о т о р ы е д р е в н е й ш и е писатели утверждали, что эта дол­
жность с у щ е с т в о в а л а е щ е при Л и к у р г е . Но тогда эфоры были З а т е м Л и к у р г з а п р е т и л в С п а р т е все ремесла. Впрочем, даже
просто ж р е ц а м и - п р о р и ц а т е л я м и * и не играли существенной роли если бы Л и к у р г не и з г о н я л р е м е с л е н н и к о в , они исчезли бы сами,
в у п р а в л е н и и государством. П о з д н е е же стали регулярно вы­ так как вещи не н а х о д и л и сбыта. Ж е л е з н ы е деньги не шли в
бирать по одному э ф о р у от каждой из п я т и областей страны. других государствах: на них ничего н е л ь з я было купить, и п р и е з ж и е
В отсутствие ц а р е й они в е р ш и л и суд и расправу над гражданами. ремесленники т о л ь к о с м е я л и с ь , когда кто-либо пытался распла­
В их о б я з а н н о с т и входило проверять деятельность должностных титься ж е л е з н ы м и д е н ь г а м и . Роскошь исчезла в С п а р т е , и богач
л и ц и следить, чтобы с п а р т а н с к и е з а к о н ы выполнялись. В случае не имел т е п е р ь н и к а к о г о п р е и м у щ е с т в а перед бедным.
н а р у ш е н и я к а р а л и д а ж е ц а р е й . И действительно, контроль за Т р е т ь и м п р о в е д е н н ы м Л и к у р г о м преобразованием, т а к ж е на­
поведением ц а р е й п р и в е л к тому, что они вынуждены были счи­ правленным на у н и ч т о ж е н и е с т р е м л е н и й граждан к накоплению
таться с народом, о п а с а я с ь , чтобы их образ ж и з н и не вызвал богатств, б ы л о у ч р е ж д е н и е сисситий — совместных обедов свобод­
народного гнева. ных с п а р т а н ц е в . Но сиссития была не просто общим обедом, э т о
было т о в а р и щ е с т в о из 15—20 человек, н а з ы в а в ш и х с я сисситами,
С а м ы м в а ж н ы м и с м е л ы м из преобразований Ликурга был
с л у ж и в ш и х о б ы ч н о в одном военном отряде и с в я з а н н ы х тесной
передел з е м л и . Все богатство в это время скопилось в руках
дружбой.
немногих а р и с т о к р а т о в , а б е д н я к и , п о т е р я в ш и е свою з е м л ю , уг­
рожали восстать и у н и ч т о ж и т ь власть богачей. Л и к у р г убедил Л и к у р г хотел, чтобы ч л е н ы сисситий стали друзьями и готовы
сограждан о т к а з а т ь с я от в л а д е н и я з е м л е й в пользу государства, с были умереть друг за друга. Каждого новичка вводили в палатку,
тем чтобы н и к т о б о л ь ш е не мог продавать или п о к у п а т ь з е м л ю . где ели сисситы, и раб с ч а ш е й на голове обходил всех. Тот, к
Всю з е м л ю р а з д е л и л и на р а в н ы е у ч а с т к и , и каждая спартанская кому подходил раб, с к а т ы в а л из хлеба ш а р и к и кидал em в чашу.
семья п о л у ч и л а р а в н ы й надел. Э т и м Л и к у р г хотел уничтожить Никто не мог увидеть, если кто-нибудь, опуская ш а р и к , слегка
бедность и богатство и з а с т а в и т ь всех ж и т ь в одинаковых условиях, сдавливал его п а л ь ц а м и . С д а в л е н н ы й ш а р и к о з н а ч а л , что бросивший
чтобы н и к т о не был в ы ш е другого. К а ж д ы й участок обеспечивал его человек не хочет п р и н я т ь новичка в сисситию. Этого было
семью я ч м е н н о й мукой и растительным маслом, чего, по м н е н и ю достаточно д л я о т к а з а , т а к к а к р е ш е н и е о принятии должно было
Ликурга, было достаточно ч е л о в е к у , чтобы сохранить здоровье и быть единогласным.
не нуждаться в самом необходимом. Н е л ь з я б ы л о допустить, считал Л и к у р г , чтобы хотя бы два
человека в сисситии не л ю б и л и друг друга. Это могло внести
* С л о в о « э ф о р » п о - г р е ч е с к и о з н а ч а е т «наблюдатель», «надзиратель». Т а к н а з ы в а л и раскол в т о в а р и щ е с т в о и привести к с т р а ш н ы м последствиям, если
жрецов, наблюдавших за звездами и утверждавших правильность избрания царей. сисситам придется с р а ж а т ь с я плечом к плечу на поле боя.
Если в о время н а б л ю д е н и я п а д а л а з в е з д а , это о з н а ч а л о , что один и з ц а р е й д о л ж е н К а ж д ы й сиссит д о л ж е н был е ж е м е с я ч н о вносить в общий котел
быть с м е щ е н .
одну меру я ч м е н я (на к а ж д ы й д е н ь выходило около двух кило-

26 27
граммов), немного сыра, ф р у к т о в , несколько кружек в и н а * . Кроме в п л я ск а х и петь в хоре. В своих песнях д е в у ш к и славили сильных
того, к а ж д ы й , кто приносил жертву богам, посылал в сисситию и храбрых и возбуждали у молодежи горячее ж е л а н и е отличиться.
л у ч ш у ю часть убитого животного. Охотники тоже приносили часть Ж е н щ и н ы в С п а р т е участвовали в соревнованиях, в которых
своей добычи. они могли п о к а з а т ь свое мужество и приобрести славное и м я . Вот
Тот, кто о п а з д ы в а л из-за ж е р т в о п р и н о ш е н и я или охоты, мог как о т в е т и л а с п а р т а н с к а я ц а р и ц а Горго одной иностранке, когда
обедать дома, но остальные д о л ж н ы были приходить к обеду вовремя. та у п р е к а л а с п а р т а н о к в том, что ж е н щ и н ы у них распоряжаются
С п а р т а н ц а м было з а п р е щ е н о приходить на сисситии сытыми. Все своими м у ж ь я м и : « Н о ведь мы и рождаем мужей».
строго наблюдали за т е м , чтобы никто не оставлял свою порцию Оставаться холостым считалось в С п а р т е позорным. По приказу
несъеденной. Это было п р и з н а к о м того, что сиссит поел где-то в властей х о л о с т я к и д о л ж н ы были з и м о й раздетыми обходить ры­
другом месте, то есть что он считает общий стол недостаточно ночную п л о щ а д ь и п е т ь песню, в которой говорилось, что они
хорошим д л я себя. Т а к о й человек подвергался штрафу и мог быть н а к а з а н ы за н е п о в и н о в е н и е обычаям. Молодые люди не оказывали
исключен из сисситии. холостякам тех з н а к о в у в а ж е н и я , которые п р и н я т о о к а з ы в а т ь стар­
Л ю б и м ы м к у ш а н ь е м сисситов была похлебка. Она приготовля­ ш и м . Р а с с к а з ы в а ю т , что, когда однажды холостой полководец вошел
лась из ч е ч е в и ц ы и бычьей крови. Особенно любили ее старики, в п а л а т к у , один молодой воин не встал, чтобы его приветствовать.
которые д а ж е о т к а з ы в а л и с ь ради нее от мяса, отдавая свою долю В ответ на з а м е ч а н и е ю н о ш а с к а з а л : «Я не обязан вытягиваться
молодым. Т я ж е л ы е ф и з и ч е с к и е у п р а ж н е н и я и скудность пищи перед тобой, ведь у т е б я н е т сына, который будет впоследствии
делали для с п а р т а н ц е в вкусным то, что другим грекам казалось вставать передо мной».
несъедобным. В С п а р т е о т е ц не и м е л права р е ш а т ь судьбу своего ребенка.
На сисситии д о п у с к а л и с ь дети. Считалось, что им полезно Сразу после р о ж д е н и я сына о т е ц приносил его в н а з н а ч е н н о е
слушать разговоры и п е р е н и м а т ь опыт старших. Кроме того, они место, где заседали с т а р е й ш и н ы . Внимательно осмотрев младенца,
учились высмеивать недостатки, не оскорбляя людей. Когда мальчик старцы, если н а х о д и л и его здоровым и к р е п к и м , р а з р е ш а л и отцу
впервые переступал порог п а л а т к и , где обедали спартанцы, старший растить р е б е н к а и отводили новорожденному надел з е м л и . Если
из сисситов говорил: «За эту дверь не должно выйти ни одно же ребенок о к а з ы в а л с я слабым, его п р и к а з ы в а л и бросить в пропасть,
произнесенное здесь слово». считая, что самому ему л у ч ш е не ж и т ь и д л я государства полезнее
С п а р т а н с к и х м а л ь ч и к о в п р и у ч а л и к мысли, что обижаться на будет, когда среди граждан не станет слабых и больных.
шутку глупо и недостойно с п а р т а н ц а . Находились все-таки люди, Д е т е й не п е л е н а л и , о т у ч а л и от страха перед темнотой и оди­
не переносившие ш у т о к . Достаточно было такому человеку сказать, ночеством, от к а п р и з о в и н ы т ь я , з а с т а в л я л и есть всякую п и щ у .
что смех ему н е п р и я т е н , и н а с м е ш н и к сразу умолкал. Дети в ы р а с т а л и здоровыми, а с п а р т а н с к и е н я н ь к и славились по
Вводя о б я з а т е л ь н ы е совместные т р а п е з ы , Л и к у р г л и ш и л богачей всей Греции.
и С п а р т е возможности вкусно поесть — одной из главных радостей, Н и к т о не и м е л в С п а р т е права воспитывать детей по своему
которые м о ж е т д а т ь богатство. И м е н н о введение сисситий больше усмотрению. К у п л е н н ы е и л и н а е м н ы е педагоги не допускались к
всего восстановило богачей против Ликурга. Они до того были злы детям. В семь лет м а л ь ч и к о в отбирали от родителей и объединяли
на п р а в и т е л я , что однажды побили его п а л к а м и и выбили ему в небольшие о т р я д ы . З д е с ь их воспитывали всех вместе, приучая
глаз. Народ, однако, з а с т у п и л с я за реформатора и н а к а з а л богачей. к суровой д и с ц и п л и н е . Во главе каждого отряда (который назывался
Обычай обедать вместе сохранялся в Спарте в течение многих агелой) стоял человек, прославившийся рассудительностью и му­
столетий. жеством. Д е т и во всем б р а л и с него пример, подчинялись ему и
З а к о н ы Л и к у р г а не б ы л и з а п и с а н ы . По его мнению, все, что покорно т е р п е л и н а к а з а н и я . С т а р и к и наблюдали за игрой ребят и
важно и необходимо д л я счастья государства, должно войти в часто, н а р о ч н о ссоря их, в ы з ы в а л и д р а к и , чтобы выяснить, кто
обычай и образ ж и з н и граждан с самого раннего детства. Вот из детей храбрее.
почему основное в н и м а н и е законодателя было обращено на вос­ Грамоте м а л ь ч и к о в у ч и л и т о л ь к о в пределах необходимости,
питание детей. чтобы они у м е л и п р о ч и т а т ь п р и к а з или подписать свое и м я . Ос­
Л и к у р г с ч и т а л , что заботу о детях надо начинать с заботы о ма­ тальное о б у ч е н и е сводилось к в о с п и т а н и ю безоговорочного пови­
терях. Ж е н щ и н а д о л ж н а быть здоровой и веселой. Только тогда ее новения. С п а р т а н ц ы д о л ж н ы были т е р п е л и в о переносить л и ш е н и я
дети будут к р е п к и м и и с и л ь н ы м и . По з а к о н а м Ликурга, девушки и побеждать в б и т в а х .
должны бегать, бороться, бросать диск, метать копье. Подобно юно­ По мере того к а к м а л ь ч и к и вырастали, условия воспитания
шам, они д о л ж н ы были присутствовать на праздниках, участвовать становились все более суровыми: их стригли коротко, заставляли
ходить босиком и в л ю б у ю погоду играть без одежды. В двенадцать
* Греки разбавляли вино водой, и этот напиток служил им вместо нашего чая;
они считали позором пить неразбавленное вино и презирали пьяниц. лет им выдавали п л а щ , который они д о л ж н ы были носить круглый

28
29
Вообще с п а р т а н ц ы л ю б и л и короткие и остроумные ответы. Когда
год. Горячей водой им почти не р а з р е ш а л о с ь мыться. С п а л и юные человек говорил у м н о , но некстати, ему говорили: «Ты говоришь
спартанцы все вместе на с в я з к а х тростника, который приносили дело, но не к делу».
Однажды в присутствии спартанского ц а р я ругали какого-то
себе с а м и с берегов Э в р о т а , л о м а я его р у к а м и .
философа за то, что на з в а н о м царском обеде он не сказал ни
С т а р ш и е в н и м а т е л ь н о следили за развитием детей, ходили в
слова. З а щ и щ а я его, ц а р ь з а м е т и л : «Кто умеет говорить, умеет и
школы, н а б л ю д а л и за з а н я т и я м и . За детьми здесь смотрел воспи­
выбирать для этого время».
татель — педоном, и, к р о м е того, они сами выбирали в каждой
Один человек надоел спартанскому ц а р ю вопросами, кто л у ч ш и й
агеле в о ж а к а — самого сильного и умного юношу. Э т о мог быть
из с п а р т а н ц е в . Н и к т о не удивился, когда царь ответил ему: «Тот,
только ю н о ш а , который у ж е более года к а к вышел из детского
кто меньше всего п о х о ж на тебя».
возраста. Т а к и е ю н о ш и н а з ы в а л и с ь и р е н а м и . 20-летний ирен ко­
Многие восхищались беспристрастностью устроителей Олимпий­
мандовал п о т е ш н ы м и с р а ж е н и я м и , которые м а л ь ч и к и разыгрывали,
ских игр при присуждении п р е м и й . «Что ж удивительного,— сказал
чтобы п р и у ч и т ь с я к в о й н е .
с п а р т а н е ц , — если л ю д и один день в четыре года умеют быть
Д е т и с а м и добывали себе дрова и пропитание. Все э т о они справедливыми».
вынуждены б ы л и красть. Одни о т п р а в л я л и с ь в сады, другие про­ Когда у ц а р я Архидама спросили, много ли в Спарте войска,
крадывались в сисситии, стараясь проявить наибольшую хитрость он с к а з а л : «Хватит, чтобы прогнать трусов».
и осторожность. Ю н ы м с п а р т а н ц а м у м ы ш л е н н о выдавали слишком Из ответов с п а р т а н ц е в м о ж н о составить представление о тех
скудное п и т а н и е . Их п р и у ч а л и собственными силами бороться с правилах поведения, которых они придерживались. С детских лет
л и ш е н и я м и и в о с п и т ы в а л и из них людей л о в к и х и хитрых. Им спартанцы п р и у ч а л и с ь без особой необходимости не высказывать
приходилось не т о л ь к о т а й н о воровать продукты, но иногда д а ж е своих суждений и говорить только то, что нужно.
нападать на сторожей и силой отбирать необходимое. Попадавшегося Однажды с п а р т а н е ц прочел надгробную надпись на братской
без пощады б и л и п л е т ь ю , к а к неловкого вора, и заставляли голодать. могиле. После п е р е ч н я имен ш л и слова: «Когда они т у ш и л и п л а м я
Б о я с ь н а к а з а н и я , м а л ь ч и к и старались любой ценой скрывать тирании, они пали в бою».
свои п р е с т у п л е н и я . Р а с с к а з ы в а ю т , что один из них украл лисенка «Так им и надо! — н е о ж и д а н н о сказал с п а р т а н е ц , — Не следовало
и спрятал его у себя под п л а щ о м . З в е р ь распорол ему когтями и т у ш и т ь п л а м я т и р а н и и . Пусть бы сгорела дотла!»
зубами ж и в о т , н о , не ж е л а я выдать себя, мальчик крепился и не Много в н и м а н и я в С п а р т е уделяли хоровому пению. Спартанские
з а к р и ч а л , п о к а , обливаясь кровью, не у п а л мертвым. Этому вполне песни были м у ж е с т в е н н ы , просты и безыскусственны, но вместе
можно п о в е р и т ь , з н а я , ч т о многие из мальчиков умирали во время с тем серьезны и п о у ч и т е л ь н ы . Они прославляли павших за Спарту,
бичевания на а л т а р е Артемиды *. порицали трусов и п р и з ы в а л и к подвигу. Вот, например, одна из
После обеда и р е н , не выходя из-за стола, проводил с м а л ь ч и к а м и спартанских песен. Хор стариков н а ч и н а л : «Когда-то мы были
нечто вроде з а н я т и й : одним он п р и к а з ы в а л петь, другим задавал молоды и храбры!» С т а р и к а м отвечал хор мужчин: «Теперь храбры
р а з л и ч н ы е вопросы. Э т и беседы д о л ж н ы б ы л и научить детей от­ мы! Попробуй, если хочешь!» Детский хор подхватывал: «А мы
л и ч а т ь хорошее от дурного и судить о поведении л ю д е й . Ирен со временем храбрее всех вас будем!»
часто н а к а з ы в а л детей в присутствии с т а р и к о в , чтобы те могли Высоко ц е н и л а с ь в С п а р т е м у з ы к а . В бой спартанцы шли под
судить, п р а в и л ь н ы ли его п р и е м ы воспитания. Во время н а к а з а н и я звуки ф л е й т . С п а р т а н с к и й поэт говорит: «Хорошая м у з ы к а дейст­
старшие не в м е ш и в а л и с ь в р а с п о р я ж е н и я юноши, но после того вует на душу не м е н ь ш е , чем оружие».
как дети у х о д и л и , с него в з ы с к и в а л и , если он н а к а з а л строже, Когда ю н о ш и становились в о и н а м и , строгость их воспитания
чем следовало, и л и б ы л чересчур мягок и снисходителен. несколько с м я г ч а л а с ь . Им р а з р е ш а л и следить за красотой платья,
Д е т е й п р и у ч а л и в ы р а ж а т ь свои мысли коротко и точно, несколь­ волос и о р у ж и я . Перед боем юноши старались особенно тщательно
кими простыми с л о в а м и * * . С а м Л и к у р г выражался всегда кратко и украсить себя: они расчесывали волосы и смазывали их маслом,
отрывисто. Когда кто-то стал требовать, чтобы он ввел в государстве помня и з р е ч е н и е Л и к у р г а : «Волосы красивых делают красивее,
д е м о к р а т и ю , он с к а з а л : «Введи сперва демократию у себя дома*. безобразных — е щ е безобразнее».
Однажды с п а р т а н ц ы спросили Ликурга: «Как сделать, чтобы В походах г и м н а с т и ч е с к и е у п р а ж н е н и я молодежи были не та­
соседние с т р а н ы не н а п а д а л и на нас?» Он отвечал: «Оставайтесь кими т р у д н ы м и , да и в остальном ж и з н ь была легче. С п а р т а н ц а м
бедными и не будьте ни в чем богаче соседей». война к а з а л а с ь отдыхом по с р а в н е н и ю с бесконечными упражне­
ниями мирного времени.
* В Спарте существовал обычай при переводе мальчиков в ирены подвергать их публичному бичеванию на алтаре богини Артемиды. Юноши должны были
Когда войско выстраивалось перед битвой, царь приносил жертву
доказать пренебрежение к боли. богам и п р и к а з ы в а л всем воинам надеть венки. Под звуки ф л е й т
** Современное слово «лаконизм» (краткость в выражении мысли) происходит от названия области в Спарте — Лаконии.
31

30
начиналась военная песня. Величественное и торжественное зре­
времени э ф о р ы п о с ы л а л и за город ю н о ш е й , вооруженных кин­
лище представляла шеренга людей, шагавших в такт музыке. Ряды
ж а л а м и . Д н е м молодые л ю д и скрывались, а ночью выходили на
были с о м к н у т ы , н и ч ь е сердце не з а м и р а л о от страха, они шли
дорогу и у б и в а л и илотов. Чтобы придать этим гнусным убийствам
навстречу опасности с песней, спокойно и весело. Рядом с царем
вид з а к о н н о с т и , э ф о р ы , вступая в должность, объявляли илотам
шел воин, победивший на последних Олимпийских играх.
войну. Иногда они н а п р а в л я л и б о л ь ш и е отряды юношей в деревни,
Р а с с к а з ы в а ю т , что одному спартанцу предлагали большую сумму
чтобы в н е з а п н ы м н а п а д е н и е м у н и ч т о ж а т ь самых сильных и смелых
за то, чтобы он сдался и уступил своему сопернику честь победы
илотов.
на О л и м п и й с к и х играх. Когда он не принял денег и после трудной
Р а с с к а з ы в а ю т , что однажды с п а р т а н ц ы дали двум тысячам от­
борьбы одержал победу, его спросили: « К а к а я тебе польза от твоей
борных илотов свободу. Радостные, надев венки, обходили илоты
победы, что ты ради нее отказался от возможности стать богатым
храмы, чтобы принести благодарность богам за в н е з а п н о е счастье.
человеком?» — «В с р а ж е н и и я пойду рядом с царем впереди вой­
Но ночью все они и с ч е з л и , и н и к т о не мог рассказать, к а к и м
с к а » , — гордо ответил победитель.
образом они погибли *.
Обратив н е п р и я т е л я в бегство, спартанцы его преследовали
Вообще с п а р т а н ц ы о б р а щ а л и с ь с илотами крайне жестоко. Иног­
недолго и скоро в о з в р а щ а л и с ь . Им казалось низким и недостойным
да они н а р о ч н о з а с т а в л я л и илотов пить неразбавленное вино,
рубить и убивать отступавших врагов. Этот обычай был не только
чтобы, доведя их до состояния о п ь я н е н и я , п о к а з а т ь ю н о ш а м , к а к
великодушным, но и п о л е з н ы м , т а к как неприятельское войско,
ужасен порок п ь я н с т в а . И л о т а м под угрозой страшных н а к а з а н и й
з н а я , что убивают л и ш ь сопротивляющихся, часто предпочитало
было з а п р е щ е н о петь песни свободных. П р а в и л ь н о з а м е т и л и греки,
бежать, а не с р а ж а т ь с я .
что если свободный в С п а р т е наиболее свободен, то раб здесь
По замыслу Л и к у р г а , воспитание спартанца не заканчивалось
находится в наиболее рабском состоянии.
в тот момент, когда он становился взрослым. И зрелые люди
должны были ж и т ь т а к , как предписывал обычай. Спарта была Когда в а ж н е й ш и е из з а к о н о в Л и к у р г а вошли в ж и з н ь , он созвал
похожа на лагерь, где был установлен строго определенный образ всех граждан на народное собрание. З а к о н о д а т е л ь с к а з а л , что, для
жизни для каждого. Если с п а р т а н ц а м не давалось никаких других того чтобы с д е л а т ь всех с ч а с т л и в ы м и , он д о л ж е н провести еще
поручений, они смотрели за детьми, учили их чему-нибудь или одно, самое главное п р е о б р а з о в а н и е . Д л я этого ему надо еще раз
сами учились у стариков. посетить Д е л ь ф и й с к и й о р а к у л , и поэтому Л и к у р г попросил геронтов
У с п а р т а н ц е в было много свободного времени, так как зани­ и всех граждан д а т ь к л я т в у не и з м е н я т ь ничего в з а к о н а х до его
маться ремеслами и л и другим полезным трудом им было строго в о з в р а щ е н и я . Все п о к л я л и с ь , и Л и к у р г у е х а л в Д е л ь ф ы . Оракул
запрещено. Беседы друг с другом, т а н ц ы , игры, охота, песни и возвестил, что з а к о н ы его прекрасны и что до тех пор, пока
гимнастические у п р а ж н е н и я поглощали весь досуг спартанцев, когда Спарта будет верна э т и м з а к о н а м , она будет п р о ц в е т а т ь и гос­
они не были з а н я т ы войной. подствовать над д р у г и м и государствами.
Когда один с п а р т а н е ц , побывав в Афинах, узнал, что там Послав э т о п р о р и ц а н и е на родину, Л и к у р г решил добровольно
осудили человека за праздность, он попросил показать ему осуж­ умереть, чтобы не д а т ь возможности согражданам когда-нибудь из­
денного за любовь к свободе. Т а к глубоко спартанцы презирали менить его з а к о н ы . Ведь они о б е щ а л и не проводить н и к а к и х реформ
всякий труд, что н е ж е л а н и е работать они называли «любовью к до его в о з в р а щ е н и я . Л и к у р г был к а к раз в тех годах (ему было около
свободе». 85 л е т ) , когда, по м н е н и ю д р е в н и х , м о ж н о еще ж и т ь , но хорошо и
С п а р т а н ц ы могли ж и т ь беззаботно, потому что землю за них умереть, особенно т о м у , у кого все ж е л а н и я у ж е исполнились.
обрабатывали илоты. Э т о были потомки порабощенного спартанцами Л и к у р г с ч и т а л , что смерть общественного д е я т е л я д о л ж н а быть
населения, оставшиеся ж и т ь на тех участках земли, которыми они полезна государству. К о н ч и н а д о л ж н а быть достойным з а в е р ш е н и е м
владели р а н ь ш е . В их обязанность входило отдавать завоевателям ж и з н и . П р о с т и в ш и с ь с д р у з ь я м и и сыном, Л и к у р г о т к а з а л с я при­
з н а ч и т е л ь н у ю часть у р о ж а я . Илоты и участки земли, которые те нимать п и щ у и вскоре у м е р от голода. Он боялся, что его останки
обрабатывали, были равномерно поделены между спартанцами. перенесут в С п а р т у и г р а ж д а н е будут считать себя свободными
Каждая с п а р т а н с к а я семья получала с принадлежавшего ей участка от к л я т в ы . П о э т о м у перед с м е р т ь ю он распорядился с ж е ч ь его
достаточное количество продуктов. труп и бросить пепел в м о р е .
Т а к к а к илотов было з н а ч и т е л ь н о больше, чем самих спар­ Надежды не о б м а н у л и Л и к у р г а . П о к а Спарта п р и д е р ж и в а л а с ь
танцев, то с п а р т а н ц ы постоянно опасались восстаний. Чтобы пре­ его з а к о н о в , в т е ч е н и е н е с к о л ь к и х столетий, она оставалась одним
дупредить восстания илотов, и были учреждены так называемые из самых с и л ь н ы х государств Греции. Т о л ь к о в к о н ц е V в. до н.
криптии. Э т о дало основание обвинять Ликурга в жестокости и э., когда в С п а р т у вместе с золотом и серебром проникли корысть
несправедливости. К р и п т и я з а к л ю ч а л а с ь в следующем. Время от * О таинственности, которой было окружено истребление илотов, говорит само
название этого организованного убийства: «криптия» по-гречески значит «тайная».
32
2 Зак. AS2 зз
и и м у щ е с т в е н н о е неравенство, з а к о н а м Л и к у р г а был нанесен смер­
тельный удар.
В эпоху, когда, по п р е д а н и ю , ж и л легендарный законодатель
Ликург, п и с ь м е н н о с т ь в Греции т о л ь к о зарождалась и не было
еще н и к а к и х и с т о р и ч е с к и х з а п и с е й . Все, что было рассказано здесь
о Л и к у р г е , мы у з н а л и от историков, ж и в ш и х на много столетий СОЛОН *
позже, главным образом от П л у т а р х а . Греческие историки припи­
сывали Л и к у р г у все з а к о н ы , с у щ е с т в о в а в ш и е в Древней Спарте в
эпоху ее р а с ц в е т а . Но на самом д е л е они были п р и н я т ы много
позднее и, к о н е ч н о , не благодаря деятельности какого-либо мудрого
з а к о н о д а т е л я , а в р е з у л ь т а т е борьбы бедняков за свои права.
Греческие и с т о р и к и п о д ч е р к и в а л и п о л о ж и т е л ь н ы е стороны спар­
танского образа ж и з н и , с ч и т а я , что т о л ь к о после смерти Ликурга
с п а р т а н ц ы п е р е ш л и к п а р а з и т и ч е с к о м у существованию, ж и в я за
счет чужого труда. На самом д е л е суровые з а к о н ы , приписываемые
Ликургу, с самого н а ч а л а у с т а н а в л и в а л и д л я спартанцев порядки,
необходимые для того, чтобы д е р ж а т ь илотов в постоянном страхе.

З н а м е н и т ы й а ф и н с к и й з а к о н о д а т е л ь и поэт Солон считался в


древности одним из «семи мудрецов» **. Он происходил из знатного,
но обедневшего рода. О т е ц Солона был человеком небогатым, и
после его смерти у сына не осталось почти н и к а к и х средств к
существованию. П р и н и м а т ь п о м о щ ь от чужих людей юноша не
хотел и поэтому р е ш и л попытать счастья за морем.
В те времена в А ф и н а х торговлей с заморскими странами
з а н и м а л и с ь т о л ь к о немногие с м е л ь ч а к и . На кораблях они отправ­
лялись с а ф и н с к и м и т о в а р а м и в д а л ь н и е страны, а оттуда привозили
дорого ц е н и в ш и й с я в А ф и н а х хлеб. Подобное путешествие было
делом о п а с н ы м , но з а т о одна удачная поездка могла сделать че­
ловека богатым.
Солон о т п р а в л я л с я в п л а в а н и е не только ради н а ж и в ы , но и для
того, чтобы повидать свет, приобрести ж и з н е н н ы й опыт и познако­
миться с ж и з н ь ю р а з н ы х народов. К н а ж и в е ради н а ж и в ы Солон не
стремился. В своих стихах он писал, что одинаково богаты и те,
...у кого серебра в изобилье,
Золота много, земли и плодородных полей,
Есть и кони и мулы. Но счастлив и тот, кто имеет
Крепкие бедра и грудь, силу и резвость в ногах...

Солон разбогател, но х в о е доброе имя и доблесть он ценил


выше приобретенного богатства.
Вернувшись на родину, Солон застал в А ф и н а х ожесточенную
* Биография Солона была составлена Г. А. Стратановским для книги «Знаменитые
греки». Л.,
** Семь мудрецов древности — выдающиеся ученые, пользовавшиеся у греков
всеобщим уважением. Кроме Солона к ним причисляли Питтака, Клеобула, Периандра,
Хилона, Бианта и Фалеса Милетского.
борьбу р а з л и ч н ы х групп населения. Простой люд не имел земли
и находился в кабале у к у ч к и знатных (эвпатридов). Народ требовал
земли и свободы и боролся против власти эвпатридов. Солон стал
на его сторону и вскоре приобрел у в а ж е н и е и любовь простых
людей. Свой чудесный д а р поэта Солон отдал на службу народу.
Он стал с о ч и н я т ь стихи, которые в Афинах все знали наизусть;
в них поэт в н у ш а л необходимость взаимных уступок и примирения
для блага родины.
В это время Афины вели долгую и т я ж е л у ю войну за остров
Саламин с соседним государством Мегарами. Остров этот закрывал
путь кораблям в А ф и н ы и из Афин. Мегарцы, владевшие островом,
могли л е г к о п о м е ш а т ь привозу хлеба в Афины (своего хлеба в
Афинах не х в а т а л о ) , и тогда городу грозил голод. Афинянам
необходимо было з а х в а т и т ь С а л а м и н , чтобы открыть свободный
подвоз хлеба. На короткое время афинскому войску удалось овладеть
островом, но в н у т р е н н и е волнения и борьба партий привели к
тому, что у д е р ж а т ь его не смогли.
П р а в и в ш и е в Афинах богатые эвпатриды имели достаточно
хлеба со своих полей и не нуждались в заморской торговле.
Война за С а л а м и н не сулила им выгод, поэтому они издали
закон, под страхом смерти з а п р е щ а в ш и й поднимать в народном
собрании вопрос о С а л а м и н е .
Простые люди — р е м е с л е н н и к и , матросы, торговцы, портовые
рабочие — стояли за продолжение войны, так как прекращение
морской торговли вело к росту цен на хлеб, а это означало для
них р а з о р е н и е и н и щ е т у .
Во главе городского люда Солон боролся за возобновление
войны. Чтобы обойти з а к о н , з а п р е щ а в ш и й поднимать вопрос о Солон
С а л а м и н е , он притворился сумасшедшим.
Как-то раз а ф и н я н е увидели странного человека с маленькой
шапочкой на голове *, который вприпрыжку бежал к городскому ж е н щ и н а м уйти прочь, а ю н о ш а м , еще не имеющим бороды,
рынку. Это был Солон. На рынке его о к р у ж и л а толпа зевак: слух переодеться в одежды ж е н щ и н , с п р я т а т ь под платьем оружие и
о его помешательстве уже распространился по городу. Солон за­ делать вид, что они п р о д о л ж а ю т празднество. После этого Солон
брался на к а м е н ь , с которого обычно говорили ораторы в народном послал на С а л а м и н верного человека, который должен был выдать
собрании, но вместо речи стал читать нараспев свои стихи: себя за п е р е б е ж ч и к а и посоветовать мегарцам побыстрей отправить
корабль на а т т и ч е с к и й берег, где они смогут з а х в а т и т ь знатных
На Саламин поспешите, сразимся за остров желанный,
Этим с себя и с Афин тяжкий мы снимем позор... афинских ж е н щ и н .
Мегарцы поддались на о б м а н : они высадились на берегу Аттики.
Народ о т к л и к н у л с я на призыв Солона и заставил отменить Афинские воины н е о ж и д а н н о напали на них и всех перебили.
суровый з а к о н , з а п р е щ а в ш и й вспоминать о С а л а м и н е . Война вскоре Затем а ф и н я н е п о п л ы л и на С а л а м и н и овладели островом.
возобновилась. Во главе а ф и н с к о г о войска встал Солон. Т о р ж е с т в о а ф и н я н было п о л н ы м . Солон прославился и стал
Вскоре он со всем ф л о т о м отплыл к мысу, л е ж а щ е м у против самым з н а м е н и т ы м человеком во всей Аттике.
острова С а л а м и н . Здесь а ф и н с к и е ж е н щ и н ы справляли тогда праз­ Б о л ь ш и н с т в о ж и т е л е й Аттики во времена Солона занимались
дник ф е с м о ф о р и й в честь богини Деметры **. Солон приказал сельским хозяйством. О д н а к о уже начали развиваться и ремесла.
Кроме крестьян и з н а т и в А ф и н а х уже ж и л о немало ремесленников,
* Обычно греки ходили с непокрытой головой, но больным врачи предписывали
надевать шапочку. моряков и торговцев, а т а к ж е иностранцев-метеков. Большинство
** Деметра — богиня, покровительница земледелия? Фесмофории — пятиднев­ эвпатридов владели своими родовыми з е м л я м и и обрабатывали их
ный праздник в честь Деметры, справлявшийся по окончании земледельческих работ.

36 37
с помощью рабов и свободных крестьян. В руках крестьян были обязательства и з а п р е т и л на будущее время обращать а ф и н с к и х
только м е л к и е у ч а с т к и з е м л и . Л у ч ш и е земли захватили эвпатриды, граждан за долги в рабов. В А ф и н а х существовал обычай ставить
а крестьяне з а ч а с т у ю с трудом могли прокормить свои семьи. Им на з е м л е д о л ж н и к о в к а м е н н ы е столбы, на которых обозначались
приходилось просить у з н а т и в долг семена, рабочий скот, зем­ сумма долга и срок его у п л а т ы . П о к а на поле стоял такой столб,
ледельческие орудия. крестьянин не мог р а с п о р я ж а т ь с я своим у р о ж а е м . Весь собранный
Мало-помалу к р е с т ь я н е попадали в долговую кабалу к бога­ хлеб п р и н а д л е ж а л кредитору.
ч а м - э в п а т р и д а м или к городским ростовщикам. Трудясь с раннего Солон п р и к а з а л с н я т ь с полей все т а к и е столбы.
утра до позднего вечера, крестьянин не мог избавиться от долгов, П р о д а н н ы х за долги в рабство за границу Солон велел разыскать
так как отдавал з н а ч и т е л ь н у ю часть своего урожая эвпатриду. В и в ы к у п и т ь за государственный счет.
случае н е у п л а т ы в срок з е м л я переходила к кредитору, а крестьянин Солон с гордостью писал в одном из своих стихотворений, что
вместе с семьей становился рабом. о пользе его д е я т е л ь н о с т и свидетельствует сама з е м л я Аттики,
Многие к р е с т ь я н е , и з м у ч е н н ы е непосильным трудом, вынуждены освобожденная им от рабства:
были бросать свои у ч а с т к и , продавать детей в рабство и бежать
в город. Н а и б о л е е о т в а ж н ы е поднимали восстания против эвпат­ ...Мать черная Земля, с которой снял тогда
Столбов поставленных я много долговых,
ридов, т р е б о в а л и о т м е н ы долгов и в о з в р а щ е н и я своей земли. Рабыня прежде, ныне же свободная.
Народ хотел поставить во главе А ф и н человека, который смог На родину, в Афины, в богозданный град
бы провести необходимые р е ф о р м ы . Взоры всех обратились на Вернул я многих, прежде в рабство проданных...
Иных, еще в позорном рабстве живших здесь
Солона. Б о г а т ы е поддерживали его как человека зажиточного и И трепетавших перед прихотью господ,
осторожного, а бедные з н а л и , что он не принимал участия в Всех я освободил...
несправедливых делах э в п а т р и д о в .
В 594 г. до н. э. С о л о н а избрали архонтом *, чтобы он прекратил Этот з а к о н С о л о н а н а з в а л и «сисахфия», что з н а ч и т «освобож­
внутренние раздоры. Солон стал посредником между борющимися дение от бремени».
п а р т и я м и и получил п р а в о о т м е н я т ь или сохранять старые законы О д н а к о б е д н я к о в не удовлетворил новый з а к о н , они были не­
и вводить новые. довольны т е м , что С о л о н не разделил з е м л ю поровну и не установил
Обе п а р т и и предлагали Солону сделаться единоличным прави­ полного равенства г р а ж д а н , к а к это сделал в свое время в С п а р т е
телем для того, чтобы он мог действовать более решительно. Ликург. Впрочем, а ф и н я н е продолжали верить Солону и поручили
Однако Солон о т к а з а л с я , говоря, что т и р а н и я — это такое место, ему составить новые з а к о н ы д л я государства.
на которое не т а к трудно забраться, как трудно его оставить; да Солон н а ч а л с о т м е н ы с т а р и н н ы х з а к о н о в Д р а к о н т а , которыми
и для государства т и р а н и я м о ж е т стать злом. за все п р е с т у п л е н и я , д а ж е с а м ы е м е л к и е , установлено было только
Но, о т к а з а в ш и с ь от единоличной власти, Солон не проявил и одно н а к а з а н и е — смерть *,
и з л и ш н е й м я г к о с т и . Он твердо и решительно провел необходимые З а т е м Солон п р и с т у п и л к преобразованию у п р а в л е н и я государ­
реформы. По его с л о в а м , старался «сочетать силу со справедли­ ством. До этого в р е м е н и власть в А ф и н а х п р и н а д л е ж а л а эвпатридам,
востью» и, где т о л ь к о м о ж н о , сохранять старые порядки и учреж­ народ не участвовал в у п р а в л е н и и . Все дела вершил совет знати
д е н и я . Солон боялся крайностей и потому не хотел и не мог (ареопаг), который н а з н а ч а л ' должностных л и ц — архонтов. Суд
полностью удовлетворить требования обездоленного народа. «Если т а к ж е находился в р у к а х з н а т н ы х . Народное собрание не имело
в государстве п е р е в е р н у т ь все вверх дном, то потом не хватит сил почти н и к а к о г о з н а ч е н и я . Солон привлек к у п р а в л е н и ю государ­
поставить все на м е с т о » , — утверждал он. ством не т о л ь к о э в п а т р и д о в , но и богатых людей простого проис­
Крестьяне т р е б о в а л и , чтобы з е м л ю распределили всем поровну. хождения. Всех граждан он разделил на четыре разряда в
Солон был против этого и утверждал, что нельзя зависимости от их дохода. Граждане первых трех разрядов могли
з а н и м а т ь государственные должности и несли службу в сухопутном
дать худым и благородным долю равную иметь... войске. Б е д н я к и (феты) и м е л и право участвовать только в народном
собрании и в судах. У них не было средств на приобретение
Эвпатридов Солон п р и з ы в а л не быть столь ж а д н ы м и , н а п о м и н а я ,
ору ж и я , и потому в в о й с к е они составляли вспомогательные отряды
что народ не о т к а ж е т с я от своих п р а в .
или с л у ж и л и гребцами на кораблях.
Прежде всего, Солон издал з а к о н , который должен был удержать
Высшей з а к о н о д а т е л ь н о й властью в Афинах стало народное
бедняков от немедленного восстания. Он отменил все долговые
* Драконт (Дракон) — составитель первого афинского письменного свода законов
* Архонт (по-гречески — «начальник») — должностное лицо в Афинах. На каж­ (около 620 г. до н. э.). В-современном языке «драконовскими» называют чрезмерно
дый год выбирали 9 архонтов, которые ведали всеми важнейшими делами в государстве. жестокие законы.

