Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Professional
Adobe, el logotipo de Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated.
ADVERTENCIA: este software utiliza tecnología LZW patentada para compresión y/o descompresión de imágenes .GIF.
(Patente número 4,558,302 de los Estados Unidos de Unisys y las correspondientes patentes en Canadá, Francia, Alemania,
Italia, Japón y el Reino Unido). Las imágenes GIF comprimidas o descomprimidas para transmitir por Internet o por otro
sistema de comunicación en línea no pueden ser vendidas o autorizadas, o utilizadas por un proveedor de servicios de Internet
o en anuncios pagados, a menos que el usuario obtenga un contrato de licencia por escrito de Unisys. Para más información
sobre la licencia, contacte con: Unisys Corporation Welch Licensing Department: C1SW19 Township Line & Union Meeting
Roads P.O. Box 500 Blue Bell PA 19424 Fax: 215–986–3090.
Las fuentes de MapInfo Professional han sido facilitadas por Galápagos Design Group of Littleton, MA.
libtiff copyright 1988–1995 Sam Leffler, copyright 1991–1995 Silicon Graphics, Inc.
libgeotiff copyright 1995 Niles D. Ritter
Partes de este software son derivadas de Standard C Library, copyright 1992, by P.J. Plauger, publicado por Prentice–Hall, y
son utilizadas con permiso.
Portions Copyright 1999 3D Graphics, Inc. Todos los derechos reservados.
HIL: copyright Media Cybernetics, Inc. 1993.
LEAD Technologies, Inc. 1996.
Visualization Toolkit 1999.
Blue Marble 1993-2000.
ECW by ER Mapper 1998-2000.
VMGrid by Northwood Geoscience, Ltd 1995-2000.
Universal Translator by Safe Software, Inc. 2000.
“Crystal Reports ” es una marca registrada propiedad de Seagate Software Information Management Group (Canadá) Inc.
Vancouver, BC o sus afiliados y está licenciada para MapInfo por Seagate”.
Seagate Crystal Reports Copyright 1997 (manual y programa) Seagate Software, Inc. Todos los derechos reservados.
Seagate Software, Seagate y el logotipo de Seagate son marcas registradas de Seagate Technology, Inc. o de una de sus
empresas subsidiarias. Seagate Crystal Reports, Seagate Crystal Info, el logotipo de Seagate Crystal Reports y Smart
Navigation son marcas registradas de Seagate Software, Inc.
Los productos mencionados en esta documentación pueden ser marcas registradas de sus respectivos fabricantes, lo cual es
reconocido aquí. Los nombres de marcas registradas son utilizadas editorialmente, en beneficio del titular de la marca
registrada, evitando infringir cualquier derecho legal.
Esta documentación es el resultado de las contribuciones de todos los miembros, mujeres y hombres, de MapInfo Corporation.
Ha sido específicamente producida por Colleen Cox, con la ayuda de Ed McElroy, Dianne Ritter, Dave Smith, Tony Maritato,
Marie Costa y Gayle Patenaude. Los miembros del departamento de documentación agradecen la ayuda del departamento de
control de calidad y también, a todos los miembros del equipo de Desarrollo de Productos que ha dirigido el proyecto.
MapInfo agradece sus comentarios y sugerencias.
Mayo 2000
Bienvenidos...