ЗК 39
собрание. В нем могли участвовать все полноправные афинские обратилась к Гере с м о л и т в о й , прося наградить Клеобиса и Битона
граждане; рабы, ж е н щ и н ы и метеки не имели н и к а к и х полити­ за их подвиг высшим счастьем, в о з м о ж н ы м для человека. Богиня
ческих прав. исполнила просьбу м а т е р и . В ту же ночь, без боли и печали, они
Из старых государственных учреждений Солон сохранил аре­ скончались во с н е . Ч т о м о ж е т быть счастливее, чем умереть без
опаг, поручив ему н а б л ю д е н и е за выполнением законов. страданий на в е р ш и н е с л а в ы и п о ч е т а ? !
Солон п о о щ р я л р а з в и т и е ремесел. Д л я того чтобы в стране «А м е н я ты не с ч и т а е ш ь счастливым?!» — воскликнул царь.
не было н и щ и х , он издал з а к о н , по которому сын мог не кормить
«Не з н а ю , — о т в е т и л С о л о н . Он не ж е л а л льстить ц а р ю , но и
престарелого о т ц а , если тот не выучил его какому-нибудь ремеслу.
не хотел гневать е г о . — Боги наделили нас т а к и м умом, который
З а к о н ы С о л о н а д о л ж н ы были действовать в течение 100 лет.
не позволяет предвидеть будущее. С ч а с т л и в ц е м м о ж н о н а з в а т ь
Половинчатость новых законов вызывала постоянное недоволь­
только того, к т о , п р о ж и в ж и з н ь до к о н ц а , не познал горя и
ство. К з а к о н о д а т е л ю е ж е д н е в н о приходили люди: одни просили
несчастья. С ч и т а т ь с ч а с т л и в ы м ч е л о в е к а , е щ е ж и в у щ е г о , — все рав­
у Солона р а з ъ я с н е н и й , другие требовали добавлений к законам и
но, что п р о в о з г л а ш а т ь победителем воина, еще не з а к о н ч и в ш е г о
изменений.
поединка». С э т и м и словами Солон удалился.
...я словно волк вертелся среди стаи псов, В э т о время в городе Сарды п р о ж и в а л з н а м е н и т ы й баснописец
Эзоп *. Встретив С о л о н а , Эзоп с к а з а л ему: «С ц а р я м и , Солон,
— вспоминал Солон об этом времени. или вовсе не следует р а з г о в а р и в а т ь , и л и надо стараться говорить
Солон решил п о к и н у т ь Афины на 10 лет. Он считал, что за эти им т о л ь к о приятное».
годы граждане п р и в ы к н у т к новым з а к о н а м , и взял с них клятву, «А я д у м а ю , — о т в е т и л С о л о н , — с ц а р я м и или не стоит совсем
что они ничего не будут м е н я т ь в з а к о н а х до его возвращения. разговаривать, и л и надо говорить им чистую правду».
Во время своих странствий Солон побывал в Египте, на острове Солон о к а з а л с я п р а в . С п у с т я некоторое время К р е з потерпел по­
Кипре, а з а т е м по просьбе лидийского царя Креза приехал в его р а ж е н и е в войне с персидским ц а р е м Киром **. Крез попал в плен,
столицу С а р д ы , в Малой Азии. Крез * считался самым богатым и по п р и к а з у победителя его д о л ж н ы были сжечь на костре. Свя­
из царей того времени. Его дворец блистал великолепием, одежды занного К р е з а возвели на костер в присутствии персидских вельмож
придворных — роскошью. Каждого встреченного им во дворце при­ и самого К и р а . Когда я з ы к и п л а м е н и стали уже л и з а т ь сучья костра,
дворного Солон п р и н и м а л за ц а р я . Когда же наконец Солона Крез стал громко к р и ч а т ь : «О, С о л о н , Солон!..» Удивленный К и р ве­
привели к самому Крезу и ц а р ь п р и к а з а л открыть перед а ф и н я н и н о м лел погасить п л а м я и спросить, кто т а к о й этот Солон, которого не­
свою с о к р о в и щ н и ц у , все о ж и д а л и , что и з у м л е н и ю Солона не будет счастный п л е н н и к п р и з ы в а е т в последние м и н у т ы .
границ. О д н а к о Солон остался б е з р а з л и ч н ы м . «Это — греческий м у д р е ц , — о т в е т и л К р е з . — Он предупреждал
«Знал ли ты кого-либо счастливее меня?» — спросил царь. м е н я , что, пока ч е л о в е к ж и в , его н е л ь з я н а з ы в а т ь счастливцем,
«Да, к о н е ч н о , — ответил С о л о н . — Моего земляка Т е л л а . Он был так к а к н и к т о не з н а е т , что с н и м случится завтра...» И Крез
честным и порядочным человеком, умер, сражаясь за родину, и рассказал К и р у , что т о л ь к о на костре он п о н я л , к а к глупо было
детей своих воспитал т а к , что они стали хорошими и у в а ж а е м ы м и похваляться перед С о л о н о м своим богатством, которое он тогда
гражданами». считал р а в н ы м счастью.
Крез был о ч е н ь удивлен, что гость предпочитает судьбу ни­ К и р п о м и л о в а л К р е з а . Т а к с к а з а н н ы е некогда мудрые слова
чтожного а ф и н я н и н а его судьбе. Надеясь, что тот одумается, он Солона спасли ж и з н ь л и д и й с к о м у ц а р ю и отвратили персидского
спросил: «Кто ж е , по-твоему, самый счастливый человек после от н е н у ж н о й жестокости.
Телла?» Т е п е р ь уж он не сомневался, что Солон назовет его А в А ф и н а х в отсутствие С о л о н а снова начались в о л н е н и я .
и м я . Но вместо этого Солон рассказал ему о двух братьях, Кле­ Хотя солоновские з а к о н ы е щ е сохранялись, но многие были
обисе и Б и т о н е , мать которых была жрицей богини Геры. Юноши недовольны своим п о л о ж е н и е м и стремились к государственному
выросли могучими богатырями и всегда побеждали во всех со­ перевороту. С р е д и н и х в ы д е л я л с я д а л ь н и й родственник Солона и
стязаниях. его с о р а т н и к по войне за остров С а л а м и н — Писистрат. Э т о был
Существовал обычай, что ж р и ц а Геры в праздник богини должна умный, д е я т е л ь н ы й ч е л о в е к , п о н и м а в ш и й т я ж е л о е положение на­
была т о р ж е с т в е н н о подъехать к храму на колеснице, запряженной рода. П и с и с т р а т о б е щ а л провести передел з е м л и и другие реформы,
белыми в о л а м и . К а к - т о случилось, что в день праздника волов не которых требовали б е д н я к и , и д л я этого добивался для себя не­
смогли н а й т и . Тогда юноши сами впряглись в т я ж е л у ю колесницу ограниченной в л а с т и ( т и р а н и и ) .
и привезли мать в храм. Все а ф и н я н е прославляли братьев, а мать
* Имя Креза, царствовавшего в середине VI века до н. э., стало нарицательным. * Эзоп — великий греческий баснописец (VI в. до н. э.). Многие басни Эзопа
Даже в наше время существует выражение «богат, как Крез». («Лиса и виноград», «Ворона и лисица») пересказал стихами И. А. Крылов.
** Кир захватил Лидию и всю Малую Азию в 546 г. до н. э.
40
41
Аристократы боялись, что Писистрат, з а х в а т и в власть, рас­ Предел возраста, у с т а н а в л и в а е м ы й в стихах Солона, многим
пределит з е м л ю поровну между всеми гражданами. Многие не­ казался п р е у в е л и ч е н н ы м , т а к к а к продолжительность ж и з н и в те
навидели Писистрата так сильно, что ж и з н и его угрожала времена была к о р о ч е .
опасность. Крайний предел жития без забот, без болезней — десятков
И вот однажды П и с и с т р а т п р и б е ж а л на площадь народного Шесть (но не более) лет, боги, пошлите вы мне,
собрания, о б л и в а я с ь кровью, к р и ч а , что его противники н а п а л и
— п и с а л незадолго до Солона поэт Мимнерм. Ж и з н е л ю б и в ы й
на него и ч у т ь не у б и л и . Хотя кое-кто утверждал, что н и к т о не
Солон в о з р а ж а л ему, 'говоря, что хочет
покушался на П и с и с т р а т а , а раны он нанес себе сам, народ все
Восемь десятков прожить — после же смерть пусть придет.
же постановил д а т ь ему т е л о х р а н и т е л е й из беднейших крестьян,
вооруженных простыми д у б и н а м и . С помощью этого отряда Пи­ Ж е л а н и е С о л о н а исполнилось, он умер глубоким стариком.
систрат з а х в а т и л а ф и н с к у ю крепость (560 г. до н. э.) и стал П р е о б р а з о в а н и я С о л о н а подорвали господство родовой з н а т и ,
править подобно д р е в н и м ц а р я м . но власть в государстве не п е р е ш л а к народу. Ее з а х в а т и л и богатые
Враги П и с и с т р а т а в ы н у ж д е н ы были б е ж а т ь из Афин. Солон
рабовладельцы и к р у п н ы е торговцы.
был у ж е с т а р ы м ч е л о в е к о м и не хотел вмешиваться в борьбу
сограждан. О д н а к о поступок Писистрата вызвал его в о з м у щ е н и е .
Несмотря на свою старость, Солон пошел в народное собрание,
которое, согласно о б ы ч а ю , происходило на рыночной площади.
Солон стыдил граждан, п о д ч и н и в ш и х с я н а с и л и ю , и призывал их
не о т к а з ы в а т ь с я от д р е в н е й свободы.
«Еще н е с к о л ь к о д н е й н а з а д , — говорил о н , — было т а к легко
п о м е ш а т ь в о з н и к н о в е н и ю т и р а н и и . Т е п е р ь ж е , когда она у ж е
выросла и о к р е п л а , и с к о р е н и т ь ее будет з н а ч и т е л ь н о труднее». Но
никто не с л у ш а л С о л о н а , все были в страхе. Многие друзья
предостерегали С о л о н а и советовали ему б е ж а т ь , т а к к а к Писистрат
может расправиться с н и м .
«На что ты надеешься?» — с п р а ш и в а л и они его.
«На м о ю с т а р о с т ь » , — о т в е т и л Солон.
Он о к а з а л с я п р а в . П и с и с т р а т не т о л ь к о не стал мстить Солону,
но всячески п о д ч е р к и в а л свое у в а ж е н и е к нему. Он оставил в
силе б о л ь ш у ю часть солоновских з а к о н о в и сам подавал пример
повиновения э т и м з а к о н а м .
Под к о н е ц ж и з н и С о л о н у ж е н е пытался ничего изменить
в ходе государственных дел. Он п и с а л стихи, воспевая то,
что приносит л ю д я м р а д о с т ь , — т и х у ю и м и р н у ю ж и з н ь , каж­
дый возраст которой и м е е т свою прелесть. Ж и з н ь человече­
с к а я , по м н е н и ю С о л о н а , и з м е н я е т с я к а ж д ы е семь лет. Первое
семилетие з а в е р ш а е т с я т е м , что у ребенка происходит смена зубов,
к концу второго — у м а л ь ч и к а п о я в л я ю т с я п р и з н а к и зрелости,
к концу третьего — пробивается борода, и л и ш ь в четвертом се­
милетии н а с т у п а е т расцвет ф и з и ч е с к и х сил. Ж е н и т ь с я Солон со­
ветует в п я т о м с е м и л е т и и . Л у ч ш а я пора в ж и з н и м у ж ч и н ы —
а к м е — э т о годы от 35 до 56, то есть шестая, седьмая и восьмая
семилетки.
Ум человека в шестую седмицу вполне созревает
И не стремится уж он к неисполнимым делам...
...Мощен еще человек и в девятой, однако слабеет
В рвенье к великим делам разум его и язык.
Если ж достигнет еще и десятой конца семилетки,
Не преждевременной смерть будет тогда для него.

42
старался в ы д е л я т ь с я чем угодно, хотя бы дерзостью и необуздан­
ностью.
С т а в в ы д а ю щ и м с я государственным д е я т е л е м , Ф е м и с т о к л , в с п о ­
миная о своем детстве, говорил: « И з необузданных жеребят вы­
растают п р е к р а с н ы е л о ш а д и : н у ж н о т о л ь к о их правильно воспитать
ФЕМИСТОКЛ и выездить».
Ж а ж д а с л а в ы з а г л у ш и л а в Ф е м и с т о к л е дурные страсти, и он
начал часто в ы с т у п а т ь в суде и в народном собрании. Стройный
молодой человек с р е з к и м и ч е р т а м и л и ц а , с ясной и убедительной
речью скоро о б р а т и л на себя в н и м а н и е . Фемистокл предлагал
провести к о р е н н ы е п р е о б р а з о в а н и я в а р м и и и государстве, что
привлекло к нему с и м п а т и и бедных слоев народа.
Э т о б ы л о т я ж е л о е в р е м я д л я А ф и н . Могущественная Персидская
держава п о - п р е ж н е м у у г р о ж а л а н е з а в и с и м о м у существованию ма­
л е н ь к и х , р а з о б щ е н н ы х государств Э л л а д ы . Персидским ц а р я м д л я
у к р е п л е н и я их власти б ы л и необходимы все новые з а в о е в а н и я .
Неудачи первых походов на Г р е ц и ю не остановили их.
Аристократы, с т о я в ш и е в это в р е м я у власти в А ф и н а х , считали
сопротивление м о г у щ е с т в е н н о й Персидской д е р ж а в е б е з н а д е ж н ы м
делом. Они не видели и не хотели видеть угрожавшей родине
опасности. Э т и л ю д и п о н и м а л и , что подготовка к войне потребует
В эпоху греко-персидских войн выдвинулось целое поколение
в к л ю ч е н и я в а р м и ю а ф и н с к и х б е д н я к о в , а это о з н а ч а л о бы, что
бесстрашных борцов за родину. История сохранила нам мало све­
бедноте придется предоставить б о л ь ш и е права в у п р а в л е н и и госу­
дений о ж и з н и и подвигах этих героев. Но деятельность наиболее
дарством.
выдающихся вождей народа осталась в памяти последующих по­
Ф е м и с т о к л с ч и т а л , ч т о война с П е р с и е й н е и з б е ж н а и к ней
колений. Особенно интересна ж и з н ь вождя а ф и н с к и х демократов
надо готовиться. З н а я , ч т о на с у ш е персы во много раз сильней
Фемистокла.
греков, он видел е д и н с т в е н н ы й путь к спасению в создании сильного
Фемистокл родился около 525 г. до н. э. и принадлежал к
флота. Б о л ь ш и н с т в о а ф и н я н т а к ж е п о н и м а л и необходимость стро­
старинному а р и с т о к р а т и ч е с к о м у роду Ликомидов. Мать его была
ительства могучего военного ф л о т а .
иностранкой, поэтому некоторые не признавали маленького Фе­
О д н а к о д л я постройки к о р а б л е й требовались большие средства.
мистокла п о л н о п р а в н ы м а ф и н я н и н о м и относились к нему с пре­
Их у государства тогда не было. Ф е м и с т о к л предложил употребить
зрением *.
на постройку ф л о т а весь доход, п о л у ч е н н ы й от Лаврийских руд­
Т а к о е о т н о ш е н и е р а з в и л о в м а л ь ч и к е болезненное самолюбие.
ников. Когда-то с е р е б р я н ы е Л а в р и й с к и е рудники принадлежали
Он во всем — в играх, в гимнастических у п р а ж н е н и я х , в
а ф и н с к и м т и р а н а м . После падения т и р а н и и рудники стали досто­
учении — всегда стремился быть первым, мечтал прославиться,
янием народа. Ежегодно доход от продаваемого серебра делился
чтобы блеск подвигов з а с т а в и л всех забыть о его происхождении.
между всеми г р а ж д а н а м и .
В свободные часы м а л ь ч и к не бездельничал, как другие, а при­
Угроза н е м и н у е м о й войны з а с т а в и л а народное собрание принять
думывал р е ч и , которые собирался произнести в народном собрании,
предложение Ф е м и с т о к л а . Ежегодно а ф и н я н е стали строить по 20
когда станет взрослым. Он з н а л , что в Афинах выдвинуться может
боевых к о р а б л е й — т р и е р *. Вскоре А ф и н ы сделались самой могучей
только тот, кто своими в ы с т у п л е н и я м и сумеет увлечь народ. Умом,
морской д е р ж а в о й в Э л л а д е . А ф и н с к а я беднота, ранее не допу­
сообразительностью, остроумием Фемистокл превосходил своих
с к а в ш а я с я к военной с л у ж б е , стала с л у ж и т ь на кораблях матросами.
сверстников. Видя э т о , у ч и т е л ь предсказал ему: «Из тебя, мальчик,
Они стали п о л н о п р а в н ы м и г р а ж д а н а м и , и их з н а ч е н и е в государстве
выйдет в ы д а ю щ и й с я человек. Т о л ь к о хороший или дурной — я не
возросло.
знаю. Во всяком с л у ч а е , ничтожеством ты не будешь!»
Э т о в ы з в а л о недовольство а ф и н с к и х аристократов, которые про­
С о в р е м е н н и к и впоследствии не р а з вспоминали эти слова.
должали н а п а д а т ь на вождя д е м о к р а т и и Фемистокла. Одни гово­
В ранней молодости Ф е м и с т о к л был несдержан и часто совершал
рили, что Фемистокл превратил стойких воинов-афинян в
дурные поступки. П р е з р е н и е знатных а ф и н я н бесило его, и он
несчастных к о р а б е л ь щ и к о в , которые подобно рабам прикованы к
* Дети, у которых мать была иностранкой, считались в Афинах незаконнорож­
денными. Позднее у них было отнято даже право гражданства. * Триерой называли корабль с тремя рядами весел.

45
44
опасности единство н а с т о л ь к о л у ч ш е внутренних раздоров, на­
сколько м и р л у ч ш е войны».
Не все греческие государства п р и н я л и участие в союзе против
персов. Б л и ж а й ш и е соседи и исконные враги Афин и Спарты —
Беотия и Аргос не в о ш л и в союз, а Фессалия, когда началась
война, д а ж е п е р е ш л а на сторону персов.
Между т е м П е р с и я з а к о н ч и л а приготовления к вторжению в
Европу. Б е с ч и с л е н н ы е п л е м е н а и народы, подвластные персам,
выставили отборные отряды в а р м и ю ц а р я Ксеркса. По плану
персов, их войско д о л ж н о было одновременно напасть на Элладу
с моря и с с у ш и . Греки свидетельствовали, что персы р а с п о л а г а л и ,
более чем м и л л и о н н о й а р м и е й п е х о т и н ц е в и 80 тысячами всадников.
Вернее всего, что греки п р е у в е л и ч и в а л и силы противника, но все
же войско Ксеркса было огромным и во много раз превосходило
армию греков. Персидские п о л ч и щ а не могла бы прокормить и
вся Г р е ц и я . Ксерксу п р и ш л о с ь з а р а н е е устроить вдоль всего пути -
склады продовольствия. П о п о л н я т ь их д о л ж н ы были корабли, пе­
ревозившие продукты и корм д л я л о ш а д е й . З а в и с и м ы е от персид­
ского ц а р я ф и н и к и й ц ы и с и р и й ц ы по его п р и к а з у построили более
тысячи транспортных и военных кораблей.
Перед н а ч а л о м похода Ксеркс отправил в Грецию послов с
требованием дать ему «землю и воду», то есть полностью покориться.
Многие государства подчинились персам, прежде всего те, где у
власти стояла а р и с т о к р а т и я . А ф и н ы , С п а р т а и их союзники решили
сопротивляться з а х в а т ч и к а м .
Д л я переправы сухопутной а р м и и из Азии в Европу Ксеркс
Фемистокл п р и к а з а л построить мост ч е р е з Геллеспонт ( Д а р д а н е л л ы ) . Однако
в н е з а п н а я буря р а з р у ш и л а мост. Р а з ъ я р е н н ы й ц а р ь велел к а з н и т ь
строителей, а море высечь ц е п я м и .
Мост был возведен снова, и в т е ч е н и е семи дней персидская
веслам, другие у п р е к а л и его в растрате народных средств. Однако армия беспрерывным потоком п е р е п р а в л я л а с ь на европейский берег.
происки а р и с т о к р а т и и потерпели неудачу. Народ верил Фемистоклу, Одновременно персидские корабли п л ы л и вдоль северного берега
и вожди аристократов один за другим были изгнаны из Афин Эгейского м о р я , п р и б л и ж а я с ь к берегам Фессалии, которая открыто
остракизмом. Среди них подвергся остракизму и Аристид, л и ч н ы й перешла на сторону П е р с и и .
враг и соперник Ф е м и с т о к л а , с ч и т а в ш и й его политику опасной Ужас объял греков. Н а с е л е н и е некоторых городов бежало при
для государства *. п р и б л и ж е н и и врагов.
Фемистокл хотел объединить все греческие государства для Греческое войско з а н я л о проход в горах, отделяющих Грецию
борьбы с персами. Он п р и з ы в а л греков забыть взаимные распри от Македонии. О д н а к о эту п о з и ц и ю было бесполезно з а щ и щ а т ь ,
и подняться на з а щ и т у отечества. На Коринфском перешейке так к а к Ф е с с а л и я п е р е ш л а на сторону персов. Тогда греки отступили
состоялось собрание представителей греческих государств. Было на юг, з а н я л и Ф е р м о п и л ь с к и й проход, отделяющий Фессалию от
решено, что с у х о п у т н ы е силы греков возглавят спартанцы, которых Средней Г р е ц и и . Отряд в несколько тысяч греков под командованием
считали с а м ы м и о п ы т н ы м и в о и н а м и . Несмотря на то, что а ф и н я н е спартанского ц а р я Л е о н и д а з а н я л высоты, господствующие над
выставили б о л ь ш е военных кораблей, чем все остальные государства, узким горным проходом, и в т е ч е н и е нескольких дней успешно
командование ф л о т о м т о ж е было вручено спартанцу. Фемистокл отражал н а п о р главных сил персов. Воспользовавшись услугами
считал, что не стоит спорить перед л и ц о м врага: «В момент греческого п е р е б е ж ч и к а , персы по скрытой узкой горной тропинке
* Остракизм (от греч. слова «остракон» — черепок) — голосование черепками.
обошли Ф е р м о п и л ы с т ы л а . Ц а р ь Леонид, осознав безнадежность
Тот, чье имя оказывалось нацарапанным на большинстве черепке*, должен был уйти положения, отпустил всех союзников. С а м же с тремястами спар­
на 10 лет в изгнание. В переносном смысле «остракизм» означает изгнание. т а н ц а м и , п р и к р ы в а я о т с т у п л е н и е , решил погибнуть, но не отсту-

46 47
пить. Героически с р а ж а я с ь , все с п а р т а н ц ы во главе с царем Ле­ залива в П е л о п о н н е с и на острова С а л а м и н и Эгину. Мужчины
онидом пали в б и т в е . садились на в о е н н ы е к о р а б л и , готовясь д а т ь персам р е ш а ю щ и й
Пока Леонид и его с о п л е м е н н и к и геройски з а щ и щ а л и Фермо­ морской бой. Многие п л а к а л и , покидая родные места, но ж и т е л и
пильский проход, а ф и н с к и й ф л о т под командованием Фемистокла готовы были п о ж е р т в о в а т ь всем, л и ш ь бы сохранить свою свободу.
стоял у северной оконечности острова Эвбея, чтобы не дать воз­ Д о м а ш н и е ж и в о т н ы е , которым не было места на кораблях, про­
можности персам высадиться в тылу у спартанцев. Когда пришло вожали своих к о р м и л ь ц е в голодным ревом и воем. Навсегда осталась
известие о гибели з а щ и т н и к о в Ф е р м о п и л , оставаться в Эвбейском в п а м я т и а ф и н я н собака, п р и н а д л е ж а в ш а я отцу знаменитого Пе­
проливе у ж е не имело смысла, и ф л о т отплыл к югу, чтобы рикла. П р е д а н н ы й пес, не в силах перенести разлуку с хозяином,
оборонять побережье Аттики. П л ы в я вдоль Эвбеи, Фемистокл вы­ бросился в морс и п л ы л за триерой. Ему удалось доплыть до
сматривал удобные д л я высадки бухты и там на скалах высекал острова С а л а м и н а , н о , выбравшись на берег, собака у п а л а мертвой.
четкие надписи, о б р а щ е н н ы е к морякам вражеского флота. На На этом месте ей воздвигли п а м я т н и к , который м о ж н о было видеть
персидских кораблях почти не было персов, на них служили главным столетия с п у с т я .
образом и о н и й ц ы — ж и т е л и греческих городов Малой Азии, давно Вскоре персы, о п у с т о ш и в Аттику, з а х в а т и л и и сожгли Афины.
покоренных П е р с и е й . Погибли и те с т а р ц ы , к о т о р ы е н а д е я л и с ь на «деревянные стены».
« И о н и й ц ы ! — писал Ф е м и с т о к л . — Вы — т а к и е же греки, как и Персидские п о л ч и щ а подошли к узкому К о р и н ф с к о м у пере­
мы. Война идет не т о л ь к о за н а ш у свободу, но и за ваше осво­ шейку, прорваться через который о н и не могли. Существовала
бождение. П е р е х о д и т е на н а ш у сторону, а если это н е в о з м о ж н о , — опасность, что персы высадятся с кораблей на Пелопоннес в тылу
вредите в а р в а р а м , внося расстройство в их ряды!» з а щ и т н и к о в п е р е ш е й к а . Э т о была бы п р я м а я угроза С п а р т е . По­
Ф е м и с т о к л рассчитывал, что если эти надписи не побудят нятно, что к о м а н д о в а в ш и й объединенными греческими силами спар­
ионийцев к переходу на их сторону, то во всяком случае встре­ танский п о л к о в о д е ц Э в р и б и а д п р и к а з а л а ф и н с к и м кораблям отойти
вожат персов и внесут распри в многоплеменное персидское войско. к берегам П е л о п о н н е с а и курсировать т а м , не допуская высадки
Т е м временем а р м и я Ксеркса, пройдя Фермопилы, медленно персидского десанта.
приближалась к пределам Аттики, опустошая все на своем пути. На военном совете Ф е м и с т о к л воспротивился этому: «Нельзя
Б л и ж а й ш и м рубежом, удобным д л я обороны, был узкий Коринфский а ф и н с к и м к о р а б л я м отходить от берегов С а л а м и н а . Ведь тогда
перешеек, и греки стали поспешно строить на нем стену от моря наши семьи попадут в р у к и персов».
и до моря. А ф и н ы , находившиеся севернее этой стены, были об­ Эврибиад п о н я л слова Ф е м и с т о к л а к а к ж е л а н и е воспротивиться
речены. Единственное, что оставалось а ф и н я н а м , — это вовремя его п р и к а з у . Ч т о б ы з а с т а в и т ь а ф и н с к о г о полководца подчиниться,
уйти из города, посадив ж е н щ и н , стариков и детей на корабли, он з а м а х н у л с я на него п а л к о й . «Побей, но в ы с л у ш а й ! — з а к р и ч а л
чтобы они могли переправиться на острова и в Пелопоннес. Однако Ф е м и с т о к л . — Ведь С а л а м и н с к и й пролив единственное место, где
большинство об этом не хотели и слышать. П о к и н у т ь привычные мы м о ж е м с д е р ж а т ь победу. Б о л ь ш и е , громоздкие корабли персов
ж и л и щ а , храмы богов и могилы предков казалось им страшнее не смогут здесь м а н е в р и р о в а т ь , будут м е ш а т ь друг другу. Мы
смерти. знаем здесь к а ж д ы й подводный к а м е н ь , и н а ш и л е г к и е триеры
Чтобы п о в л и я т ь на у п р я м ы х а ф и н я н и заставить их п р и н я т ь приспособлены к а к раз д л я э т и х мест».
спасительное р е ш е н и е , Ф е м и с т о к л использовал суеверие народа. Слова Ф е м и с т о к л а не убедили с п а р т а н ц а . Он п р и к а з а л капи­
В храме на Акрополе ж и л а с в я щ е н н а я з м е я , которая почиталась танам к о р а б л е й на с л е д у ю щ и й д е н ь готовиться к о т п л ы т и ю к
как в о п л о щ е н и е богини А ф и н ы . Внезапно змея исчезла. По нау­ берегам П е л о п о н н е с а .
щ е н и ю Ф е м и с т о к л а ж р е ц ы объявили народу, что богиня решила Ф е м и с т о к л р е ш и л во что бы то ни стало п о м е ш а т ь этому
покинуть город, уползла на остров С а л а м и н и призывает народ приказу.
следовать за нею. Среди его рабов б ы л п р е д а н н ы й ему перс по и м е н и С и к и н н ,
В те же дни стало известно предсказание Дельфийского оракула, воспитатель его д е т е й . Ф е м и с т о к л послал этого раба к персидскому
возвестившего, что от н а ш е с т в и я персов «погибнет все и только ц а р ю и велел п е р е д а т ь : «Фемистокл с ч и т а е т дело греков проиг­
деревянные стены могут з а щ и т и т ь а ф и н я н и их детей». ранным и п е р е х о д и т на сторону персов. В доказательство своих
С т а р и к и , не ж е л а в ш и е покидать родной город, обрадовались слов он сообщает ц а р ю п л а н греков: Эврибиад замыслил завтра
п р е д с к а з а н и ю и стали строить вокруг Акрополя деревянный забор... ВЫВЕСТИ свои к о р а б л и из узкого С а л а м и н с к о г о пролива, чтобы
Фемистокл истолковал слова оракула и н а ч е : «Деревянные сте­ уберечь их от персов. Ц а р ю следует з а п е р е т ь оба выхода из
н ы , — говорил о н , — это к о р а б л и , борта которых спасут афинян». пролива и не д а т ь г р е к а м уйти».
Фемистоклу удалось убедить народ. Ж и т е л и стали покидать Ц а р ь Ксеркс с радостью поверил сообщению Ф е м и с т о к л а и
город. Ж е н щ и н и детей о т п р а в л я л и на противоположный берег тотчас отдал п р и к а з своим к о р а б л я м з а к р ы т ь выходы из пролива.
48
4<!
П о л о ж е н и е а ф и н я н стало к р и т и ч е с к и м . Однако н и к т о н е дрогнул: кораблей с о ю з н и к о в . Взоры всех э л л и н о в были устремлены на
все ж а ж д а л и р е ш а ю щ е й битвы, п о н и м а я , что от этого зависит корабль Ф е м и с т о к л а в о ж и д а н и и сигнала к битве. Афинский вое­
д а л ь н е й ш а я судьба их ж е н и детей. Д а ж е и з г н а н н и к и , п о л у ч и в ш и е начальник м е д л и л . Н а к о н е ц с моря подул свежий утренний ветер.
в это трудное д л я с т р а н ы время п р о щ е н и е и право вернуться, Этот ветер р а с к а ч а л т я ж е л ы е персидские корабли и стал повора­
спешили к а ф и н с к и м к о р а б л я м , чтобы п р и н я т ь участие в общей чивать их бортами к а ф и н с к и м т р и е р а м , подставляя н е з а щ и щ е н н ы е
борьбе. Среди н и х был и д а в н и ш н и й противник Фемистокла Ари­ борта под удары медных носов э л л и н с к и х судов. Фемистокл понял,
стид. Т а й н о пробираясь в л а г е р ь э л л и н о в , он увидел, что греческий что час настал. По его сигналу л е г к и е греческие корабли устре­
флот о к р у ж е н п е р с и д с к и м и к о р а б л я м и . Добравшись до а ф и н я н , мились на врага.
Аристид в ы з в а л Ф е м и с т о к л а и сообщил ему об этом. А ф и н я н и н Л и к о м е д первым овладел вражеским кораблем, а
Ф е м и с т о к л з н а л благородную душу Аристида, хотя и не любил затем и другие э л л и н ы з а х в а т и л и и потопили много персидских
его. Он о т к р ы л с я Аристиду, рассказав ему, к а к послал С и к и н н а судов. Персы с р а ж а л и с ь храбро, но их огромные неповоротливые
к ц а р ю персов и о б м а н у л его. З н а я , к а к у в а ж а ю т Аристида спар­ корабли не могли р а з в е р н у т ь с я в у з к о м проливе и постоянно
т а н ц ы и д р у г и е с о ю з н и к и , Ф е м и с т о к л просил его ободрить ка­ н а т а л к и в а л и с ь друг на друга. Б и т в а продолжалась до вечера, когда
питанов с о ю з н ы х к о р а б л е й , чтобы о н и не боялись п р и н я т ь бой всем стало ясно, что персидский ф л о т потерпел п о р а ж е н и е . Са­
в проливе. Аристид одобрил п л а н Ф е м и с т о к л а и выполнил его л а м и н с к а я победа, с а м а я с л а в н а я в истории морских битв э л л и н о в ,
просьбу. была достигнута благодаря разуму и т а л а н т у Фемистокла, а т а к ж е
Н а с т у п и л о утро С а л а м и н с к о й битвы (480 г. до н. э . ) . Стояла мужеству и общему в о о д у ш е в л е н и ю с р а ж а в ш и х с я греков.
ясная погода. Э л л и н а м был виден персидский флот, расположив­ После С а л а м и н а К с е р к с з а к о л е б а л с я : он не мог решить, оста­
шийся в боевом п о р я д к е . В р а ж е с к и е корабли з а к р ы л и оба выхода ваться ли ему в з а в о е в а н н о й Аттике или же уйти. Чтобы ускорить
из пролива. Все п о н я л и , что битва н е и з б е ж н а . отступление персов, Ф е м и с т о к л придумал новую хитрость. Он от­
На а т т и ч е с к о м берегу, на высоком холме, с которого был правил к ц а р ю своего персидского раба, чтобы предупредить Ксер­
хорошо виден весь С а л а м и н с к и й п р о л и в , был поставлен золотой кса, что э л л и н ы хотят послать корабли к Геллеспонту разрушить
трон, на котором сидел Ксеркс. Вокруг него стояли при­ мост, с о е д и н я ю щ и й Европу с Азией. Фемистокл, якобы друг ц а р я ,
дворные и п и с ц ы , которые д о л ж н ы были описать в е л и к у ю по­ советует ему, п о к а персы е щ е господствуют на море, поспешить
беду персов. вернуться в Азию. Он ж е , Ф е м и с т о к л , тем временем будет пре­
А в э т о в р е м я в л а г е р е греков Ф е м и с т о к л приносил жертвы пятствовать с о ю з н и к а м и з а д е р ж и в а т ь преследование.
богам. Н е о ж и д а н н о к а л т а р ю подвели трех пленников — красивых Совет Ф е м и с т о к л а ускорил р е ш е н и е Ксеркса, тем более что
и богато одетых ю н о ш е й . Э т о б ы л и п л е м я н н и к и Ксеркса, захва­ неплодородная почва Г р е ц и и не могла прокормить огромную пер­
ченные н а к а н у н е . П р и п р и б л и ж е н и и п л е н н и к о в огонь на жертвен­ сидскую а р м и ю . С большей частью своих войск Ксеркс поспешил
нике вспыхнул особенно ярко, что считалось добрым к проливу Геллеспонт, оставив в Аттике только небольшую а р м и ю
п р е д з н а м е н о в а н и е м . Ж р е ц подошел к Фемистоклу, в л о ж и л ему в под командой М а р д о н и я . Военные способности Фемистокла про­
руки ж е р т в е н н ы й н о ж и повелел заколоть всех троих персов в явились в борьбе и с э т и м полководцем, которого весной следующего
честь бога Д и о н и с а - С ы р о я д ц а , которому в глубочайшей древности года он вместе с Аристидом разбил при П л а т е я х у северной
приносили в ж е р т в у не т о л ь к о ж и в о т н ы х , но и людей. Те времена границы Аттики. О с т а т к и персидского войска вынуждены были
давно п р о ш л и , и греки з а б ы л и об этом кровавом обычае. Но покинуть Э л л а д у .
суеверные в о и н ы п о т е р я л и р а з у м в столь трудный день, когда над
После победы стратеги всех государств собрались на Коринфском
всеми н а в и с л а с т р а ш н а я опасность.
перешейке в х р а м е бога Посейдона, чтобы решить, кому из них
Ф е м и с т о к л п р и ш е л в у ж а с . Но воины заставили его исполнить Эллада о б я з а н а своим с п а с е н и е м . Вышло т а к , что на первое место
п р и к а з ж р е ц а и с о в е р ш и т ь ужасное ж е р т в о п р и н о ш е н и е . Греческий каждый ставил себя, при этом п р и з н а в а я , что вслед за ним награды
историк, р а с с к а з а в ш и й об э т о м , п и ш е т , что греки и сам Фемистокл должен быть удостоен Ф е м и с т о к л . В результате голосования высшую
впоследствии стыдились этого поступка. Но тогда взволнованная награду присудили Ф е м и с т о к л у . С э т и м согласились д а ж е спар­
толпа н а д е я л а с ь скорее на вмешательство свирепого бога, чем на танцы, хотя они и не л ю б и л и а ф и н я н .
хорошо п р о д у м а н н ы й п л а н битвы. С п а р т а н ц ы п р и г л а с и л и Ф е м и с т о к л а в гости, увенчали его олив­
По свидетельству участвовавшего в с р а ж е н и и знаменитого поэта ковым венком за мудрость, подарили ему л у ч ш у ю колесницу, а
Эсхила, ф л о т персов н а с ч и т ы в а л около 1000 больших кораблей, когда он у е з ж а л , до самой границы его провожал почетный отряд
из них 207 быстроходных. У а ф и н я н было всего 180 быстроходных из 300 з н а т н ы х ю н о ш е й : почесть, которой Спарта не удостаивала
кораблей, на которых, к р о м е гребцов, находилось более трех тысяч ни одного ч у ж е з е м ц а .
воинов. К р о м е того, в греческий ф л о т входило около двухсот Во всех государствах славили Ф е м и с т о к л а . Когда наступили

50 51
очередные О л и м п и й с к и е игры и Фемистокл появился на стадионе, царя П а в с а н и й — сторонник отмены ж е с т о к и х спартанских поряд­
зрители, позабыв о с о с т я з а н и я х , стали ему рукоплескать. ков. П а в с а н и й д а ж е в с т у п и л в переговоры с персами, надеясь, что
те помогут ему с о в е р ш и т ь переворот в С п а р т е . За и з м е н н и ч е с к и е
Ф е м и с т о к л стал с ч и т а т ь себя величайшим из людей. Он жа­
сношения с персидским ц а р е м П а в с а н и я к а з н и л и . Н е о ж и д а н н о
ловался, что в родных А ф и н а х его недостаточно ценят. «Вы по­
спартанские п р а в и т е л и о б в и н и л и Ф е м и с т о к л а , что он вместе с
ступаете со м н о й , — говорил он с о о т е ч е с т в е н н и к а м , — как с могучим
Павсанием вел переговоры с персами. Ф е м и с т о к л з а щ и щ а л с я против
дубом: во время бури сбегаетесь под его защиту, а в хорошую
этого о б в и н е н и я п и с ь м е н н о . Но его враги потребовали, чтобы он
погоду л о м а е т е на нем ветви».
явился и предстал перед о б щ е э л л и н с к и м судом в С п а р т е . Фемистокл
С л а в а настолько вскружила Фемистоклу голову, что он вооб­
не я в и л с я , п о н и м а я , что он не уйдет оттуда ж и в ы м , и был заочно
разил себя х о з я и н о м Афин и всей Эллады. Ш у т я , он говорил, что
обвинен в государственной и з м е н е .
его м а л е н ь к и й с ы н и ш к а самый сильный человек во всей Элладе,
Т а к и м образом, и А ф и н ы , и С п а р т а преследовали спасителя
так как э л л и н а м и к о м а н д у ю т а ф и н я н е , а ф и н я н а м и — он сам, им
Греции к а к п р е д а т е л я .
же распоряжается ж е н а , а женой — сын...
Оставаться в Аргосе было н е л ь з я , и Фемистокл бежит на север,
Одним из первых Ф е м и с т о к л понял, что после изгнания персов
на остров К е р к и р у , но м а л е н ь к о е государство побоялось предо­
главным соперником Афин стала С п а р т а . В случае возможного
ставить ему у б е ж и щ е . Ф е м и с т о к л переправился на материк к
столкновения Афины о к а з ы в а л и с ь б е з з а щ и т н ы м и , так как персы
эпирскому ц а р ю Адмету. С х в а т и в на руки маленького сына Ад-
р а з р у ш и л и городские стены. С п а р т а под разными предлогами за­
мета, Ф е м и с т о к л сел с н и м у очага эпирского ц а р я , прося о
прещала а ф и н я н а м восстанавливать у к р е п л е н и я . Фемистокл пошел
покровительстве. П о д р е в н е м у о б ы ч а ю , т а к о м у просителю нельзя
на хитрость. Он начал строительство стен и одновременно пригласил
было о т к а з а т ь . Н е к о т о р о е в р е м я Ф е м и с т о к л ж и л в Э п и р е и д а ж е
спартанских н а б л ю д а т е л е й прибыть в Афины и убедиться своими
тайно в ы з в а л туда из Афин свою семью. Когда его местопре­
глазами, что стены не строятся. Когда те прибыли, Фемистокл
бывание было о т к р ы т о , А ф и н ы потребовали его выдачи. Горными
арестовал их и продолжал возводить стены. Стены были восста­
тропами Ф е м и с т о к л с семьей п е р е ш е л в Македонию, где сел
новлены, и Ф е м и с т о к л сам отправился в Спарту для переговоров.
на корабль, п л ы в у щ и й в А з и ю . Это был со стороны Фемистокла
Он не боялся за свою ж и з н ь , т а к как спартанские наблюдатели
отчаянный шаг, т а к к а к за его голову персидский ц а р ь н а з н а ч и л
оставались в А ф и н а х з а л о ж н и к а м и . К а к ни сердились спартанцы,
огромное в о з н а г р а ж д е н и е — 200 т а л а н т о в . Великий царь считал,
они вынуждены были примириться с постройкой стен.
что н и к т о из греков не п р и ч и н и л персам т а к много вреда, как
Ф е м и с т о к л продолжал у к р е п л я т ь морскую мощь Афин. Он по­
Фемистокл.
строил и у к р е п и л а ф и н с к у ю морскую гавань Пирей и спустил на
воду много кораблей. По его совету союз греческих государств Высадившись в Малой Азии, Ф е м и с т о к л некоторое время скры­
был расширен. Много новых городов-государств вступили в союз, вался от л ю д е й , но долго т а к продолжаться не могло. Он решил
признали главенство А ф и н и внесли деньги на строительство новых отправиться в с т о л и ц у к самому персидскому ц а р ю . В это время
кораблей. Ксеркс у ж е у м е р , и п р а в и л его сын Артаксеркс. Через знакомого
С островными государствами Фемистокл обращался повелитель­ знатного перса Ф е м и с т о к л передал ц а р ю письмо.
но и гордо. Он требовал от них безоговорочного подчинения Афи­ « Я , — писал о н , — тот самый Ф е м и с т о к л , который больше всех
нам. эллинов п р и н е с вреда персам! Я сделал это потому, что мне
Постепенно популярность Ф е м и с т о к л а среди а ф и н я н падала. пришлось обороняться от н а п а д е н и я твоего отца. Но когда опасность
Народ б о я л с я , что п о л и т и к а Ф е м и с т о к л а вовлечет Афины в опасную для Греции м и н о в а л а , я послал предупреждение ц а р ю Ксерксу и
войну со С п а р т о й . Кроме того, х а р а к т е р Фемистокла был небе­ посоветовал ему скорее уйти из Европы. Э т и м я приобрел право
зупречен: у него недоставало чувства меры и справедливости, и на благодарность. Я и т е п е р ь в состоянии о к а з а т ь тебе большие
часто, вопреки з а к о н у , он прибегал к насилию. С и м п а т и и а ф и н я н услуги. Ч е р е з год я тебе э т о докажу».
перешли к Аристиду, старому противнику Фемистокла. Спарта Ц а р ь обрадовался и предоставил Фемистоклу действовать к а к
видела в Ф е м и с т о к л е своего величайшего врага и не ж а л е л а денег, он ж е л а е т . Ф е м и с т о к л использовал год, чтобы к а к м о ж н о л у ч ш е
чтобы подорвать его в л и я н и е . изучить персидский я з ы к и о б ы ч а и . Когда же спустя год он явился
В 471 г. до н. э. Ф е м и с т о к л был изгнан из Афин остракизмом. к ц а р ю , то з а н я л п р и его дворе т а к о е п о л о ж е н и е , какого не
Он отправился в Аргос, государство, которое было враждебно Спар­ занимал никогда ни один из э л л и н о в . Ц а р ь дал Фемистоклу в
те. Ф е м и с т о к л рассчитывал сблизить Аргос с Афинами и создать у п р а в л е н и е п я т ь греческих городов на побережье Малой Азии. Эти
сильный а н т и с п а р т а н с к и й союз. Однако спартанцы приняли меры, города д о л ж н ы б ы л и обеспечить Фемистоклу безбедное существо­
чтобы обезопасить себя от этого неугомонного человека. Во время вание. Ц а р ь т а к и с к а з а л , что один из городов он дает ему на
войны с персами с п а р т а н с к и м войском командовал родственник хлеб, другой, з н а м е н и т ы й своими в и н о г р а д н и к а м и , — на вино, тре-

53
52
тий — «на п р и п р а в ы » , а два города должны были дать средства
на одежду ему, его семье и свите. Ф е м и с т о к л спокойно ж и л ,
пользуясь богатыми доходами со своих владений.
Артаксеркс, к а к никого из и н о з е м ц е в , полюбил Фемистокла.
Тот участвовал в охотах ц а р я , в его д о м а ш н и х р а з в л е ч е н и я х , что
вызвало з а в и с т ь о с т а л ь н ы х придворных.
Ф е м и с т о к л много р а з ъ е з ж а л по Персии, з н а к о м я с ь со страной
АРИСТИД
и ее н а с е л е н и е м . Но вскоре его поездки стали небезопасными.
Он у з н а л , что в р а ж д е б н о настроенные к нему персидские вель­
можи хотят его убить. После этого Фемистокл поселился в одном
из городов, п о ж а л о в а н н ы х ему ц а р е м , и стал ж и т ь там без­
выездно.
Прошло н е с к о л ь к о л е т . Ц а р ь не н а п о м и н а л Фемистоклу об его
обещаниях о к а з а т ь персам б о л ь ш и е услуги.
Т о л ь к о в 464 г. до н. э . , когда пришла весть о восстании
Египта — одной из с а т р а п и й персидской д е р ж а в ы , — а т а к ж е о том,
что е г и п т я н а м помогают а ф и н я н е , Артаксеркс вспомнил обещание
Фемистокла и потребовал, чтобы тот выступил вместе с ним в
поход на Г р е ц и ю .
Ф е м и с т о к л не п о ж е л а л пойти против своей родины. Он собрал
друзей и, совершив ж е р т в о п р и н о ш е н и е богам, принял яд. Говорят, Аристид происходил из обедневшего аристократического рода.
что ему было тогда 65 лет. Впрочем, были историки, которые Он был с о п е р н и к о м Ф е м и с т о к л а , и говорят, что их соперничество
утверждали, что Ф е м и с т о к л у м е р от болезни, избавившей его началось е щ е в детстве. Ф е м и с т о к л вырос плутоватым, решительным
от в ы п о л н е н и я о б я з а т е л ь с т в а , которое шло вразрез с его жела­ и очень у м н ы м . Аристид же о т л и ч а л с я благоразумием, постоянством
ниями. характера, честностью и справедливостью.
У з н а в о самоубийстве Ф е м и с т о к л а , ц а р ь почувствовал еще Когда Аристид и Ф е м и с т о к л выросли, они стали участвовать в
большее у в а ж е н и е к ч е л о в е к у , который не захотел з а п я т н а т ь свою общественной ж и з н и А ф и н . В э т о в р е м я А ф и н а м угрожала серьезная
славу борца за свободу Э л л а д ы . Он не стал преследовать его опасность со стороны огромной Персидской державы. Персы за­
семью (у Ф е м и с т о к л а было 10 детей) и оставил им имущество хватили греческие города на побережье Малой Азии и приближались
отца. к Б а л к а н с к о м у полуострову. М а т е р и к о в а я Греция была расчленена
В е л и к о л е п н у ю гробницу Ф е м и с т о к л а еще столетия спустя по­ на м н о ж е с т в о в р а ж д у ю щ и х между собой государств. Некоторые из
к а з ы в а л и на ц е н т р а л ь н о й площади города Магнесии — одного из них готовы б ы л и добровольно подчиниться Персии.
городов, к о т о р ы м и он п р а в и л . Однако ходил слух, будто друзья В А ф и н а х в эти годы разгорелась острая политическая борьба.
перенесли его кости на родину и похоронили возле созданной им Аристид был с т о р о н н и к о м у с т а н о в л е н н ы х издревле порядков. Об­
морской гавани А ф и н — П и р е я . Сделали они это тайно, так как разцом д л я себя он и з б р а л с п а р т а н ц а Ликурга, которого считал
обвинение в и з м е н е не было снято с Фемистокла. л у ч ш и м п о л и т и ч е с к и м д е я т е л е м , достойным п о д р а ж а н и я . Все это
Великий греческий историк Ф у к и д и д , ж и в ш и й несколькими заставило его п р и м к н у т ь к а ф и н с к и м аристократам. Фемистокл же
д е с я т и л е т и я м и п о з ж е , п и с а л : «Фемистокл обладал исключительной примкнул к д е м о к р а т и ч е с к о й п а р т и и .
способностью предвидеть события д а ж е отдаленного будущего. За К а к и в детстве, Аристид был необычайно честен и справедлив.
что бы он ни брался, у него всегда находились н у ж н ы е слова, Его верность своим у б е ж д е н и я м производила сильное впечатление
чтобы объяснить свои действия и убедить всех в своей правоте. на с о в р е м е н н и к о в , и его п р о з в а л и С п р а в е д л и в ы м . Аристид считал,
Короче говоря, э т о был человек, которому его гений и быстрота что во всех нововведениях н у ж н о соблюдать осторожность и не на­
мысли сразу п о д с к а з ы в а л и н а и л у ч ш и й образ действий». рушать с т а р и н н ы х у с т а н о в л е н и й . В этом он был непримиримым про­
тивником Ф е м и с т о к л а , п р и з ы в а в ш е г о народ к серьезным переменам.
Аристид о п а с а л с я , что, придя к власти, Фемистокл коренным обра­
зом и з м е н и т у с т а н о в и в ш и е с я в е к а м и порядки. Поэтому он всегда вы­
ступал против Ф е м и с т о к л а , стремясь подорвать его влияние.
Однажды, в ы с т у п а я против одного из предложений Фемистокла,

55
Аристид добился победы. П р е д л о ж е н и е было отклонено. Но успех
не обрадовал Аристида. В д у ш е он понимал, что предложение
Фемистокла было п о л е з н ы м и что соперничество завлекло его
слишком д а л е к о . П о к и д а я народное собрание, Аристид с горечью
заметил, что их борьба приносит отечеству не пользу, а вред и
что государственные дела только выиграют, если и его, и Феми­
стокла сбросят в пропасть. Справедливость Аристида побуждала
его беспристрастно о ц е н и в а т ь не только других, но и самого себя.
Как-то, когда его п р е д л о ж е н и е встретило серьезные возражения и
должно было быть поставлено на голосование, Аристид сам снял
его, поняв его бесполезность.
Эти качества Аристида обеспечили ему безусловное доверие
сограждан. В спорах между собой а ф и н я н е больше доверяли
решениям Аристида, чем приговорам судей, назначенных го­
сударством. К а к - т о Аристид разбирал спор между двумя граж­
д а н а м и . Один из них, ж е л а я привлечь его на свою сторону,
напомнил, что его противник в свое время причинил много не­
приятностей Аристиду. « П о ч т е н н е й ш и й , — спокойно заметил Ари­
с т и д , — ты л у ч ш е говори, чем он обидел тебя. Ведь его судят
именно за это».
В другой раз Аристид сам обратился в суд с жалобой на своего
врага. После речи Аристида судьи, уверенные в его честности, не
хотели д а ж е в ы с л у ш а т ь обвиняемого. Тогда Аристид вскочил с
места, в о з м у щ е н н о требуя дать возможность высказаться своему
противнику.
В это время персидский ц а р ь Д а р и й начал новый поход против
греков (490 г. до н. э . ) . Согласно обычаю, командование а ф и н с к и м Фрагмент восточного фриза Парфенона
войском поручили 10 стратегам. Каждый из них по очереди на
один день брал на себя верховное руководство. Одним из стратегов
н а з н а ч и л и Аристида. Когда руководство перешло к нему, он уступил
его Мильтиаду, к а к самому опытному и способному военачальнику. Опасаясь, что персы з а х в а т я т город, в котором почти не осталось
Аристид п о н и м а л , что ведение войны требует единоначалия, и з а щ и т н и к о в , М и л ь т и а д о т п р а в и л б о л ь ш у ю часть войска быстрым
убедил всех стратегов последовать его примеру. маршем к А ф и н а м . В М а р а ф о н е д л я охраны п л е н н и к о в и захва­
Хорошо з н а в ш и й к а к сильные, так и слабые стороны персидского ченной добычи остался т о л ь к о Аристид с небольшим отрядом воинов.
войска, Мильтиад был убежден, что с персами можно бороться и Но Аристиду и в голову не п р и ш л о в з я т ь что-нибудь из этих
добиться победы. Не следует только ждать, пока враги подойдут богатств. Не позволил он этого и н и к о м у другому.
к стенам А ф и н , а немедленно идти на них и преградить им путь. Спустя год после с р а ж е н и я при М а р а ф о н е Аристид з а н я л дол­
Мильтиад д в и н у л войско навстречу врагу и расположил его на жность первого а р х о н т а *. Но прошло несколько л е т , и прослав­
узкой р а в н и н е у подножья гор близ селения Марафон. Когда с ленного Аристида и з г н а л и из Афин остракизмом. Р а с с к а з ы в а ю т ,
моря высадились персы, а ф и н я н е первыми атаковали врага. В что п р и ч и н о й и з г н а н и я я в и л с я распространившийся в народе слух,
ожесточенной битве мужественно, забыв о своей вражде, сражались будто Аристид, р а з б и р а я сам судебные д е л а , хочет подорвать зна­
плечом к плечу. Ф е м и с т о к л и Аристид. чение народного суда и з а х в а т и т ь е д и н о л и ч н у ю власть **.
Н а с т у п л е н и е а ф и н я н было стремительным. Не успели персы
высадить с кораблей свою к о н н и ц у , как их пехота уже была * В VIII—VI вв. до н. э. во главе Афин стояли 9 архонтов. Впоследствии они
сброшена в море. Греки использовали преимущества своего воо­ утратили руководящую роль в государстве, но сохранили значение в общественной
жизни.
ружения, свой боевой опыт и умение сражаться в тесно сомкнутом ** Причиной изгнания Аристида была разгоревшаяся борьба демократов с ари­
строю. Обратив врагов в бегство и з а с т а в и в их сесть на корабли, стократами. Партия Фемистокла стояла за расширение военного флота, а противив­
а ф и н я н е увидели, что персы плывут не на восток, а к А ф и н а м . шегося этому Аристида изгнали.

У!
56
О с т р а к и з м н е был н а к а з а н и е м з а преступление. Ч е л о в е к а и з - Сейчас главное — спасти Г р е ц и ю , тебе — к а к начальнику и пол­
с гоняли из А ф и н т о л ь к о за то, что его в л и я н и е становилось опасным ководцу, а м н е — к а к твоему советнику и помощнику. Ты счи­
для д е м о к р а т и и и в о з н и к а л о опасение, что он может попытаться таешь, что необходимо к а к м о ж н о скорее дать бой персам. Я
з а х в а т и т ь в л а с т ь . О с т р а к и з м происходил т а к . Гражданин нацара­ согласен с тобой. Хотя с п а р т а н ц ы и не хотят этого с р а ж е н и я , но
пывал на г л и н я н о м ч е р е п к е (остраконе) и м я человека, которого враги сами содействуют успеху твоего п л а н а . Вражеские корабли
считал о п а с н ы м д л я государственного строя. Ч е р е п к и затем соби­ о к р у ж и л и нас со всех сторон. Н а ш е м у ф л о т у не остается ничего
рались и п о д с ч и т ы в а л и с ь . Е с л и общее число поданных черепков другого, к а к н а ч а т ь с р а ж е н и е ; я убедился, что все пути для бегства
составляло м е н е е ш е с т и т ы с я ч , то о с т р а к и з м считался несостояв­ нам отрезаны».
ш и м с я . Если же было подано более 6 т ы с я ч , то ч е р е п к и с одним У с л ы ш а в э т о , Ф е м и с т о к л обрадовался и попросил Аристида,
и тем же и м е н е м с к л а д ы в а л и с ь в отдельные к у ч к и . Тот, чье и м я к которому особенно благоволили с п а р т а н ц ы , убедить их фло­
упоминалось на н а и б о л ь ш е м ч и с л е черепков, объявлялся и з г н а н н ы м товодца в необходимости н е м е д л е н н о н а ч а т ь морской бой. Однако
на 10 л е т . О д н а к о и з г н а н н ы й п р о д о л ж а л владеть своим имуществом когда был собран в о е н н ы й совет, Аристид не попросил слова.
и по п р о ш е с т в и и 10-летнего срока мог вернуться в А ф и н ы и снова Видя э т о , один из стратегов с к а з а л : «Вот видишь, Фемистокл,
з а н я т ь с я п о л и т и ч е с к о й д е я т е л ь н о с т ь ю . Р а с с к а з ы в а ю т , что один не­ Аристид т о ж е не одобряет твоего плана». Но Аристид возразил,
грамотный к р е с т ь я н и н о б р а т и л с я к н е з н а к о м о м у горожанину с что он не стал бы м о л ч а т ь , если бы не считал п л а н Фемистокла
просьбой н а п и с а т ь на ч е р е п к е и м я Аристида. наилучшим.
«Что плохого сделал тебе э т о т человек?» — спросил н е з н а к о м е ц , В С а л а м и н с к о м бою Аристид бился вместе со всеми а ф и н я н а м и .
о к а з а в ш и й с я с а м и м Аристидом. « Н и ч е г о , — ответил т о т . — Я его Он обратил в н и м а н и е на н а х о д и в ш и й с я недалеко от С а л а м и н а
д а ж е н е з н а ю . Н о м н е надоело с л у ш а т ь , что его постоянно н а з ы в а ю т островок П с и т т а л и ю . На этот остров спасались с разбитых кораблей
Справедливым». персидские в о и н ы . Аристид с созданным им отрядом высадился на
Ничего не с к а з а в , Аристид н а п и с а л свое и м я на ч е р е п к е и П с и т т а л и ю . Возле этого островка скопилось больше всего персидских
вернул его к р е с т ь я н и н у . В р е з у л ь т а т е остракизма Аристид был кораблей, и здесь ш л а с а м а я горячая битва. Воины Аристида
изгнан на 10 л е т . С п у с т я т р и года, в 480 г. до н. э . , новый у н и ч т о ж и л и м н о ж е с т в о персов, п о д п л ы в а ю щ и х к острову с тонущих
персидский ц а р ь К с е р к с вторгся в Г р е ц и ю . Опасность была т а к кораблей. П о э т о м у и т р о ф е й * в честь С а л а м и н с к о й битвы был
в е л и к а , что а ф и н я н е р а з р е ш и л и возвратиться всем и з г н а н н и к а м . поставлен на П с и т т а л и и .
Многие о п а с а л и с ь , что Аристид, вернувшись в Грецию, перейдет После боя Ф е м и с т о к л п р е д л о ж и л немедленно плыть к Геллес­
на сторону персов и э т о побудит последовать его примеру и других понту и, р а з р у ш и в построенный персами мост через пролив, не
сторонников а р и с т о к р а т и ч е с к о й п а р т и и . Н о они, к а к видно, н е дать войску Ксеркса в о з м о ж н о с т и вернуться домой. Аристид ре­
п о н и м а л и этого ч е л о в е к а . Е щ е до постановления о в о з в р а щ е н и и шительно воспротивился э т о м у п р е д л о ж е н и ю . Он хотел, чтобы
и з г н а н н и к о в Аристид п р и з в а л их всех п р и н я т ь участие в обороне персы к а к м о ж н о скорее п о к и н у л и Г р е ц и ю . По м н е н и ю Аристида,
Аттики. персы, потеряв в о з м о ж н о с т ь вернуться на родину, станут сражаться
П о л о ж е н и е было к р а й н е т я ж е л ы м . Войско Ксеркса, пройдя более о ж е с т о ч е н н о .
С е в е р н у ю Г р е ц и ю , с у м е л о через Ф е р м о п и л ь с к и й проход прорваться Потерпев п о р а ж е н и е п р и С а л а м и н е , Ксеркс поспешно повел
в С р е д н ю ю Г р е ц и ю к А ф и н а м . Все способные носить о р у ж и е часть своего войска н а з а д в А з и ю , поставив во главе оставшихся
м у ж ч и н ы сели на к о р а б л и , чтобы продолжать борьбу на море. в Греции войск своего п о л к о в о д ц а Мардония. Он попытался ослабить
Д е т е й , ж е н щ и н и с т а р и к о в у с п е л и в ы в е з т и из А ф и н на л е ж а щ и й сопротивление греков, расколов их союз. Мардоний н а п р а в и л афи­
у берегов А т т и к и остров С а л а м и н . Вскоре после этого персы з а н я л и н я н а м письмо, в котором о б е щ а л отстроить город и сделать их
А ф и н ы , а их ф л о т п о д о ш е л к С а л а м и н у . в л а д ы к а м и всей Г р е ц и и , если о н и з а х о т я т з а к л ю ч и т ь м и р с П е р с и е й .
К о м а н д о в а в ш и й о б ъ е д и н е н н ы м греческим ф л о т о м спартанский Испугавшись, что а ф и н я н е п р и м у т это предложение, с п а р т а н ц ы
флотоводец х о т е л д а т ь п р и к а з греческим к о р а б л я м отойти от Са­ поспешно о т п р а в и л и к ним посла. Они уговаривали не соглашаться
л а м и н а . Тогда а ф и н с к и е ж е н щ и н ы и дети п о п а л и бы в р у к и персов. на п р е д л о ж е н и е М а р д о н и я и о б е щ а л и п р и ю т и т ь а ф и н с к и х ж е н щ и н
Но н о ч ь ю , чтобы п р е д о т в р а т и т ь бегство греческих кораблей, пер­ и детей и с о д е р ж а т ь их на счет государства.
сидские к о р а б л и з а н я л и оба выхода из Саламинского пролива. П о п р е д л о ж е н и ю Аристида а ф и н я н е послали с п а р т а н ц а м г о р д ы й
К а к раз в э т о в р е м я на м а л е н ь к о й л о д о ч к е к а ф и н с к и м кораблям ответ. « Н е у д и в и т е л ь н о , — п и с а л и а ф и н я н е , — что нас пытаются под­
подплыл в о з в р а щ а в ш и й с я из и з г н а н и я Аристид. Он отважно провел купать враги. О н и могут не з н а т ь , что нет такого количества золота
свою лодку между в р а ж е с к и м и судами и п р и ч а л и л ночью к кораблям
* Трофей — памятник, воздвигавшийся из отобранных у неприятеля доспехов
Ф е м и с т о к л а . Вызвав его, Аристид с к а з а л : «Мы — р а з у м н ы е люди, на месте одержанной победы. В современном языке трофеями называют имущество
и пора н а м п р е к р а т и т ь пустое и м а л ь ч и ш е с к о е соперничество. противника, захваченное на поле битвы.

58 59
Он надеялся на свою к о н н и ц у , которая на равнине представляла
ни на з е м л е , ни под з е м л е й , которое а ф и н я н е предпочли бы свободе
грозную силу.
греков. С п а р т а н ц а м же стыдно предлагать подаяние нашим женщи­
Остальные силы греков з а с е л и в скалистых предгорьях горы
нам, для того чтобы мы не п р е к р а т и л и сражаться за родину».
К и ф е р о н а , о т д е л я в ш е й Б е о т и ю от Аттики. Л и ш ь три тысячи ме­
Послам Мардония Аристид, у к а з ы в а я на солнце, сказал: «Пока
гарцев р а с п о л о ж и л и с ь л а г е р е м на р а в н и н е . На их лагерь, открытый
солнце д в и ж е т с я по своему п у т и , а ф и н я н е не перестанут воевать
со всех сторон, и о б р у ш и л а с ь персидская к о н н и ц а . Мегарцы по­
с персами, мстя за о с к в е р н е н н ы е святыни, за нашу разоренную
слали гонца к с п а р т а н с к о м у полководцу П а в с а н и ю с просьбой о
страну».
помощи. О д н а к о П а в с а н и й не р е ш и л с я бросить в бой с п а р т а н ц е в ,
З и м о й персидские войска оставили каменистую Аттику и от­
не у м е в ш и х с р а ж а т ь с я с к о н н и ц е й . Н и к т о не приходил на помощь
ступили в более плодородные районы, где легче было обеспечить
мегарцам. Тогда Аристид послал к н и м 300 отборных а ф и н с к и х
корм л о ш а д я м . Воспользовавшись э т и м , а ф и н я н е вернулись в родной
воинов, которые бегом д в и н у л и с ь на р а в н и н у . Н а ч а л ь н и к пер­
город. Но весной следующего года (479 г. до н. э.) Мардоний
сидской к о н н и ц ы Масистий, ч е л о в е к з н а м е н и т ы й своей силой и
вторично вторгся в Аттику, и ж и т е л я м ее снова пришлось бежать. ростом, увидев а ф и н я н , п о с к а к а л и м навстречу. З а в я з а л а с ь ж а р к а я
По п р е д л о ж е н и ю Аристида, а ф и н я н е попросили спартанцев немед­ схватка. Греки о т ч а я н н о о т р а ж а л и н а п а д е н и е персов. К о н ь Ма­
ленно прийти к ним на помощь. П р а в и т е л и Спарты послали 5 систия, р а н е н н ы й стрелой, сбросил своего седока. Персидский пол­
тысяч воинов, каждого из которых сопровождало 7 илотов. ководец был в т я ж е л ы х доспехах и не мог сам подняться. Один
И з б р а н н ы й стратегом, Аристид прибыл во главе тяжеловоору­ из а ф и н с к и х воинов, просунув дротик в отверстие в ш л е м е , сде­
женных а ф и н с к и х воинов к маленькому городку П л а т е и , распо­ ланное д л я г л а з , убил его. У ц е л е в ш и е персы, бросив труп пол­
ложенному н е д а л е к о от северной границы Аттики. Здесь а ф и н я н е ководца, б е ж а л и .
присоединились к общегреческому о п о л ч е н и ю , которым командовал
спартанский ц а р ь П а в с а н и й . Персидский лагерь находился на другом После этого с т о л к н о в е н и я с персидской к о н н и ц е й бои надолго
берегу п р о т е к а в ш е й здесь реки Асопа. прекратились. Гадатели п р е д с к а з ы в а л и победу тем, кто будет обо­
роняться, а не н а п а д а т ь . Д е л о в т о м , что персы могли победить толь­
Незадолго до н а ч а л а с р а ж е н и я в греческом лагере возникла
ко на р а в н и н е , а греки хотели сражаться в гористой местности, где
распря. П р и б ы в ш и й из пелопоннесского города Тегеи отряд потре­
конница не могла бы р а з в е р н у т ь с я . Но в ы ж и д а т ь долго Мардоний не
бовал, чтобы его поставили на л е в ы й ф л а н г . Сражаться на фланге
мог. У него оставалось продовольствия всего на несколько дней, и
(занимать к р а й н е е п о л о ж е н и е в шеренге) считалось особо ответ­
он решил б о л ь ш е не ждать и не о т к л а д ы в а т ь битву.
ственным, а потому наиболее п о ч е т н ы м . П р а в ы й ф л а н г предназ­
начался с п а р т а н ц а м , а на л е в ы й претендовали а ф и н я н е . Это В п о л н о ч ь к греческому л а г е р ю т и х о подъехал человек верхом
показалось т е г е й ц а м обидным, и они запротестовали. А ф и н я н е не на коне. Он в ы з в а л Аристида и с к а з а л ему: «Я — царь м а к е д о н я н
уступали. Тогда Аристид подошел к соотечественникам и сказал: Александр *. Х о т я э т о и у г р о ж а е т м н е в е л и ч а й ш е й опасностью, я
«Сейчас не время спорить. К а к о е бы место в строю нам ни все же п р и е х а л предупредить: завтра Мардоний нападет на вас».
н а з н а ч и л и , мы постараемся не посрамить славы н а ш и х предков. С к а з а в э т о , Александр попросил Аристида, чтобы тот никому не
Мы пришли сюда не ссориться с с о ю з н и к а м и , а сражаться с врагами рассказывал о его приходе.
Греции. Место в строю не д е л а е т человека храбрее. Само сражение «Я не могу с к р ы т ь твое сообщение от П а в с а н и я , но кроме него
покажет, кто б о л ь ш е достоин почета». никто не будет об э т о м з н а т ь » , — обещал Аристид.
Но не т о л ь к о несогласие между союзниками подрывало силы Узнав о п р е д у п р е ж д е н и и ц а р я м а к е д о н я н , П а в с а н и й пригласил
греков. Н а к а н у н е битвы стало известно об опасном заговоре. Раз­ к себе всех греческих стратегов и п р и к а з а л им привести войска
оренные войной богачи были недовольны, что их в л и я н и е сильно в боевую готовность. А ф и н с к и м воинам, и м е в ш и м опыт сражений
упало. Они собрались т а й н о в П л а т е я х и организовали заговор с персами, П а в с а н и й п р е д л о ж и л перейти на п р а в ы й ф л а н г — самое
для с в е р ж е н и я д е м о к р а т и и . В случае неудачи они готовы были опасное место, против которого стояли отборные персидские войска.
д а ж е пойти на и з м е н у и перейти на сторону персов. У них Афинские стратеги с ч и т а л и , что с п а р т а н е ц поступает очень не­
были с т о р о н н и к и в войске. Аристид у з н а л о заговоре, но счел, справедливо, с т а в я а ф и н я н туда, где опасность наиболее в е л и к а .
что в м о м е н т с м е р т е л ь н о й опасности не стоит н а ч и н а т ь рассле­ Но Аристид переубедил их. «Чего нам бояться?! — с к а з а л о н . —
дование. О д н а к о и пренебречь э т и м делом было нельзя. Из многих Ничто не и з м е н и л о с ь со в р е м е н Марафонской битвы. Р а з в е враг
участников заговора Аристид арестовал только восемь человек. стал храбрее? И л и его о р у ж и е стало л у ч ш е ? Мы победим, к а к
Из них двое н а и б о л е е в и н о в н ы х б е ж а л и . Остальных Аристид от­ побеждали р а н ь ш е ! »
пустил. Он хотел д а т ь им возможность раскаяться и честно ис­ * Александр I — македонский царь (498—450 гг. до н. э.). Македония в это
купить свою в и н у в бою. время была вынуждена подчиниться Персии, но Александр всегда сочувствовал
грекам, за что получил прозвище Филэллина (друга эллинов).
Т е м в р е м е н е м Мардоний готовился к решающему сражению.
61
Узнав от п е р е б е ж ч и к о в о п е р е д в и ж е н и и греческих отрядов, к о м а н д о в а в ш и й т а м П а в с а н и й д е р ж и т с я высокомерно и жестоко
Мардоний т о ж е перестроил свои войска т а к и м образом, чтобы обращается со всеми г р е к а м и , кроме с п а р т а н ц е в . Рядовых воинов
его главные силы о к а з а л и с ь против с п а р т а н ц е в . В ответ на это он приговаривал к суровым н а к а з а н и я м , а с п а р т а н ц а м предоставлял
П а в с а н и й т о ж е н а ч а л новое п е р е м е щ е н и е боевых рядов. Д е н ь л у ч ш и е условия, ч е м о с т а л ь н ы м .
прошел, а с р а ж е н и е т а к и не началось. С наступлением ночи Аристиду удалось з а в о е в а т ь р а с п о л о ж е н и е союзников. Воена­
греки р е ш и л и отойти к гористой местности, чтобы з а н я т ь более чальники многих государств, особенно островных, стали уговаривать
удобные п о з и ц и и . Аристида в з я т ь на себя руководство общегреческим войском. Ари­
От М а р д о н и я не укрылось, что греки п о к и н у л и п р е ж н и й лагерь. стид не хотел ссориться со с п а р т а н ц а м и , пока не был уверен, что
Он подумал, что враги отступают, и бросился преследовать их. в р е ш а ю щ и й м о м е н т с о ю з н и к и поддержат его. Чтобы д о к а з а т ь ,
Персы громко к р и ч а л и и б р я ц а л и о р у ж и е м . Они полагали, что им что они готовы идти за Аристидом до к о н ц а , союзники н а п а л и на
предстоит не с р а ж а т ь с я , а т о л ь к о убивать и грабить. корабль П а в с а н и я . П о и х т р е б о в а н и ю П а в с а н и й был вынужден
З а м е т и в п р и б л и ж е н и е персов, П а в с а н и й п р и к а з а л с п а р т а н ц а м отказаться от к о м а н д о в а н и я .
закрыться щ и т а м и и ж д а т ь , п о к а враги подойдут вплотную. Пер­ С п а р т а н с к и е з а к о н о д а т е л и р е ш и л и не вступать в борьбу с Афи­
сидские с т р е л ы стали у ж е достигать греческого войска, но с п а р т а н ц ы нами за руководство общегреческим союзом. Отозвав П а в с а н и я ,
не двигались с места. Многие падали, пронзенные стрелами, но они не п о с л а л и в з а м е н нового в о е н а ч а л ь н и к а , и спартанские войска
у ц е л е в ш и е с м ы к а л и ряды, и строй не н а р у ш а л с я . Н а к о н е ц П а в с а н и й больше не п р и н и м а л и у ч а с т и я в в о й н е с персами. С п а р т а н ц ы
дал сигнал к бою. Т о л ь к о т е п е р ь персы п о н я л и , что им придется понимали, что, если о н и с т а н у т спорить за владычество на море,
сражаться не с п е р е п у г а н н ы м и б е г л е ц а м и , а с людьми, р е ш и в ш и м и с я им не х в а т и т сил у д е р ж а т ь господство в Пелопоннесе. Т а к вместо
биться н а с м е р т ь . возглавляемого С п а р т о й антиперсидского союза возник Афинский
С п а р т а н ц ы в с т у п и л и в бой, сохраняя сплоченный строй. Они морской союз (478 г. до н. э . ) .
подошли в п л о т н у ю к врагу, п о р а ж а я персов к о п ь я м и . Персы х в а т а л и Е щ е во в р е м я спартанского руководства было решено, что каждое
копья р у к а м и , л о м а л и их, а з а т е м в ы х в а т и л и м е ч и и к и н ж а л ы . греческое государство будет вносить определенные средства на
З а к и п е л к р о в а в ы й и ж е с т о к и й бой. нужды войны. О д н а к о р а з м е р ы взносов в ы з ы в а л и много споров, и
Когда а ф и н я н е у с л ы ш а л и з в у к и с р а ж е н и я , они поспешно ус­ после перехода руководства к А ф и н а м Аристиду было поручено
тремились на п о м о щ ь с п а р т а н ц а м . С громким криком побежали установить р а з м е р взносов сообразно с территорией и доходами
они вперед. Н а в с т р е ч у им двинулись греческие воины, сражав­ каждого государства.
шиеся на стороне персов. Увидев соотечественников, Аристид вы­ В руках Аристида о к а з а л а с ь огромная власть, но он не исполь­
шел вперед и, з а к л и н а я их всеми греческими богами, просил зовал ее д л я л и ч н о г о о б о г а щ е н и я . Справедливостью распределения
не участвовать в с р а ж е н и и . Но те не в н я л и его мольбам. Аристиду союзнических взносов Аристид приобрел т а к у ю славу, к а к о й до
пришлось вместо того, чтобы идти на помощь с п а р т а н ц а м , сра­ него не и м е л ни один ч е л о в е к .
зиться с греческим отрядом. Враги не выдержали натиска и от­ Аристид у м е р в А ф и н а х глубоким стариком, почитаемый и
ступили. любимый с о г р а ж д а н а м и . Он был настолько беден, что в его доме
Т е м в р е м е н е м с п а р т а н ц ы т о ж е обратили персов в бегство и не нашлось д е н е г на похороны, и надгробный п а м я т н и к ему был
принудили их засесть за стены, о к р у ж а в ш и е вражеский обоз. З н а я , сооружен на средства государства.
что с п а р т а н ц ы не у м е ю т ш т у р м о в а т ь у к р е п л е н и я , а ф и н я н е немед­
ленно п о с п е ш и л и им на п о м о щ ь . Персидский лагерь был взят, и
враги понесли огромные потери, но и греки потеряли около 1500
человек.
После битвы греческие стратеги н а ч а л и спор о том, к а к о е
государство б о л ь ш е з а с л у ж и в а е т награды. С п о р между а ф и н я н а м и
и с п а р т а н ц а м и достиг т а к о й остроты, что, казалось, мог быть
разрешен т о л ь к о о р у ж и е м . В этот н а п р я ж е н н ы й момент Аристиду
удалось уговорить стратегов передать р е ш е н и е спора всему грече­
скому о п о л ч е н и ю . Все воины п р и н я л и участие в обсуждении. После
долгих р а з м ы ш л е н и й было р е ш е н о присудить награду п л а т е й ц а м ,
на з е м л е которых п р о и з о ш л а в е л и к а я битва.
Вскоре Аристид в должности стратега был отправлен на войну
с персами к берегам Малой Азии. Прибыв туда, он увидел, что

62
распущенный человек, рассердившись за что-то на Перикла, стал
при всех ругать и оскорблять его. Крик и проклятья не прекращались
целый день. Перикл ничего не отвечал обидчику. Однако тот не
успокаивался. Уже вечером, когда Перикл пошел домой, этот
человек последовал за ним, громко выкрикивая оскорбительные
ПЕРИКЛ слова, Было уже т е м н о , когда они подошли к дому Перикла.
Прежде чем войти в дом, Перикл приказал своему рабу взять
факел и проводить н е з н а к о м ц а до его дома.
Т а к ж е , к а к и его у ч и т е л ь Анаксагор, Перикл был чужд всяких
суеверий. Однажды к нему явился гадальщик и, неся в руках
отрубленную голову однорогого барана, предсказал, что скоро вся
власть в государстве сосредоточится в руках одного человека. Дей­
ствительно, вскоре Периклу удалось устранить своего соперника,
и все государственные дела о к а з а л и с ь в его руках. Гадальщик
потребовал награды за свое исполнившееся предсказание, утверж­
дая, что успех Перикла связан с благоприятной приметой. Однако
Перикл не поверил ему и поручил Анаксагору разобраться, в чем
была причина уродства однорогого барана. Ученый доказал, что
из-за неправильного строения черепа животного второй рог не смог
вырасти и чудес здесь н и к а к и х нет.
В молодости Перикл боялся подвергнуться остракизму, так как
К с а н т и п п , о т е ц П е р и к л а , и его мать Агариста п р и н а д л е ж а л и принадлежал к з н а т н о м у роду и был похож на некогда правившего
к самым з н а т н ы м а ф и н с к и м родам. Ксантипп прославился во время Афинами т и р а н а Писистрата *. Старики даже поражались тому,
греко-персидских войн. Он командовал а ф и н с к и м флотом и одержал насколько его голос и манера говорить походили на речь афинского
победу над персами п р и мысе М и к а л е у берегов Малой Азии. тирана.
Агариста происходила из з н а м е н и т о г о и богатого рода Алкмеонидов. Боязнь и з г н а н и я заставила Перикла отдалиться от государст­
П е р и к л родился сильным и здоровым ребенком, но поражал венных дел. Но в военных походах он участвовал и отличался
всех необыкновенной в е л и ч и н о й и формой своей головы. Этот там доблестью и отвагой.
недостаток т а к и остался у него на всю ж и з н ь , и чтобы скрыть В это время в Афинах не было выдающихся политических
его, х у д о ж н и к и и скульпторы всегда изображали Перикла в шлеме. деятелей: Аристид у ж е умер, а Фемистокл был изгнан. Почти
З а т о с о ч и н и т е л и комедий издевались над необыкновенно боль­ против своей воли Перикл о к а з а л с я вовлеченным в государственные
шой головой П е р и к л а и п р и д у м а л и для него прозвище «Лукови­ дела и избирался на высокие должности. Перикл, несмотря на
цеголовый». свое знатное происхождение, примкнул к партии демоса и оставался
П е р и к л п о л у ч и л прекрасное образование. Он слушал л е к ц и и ей верен в т е ч е н и е всей своей ж и з н и . Он резко переменил образ
философа З е н о н а , обучавшего ораторскому искусству и умевшего ж и з н и , перестал встречаться со своими родственниками и прекратил у
рядом ловких возражений сбить противника с толку и поставить дружбу со з н а т н ы м и д р у з ь я м и .
в безвыходное положение. Кроме обязательного для всякого афи­ Перикл нечасто выступал в народном собрании, так как не
нянина и з у ч е н и я м у з ы к и и стихосложения Перикл обучался т а к ж е хотел, чтобы его выступления стали привычными для народа. Речь
естественным н а у к а м под руководством переехавшего в Афины из Перикла была красочной и образной. Хорошее образование позво­
Малой Азии ф и л о с о ф а Анаксагора. Этот человек утверждал, что лило ему р а з в и т ь свои природные ораторские способности. Совре­
д в и ж е н и е м С о л н ц а и Л у н ы у п р а в л я ю т не боги, а законы природы, менники уподобляли П е р и к л а богу и прозвали его Олимпийцем.
постигнуть которые необходимо человеку. Перикл восхищался Анак­ Когда П е р и к л был еще молод, вождем демократической партии
сагором и под его руководством основательно изучил науку о был Э ф и а л ь т , б л и ж а й ш и й друг Перикла. Э ф и а л ь т был страшен
небесных я в л е н и я х . для аристократов и безжалостен к л ю д я м , совершившим преступ­
Б о л ь ш и е п о з н а н и я и природные способности сделали Перикла ление против народа. Враги подослали к Эфиальту наемного убийцу,
блестящим о р а т о р о м , в ы з ы в а в ш и м восхищение сограждан. Р е ч и
его были п р е к р а с н ы м и по ф о р м е и глубокими по содержанию, * Тиранами в древней Греции называли правителей, которые пришли к власти
походка р а з м е р е н н о й , одежда всегда л е ж а л а правильными склад­ в результате восстания, а не получили ее по наследству. О приходе к власти
Писистрата см. выше биографию Солона.
к а м и . Н и к т о не мог вывести его из себя. Однажды какой-то
3 Зак. 482 65
так как с ч и т а л и , что он не довел бы Афины до такого позора.
Перикл, почувствовав недовольство граждан, решил пойти навстре­
чу их ж е л а н и я м : он сам предложил возвратить Кимона. Предло­
жение было п р и н я т о . Кимон вернулся, и ему удалось добиться
заключения п е р е м и р и я со С п а р т о й , но одновременно он начал
войну с Персией за остров Кипр. Во время кипрского похода
Кимон заболел и у м е р .
Смерть Кимона ослабила аристократов, которые не з н а л и , кого
противопоставить П е р и к л у . В конце концов они избрали своим
вождем зятя К и м о н а , Ф у к и д и д а , сына Мелесия, человека безуко­
ризненной р е п у т а ц и и *. Хотя у него и не было таких военных
талантов, как у К и м о н а , он был хорошим оратором, сумел объе­
динить аристократов и успешно з а щ и щ а л их интересы в народном
собрании. Подобно К и м о н у , Ф у к и д и д старался привлечь граждан
на свою сторону п о д а р к а м и , о к а з ы в а л помощь беднякам.
И н а ч е действовали д е м о к р а т ы . Они считали, что бедняки должны
иметь т а к и е же права, как и богатые граждане. Хотя в Афинах
для з а н я т и я общественных должностей не обязательно было обла­
дать богатством, бедный человек не мог заниматься государственной
деятельностью, так как все его время уходило на добывание средств
к существованию. По п р е д л о ж е н и ю П е р и к л а , за исполнение госу­
дарственных обязанностей беднякам стали выдавать небольшую
плату за каждый день, потраченный ими на общественные дела.
Однако о п л а ч и в а е м ы е должности доставались не всем беднякам.
Чтобы облегчить п о л о ж е н и е остальных, Перикл предложил ежегодно
снаряжать 60 т р и е р , э к и п а ж которых набирался из свободных
граждан, п о л у ч а в ш и х плату за свою службу на корабле. На земле
Перикл
государств, входивших в Афинский союз, создавались а ф и н с к и е
поселения ( к л е р у х и и ) : всякий а ф и н я н и н мог получить там участок
земли для обработки. Э т и м и поселениями решались сразу две
и вождь демократов пал от его руки. Во главе демократической задачи: создавались гарнизоны за пределами Аттики и облегчалось
партии остался один П е р и к л . Вождь аристократов Кимон, сторонник положение простого народа.
спартанских порядков, был изгнан из Афин за организацию похода Позаботился П е р и к л и о том, что доставило Афинам наибольшую
в помощь С п а р т е , воевавшей с восставшими илотами. славу, а у ж и т е л е й других городов вызывало зависть и восхищение.
Не успел е щ е окончиться срок изгнания Кимона, как завязалась В годы, когда он руководил государством, а ф и н с к и й кремль —
война С п а р т ы с А ф и н а м и . Большое спартанское войско вторглось Акрополь — был у к р а ш е н з а м е ч а т е л ь н ы м и произведениями архи­
в пограничную с Аттикой Беотию. Афиняне выступили против тектуры и с к у л ь п т у р ы . Э т о строительство вызвало больше всего
спартанцев. Узнав об этом, Кимон самовольно вернулся из изгнания, нападок со стороны врагов П е р и к л а .
чтобы принять участие в с р а ж е н и и . Этим он стремился доказать, «Афинский н а р о д , — кричали о н и , — теряет у в а ж е н и е греков!
что интересы родины ему дороже Спарты. Однако сторонники Союзники ругают нас за то, что мы перенесли общегреческую
Перикла, п о м н я , что Кимон был изгнан за сочувствие к Спарте, казну с острова Делос в А ф и н ы . Раньше мы могли по крайней
не разрешили и з г н а н н и к у встать в строй. мерс оправдываться т е м , что казна у нас находится в большей
При Т а н а г р е , на границе Беотии и Аттики, в 457 г. до безопасности, чем в любом другом месте. Теперь Перикл л и ш и л
н. э. разыгралась ж е с т о к а я битва. Перикл мужественно сра­ нас этого о п р а в д а н и я . Деньги, собранные для ведения войны, рас­
жался, не щадя своей ж и з н и . Все же а ф и н я н е потерпели по­ трачиваются на то, чтобы украсить город золотом и драгоценными
ражение. камнями».
В Афинах ж а л е л и об изгнании опытного полководца Кимона,
* Не следует путать этого Фукидида с его знаменитым современником историком
Фукидидом, сыном Олора.
66
3* 67
Перикл отвечал своим о б в и н и т е л я м : «Мы не обязаны давать собрании был поставлен вопрос об остракизме. Перикл был в
отчет в расходовании союзных денег. Честно выполняя свои обя­ опасности, но большинство народа поддержало его, и изгнан был
зательства по о т н о ш е н и ю к с о ю з н и к а м , мы з а щ и щ а е м их от на­ Фукидид. Этим был положен конец внутренней борьбе. Аристок­
падения варваров. Всякому ясно, что деньги, отданные сторожу, раты, потеряв вождя, утратили влияние в народном собрании.
принадлежат не тому, кто их з а п л а т и л , а тому, кому они у п л а ч е н ы , Перикл не имел больше соперников. Народ поручал ему все важ­
если только он честно выполняет обязанности сторожа. С тех пор
нейшие дела: войско, ф л о т , у п р а в л е н и е государственными доходами.
как создан наш союз, мы ни разу не отступали от своих обязательств.
В течение п я т н а д ц а т и л е т ( 4 4 5 — 4 3 0 гг. до н. э.) Перикл ежегодно
Мы достаточно, обеспечены всем, что нужно для войны, и имеем
избирался стратегом. Народ полностью доверил ему управление
право т р а т и т ь п о с т у п а ю щ и е от союзников деньги на то, что дает
государством.
жителям заработок, а городу — в е ч н у ю славу. Граждане, способные
Перикл заботился о благе государства, не делая н и к а к и х по­
к военной службе, получают плату во время походов или обучения.
слаблений прихотям отдельных граждан. Он не боялся выступать
Ремесленники т о ж е имеют право на поддержку государства. Д л я
против т о л п ы , если под в л и я н и е м момента она хотела принять
того чтобы эти деньги не доставались им даром, надо проводить
неверное р е ш е н и е . П е р и к л как бы походил на врача, который
такие работы, где любой н а ш е л бы п р и м е н е н и е своим з н а н и я м и
ради пользы больного п р и ч и н я е т ему боль или дает горькое, но
способностям» .
целительное л е к а р с т в о . Своей властью Перикл был обязан не
Перикл постоянно предлагал народу проекты, рассчитанные на столько красоте и убедительности своих речей, сколько всеобщей
длительные работы и т р е б о в а в ш и е п р и м е н е н и я труда свободных уверенности, что его действия всегда направлены на благо народа.
ремесленников. С т р о и т е л ь с т в о д а в а л о т а к ж е работу и тем, кто Все знали его бескорыстие. Превратив Афины в богатейший город,
подвозил и добывал ц е н н ы е породы к а м н я , золото, серебро и Перикл нисколько не увеличил собственного состояния.
другие м а т е р и а л ы . С о о р у ж е н и я , воздвигнутые при Перикле, были Увлечение П е р и к л а н а у к а м и сблизило его со знаменитой жен­
замечательны не т о л ь к о дорогими м а т е р и а л а м и , из которых они щиной-философом Аспасией. Она была уроженкой Милета и пе­
были построены, но и удивительной пропорциональностью всех реехала в А ф и н ы , так как этот город при П е р и к л е стал центром
зданий, предопределившей р а з в и т и е а р х и т е к т у р ы на много веков научной и культурной ж и з н и . Сюда из различных государств Греции
вперед. П о р а з и т е л ь н а была т а к ж е быстрота выполнения всех работ. стекались у ч е н ы е , писатели, поэты и художники. Аспасия увле­
Кажется, что каждая из этих построек могла быть доведена до калась красноречием, и д а ж е выдающиеся а ф и н с к и е мудрецы при­
конца л и ш ь в р е з у л ь т а т е труда нескольких поколений, в дейст­ ходили к ней, чтобы послушать ее выступление. З а н и м а л а с ь Аспасия
вительности же почти все было сделано за тот короткий срок, и ф и л о с о ф и е й . В ее доме постоянно можно было встретить талан­
пока во главе государства стоял П е р и к л . тливых п и с а т е л е й , драматургов, художников и других замечатель­
Всем строительством руководил великий греческий скульптор ных людей.
и а р х и т е к т о р Ф и д и й , прославившийся огромной статуей Зевса, Аспасия р е з к о о т л и ч а л а с ь от остальных афинских ж е н щ и н ,
которую он сделал для храма в О л и м п и и . В работах по у к р а ш е н и ю привыкших к затворнической ж и з н и ; ведь а ф и н я н к е считалось
афинского Акрополя п р и н и м а л и участие и другие в е л и к и е архи­ неприличным з а н и м а т ь с я чем-либо кроме домашнего хозяйства.
текторы и строители. Перикл увлекся этой выдающейся женщиной и женился на ней.
Всеобщее восхищение вызывал у к р а ш е н н ы й колоннами вход на Любовь П е р и к л а к Аспасии была так сильна, что он разрешил
Акрополь — П р о п и л е и . Строительство этой колоннады длилось 5 жене, н а р у ш а я а ф и н с к и е обычаи, выходить к гостям мужа, раз­
лет, и постройка, с о х р а н и в ш а я с я до наших дней, настолько прекрас­ говаривать с ними и д а ж е п р и н и м а т ь участие в спорах.
на и т а к гармонирует с остальными з д а н и я м и Акрополя, что кажет­ Возраставшее могущество Афин вызывало беспокойство Спарты,
ся, будто она стоит здесь вечно. Храм покровительницы города которой е щ е со времени греко-персидских войн принадлежала ру­
богини Афины П а р ф е н о н * сооружали архитекторы К а л л и к р а т и Ик­ ководящая роль в греческом мире. Это беспокойство еще усилилось,
тин. Внутри храма стояла 11-метровая статуя богини работы Ф и д и я . когда Перикл предложил собрать в Афинах съезд всех греческих
В п р а в л е н и е П е р и к л а на Акрополе были построены несколько хра­ государств для з а к л ю ч е н и я между ними всеобщего мира. В Спарте
мов и з д а н и е для м у з ы к а л ь н ы х состязаний — Одеон **. поняли, что если план Перикла осуществится, то это превратит
Ф у к и д и д и его сторонники продолжали нападать на Перикла Афины в политический центр всей Греции. Спарта запретила
за то, что он расходует с л и ш к о м много средств на строительство. зависимым от нее государствам посылать своих представителей в
Н а к о н е ц борьба между ними достигла такой остроты, что в народном Афины, и попытка П е р и к л а созвать общегреческий съезд потерпела
неудачу.
* Название этого знаменитого храма происходит от греческою слова «парфенос»
(дева). Перикл не раз стоял- во главе войска. Как полководец он
** Греческое название «Одеон» происходит от слова «ода» — песня. пользовался большим у в а ж е н и е м , так как никогда не действовал