DO FRQMXQWR GRFXPHQWDO GH 0DS,QIR 3URIHVVLRQDO (VWH PDQXDO *XtD GHO 8VXDULR FRQVROLGD
PXFKRV WHPDV GH OD GRFXPHQWDFLyQ (Q HVWD HGLFLyQ VH LQFOX\H HO PDQXDO 5HIHUHQFLDV GH
0DS,QIR HQ IRUPDWR 3') XWLOL]DQGR $GREH $FUREDW 'H IRUPD DGLFLRQDO VH LQFOX\H OD *XtD
GH 8VXDULR GH &U\VWDO 5HSRUW GH 6HDJDWH HQ HVWH PLVPR IRUPDWR TXH H[SOLFD HO QXHYR \ SRWHQWH
JHQHUDGRU GH LQIRUPHV TXH VH RIUHFH FRQ 0DS,QIR /DV LQVWUXFFLRQHV GH LQVWDODFLyQ SDUD HVWRV
DUFKLYRV ORV FXDOHV VH SXHGHQ HMHFXWDU GHVGH HO &' R GHVGH HO GLVFR GXUR VH HQFXHQWUDQ HQ HO
FDStWXOR GH HVWH OLEUR 6L QHFHVLWD XQD FRSLD GH $FUREDW UHDGHU WDPELpQ SXHGH HQFRQWUDUOD
HQ HO &' MXQWR FRQ QXHVWUR WXWRULDO ZHE LQWHUDFWLYR \ OD D\XGD (VWRV PHGLRV SURSRUFLRQDQ XQ
DPSOLR DQiOLVLV GH ODV SRWHQWHV IXQFLRQHV GH 0DS,QIR 3URIHVVLRQDO
/D *XtD GHO 8VXDULR FRQWLHQH HO SURFHVR GH ,QVWDODFLyQ GHO VRIWZDUH \ ODV QXHYDV SRVLELOLGDGHV
GH 0DS,QIR 3URIHVVLRQDO DVt FRPR XQD GHVFULSFLyQ GH FRQFHSWRV EiVLFRV \ DYDQ]DGRV GH OD
JHVWLyQ GH PDSDV /DV SRVLELOLGDGHV GHO SURJUDPD HVWiQ PLQXFLRVDPHQWH GHWDOODGDV \ OD
DVLPLODFLyQ GH ORV FRQFHSWRV VH UHIXHU]D JUDFLDV DO WXWRULDO ZHE LQWHUDFWLYR $TXHOORV TXH \D
HUDQ XVXDULRV GH 0DS,QIR HQFRQWUDUiQ VXPDPHQWH LQWHUHVDQWH HO FDStWXOR 1RYHGDGHV HQ
0DS,QIR 3URIHVVLRQDO VH DFRQVHMD VX OHFWXUD SDUD QR SDVDU SRU DOWR ODV QXHYDV H LQWHUHVDQWHV
IXQFLRQHV \ PHMRUDV
(O PDQXDO 5HIHUHQFLDV HV XQD OLVWD DOIDEpWLFD GH ODV RSFLRQHV GH PHQ~ \ ERWRQHV TXH LQGLFDQ HO
SURSyVLWR GH FDGD RUGHQ GLVSRQLELOLGDG \ UXWD GH DFFHVR $GLFLRQDOPHQWH VH YDQ H[SRQLHQGR
VXFLQWDV LQVWUXFFLRQHV SDVR D SDVR VREUH OD IRUPD GH FRPSOHWDU ORV FXDGURV GH GLiORJR 3DUD
HQFRQWUDU LQIRUPDFLyQ GH IRUPD UiSLGD FRQYLHQH XWLOL]DU HO &RQWHQLGR TXH VH HQFXHQWUD HQ ODV
SULPHUDV SiJLQDV GHO PDQXDO /DV FDSWXUDV GH SDQWDOOD VH FRUUHVSRQGHQ FRQ HO VLVWHPD :LQGRZV
VRODPHQWH HQ DTXHOORV FDVRV TXH VH REVHUYHQ GLIHUHQFLDV VXEVWDQFLDOHV HQWUH SODWDIRUPDV
VH DSRUWDUiQ GHVFULSFLRQHV HVSHFtILFDV
4XL]iV OD PHMRU PDQHUD GH IDPLOLDUL]DUVH FRQ 0DS,QIR 3URIHVVLRQDO VHD DFFHGLHQGR DO WXWRULDO
LQWHUDFWLYR LQFOXLGR HQ HO SDTXHWH (O WXWRULDO RIUHFH XQD LQWURGXFFLyQ FODUD D ODV IXQFLRQHV
WDQWR EiVLFDV DYDQ]DGDV FRPR QXHYDV GH 0DS,QIR 3URIHVVLRQDO
MapInfo Reference
Contenido
&DStWXOR ,QWURGXFFLyQ
*HVWLyQ GH PDSDV
&DUDFWHUtVWLFDV
,QLFLR
'RFXPHQWDFLyQ GH 0DS,QIR
&DStWXOR ,QVWDODFLyQ
$QWHV GH LQVWDODU
,QVWDODU SURGXFWRV
0HMRUDV
0DS 2EMHFWV
Contenido
+HUUDPLHQWDV GLVSRQLEOHV
/H\HQGDV
&UHDFLyQ GH JUiILFRV
+DFHU VHOHFFLRQHV
&HUUDU WDEODV
,PSUHVLyQ
([SRUWDFLyQ GH DUFKLYRV
(QWRUQRV GH WUDEDMR
+HUUDPLHQWDV DGLFLRQDOHV
3UHIHUHQFLDV GH LQLFLR
3UHIHUHQFLDV GH GLUHFFLRQHV
3UHIHUHQFLDV GH GLUHFWRULRV
ii
Guía del usuario de MapInfo
Contenido
vi
Guía del usuario de MapInfo
Contenido
=RQLILFDU
vii
Guía del usuario de MapInfo
Contenido
&DStWXOR $FFHGHU D ORV GDWRV GH XQD EDVH GH GDWRV UHPRWD
$FFHGHU D ORV GDWRV GH XQD EDVH GH GDWRV UHPRWD
6RSRUWH GH 2UDFOHL
,QVWDODFLyQ GHO VRSRUWH 2'%&
,QVWDODFLyQ GH FRQWURODGRUHV GH 2'%&
&UHDU QXHYRV RUtJHQHV GH GDWRV
$OPDFHQDU \ UHFXSHUDU SXQWRV HQ XQD EDVH GH GDWRV UHPRWD
+DFHU UHSUHVHQWDEOH XQD WDEOD 2'%& SDUD *HRFRGLILFDU WDEOD
7DEODV 2'%& \ WDEODV YLQFXODGDV
viii
Guía del usuario de MapInfo
Contenido
ix
Guía del usuario de MapInfo
Contenido
(MHPSORV
/LPLWDFLRQHV
x
Guía del usuario de MapInfo
Contenido