68 г,Ч
хитростью. Он з н а л , что молодой и неопытный спартанский царь
наудачу, не решался на битву, если исход ее был сомнителен.
во всем слушается своего советника. Периклу удалось подкупить
Никогда войска, которые вел П е р и к л , не терпели поражения. Он
этого с о в е т н и к а , после чего спартанцы прекратили наступление и
не признавал хорошими в о е н а ч а л ь н и к а м и тех стратегов, которые,
отошли от границы Аттики. В С п а р т е были возмущены поведением
бросившись в рискованное предприятие, добивались случайного
молодого ц а р я . На него н а л о ж и л и такой большой ш т р а ф , что он
успеха.
не смог его у п л а т и т ь и вынужден был уйти в изгнание.
Однажды полководец Т о л м и д , которого прежние удачи сделали
В конце года, когда Перикл давал отчет народному собранию
чрезвычайно с а м о н а д е я н н ы м , решил в самый неблагоприятный мо­
об израсходованных деньгах, он у п о м я н у л , что 10 талантов ист­
мент вторгнуться в Б е о т и ю . Он убедил принять участие в этом
рачены на «нужное дело». Народ настолько доверял П е р и к л у , что
походе тысячу з н а т н ы х а ф и н я н . Перикл пытался удержать его,
но, видя, что тот не поддается уговорам, с к а з а л : «Если ты не принял его отчет, не требуя раскрытия секрета.
веришь моим советам, то во всяком случае не ошибешься, избрав Оградив Аттику от опасности, Перикл с 50 кораблями и пя­
мудрейшего из советников — время». титысячным войском переправился на Эвбею. Восстание было по­
давлено, и эвбейские города снова были включены в Афинский
Тогда никто не обратил в н и м а н и е на эти слова Перикла. Когда
союз. Вскоре между А ф и н а м и и Спартой было з а к л ю ч е н о перемирие
же спустя несколько дней в А ф и н а х получили известие, что Толмид
и его соратники погибли, а ф и н я н е оценили осторожность и ум на 30 лет.
Перикла. В это время два у ч а с т н и к а Афинского союза — Самос и Милет
— вели войну за обладание одним небольшим городом на побережье
Наиболее удачным из походов, которыми руководил Перикл,
Малой Азии. С а м о с ц ы у ж е одерживали верх, но а ф и н я н е приказали
был поход во Ф р а к и ю . На узком полуострове Херсонесе Фракий­
им п р е к р а т и т ь войну и р е ш и т ь спорные вопросы третейским судом.
ском, п р и к р ы в а в ш е м вход в пролив Геллеспонт, жили а ф и н я н е .
Самосцы не послушались, и Перикл провел через народное собрание
Этот полуостров имел огромное з н а ч е н и е , так как владение им
обеспечивало возможность беспрепятственно привозить дешевый постановление об о т п р а в к е на Самос карательной экспедиции.
хлеб в Афины из богатых черноморских колоний. Однако ф р а к и й ц ы Главной причиной непреклонности а ф и н я н было то, что на
постоянно нападали на а ф и н с к и х колонистов, грозя их уничтожить. Самосе господствовали аристократы, а Перикл хорошо понимал,
Перикл разбил ф р а к и й ц е в и перегородил перешеек укреплениями что в борьбе между А ф и н а м и и Спартой аристократы всегда будут
от моря и до моря, благодаря чему нападения на колонию стали на стороне последней.
невозможными. Кроме того, Перикл переправил на Херсонес еще Перикл сам командовал 40 кораблями, отправившимися к Са­
тысячу поселенцев, чем усилил эту колонию. мосу. Он добился установления на острове демократии, а чтобы
жители не вздумали после ухода а ф и н я н вернуться к старым
Чтобы п о к а з а т ь могущество Афинского государства, Перикл
порядкам, взял з а л о ж н и к а м и 50 самых знатных граждан и 50
совершил д а л ь н и й морской поход (437 г. до н. э . ) . Большая, богато
мальчиков из богатых семейств. Однако заложников вывезти в
у к р а ш е н н а я а ф и н с к а я эскадра прошла проливы, вошла в Черное
Афины не удалось, самосские аристократы сумели похитить их.
морс и проплыла вдоль всего побережья. Этим была оказана помощь
На острове началось восстание. Неподалеку от Самоса произошло
причерноморским грекам, и цари варварских племен увидели, сколь
ожесточенное морское с р а ж е н и е . Перикл одержал блестящую по­
велико могущество Афин.
беду, хотя у него было т о л ь к о 44 корабля, а у противника 70.
Но часто Перикл старался сдержать стремление а ф и н я н к новым
Получив из Афин подкрепление, Перикл начал осаду острова. Она
з а в о е в а н и я м . Н а п р и м е р , когда а ф и н я н е собирались захватить Еги­
длилась долго. Т о л ь к о на девятый месяц осажденные островитяне
пет, Перикл отговорил их от этого рискованного предприятия. Все
сдались (440 г. до н. э . ) . Перикл срыл стены города, отобрал у
силы государства он н а п р а в л я л на защиту уже имеющихся земель,
самосцев все корабли и з а с т а в и л их у п л а т и т ь большой денежный
опасаясь восстаний в подчиненных Афинам государствах, если
ш т р а ф . Часть этих денег была у п л а ч е н а немедленно, а остальные
афинское войско окажется д а л е к о за морем.
обещали в ы п л а ч и в а т ь постепенно. Чтобы а ф и н я н е были уверены,
Опасения Перикла подтвердились. Достаточно было членам
что долг будет в ы п л а ч е н , самосцы вынуждены были дать залож­
Афинского союза у з н а т ь о поражении Толмида в Беотии, как
ников.
многие города попытались отложиться от Афин. Сначала мятеж
Возвратившись в А ф и н ы , Перикл устроил торжественное по­
вспыхнул на острое Эвбее, и Перикл отправил туда большое войско
гребение погибших при осаде Самоса воинов. Речь Перикла над
(446 г. до н. э . ) . Вскоре он получил известие, что Мегары (госу­
могилами п а в ш и х произвела такое сильное впечатление, что, когда
дарство, расположенное к югу от Аттики) призвали на помощь
он сходил с т р и б у н ы , многие спешили пожать ему руку, а женщины
против Афин С п а р т у и войско с п а р т а н ц е в приблизилось к афинским
украшали его в е н к а м и , как победителя на состязаниях.
границам. Перикл не решался вступить в сражение со спартанцами,
Покорение Самоса у к р е п и л о власть и влияние Перикла. Ему
полагая, что их войско сильнее афинского. Он решил действовать
71
70
удалось подчинить одно из самых сильных государств Греции, Фидий сделал золотую одежду статуи так, что ее легко можно
которое едва не о т н я л о у Афин их владычество на море. Отношения было снять и взвесить. Проверка подтвердила честность Фидия.
со Спартой становились все более н а п р я ж е н н ы м и , и Перикл считал, Тем не менее Ф и д и я продолжали преследовать. Вскоре его обвинили
что Афинам необходимо обеспечить себе союзников не только в святотатстве: на щите Афины был изображенной с а м а з о н к а м и .
среди государств Восточной Греции, но и на Западе. В это время Говорили, что среди с р а ж а в ш и х с я Фидий изобразил своего покро­
жители острова Керкиры * вели войну с пелопонесским городом вителя Перикла и самого себя *. На этот раз Фидий не сумел
Коринфом. Перикл убедил народ послать на помощь керкирянам оправдаться и был з а к л ю ч е н в тюрьму, где вскоре умер. Ходил
10 кораблей. Этой эскадре было п р и к а з а н о не вмешиваться в войну слух, что его отравили враги П е р и к л а .
и п р и н я т ь участие в с р а ж е н и и только в том случае, если пело­
Добившись осуждения Ф и д и я , враги стали преследовать учи­
поннесцы попытаются высадиться и з а н я т ь остров.
теля П е р и к л а Анаксагора. Было принято постановление о нака­
Однако а ф и н я н е опасались, что столь малая помощь не спасет
зании тех, кто не почитает богов и занимается изучением небесных
к е р к и р я н . П е р и к л а стали о б в и н я т ь в том, что он, не принеся
явлений. С т а л о ясно, что это постановление направлено против
пользы своим с о ю з н и к а м , дал врагам прекрасный повод обвинить
Анаксагора, и П е р и к л посоветовал философу бежать из Афин.
а ф и н я н в н а р у ш е н и и п е р е м и р и я . Тогда Перикл послал еще 20
Почувствовав свою силу, враги Перикла решили привлечь к
кораблей на помощь к е р к и р я н а м . Корабли пришли как раз в тот
суду его. ж е н у Аспасию. Ее обвинили в безбожии, и для того,
день, когда произошла большая морская битва у Сиботских островов
чтобы добиться ее о п р а в д а н и я , Периклу пришлось самому прийти
близ Керкиры (433 г. до н. э . ) . К о р и н ф я н е одержали победу и
в суд и у н и ж е н н о просить судей не подвергать Аспасию н а к а з а н и ю .
готовились у ж е высадиться на остров, когда появившиеся а ф и н с к и е
С п а р т а н ц ы справедливо видели в Перикле надежного руково­
корабли вынудили их отступить.
дителя а ф и н с к о г о народа и полагали, что если отстранить его от
Это, выступление а ф и н с к о г о флота против коринфян сочли за власти, а ф и н я н е станут сговорчивее. Они отправили в Афины
нарушение перемирия с Пелопоннесским союзом. К о р и н ф я н е об­ послов, чтобы тс н а п о м н и л и а ф и н я н а м , что, по матери Перикл
ратились с жалобой к главе союза Спарте. К ним присоединились происходит из проклятого богами рода Алкмеонидов и поэтому
Мегары, которые были недовольны тем, что а ф и н я н е запретили должен быть изгнан из государства **. Однако а ф и н я н е разгадали
им торговать с ч л е н а м и Афинского союза. Однако Спарта не была замысел с п а р т а н ц е в . Вражда неприятелей не только не привела к
готова к войне; царь Архидам пытался успокоить спартанских новым нападкам на П е р и к л а , но. наоборот, вызвала у а ф и н я н еще
союзников и удовлетворить их требования путем переговоров. Важ­ больше у в а ж е н и я к человеку, изгнания которого так добивается
нее всего было добиться отмены постановления а ф и н я н о запре­ могущественная С п а р т а .
щении торговли с Мегарами, обрекавшего жителей на голодную
Вскоре н а ч а л а с ь Пелопоннесская война***. Спартанцы с союз­
смерть. В Афины о т п р а в и л и несколько посольств, но Перикл вос­
никами вторглись в Аттику (431 г. до н. э . ) . Опустошая страну,
противился о т м е н е постановления о Мегарах. «Если мы уступим
они дошли до а ф и н с к и х у к р е п л е н и й . Они вырубали сады, угоняли
п е л о п о н н е с ц а м , — говорил он в народном с о б р а н и и , — то они тотчас
скот, разоряли ж и л и щ а . С п а р т а н ц ы полагали, что а ф и н я н е не
предъявят нам новые т р е б о в а н и я , полагая, что мы пошли на
выдержат, выйдут из-за стен и вступят в бой в открытом поле.
уступки из страха».
Спартанцы не умели брать крепостей, но в открытом бою не знали
О т к а з П е р и к л а о т м е н и т ь постановление о блокаде Мегар не­ себе соперников. Перикл удерживал а ф и н я н от опасного шага,
которые историки объясняют л и ч н ы м и причинами. Афинская бед­ утешая крестьян, о п л а к и в а в ш и х свои погибшие сады и угнанные
нота последнее время была недовольна Периклом. Ей казалось, стада. Он говорил, что вместо вырубленных деревьев вырастут
что он недостаточно р е ш и т е л ь н о борется за расширение Афинского новые, а погибших воинов з а м е н и т ь невозможно.
морского союза. Взносов, поступавших от союзников, не хватало
Когда с п а р т а н ц ы о к р у ж и л и Афины, Перикл решил не проводить
на раздачу денег б е д н я к а м . Ж и т ь становилось труднее. Периклу
народных собраний, чтобы распаленные гневом граждане не приняли
было ясно, что т о л ь к о военные успехи помогут ему восстановить
неблагоразумного р е ш е н и я . Подобно тому, как во время бури
свой п о ш а т н у в ш и й с я авторитет.
Враги Перикла боялись выступать против него открыто, но * Согласно мифу, амазонки — женщины-воительницы — вторглись в Аттику и
стали преследовать его друзей. Руководившего строительными ра­ были отражены Тесеем. См. выше биографию Тесея.
ботами на Акрополе скульптора Фидия они обвинили в присвоении ** Приблизительно за 200 лет до описываемых событий Алкмеониды зверски
расправились со своими противниками, увив даже тех, которые искали спасения у
части золота, о т п у щ е н н о г о на сооружение статуи богини Афины. алтаря Афины. За это Святотатство весь род Алкмеонидов был изгнан из Афин.
Однако эту клевету легко удалось опровергнуть. По совету Перикла, Впоследствии их потомки получили прошение и вернулись.
*** Пелопоннесская война (431—404 гг. до н. э.) велась между Пелопоннесским
• Керкира (ныне греческий остров Корф) лежит у западного берега Средней союзом и Афинами. В войну постепенно были втянуты почти все греческие государства.
Греции.
Война закончилась поражением Афин.

73
Друзья д у м а л и , что у м и р а ю щ и й их не слышит. Вдруг Перикл
капитан отдаст п р и к а з а н и я , не обращая внимания на вопли приподнял голову и с к а з а л : «Вы хвалите меня за то, что совершали
испуганных п у т е ш е с т в е н н и к о в , Перикл решил не считаться с и многие другие, а о самом з а м е ч а т е л ь н о м из того, что я сделал,
возмущением крестьян. П е р и к л а не пугало и то, что друзья не говорите ни слова. Ведь за все годы моего правления по моему
постоянно у п р е к а л и его, а многие называли д а ж е трусом. Сохраняя приказу не был к а з н е н ни один а ф и н с к и й гражданин».
самообладание, П е р и к л спокойно переносил оскорбления. Когда П е р и к л у м е р (в сентябре 429 г. до н. э . ) , а ф и н я н е
Вскоре П е р и к л снарядил морской поход вокруг Пелопоннеса, поняли, какого з а м е ч а т е л ь н о г о руководителя они потеряли. Д а ж е
но сам не п р и н я л в нем у ч а с т и я , а с небольшим отрядом пехоты его противники п р и з н а л и , что огромный авторитет Перикла, ос­
вторгся в Мегарскую область и опустошил се. В первый год войны нованный на любви и поддержке народа, был спасительным оплотом
спартанцы вырубали сады а ф и н с к и х крестьян и причиняли им государства. Многие не з а м е ч а л и этого, пока Перикл был жив, но
большие у б ы т к и ; т е п е р ь они сами терпели не меньше. теперь, когда он у м е р , это стало ясно каждому.
С п а р т а н ц а м пришлось бы прекратить войну, если бы неожи­
данное бедствие не расстроило планы П е р и к л а . На второй год
войны в А ф и н а х вспыхнула страшная болезнь — чума, похитившая
больше ж и з н е й , чем самое кровопролитное сражение.
Э п и д е м и я озлобила а ф и н я н . Гнев народа обратился против Пе­
рикла. Враги П е р и к л а говорили, что чума вызвана скоплением в
городе сельского л ю д а . З а п е р т ы е , как скот в хлеву, а ф и н я н е за­
ражают друг друга, а П е р и к л не позволяет им выйти за стены и
сразиться со с п а р т а н ц а м и . Чтобы успокоить граждан, Перикл сна­
рядил 150 кораблей, собрал войско и готовился возглавить новый
поход в П е л о п о н н е с . Эти приготовления внушили а ф и н я н а м боль­
шие надежды. Когда ф л о т готовился к отплытию, началось сол­
нечное з а т м е н и е . Э т о испугало суеверных а ф и н я н , увидевших в
этом дурное п р е д з н а м е н о в а н и е . Тогда П е р и к л , подойдя к рулевому
своего корабля, н а к и н у л ему на голову п л а щ и спросил: «Тебя не
испугал мой плащ?» «Нет, к о н е ч н о » , — отвечал рулевой. «А между
т е м , — с к а з а л П е р и к л , — р а з л и ч и е между моим плащом, который
закрыл тебе свет, и т е м , что напугало воинов, только в размерах.
Солнце стало невидимым потому, что его закрыл предмет гораздо
больший, чем мой плащ!»
Поход П е р и к л а не имел успеха, так как в войске свирепствовала
чума. Во всех неудачах обвиняли П е р и к л а . На следующий год
(430 г. до н. э.) он не был избран стратегом. Несмотря на то,
что Перикл славился своим бескорыстием, его обвинили в хищениях
и приговорили к большому ш т р а ф у .
Чума унесла обоих сыновей Перикла от первого брака. Эта
беда сразила его. После похорон Перикл долго не выходил из
дома, что не могло не отразиться на ходе государственных дел.
В Афинах в э т о время не было руководителя, который, подобно
Периклу, мог бы у м е л о у п р а в л я т ь государством. Афиняне решили
принести П е р и к л у и з в и н е н и я за несправедливо наложенный ш т р а ф
и пригласить его снова стать во главе государства.
Но на этот раз П е р и к л у не суждено было долго управлять
Афинами. Вскоре после своего избрания он заболел чумой. Болезнь
протекала вяло, но больной был уже немолод и часто терял
сознание. Когда он у м и р а л , друзья и родственники, сидя у постели
Перикла, в с п о м и н а л и , какой это был замечательный государствен­
ный д е я т е л ь и сколько блестящих побед одержал он над врагами.

74

\
себя государственной деятельности. Молодого Никия еще при жизни
великого П е р и к л а неоднократно выбирали на должность стратега,
и ему несколько раз удавалось отличиться в походах на суше и
на море.

НИКИЙ Известность в народе молодой человек завоевал благодаря своей


исключительной щедрости. Когда ему приходилось выполнять по­
четную должность хорега *, он давал театральные представления
с небывалой роскошью.
Никий отличался удивительным, даже для того времени, суе­
верием. Чтобы не прогневить богов, он совершал им ежедневные
ж е р т в о п р и н о ш е н и я . Своими огромными затратами на театральные
постановки он т а к ж е думал з а с л у ж и т ь милость богов **.
Ежегодно из Афин о т п р а в л я л и с ь на священный остров Делос ***
на праздник Аполлона торжественные процессии певцов чествовать
бога с в я щ е н н ы м и г и м н а м и .
Однажды, когда хорами заведовал Н и к и й , из Афин отплыл на
праздник корабль с п е в ц а м и , которые высадились на соседнем с
Делосом острове. На корабле был привезен заранее построенный
разборный мост, у к р а ш е н н ы й позолотой, гирляндами цветов и
дорогими м а т е р и я м и . Ночью мост перекинули через узкий пролив,
Греки справедливо считали мир в е л и ч а й ш и м благом и счастьем отделяющий островок от Делоса. Утром на следующий день хор
для людей. Вот почему многие д р е в н и е историки признавали Никия*, в роскошных одеждах, с песнями в честь Аполлона прошел по
противника войны, выдающимся государственным деятелем, хотя мосту к храму бога. После ж е р т в о п р и н о ш е н и я , игр и обильного
он и не обладал т а к и м и б л е с т я щ и м и д а р о в а н и я м и , как Фемистокл угощения Н и к и й установил перед храмом Аполлона драгоценный
или П е р и к л . В глазах современников и в памяти потомства все дар богу — м е д н у ю пальму — и посвятил ему большой участок
крупные недостатки Н и к и я как государственного деятеля и пол­ земли около храма.
ководца искупались одним его качеством — бескорыстной и после­ В частной ж и з н и Н и к и й не начинал ни одного важного дела,
довательной преданностью делу мира. не узнав воли богов через п р о р и ц а т е л я , который постоянно жил
Основными чертами его характера были нерешительность, мед­ у него в доме. Т а к , н а п р и м е р , он испрашивал у богов, как ему
лительность и робость, которую враги считали трусостью, а поступить в том или ином случае при управлении своими рудни­
друзья — б л а г о р а з у м н о й осторожностью. ками.
При т а к и х к а ч е с т в а х Н и к и й , не любя войны, конечно, не мог Но еще больше, чем богов, Никий боялся своих сограждан. Он
быть хорошим полководцем. О д н а к о ему часто приходилось воевать. жил в вечном страхе перед с и к о ф а н т а м и ****. Никий пытался
Под конец ж и з н и его поставили во главе большого флота и войска; откупиться от них деньгами, давая щедро в долг друзьям и врагам.
он принужден был отправиться в поход, в успех которого не верил, Из осторожности он д а ж е избегал близкого общения с гражданами,
считая предприятие обреченным на неудачу. Однако Никий сра­ никогда не вступал в беседу и ни с кем не обедал вместе. С утра
жался честно по мере своих сил и способностей и погиб вместе до вечера он з а н и м а л с я общественными делами, а в свободное
со своим войском. время з а п и р а л с я дома и не принимал д а ж е друзей и близких.
О детстве и юности Н и к и я ничего не известно. Мы знаем Постоянные страхи сделали и без того от природы осторожного
только, что он происходил из богатого и знатного рода и был и нерешительного Н и к и я еще более боязливым и осмотрительным.
крупным рабовладельцем. На государственных серебряных рудниках Он не желал и стра ш ил с я к а к и х бы то ни было перемен и считал,
работали 1000 рабов Н и к и я , которых он сдавал в аренду, получая что н у ж н о ж и т ь по «отеческим обычаям», так, как жили отцы.
за каждого раба по 1 оболу в день (около 4 к о п е е к ) . Капитал * Хорегами называли лиц, оплачивавших расходы на театральные представления.
его, как говорили, составлял огромную для того времени Хорег — буквально «руководитель хора».
с у м м у — 100 т а л а н т о в (150 тыс. золотых руб.). ** Театр находился иод покровительством бога Диониса.
По обычаю того времени з н а т н ы е и богатые люди рано посвящали *** Делос считался родиной бога Аполлона и его сестры Артемиды.
**** В Афинах сикофантами называли доносчиков, которые вымогали деньги у
* В основу биографий Никия, Лисандра, Агиса и Клеомена положены очерки, своих жертв, угрожая в противном случае затаскан, их но судам и добиться лишения
написанные Г. Л. Стратановским для книги «Знаменитые греки» (Л., I 9 6 0 и
имущества.
переработанные составителями.

76
77
Другая партия (так н а з ы в а е м а я «пирейская») состояла из групп,
не чувствовавших т а к сильно тягостей войны, главным образом
из городских р е м е с л е н н и к о в , мелких торговцев, матросов и купцов,
ведущих з а м о р с к у ю торговлю; она стремилась к войне до победного
конца. Во главе пирейской партии стояли знаменитый оратор и
вождь Клеон, Гипербол и другие.
Клеону и его партии удалось добиться власти. Клеон немедленно
принялся за подготовку наступательных операций против Спарты.
Он решил поднять восстание илотов в самом Пелопоннесе.
Афинский полководец Демосфен получил п р и к а з а н и е напасть
на с п а р т а н ц е в в самом Пелопоннесе. Появление здесь а ф и н я н
должно было вызвать восстание илотов. Демосфен захватил в а ж н у ю
гавань с п а р т а н ц е в на Мессенском побережье, город Пилос, откуда
можно было л е г к о поднять восстание илотов. С п а р т а н ц ы , понимая
у г р о ж а в ш у ю им опасность, направили большие сухопутные и мор­
ские силы и з а н я л и остров С ф а к т е р и ю , л е ж а щ и й против Пилоса.
Однако а ф и н я н е разбили с п а р т а н с к у ю эскадру и осадили гарнизон
С ф а к т е р и и , состоявший из 400 человек.
Вид Афин с Пиреем и длинными стенами С п а р т а н ц ы , видя, что военное счастье стало улыбаться афиня­
нам, первые п р е д л о ж и л и з а к л ю ч и т ь мир на выгодных для а ф и н я н
условиях. О д н а к о т е п е р ь а ф и н я н е , несмотря на противодействие
Н и к и я , ответили о т к а з о м .
Как человек з н а т н ы й и состоятельный, Никий был противником Война продолжалась, но осада С ф а к т е р и и была безуспешной.
афинской бедноты и ее вождей, которых он ненавидел и боялся. Несмотря на блокаду, с п а р т а н ц а м удавалось все-таки переправлять
Ч р е з в ы ч а й н у ю осторожность, нерешительность и медлительность на остров съестные п р и п а с ы , и поэтому осажденных нельзя было
Никий проявлял и на войне. Он предпочитал вообще уклоняться взять измором.
от к о м а н д о в а н и я в опасных походах, з н а я , что в случае крупной Тогда Клеон выступил в а ф и н с к о м народном собрании против
неудачи ему грозит и з г н а н и е или д а ж е смерть. Все же, когда ему Демосфена и Н и к и я . Он обвинил Демосфена в вялом ведении
приходилось быть в о е н а ч а л ь н и к о м , он обычно имел успех. Враги осады. В ответ на обвинения Н и к и й с к а з а л : «Почему бы тебе,
и друзья п р и п и с ы в а л и его победы исключительному счастью, ко­ Клеон, самому не о т п р а в и т ь с я против спартанцев?» После недолгих
торое всегда сопутствовало Н и к и ю , и приобретенной с годами колебаний Клеон п р и н я л предложение Н и к и я и стал во главе
опытности. войска, осаждавшего С ф а к т е р и ю . Он з а я в и л , что через двадцать
Однако и в походах Н и к и й оставался верен своим предрассудкам. дней после своего о т п л ы т и я в Пелопоннес уничтожит спартанцев
Т а к , н а п р и м е р , разбив к о р и н ф я н в жестокой битве, он не довершил или доставит их п л е н н и к а м и в Афины.
победу, а з а к л ю ч и л с врагом перемирие для погребения двоих Я в и в ш и с ь под С ф а к т е р и ю , Клеон повел вместе с Демосфеном
а ф и н я н *. осаду т а к , что через д в а д ц а т ь дней оставшиеся в живых спартанцы
После смерти П е р и к л а Н и к и й выдвинулся в первые ряды го­ (около 300 человек) сдались в плен и были привезены в Афины.
сударственных д е я т е л е й . Он сразу же проявил себя решительным Это з а с т а в и л о с п а р т а н ц е в подумать о мире на приемлемых для
противником войны и вскоре н а ш е л поддержку среди групп насе­ а ф и н я н условиях.
ления Аттики, пострадавших от войны и склонявшихся к миру. Клеон предупредил с п а р т а н ц е в , что, если они снова вторгнутся
Больше всех пострадали от войны а ф и н с к и е крестьяне: земля в Аттику, п л е н н ы е будут к а з н е н ы . И действительно, вторжения
их была разграблена н е п р и я т е л е м , виноградники вырублены, а спартанцев в Аттику с этих пор прекратились.
скот угнан. Поэтому крестьяне громче всех выражали недовольство Б е с п р и м е р н а я победа Клеона над непобедимыми дотоле на суше
войной и требовали мира. Они объединились вместе с богатыми с п а р т а н ц а м и вызвала в Афинах л и к о в а н и е . Народное собрание
землевладельцами и составили у м е р е н н у ю партию — партию мира, определило ему почести к а к герою, спасителю государства. Многие
вождем которой стал Н и к и й . обвиняли Н и к и я в трусости и вялости за то, что он добровольно
отказался от к о м а н д о в а н и я в пользу своего противника. Т а к , зна­
* В Греции считалось тяжким грехом оставлять без погребения тела павших в
бою. Греки считали, что души непогребенных бродят по свету и мучают сородичей менитый к о м и ч е с к и й поэт Аристофан осыпал его за это насмешками:
и близких.
74

Свидетель Зевс, дремать теперь не время нам, Мир, однако, длился недолго: обе стороны были недовольны и
Как сонный Никий, колебаться некогда. рассматривали его как передышку перед новой решающей схваткой.
Клеон между тем со свойственной ему энергией и настойчи­ Спартанцы не вернули а ф и н я н а м Амфиполя. В ответ на это а ф и н я н е
востью продолжал н а с т у п а т е л ь н у ю войну против Спарты и ее удержали в своих руках Пилос и С ф а к т е р и ю .
союзников. С п е р в а военное счастье было на стороне а ф и н я н , им Несмотря на мир Афин со Спартой, во всей Греции царили
удалось о т р е з а т ь Мегары от Эгейского моря путем захвата их распри. В самом Пелопоннесе начались раздоры и недовольство
гавани Нисеи и з а н я т ь главную стоянку спартанского флота — действиями С п а р т ы . Особенно недовольны были коринфяне, ман­
остров К и ф е р у к югу от Пелопоннеса. тинейцы и аргосцы. Аргосцы и мантинейцы — заклятые враги
З а т е м военное счастье и з м е н и л о а ф и н я н а м , и они потерпели круп­ спартанцев — искали с б л и ж е н и я с а ф и н я н а м и .
ную неудачу в битве с б е о т и й ц а м и при Д е л и и . Это поражение а ф и н я н В это время в А ф и н а х выдвинулся Алкивиад *. Он стал под­
подняло дух с п а р т а н ц е в ; они решили перейти к военным действиям готовлять союз с Аргосом и другими пелопоннесскими государст­
во Ф р а к и и , чтобы з а х в а т и т ь ф р а к и й с к и е владения а ф и н я н . вами. Н а п р а с н о Н и к и й боролся против этих планов Алкивиада,
Т а л а н т л и в ы й с п а р т а н с к и й полководец Брасид за короткое время, считая, что они приведут к войне. Н и к и й во главе афинского
прибыв во Ф р а к и ю , успел побудить несколько фракийских городов посольства д а ж е отправился в Спарту, чтобы устранить разногласия
к отделению от а ф и н я н . между а ф и н я н а м и и с п а р т а н ц а м и и тем удержать а ф и н я н от союза
Клеон выступил против Брасида во главе афинского ополчения. с Аргосом. Посольство, однако, окончилось полной неудачей. Вли­
В битве под ф р а к и й с к и м городом Амфиполем, где пали оба полко­ яние Н и к и я после этого упало.
водца — Клеон и Б р а с и д , — а ф и н я н е потерпели поражение (422 г. до К власти п р и ш е л Алкивиад, который заключил союз с Аргосом
н. э . ) . и другими п е л о п о н н е с с к и м и государствами.
После гибели Клеона и Брасида партии мира в Афинах и Спарта о к а з а л а с ь в весьма т я ж е л о м и опасном положении: она
Спарте получили преобладание. Афинские крестьяне радовались была о к р у ж е н а тесным кольцом враждебных ей демократических
гибели Клеона и Брасида, с ч и т а я , что теперь отпали препятствия государств. О д е р ж а т ь верх над врагами стало теперь для Спарты
для з а к л ю ч е н и я мира. вопросом ж и з н и и смерти.
В одной из комедий Аристофана отразилось л и к о в а н и е народа При М а н т и н е е союзное ополчение встретилось со спартанцами.
по поводу гибели Клеона. В комедии «Мир» Аристофан изображает Афиняне не успели о к а з а т ь союзникам действенной помощи из-за
страшных демонов войны и ужаса, которые в огромной ступе медлительности Н и к и я , и те потерпели полное поражение.
толкут греческие города, причем пестиками служат Клеон и Брасид. Д е м о к р а т и ч е с к и е правительства в Аргосе и других пелопоннес­
ских городах-государствах были свергнуты, и эти государства вновь
Пропал толкач афинский знаменитейший,
Погиб кожевник *, что толок Элладу всю вступили в П е л о п о н н е с с к и й союз.
В огромной ступке... Мантинейское п о р а ж е н и е привело в Афинах к падению власти
Пропал толкач спартанский наилучший **. Алкивиада и сторонников войны. Во главе правительства опять
стал Н и к и й .
Крестьянин, герой этой комедии, говорит о смерти Клеона: По а ф и н с к о м у о б ы ч а ю вождь группы, потерпевшей неудачу,
О госпожа Афина, славно сделал он, подвергался и з г н а н и ю путем остракизма. Изгнание Алкивиада ка­
Что вовремя подох на благо городу залось н е м и н у е м ы м , но ему удалось договориться со сторонниками
И кашу заварить не сможет новую.
Н и к и я , и и з г н а н н ы м о к а з а л с я вождь демократической партии Ги­
Аристофан писал, призывая всех к миру: пербол. Алкивиад и Н и к и й вновь оказались у власти. Противники
Теперь настало время, братья эллины, Н и к и я у п р е к а л и его в том, что он не может добиться у Спарты
Оставив распри, позабыв усобицы, возвращения А м ф и п о л я .
На волю вывеси. Мир любимый. Н и к и ю пришлось против своей воли отправиться с войском во
Пока толкач не помешает новый нам. Ф р а к и ю отвоевывать А м ф и п о л ь . Поход окончился полной неудачей,
Благодаря у с и л и я м Н и к и я и его сторонников вскоре удалось так к а к м а к е д о н с к и й ц а р ь , через з е м л и которого л е ж а л путь,
з а к л ю ч и т ь на 50 л е т мир со Спартой, известный под названием принял сторону С п а р т ы и не разрешил проход афинского войска.
Никиева, на основе п о л о ж е н и я , бывшего до войны. Афиняне обя­ Неудача Н и к и я привела к падению в л и я н и я его партии. Алкивиад
зались вернуть с п а р т а н ц а м п л е н н и к о в , отдать Пилос и С ф а к т е р и ю ; сблизился теперь с демократической партией Пирея, стоявшей за
спартанцы же д о л ж н ы были возвратить Амфиполь. войну.
С т о р о н н и к и пирейской партии мечтали о расширении афинского
* Клеон был кожевником.
** Подразумевается спартанский полководец Брасид. * См. ниже биографию Алкивиада.

80 81
за славой подвергает государство страшной опасности заморского
владычества на запад, о з а в о е в а н и и С и ц и л и и , Карфагена и северного
похода. «Ведь никто из а ф и н я н , и сам А л к и в и а д , — говорил о н , —
побережья А ф р и к и ( Л и в и и ) . толком не з н а е т , что представляет собою С и ц и л и я и что ждет
Алкивиад д а в н о у ж е з а м ы ш л я л стать владыкой-тираном объе­ а ф и н я н на большом и враждебном острове. Если н а ш и дела в
диненной под главенством Афин Греции. Он пользовался аристок­ С и ц и л и и пойдут н е у д а ч н о , то враги нападут на нас; ведь со
ратической и д е м о к р а т и ч е с к о й п а р т и я м и в Афинах только в своих Спартой м и р н е н а д е ж е н . Поход и д а ж е завоевание С и ц и л и и только
личных ц е л я х , присоединяясь то к одной, то к другой. Теперь ослабит н а ш и силы».
замыслы Алкивиада совпадали с планом демократической пирейской Народное собрание, о д н а к о , не обратило никакого в н и м а н и я на
партии, и он стал вождем сторонников похода в С и ц и л и ю . эти слова. Весь город п р и ш е л в д в и ж е н и е : богатые граждане были
Все свое красноречие и в л и я н и е в народном собрании Алкивиад привлечены к постройке и с н а р я ж е н и ю кораблей; союзники до­
применил для того, чтобы побудить а ф и н я н отправить экспедицию ставляли необходимые средства; крестьяне заготовляли продоволь­
в С и ц и л и ю . В п е ч а т л и т е л ь н ы е а ф и н я н е увлеклись з а м а н ч и в ы м и ствие; все граждане, способные носить о р у ж и е , деятельно готовились
к а р т и н а м и , которые им рисовал т а л а н т л и в ы й оратор. « Н а д о , — к походу, з а н и м а я с ь в о е н н ы м и у п р а ж н е н и я м и ; кормчие и матросы
говорил о н , — с н а ч а л а овладеть С и ц и л и е й как основой для даль­ обучались мореходному искусству.
нейших военных действий на западе. З а в о е в а в С и ц и л и ю и Карфаген, Ценой крайнего н а п р я ж е н и я всех средств государственной к а з н ы
а ф и н я н е з а х в а т я т с к а з о ч н о богатую добычу, и тогда все граждане был построен большой ф л о т в 134 триеры. На с н а р я ж е н и е экспе­
станут богатыми; не надо будет работать, а только повелевать диции были з а т р а ч е н ы огромные средства; одно только жалованье
своими подданными». воинам достигало огромной суммы в 1620 талантов (около 2,5
Возбуждение а ф и н я н и их у в л е ч е н и е п л а н а м и похода в С и ц и л и ю млн. руб.). Между тем н а к а н у н е о т п л ы т и я ф л о т а произошло роковое
достигли высшей степени, когда в Афины явились послы сици­ событие, в з в о л н о в а в ш е е а ф и н я н , и без того находившихся в крайне
лийских городов Л е о н т и н ы и Эгесты. Послы просили помощи у возбужденном состоянии: н о ч ь ю неизвестные люди разбили и изу­
.афинян и у в е р я л и , что на острове вспыхнет демократическое вос­ родовали с т а т у и бога Гермеса (гермы), стоявшие на перекрестках
стание, л и ш ь т о л ь к о туда прибудет а ф и н с к о е войско; они обещали а ф и н с к и х у л и ц *. Молва о б в и н я л а в этом преступлении Алкивиада.
т а к ж е ссудить б о л ь ш и е суммы денег на жалованье афинскому Алкивиад потребовал немедленного разбирательства дела, но враги
войску, если оно прибудет в С и ц и л и ю . не решились н а н е с т и ему открытый удар. Кроме того, судебное
В народном собрании разгорелись ж а р к и е споры о том, следует разбирательство д о л ж н о было з а д е р ж а т ь отплытие эскадры, а афин­
ли о к а з а т ь п о м о щ ь ж и т е л я м Леонтины и Эгесты. Большинство ское народное собрание торопило с походом. Решено было, что
афинского народа не и м е л о ясного представления об отдаленном Алкивиад предстанет перед судом после о к о н ч а н и я войны, а пока
острове, с ч и т а я его с к а з о ч н о богатой страной, завладеть которой он должен о т п л ы т ь в С и ц и л и ю .
ничего не стоит. Из народного собрания прения перенеслись на
Н а к о н е ц , н а з н а ч е н был день д л я о т п л ы т и я флота (415 г. до н.
улицы, на площади, в л а в к и и мастерские. Люди всех возрастов
э . ) . А ф и н я н е и с о ю з н и к и садились на корабли и готовились к выходу
— старики и молодые — чертили на песке карты С и ц и л и и и рас­
в море. П о ч т и все городское население собралось на проводы; граж­
сказывали в с е в о з м о ж н ы е н е б ы л и ц ы об этом острове.
дане провожали своих б л и з к и х , друзей и з н а к о м ы х . Многих охва­
П о ч т и н и к т о не р е ш а л с я выступить против этого фантастиче­
тывало т я ж е л о е чувство тревоги и неуверенности: увидят ли они
ского замысла. Один т о л ь к о Н и к и й , вопреки своей обычной робости
снова когда-нибудь своих б л и з к и х и чем кончится далекий поход?
и нерешительности, на этот раз прямо выступил против похода.
Много досужих з е в а к собралось в гавани поглазеть на редкостное
Он у к а з ы в а л на б о л ь ш и е размеры острова. «В С и ц и л и и , — говорил
зрелище; и д е й с т в и т е л ь н о , большое число прекрасно оснащенных
о н , — многочисленное н а с е л е н и е , враждебное а ф и н я н а м . Ж и т е л и
и богато р а з у к р а ш е н н ы х кораблей, блестящее вооружение воинов
острова прекрасно вооружены и имеют большие средства для ведения
производили в п е ч а т л е н и е грозной силы.
войны. У нас ж е , а ф и н я н , к а з н а истощена за столько лет войны».
Когда воины сели на корабли и погрузка кончилась, раздался
Народное собрание п р и н я л о р е ш е н и е послать эскадру в С и ц и л и ю
сигнал трубы. О д н о в р е м е н н о на всех кораблях глашатаи произно­
с 6000 отборных воинов. Во главе похода поставили Алкивиада,
сили м о л и т в ы , которые повторяли воины и толпа на берегу. Матросы
Н и к и я и Л а м а х а (который славился своей воинской храбростью).
и в о е н а ч а л ь н и к и с о в е р ш а л и ж е р т в е н н ы е возлияния богам из зо­
Афиняне с ч и т а л и , что Н и к и й принесет большую пользу своей
лотых и серебряных к у б к о в , смешав вино с водой. З а т е м все
опытностью и осторожностью в соединении с дерзкой отвагой Ал­
запели т о р ж е с т в е н н ы й гимн ( п е а н ) . Корабли подняли якоря и
кивиада и горячностью Л а м а х а .
вышли в море.
На следующем народном собрании, у ж е после принятия решения
о походе, Н и к и й вновь пытался образумить сограждан. Он открыто * Об этом подробнее с м . л б и о г р а ф и и А л к и в и а д а . Гермес — бог дорог и торговли.
О с к в е р н е н и е г е р м с ч и т а л о с ь п р е с т у п л е н и е м против р е л и г и и .
обвинил Алкивиада в том, что тот ради л и ч н ы х выгод и в погоне
S3
-42
Афинский флот обогнул Пелопоннес и прибыл к острову Керкире Между тем Н и к и й не решался приступить к серьезным военным
(у берегов Э п и р а ) , где собралось остальное войско союзников. действиям. Он все е щ е пытался показом мощи своего флота склонить
Здесь стратеги произвели смотр своих сил. Флот был разделен на сицилийские города на сторону а ф и н я н . С этой целью он потратил
три эскадры, к а ж д а я под командованием особого адмирала. З а т е м драгоценное л е т н е е время на безуспешное п л а в а н и е у сицилийских
все три эскадры в сопровождении множества транспортных кораблей берегов и в к о н ц е концов возвратился в Катану ни с чем.
направились к берегам И т а л и и . С и р а к у з я н е в это время готовились к обороне. Они послали за
Все три избранных для похода стратега даже после отплытия помощью в С п а р т у и другие греческие государства, враждебные
не могли выработать общего плана действий. Алкивиад — человек а ф и н я н а м , и успели набрать большое войско из наемников. Н а к о н е ц
сильной воли — стремился взять всю власть в свои руки и предложил сиракузяне почувствовали себя настолько сильными, что решились
не нападать сразу на главного врага — сицилийский город Сира­ сами напасть на а ф и н я н .
кузы, а добиться отпадения союзных с и р а к у з я н а м городов. Слухи о п л а н а х с и р а к у з я н стали доходить до а ф и н я н . Тогда
Ламах — п ы л к и й полководец — предлагал плыть прямо на Сира­ только Н и к и й с трудом согласился плыть к С и р а к у з а м . Дело в
кузы и д а т ь бой под стенами города, пока жители не успели еще том, что в древности военные действия греков были связаны вре­
приготовиться к отпору. Н и к и й же возражал обоим: он не верил менем года: з и м о й обычно не воевали. Была уже осень, и афинский
в успех э к с п е д и ц и и и советовал о к а з а т ь л и ш ь небольшую помощь стратег хотел н а ч а т ь военные действия весной.
жителям Эгесты, а затем ф л о т у плыть вокруг С и ц и л и и и, устрашив При помощи военной хитрости а ф и н я н а м удалось выманить
врага, вернуться домой. Э т и м предложением Н и к и й сразу ослабил войско с и р а к у з я н из города. Тогда Н и к и й отплыл из К а т а н ы ,
боевой дух и решимость афинского войска. Мало того, д а ж е и овладел гаванями С и р а к у з и з а н я л удобное место для лагеря.
после выхода в морс он продолжал п р о я в л я т ь нерешительность и Когда с и р а к у з я н е вернулись под стены своего города, произошла
медлительность. Т а к о е поведение Н и к и я л и ш а л о боевого духа дру­ битва и а ф и н я н е о д е р ж а л и победу. Однако Н и к и й не воспользовался
гих в о е н а ч а л ь н и к о в , и ф л о т т е р я л напрасно время. победой и, вместо того чтобы сделать попытку сразу взять Сиракузы,
В к о н ц е к о н ц о в Л а м а х присоединился к Алкивиаду, и Н и к и й возвратился на з и м о в к у в Наксос.
должен был подчиниться. Узнав об э т о м , с и р а к у з я н е н а п а л и на а ф и н с к и й лагерь в Катане
П о я в л е н и е громадного афинского флота у берегов Италии вы­ и сожгли его. В этой неудаче все обвиняли афинского главноко­
звало среди ю ж н о и т а л и й с к и х государств сильное беспокойство: они мандующего.
понимали, что а ф и н я н е прибыли не ради помощи, а с целью Теперь, н а к о н е ц , Н и к и й взялся за осаду С и р а к у з . А ф и н я н а м
завоевать их; поэтому вплоть до города Регия (на юге И т а л и и ) удалось н е з а м е ч е н н ы м и высадиться около С и р а к у з , и захватить
а ф и н я н е не т о л ь к о не могли высадиться, но д а ж е запастись питьевой высоту, господствующую с запада над городом. Подоспевшая в это
водой. Здесь удалось, н а к о н е ц , пополнить запасы продовольствия. время к о н н и ц а с и р а к у з я н бросилась на а ф и н я н . З а в я з а л с я ж а р к и й
Но а ф и н с к и х стратегов постигло новое разочарование: выяснилось, бой, и а ф и н я н е о д е р ж а л и б л е с т я щ у ю победу, захватив 300 человек
что вместо о б е щ а н н ы х представителями Эгесты больших сумм в плен.
денег на ж а л о в а н ь е матросам они предлагают л и ш ь небольшую З а т е м Н и к и й за короткое время возвел вокруг Сиракуз стену,
сумму в 30 т а л а н т о в . чтобы блокировать город с моря и с суши. Афинский флот вошел
Отсюда а ф и н с к и е корабли н а п р а в и л и с ь к с и ц и л и й с к и м городам в большую гавань С и р а к у з .
Наксосу и К а т а н е , которые стали на сторону а ф и н я н . Осажденные с и р а к у з я н е оборонялись и строили в свою очередь
В этот м о м е н т из Афин прибыл государственный корабль «Са­ стену, которая д о л ж н а была идти от города до встречи со стеной
л а м а н и я » с п р и к а з о м народного собрания: Алкивиаду сдать ко­ а ф и н я н . Осажденные все время делали вылазки, чтобы помешать
мандование и н е м е д л е н н о возвратиться в Афины на суд. Д е л о работам а ф и н я н , а те старались препятствовать им. Происходили
в том, что в А ф и н а х якобы обнаружились новые доказательства постоянные с т ы ч к и . Во время одной из них второй а ф и н с к и й
виновности Алкивиада в оскорблении религии. Алкивиад подчи­ стратег, храбрый Л а м а х , был убит.
нился, но по дороге б е ж а л . А ф и н я н е сочли бегство Алкивиада Т е п е р ь н а ч а л ь н и к о м остался один Н и к и й .
доказательством его виновности, и он был заочно приговорен к С и р а к у з я н е продолжали о т ч а я н н о з а щ и щ а т ь с я , но положение
смертной к а з н и . их со дня на день ухудшалось: стены, построенные а ф и н я н а м и
После отъезда Алкивиада командование перешло к Н и к и ю . Ему вокруг города, у ж е были почти совсем готовы. Кольцо осады вот-вот
следовало бы н е м е д л е н н о н а ч а т ь блокаду С и р а к у з , пока с и р а к у з я н е должно было сомкнуться. Некоторые сицилийские города стали
не успели собрать большого войска и средств для обороны и пока переходить на сторону а ф и н я н . С и р а к у з я н е уже считали положение
бесспорный перевес на с у ш е и на море был на стороне а ф и н я н . города б е з н а д е ж н ы м и вступили с афинским главнокомандующим
Это была единственная возможность выиграть войну. в переговоры об условиях, сдачи.

84 85
В этот момент произошло событие, и з м е н и в ш е е весь ход войны.
корабли стали м е ш а т ь подвозу продовольствия. Это поражение
По совету Алкивиада, который бежал в Спарту и стал изменником
а ф и н я н п о в л е к л о за собой переход почти всех сицилийских городов
родины, с п а р т а н ц ы послали на помощь сиракузянам 700 воинов
на сторону с и р а к у з я н .
под начальством опытного полководца Гилиппа. Ему удалось тайно
Афинское войско о к о н ч а т е л ь н о пало духом; никто из афи­
пересечь пролив и высадиться на северо-западе С и ц и л и и . Н и к и й
нян у ж е не верил в победу и благополучное возвращение на
был настолько уверен в победе, что д а ж е не выставил караулов,
родину.
хотя и знал о п р и б л и ж е н и и Гилиппа.
В этот-то м о м е н т в а ф и н с к о м лагере заметили приближение
Прибыв под С и р а к у з ы , Гилипп сначала послал глашатая к
большой э с к а д р ы . Под з в у к и м у з ы к и ф л о т Демосфена, состоящий
Н и к и ю , предлагая а ф и н я н а м немедленно сесть на корабли и воз­
из 73 кораблей с 5000 гоплитов и 3000 легковооруженных союзников
вратиться в А ф и н ы . Н и к и й д а ж е не ответил на это предложение
с большим количеством с н а р я ж е н и я , вошел в гавань. А ф и н я н е
спартанского полководца. Тогда Гилипп вместе с с и р а к у з я н а м и
воспрянули духом, л и к о в а л и ; н а к о н е ц - т о , д у м а л и они, мы возьмем
напал на а ф и н я н . В первой битве а ф и н я н е одержали победу, но
С и р а к у з ы и с богатой добычей вернемся на родину.
затем враги з а х в а т и л и несколько а ф и н с к и х укреплений и прорва­
С и р а к у з я н е , наоборот, впали в у н ы н и е : они увидели, что при­
лись в осажденный город.
было войско не м е н ь ш е первого и что а ф и н я н е по-прежнему мо­
Эти неудачи п р и в е л и афинского стратега в о т ч а я н и е , он понял,
гущественны.
что а ф и н я н е у ж е не в состоянии отрезать город с суши. Мало
Между тем Д е м о с ф е н , о з н а к о м и в ш и с ь с положением дел, ре­
того, а ф и н я н е сами скоро могли оказаться осажденными, так как
шил н е м е д л е н н о н а п а с т ь на врага. « Н у ж н о , — говорил о н , — по­
с и р а к у з я н е построили стену под углом к а ф и н с к и м у к р е п л е н и я м ,
ставить на к а р т у все: и л и з а х в а т и т ь С и р а к у з ы , или возвращаться
а вражеская к о н н и ц а стала м е ш а т ь их сообщениям.
домой».
Т е п е р ь а ф и н я н а м оставался один выход — просить немедленной
Н и к и й , к а к всегда, был против решительных действий. Он
присылки п о д к р е п л е н и й из Афин. Н и к и й так и поступил. Он
у к а з ы в а л , что средства врагов у ж е истощились и союзники скоро
отправил а ф и н с к о м у народному собранию письмо, в котором мрач­
их покинут; тогда, говорил он, они будут просить мира. И дей­
ными красками рисовал п о л о ж е н и е и просил по болезни заменить
ствительно, с и р а к у з я н е о п я т ь з а в е л и т а й н ы е переговоры с афиня­
его другим стратегом. «Пока я был з д о р о в , — писал Н и к и й , — я
нами о м и р е . О с т а л ь н ы е стратеги поддержали Демосфена, говоря,
оказал много услуг государству, но теперь я не могу уже выполнять
что Н и к и й и р а н ь ш е м е д л и л и т е р я л драгоценное время и теперь
должность стратега. П о м о щ ь н у ж н а немедленно, так как наши
занимается п р о в о л о ч к а м и .
корабли приходят в негодность, союзники разбегаются, правильное
Н и к и й с трудом, под д а в л е н и е м т о в а р и щ е й , уступил.
снабжение войска н а р у ш е н о , денег нет и взять негде, потому что
Д е м о с ф е н в ту же ночь сделал попытку овладеть С и р а к у з а м и .
союзники о т к а з ы в а ю т н а м в помощи».
С н а ч а л а а ф и н я н а м удалось потеснить н е п р и я т е л я , но потом при
Письмо Н и к и я было доставлено в Афины в тяжелое время для
преследовании о т с т у п а ю щ и х врагов в темноте произошла беспоря­
города: с п а р т а н ц ы вновь н а ч а л и войну; по совету Алкивиада, они
дочная битва, п р и ч е м а ф и н я н е не могли отличить своих от врагов.
заняли в а ж н ы й у к р е п л е н н ы й п у н к т в центре Аттики — Д е к е л е ю .
В этой битве Д е м о с ф е н потерпел решительное поражение. Немногим
Отсюда с п а р т а н ц ы м е ш а л и доставке хлеба в Афины с полей Аттики
воинам удалось спастись бегством; на поле с р а ж е н и я осталось 2000
и из соседней Эвбеи. Д н е м и ночью враги не давали покоя а ф и н я н а м .
трупов а ф и н я н и с о ю з н и к о в .
Все население Афин было привлечено к обороне города; стычки
После этой неудачи а ф и н с к и е стратеги собрались на совет.
с врагом происходили почти ежедневно.
Н у ж н о было решить, что же делать д а л ь ш е . В а ф и н с к о м лагере,
Несмотря на все это, народное собрание напряжением всех сил
который был расположен в нездоровой местности, начались болезни;
государства с н а р я д и л о на помощь в С и ц и л и ю еще две эскадры
дух воинов у п а л ; п о л о ж е н и е представлялось почти безнадежным.
кораблей под начальством опытного полководца Демосфена с 1200
Поэтому Д е м о с ф е н в ы с к а з а л с я за то, чтобы немедленно возвра­
а ф и н с к и х гоплитов и множеством союзников. Кроме того, были
щаться домой и л и же перенести стоянку в другое место, подальше
собраны и о т п р а в л е н ы большие суммы денег.
от С и р а к у з , и оттуда опустошать страну. Но тут Н и к и й неожиданно
Еще до п р и б ы т и я этих подкреплений Н и к и й подвергся внезап­
воспротивился этому п л а н у . Он по-прежнему не верил в победу,
ному н а п а д е н и ю с суши и с моря. С е м ь а ф и н с к и х кораблей было
но больше, чем с и р а к у з я н , боялся своих врагов-демократов, которые
потоплено, другие же п о л у ч и л и з н а ч и т е л ь н ы е повреждения. Но
по в о з в р а щ е н и и в А ф и н ы , к а к он д у м а л , предадут его суду и
самое главное — враги з а х в а т и л и а ф и н с к у ю базу — мыс П л е м м и ­
к а з н я т за неудачу. «Я п р е д п о ч и т а ю смерть от руки в р а г о в , —
рий — со множеством запасов, с н а р я ж е н и е м и деньгами.
говорил о н , — чем от р у к и сограждан».
После того к а к враги вытеснили а ф и н я н с П л е м м и р и я , снабжение
Между тем в С и р а к у з ы прибыло на помощь новое большое
афинского войска ч р е з в ы ч а й н о затруднилось, так как вражеские
войско. Тогда Н и к и й п о н я л , что война проиграна и нужно скорее

87
снимать осаду и о т п р а в л я т ь с я домой. Когда все уже было готово ожидали встретить м е н ь ш е е сопротивление или надеялись достать
к о т п л ы т и ю , ночью произошло л у н н о е з а т м е н и е , которое сильно продовольствие и воду. Вражеская к о н н и ц а все время не давала
испугало Н и к и я и многих воинов. П р е д с к а з а т е л и , бывшие в войске им покоя. Голод и ж а ж д а доводили отступавших до безумия.
а ф и н я н , о б ъ я в и л и , что боги явно противятся отступлению и что С а м Н и к и й , несмотря на болезнь и несчастья, обрушившиеся
на него, сохранял присутствие духа и старался вселить в своих
следует о ж и д а т ь следующего п о л н о л у н и я .
несчастных воинов надежду на спасение.
Но тут п р о и з о ш л о самое ужасное из всего, что могли ожидать
На шестой д е н ь отступления отставший от своих отряд Демос­
а ф и н я н е , После двухдневного морского с р а ж е н и я , где погибло много
ф е н а был о к р у ж е н ; враги целый день осыпали а ф и н я н стрелами
а ф и н я н , с и р а к у з я н е преградили а ф и н с к о м у флоту выход из гавани.
и д р о т и к а м и . Когда выяснилось, что дальнейшее сопротивление
Флот а ф и н я н о к а з а л с я в л о в у ш к е .
приведет к полному истреблению отряда, Демосфен после неудачной
В а ф и н с к о м л а г е р е снова собрался военный совет, и было
попытки самоубийства сдался под условием сохранения жизни
решено, оставив под охраной больных и раненых, сесть на корабли
воинам.
и во что бы то ни стало прорваться через заграждения и отплыть
Два д н я спустя сложил оружие и Н и к и й , т а к ж е получив обе­
на родину.
щ а н и е сохранить ему ж и з н ь .
Л у ч ш а я часть сухопутного войска а ф и н я н была посажена на
С и р а к у з с к о е народное собрание, однако, постановило казнить
оставшиеся к о р а б л и . Перед отплытием Н и к и й обратился к воинам
Н и к и я , Д е м о с ф е н а и других стратегов; а ф и н с к и х союзников продать
с короткой речью: « Н а м предстоит борьба за отечество. Помните,
в рабство, а самих а ф и н я н запереть в тесные каменоломни около
что вы — последняя надежда родины, у государства нет больше
Сиракуз.
ни ф л о т а , ни войска. Если мы потерпим поражение, то родина
Б о л ь ш а я часть а ф и н с к и х пленников погибла в каменоломнях.
окажется б е з з а щ и т н о й . Все, что нужно, нами предусмотрено. Н а ш и
Несчастные п л е н н и к и страдали от жажды и холода, от страшной
корабли с н а б ж е н ы приспособлениями для абордажного боя. Мы
скученности, среди них развились повальные болезни; некоторые
сцепимся с в р а ж е с к и м и к о р а б л я м и и будем сражаться, как на
умирали от и с т о щ е н и я , вызванного скудной и однообразной пищей.
суше».
Только немногие были проданы в рабство и т а к и м образом спасли
П р о и з о ш л а ж а р к а я битва в невыгодных условиях для т я ж е л ы х
свою ж и з н ь . Р а с с к а з ы в а ю т , что некоторым пленникам удалось
а ф и н с к и х к о р а б л е й . На небольшом пространстве бухты собралось
спасти свою ж и з н ь и д а ж е получить свободу благодаря тому, что
до двухсот к о р а б л е й .
они помнили н а и з у с т ь отрывки из произведений великого афинского
С у х о п у т н ы е войска с и р а к у з я н и а ф и н я н с берега наблюдали
трагика Еврипида, слава которого распространилась по всему гре­
за ходом с р а ж е н и я . Л е г к и е корабли с и р а к у з я н со всех сторон
ческому миру.
нападали на т я ж е л ы е а ф и н с к и е триеры. Враги метали в а ф и н я н
огромные к а м н и , а ф и н я н е о т в е ч а л и им стрелами и дротиками. Весть о гибели всего войска и флота принес в Афины какой-то
Однако все п о п ы т к и а ф и н я н прорваться окончились неудачей. На­ иностранец. Высадившись в Пирейский гавани, он зашел в парик­
конец, с и р а к у з я н е п р о и з в е л и р е ш и т е л ь н ы й натиск и обратили в махерскую постричься и с т а л говорить о несчастье, как о чем-то
бегство а ф и н с к и е к о р а б л и . Н а ч а л о с ь массовое истребление по­ уже известном. Владелец парикмахерской после первых его слов
бежденных; а ф и н я н е о к а з а л и с ь в безнадежном положении: путь опрометью бросился в город и сообщил у ж а с н у ю весть должностным
к морю был о т р е з а н , а на суше отступление т а к ж е было пре­ лицам.
граждено врагами, которые з а н я л и господствующие высоты, за­ Произошел с т р а ш н ы й переполох. Немедленно собралось народ­
городили переправы, уничтожили мосты, а долины заняли ное собрание. П р и в е л и иностранца и стали расспрашивать о под­
отрядами к о н н и ц ы . робностях и о том, от кого он у з н а л об этом несчастье. Т а к как
Т е п е р ь а ф и н с к о м у войску оставалось одно спасение — отступать он ничего в р а з у м и т е л ь н о г о от испуга с к а з а т ь не мог, то его сочли
по суше во в н у т р е н н и е области С и ц и л и и . Еще можно было спастись, з л о у м ы ш л е н н и к о м , н а м е р е н н о распространявшим л о ж н ы е слухи,
если бы о т с т у п л е н и е началось немедленно. Но Н и к и й выступил чтобы произвести с м я т е н и е в государстве. Несчастный был под­
только спустя два д н я после п о р а ж е н и я на море. вергнут п ы т к а м , и его долго м у ч и л и , пока, наконец, не прибыли
После всех потерь войско а ф и н я н насчитывало еще около 40 вестники, подтвердившие с т р а ш н у ю правду.
тыс. человек. Оно было разделено на два отряда: впереди шел Т а к погиб Н и к и й . Он принес несчастье родине своей нереши­
Н и к и й , позади — Д е м о с ф е н . Воины несли с собой скудный запас тельностью, а т а к ж е т е м , что боялся своих соперников в борьбе
продовольствия, всего на 5 дней. за власть больше, чем врагов родной страны.
Несчастья постигли а ф и н я н с самого начала. Они вынуждены
были свернуть с намеченного пути, так как он был прегражден
с и р а к у з я н а м и . С э т и х пор они брели почти наудачу, туда, где

88
— П о з о р ! — з а к р и ч а л о н , — ты кусаешься, как девчонка!
— Н е т , — о т в е т и л А л к и в и а д , — я кусаюсь, как л е в !
В другой раз м а л ь ч и к и играли на узкой улице в кости. Они
подбрасывали к о с т я ш к и и, когда они падали наземь, считали,
сколько в ы п а л о о ч к о в . Н а с т а л а очередь Алкивиада кидать. Он
АЛКИВИАД бросил кости, но не успел взглянуть, с к о л ь к о ему выпало очков,
как к и г р а ю щ и м стала быстро приближаться телега. Алкивиад
бросился навстречу.
— Останови лошадь! — крикнул он возчику.— Не порти иг­
ру!
Возчик не обратил в н и м а н и я на м а л ь ч и ш к у и продолжал по­
нукать л о ш а д ь . И г р а ю щ и е расступились, чтобы пропустить телегу.
Алкивиад же л е г на дорогу перед п р и б л и ж а в ш е й с я лошадью и
закричал:
— Т е п е р ь п о е з ж а й , если с м о ж е ш ь !
Возчик в ы н у ж д е н был остановиться. Испуганные прохожие бро­
сились п о д н и м а т ь Алкивиада. Т о л ь к о когда проверили кости, телега
смогла тронуться д а л ь ш е .
Алкивиада з а н и м а л и не т о л ь к о игры и забавы. Он рано начал
учиться, был п р и л е ж е н , в н и м а т е л ь н о слушал и легко все з а п о м и н а л .
Алкивиаду было д е в я т н а д ц а т ь лет, когда началась Пелопоннес­ Учителя радовались его способностям и успехам. Но и здесь про­
ская война, огромное с т о л к н о в е н и е между демократическим афин­ явился его н е п о к о р н ы й н р а в : он решительно отказался учиться
ским государством и аристократической Спартой и их союзниками. играть на ф л е й т е .
Вся д а л ь н е й ш а я ж и з н ь Алкивиада с в я з а н а с этой двадцатисеми­ — Э т о з а н я т и е недостойно свободного человека, оно л и ш а е т
летней войной. У м е р он в год о к о н ч а н и я Пелопоннесской войны. его речи. С ф л е й т о й у рта н е л ь з я и слова с к а з а т ь !
Алкивиад п р и н а д л е ж а л к богатому и знатному афинскому роду Н и к а к и е доводы не могли его переубедить. Более того, другие
Алкмеонидов. Р а н о п о т е р я в родителей, он воспитывался в доме знатные а ф и н с к и е ю н о ш и стали подражать Алкивиаду. Постепенно
великого П е р и к л а , его родственника и опекуна. свободные л ю д и перестали обучаться игре на ф л е й т е . Это з а н я т и е
У П е р и к л а , п р а в и т е л я А ф и н , бывали выдающиеся люди того стало считаться у н и з и т е л ь н ы м .
времени, и с детских л е т Алкивиад встречал многих из них — Всеобщее в о с х и щ е н и е его красотой, умом, д а р о в а н и я м и вскру­
поэта и д р а м а т у р г а С о ф о к л а , ф и л о с о ф а Анаксагора и других. Он жило голову Алкивиаду. Он решил, что ему все доступно, все
хорошо знал и ж е н у П е р и к л а Аспазию, одну из самых блестящих дозволено, и он стал часто поступать недостойно, л и ш ь бы обратить
женщин древней Греции. на себя в н и м а н и е , з а с т а в и т ь говорить о себе. Поступки его не раз
Ю н о ш а п о л у ч и л прекрасное воспитание и образование. Он был возмущали а ф и н я н .
очень красив и с о х р а н я л красоту всю ж и з н ь , в детстве, отрочестве Однажды он п р и ш е л к грамматику (учителю) и попросил у
и в зрелом возрасте. него с о ч и н е н и я Гомера. Учитель с к а з а л , что у него нет Гомера.
Природа н а д е л и л а Алкивиада н е з а у р я д н ы м умом и исключи­ Алкивиад ударил его и у б е ж а л .
тельными способностями. О д н а к о наряду с хорошими чертами ха­ Как-то раз ни с того ни с сего на потеху приятелей, с которыми
рактера у него часто п р о я в л я л и с ь и отрицательные. Он отличался он побился об з а к л а д , он подошел к Гиппонику, богатому афи­
горячим, н е р о в н ы м , и з м е н ч и в ы м нравом, и поведение его часто нянину, п о л ь з о в а в ш е м у с я доброй славой и всеобщим у в а ж е н и е м ,
бывало н е п р е д с к а з у е м ы м . В одном Алкивиад был неизменен и и ударил его. Этот наглый поступок всех возмутил. На другой
всегда верен себе: он был честолюбив, любой ценой стремился день, чуть стало светать, Алкивиад пришел к Гиппонику.
первенствовать и, чтобы добиться успеха, не останавливался ни — Прости м е н я , — с к а з а л о н , — я очень виноват. Отдаю себя в
перед ч е м . твои р у к и . Готов понести любое н а к а з а н и е .
Р а с с к а з ы в а л и , что е щ е м а л ь ч и к о м Алкивиад однажды боролся Гиппоник простил обидчика. Несколько л е т спустя он даже
со своим п р и я т е л е м . П р о т и в н и к о к а з а л с я более проворным и силь­ выдал за А л к и в и а д а свою дочь Гиппорету, которая прожила с ним
ным. Почувствовав, что с н и м не справиться, Алкивиад укусил весьма н е л е г к у ю ж и з н ь .
обхватившую его руку. П р о т и в н и к от боли невольно р а з ж а л руки. Б ы л и у Алкивиада и другие, не у к р а ш а ю щ и е его поступки.
90 •
91
— Хочу воспеть тебя, сын К л и н и я . Победа прекрасна. Еще
прекраснее, что тебе единственному из эллинов удалось прийти
на колеснице первым, вторым и т р е т ь и м ! . .
По с т а р и н н ы м греческим обычаям тот, кто победил на Олим­
пийских играх, мог претендовать на власть в государстве. Конечно,
для и з б р а н и я на в ы с ш и е государственные должности надо было
еще обладать к р а с н о р е ч и е м , уметь говорить в народном собрании.
Впоследствии сам в е л и к и й Демосфен отметил замечательные ора­
торские способности Алкивиада. Он умел мастерски говорить без
подготовки, остроумно о т в е ч а т ь на вопросы, з а м е ч а н и я и так ув­
л е к а л с л у ш а ю щ и х , что мало кто з а м е ч а л , что он слегка шепелявил.
З а м е т н у ю роль в ж и з н и Алкивиада играла его дружба с Со­
кратом. С юных л е т он сблизился с этим великим философом,
который сделался его другом и наставником. Это доказывает, что
от природы Алкивиад был одарен не только красотой, но и пре­
красными д у ш е в н ы м и к а ч е с т в а м и , которые Сократ стремился сбе­
речь. Он остерегал своего молодого друга от дурного в л и я н и я ,
которое на него о к а з ы в а л круг веселых приятелей. Как мы видели,
это не всегда удавалось и дурные наклонности Алкивиада брали
верх.
Восемнадцатилетний Алкивиад участвовал в походе а ф и н я н к
городу П о т и д е е . Поход он совершил вместе с Сократом. В битве
Алкивиад был р а н е н , и ж и з н ь ему спас Сократ, отразивший врагов.
В свою очередь при отступлении Алкивиад несколько раз з а щ и т и л
Сократа.
Эта с т р а н н а я дружба умудренного ж и з н ь ю философа и неу­
равновешенного ю н о ш и крепла, несмотря на то, что Сократ от­
кровенно обличал недостатки Алкивиада.
Алкивиад П р и н и м а т ь участие в государственных делах Алкивиад начал
рано. П р о и с х о ж д е н и е , богатство, влиятельные друзья и родня об­
легчали ему п у т ь к з а н я т и ю государственных должностей.
Но он хотел быть о б я з а н н ы м самому себе, своим талантам,
Н а п р и м е р , у. него была о ч е н ь красивая и дорогая собака. В один
своему ораторскому искусству.
прекрасный день Алкивиад п р и к а з а л обрубить собаке хвост. Д р у з ь я
Алкивиад не стал п р и в е р ж е н ц е м ни одной из боровшихся в
укоряли Алкивиада за этот бессмысленный поступок, говорили,
Афинах п о л и т и ч е с к и х п а р т и й . В зависимости от обстоятельств и
что в городе ж а л е ю т собаку и б р а н я т его;
прежде всего своих ц е л е й он п р и м ы к а л то к одной, то к другой
— О ч е н ь хорошо! — ответил А л к и в и а д . — Пусть л у ч ш е болтают
партии. К народу же он относился презрительно, считал, что
о собачьем хвосте, чем обсуждают мои дела.
демократию л у ч ш е з а м е н и т ь властью сильного правителя. Еще в
Достигнув с о в е р ш е н н о л е т и я , Алкивиад смог принимать участие
юности он открыто в ы с к а з ы в а л т а к и е мысли. Как-то пришел он
в спортивных с о с т я з а н и я х , в том числе и в Олимпийских играх. к п р а в и т е л ю А ф и н П е р и к л у , но тот не встретился с ним.
Богатство п о з в о л я л о ему содержать к о н ю ш н и со множеством ло­
— Х оз я и н з а н я т , — с к а з а л и с л у г и , — он размышляет над отче­
шадей и участвовать в беге к о л е с н и ц , что могли позволить себе
том, с которым д о л ж е н будет выступить перед народом.
только с а м ы е богатые л ю д и .
— Л у ч ш е бы ему подумать над тем, как вообще ни в чем не
Однажды Алкивиад п р и с л а л в О л и м п и ю сразу* семь колесниц.
отчитываться перед а ф и н я н а м и ! — воскликнул Алкивиад.
До этого н и к т о не мог себе такого позволить. Он не только победил
П о л и т и ч е с к а я д е я т е л ь н о с т ь Алкивиада началась в трудное для
и получил первое место, но его к о л е с н и ц ы з а н я л и еще два призовых Афин время. П о ч т и десять л е т продолжалась война, принесшая не­
места. По о б ы ч а ю , победитель мог з а к а з а т ь победную песнь. Ее исчислимые бедствия. Многие видные деятели погибли в сражениях.
написал для него з н а м е н и т ы й поэт Еврипид, он восславил Алкивиада Афины опустошила чума, которая унесла и Перикла. Ни Афины, ни
такими словами:
93
92
Д е л а Н и к и я ухудшались, к а к вдруг из Спарты прибыло по­
Спарта не достигли р е ш а ю щ е г о успеха. В этой обстановке главе пар­ сольство с ц е л ь ю уладить споры, у к р е п и т ь мирные отношения
тии умеренных Н и к и ю удалось добиться з а к л ю ч е н и я мира (421 г. между государствами.
до н. э . ) , который принес временное успокоение. Условиями мира Это было ударом по Алкивиаду и его сторонникам. Стремясь
многие в А ф и н а х были недовольны, особенно горожане, торговцы, во что бы то ни стало сорвать переговоры, он тайно встретился
ремесленники, которым война приносила ряд выгод. П а р т и ю город­ с послами.
ского н а с е л е н и я , в ы с т у п а в ш у ю за продолжение войны, возглавлял — Не у з н а ю вас, с п а р т а н ц ы , — сказал о н , — неужели вы забыли,
ремесленник Гипербол. Алкивиад п р и м к н у л к этой партии и все си­ что Совет всегда л а с к о в о п р и н и м а е т тех, кто обращается к нему.
лы своего могучего к р а с н о р е ч и я , всю свою энергию обратил на то, Только народ всегда высокомерен, несдержан, на него нельзя по­
чтобы убедить народ возобновить войну. Ему удалось уговорить мно­ ложиться. Ни в к о е м с л у ч а е не открывайте а ф и н я н а м , что вы
гих, но не Н и к и я , своего главного политического противника. уполномочены сами все р е ш а т ь , не ожидая одобрения из Спарты.
Н и к и й пользовался большим почетом и известностью, а после Если народ про э т о у з н а е т , он н а ч н е т требовать слишком многого.
смерти П е р и к л а сделался самым влиятельным человеком в Афинах. Нет, друзья м о и , если т о л ь к о вы не хотите, чтобы вас заставили
Своей осторожностью, м о ж н о с к а з а т ь — нерешительностью, он от­ поступать в о п р е к и в а ш е й воле и в а ш и м п л а н а м , ведите переговоры
личался от Алкивиада, но многих п р и в л е к а л и к нему именно эти так, словно вы п р и е х а л и т о л ь к о п р о щ у п а т ь почву и н и к а к и х прав
черты х а р а к т е р а . и полномочий у вас нет. А я вам охотно помогу.
В 420 г. до н. э. Алкивиад был избран стратегом и стал во Свои слова Алкивиад подтвердил к л я т в о й . Послы поверили
главе государства. Но в л и я н и е Н и к и я , творца мира, оставалось Алкивиаду, д и в я с ь его к р а с н о р е ч и ю и уму. Они рады были получить
огромным, что в ы з в а л о зависть Алкивиада, и он не видел иного т а к у ю поддержку.
способа оттеснить Н и к и я , кроме срыва мирного договора и возоб­ Н а з а в т р а собрался народ, чтобы выслушать послов. Они не
новления войны. успели в ы м о л в и т ь слова, к а к Алкивиад спросил:
Как только между а ф и н я н а м и и с п а р т а н ц а м и возникли первые — П р а в д а л и , что вы п р и б ы л и с ш и р о к и м и , неограниченными
недоразумения и разногласия, Алкивиад начал все более ожесточать полномочиями?
своих з е м л я к о в против л а к е д е м о н я н , одновременно настраивая их П а м я т у я о в ч е р а ш н е м разговоре, послы ответили:
против Н и к и я . — Нет, это неверно.
Готовясь к в о з м о ж н о м у возобновлению войны, Алкивиад искал — Ах, вот к а к ! — в с к р и ч а л Алкивиад, к а к будто не он нагло
новых союзников и привлек к с б л и ж е н и ю с Афинами некоторые обманывал других, а сам ж е р т в а о б м а н а . — З н а ч и т , вы ввели всех
пелопоннесские государства, в том числе и старого врага в з а б л у ж д е н и е ! Вы н и з к и е , к о в а р н ы е л ж е ц ы ! От н и х , — Алкивиад
Спарты — Аргос. С п а р т а н ц ы выступили против Аргоса. обратился к н а р о д у , — н е л ь з я ждать ни здравых решений, ни здра­
В Афинах в э т о время на смену Алкивиаду был избран Н и к и й , вых д е л !
который не о к а з а л новым с о ю з н и к а м должной поддержки. Но он Народ негодовал. Н и ч е г о не подозревавший Н и к и й был поражен
разрешил а ф и н с к и м добровольцам во главе с Алкивиадом прийти таким вероломством.
на помощь восставшим против С п а р т ы пелопоннесцам. В сражении С п а р т а н с к и е послы у е х а л и ни с чем, и вскоре война возобно­
при Мантинее с п а р т а н ц ы победили. Аргосцы и другие пелопоннес­ вилась.
ские государства в ы н у ж д е н ы были подчиниться Спарте. Алкивиад, и з б р а н н ы й стратегом, проявил т а л а н т ы политика и
П о р а ж е н и е при Мантинее привело к краху партии Алкивиада, полководца. Ему удалось склонить на сторону Афин несколько
настаивавшей на п р о д о л ж е н и и войны. больших городов, р а н ь ш е с т о я в ш и х за Спарту. Он умело руководил
По у с т а н о в и в ш е м у с я о б ы ч а ю полководец, потерпевший пора­ боевыми д е й с т в и я м и на с у ш е и на море. Вместе с тем народ
жение, часто не т о л ь к о л и ш а л с я должности, но подвергался ост­ возмущали и р а з д р а ж а л и роскошь, в которой ж и л Алкивиад, его
ракизму, изгнанию из страны. Однако Алкивиад оказался разнузданность, его щегольство, излишества. Он мог избить чело­
исключением из этого п р а в и л а . Л о в к и й дипломат, умеющий убеж­ века из-за п у с т я к а . Возбуждали недовольство многие другие по­
дать людей и в л и я т ь на них, Алкивиад сумел договориться со ступки Алкивиада. Но вместе с тем он тратил огромные деньги
своими п р о т и в н и к а м и и остался в А ф и н а х , ф а к т и ч е с к и разделив на о р г а н и з а ц и ю д л я народа т е а т р а л ь н ы х представлений, на подарки
власть с Н и к и е м . И з г н а л и же вместо Алкивиада вождя демократов а ф и н я н а м . Его щедрость п р и в л е к а л а людей. Он был полон про­
Гипербола. тиворечий. Но слава его предков, его красота и таланты заставляли
Алкивиад продолжал свою борьбу с Н и к и е м , стремясь любыми а ф и н я н п р о щ а т ь Алкивиаду своеволие и пренебрежение древними
путями ослабить его популярность и в л и я н и е и добиться возоб­ обычаями. Д р а м а т у р г Аристофан с к а з а л , что «народ любит и не­
новления войны со С п а р т о й . Алкивиад при этом не выбирал средств навидит Алкивиада, но не хочет обходиться без него».
для достижения своей ц е л и .
9.5
94
Некоторые п р о н и ц а т е л ь н ы е люди разгадали натуру Алкивиада борных воинов на многочисленных кораблях. Во главе войска
и у к а з ы в а л и народу на его с т р е м л е н и е к самовластию, п р и з ы в а я , были поставлены Алкивиад и Н и к и й , а т а к ж е известный своей
пока не поздно, обуздать его. Их призывы были т щ е т н ы м и . Но храбростью Л а м а х . П о л а г а л и , что дерзкая отвага, несдержанность
опасения эти оправдались, вскоре Алкивиад действительно принес Алкивиада будет уравновешиваться опытом и осторожным харак­
много бед родине. тером Н и к и я .
После того к а к война со Спартой возобновилась, Н и к и й воз­ Весь город пришел в д в и ж е н и е , все готовили предстоящий поход:
главил поход во Ф р а к и ю , чтобы отвоевать расположенные недалеко богатые а ф и н я н е помогали строить и с н а р я ж а т ь корабли, союзники
от Потидеи з о л о т ы е рудники и з а х в а ч е н н ы й ранее с п а р т а н ц а м и Афин доставляли н у ж н ы е средства, крестьяне везли продовольствие,
город А м ф и п о л ь . Поход з а к о н ч и л с я неудачей, и это еще более граждане, способные носить о р у ж и е , готовились к походу.
поколебало в л и я н и е Н и к и я и его п а р т и и . Уже после р е ш е н и я народного собрания об экспедиции в Си­
Честолюбивые с т р е м л е н и я не д а в а л и покоя Алкивиаду. Он меч­ цилию Н и к и й е щ е раз попытался образумить народ. Он обвинял
тал о том, чтобы стать владыкой всей Греции, объединенной вокруг Алкивиада в том, что тот из-за л и ч н ы х выгод, в погоне за славой
Афин. Он д у м а л о своей славе больше, чем об отечестве. З а м ы с л ы готов подвергнуть отечество и его граждан страшной опасности.
Алкивиада с о в п а л и с п л а н а м и демократической партии. Он стал — Ведь н и к т о , — говорил Н и к и й , — даже сам Алкивиад, толком
вождем тех, кто был сторонником военной экспедиции на остров не знает, что ждет там а ф и н я н . Возможна неудача, и это ослабит
Сицилию. Афины и побудит С п а р т у к продолжению войны.
С и ц и л и я е щ е при ж и з н и П е р и к л а м а н и л а а ф и н я н , а позднее Однако и на этот раз народное собрание не обратило внимания
мысль о з а в о е в а н и и этого богатого острова сделалась всеобщей. на предостережение Н и к и я .
Алкивиад все свое красноречие, всю свою бурную энергию Вскоре был готов большой ф л о т (134 т р и е р ы ) , на который
употребил, чтобы побудить а ф и н я н направить войско в С и ц и л и ю . затратили огромные деньги.
В своих з а ж и г а т е л ь н ы х речах Алкивиад увлекал а ф и н я н заман­ Вдруг, н а к а н у н е о т п л ы т и я , в Афинах случилось неслыханное
чивыми к а р т и н а м и великого будущего Афинского государства. происшествие, в с т р е в о ж и в ш е е город. Проснувшиеся утром граждане
— С о г р а ж д а н е ! — п р и з ы в а л А л к и в и а д . — Мы должны овладеть увидели, что с т о я в ш и е на перекрестках у л и ц гермы разбиты, изу­
С и ц и л и е й , и э т о будет т о л ь к о н а ч а л о великих дел. С и ц и л и я даст родованы. Гермы — невысокие четырехугольные столбы с головой
возможность двигаться д а л ь ш е на запад и овладеть Карфагеном. бога Гермеса — ч р е з в ы ч а й н о чтились в Афинах. Суеверные а ф и н я н е
Завоевав С и ц и л и ю и К а р ф а г е н , а ф и н я н е з а х в а т я т сказочную добычу увидели в этом святотатстве дурной з н а к .
и все граждане Афин станут богатыми. Не надо будет работать, — Кто совершил богохульство?! Кто преступник?! — спраши­
а только п о в е л е в а т ь своими подданными. вали горожане.
В А ф и н а х ц а р и л о возбуждение. В это время туда прибыли Вначале с ч и т а л и , что это сделали вражеские силы, которые
послы от двух с и ц и л и й с к и х городов, Эгесты и Л е о н т и и . Они просили надеялись, что о с к в е р н е н и е герм а ф и н я н е сочтут плохим предзна­
помощи против могущественных С и р а к у з . Послы уверяли, что на менованием и о т л о ж а т , а может быть, и вовсе отменят поход.
острове С и ц и л и я а ф и н я н ждут и едва а ф и н с к и е воины ступят на Другие видели в этом преступлении происки врагов демократии
берег, вспыхнет всеобщее демократическое восстание. Послы обе­ или и з м е н н и к о в .
щали т а к ж е б о л ь ш и е деньги, чтобы содержать афинское войско, Началось расследование. Ходом расследования решили восполь­
когда оно прибудет в С и ц и л и ю . зоваться враги Алкивиада, увидев удобный повод, чтобы скомпро­
Просьба послов Эгесты и Леонтии обсуждалась в народном метировать его, сломать его карьеру. Особенно оживились
собрании. О С и ц и л и и ш л и споры — на у л и ц а х , в домах, в мас­ противники Алкивиада, когда открылось еще одно преступление
терских, в л а в к а х — словом, везде. Большинство а ф и н я н ничего против религии.
не знали об этом д а л е к о м острове и рассказывали о нем разные Группа а ф и н с к о й молодежи во время пирушки разыгрывала
небылицы. Но все д у м а л и , что С и ц и л и я сказочно богата и завладеть у себя в доме мистерии богини Д е м е т р ы , насмехаясь над этими
ею будет л е г к о . таинствами, которые имели право совершать только специально
Против Этих ф а н т а с т и ч е с к и х замыслов осмелился выступить посвященные ж е н щ и н ы . Поползли слухи, что в этом осмеянии
только Н и к и й : священных обрядов участвовал со своими друзьями и Алкивиад.
— С и ц и л и я о ч е н ь в е л и к а , — говорил о н , — там большое насе­ Т а й н ы е доносы стали о б в и н я т ь Алкивиада и в осквернении герм.
л е н и е , враждебное А ф и н а м . У с и ц и л и й ц е в сильное войско и до­ Алкивиад стал опасаться худшего. Однако, узнав, что моряки
статочно денег, чтобы вести войну. и сухопутное войско за него, что они не желают идти в поход
Однако голосу б л а г о р а з у м и я не в н я л и . Народное собрание без своего вождя, приободрился. Он стал энергично готовиться к
решило н а ч а т ь поход и отправить в С и ц и л и ю шесть тысяч от- своей з а щ и т е в суде, требуя немедленного разбирательства дела.

96 47
4 Зак. 482
Враги Алкивиада п о н и м а л и , что при подобных обстоятельствах л е н и я . В т ю р ь м е он с б л и з и л с я с одним из товарищей по несчастью
судьи могут быть снисходительными к нему и он д а ж е сумеет — Т и м е е м . Э т о был м а л о и з в е с т н ы й , но решительный и умный
оправдаться. Н е с к о л ь к о ораторов, т а й н ы х недоброжелателей Алки­ человек. Он убедил Андокида, что ему, чтобы спасти себя, нужно
виада, выступили в народном собрании якобы с добрыми предло­ сделать л о ж н ы й донос.
жениями. — Т о т , кто с о з н а е т с я , — говорил Т и м е й , — и выдаст сообщников,
— Н е л е п о , — говорили о н и , — чтобы стоящий во главе такой получит п р о щ е н и е . И н а ч е ему грозит смертный приговор. А предав
важной э к с п е д и ц и и полководец з а д е р ж и в а л с я , тратил время на нескольких подозрительных л и ч н о с т е й , он сам спасется и спасет
ожидание суда. Пусть он отплывает в добрый час, а после воз­ многих честных л ю д е й .
вращения из похода он сможет д е р ж а т ь ответ перед законом. Андокид согласился. Он сделал л о ж н ы й донос на себя и еще
З л о й умысел, т а я щ и й с я в этом предложении, не ускользнул на нескольких ч е л о в е к , в том числе, д л я большей убедительности,
от Алкивиада. Он о п я т ь потребовал немедленного суда. и на своих собственных рабов.
— О ч е н ь х у д о , — с к а з а л А л к и в и а д , — идти на врага, не очи­ Андокид п о л у ч и л о б е щ а н н о е п р о щ е н и е , остальные были к а з н е н ы .
стившись от о б в и н е н и й , от доносов, без уверенности в будущем. О д н а к о гнев народа не был удовлетворен, все раздражение
Суд нельзя о т к л а д ы в а т ь . Я готов умереть, если не докажу своей обратилось на А л к и в и а д а , и за ним послали «Саламинию».
невиновности. Когда же меня оправдают, я с легким сердцем К о н е ч н о , Алкивиад мог пренебречь приказом и остаться, за­
отправлюсь в поход. щ и щ е н н ы й п р е д а н н ы м ему ф л о т о м и войском. Он предпочел под­
Но ему не удалось убедить народ, и был дан приказ к от­ чиниться и сел на п р и с л а н н ы й за ним корабль. Алкивиад понимал,
плытию. В мае (415 г. до н. э.) экспедиция во главе с Алкивиадом, что ему грозит, и перед отъездом он через своих людей предупредил
Н и к и е м и Л а м а х о м в ы ш л а в море, взяв курс на С и ц и л и ю . Это С и р а к у з ы о п л а н а х а ф и н я н . Когда «Саламиния» причалила к
были м о щ н ы е силы: сто т р и д ц а т ь четыре триеры, пять тысяч гавани Ф у р и и ( ю ж н а я И т а л и я ) , Алкивиад сошел на берег и скрылся.
т я ж е л ы х п е х о т и н ц е в (гоплитов), более тысячи трехсот лучников, Поиски ни к чему не п р и в е л и .
п р а щ н и к о в и других л е г к о вооруженных воинов, а т а к ж е сна­ Кто-то из ж и т е л е й у з н а л Алкивиада и спросил:
р я ж е н и е и припасы. — Н е у ж е л и ты не в е р и ш ь родине?
Корабли а ф и н я н п л ы л и на запад, к берегам И т а л и и . П л а в а н и е — Отчего ж е , — в о з р а з и л А л к и в и а д , — верю, но только не в
шло благополучно, к а з а л о с ь , все идет как задумано и удастся тех с л у ч а я х , когда д е л о касается моей ж и з н и . Т у т я не поверю
поднять против С и р а к у з другие с и ц и л и й с к и е города. Однако, когда даже родной матери...
приблизились к ц е л и п л а в а н и я , п о н я л и , что не все пойдет гладко. Вскоре Алкивиад у з н а л , что его з а о ч н о обвинили в осквернении
Оказалось, б о л ь ш и н с т в о греческих городов южной И т а л и и настроено герм, в оскорблении мистерий и приговорили к смерти. Имущество
к а ф и н я н а м враждебно. П о я в л е н и е огромной эскадры вызвало их его было к о н ф и с к о в а н о , а ж р е ц ы д о л ж н ы были проклясть его к а к
беспокойство, они справедливо р е ш и л и , что а ф и н я н е пришли не изменника и оскорбителя святынь.
столько д л я помощи, сколько д л я подчинения себе греческих го­ Узнав о приговоре, Алкивиад вскричал:
сударств ю ж н о й И т а л и и . — О, я д о к а ж у и м , что я еще ж и в !
Т е м временем Алкивиад взял ю ж н о и т а л и й с к и й город Регию, П о т е р я в надежду на в о з в р а щ е н и е в отечество, опасаясь, что
затем высадился на С и ц и л и и , где з а х в а т и л город К а т а н ы . После его выдадут А ф и н а м , он решился на измену. Алкивиад послал
этого Алкивиад решил приступить к осаде С и р а к у з . Л а м а х согла­ гонца в С п а р т у и просил об у б е ж и щ е , убеждая, что он с п а р т а н ц а м
сился с э т и м п л а н о м , но Н и к и й выступил против. Между вождями принесет больше пользы к а к друг, чем п р и ч и н я л вреда будучи
начались бесплодные споры. Прерваны они были приходом из врагом.
Афин с в я щ е н н о й триеры «Саламинии». Корабль пришел за Алки­ С п а р т а н ц ы п р и н я л и Алкивиада. Прибыв в С п а р т у , он прежде
виадом, ему п р и к а з а н о было возвратиться и предстать перед судом. всего убедил с п а р т а н ц е в послать отряд в С и ц и л и ю д л я борьбы с
С л у ч и л о с ь то, чего опасался Алкивиад. а ф и н я н а м и . З а т е м он посоветовал з а н я т ь и укрепить в а ж н ы й пункт
После о т п л ы т и я э к с п е д и ц и и в Афинах оживили свою деятель­ в Аттике — Д е к е л с н ь , откуда они смогут опустошать страну. Своими
ность враги Алкивиада. Р е ч ь шла у ж е не только об оскорблении действиями Алкивиад принес много бед родине.
мистерий и надругательстве над с в я щ е н н ы м и гермами. Выдвигались Между тем к о м а н д о в а н и е в С и ц и л и и перешло ц е л и к о м к Н и к и ю ,
еще более серьезные о б в и н е н и я : безбожники якобы хотели унич­ человеку н е р е ш и т е л ь н о м у , который к тому же после отъезда Ал­
тожить д е м о к р а т и ю в А ф и н а х . Н а ч а л и с ь многочисленные аресты кивиада перестал верить в успех э к с п е д и ц и и . Потратив несколько
подозреваемых, допросы, п ы т к и . месяцев на бесцельное п л а в а н и е вдоль берегов С и ц и л и и , возбудив
Арестован был н е к и й оратор Андокид, известный как ярый недовольство войска, он т о л ь к о осенью осадил С и р а к у з ы . Но с
ненавистник д е м о к р а т и и и п р и в е р ж е н е ц аристократического прав- наступлением холодов Н и к и й отвел свои силы на з и м н и й отдых.