$SpQGLFH & &RQYHUVLyQ GH DUFKLYRV 0,) SDUD '26 HQ DUFKLYRV 0,) SDUD :LQGRZV
ÌQGLFH
xi
Guía del usuario de MapInfo
Introducción
Chapter
Chapter1:1:
Introduction
Introduction
Capítulo
Gestión de mapas
Hoy en día está disponible gran cantidad de información, mucha más de la que ha habido
nunca. Los datos abundan en hojas de cálculo, registros de ventas y archivos de marketing.
Papeles y discos acumulan grandes cantidades de información de clientes, almacenes,
personal y recursos.
La mayor parte de estos datos tienen un componente geográfico. Se ha estimado que un 85%
de todas las bases de datos contiene algún tipo de información geográfica, tal como
direcciones de calles, ciudades, provincias, códigos postales o incluso números de teléfono
con códigos de área y números de cambio.
Con la gestión de mapas obtendrá una comprensión óptima de sus datos, sacando provecho
de su componente geográfico y mostrando los resultados en un mapa. La potencialidad
ofrecida por la gestión de mapas, le permitirá observar relaciones y tendencias de una
manera fácil y clara dentro de la complejidad y abundancia presente en sus bases de datos,
sin necesidad de hacer un extenso análisis sobre las posibles relaciones entre los datos
alfanuméricos.
2
Capítulo 1: Introducción
Por ejemplo, MapInfo puede localizar qué sucursal es la más próxima a un determinado
grupo de clientes. Puede calcular distancias entre clientes y establecimientos comerciales;
puede visualizar aquellos usuarios que compraron más en el último año o puede colorear sus
sucursales por el volumen de sus ingresos. Todas estas posibilidades tienen en común que
pueden ser representadas en un mapa.
Mapas y Datos
Para empezar, podrá utilizar todos los datos de que disponga y, además, en su formato
inicial -hojas de cálculo como Lotus 1-2-3 y Excel, bases de datos como dBASE/FoxBASE, los
paquetes de CAD más conocidos y otras aplicaciones GIS, por mencionar sólo algunos. Si sus
datos están recopilados en bases de datos remotas, desde MapInfo podrá acceder
directamente a ellas. Si genera datos nuevos, podrá crear nuevos archivos de bases de datos
directamente desde MapInfo, o utilizar datos procedentes de MapInfo y sus distribuidores
tales como datos demográficos.
De forma similar, podrá utilizar mapas disponibles en formato MapInfo, desde callejeros
urbanos hasta mapas del mundo. También podrá crear sus propios mapas, tanto con
MapInfo como con otro paquete de dibujo. Todo aquello que pueda ser esquematizado
3
Capítulo 1: Introducción
(planos de pisos, diagramas de flujos, incluso la anatomía cerebral) puede ser tratado como
un mapa e introducirlo en MapInfo.
Una vez organizados visualmente los datos, puede guardar los resultados en archivos, o
enviarlos a las numerosas impresoras y plotters reconocidos por MapInfo.
Características
MapInfo proporciona tanto potentes capacidades de procesamiento de bases de datos
(incluidas las consultas SQL) como capacidades visuales de mapas y gráficos. Se trata de una
herramienta comercial esencial para el análisis de datos, ventas y presentaciones.
• Apertura directa de archivos creados con dBASE o FoxBASE, ASCII delimitado, Lotus
1–2–3, Microsoft Excel y Microsoft Access; importación de archivos gráficos a varios
tipos de formatos; posibilidad de crear archivos de base de datos desde MapInfo.