4* 99
Только с л е д у ю щ и м летом началась регулярная осада С и р а к у з . Народное собрание С и р а к у з постановило предать казни Н и к и я
Стал намечаться некоторый успех, военный и политический. Афи­ и других в о е н а ч а л ь н и к о в а ф и н я н . Часть пленных была продана в
няне нанесли п о р а ж е н и е с и р а к у з я н а м под стенами города. Сици­ рабство, а большинство отправлено на т я ж к и е работы в камено­
лийские города стали искать связи с а ф и н я н а м и . ломни, где почти все и погибли.
В это время на помощь С и р а к у з а м прибыл сильный спар­ Т а к о в был п е ч а л ь н ы й конец С и ц и л и й с к о й экспедиции.
танский отряд, посланный по совету Алкивиада. С п а р т а н ц ы на­ Гибель ф л о т а и войска в С и ц и л и и была страшным ударом для
несли серьезный удар о с а ж д а ю щ и м и прорвались в о к р у ж е н н ы й Афинского государства, что сказалось на дальнейшем ходе войны.
город. Алкивиад, который был главным з а ч и н щ и к о м сицилийского по­
Н и к и й р а с т е р я л с я , он слал просьбы в А ф и н ы , у м о л я я прислать хода, жил в С п а р т е и д е я т е л ь н о боролся против своего отечества.
подкрепление и освободить его от к о м а н д о в а н и я . С п а р т а н ц ы восхищались дальновидностью и острым умом Алки­
Афины в это время испытывали с е р ь е з н е й ш и е трудности. Ш л а виада и вели военные действия, в значительной степени следуя
война. С п а р т а н ц ы , з а н я в ш и е по совету Алкивиада Д е к е л е н ь , ле­ его советам.
ж а щ и й в ц е н т р е Аттики, совершали оттуда набеги, разоряли поля, Всех удивлял образ ж и з н и Алкивиада. Недавний богач, при­
препятствовали доставке хлеба в город. выкший к и з ы с к а н н о й еде, к роскоши, поражавший а ф и н я н своими
Н а с т у п и л о третье л е т о С и р а к у з с к о й э к с п е д и ц и и . т р а т а м и , п и р а м и , р е ш и т е л ь н о и з м е н и л с я . Он мало чем отличался
Народное собрание Афин решило все же послать подкрепление от суровых с п а р т а н ц е в , з а н и м а л с я гимнастикой, купался в холодной
Н и к и ю . Более семидесяти кораблей с п я т ь ю т ы с я ч а м и гоплитов, воде, коротко стригся, питался я ч м е н н ы м и л е п е ш к а м и и черной
тремя т ы с я ч а м и к о п е й щ и к о в , л у ч н и к о в и п р а щ н и к о в было отправ­ похлебкой, был немногословен.
лено в С и ц и л и ю . Возглавлял эти силы опытный полководец Де­ Алкивиад, подобно хамелеону, всегда умел приспособляться к
мосфен. Когда п о д к р е п л е н и е прибыло под С и р а к у з ы , Демосфен о к р у ж а ю щ е й обстановке, при этом одинаково хорошо усваивая и
обвинил Н и к и я в трусости и настоял на немедленном решающем хорошее, и дурное. Если в С п а р т е он был невзыскателен, серьезен,
сражении. Н и к и й вынужден был уступить. Однако а ф и н я н постигла то в И о н и и — беспечен и н е ж е н , во Ф р а к и и беспробудно пьянст­
неудача, они были разбиты и потеряли много людей. вовал, а в Фессалии не слезал с к о н я . Все это были л и ш ь внешние
Д у х воинов п а л . Р е ш е н о было снять осаду и уйти из С и ц и л и и . перемены, м а с к а , которую надевал Алкивиад, чтобы понравиться
Когда все у ж е было готово к о т п л ы т и ю , ночью началось л у н н о е о к р у ж а ю щ и м и добиться своих целей.
з а т м е н и е . С у е в е р н ы й , к а к и большинство а ф и н я н , Н и к и й счел э т о Влияние Алкивиада в С п а р т е постепенно уменьшалось, росла
дурным п р е д з н а м е н о в а н и е м . О т п л ы т и е р е ш и л и отложить на месяц, враждебность к нему. Многие з н а т н ы е спартанцы относились к
до следующего п о л н о л у н и я . З а б р о с и в все дела, Н и к и й приносил Алкивиаду с недоверием и завидовали успехам ч у ж е з е м ц а . Нена­
жертвы богам, м о л и л их о т в р а т и т ь грозящие в е л и к и е бедствия. видел его и ц а р ь Агис, ж е н у которого Алкивиад соблазнил. Кроме
Враги же не т е р я л и в р е м е н и . В ожесточенном морском бою того, з н а ч и т е л ь н ы е успехи Спарты в войне и ослабление Афин
они нанесли п о р а ж е н и е а ф и н я н а м , а главное — з а к р ы л и выход из сделали м е н е е н у ж н ы м и советы Алкивиада.
гавани. Б ы л а сделана п о п ы т к а прорваться, но скучившиеся в не­ Почувствовав и з м е н е н и е обстановки, Алкивиад стал подумывать
большой бухте м н о г о ч и с л е н н ы е неповоротливые а ф и н с к и е корабли об отъезде из страны. К а к раз в это время ему надлежало отпра­
сражались в невыгодных д л я них условиях, потерпели неудачу и виться в И о н и ю , чтобы действовать там в интересах Спарты. Ему
не смогли вырваться из з а п а д н и . удалось с к л о н и т ь к выходу из союза с Афинами много греческих
С у х о п у т н о м у войску враги т о ж е преградили пути отхода. Ок­ государств И о н и и . Вскоре до него д о ш л и слухи, что в Спарте его
руженным а ф и н я н а м оставался один путь к спасению: вырваться собираются приговорить к смерти. Не дожидаясь подтверждения
из кольца и отступить во в н у т р е н н и е районы С и ц и л и и . этих слухов и опасаясь могущества С п а р т ы , Алкивиад бежал к
С рассветом а ф и н я н е стали пробиваться. З а в я з а л о с ь кровопро­ наместнику персидского ц а р я Т и с с а ф е р н у .
литное восьмидневное с р а ж е н и е . Вражеская конница непрерывно Это был хитрый и коварный человек, ярый враг всех греков.
а т а к о в а л а . Множество убитых приходилось оставлять без погребе­ Он поддерживал то А ф и н ы , то С п а р т у , стремясь ослабить обе
ния. Больной Н и к и й шел со своими в о и н а м и , разделяя с ними стороны. Все ж е , несмотря на свой жестокий нрав и ненависть к
тяготы. Глядя на него, многие вспоминали, что Н и к и й был против грекам, он п о н и м а л , что Алкивиад может быть ему полезен. Кроме
экспедиции в С и ц и л и ю . того, он был очарован этим человеком, его умом и красотой и
Вскоре усталые, голодные, и з н е м о г а ю щ и е от жажды а ф и н я н е осыпал гостя л ю б е з н о с т я м и , дарами и почестями. Алкивиад скоро
были п р и ж а т ы к берегу р е к и . С п а р т а н ц ы и с и р а к у з я н е н а ч а л и стал самым в л и я т е л ь н ы м л и ц о м при дворе сатрапа, который при­
избиение в р а ж е с к и х воинов. П о л о ж е н и е сделалось б е з н а д е ж н ы м , слушивался к его советам.
а ф и н я н е п р е к р а т и л и с о п р о т и в л е н и е и с л о ж и л и оружие. Алкивиад посоветовал Т и с с а ф е р н у уменьшить помощь Спарте

101
100
и не доводить А ф и н ы до крайности. Пусть греки сами, говорил В о к т я б р е 411 г. до н. э. восемнадцать кораблей под командова­
он, и з н у р я т и ослабят друг друга, и тогда Персия сможет господ­ нием Алкивиада п о к и н у л и Самос. Узнав, что большой спартанский
ствовать над всей Г р е ц и е й . Т а к убеждал он персидского наместника, флот и присоединившиеся к нему персидские суда, возглавляемые
но в д у ш е , оставаясь а ф и н я н и н о м , тревожился, что его родной Ф а р н а б а з о м , находятся неподалеку от Абидоса (у входа в Геллес­
город м о ж е т погибнуть, а он сам о к а ж е т с я в руках с п а р т а н ц е в , понт), Алкивиад д в и н у л с я туда. А ф и н я н е стали на якорь близ входа
приговоривших его к смерти. в гавань. Моряки соблюдали все меры предосторожности, чтобы враг
Скоро и с п а р т а н ц ы , и а ф и н я н е п о н я л и , что многое зависит от не з а м е т и л их п р и б л и ж е н и я . В этот момент разразилась гроза, все
Алкивиада, и стали д у м а т ь о том, чтобы привлечь его на свою потемнело, хлынул л и в е н ь , что помогло скрытно завершить приго­
сторону. А ф и н ы не могли бороться одновременно и со Спартой, товления. Когда прояснилось, Алкивиад увидел спартанский флот.
и с Персией, и потому с б л и ж е н и е с Персией становилось выходом Опасаясь п р е ж д е в р е м е н н о обнаружить свои истинные силы и не же­
из п о л о ж е н и я . П о м о ч ь в этом мог Алкивиад. Со своей стороны, лая дать врагам времени уклониться от боя, Алкивиад приказал
Алкивиад искал с б л и ж е н и я с А ф и н а м и , надеясь на отмену заочного большинству своих кораблей держаться позади. Сам же с небольшим
приговора и в о з в р а щ е н и е в отечество. числом судов двинулся навстречу с п а р т а н ц а м . З а в я з а л о с ь ожесто­
В то время а ф и н с к и й ф л о т и основное войско находились у ченное с р а ж е н и е . В разгар боя, когда успех склонялся на сторону
острова Самос. Несмотря на неудачи, э т о еще была грозная сила. с п а р т а н ц е в , п о я в и л с я главный а ф и н с к и й ф л о т , и все изменилось.
П о л о ж е н и е А ф и н тогда было т я ж е л ы м . С к а з а л и с ь последствия С п а р т а н с к и е корабли обратились в бегство. Матросы искали спасе­
долгой войны. Многие ж и т е л и ж а ж д а л и мира, но понимали, что ния на берегу. Алкивиад стремительно высадил десант и полностью
с д е м о к р а т и ч е с к о й властью С п а р т а не пойдет на соглашение. В разгромил врагов. П а л и их в о е н а ч а л ь н и к Миндар. Фарнабазу уда­
этой обстановке п р о т и в н и к и демократии подняли голову. лось ускользнуть. Много спартанских кораблей было потоплено, ос­
П о л ь з у я с ь т е м , что д е м о к р а т и ч е с к и настроенные флот и войско тальные з а х в а ч е н ы а ф и н я н а м и . В руки а ф и н я н попало донесение
были д а л е к о , а ф и н с к и е аристократы произвели государственный с п а р т а н ц е в , как обычно, л а к о н и ч е с к о е : «Деревяшки погибли. Мин­
переворот. Власть п е р е ш л а к небольшой группе аристократов, оли­ дар окочурился. Э к и п а ж голодает. Не з н а е м , что делать».
гархов. Н о в ы е п р а в и т е л и н а ч а л и жестокую расправу со своими Афины вернули себе господство на море. Т е п е р ь Алкивиад
п р о т и в н и к а м и . Б ы л оставлен в силе и смертный приговор, выне­ начал приводить к покорности о т п а в ш и х от Афин союзников. Он
сенный когда-то Алкивиаду. захватил город Халкедон, стоявший на берегу Босфора. Подошедший
Алкивиад был р а з о ч а р о в а н и б л и ж е сошелся с демократами. на помощь персидский сатрап Ф а р н а б а з был отброшен.
Ш а г этот облегчило то, что матросы и воины, стоявшие у Самоса, После этого Алкивиад двинулся против Византия, стоящего на
были р е ш и т е л ь н ы м и с т о р о н н и к а м и демократии и обратились к другом берегу п р о л и в а , и осадил город. Сторонники а ф и н я н открыли
Алкивиаду, прося стать во главе ф л о т а и войска и повести их в городские ворота. В кровопролитном сражении Алкивиад снова
Афины против олигархов. П р е д л о ж е н и е было почти единогласным. добился победы.
Только один в о е н а ч а л ь н и к з а м е т и л : Вот т е п е р ь , одержав столько побед над врагами, он рискнул
— Алкивиад о д и н а к о в о равнодушен и к аристократам, и к направиться на родину, где его когда-то приговорили к смерти.
демократам, он и щ е т т о л ь к о средства, чтобы вернуться на родину. Украсив борта своих т р и е р т р о ф е й н ы м и щ и т а м и и другой во­
Алкивиад согласился возглавить а ф и н с к и е силы. Опытный пол­ енной добычей, ведя за собой з а х в а ч е н н ы е у спартанцев корабли,
ководец и п о л и т и к , он, однако, п о н и м а л , что, если ф л о т уйдет к он тронулся в путь.
своим берегам, вся И о н и я , Геллеспонт окажутся б е з з а щ и т н ы м и и После восьмилетнего и з г н а н и я Алкивиад вернулся в Афины.
будут легко з а х в а ч е н ы с п а р т а н ц а м и . Ему удалось изменить на­ Встреча п р е в з о ш л а его о ж и д а н и я . Огромная толпа встречала его
строение войска и настоять, чтобы ф л о т не шел к берегам Аттики. радостными к р и к а м и , ему подносили цветы, все стремились увидеть
В А ф и н а х между тем народ, руководимый сторонниками и спасителя А ф и н , с т а р и к и п о к а з ы в а л и его детям.
друзьями Алкивиада, выступил за д е м о к р а т и ю и низложил оли­ К о н е ч н о , радость граждан о м р а ч а л а с ь печальными воспомина­
гархов. Народ А ф и н ждал прибытия Алкивиада, который понимал, ниями о п е р е ж и т ы х несчастьях. Многие вспоминали роковую си­
что его п о л о ж е н и е непрочно, зависит от милости толпы. Он же ц и л и й с к у ю э к с п е д и ц и ю и то, что она была начата Алкивиадом.
хотел вернуться т о л ь к о к а к победитель и спаситель родины. В народном собрании Алкивиад со слезами рассказал о своих
Стремясь л ю б ы м путем у к р е п и т ь свою п о з и ц и ю , Алкивиад от­ страданиях, о своей судьбе. Он старался внушить согражданам
правился к Т и с с а ф е н у , надеясь уговорить его помочь а ф и н я н а м . бодрость и надежды на л у ч ш е е будущее. Афиняне наградили его
Но коварный сатрап на этот раз п р и н я л его враждебно, приказал золотым венком и избрали стратегом-автократором (единоправи­
схватить и бросить в т ю р ь м у . Месяц пробыл Алкивиад в т е м н и ц е , т е л е м ) . О т н ы н е Алкивиаду подчинялись морские и сухопутные
прежде чем ему удалось б е ж а т ь и вернуться к афинскому войску. силы Афин.

102 103
Алкивиад находился на в е р ш и н е славы. Простой люд, беднота опасности, от возможного несчастья. Вскочив на коня, он помчался
питали к нему б е з г р а н и ч н у ю любовь. Народ с радостью подчинялся к а ф и н я н а м . Он горячо убеждал стратегов изменить тактику, он
его е д и н о л и ч н о й власти, надеясь, что он будет действовать в
говорил, что место д л я стоянки ф л о т а выбрано неудачно, вблизи
интересах государства.
нет удобных гаваней, нет и городов, так что продовольствие при­
Но п р о т и в н и к и Алкивиада, аристократы, старались поскорей ходится доставлять издалека. Говорил он и о плохой д и с ц и п л и н е ,
выпроводить его из Афин. Война еще продолжалась, и был пре­
о том, что напрасно р а з р е ш а ю т матросам надолго покидать свои
красный предлог и з б а в и т ь столицу от его присутствия.
корабли. Э т о ведь о ч е н ь опасно, вблизи большой вражеский
В к р а т ч а й ш и й срок было с н а р я ж е н о сто кораблей, и Алкивиад
флот.
отплыл на восток.
Но его не с л у ш а л и . Ему грубо посоветовали не соваться не в
Народ п о - п р е ж н е м у в е р и л , что для Алкивиада нет ничего не­
возможного. свое дело, ведь он сейчас не к о м а н д у ю щ и й , и велели по добру-по
здорову убираться прочь.
И на этот раз Алкивиад одержал несколько побед, но решающего
Вскоре события д о к а з а л и правоту Алкивиада. Лисандр неожи­
успеха не достиг. Э т о в ы з в а л о разочарование. Прошлое Алкивиада
данно н а п а л на а ф и н с к и й ф л о т , застал его врасплох и полностью
не было забыто, и л ю б а я неудача вызывала не только недовольство,
уничтожил. Т о л ь к о восьми кораблям удалось уйти, почти двести
но и всяческие подозрения. Подняли голову враги полководца и
было з а х в а ч е н о с п а р т а н ц а м и . В плен попало три тысячи а ф и н я н .
начали в ы с т у п а т ь против него с п р я м ы м и обвинениями.
Лисандр п р и к а з а л к а з н и т ь пленных.
Алкивиад, который нуждался в средствах для содержания войска,
Это был с т р а ш н ы й удар. У а ф и н я н не стало флота, дальнейшая
часто отлучался в поисках денег и продовольствия.
борьба сделалась б е з н а д е ж н о й . Вскоре Афины признали свое по­
Во время одной из т а к и х отлучек Алкивиад передал командо­
ражение и сдались. Война, д л и в ш а я с я почти тридцать лет, была
вание ф л о т о м стратегу Антиоху. Это был прекрасный моряк, но
проиграна. С п а р т а стала господствовать на суше и на морс.
вздорный, з а н о с ч и в ы й и н е д а л е к и й человек. Встретив спартанский
Опасаясь мести с п а р т а н ц е в , Алкивиад решает отправиться в
флот, которым командовал Л и с а н д р , Антиох, несмотря на строгий
Персию к ц а р ю Артаксерксу. На этот раз он не собирался предлагать
приказ у к л о н я т ь с я от с т о л к н о в е н и я , все же начал бой, потерпел
свои услуги персам, он надеялся к а к - т о помочь родному побеж­
поражение и сам погиб.
денному городу, п е р е ж и в а в ш е м у т я ж к и е у н и ж е н и я и позор.
Узнав об этом, Алкивиад срочно возвратился на Самос и,
По пути Алкивиад останавливается у сатрапа Ф а р н а б а з а , ко­
возглавив основные морские силы Афин, повел их против спар­
торый п р и н я л его с почетом и у в а ж е н и е м . При содействии Фар­
танского ф л о т а . Но Л и с а н д р , з н а я военное искусство Алкивиада,
набаза он надеялся быстрее добраться до двора Артаксеркса.
уклонился от битвы.
А ф и н я н е т е п е р ь , когда все рухнуло и они оказались под тяжелой
Когда весть об э т и х событиях пришла в Афины, оживились
пятой с п а р т а н ц е в , все ч а щ е вспоминали Алкивиада и горевали о
враги Алкивиада, они стали будоражить народ, крича всюду, что
своих о ш и б к а х , о том, что в опасное для Афин время отстранили
Алкивиад, в то время как рядом находится вражеский ф л о т , передал
от дел самого даровитого и смелого своего вождя. Афинян не
командование н и ч т о ж н ы м л ю д я м , хвастунам, а сам плавал куда
оставляла надежда, что, пока ж и в Алкивиад, не все по­
хотел, пьянствовал. П р и п о м н и л и Алкивиаду и прошлые грехи.
теряно.
Народное собрание поверило о б в и н е н и я м , отрешило Алкивиада
— Ведь и р а н ь ш е , — рассуждали о н и , — оказавшись на чужбине,
от к о м а н д о в а н и я и выбрало других стратегов.
Алкивиад не сидел в праздности. И теперь он не останется рав­
Об этом р е ш е н и и народного собрания Алкивиад у з н а л , когда
нодушным к бедствиям родного города.
находился во Ф р а к и и , где собирал деньги для войска. П о н и м а я ,
Но т а к и е же мысли были и у с п а р т а н ц е в , и они не оставили
чем это может ему грозить, он решил ие возвращаться на Самос.
Алкивиада в покое: Л и с а н д р получил приказ умертвить его.
Между тем с м е н и в ш и е Алкивиада военачальники направили
весь флот к проливу Геллеспонт, на другом берегу которого стояла Ф а р н а б а з , у которого ж и л а ф и н с к и й изгнанник, не посмел
эскадра Л и с а н д р а . ослушаться, боясь гнева царя, который был расположен к
А ф и н с к и е стратеги избрали с т р а н н у ю т а к т и к у . На рассвете их Спарте.
корабли п р и б л и ж а л и с ь к с п а р т а н с к и м , пытаясь вызвать их на бой. Убийцы о к р у ж и л и деревенский дом, в котором жил Алкивиад,
Не достигнув этого, в о з в р а щ а л и с ь в большом беспорядке. Остальное и, боясь встретиться л и ц о м к л и ц у со своей жертвой, подожгли
время дня проводили весело и беспечно, без всяких мер предо­ дом. Алкивиад, схватив все, что было под рукой, приглушил пламя
сторожности. Т а к ш е л д е н ь з а днем. и с мечом в руке выскочил наружу. Одним своим видом он
Находясь неподалеку, Алкивиад заметил эти легкомысленные разогнал н а п а д а в ш и х . Но те, отойдя на безопасное расстояние,
действия. Он решил предостеречь соотечественников от грозящей засыпали его градом .стрел и копий. Алкивиад был убит. Его
похоронили в этом же с е л е н и и . Ему было сорок шесть лет.
104
105
Конечно, в точности неизвестно, как погиб Алкивиад. Есть и
другие рассказы. Говорят, что он сам был виноват в своей гибели
Он вызвал враждебность к себе, соблазнив ж е н щ и н у из одной
знатной персидской семьи. Ему отомстили братья и родственники
этой ж е н щ и н ы . Х а р а к т е р Алкивиада допускает т а к у ю версию
Вспомним с л у ч а й с ж е н о й спартанского царя Агиса.
Т а к или и н а ч е к о н ч и л а с ь бурная ж и з н ь этого выдающегося
СОФОКЛ
человека, соединявшего в себе и великие таланты, и великие
недостатки.
Шли годы, десятилетия, столетия, и в памяти людской остались,
главным образом, достоинства Алкивиада, замечательного полити­
ческого и военного д е я т е л я древней Греции.

Великий т р а г и ч е с к и й поэт С о ф о к л родился во второй год 71-й


Олимпиады ( 4 9 6 / 4 9 5 г. до н. э.) в небольшом селе Колон, в
получасе ходьбы от А ф и н . На всю ж и з н ь сохранил Софокл при­
вязанность к родным м е с т а м . Уже стариком он с любовью вспоминал
о х р а м а х и д о м а х К о л о н а , о вечно бегущих водах реки Кефис, о
виноградниках и х о л м а х , с в е р ш и н ы которых открывался велико­
л е п н ы й вид на а ф и н с к и й Акрополь и далекое синее море с вид­
неющимся на горизонте берегом Арголиды. С т а в известным поэтом,
Софокл у в е к о в е ч и л свою родину в пьесе «Эдип в Колоне», где он
назвал «светлый Колон с его с л а д к о з в у ч н ы м и соловьями» украше­
нием а ф и н с к о й з е м л и .
Софокл был сыном состоятельного человека — владельца ору­
жейной мастерской и п о л у ч и л прекрасное по тому времени об­
разование. Он у в л е к а л с я всеми видами искусств — гимнастикой,
музыкой, хоровым п е н и е м . О т е ц н а н я л сыну в у ч и т е л я лучшего
м у з ы к а н т а и п е в ц а , к а к о г о смог н а й т и . Ученик оказался достойным
своего у ч и т е л я . К 16 годам С о ф о к л стал з а м е ч а т е л ь н ы м музы­
кантом и п р е к р а с н о п е л . Когда греки праздновали победу над
персами при С а л а м и н е , С о ф о к л у предложили руководить хором
юношей. В коротком п л а щ е , с лирой в руках вел Софокл тан­
ц у ю щ и х вокруг груды з а х в а ч е н н о г о в С а л а м и н с к о й битве вра­
жеского о р у ж и я .
Вся его долгая ж и з н ь — он прожил 90 л е т — была связана с
афинской д е м о к р а т и е й эпохи ее расцвета.
В ж и з н и а ф и н с к и х граждан большую роль играл в о з н и к ш и й в
VI в. до н. э. т е а т р , который н а з ы в а л и «школой для взрослых».
Р а н ь ш е л у ч ш и е п о э т ы о б р а щ а л и свои песни, исполнявшиеся под
а к к о м п а н е м е н т л и р ы , к небольшому кругу знатных сотрапезников.

107
Теперь, с о ч и н я я для т е а т р а , поэты обращались сразу ко всем
гражданам полиса.
На склонах холма полукругом сооружались скамьи, на которых
могли разместиться т ы с я ч и л ю д е й . Внизу устраивалась площадка
(орхестра), на к о т о р у ю выходил хор, исполнявший хвалебные песни
в честь богов и героев. Слова песен были слышны д а ж е на самых
отдаленных с к а м ь я х . Уже самим грекам было не совсем ясно, к а к
эти хвалебные песни п р е в р а т и л и с ь в т е а т р а л ь н ы е представления.
Их происхождение, по-видимому, было с в я з а н о с почитанием кре­
стьянского бога, п о к р о в и т е л я виноградарства Диониса, с п у т н и к а м и
которого с ч и т а л и с ь козлоногие сатиры. Осенью и весной во время
сбора винограда и о т к р ы в а н и я бочек молодого вина в А ф и н а х и
других городах б ы л о п р и н я т о представлять «страсти Диониса»,
когда хор переодетых с а т и р а м и крестьян прославлял своего бога
и в песнях р а с с к а з ы в а л о его з л о к л ю ч е н и я х . Э т и песни н а з ы в а л и с ь
д и ф и р а м б а м и *. С п е р в а пели только одетые в к о з л и н ы е ш к у р ы
участники хора, но потом их предводитель (корифей **) и а к т е р ,
и з о б р а ж а в ш и й бога Д и о н и с а , стали вести разговор с хором и друг
с другом (диалог). Т а к в о з н и к л а трагедия (буквальный перевод —
«песня козлов»), само н а з в а н и е которой говорит о ее происхож­
дении.
Ко в р е м е н и ж и з н и С о ф о к л а содержание трагедий стало разно­
образней. В них у ж е рассказывалось не только о страданиях и
конечном торжестве Д и о н и с а . Д е й с т в у ю щ и м и л и ц а м и трагедий
становятся т а к ж е другие боги, герои и д а ж е смертные. Однако
по-прежнему ж е н с к и е роли исполнялись м у ж ч и н а м и и хор оставался
исключительно м у ж с к и м . У ч а с т н и к и его у ж е не изображали коз­
лоногих с п у т н и к о в Д и о н и с а — сатиров, но в зависимости от со­
д е р ж а н и я пьесы — то п о ч т е н н ы х с т а р ц е в , то юных или старых
ж е н щ и н , то есть т е х , у с т а м и которых автор в ы р а ж а л свое отношение
к происходящим на орхестре событиям. П е с н и хора п ори ца л и и л и
восхваляли п о с т у п к и героев трагедии. Софокл
Актеры (их было обычно два или три) надевали на л и ц а
глиняные м а с к и . Э т и м а с к и , грубо р а с к р а ш е н н ы е , изображали
человеческие чувства — жестокость, радость, горе, боль и были
и духовной ж и з н и их сограждан, тем не менее дни театральных
видны и з д а л е к а . Д л я в ы р а ж е н и я каждого чувства была особая
представлений п р и у р о ч и в а л и с ь к праздникам и на них царили
маска, т а к что а к т е р у в т е ч е н и е представления приходилось не­
торжественность и а т м о с ф е р а священнодействия.
сколько р а з м е н я т ь маску. В отверстие рта маски было вделано
Т е а т р а л ь н ы е представления происходили несколько раз в году
нечто вроде рупора, у с и л и в а в ш е г о голос а к т е р а . Чтобы а к т е р ы ,
и продолжались несколько дней с утра до темноты. З р и т е л и на­
особенно и г р а в ш и е богов, не к а з а л и с ь з р и т е л я м ничтожно малень­
чинали собираться на рассвете и в течение дня успевали посмотреть
к и м и , они п р и к р е п л я л и к ногам небольшие с к а м е е ч к и , нечто вроде
три-четыре пьесы. П о э т ы вступали в соревнование, и победители
обуви на высокой подошве — к о т у р н ы .
получали три награды. Их присуждали несколько наиболее ува­
Хотя с о д е р ж а н и е трагедий все д а л ь ш е отходило от мифов и
жаемых граждан. Они же объявляли, к а к у ю из пьес этого дня
религии, а их авторов все больше з а н и м а л и вопросы общественной
они считают самой л у ч ш е й . Т а к о й порядок позволял отмечать
* Поныне существует выражение «петь дифирамбы», то есть непомерно про­
наградами действительно выдающиеся произведения, которыми зри­
славлять кого-нибудь. тели восхищаются у ж е более двух тысяч лет.
** Корифеями в современном языке называют выдающихся деятелей науки, Время ж и з н и С о ф о к л а падает на период расцвета Афин и на
искусства и т. п.
109
108
годы п р а в л е н и я П е р и к л а . С о ф о к л был другом Перикла и членом влекут к гибели не страсти и недостатки характера, а неодолимый
его знаменитого к р у ж к а , куда входили поэты, художники, фило­ рок, судьба, предопределенная человеку еще до его рождения.
софы. Как все греки, С о ф о к л участвовал в политической ж и з н и Идея неотвратимой судьбы не с л у ч а й н о играет т а к у ю большую
своего государства. Однажды а ф и н я н е избрали его вместе с Пе­ роль в трагедиях С о ф о к л а . Хотя время его жизни и пришлось на
риклом стратегом, и он участвовал в походе против острова Самоса. период расцвета А ф и н , н е п р е р ы в н ы е войны и глубокие внутренние
Однако прославился С о ф о к л не как политический деятель, а противоречия невольно наводили наиболее дальновидных а ф и н я н
как з а м е ч а т е л ь н ы й драматург. К а ж д а я его новая пьеса становилась на мысль о н е и з б е ж н о м к о н ц е их благополучия. Идея неотврати­
событием для а ф и н я н . мости судьбы наиболее ясно чувствуется в партиях хора, который
В 468 г. до н. э. на п р а з д н и к е великих Дионисий 27-летний все время присутствует на орхестре и своим пением сопровождает
Софокл поставил свою п е р в у ю трагедию о легендарном герое, развитие д е й с т в и я . Хор у С о ф о к л а стоит выше страстей, владеющих
обучившем а ф и н я н з е м л е д е л и ю («Триптолем»). Ему предстояло героями, и в ы р а ж а е т в ы с ш у ю мудрость, общую волю сограждан,
соревноваться с с а м и м Э с х и л о м . Это было состязание старого ис­ которой отдельный человек д о л ж е н подчиняться.
кусства — искусства торжественного стиха — и нового, стремивше­ В историю мировой л и т е р а т у р ы Софокл вошел к а к создатель
гося у в л е ч ь з р и т е л я з а н и м а т е л ь н о с т ь ю действия. Мнение публики трагического образа мудрого ц а р я Эдипа, принадлежавшего к роду,
разделилось: одни были за Э с х и л а , другие — за Софокла. Бурные над которым за грехи предков тяготело проклятие богов. Трагедия
споры грозили перейти в р у к о п а ш н у ю схватку. Руководитель праз­ «Царь Эдип» была представлена на третий год Пелопоннесской
днества, который д о л ж е н был н а з в а т ь судей для присуждения войны, когда в А ф и н а х свирепствовала эпидемия чумы.
награды, был в з а т р у д н е н и и , к а к выбрать т а к и х людей, авторитет М и ф о ц а р е Э д и п е з н а л к а ж д ы й а ф и н я н и н . Эдип был найде­
которых будет н е п р е р е к а е м . нышем; его родителям предсказали, что их сын станет убийцей
В этот день после успешного похода в Афины вернулся флот, родного отца и ж е н и т с я на м а т е р и , и они решили избегнуть
возглавляемый всеми д е с я т ь ю стратегами. Стратеги пришли в театр, страшного будущего, з а м ы с л и в убить ребенка. Только благодаря
чтобы после п р е д с т а в л е н и я принести благодарственную жертву богу случайности он спасся от гибели. Его усыновил бездетный корин­
Дионису. Им и было поручено вынести решение о награде. По­ фский ц а р ь П о л и б . Ю н ы й Эдип ничего не знал о тяготевшем над
клявшись, что будут беспристрастны, стратеги посовещались и ним с т р а ш н о м роке. Т о л ь к о когда Эдип стал уже сильным и
присудили п е р в у ю награду С о ф о к л у . Это был блестящий успех красивым ю н о ш е й , Д е л ь ф и й с к и й оракул предсказал ему, что он
молодого д р а м а т у р г а . убьет отца и станет м у ж е м матери. Эдип немедленно покинул
Согласно легенде, Эсхил был э т и м т а к огорчен, что покинул Полиба и его ж е н у , которых он считал своими родителями, и
родину и уехал на остров С и ц и л и ю . Рассказ этот, скорее всего, решил никогда не в о з в р а щ а т ь с я в К о р и н ф , чтобы избежать страшной
позднейшая в ы д у м к а : Эсхилу не было свойственно мелкое тще­ участи. Простым с т р а н н и к о м подошел Эдип к столице Беотии —
славие, а С о ф о к л всегда подчеркивал свою любовь и у в а ж е н и е к городу Ф и в а м . У самого города, на перекрестке трех дорог, на
«отцу трагедии». него чуть не н а е х а л а к о л е с н и ц а , сопровождаемая тремя всадниками.
После первой пьесы С о ф о к л в т е ч е н и е своей долгой ж и з н и Они осыпали нерасторопного юношу оскорблениями и ударами. В
написал е щ е более 100 трагедий и 18 раз получал высшие награды. з а в я з а в ш е й с я д р а к е Эдипу удалось убить сидевшего в колеснице
К с о ж а л е н и ю , из его пьес до нашего времени дошло только 8, но старца и троих из четырех его спутников.
и этого достаточно, чтобы п о н я т ь и оценить гениальность драма­ У Ф и в Эдипа поджидала новая опасность. С ф и н к с — чудовище
турга. с львиным т у л о в и щ е м , птичьими крыльями и головой жен­
Пьесы С о ф о к л а были следующим шагом в развитии греческого щины — о с т а н а в л и в а л всех проходящих и загадывал им загадку:
театра. Эсхил писал трилогии. Каждая пьеса трилогии отражала «Кто утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером —
только один к а к о й - н и б у д ь э п и з о д м и ф а : л и ш ь познакомившись со на трех ногах?» Н и к т о не мог разгадать эту загадку, и чудовище
всеми т р е м я т р а г е д и я м и , з р и т е л ь получал представление о м и ф е пожирало п у т н и к о в .
в целом. У С о ф о к л а же к а ж д а я пьеса являла собой самостоятельное Мудрый Эдип разгадал загадку сфинкса. «Это ч е л о в е к , — сказал
целое, со своей з а в я з к о й , развитием действия и развязкой. Если о н . — Первый год ж и з н и он ползает, в зрелом возрасте ходит на
героями Э с х и л а были обычно боги или люди, наделенные титани­ двух ногах, а состарившись, нуждается в посохе».
ческими с и л а м и , то герои Софокла были обыкновенными людьми, Убедившись, что его загадка разгадана, чудовище бросилось в
характеры которых он и д е а л и з и р о в а л . При этом он всегда выделял пропасть, а ж и т е л и Ф и в п о л у ч и л и возможность выходить за го­
какую-нибудь одну основную черту характера — храбрость, муд­ родские стены. Б л а г о д а р н ы е ф и в а н ц ы избрали Эдипа своим царем
рость, гордость и т. п. В изображении душевных п е р е ж и в а н и й и дали ему в ж е н ы И о к а с т у — вдову предшествующего царя Л а и я ,
драматург достиг большого искусства. В трагедиях Софокла героев незадолго перед тем убитого неизвестными разбойниками.

I!1
но
П р о ш л о 15 л е т . Ф и в ы процветали под властью Эдипа, и жители на перекрестке трех дорог, и Иокаста до сих пор оплакивает своего
славили мудрого п р а в и т е л я . Внезапно на страну обрушился гнев напрасно загубленного ребенка.
богов. В Ф и в а х вспыхнула э п и д е м и я чумы. Описанием страш­ Рассказ ж е н ы не успокоил Эдипа. В его памяти встала полу­
ных бедствий, в ы з в а н н ы х болезнью, и начиналась трагедия Со­ забытая к а р т и н а с х в а т к и , которую ему пришлось выдержать по
ф о к л а . Т р у д н о было п р и д у м а т ь более в о л н у ю щ е е зрителей начало. пути в Ф и в ы на перекрестке трех дорог. Эдип расспрашивает
В этом году в А ф и н а х свирепствовала эта страшная болезнь. жену, как выглядел Л а и й , и в ее описании с ужасом обнаруживает
С л у ш а я стихи С о ф о к л а , к а ж д ы й гражданин думал о собственном сходство ее покойного м у ж а с тем высоким человеком, который
горе и, следя за судьбой мудрого и справедливого Эдипа, срав­ сидел в к о л е с н и ц е . Впервые у Эдипа появляется подозрение, что,
нивал ее с у ч а с т ь ю П е р и к л а , недавно еще первого гражданина разыскивая убийцу Л а и я , он ищет самого себя. Одно только ус­
Афин. Мудрый П е р и к л , т а к же к а к Эдип, много л е т счастливо покаивает Э д и п а : ведь единственный спасшийся спутник Лаия
правил в родном городе. К а к опытный к о р м ч и й , твердой рукой утверждал, что ц а р ь и его спутники убиты, многочисленной шайкой
вел он а ф и н с к о е государство, м и н у я все опасности. Но началась разбойников, Эдип же сражался один против пяти. Теперь с еще
война со С п а р т о й . Военные действия шли первый год т а к , к а к большим н е т е р п е н и е м ждет Эдип единственного свидетеля, который
предполагал П е р и к л . О д н а к о на второй год войны случилось может подтвердить и л и опровергнуть его подозрения.
то, чего ни П е р и к л , ни кто-либо другой не мог предвидеть: в Со страхом о ж и д а ю т Эдип и Иокаста решения своей судьбы.
городе н а ч а л а с ь э п и д е м и я ч у м ы . Эта н е о ж и д а н н а я беда подорвала Это — апогей трагедии, момент наивысшего н а п р я ж е н и я , который
положение П е р и к л а . Он был отстранен от руководства государ­ Софокл искусно продлил у м ы ш л е н н ы м замедлением действия. Вме­
ством и д о л ж е н был з а п л а т и т ь большой ш т р а ф . Несчастья пре­ сто ожидаемого слуги Л а и я к дворцу Эдипа подходит вестник,
следовали П е р и к л а : оба его сына, сестра, б л и з к и е друзья умерли прибывший из К о р и н ф а . Он сообщает, что умер коринфский царь
от чумы. Полиб и ж и т е л и просят Эдипа вернуться и править ими.
Хотя а ф и н я н е вскоре п о н я л и , что несправедливо возлагать на Хотя Эдип и был о п е ч а л е н смертью своего любимого отца, в
Перикла ответственность за о б р у ш и в ш и е с я на них бедствия, и его д у ш е проснулась надежда. П р е д с к а з а н и е Дельфийского оракула
снова доверили ему у п р а в л е н и е А ф и н а м и , воля и силы П е р и к л а не исполнилось, не он, Э д и п , убил Полиба. Наверно, и Л а и й пал
были с л о м л е н ы , и он вскоре умер. не от его р у к и . Эдип решил отклонить предложение коринфян
Бедствия Эдипа н а п о м и н а л и а ф и н я н а м п е ч а л ь н у ю судьбу их стать их ц а р е м . Оставалась ведь вторая часть предсказания: брак
недавнего р у к о в о д и т е л я ; к а з а л о с ь , что Софокл ведет речь не о Эдипа с родной м а т е р ь ю . Эдип поделился своими опасениями со
далеком легендарном п р о ш л о м , а о сегодняшнем дне. Ж и т е л и Ф и в стариком, п р и н е с ш и м ему известие о смерти Полиба.
в трагедии С о ф о к л а , подобно а ф и н я н а м , хотели узнать причину Услышав слова Э д и п а , старик засмеялся; сейчас он освободит
свалившейся на них беды. Они обратились к Д е л ь ф и й с к о м у оракулу, Эдипа от страха, преследующего его всю ж и з н ь , дав ему великое сча­
который п р и к а з а л н а й т и и и з г н а т ь до сих пор не наказанного стье — право вернуться на родину. И старец сообщает ошеломлен­
убийцу первого м у ж а И о к а с т ы — царя Л а и я . Эдип энергично при­ ному Эдипу, что П о л и б вовсе не был его отцом, а жена Полиба —
нимается за розыски. Он п р и к а з ы в а е т привести слугу, сопровож­ матерью. Много л е т назад старец служил пастухом у коринфского
давшего покойного ц а р я в его последней поездке. И м е н н о этот царя Полиба. В лесу он встретил н е з н а к о м ц а , который передал ему
слуга принес когда-то весть о гибели его господина, якобы убитого младенца. П а с т у х отдал ребенка своему царю, тот усыновил его и
многочисленной шайкой разбойников. Е щ е до того, как слуга, назвал Э д и п о м .
ж и в ш и й д а л е к о в горах, п р и ш е л в Ф и в ы , Эдип призвал прори­ С т а р и к удивлен т е м , что его слова не обрадовали Эдипа. Отчего
цателя Т и р е с и я , про которого говорили, что он хотя и слеп, но так испугалась И о к а с т а , ж е н а Эдипа? Д л я нее теперь все ясно:
видит больше иного зрячего. Тиресий долго отказывался помочь она хорошо помнит, к а к жестокий Л а и й , когда ему предсказали,
Эдипу в розыске у б и й ц ы . В к о н ц е концов, рассердившись на что он умрет от руки рожденного ею сына, передал его пастуху
настойчивость ц а р я , Т и р е с и й неожиданно объявил убийцей Л а и я и п р и к а з а л бросить его в горах, в лесной чаще. Она умоляет мужа
самого Э д и п а . Эдип р а з г н е в а л с я . Обвинение Тиресия показалось прекратить д а л ь н е й ш и е расспросы. «Довольно того, что я стра­
ему вздором. И о к а с т а , ж е н а ц а р я , посоветовала ему не обращать даю»,— убеждает она Э д и п а . Но царь неумолим, он должен довести
в н и м а н и я на н е л е п ы е слова Т и р е с и я . Ж е л а я успокоить Эдипа, она расследование до к о н ц а и избавить Ф и в ы от чумы. В этом его
рассказала о другом неоправдавшемся пророчестве, сделанном ее долг п р а в и т е л я .
первому м у ж у . Д е л ь ф и й с к и е ж р е ц ы предрекли ему гибель от руки Н а с т у п а е т т р а г и ч е с к а я р а з в я з к а . Приходит вызванный Эдипом
собственного с ы н а . Когда у них родился мальчик, продолжала свидетель смерти Л а и я . Он испуган предстоящим допросом: чтобы
Иокаста, ж е с т о к и й о т е ц п р и к а з а л бросить ребенка на съедение оправдать свое позорное бегство, он тогда прибег к обману, придумав
диким з в е р я м . Но вот Л а и я убил вовсе не сын, а ш а й к а разбойников рассказ о н а п а д е н и и р а з б о й н и к о в . Увидев коринфского вестника,

112 113
слуга испугался е щ е больше. Он понял, что ему грозит еще одно узам и не отрекается от брата, хотя тот и совершил преступление.
н а к а з а н и е : и м е н н о он н а р у ш и л когда-то п р и к а з Л а и я , велевшего Греки в е р и л и , что д у ш а человека, л и ш е н н о г о погребения, обречена
ему бросить на съедение д и к и м зверям своего новорожденного на вечные м у к и . П о э т о м у они с ч и т а л и , что Антигона совершила
младенца. Он п о ж а л е л ребенка и отдал его пастуху из соседней героический поступок. Она победила страх смерти и д о к а з а л а свою
страны. Слуга был уверен, что никогда больше не увидит ни этого верность н р а в с т в е н н ы м п р и н ц и п а м , которые, с точки з р е н и я греков,
пастуха, ни м л а д е н ц а . И вот теперь в прибывшем из Коринфа выше и в а ж н е й ж е с т о к и х р а с п о р я ж е н и й правителей. В «Антигоне»
вестнике он у з н а е т ч е л о в е к а , взявшего из его рук сына Л а и я . Софокл у т в е р ж д а е т нравственное величие человека. Хор поет:
Отпираться бесполезно. Вестник тоже узнал его. Но Эдип не
собирается н а к а з ы в а т ь слугу, ему стало ясно, что он сын Л а и я и В мире много сил великих,
Иокасты. Может ли он, у б и й ц а отца, ж е н а т ы й на родной матери, Но сильнее человека
Нет в природе ничего!
осуждать кого-либо? Есть ли на свете более т я ж е л ы е преступления?
Все п р е д с к а з а н и я Д е л ь ф и й с к о г о оракула исполнились. Иокаста не
С о ф о к л н а п и с а л е щ е много прекрасных трагедий. С ю ж е т ы для
в силах вынести позор, на который ее обрекла судьба, она убивает
них он ч е р п а л из с к а з а н и й о Т р о я н с к о й войне, м и ф о в о подвигах
себя. Эдип, сорвав з а с т е ж к у с одежды Иокасты, выкалывает себе
Геракла и с т р а н с т в и я х аргонавтов.
глаза. Он с ч и т а е т , что не имеет права уйти из ж и з н и , а должен
Т р а г е д и и С о ф о к л а п о р а ж а л и четкостью построения и ясностью
нести расплату за невольно совершенные преступления. Эдип об­
мысли, которую он хотел в н у ш и т ь своим согражданам. Восхищает
рекает себя на слепоту, чтобы не смотреть на причиненное им
то искусство, с которым поэт рисует образы своих героев: как
людям горе. Он гордо идет навстречу своему страшному будущему,
м у ж ч и н ы , т а к и ж е н щ и н ы в его пьесах глубоко человечны. А ф и н я н е
не прося п о щ а д ы , у в е р е н н ы й , что еще будет полезен л ю д я м и
очень л ю б и л и п р о и з в е д е н и я С о ф о к л а , л ю б и л и т а к ж е его самого и
искупит совершенное им з л о .
его семью. В а ф и н с к о м т е а т р е при ж и з н и Софокла ставили трагедии
В к о н ц е трагедии хор ф и в а н с к и х старцев поет: его родственников — двух сыновей, п л е м я н н и к а и д а ж е внука.
Вот пример для вас — Эдип: Б ы в а л о , что народ присуждал награду не великому трагику, а его
Он загадок разрешитель и могущественный царь; молодым с о п е р н и к а м , но не э т о расстраивало С о ф о к л а .
Тот, на чью судьбу, бывало, каждый с завистью глядел, Как многие л ю д и , д л я которых основными являются духовные
Он низвергнут в море бедствий, в бездну страшную упал!
Значит, смертным надо помнить о последнем нашем дне!
ценности, С о ф о к л не интересовался ж и т е й с к и м и благами. Он мало
И назвать счастливым можно, очевидно, лишь того, тратил на себя и т а к же с к у п о содержал своих сыновей. А ф и н я н е
Кто достиг предела жизни, злого горя не познав. стали посмеиваться над его скаредностью. Позднее возникла д а ж е
легенда, что сыновья С о ф о к л а обратились в суд, требуя отстранения
Эту же тему всесилия судьбы Софокл разрабатывает и в других престарелого отца от у п р а в л е н и я семейным имуществом. Странности
трагедиях. В «Антигоне» рассказывается о судьбе старшей дочери отца они о б ъ я с н я л и старческим слабоумием. Софокл будто бы
Эдипа — ф и в а н с к о й ц а р е в н ы Антигоны. Сыновья Эдипа Этеокл и сказал судьям: «Если я С о ф о к л , то я не слабоумен, если же я
Полиник смертельно враждовали друг с другом. Этеокл захватил слаб умом, то з н а ч и т , что я — не Софокл». З а т е м вместо защи­
власть в Ф и в а х . Тогда П о л и н и к со своими друзьями начал войну тительной речи С о ф о к л прочел судьям только что з а к о н ч е н н у ю
против родного города. В поединке под стенами Ф и в оба брата свою последнюю пьесу «Эдип в Колоне». Выслушав ее, судьи еще
погибли. Новый ц а р ь К р е о н т п р и к а з а л л и ш и т ь П о л и н и к а погре­ раз удивились т а л а н т у и глубокому уму Софокла и не только не
бения, т а к к а к он воевал против своей родины. Однако сестра осудили его, но объявили п о р и ц а н и е его сыновьям. Сыновья ус­
П о л и н и к а , доблестная Антигона, несмотря на царский запрет, воз­ тыдились, и последние годы ж и з н и Софокла у ж е не были омрачены
дала брату погребальные почести. За о с л у ш а н и е Креонт приговорил семейными р а с п р я м и .
ее к смерти. С л е п о й п р о р и ц а т е л ь Тиресий явился к Креонту и Софокл у м е р в к о н ц е Пелопоннесской войны в возрасте около
поведал ему, что боги разгневались на него за его чудовищную 90 лет и был похоронен в семейном склепе на дороге из Афин в
жестокость. Тогда Креонт п р и к а з ы в а е т освободить Антигону, но родной К о л о н . Всего н е с к о л ь к о л е т не д о ж и л Софокл до поражения
уже поздно — Антигона п о к о н ч и л а с собой. Узнав о ее гибели, Афин в П е л о п о н н е с с к о й войне. Погибло все то, что он т а к любил.
сын Креонта — ж е н и х Антигоны — на глазах отца покончил с собой, Но его трагедии п е р е ж и л и в е к а и до сих пор доставляют наслаждение
бросившись на м е ч . Этого несчастья не могла перенести его людям.
мать — ж е н а Креонта, она т о ж е кончила ж и з н ь самоубийством.
Антигона с о з н а т е л ь н о избрала путь, который привел ее к гибели.
Софокл одобряет ее р е ш е н и е , ибо она подчиняется неписаному
нравственному з а к о н у . Антигона сохраняет верность родственным

114
говоры с персами з а в е р ш и л и с ь блестящим успехом: он получил
огромные средства, а т а к ж е право собирать, от имени персидского
наместника, подати с н а с е л е н и я Малой Азии. На эти деньги Лисандр
немедленно вдвое повысил ж а л о в а н ь е матросам своего ф л о т а . З а т е м
он объявил, что, если а ф и н с к и е матросы-наемники перейдут к
нему на службу, они п о л у ч а т столько же. Как раз в это время
ЛИСАНДР у а ф и н я н была з а д е р ж к а уплаты ж а л о в а н ь я матросам. Афинские
матросы-наемники массами стали перебегать к с п а р т а н ц а м . В ко­
роткое время а ф и н с к и й ф л о т остался почти без гребцов.
А ф и н с к и й ф л о т о в о д е ц Антиох, вопреки п р и к а з а н и ю Алкивиада,
с частью ф л о т а в в я з а л с я в с р а ж е н и е у мыса Нотии в Малой Азии,
и Лисандр нанес ему р е ш и т е л ь н о е п о р а ж е н и е . Вину за это пора­
жение а ф и н с к о е народное собрание возложило на Алкивиада, и
тот должен был уйти в и з г н а н и е . Т а к Спарта избавилась от самого
талантливого и опасного врага.
Лисандр в Э ф е с е собрал представителей аристократов, живших
в союзных с А ф и н а м и греческих малоазийских городах. Он щедро
раздавал деньги д л я о р г а н и з а ц и и тайных союзов, которые должны
были подготовить с в е р ж е н и е демократии в этих городах.
Между тем срок к о м а н д о в а н и я Лисандра истек, и на его место
из Спарты прислали другого командующего Калликратида. Это
Лисандр п р и н а д л е ж а л к древнему, з н а т н о м у роду Гераклидов, был человек бесхитростный, прямой и недалекий.
который у т р а т и л свое богатство, и отец Лисандра был человеком Лисандр был раздосадован н а з н а ч е н и е м Калликратида и стал
бедным. Своему сыну он дал строгое спартанское воспитание и интриговать, ч и н и т ь ему всевозможные затруднения. Т а к , он ото­
научил его с достоинством переносить свою бедность. слал остаток денег Киру Младшему, а Калликратиду предложил
Уже в молодости Л и с а н д р выделялся умом, блестящими спо­ самому в ы п р а ш и в а т ь деньги у персов или добывать их иным
собностями, ж е л е з н о й волей и и с к л ю ч и т е л ь н ы м честолюбием. Р а н о способом.
у него п р о я в и л и с ь и д у р н ы е стороны х а р а к т е р а : хитрость, лице­ С о ю з н ы е со С п а р т о й города тоже были недовольны новым
мерие. Он мог л ь с т и т ь , у х а ж и в а т ь за людьми высокого п о л о ж е н и я , назначением.
терпеть л ю б ы е обиды и о с к о р б л е н и я , если ему это было выгодно. К а л л и к р а т и д попал в затруднительное положение. Гордый спар­
Родина Л и с а н д р а С п а р т а у ж е много л е т воевала с Афинской т а н е ц считал у н и з и т е л ь н ы м для себя вымаливать деньги у персов.
державой за господство в Г р е ц и и . Несмотря на большие потери, А денег, чтобы п л а т и т ь ж а л о в а н ь е матросам, не было, среди них
ни один из п р о т и в н и к о в не смог о д е р ж а т ь решительной победы. начался ропот, открытое недовольство. Скрепя сердце командую­
Гибель а ф и н с к о г о ф л о т а и войска в несчастной сицилийской экс­ щему пришлось отправиться в Сарды, к Киру Младшему.
педиции в н у ш и л а С п а р т е надежду на скорое о к о н ч а н и е войны. Прибыв во дворец К и р а , К а л л и к р а т и д приказал доложить, что
Однако А ф и н ы быстро построили новый ф л о т . Морское могущество спартанец К а л л и к р а т и д ж е л а е т видеть наместника. Один из при­
Афин не было с о к р у ш е н о . Война продолжалась. дворных с к а з а л ему:
Чтобы добиться победы, С п а р т а р е ш и л а обратиться за помощью — С е й ч а с К и р з а н я т , он теперь пьет; тебе придется подождать.
к персам, с т а р ы м врагам Г р е ц и и . Н а м е с т н и к Малой Азии, брат — Х о р о ш о , — ответил К а л л и к р а т и д , — я подожду, пока он кон­
персидского ц а р я К и р М л а д ш и й дал с п а р т а н ц а м много денег для чит пить.
постройки ф л о т а и с о д е р ж а н и я войска. Персы-придворные стали смеяться над ним, и рассерженный
К этому в р е м е н и Л и с а н д р достиг высокого п о л о ж е н и я в госу­ Калликратид у ш е л .
дарстве. Он п р о я в и л себя даровитым в о е н а ч а л ь н и к о м и л о в к и м На с л е д у ю щ и й день он снова явился во дворец, но опять не
д и п л о м а т о м . Ему п о р у ч и л и к о м а н д о в а т ь флотом и, самое главное, добился приема у н а м е с т н и к а . П о н я в , что Кир издевается над
вести переговоры с персами о денежной помощи. ним, в з б е ш е н н ы й К а л л и к р а т и д вернулся в Эфес. Он проклинал
Став к о м а н д у ю щ и м ф л о т о м , Лисандр неизменно руководство­ своих сограждан (в первую очередь Л и с а н д р а ) , которые низкопок­
вался п р а в и л о м : н а п а д а т ь т о л ь к о тогда, когда у него перевес в л о н н и ч а л и перед «варварами» и приучили их нагло относиться к
силах, и у к л о н я т ь с я от с р а ж е н и я , если численный перевес у а ф и н я н . грекам.
Прежде всего Л и с а н д р н а п р а в и л с я с эскадрой к Э ф е с у . П е р с - 117
П6
аристократами. Л и с а н д р помог аристократам у н и ч т о ж и т ь демокра­
тию и и з г н а т ь своих п р о т и в н и к о в . Когда аристократы вновь при­
мирились с д е м о к р а т а м и , он высказал радость по поводу этого
п р и м и р е н и я . Побудив з а т е м а р и с т о к р а т и ю к новому восстанию,
он с войском вошел в город и стал л и ц е м е р н о укорять м я т е ж н и к о в
за распри и д а ж е пригрозил им н а к а з а н и е м . А между тем он
тайно одобрял убийства демократов.
Лисандр не с к у п и л с я на обещания и к л я т в ы , но никогда не
считал себя с в я з а н н ы м и м и . Он говорил: «Детей можно обманывать
игрушками, а взрослых — клятвами».
Т а к о в был Л и с а н д р — хитрый, бессовестный, двуличный чело­
век.
Его н и с к о л ь к о не с м у щ а л о , что люди бранили его за обманы
и коварство. Когда в Азии кто-то п р я м о в л и ц о стал перечислять
все его о б м а н ы и п р е с т у п л е н и я , Лисандр только подзадоривал
его:
— Б о л т а й , болтай, и н о с т р а н и ш к а ! Облегчи свою душу, да смот­
ри не упусти чего-нибудь!
Умирающий воин. Восточный фронтон храма Афины на острове Эгине
К и р М л а д ш и й пригласил Лисандра в Сарды. Он обещал ему
д е н е ж н у ю помощь и ф л о т . К и р доверил Лисандру даже сбор дани
Он п о к л я л с я , ч т о , в о з в р а т и в ш и с ь в С п а р т у , приложит вес уси­ и у п р а в л е н и е м а л о а з и й с к и м и городами в свое отсутствие.
л и я , чтобы п р е к р а т и т ь братоубийственную войну. «Тогда,— говорил Лисандр т е п е р ь мог щедро расплатиться с матросами и возвра­
о н , — греки снова будут едины и, к а к некогда, страшны варварам титься в Геллеспонт к своей эскадре. Здесь он приступом взял
и больше не с т а н у т в ы п р а ш и в а т ь у них подачки для взаимного город Л а м п с а к .
уничтожения». О д н а к о вскоре, в сражении при Аргинусских ост­ Афинский ф л о т — сто восемьдесят триер — стоял на якоре у
ровах, К а л л и к р а т и д был разбит а ф и н я н а м и и погиб в этом Херсонеса Ф р а к и й с к о г о . У з н а в о взятии Л а м п с а к а , а ф и н я н е снялись
бою. с якоря и д в и н у л и с ь против с п а р т а н ц е в .
Тогда с о ю з н и к и с п а р т а н ц е в вместе с Киром Младшим отправили А ф и н с к и е к о р а б л и остановились против Л а м п с а к а . Афинским
в С п а р т у послов с просьбой вновь поставить во главе ф л о т а флотом командовало н е с к о л ь к о стратегов и между ними Ф и л о к л .
Этот Ф и л о к л «прославился» т е м , что внес в народное собрание
Лисандра.
предложение: отрубать к а ж д о м у пленному спартанцу большой палец
В угоду персам и своим союзникам спартанские правители
на правой р у к е , чтобы л и ш и т ь его возможности владеть мечом и
согласились н а з н а ч и т ь Лисандра к о м а н д у ю щ и м флотом, хотя закон
копьем.
з а п р е щ а л два раза подряд н а з н а ч а т ь на эту должность одного и
того же ч е л о в е к а . Ч т о б ы обойти з а к о н , командовать флотом на­ Весь день на к о р а б л я х обеих эскадр н и к т о не думал об отдыхе:
з н а ч и л и некоего Арака, на д е л е же командовал Лисандр. все готовились на з а в т р а к решительному сражению. А ф и н я н е
Простые матросы, хотя и были довольны щедростью Лисандра, понимали, что для них п о р а ж е н и е будет равносильно гибели родины,
и потому р е ш и л и с ь победить и л и умереть.
не одобряли его способов ведения войны. Они упрекали Лисандра,
говоря, что не подобает з н а т н о м у с п а р т а н ц у , род которого восходит Однако Л и с а н д р не захотел принять открытого боя и замыслил
к легендарному Г е р а к л у , воевать с помощью хитрости. В ответ на хитрость. Он п р и к а з а л матросам и кормчим быть наготове, чтобы
это Лисандр, смеясь, говорил: «Где не годится л ь в и н а я шкура, там с рассветом н а ч а т ь с р а ж е н и е , а сухопутному войску оставаться
на берегу.
надо подшить л и с ь ю » , — то есть т а м , где не помогает сила, надо
применять хитрость. На следующее утро а ф и н с к и е корабли в полном боевом порядке
П о л у ч и в снова власть, Лисандр начал у н и ч т о ж а т ь демократи­ выступили против с п а р т а н ц е в . Но Лисандр не принял вызова; он
приказал своим к о р а б л я м первой л и н и и сохранять спокойствие и
ческий строй во всех союзных государствах и ставить там у власти
не п р и н и м а т ь боя. К вечеру а ф и н я н е отошли, и их матросы сошли
аристократию. П р и этом он не везде и не всегда действовал
на берег; Л и с а н д р п о з в о л и л своим матросам тоже высадиться на
насилием и у г р о з а м и , а ч а щ е п р и м е н я л хитрость и притворство.
берег.
Т а к , в М и л е т е происходила ожесточенная борьба народа с
Следующие четыре дня афиняне продолжали свои попытки
118
119
вызвать Л и с а н д р а на открытый бой, но безуспешно. На пятый срыть Д л и н н ы е стены, з а щ и щ а в ш и е Город, а также вернуть из­
день а ф и н я н е с я в н ы м п р е н е б р е ж е н и е м стали относиться к своему гнанных аристократов. Афинский морской союз уничтожался. Еще
недавно могущественные Афины потеряли свои заморские владения.
противнику, р е ш и в , что он не осмелится у ж е на них напасть; они
У а ф и н я н остались т о л ь к о Аттика и остров Саламин.
вытащили часть своих к о р а б л е й на берег, а матросы разбрелись
Лисандр з а х в а т и л и сжег все корабли а ф и н я н , оставив им
по соседним д е р е в н я м .
только д в е н а д ц а т ь небольших судов.
Вот тогда Л и с а н д р отдал п р и к а з а т а к о в а т ь врага одновременно
Лисандр вступил в А ф и н ы ; это был день годовщины великой
и с моря и с с у ш и .
победы а ф и н я н над персами при С а л а м и н е .
Флот с п а р т а н ц е в быстро двинулся к противоположному берегу
Победители при з в у к а х музыки приступили к разрушению Длин­
пролива, ш и р и н а которого была около двух километров; одновре­
ных стен. По условиям мира Афины должны были восстановить
менно сухопутное войско стало з а н и м а т ь господствующую над
у себя «государственный строй отцов», то есть аристократический.
берегом высоту. Один из а ф и н с к и х стратегов, завидя с берега
Под д а в л е н и е м Лисандра власть была передана комиссии из трид­
п р и б л и ж а ю щ и й с я ф л о т н е п р и я т е л я , п р и к а з а л матросам немедленно
цати человек, ярых противников народа. За террористический ре­
садиться на к о р а б л и . Но э к и п а ж н е в о з м о ж н о было быстро собрать; ж и м , какой они установили в Афинах, эти правители впоследствии
кто мирно спал в п а л а т к а х , кто готовил себе пищу. были прозваны «тридцатью тиранами», или просто «Тридцатью».
И з - з а преступной небрежности стратегов не была поставлена Новое правительство опиралось на спартанский гарнизон, стоявший
даже стража. в Афинах.
Битва п р о д о л ж а л а с ь менее часа. За это время Лисандр унич­ Еще не были до к о н ц а срыты Д л и н н ы е стены, как Лисандр
тожил почти весь а ф и н с к и й ф л о т . Т о л ь к о восемь триер под на­ созвал совет союзников и потребовал н а к а з а н и я а ф и н я н за то, что
чальством Конона сумели спастись. Эти корабли ушли на юг, к они недостаточно быстро выполняют условия мирного договора.
острову К и п р у . Среди союзников некоторые требовали полного разрушения Афин.
Битва была короткой, но она п о к о н ч и л а с а ф и н с к и м могуществом Другие д а ж е предлагали срыть город До основания, жителей продать
на море. У Афин т е п е р ь больше не было ни ф л о т а , ни денег, ни в рабство, а на месте, где стояли А ф и н ы , устроить пастбище для
матросов. Всего было в з я т о в плен три тысячи воинов и моряков скота.
вместе со стратегами. Л и с а н д р посадил п л е н н и к о в на суда и отплыл Однако с п а р т а н ц ы не решились уничтожить великий город.
назад, на другой берег Геллеспонта, к Л а м п с а к у . Чтобы у н и з и т ь поверженного врага, Лисандр приказал разрушать
С п а р т а н с к о е правительство и совет союзников решили к а з н и т ь а ф и н с к и е у к р е п л е н и я под звуки ф л е й т и в присутствии предста­
всех пленных а ф и н я н . Л и с а н д р призвал к себе пленного стратега вителей всех союзников С п а р т ы . Остатки афинского флота тор­
Ф и л о к л а и спросил его, какого н а к а з а н и я заслуживает он, который жественно были с о ж ж е н ы .
внес в а ф и н с к о е народное собрание предложение отрубить спар­ В Афинах н а ч а л и с ь преследования и казни сторонников демок­
танским п л е н н и к а м большой п а л е ц правой руки? Ф и л о к л , не слом­ ратии, чинились всяческие насилия. Афинский народ испытал ве­
ленный несчастьем, смело ответил Лисандру: ликое у н и ж е н и е , но не пал духом. Некоторое время спустя народ
— Поскорей к а з н и п л е н н ы х : ведь т а к а я же участь по­ восстал против с п а р т а н ц е в и их ставленников — «тридцати тиранов»
стигла бы т е б я , если бы мы п о б е д и л и . — И первым пошел и сверг их.
на смерть. Лисандр между тем о т п л ы л с флотом во Ф р а к и ю . Всю до­
После к а з н и п л е н н ы х Лисандр стал объезжать прибрежные бытую военную добычу и м е ш к и с деньгами он отправил в Спарту
города и, всюду у н и ч т о ж а я д е м о к р а т и ю , устанавливал аристокра­ с одним из своих п о м о щ н и к о в Гилиппом. Это был всеми ува­
тическое п р а в л е н и е , оставляя везде спартанские гарнизоны. Нача­ жаемый человек, в свое время одержавший победу над афи­
лись к а з н и и и з г н а н и е сторонников демократии. нянами в С и ц и л и и . О д н а к о он не устоял перед силой денег и
Чтобы поскорее з а х в а т и т ь А ф и н ы , Лисандр снова задумал хит­ совершил позорный поступок. Он решил присвоить часть денег.
рость. Он объявил, что все а ф и н я н е , застигнутые вне города, будут Д л я этого Гилипп велел распороть мешки и вынуть из каждого
немедленно к а з н е н ы . Он рассчитывал, что наплыв ж и т е л е й в Афины з н а ч и т е л ь н у ю часть денег. Он не з н а л , что в каждом мешке
вызовет т а м голод, б о л е з н и , и город не сможет выдержать долгой была опись содержимого. Прибыв в Спарту, Гилипп спрятал при­
осады. своенные деньги под крышей своего дома. Когда вскрыли м е ш к и ,
Расчет Л и с а н д р а оправдался: в Афинах вскоре наступила край­ то в каждом о б н а р у ж и л и большую недостачу, хотя печати были
няя нужда. Тогда он о т п л ы л с ф л о т о м к П и р е ю и потребовал целы.
сдачи города. Были допрошены слуги Гилиппа, и один из них с к а з а л , что у
Побежденным пришлось п р и н я т ь т я ж к и е и позорные условия Гилиппа в « ч е р е п и ч н и к е ж и в е т множество сов»; этим он дал
спартанцев. А ф и н я н е д о л ж н ы были р а з р у ш и т ь военную гавань,
121
120
понять, что под черепичной крышей дома Гилиппа спрятаны афин­ з а к о н и я Л и с а н д р а . Но правительство не обращало на эти жалобы
ские монеты (на них чеканилось изображение совы — священной никакого в н и м а н и я .
птицы богини А ф и н ы ) . Произведенный обыск обнаружил утаенные Н а к о н е ц поведение Л и с а н д р а показалось э ф о р а м слишком опас­
и с п р я т а н н ы е Гилиппом деньги. ным. В его р у к а х была сосредоточена вся военная сила, и казалось,
что он м о ж е т в л ю б о й момент з а х в а т и т ь власть и сделаться тираном.
П р е с т у п л е н и е Гилиппа п о к а з а л о , до чего докатились спартанцы,
Было р е ш е н о о т о з в а т ь Л и с а н д р а в С п а р т у .
и вызвало взрыв в о з м у щ е н и я . В С п а р т е вновь было запрещено
пользоваться золотой и серебряной монетой. Разрешалась только Поводом для о т о з в а н и я послужила жалоба персидского сатрапа
т я ж е л а я ж е л е з н а я монета, которую трудно было накопить в больших Ф а р н а б а з а , в л а д е н и я которого Лисандр опустошал и грабил. Ли­
сандру послали п р и к а з н е м е д л е н н о вернуться на родину.
размерах. Строгий закон р а з р е ш а л тратить деньги, привезенные
П о л у ч и в п р и к а з и о п а с а я с ь последствий жалобы сатрапа Фар­
Лисандром, т о л ь к о на нужды государства и грозил смертной к а з н ь ю
набаза, Л и с а н д р н е м е д л е н н о отправился к нему, надеясь как-нибудь
всем, у кого они будут найдены.
с ним договориться и у с т р а н и т ь его недовольство. Встретившись с
Однако все эти меры не могли предотвратить распространение
Ф а р н а б а з о м , он просил его написать в Спарту оправдывающее
роскоши и богатства в победоносной Спарте. Влиятельные граждане
Лисандра письмо и в з я т ь обратно свои жалобы. Однако коварный
мало считались с з а п р е т а м и , и в их руках скопились огромные
перс обманул опытного хитреца Лисандра.
богатства.
Лисандр ничем не воспользовался из привезенных им сокровищ. Ф а р н а б а з л ю б е з н о п р и н я л с п а р т а н ц а и в его присутствии написал
В имущественных вопросах он придерживался старинных спартан­ письмо, к а к о е просил Л и с а н д р . Н о , з а п е ч а т ы в а я письмо и передавая
ских обычаев и ничем себя не з а м а р а л . его Лисандру, л о в к и й с а т р а п ухитрился подменить его другим,
Во главе большого ф л о т а Лисандр снова отправился к берегам заранее з а г о т о в л е н н ы м и совсем другого содержания.
Малой Азии. Во все греческие города он поставил спартанские Прибыв в С п а р т у , Л и с а н д р отправился к эфорам и передал
гарнизоны во главе с н а м е с т н и к а м и (гармостами), с их помощью письмо Ф а р н а б а з а в уверенности, что там содержится полное его
он сделался ф а к т и ч е с к и м владыкой этой области. оправдание. Но когда э т о письмо прочли вслух, Лисандр убедился,
О к р у ж а в ш и е его льстецы и всяческие проходимцы объявили что на этот р а з о б м а н у л и его самого.
его богом-спасителем Греции, воздвигали ему алтари и д а ж е при­ Через н е с к о л ь к о д н е й Л и с а н д р покинул Спарту будто бы затем,
носили ж е р т в ы . П р а в д а , у Лисандра хватало здравого смысла от­ чтобы принести ж е р т в ы в храме З е в с а . Власти не осмелились
носиться к этому с иронией. Человеку, утверждавшему, что он задержать полководца и потребовать отчета.
его обожает и молится на него, Лисандр как-то сказал: С п а р т а н с к и е ц а р и завидовали славе Лисандра и опасались его.
— В поле у меня были два быка и оба молчали. Но я хорошо Они воспользовались отъездом Л и с а н д р а , чтобы подорвать его вли­
знаю, кто из них трудяга, а кто бездельник. яние.
Т е п е р ь в полной мере проявились отрицательные и страшные В э т о время в А ф и н а х началось восстание против «тридцати
черты х а р а к т е р а Лисандра: н е у м о л и м а я , холодная жестокость и тиранов», п р и в е д ш е е к их с в е р ж е н и ю и восстановлению там
вероломство. Он л и ч н о присутствовал в захваченных им городах демократии, и с п а р т а н ц ы не п р и ш л и на помощь своим ставлен­
никам.
при казнях своих врагов демократов. В большом городе Милете
он поклялся не творить б е з з а к о н и й и обещал сохранить ж и з н ь Возвратившись в С п а р т у , Л и с а н д р немедленно выступил в поход
главарям народной п а р т и и , если те выйдут из убежищ, в которых против А ф и н , чтобы восстановить власть аристократов. Но один
они скрывались. Когда же, поверив его обещанию, они вышли, он из с п а р т а н с к и х ц а р е й (их в С п а р т е было два) П а в с а н и й , отпра­
приказал к а з н и т ь восемьсот человек. Ж и т е л е й некоторых городов вившийся вместе с Л и с а н д р о м , п р и з н а л за а ф и н я н а м и право самим
Лисандр просто изгонял, отдавая их имущество и земли своим выбирать себе п р а в и т е л е й и не позволил Лисандру использовать
сторонникам. спартанских воинов против Афин.
Повсюду поощрялись клевета и доносы. Корыстолюбие спар­ Лисандр д о л ж е н был вернуться в С п а р т у ни с чем. Многие в
танских п р а в и т е л е й достигло чудовищных размеров и возбудило Спарте п р и н я л и сторону Лисандра и выступили против царя Пав­
против с п а р т а н ц е в всеобщую ненависть. И м я спартанца стало в сания, но было поздно: д е м о к р а т и я в Афинах укрепилась, и силой
Греции о б о з н а ч а т ь н а с и л ь н и к а , убийцу, тирана. уже н е л ь з я было н а в я з а т ь ж и т е л я м города ненавистных правителей.
Лисандр совершенно перестал считаться д а ж е со своими союз­ Однако могущество Лисандра еще не было окончательно подо­
никами персами; он грабил и опустошал владения персидских рвано. Он п р о д о л ж а л самовластно распоряжаться во многих гре­
ческих государствах, по-прежнему опираясь на силу. Т а к , например,
сатрапов; его б л и ж а й ш и е п о м о щ н и к и захватывали огромные бо­
аргосцы, у которых Л и с а н д р з а х в а т и л з е м л ю , пришли к нему с
гатства.
В Спарту шло множество жалоб на насилия, грабежи и без- жалобой. Л и с а н д р , у к а з ы в а я на свой меч, с к а з а л :

!22 123
чилась неудачей. О с к о р б л е н н ы е ж р е ц ы направили в Спарту постов
— Л у ч ш е всего рассуждает о границах тот, у кого в руках
с разоблачением недостойных действий Лисандра. Его привлекли
меч! к суду, но судьи не решились обвинить прославленного полководца,
Между тем в это время (401 г. до н. э.) в С п а р т е умер старый и он был о п р а в д а н .
царь Агис II. П о л ь з у я с ь своим в л и я н и е м , Лисандр убедил эфоров А тем временем и з м у ч е н н ы е спартанским господством греческие
провозгласить царем Агесилая, не имевшего законных прав на города-государства стали подниматься на борьбу за независимость.
престол. Л и с а н д р рассчитывал сделать Агесилая своим послушным После А ф и н , свергнувших своих «тридцать тиранов», против Спарты
орудием. Он добился и н а з н а ч е н и я Агесилая командующим спар­ выступили Ф и в ы . С т а в во главе направленного против ф и в а н ц е в
танской а р м и е й , в ы с т у п а в ш е й против персов. Лисандр был уверен, войска, Л и с а н д р двинулся через область Фокиду в Беотию и на­
что в действительности на войне будет командовать и всем рас­ значил ц а р ю П а в с а н и ю , который шел к нему на помощь, встречу
п о р я ж а т ь с я , как это было у ж е р а н ь ш е во время борьбы с А ф и н а м и , у города Галиарта. Н о , подойдя к городу, он не нашел там
он сам. Павсания и поэтому не решился на штурм. Посланец Лисандра
Но Лисандру пришлось разочароваться в своих надеждах. Аге­ на пути к П а в с а н и ю попал в руки ф и в а н ц е в , и те приняли меры
силай о к а з а л с я столь же честолюбивым, к а к и Лисандр, и не для з а щ и т ы города.
терпел с о п е р н и к о в . Ц а р ь взял с собой Лисандра в поход в качестве Подождав некоторое время П а в с а н и я , Лисандр решил дать вра­
советника и с н а ч а л а о к р у ж и л его почетом и у в а ж е н и е м . гам с р а ж е н и е . Построив свое войско, Лисандр лично повел его на
М а л о а з и й с к и е греки, з н а в ш и е ранее Лисандра и п р и в ы к ш и е приступ. Ф и в а н ц ы дали с п а р т а н ц а м приблизиться к стенам, а
видеть его г л а в н о к о м а н д у ю щ и м , по всем делам стали обращаться затем, в н е з а п н о открыв ворота, сделали вылазку.
к нему, помимо Агесилая. Тогда Агесилай решил отстранить Ли­ В з а в я з а в ш е й с я с х в а т к е Лисандр был убит. Осаждающие город
сандра от всех дел и в з я т ь власть в свои руки. Как бы в насмешку спартанцы после гибели Лисандра хотели отступить, но в этот момент
над Лисандром Агесилай поручил ему раздачу мяса с о ю з н и к а м . с тыла на них н а п а л и новые отряды ф и в а н ц е в . Атакованные с двух
«Пусть эти л ю д и т е п е р ь у х а ж и в а ю т за моим раздатчиком м я с а » , — сторон, с п а р т а н ц ы потерпели серьезное поражение (395 г. до н. э . ) .
сказал царь об ионийских греках, которые о к а з ы в а л и почет Ли­ Узнав о несчастье, П а в с а н и й поспешил к Галиарту, но, встре­
сандру. тив там объединенные силы ф и в а н ц е в и подоспевших к ним на
Тогда Л и с а н д р р е ш и л объясниться с Агесилаем, и между ними помощь а ф и н я н , не р е ш и л с я вступить в неравный бой. Павсаний
произошел к р а т к и й разговор. предложил врагам перемирие для погребения павших и, совершив
— Т ы , А г е с и л а й , — с к а з а л Л и с а н д р , — недурно умеешь у н и ж а т ь его, отступил.
своих друзей. Похоронили Лисандра на границе с Беотией, на земле, дру­
— Д а , — о т в е т и л А г е с и л а й , — когда они хотят стать выше м е н я ; жественной с п а р т а н ц а м . В С п а р т е ему воздали почести, как ве­
тому ж е , который способствует у с и л е н и ю моего могущества, я ликому полководцу.
всегда готов предоставить долю. Т а к о в а была ж и з н ь Лисандра, наделенного от природы выда­
З а т е м Агесилай дал Лисандру незначительное поручение на ющимися т а л а н т а м и , но использовавшего свои способности не столь­
Геллеспонте и в т е ч е н и е всей войны не возлагал на него больше ко для славы родины, сколько для своих личных и корыстных
целей.
никаких обязанностей.
Лисандр возвратился в С п а р т у в сильном раздражении и в обиде
на Агесилая. Он п о л а г а л , что его заслуги к а к великого полководца,
сделавшего т а к много д л я С п а р т ы , недостаточно о ц е н е н ы .
В т а к о м настроении Л и с а н д р р е ш и л осуществить давно заду­
м а н н ы й им п л а н и стать царем Спарты. Он предполагал про­
вести в народном собрании закон о л и ш е н и и власти п р а в я щ и х
царей и сделать д о л ж н о с т ь царей выборной. «Тогда,— думал
о н , — с п а р т а н ц ы выберут м е н я к а к самого великого человека в
Спарте».
Чтобы п о в л и я т ь на суеверных с п а р т а н ц е в , Лисандр решил
получить пророчества з н а м е н и т ы х оракулов, в которых бы гово­
рилось о нем к а к о будущем спасителе Спарты и всей Греции.
Он пытался д а ж е п р и в л е ч ь на свою сторону дельфийских ж р е ц о в ,
чтобы п о л у ч и т ь н у ж н о е ему п р е д с к а з а н и е . Однако попытка под­
купить ж р е ц о в - п р о р и ц а т е л е й о р а к у л а Зевса Аммона в Египте окон-
124
силай был мал ростом, и л и ц о его ничем не выделялось. Однако
спокойное самообладание, веселость и удивительная мягкость его
звучного голоса до глубокой старости делали его внешность при­
ятной.
В годы п р а в л е н и я сына Архидама Агиса II закончилась Пело­
АГЕСИЛАЙ поннесская война, в которой особенно прославился своими морскими
победами п о л к о в о д е ц Л и с а н д р . Когда Агис II умер, на престол
должен был взойти его сын Леотихид, но Лисандр, очень ценивший
Агесилая, п р е д л о ж и л сделать его царем вместо законного наслед­
ника. По м а т е р и н с к о й л и н и и Леотихид происходил из бедной
семьи, а главное — не и м е л такого количества друзей и сторонников,
как Агесилай. Хотя ж р е ц ы грозили в е л и к и м и бедствиями за на­
рушение з а к о н а престолонаследия, в л и я н и е Лисандра пересилило
и хромой Агесилай был провозглашен ц а р е м . Чтобы подкупить
небогатых родственников Леотихида, Агесилай отдал в их распо­
ряжение половину царского имущества и заслужил этим их рас­
положение.
Вначале Агесилай старался всеми способами понравиться вли­
ятельным л ю д я м . П р е д ы д у щ и е цари часто вступали в к о н ф л и к т ы
с «герусией»— с п а р т а н с к и м советом старейшин, куда п о ж и з н е н н о
избирались 28 самых з н а т н ы х старцев, хранителей спартанских
В С п а р т е долго царствовал ц а р ь Архидам I I . При нем началась законов и т р а д и ц и й . Геронты — т а к назывались члены герусии —
Пелопоннесская война, и т а к много побед он одержал на полях ф а к т и ч е с к и п р а в и л и всеми д е л а м и С п а р т ы . Они очень неохотно
Аттики, что п е р в у ю часть этой «мировой войны греческих го­ позволяли ц а р я м м е н я т ь что-либо во внутренней ж и з н и государства,
сударств» п р и н я т о по его имени называть «архидамовой». Когда даже если это было необходимо для успеха на войне. Агесилай,
он у м е р , после него остались два сына, старший — Агис и млад­ в случае р а с х о ж д е н и я с геронтами, все же ничего не предпринимал,
ший — Агесилай. По з а к о н у власть переходила к старшему, а пока не добьется их согласия, и не позволял себе с ними спорить.
Агесилаю предстояло вести ж и з н ь рядового с п а р т а н ц а . Сыновья, Когда на место умершего геронта выбирали нового, Агесилай по­
п р е д н а з н а ч е н н ы е к ц а р с т в о в а н и ю , освобождались от сурового спар­ сылал ему в подарок живого быка и полотняную рубаху, что
танского в о с п и т а н и я , которое было обязательным для всех ос­ стоило д а ж е еще дороже.
тальных м а л ь ч и к о в . Совместное воспитание было введено еще Кроме герусии, в которую входили и ц а р и , во главе Спарты
Ликургом для того, чтобы юноши научились быть бесстрашными стояли и з б и р а в ш и е с я ежегодно п я т ь эфоров *. Ссылаясь на волю
в бою и беспрекословно слушаться н а ч а л ь н и к о в . Когда впослед­ богов, э ф о р ы и м е л и право отстранять от власти царей, если только
ствии Агесилай все-таки п р и ш е л к власти, он, благодаря пол­ им не н р а в и л и с ь к а к и е - л и б о меры, которые те пытались провести
ученному в детстве суровому воспитанию, л у ч ш е других царей против их воли. П о э т о м у многие ц а р и постоянно вели с эфорами
умел ладить со с п а р т а н с к и м и воинами: наряду с данным ему от борьбу за власть. Агесилай, наоборот, старался угодить э ф о р а м ,
природы т а л а н т о м полководца и руководителя, он отличался ис­ выказывая им всевозможные з н а к и п о ч т е н и я . Каждый раз, когда
ключительной справедливостью и был хорошим товарищем. входившие в зал Совета э ф о р ы заставали его сидящим, Агесилай
Когда Агесилай е щ е проходил обучение в отряде мальчиков, немедленно вставал перед н и м и . Э т и м он хотел показать, что не
на него обратил в н и м а н и е з н а м е н и т ы й полководец второй половины стремится к р а с ш и р е н и ю царской власти или к изменению суще­
Пелопоннесской войны — Л и с а н д р . Его п о р а з и л о , что хромой Аге­ ствующих порядков.
силай, несмотря на б о л е з н ь ноги, не уступал в ф и з и ч е с к и х уп­ П о д ч и н я я с ь з а к о н а м , Агесилай считал, однако, что если речь
р а ж н е н и я х и работах ни одному мальчику и никогда не ссылался идет о помощи другу, допустимо н а р у ш и т ь или обойти з а к о н . Он
на свой ф и з и ч е с к и й недостаток. Уродство Агесилая скрадывалось утверждал, что во в з а и м н ы х услугах друзей нет ничего постыдного.
его незлобивостью и той шутливостью, с которой он относился к Но если и соперник попал в беду, то умнее будет не вредить
своему недостатку. ему, а поспешить на помощь и т а к и м способом завоевать его
До нас не дошло ни одного портрета Агесилая, так как он расположение. Про него рассказывали, что, когда один из его
не позволял и з о б р а ж а т ь себя ни ж и в о п и с ц а м , ни скульпторам. * Об эфорах см. выше биографию Ликурга.
Д а ж е у м и р а я , он подтвердил свой запрет. Рассказывают, что Аге-

126 127
раньше он о д е р ж и в а л победы и причинил грекам столько вреда,
что они с ч и т а л и его своим главным врагом.
Агесилай, п и р у я с д р у з ь я м и , так объяснил свое поведение:
«Нечестно, к о н е ч н о , з а к л ю ч и в мирный договор, не выполнить его;
но о б м а н у т ь врагов всегда справедливо, да вдобавок еще приятно
и выгодно».
Персидский ц а р ь , потерпев несколько п о р а ж е н и й , р е ш и л , что
выгоднее с к л о н и т ь с п а р т а н ц е в к миру, и послал к Агесилаю одного
из своих п р и б л и ж е н н ы х с богатыми подарками. Агесилай сказал
посланцу, что з а к л ю ч е н и е мира зависит не от него, а от р е ш е н и я
народа и правительства С п а р т ы . «У г р е к о в , — з а я в и л о н , — принято
брать от врагов не подарки, а добычу».
После того, как союз с Агесилаем з а к л ю ч и л о малоазийское
царство П а ф л а г о н и я и предоставило ему для войны с персами три
Гигантомахия. Деталь северного фриза сокровищницы сифнийцев в Дельфах
тысячи воинов, с п а р т а н с к и й ц а р ь решил наступать на ц е н т р а л ь н у ю
провинцию Малой Азии Ф р и г и ю . С а т р а п о м этой области был вы­
дающийся персидский полководец Ф а р н а б а з , но он не осмелился
друзей попал в Малой Азии под суд, Агесилай написал тамошнему вступить в бой с превосходящими силами Агесилая. З а х в а т и в хра­
правителю: «Если мой друг не виноват — отпусти его, ибо этого нившиеся в с т о л и ц е огромные сокровища, Ф а р н а б а з б е ж а л . Греки
требует з а к о н ; если же виноват, все равно отпусти, ради м е н я . В и п а ф л а г о н ц ы настигли его о т с т у п а ю щ у ю а р м и ю и овладели ла­
любом случае он д о л ж е н быть освобожден». герем. Ф а р н а б а з у удалось скрыться, но все сокровища достались
Добиваясь н а з н а ч е н и я Агесилая ц а р е м , Лисандр имел далеко победителям. Т у т между с о ю з н и к а м и произошла ссора из-за дележа
идущий расчет. После о к о н ч а н и я войны с Афинами спартанцы добычи. П а ф л а г о н ц ы п о к и н у л и с п а р т а н ц е в и возвратились на ро­
продолжали вести войну за морем с ц е л ь ю освобождения попавших дину.
под власть персов греческих городов Малой Азии. Лисандр рас­ Ш е л у ж е второй год войны, которую Агесилай вел в Малой
считывал, что в поход в Азию он отправится с юным царем Азии. Н е к о т о р ы е из о т в о е в а н н ы х с п а р т а н ц а м и городов были не­
Агесилаем. И м е я большой военный опыт, он станет верховным довольны с п а р т а н с к и м и п р а в и т е л я м и и поднимали восстания. Аге­
главнокомандующим и прославится еще больше. В случае победы, силай ставил во главе городов местных аристократов, но требовал,
возвратившись в С п а р т у , Л и с а н д р надеялся отстранить обоих царей чтобы они обходились без насилий и к а з н е й .
и стать во главе государства. О д н а к о у ж е в н а ч а л е похода Агесилай
Молва об его скромном образе ж и з н и распространилась по
не захотел быть отодвинутым на задний п л а н . Любовь к славе
всему п о б е р е ж ь ю и н е м а л о у д и в л я л а и з н е ж е н н ы х персов. Агесилай
оказалась у него сильнее чувства благодарности, и Агесилай не
спал на жесткой постели и стойко переносил жару, холод и все
давал Лисандру возможности отличиться ни в Совете, ни на поле
неудобству походной ж и з н и . Одному греку, удивлявшемуся простоте
боя. Как бы в н а с м е ш к у над прославленным полководцем он
его одежды, Агесилай с к а з а л : «Такой образ ж и з н и — почва, на
поручал Лисандру т о л ь к о продовольственное снабжение городов и
которой выросла н а ш а свобода». Когда же его спросили, к а к о й из
армий. Обидевшись, Лисандр вернулся в Спарту и весь остаток
спартанских о б ы ч а е в он с ч и т а е т с а м ы м в а ж н ы м , Агесилай ответил:
ж и з н и посвятил п о п ы т к а м л и ш и т ь Агесилая власти и изменить
«Презрение к удовольствиям».
несправедливый, по его м н е н и ю , политический строй Спарты.
М а л о а з и й с к и е греки радовались, что высокомерные персидские
И з б а в и в ш и с ь от с о п е р н и к а , Агесилай успешно вел войну в
сатрапы в своих роскошных одеждах преклоняют колени перед
Малой Азии, против персидского сатрапа Тиссаферна. После первых
человеком в с к р о м н о м п л а т ь е воина.
успехов он з а к л ю ч и л с сатрапом перемирие, которое, однако, сам
Агесилай между тем готовился к походу против самого пер­
же н а р у ш и л . Ему удалось обмануть персов, сделав вид, что его
сидского ц а р я . Он не мог простить ц а р ю вмешательства в
войска готовят в т о р ж е н и е в ю ж н ы е области Малой Азии. И когда
междоусобные войны греков. Он утверждал, что ц а р ь постоянно
варвары сосредоточили свои силы в этом районе, Агесилай ударил
вредит э л л и н а м , п о д к у п а я демагогов и настраивая их против Спар­
в центр страны и разбил Т и с с а ф е р н а у столицы Лидии, города
ты.
Сарды. С п а р т а н ц ы з а х в а т и л и множество городов и огромную до­
Когда войска Агесилая уже были готовы к выступлению, из
бычу. Узнав об этом п о р а ж е н и и , персидский царь разгневался на
Спарты прибыл посол с сообщением, что Агесилая спешно от­
Тиссаферна т а к , что п р и к а з а л его к а з н и т ь , несмотря на то, что
зывают в Г р е ц и ю . В письме говорилось, что о к р у ж а ю щ и е Спарту

128
5
Зак. 4S2 129
э л л и н с к и е государства объявили ей войну. Агесилаю ничего не если бы остались ж и т ь , могли, объединившись, победить всех вар­
оставалось, к а к подчиниться п р и к а з у . Агесилай ответил т а к и м варов на свете».
письмом: «Агесилай э ф о р а м ш л е т привет! Б о л ь ш у ю часть Азии По п р и к а з у э ф о р о в Агесилай, взяв под свое командование отряд
мы п о к о р и л и , варваров о б р а т и л и в бегство. Вашему п р и к а з у спартанцев из-под К о р и н ф а , вступил в Беотию. Здесь его ждала
я подчиняюсь и последую сразу за этим письмом. Я принял страшная весть о полном разгроме спартанского флота у берегов
командование не д л я того, чтобы получить власть, но ради Малой Азии при К н и д е (394 г. до н. э . ) .
государства и н а ш и х с о ю з н и к о в . Командующий л и ш ь тогда по­ Т а л а н т л и в ы й а ф и н с к и й стратег Конон спасся после гибели афин­
ступает п р а в и л ь н о , когда руководствуется законами и под­ ского ф л о т а у Эгоспотамов и поступил на службу к персидскому
чиняется э ф о р а м » . сатрапу Ф а р н а б а з у . На персидские деньги Конон снарядил большой
П о к и д а я М а л у ю Азию, Агесилай с к а з а л , что его изгоняют флот и в битве при Книде отомстил с п а р т а н ц а м за гибель афинского
оттуда 30 т ы с я ч персидских л у ч н и к о в . П р и этом он имел в виду флота у Эгоспотамов.
не воинов персидского ц а р я , а персидские золотые монеты, на Когда было п о л у ч е н о известие об этом несчастье, с п а р т а н ц а м ,
которых были и з о б р а ж е н ы л у ч н и к и . Персидский царь не рассчи­ стоявшим в Б е о т и и , предстояла т я ж е л а я битва с объединенными
тывал одолеть Агесилая в открытом бою и избрал другой способ силами аргосцев и ф и в а н ц е в ; Агесилай решил скрыть от своих
борьбы с н и м . Он п е р е п р а в и л в Г р е ц и ю 30 тысяч золотых монет воинов весть о п о р а ж е н и и при Книде. Украсив себя цветами, он
и пожертвовал их на восстановление а ф и н с к и х укреплений и фи­ объявил об о д е р ж а н н о й якобы при Книде победе и п р и к а з а л со­
ванской а р м и и . П о л у ч и в деньги, эти два государства начали против вершить благодарственное ж е р т в о п р и н о ш е н и е . После этого он всту­
Спарты в о е н н ы е д е й с т в и я . пил в битву с ф и в а н ц а м и , которые впервые показали прекрасную
Выполняя п р и к а з , Агесилай со своими с п а р т а н ц а м и переправился военную подготовку, т а к что спартанское войско едва избежало
через Геллеспонт и вдоль северного побережья Эгейского моря дви­ окружения и гибели. В этой битве при городе Коронее Агесилай
нулся в сторону Г р е ц и и . Ф р а к и й с к и е п л е м е н а относились к нему получил н е с к о л ь к о т я ж е л ы х ран, но все же заставил противника
дружелюбно, но одно из них — т р а л л ы , которым сам Ксеркс * запла­ отступить. Агесилай п р и к а з а л отнести себя на носилках в дель­
тил д а н ь , — потребовало у Агесилая выкуп — 100 талантов серебра. фийский х р а м , где подарил ж р е ц а м десятую часть захваченной у
Агесилай, издеваясь, посоветовал им прийти к нему за деньгами, а персов добычи.
когда увидел, что они строятся в боевой порядок, напал на них и По выздоровлении Агесилай возвратился в Спарту, где мог
обратил в бегство. убедиться, к а к сильно и з м е н и л и с ь спартанские нравы. Многие пол­
Проходя ч е р е з М а к е д о н и ю , Агесилай спросил царя Александра, ководцы, побывав в ч у ж и х к р а я х , не ж е л а л и уже вести п р е ж н ю ю
хочет ли ц а р ь пропустить его как друга или как врага. Александр скромную ж и з н ь . Они присваивали военную добычу, не соблюдали
отвечал, что подумает. суровых с п а р т а н с к и х обычаев и проводили ж и з н ь в праздности.
Агесилай п о - п р е ж н е м у л ю б и л и ценил обычаи своей родины; его
— П у с т ь д у м а е т ! — воскликнул Агесилай.— А мы пойдем впе­
пища, к а к всегда, была скромной, одежды его жены и дочери,
ред.
мебель и утварь в доме не и з м е н и л и с ь за все это время. Из
У с т р а ш е н н ы й т а к о й смелостью Александр попросил Агесилая
огромной персидской добычи Агесилай не взял ничего для себя
пройти через М а к е д о н и ю к а к друг.
лично. Н е с м о т р я на э т о , а может быть, как раз вследствие такого
С л е д у ю щ е й с т р а н о й на пути Агесилая домой была Фессалия.
отличного от всех поведения, у Агесилая было много врагов. Ц а р ь ,
Т а к к а к ф е с с а л и й ц ы вошли в союз с врагами Спарты, он по
однако, старался не вредить тем, кто выступал против него. На­
пути разорил и р а з р у ш и л их города.
против, он обычно добивался н а з н а ч е н и я таких людей на высокие
В один из них — Лариссу — он отправил послов, но правители
должности, с в я з а н н ы е с у п р а в л е н и е м людьми и имуществом; затем,
города с х в а т и л и послов и з а к л ю ч и л и в т е м н и ц у . Р а з г н е в а н н ы е
когда о б н а р у ж и в а л а с ь жестокость или жадность этих людей, Аге­
спартанцы хотели осадить Лариссу, но Агесилай с к а з а л , что д а ж е
силай о к а з ы в а л им помощь и т а к и м образом из врагов делал их
ради всей Ф е с с а л и и не с т а н е т рисковать ж и з н ь ю двух своих спар­
своими д р у з ь я м и . Его постоянным советником был мудрый а ф и н с к и й
т а н ц е в . Он з а в я з а л с ж и т е л я м и Лариссы переговоры и добился
писатель К с е н о ф о н т *, которого он убедил отдать сыновей на вос­
освобождения обоих послов.
питание в С п а р т у , чтобы они усвоили местные обычаи.
Чтобы п о н я т ь х а р а к т е р Агесилая, его отношение к своим со­
С р а ж е н и е п р и Коронее не привело к о к о н ч а н и ю войны. Хотя
гражданам, следует вспомнить," что, когда ему сообщили о битве
Агесилаю удалось о д е р ж а т ь после этого несколько побед, а ф и н с к и й
под К о р и н ф о м , в которой погибло множество врагов и только
несколько с п а р т а н с к и х воинов, Агесилай с глубоким вздохом с к а з а л : * Произведения Ксенофонта «Греческая история», «Анабасис», «Киропедия»,
«Горе тебе, Г р е ц и я , что ты сама погубила столько людей, которые, «Воспоминания о Сократе» и др. дошли до нашего времени и переведены на русский
язык.
* См. выше биографию Фемистокла.
5 131
130
флот, отстроенный на персидские деньги, продолжал под коман­
дованием Конона господствовать на море и опустошать берега как ф и в а н е ц П е л о п и д , н а д е я в ш и й с я т а к о й провокацией сделать
Лаконии и Пелопоннеса. А ф и н я н е восстановили оборонительные Спарту н е н а в и с т н о й всем грекам. Ч е р е з своих друзей он вскружил
Сфодрию голову и подтолкнул его на э т о несправедливое и от­
стены вокруг города и т о ж е осмеливались теперь нападать на
чаянное п р е д п р и я т и е . С ф о д р и й не рассчитал времени, и с п а р т а н ц ы
спартанцев.
оказались под с т е н а м и П и р е я , когда с о л н ц е у ж е я р к о светило.
В этих условиях спартанское правительство сочло выгодным С т р а ж а п о д н я л а тревогу, ворота гавани о к а з а л и с ь з а к р ы т ы м и . Вне­
з а к л ю ч и т ь мир с персами и поспало в Азию эфора Анталкида, запное н а п а д е н и е не удалось, и с п а р т а н ц а м пришлось с позором
дав обязательства не помогать азиатским грекам в их борьбе с отступить.
персами. За это Анталкид добился прекращения персидской помощи
а ф и н я н а м и ф и в а н ц а м . Всякие объединения и союзы греческих В о з м у щ е н и ю и негодованию а ф и н я н не было предела. Немед­
государств были з а п р е щ е н ы , что было тоже выгодно прежде всего ленно созвали народное собрание. В Спарту отправили послов с
Спарте, против гегемонии которой Государства Греции заключали требованием суда над в и н о в н и к а м и вероломного н а п а д е н и я . Послам
союзы. «Анталкидов мир» был выгоден и персидскому царю, опа­ сообщили, что п р а в и т е л и С п а р т ы решили п р и в л е ч ь Сфодрия к
суду, но он, о п а с а я с ь т я ж е с т и о б в и н е н и я и гнева сограждан, бежал
савшемуся объединения греческих государств, почему этот мир
из С п а р т ы . У С ф о д р и я был сын Клеоним, д р у ж и в ш и й с сыном
называли еще и «Царским» (387 г. до н. э . ) . Агесилай был против
Агесилая Архидамом. Н а к а н у н е дня суда Архидам уговорил отца
этого мира. Э ф о р Анталкид, его враг, считал, что Агесилай потому
заступиться за совершившего преступление С ф о д р и я . Хотя и по­
все время стремится к войне, что надеется прославиться в битвах
рицая поступок неудачливого полководца, Агесилай все же полагал,
и возвыситься еще больше.
что т а к о й храбрый воин будет полезен государству. Вероятно,
Однако после з а к л ю ч е н и я «Анталкидова мира» возможность
заступничество Агесилая объяснялось и его любовью к собственному
прославиться на войне для спартанского полководца не только не
сыну, Агесилай о ч е н ь л ю б и л своих детей и часто играл с н и м и .
уменьшилась, но д а ж е увеличилась. Спартанские гарнизоны стояли
Один из д р у з е й Агесилая к а к - т о застал его с к а ч у щ и м верхом на
во многих государствах Греции. Командующий одним из таких палочке и и г р а ю щ и м с сыном в л о ш а д к и . Агесилай попросил друга
гарнизонов Фебид проходил со своим отрядом через Беотию и, не рассказывать н и к о м у об э т о м , пока тот сам не станет отцом
несмотря на перемирие с ф и в а н ц а м и , внезапным нападением за­ и не поймет, к а к э т о п р и я т н о .
хватил ф и в а н с к и й к р е м л ь — К а д м е ю . З а т е м от сверг демократи­
ческое правительство в Фивах и поставил новое во главе с В р е з у л ь т а т е у с и л и й Агесилая С ф о д р и й т о ж е был оправдан.
аристократами *. Когда весть об этом достигла а ф и н я н , они решили объявить Спарте
Весть о вероломном захвате Фив, в нарушение мирного договора, войну. Незадолго до этого Афины помогли ф и в а н с к и м изгнанникам
захватить К а д м е ю и восстановить д е м о к р а т и ю . Возможно, Пелопид
вызвала негодование в Греции. В самой Спарте многие осуждали
д л я того и подтолкнул С ф о д р и я к неудачной попытке захвата
самовольные действия Фебида, и его привлекли к суду. Там Фебида
Пирея, чтобы А ф и н ы р е ш и л и с ь н а к о н е ц на союз с ф и в а н с к и м и
спросили, чьему приказу он повиновался, нападая на Фивы? Аге­
демократами. Т е п е р ь они совместно н а ч а л и у с п е ш н у ю борьбу за
силай выступил в его защиту и сказал: «Все, что приносит пользу
освобождение Греции от спартанского владычества.
Спарте, разрешается совершать даже без особого приказа». Фебид
был не только оправдан, но и назначен командующим гарнизоном, Во главе спартанского войска был поставлен второй царь Кле­
который з а н и м а л Кадмею. омброт, т а к как Агесилая все порицали за то, что он воспрепят­
ствовал справедливому осуждению С ф о д р и я и тем втянул С п а р т у
Т е п е р ь спартанцы попытались покончить и с другим против­
в т я ж е л у ю в о й н у , — ему н е доверили командования. Клеомброт
ником — Афинами. В беотийском городе Феспиях (в 40 км от
повел с п а р т а н с к о е войско в Беотию, однако действовал нереши­
Афин) стоял спартанский гарнизон под командованием честолю­
тельно. Тогда Агесилай, несмотря на свой преклонный возраст
бивого полководца Сфодрия. Завидуя славе Фебида, Сфодрий за­
(ему было о к о л о семидесяти л е т ) , п р и н я л начальство над одним
думал з а х в а т и т ь Афины. Он знал, что в случае удачи его поступок
из отрядов и п р и ч и н и л ф и в а н ц а м н е м а л о вреда, одержав победы
получит одобрение. Афины были большим городом с многочис­ во многих с т ы ч к а х .
ленным населением; стены города были вновь отстроены и тща­
тельно охранялись. Захватить Афины средь бела дня было В одном из с р а ж е н и й Агесилай получил т я ж е л у ю рану и долгое
невозможно, поэтому Сфодрий решил ночью, под покровом тьмы, время в ы н у ж д е н был л е ж а т ь в постели. Э ф о р Анталкид сказал
овладеть афинской гаванью — Пиреем и, отняв у афинян море, ему: « П е н я й на себя. Э т а рана тебе в благодарность за то, что
заставить их впустить в город спартанский гарнизон. Рассказы­ научил ф и в а н ц е в д р а т ь с я . Ведь еще Л и к у р г запретил многократно
вают, что эту гибельную мысль подал Сфодрию не кто иной, воевать с одним и тем же противником. Ф и в а н ц ы не умели и не
хотели воевать, а т е п е р ь , испытав их искусство на собственной
* См. подробнее об этом в биографии Пелопида.
шкуре, м о ж е ш ь сам о ц е н и т ь пользу от твоих уроков».
132
133
За время болезни Агесилая спартанцы испытали много неудач. битвы п а л и ц а р ь Клеомброт, 1000 спартанцев и множество воинов
С п а р т а н с к и е с о ю з н и к и были недовольны, и среди них начались союзных С п а р т е государств.
волнения; они с ч и т а л и , что Агесилай начал войну из-за своей Достойно удивления мужество, с которым Агесилай и побежден­
ненависти к ф и в а н ц а м , а им теперь приходится идти на смерть ный город встретили страшное известие о разгроме спартанской ар­
ради спартанских интересов, в то время, как сама Спарта отправляет мии при Л е в к т р а х . В этот день у спартанцев был праздник в честь
в поход т о л ь к о м а л е н ь к и е отряды своих воинов. солнечного бога Аполлона — «гимнопедии». О б н а ж е н н ы е юноши де­
Агесилай р е ш и л п о к а з а т ь с о ю з н и к а м , что они не правы. Однажды монстрировали свое а т л е т и ч е с к о е искусство, хоры исполняли боевые
он распорядился, чтобы все союзные воины сели рядом друг с песни и н и ч т о , к а з а л о с ь , не предвещало беды. Когда эфорам сооб­
другом; с п а р т а н ц ы д о л ж н ы были сидеть неподалеку отдельно от щили о п о р а ж е н и и , они прежде всего позаботились о том, чтобы не
них. Через г л а ш а т а я Агесилай п р и к а з а л встать всем воинам, зна­ началась п а н и к а и народ не впал в о т ч а я н и е . Ни одному хору не
комым с горшечным ремеслом. Некоторые из союзников встали. разрешили прервать или о т м е н и т ь свои выступления, ничто не дол­
З а т е м начали в ы к л и к а т ь к у з н е ц о в , плотников, строителей и других жно было н а р у ш и т ь п р а з д н и к . Наутро, когда имена уцелевших и по­
ремесленников. За небольшим исключением все воины союзников гибших стали известны, родственники убитых, сдержав слезы,
уже стояли, а из с п а р т а н ц е в не поднялся ни один. Ведь в Спарте вышли на у л и ц ы и гордо прошествовали к центральной площади.
гражданам было з а п р е щ е н о не только заниматься, но даже изучать Наоборот, семьи тех, кто у ц е л е л в битве, не выходили из домов. Ес­
какое-либо ремесло. «Вот,— с к а з а л Агесилай,— теперь все видят, ли же кто-нибудь покидал дом, люди видели, как печалит его не­
что настоящих воинов в н а ш е войско больше всего дает Спарта, счастье сограждан и к а к и м у н и ж е н н ы м он себя чувствует.
а союзники п р и с ы л а ю т т о л ь к о вооруженных ремесленников». Авторитет Агесилая сильно пошатнулся. С п а р т а н ц ы то и дело
С о ю з н и к и все-таки продолжали роптать, и Спарте пришлось вспоминали, что, когда он н е з а к о н н о з а н я л престол, было кем-то
согласиться на м и р н ы е переговоры. В Лакедемон съехались выборные предсказано, что «хромой ц а р ь приведет Спарту к гибели». Но
от всех греческих государств. Среди них был и фиванский пол­ Агесилай не потерял присутствия духа и проявил себя в несчастье
ководец Э п а м и н о н д , которому суждено было в скором будущем даже л у ч ш е , чем во дни побед. В Спарте существовал древний
стать победителем с п а р т а н ц е в . Видя, что Агесилай подчинил своей обычай, з а п р е щ а ю щ и й воинам отступать с поля боя. Т а к и х людей
воле всех выборных и хочет включить в мирный договор пункт называли «убоявшиеся», и они считались навек опозоренными. Их
о руководящей роли С п а р т ы в С о ю з е , Э п а м и н о н д стал возражать не брали б о л ь ш е в а р м и ю , они д о л ж н ы были ходить в темной
и предложил в к л ю ч и т ь в договор условие о полном равенстве всех одежде, опустив голову, с наполовину выбритой бородой. Когда-то
государств. В ответ на это Агесилай, сославшись на «царский мир», при Ф е р м о п и л а х п о п а в ш и е в о к р у ж е н и е 300 спартанцев предпочли
потребовал объявить Б е о т и ю независимой от Ф и в . смерть о т с т у п л е н и ю . Но теперь в городе оказалась чуть ли не
«Соглашусь при условии, что Спарта признает независимость половина м у ж ч и н , которых следовало объявить «убоявшимися» и
и л о т о в , — с к а з а л Э п а м и н о н д . — Ведь они т а к и е же греки, как и мы». л и ш и т ь чести. Э ф о р ы предоставили Агесилаю решать, как поступить
Эти слова в ы з в а л и т а к о й гнев Агесилая, что он исключил Фивы с п р о в и н и в ш и м и с я . С п а р т а к а к никогда нуждалась в воинах, и
из мирного договора, который С п а р т а з а к л ю ч и л а с остальными было ясно, что з а к о н надо и з м е н и т ь .
греками, и объявил им войну. Агесилай собрал всех с п а р т а н ц е в на площади и объявил, что
Уже через 20 дней спартанское войско во главе с царем Кле­ менять з а к о н он не позволит, но сегодня на один день приоста­
омбротом вторглось в Б е о т и ю . Союзники из страха перед грозным навливает его действие.
Агесилаем т о ж е поспали на помощь с п а р т а н ц а м большое войско. — З а в т р а закон снова войдет в п о л н у ю с и л у , — угрожающе
Все они н а п р а в л я л и с ь к столице Беотии — Ф и в а м . В десяти ки­ добавил о н . — Государство не утратит своих законов, а граж­
лометрах к юго-западу от Ф и в , при местечке Левктры произошла дане — своей чести.
р е ш а ю щ а я битва (371 г. до н. э . ) . Во главе ф и в а н ц е в стоял Чтобы поднять боевой дух с п а р т а н ц е в , Агесилай с отрядом мо­
Эпаминонд. В этой битве он показал свое военное искусство и лодежи совершает набег на небольшой аркадский город, стараясь
преимущества разработанного им нового военного строя — косого таким образом п о к а з а т ь , что положение еще не безнадежно.
клина *. Э п а м и н о н д сосредоточил главную массу войска на левом На следующий год Э п а м и н о н д с многотысячным войском снова
крыле, ослабив правое крыло и центр. Мощная фаланга ф и в а н ц е в вторгается в П е л о п о н н е с , доходит до Л а к о н и к и и безжалостно
глубиной в 50 рядов, вооруженная длинными копьями, обрушилась грабит страну. Агесилай не позволял никому выходить за пределы
на правое к р ы л о с п а р т а н ц е в . С п а р т а н ц ы были смяты; затем Эпа­ города. Р а с п о л о ж и в своих воинов на возвышенностях и в укреп­
минонд прорвал ц е н т р н е п р и я т е л я и охватил их с правого крыла. ленных районах города, он спокойно ожидал, решатся ли ф и в а н ц ы
С п а р т а н с к а я а р м и я была почти полностью уничтожена. На поле ворваться в С п а р т у . Т я ж е л е е всего было слушать Агесилаю упреки
• С м . б и о г р а ф и ю Пелопида. спартанок, з а п о м и н а в ш и х ему его собственные слова: «Никогда

134 135
И снова Агесилай с согласия эфоров п р и к а з а л убить заговорщиков
спартанские ж е н щ и н ы не видели и не увидят дыма неприятельских
без суда, хотя п р е ж д е ни одного с п а р т а н ц а не к а з н и л и без судебного
костров». разбирательства. Т а к же т а й н о Агесилай действовал, когда вклю­
— Где же твои о б е щ а н и я ? — кричали спартанки, но ради спа­ ченные в с п а р т а н с к у ю а р м и ю илоты перебегали на сторону врага.
сения родины Агесилай не поддавался чувству обиды и, можно По его п р и к а з у с л у ж и т е л и обходили по утрам все п а л а т к и и, если
сказать, победил самого себя. В молодости он не умел преодолевать находили б р о ш е н н о е о р у ж и е , п р я т а л и его, чтобы воины не з н а л и
своей вспыльчивости и гордыни, а теперь, в зрелом возрасте, он числа п е р е б е ж ч и к о в .
думал т о л ь к о о пользе отечества. Поэтому, не обращая внимания И з - з а преклонного возраста Агесилай все ч а щ е поручал коман­
на оскорбления, Агесилай не выводил своих воинов из города и дование в б и т в а х своему сыну Архидаму. Но когда опасность угро­
не вступал в бой с превосходящими силами противника. жала самой С п а р т е , ц а р ь брал руководство в свои р у к и . Т а к было
Войска Э п а м и н о н д а стояли на противоположном берегу Еврота, и во время последнего похода Э п а м и н о н д а в Пелопоннес. На этот
преодолеть быстрое т е ч е н и е которого ф и в а н ц а м было нелегко. Аге­ раз ц е л ь ю похода было н а к а з а н и е М а н т и н е и , о т п а в ш е й от создан­
силай спокойно наблюдал, как на другой стороне реки ф и в а н ц ы ного ф и в а м и Аркадского союза. М а н т и н е й ц ы обратились за помощью
готовятся к п е р е п р а в е . Э п а м и н о н д в поисках брода сам шел впереди к Агесилаю. Когда Э п а м и н о н д у з н а л , что Агесилай выступил из Ла­
своей лодки по дну реки, разыскивая место для переправы. Агесилай кедемона и с п а р т а н с к о е войско находится у ж е около М а н т и н е и , он
долго смотрел на усилия Э п а м и н о н д а и наконец сказал: «Какой решил не у п у с к а т ь удобного случая и н а п а с т ь на С п а р т у , пока ее
беспокойный человек!» з а щ и т н и к и отсутствуют. О д н а к о Агесилай у з н а л о к о в а р н о м п л а н е
Не сумев в ы м а н и т ь с п а р т а н ц е в за пределы города, войска Эпа­ ф и в а н ц е в . К р а т ч а й ш е й дорогой он поспешил назад в Спарту. В э т о
минонда из-за н а с т у п и в ш и х холодов вынуждены были оставить время ф и в а н ц ы у ж е п е р е ш л и реку Еврот и ворвались в город. Они
Л а к о н и к у . На следующий год Эпаминонд снова привел свои войска дошли до городского р ы н к а и з а н я л и господствующую над площадью
в Пелопоннес и з а н я л Мессению. И л о т ы , населявшие эту страну, возвышенность. С п а р т а н ц ы п р о д о л ж а л и о т ч а я н н о сопротивляться,
у ж е давно ждали возможности отложиться от Спарты и создать когда подошел отряд Агесилая и р е ш и л исход битвы. С а м Агесилай
собственное н е з а в и с и м о е государство. Т е п е р ь они получили, эту бился, к а к л е в , и п р о я в и л т а к о е мужество, которого н и к а к н е л ь з я
возможность. Ц е н т р о м их государства стал расположенный на горе, было о ж и д а т ь от ч е л о в е к а его возраста. Когда ф и в а н ц е в , н а к о н е ц ,
у к р е п л е н н ы й город Мессена, некогда древняя столица этой страны. выбили из города, Агесилай воздвиг из отобранного у врагов о р у ж и я
Сюда в с л у ч а е н а п а д е н и я сбегались все илоты, и спартанцы уже трофей, чтобы у в е к о в е ч и т ь свою победу.
не могли расправляться с ними, как в прежние времена.
Н е с к о л ь к о д н е й спустя между в о й с к а м и Агесилая и Э п а м и н о н д а
В Аркадии т о ж е произошли большие и з м е н е н и я . В этой стране
произошла р е ш а ю щ а я битва при М а н т и н е е (июль 362 г. до н. э . ) .
издавна соперничали два больших государства — Тегея и М а н т и н е я .
Готовя своих воинов к с р а ж е н и ю , Агесилай убеждал их, не о б р а щ а я
Аркадия д а в н о стремилась к независимости от Спарты, и теперь
в н и м а н и я на других ф и в а н ц е в , н а п р а в и т ь все силы против самого
благодаря Э п а м и н о н д у э т о стало в о з м о ж н ы м . Был основан новый
Эпаминонда.
большой город Мегалополь, вокруг которого объединилась вся Ар­
« Н а с т о я щ е й д о б л е с т ь ю , — говорил о н , — обладают т о л ь к о у м н ы е
кадия. У С п а р т ы д а ж е в Пелопоннесе не было теперь возможности
люди. И м е н н о о н и о п р е д е л я ю т исход битвы. Если удастся устранить
расширить сферу своего в л и я н и я и завербовать силой новых со­
Э п а м и н о н д а , нетрудно будет «подчинить и всех остальных».
юзников. Со всех сторон она была окружена сильными и враж­
С л у ч и л о с ь и м е н н о т а к , к а к он предполагал. Победа у ж е скло­
дебными ей государствами.
нялась на сторону ф и в а н ц е в , и с п а р т а н ц ы обратились в бегство,
В самой С п а р т е недовольство тоже усилилось. Около двухсот
когда Э п а м и н о н д обернулся, чтобы ободрить своих. В этот момент
воинов, з а д у м а в совершить переворот, з а н я л и укрепленную высоту,
один из с п а р т а н ц е в н а н е с ему с м е р т е л ь н ы й удар. Эпаминонд упал,
на которой стоял храм Артемиды. Сторонники правительства хотели
и с п а р т а н ц ы , п р е к р а т и в бегство, вновь устремились на врага. П о л е
штурмовать э т о у к р е п л е н и е . Но Агесилай решил л у ч ш е прибегнуть
битвы осталось в с е - т а к и за ф и в а н ц а м и , но обе стороны понесли
к хитрости. Сделав вид, что ничего не знает о заговоре, он в
т а к и е потери, что с и л ы их истощились, и о н и поспешили з а к л ю ч и т ь
сопровождении л и ш ь одного раба поднялся к храму и стал выго­
мир. К н е м у присоединились и остальные греческие государства,
варивать находившимся там воинам за то, что они не поняли его
в частности, М е с с е н и я , н а с е л е н н а я и л о т а м и — б ы в ш и м и спартан­
распоряжения и з а н я л и не ту высоту, которую он им приказал.
скими р а б а м и . Агесилай потребовал исключить мессенцев из до­
Обрадовавшись, что их замысел не раскрыт, заговорщики, разде­
говора, а когда его п р е д л о ж е н и е не п р о ш л о , з а я в и л , что с п а р т а н ц ы
лившись на группы, послушно разошлись по у к а з а н н ы м им местам.
будут п р о д о л ж а т ь борьбу с и л о т а м и до победы. Т а к о е р е ш е н и е
А ночью Агесилай п р и к а з а л схватить и убить 15 человек, которых
многих н а с т р о и л о п р о т и в Агесилая: его стали считать человеком
он считал с а м ы м и о п а с н ы м и .
жестоким, п р о т и в н и к о м м и р а , с т р е м я щ и м с я к бесконечным войнам.
Вскоре б ы л раскрыт еще один заговор, даже более з н а ч и т е л ь н ы й .

136 137
Однако С п а р т а б ы л а т е п е р ь с л и ш к о м слаба и бедна, чтобы под­ рой не с к а з а л д а ж е с а м ы м б л и з к и м д р у з ь я м . На левой ладони он на­
держать свои п р е т е н з и и силой о р у ж и я . Хотя мир с мессенцами и писал белой к р а с к о й слово Н И К Е — победа, но ставил буквы не сле­
не был подписан — в о й н а п р е к р а т и л а с ь . ва н а п р а в о , а справа н а л е в о , к а к бы в зеркальном о т р а ж е н и и .
Е щ е более у к р е п и л а с ь за Агесилаем слава человека воинствен­ Войска у ж е б ы л и готовы к битве, и прорицатель, согласно
ного и вздорного, когда, под предлогом добывания денег для С п а р т ы , обычаю, з а р е з а л ж е р т в е н н о е животное и извлек из его брюха
он о т п р а в и л с я с л у ж и т ь н а е м н и к о м к о т л о ж и в ш е м у с я от Персии печень. П е ч е н ь была передана полководцу, который по ее ф о р м е
египетскому ц а р ю Т а х у . К а к ни уговаривали Агесилая, что недо­ и р а с п о л о ж е н и ю отростка д о л ж е н был судить об исходе битвы.
стойно прославленного спартанского ц а р я воевать под н а ч а л о м Агесилай п о л о ж и л п е ч е н ь на ту руку, где была надпись и, к а к
варвара, он н и ч е г о не х о т е л с л у ш а т ь : « Н е может быть ничего бы не з н а я куда ее деть, некоторое время продержал на ладони,
недостойного,— говорил о н , — в т о м , что пойдет на пользу родине». пока буквы не о т п е ч а т а л и с ь на в л а ж н о й поверхности. З а т е м он
Ему было б о л ь ш е восьмидесяти л е т , тело его было все в рубцах, передал п е ч е н ь с т о я щ и м рядом, и те сообщили о чуде всему
а силы на исходе. Но воинственный дух т о л к а л Агесилая в новые войску. На п е ч е н и б е л ы м и б у к в а м и было н а ч е р т а н о предзнамено­
битвы. Он с ч и т а л недостойным ж и т ь без д е л а и спокойно ожидать вание: Н И К Е — П О Б Е Д А ! П о л у ч и в столь надежное з н а м е н и е , во­
смерти; но н и к а к о г о другого д е л а , кроме войны, Агесилай не з н а л ины с в о о д у ш е в л е н и е м бросились в бой и одержали победу.
и не хотел з н а т ь . Н е к т а н е б стал просить Агесилая остаться с ним и на следующий
Н а п р и с л а н н ы е Т а х о м деньги Агесилай набрал отряд н а е м н и к о в , год, но Агесилай у ж е с п е ш и л домой, з н а я , что Спарта нуждается
взял с Собою т р и д ц а т ь с п а р т а н ц е в в к а ч е с т в е советников и, снарядив в деньгах д л я ведения вновь в с п ы х н у в ш е й в Пелопоннесе войны.
несколько судов, о т п л ы л в Египет. Н е к т а н е б о т п у с т и л его с б о л ь ш и м и почестями и дал ему в награду
Когда к о р а б л и в о ш л и в реку Н и л и л ю д и сошли на берег, к двести т р и д ц а т ь т а л а н т о в , огромные по тем временам деньги.
ним стали сбегаться е г и п т я н е , - м н о г о с л ы ш а в ш и е о подвигах Аге­ Когда Агесилай о т п л ы л из Египта, у ж е начиналась з и м а , и он
силая и ж а ж д а в ш и е посмотреть на него. Однако вместо роскоши предпочитал п л ы т ь вдоль побережья А ф р и к и , держась поближе к
и блеска, на к о т о р ы е они н а д е я л и с ь , они увидели л е ж а щ е г о на суше. В пути он з а б о л е л , и ему пришлось высадиться на л и в и й с к о м
земле старого ч е л о в е к а м а л е н ь к о г о роста, прикрытого дешевым побережье в пустынном месте, которое называлось «Менелаева
грубым п л а щ о м . О н и д а ж е не п о в е р и л и , что это тот самый герой, гавань». З д е с ь он и у м е р (360 г. до н. э . ) .
о котором о н и с л ы ш а л и , что он чуть не сокрушил в е л и к у ю Персию. Перед с м е р т ь ю он п р и к а з а л своим с о р а т н и к а м , чтобы ему не
Они н а и в н о п р е д п о л а г а л и , что с п а р т а н с к и й ц а р ь должен быть воздвигали н и к а к и х п а м я т н и к о в :
т а к и м же р а з о д е т ы м и р а з у к р а ш е н н ы м , к а к и персидский. Н а с м е ш к и — Е с л и , — с к а з а л о н , — я сделал что-нибудь хорошее — э т о и
следовали одна за другой. будет м н е п а м я т н и к о м ; если же — нет, не помогут все статуи в мире.
— Совсем, к а к в б а с н е , — з а к р и ч а л один е г и п т я н и н . — Гора ро­ Разве могут что-либо и з м е н и т ь и з д е л и я ж а л к и х ремесленников?
ж а л а , р о ж а л а , а родила м ы ш ь . У с п а р т а н ц е в существовал обычай: тела тех, кто у м е р на
— П о д о ж д и , — ответил Агесилай.— Эта мышь покажет еще вам, чужбине, погребать на месте к о н ч и н ы . Т е л а же царей — доставлять
как с р а ж а ю т с я л ь в ы ! на родину. П о э т о м у тело Агесилая з а л и л и воском и отвезли в
Вопреки р а с ч е т а м Агесилая T a x не н а з н а ч и л его главноко­ Лакедемон, где власть п е р е ш л а к его сыну Архидаму I I I .
мандующим, а п о р у ч и л ему т о л ь к о командовать н а е м н и к а м и . Агесилай у м е р в возрасте 84-х лет, процарствовав сорок один год.
С п а р т а н е ц с трудом п е р е н о с и л хвастовство и высокомерие егип­ Все эти годы он не з н а л отдыха, н е п р е р ы в н о ведя войны. До битвы
т я н и н а . Он сопровождал его в походе на Ф и н и к и ю . В это время при Л е в к т р а х он был наиболее в л и я т е л ь н ы м и могущественным че­
против Т а х а восстал его родственник Н е к т а н е б и провозгласил ловеком во всей Г р е ц и и . Т а к что историк П л у т а р х из всех греческих
себя вместо него ц а р е м Е г и п т а . Посоветовавшись с э ф о р а м и , Аге­ правителей т о л ь к о его одного н а з ы в а е т «Великим».
силай и з м е н и л Т а х у и, совершив предательство, перешел на сто­ Агесилай был ч е л о в е к о м з а м е ч а т е л ь н о й энергии и силы воли,
рону Н е к т а н е б а . С п а р т а н ц ы н е п р и з н а в а л и н и к а к о й другой морали но его б у р н а я д е я т е л ь н о с т ь принесла народу Спарты, к а к и всем
и считали благом т о л ь к о то, что по их м н е н и ю могло у в е л и ч и т ь о к р у ж а ю щ и м н а р о д а м , больше горя и несчастий, чем покоя и
могущество С п а р т ы . радости.
После того к а к его п о к и н у л и н а е м н и к и , T a x б е ж а л . Н е к т а н е б у ,
однако, п р и ш л о с ь долго утверждать свою власть в Египте. Агесилай
е щ е не р а з п о к а з ы в а л в б и т в а х с его с о п е р н и к а м и свою храбрость
и военное искусство. О д н а ж д ы , когда его люди совсем пали духом,
испугавшись н а д в и г а ю щ е й с я опасности (на н и х надвигалась более
чем д в у х с о т т ы с я ч н а я а р м и я ) , Агесилай придумал хитрость, о кото-

138
сторонникам — А р х и ю и Л е о н т и д у , что поддержат и х . В это же
время небольшой с п а р т а н с к и й отряд под командованием полководца
Фебида проходил м и м о Ф и в , в о з в р а щ а я с ь с севера. Н е о ж и д а н н ы м
броском с п а р т а н ц ы свернули с п у т и , ворвались в Ф и в ы и з а х в а т и л и
фиванский к р е м л ь , который н а з ы в а л с я К а д м е я . После этого в
ПЕЛОПИД городе установилась власть аристократов, а демократы, те, кого
не убили сразу, в ы н у ж д е н ы были б е ж а т ь . В Кадмее остался спар­
танский г а р н и з о н и, о п и р а я с ь на него, т и р а н ы Архий и Леонтид
запугали к а з н я м и народ до того, что он д а ж е не надеялся обрести
когда-нибудь свободу. В А ф и н а х же снова победила д е м о к р а т и я ,
и там н а ш л и у б е ж и щ е ф и в а н с к и е беглецы.
В это в р е м я в Ф и в а х ж и л и два друга — Пелопид и Э п а м и н о н д .
Пелопид был з н а т н ы м и богатым ю н о ш е й , о т е ц его у м е р рано,
юноша стал х о з я и н о м богатого поместья и, располагая деньгами,
он т р а т и л на себя и р а з д а в а л деньги т е м б е д н я к а м , которых считал
хорошими л ю д ь м и , з а с л у ж и в а ю щ и м и л у ч ш е й ж и з н и . П е л о п и д пре­
небрегал своим богатством. Когда некоторые друзья отца порицали
его за это, он о т в е ч а л :
— Д а , э т о верно, деньги в е щ ь очень в а ж н а я , вот, н а п р и м е р ,
для Н и к о м е д а .
П р и э т о м он у к а з ы в а л на хромого слепца, сидевшего на ступенях
Когда речь идет об истории и героях Древней Греции, обычно
храма.
вспоминают о б л е с т я щ и х победах над персами, о войнах между са­
Пелопид был человеком г о р я ч и м , вспыльчивым; у него было мно­
мыми з а м е ч а т е л ь н ы м и государствами этой страны, Афинами и
го друзей. Один из его сверстников, Э п а м и н о н д , самый н а ч и т а н н ы й
Спартой, о з а к о н о д а т е л я х , ораторах, писателях, живших в этих пол­
и умный ф и в а н с к и й ю н о ш а из бедной семьи, решительно отказывал­
исах. Л и ш ь очень редко очередь доходит до рассказа о других го­
ся взять у т о в а р и щ а хотя бы грош. Пелопиду т а к нравился Эпами­
родах, а ведь их история т о ж е была и поучительной, и интересной.
нонд, что он стал п о д р а ж а т ь ему во всем, т а к же питался сухой
Одним из таких государств были Ф и в ы , л е ж а в ш и е к северу от Афин,
рыбой и овсяным хлебом, носил бедную одежду и никогда не надевал
в области Б е о т и и , н е д а л е к о от Копаидского озера. В отличие от еги­
н и к а к и х у к р а ш е н и й . Ю н о ш и подружились и стали проводить время
петской с т о л и ц ы греческий город н а з ы в а л и Фивами семивратны­
вместе, хотя в к у с ы у них б ы л и р а з н ы е . П е л о п и д был силач, больше
ми. Это подтверждается и р а с к о п к а м и , да и м и ф ы рассказывают, что
всего л ю б и л т е л е с н ы е у п р а ж н е н и я — охоту и гимнастику. Эпами­
после смерти Мудрого ц а р я Э д и п а один из его сыновей хотел заво­
нонд же п о с в я щ а л свое в р е м я н а у к а м , ч и т а л к н и г и , посещал ш к о л ы
евать родной город, где п р а в и л его брат, и ему пришлось собрать се­
философов, но с и л ь н е е всего у в л е к а л с я историей военного дела. Оба
мерых героев д л я того, чтобы против каждых ворот выступал бы
друга б ы л и т а л а н т л и в ы , и к а ж д ы й вполне мог прославиться в своей
отряд одного из н и х . Т а к и н а з в а л и этот поход «Семеро против Фив».
области, но б о л ь ш е всего славы принесла обоим ю н о ш а м их само­
С тех пор прошло н е м а л о столетий, и в V в. до н. э. Фивы стали
о т в е р ж е н н а я и н е и з м е н н а я дружба. Н а ч а л а с ь она давно, во время
хотя и б о л ь ш и м , но второразрядным городом Греции. В Пелопоннес­
Пелопоннесской в о й н ы , но т я н у л а с ь всю ж и з н ь , где бы они ни на­
ской войне они с р а ж а л и с ь на стороне Спарты.
ходились и к а к у ю бы должность ни з а н и м а л и .
Когда в к о н ц е V века Афины потерпели поражение и были
Если о к и н у т ь взором историю прошедших веков, то н е м а л о мож­
з а х в а ч е н ы , Ф и в ы предлагали срыть этот город с л и ц а земли. Но
но вспомнить исторических д е я т е л е й , прославившихся на полях сра­
Спарта не согласилась с э т и м жестоким планом. С п а р т а н ц ы по­
жений и в у п р а в л е н и и государством, но к а ж д ы й раз, когда два гения,
н и м а л и , что у н и ч т о ж е н и е Афин приведет к возвышению Ф и в , а
ж и в ш и е в одном государстве, сталкивались в совместных делах,
они рассчитывали теперь, после победы, сами руководить жизнью
между н и м и в о з н и к а л о недоброжелательство, а то и вражда, хотя,
всех греческих государств, повсюду насаждая свои порядки. Поэтому
казалось бы, о б щ и е ц е л и , если они ж и в у т в одном государстве, дол­
они только п р и к а з а л и а ф и н я н а м срыть стены вокруг города и
жны были бы их сблизить. П р и м е р о м тому были отношения Ари­
поставили во г л а в е государства своих сторонников. Во всех других
стида и Ф е м и с т о к л а во время греко-персидских войн в А ф и н а х ,
городах Греции они т о ж е ставили аристократические правителей
затем К и м о н а и П е р и к л а , Н и к и я и Алкивиада во время Пелопон­
и только в Ф и в а х у власти по-прежнему оставались демократы.
несской войны со С п а р т о й , которые постоянно соперничали и враж-
Это, конечно, р а з д р а ж а л о с п а р т а н ц е в , и они пообещали своим
140 141
среди и з г н а н н и к о в ; он с к у ч а л в А ф и н а х без друга и без семьи и
постоянно п р и з ы в а л т о в а р и щ е й хотя бы ц е н о й ж и з н и попытаться
вернуться на родину.
« С т ы д н о , — говорил о н , — видеть родину порабощенной. Н е у ж е л и
мы станем радоваться т о м у , ч т о удалось спасти н а ш и ж а л к и е
ж и з н и . Ведь здесь в А ф и н а х н а м приходится постоянно гнуть
спину и л ь с т и т ь в с я к о м у , к т о пользуется в л и я н и е м в Народном
собрании. Возьмем п р и м е р с а ф и н с к и х и з г н а н н и к о в . После пора­
жения в П е л о п о н н е с с к о й в о й н е о н и сумели все-таки восстановить
демократию в родной с т р а н е . Н е с м о т р я на могущество С п а р т ы ,
они свергли власть з н а т и , о п и р а в ш е й с я на засевший в А ф и н а х
спартанский г а р н и з о н . Мы т о ж е сумеем у н и ч т о ж и т ь господство
аристократов, п о с т а в л е н н ы х с п а р т а н ц а м и во главе Фив».
П р и з ы в ы П е л о п и д а достигли ц е л и , и беглецы постарались за­
вязать т а й н ы е с н о ш е н и я с т е м и из ф и в а н ц е в , кто, рискуя ж и з н ь ю ,
согласился и м помогать. О д н и м и з т а к и х бесстрашных л ю д е й