• Vistas múltiples de los datos en tres formatos: ventanas de mapa, de listado y de gráfico.
La tecnología Hot Views permite abrir varias vistas de los mismos datos de forma
simultánea y actualizarlas automáticamente al realizar un cambio en cualquiera de ellas.
• Acceso directo ODBC a los datos de una base de datos remota como Oracle y Sybase.
• Capas de mapa integradas que permiten trabajar con varias capas de mapa como si
se tratase de una sola.
• Leyendas cartográficas, que permiten crear y personalizar las leyendas de cualquier
capa de mapa.
• Mapas temáticos que permiten analizar datos de gran impacto visual, incluidas las
capas temáticas de superficie de cuadrícula y 3D.
• Uso de capacidades de apoyo de ráster que mejoran las sesiones de trabajo.
• Capacidades de búsqueda desde selecciones simples de datos en un solo archivo
hasta complejas consultas SQL en uno o varios archivos.
• Entornos de trabajo que guardan todas las configuraciones y vistas, lo que permite
iniciar las sesiones de trabajo en el mismo punto en que se dejaron.
• Vínculos directos que permiten iniciar archivos o direcciones URL directamente
desde la ventana de mapa.
• Incrustación OLE de mapas de ventana en otras aplicaciones.
4
Capítulo 1: Introducción
Inicio
Si el usuario dispone de datos y puede leer un mapa, se estará preparado para empezar. En
breve se mostrará un ejemplo sobre la facilidad que supone contar con MapInfo.
Pero primero, se instalará MapInfo siguiendo las instrucciones del Capítulo 2. Lea
Novedades en MapInfo Professional para introducirse en las diversas posibilidades de
cartografiar que ofrece MapInfo. El capítulo 4 ofrece una introducción a los conceptos básicos
del desktop mapping; es aconsejable, al menos, una lectura rápida. Seguir el tutorial
interactivo para aprender las funciones de MapInfo y familiarizarse con los comandos y
funciones más comunes.
Para obtener más información sobre productos y servicios de nuestra compañía, póngase en
contacto con su distribuidor habitual, o también puede conectarse directamente desde
MapInfo a través de Microsoft Network ( Ayuda > Conexión con el foro MapInfo). O bien
consultar nuestras páginas de Internet World Wide Wed en http://www.mapinfo.com.
5
Capítulo 1: Introducción
Documentación de MapInfo
Aparte de esta Guía del Usuario, la documentación de MapInfo incluye el manual Referencias,
Ayuda en línea, Tutorial interactivo y la barra de estado.
Opte por cualquiera de los métodos para acceder al manual del CD.
6
Capítulo 1: Introducción
Ayuda en línea
El completo sistema de Ayuda en línea ofrece toda la información necesaria para aprender y
usar MapInfo de una manera efectiva. Se puede acceder a la información de varias formas:
Tutorial Interactivo
Para iniciarse de forma más rápida con MapInfo utilice el nuevo tutorial interactivo. Este
tutorial le guiará a través de las funciones principales de MapInfo. Podrá llevar su propio
ritmo y ejecutar de manera completa el tutorial, o elegir las lecciones que sean de su interés.
7
Capítulo 1: Introducción
Podrá también repetir las lecciones y repetir instrucciones dentro de éstas. Simplemente,
utilice el método que más le convenga.
Barra de estado
La barra de estado de MapInfo, situada en el borde inferior de la pantalla, proporciona
información útil para las sesiones de creación de mapas y permite realizar cambios
directamente en ella. Para controlar la visualización de la barra de estado, seleccione
Opciones > Mostrar u ocultar la barra de estado.
• Ayuda de la barra de estado: para saber la función de un comando, sólo tiene que
desplazar el cursor sobre él. Aparece una breve descripción del comando en el panel
izquierdo de la barra de estado de la parte inferior de la pantalla.
• Zoom, Escala del mapa y Ubicación del cursor: puede mostrar cualquiera de estas
opciones en la barra de estado. Puede cambiar de una a otra directamente desde la
barra de estado. Haga clic en la flecha de la parte derecha del cuadro para acceder a
la lista desplegable de las tres opciones. Haga clic en la opción que desea visualizar.
La barra de estado se actualiza de forma automática. También puede controlar estas
opciones desde el cuadro de diálogo Opciones del mapa (Mapa > Opciones).
• Capas modificables: para realizar un seguimiento de la capa modificable
actualmente, MapInfo la muestra en la barra de estado. Puede cambiar esta capa
directamente en la barra de estado. Para visualizar una lista emergente de las capas
de la ventana de mapa, haga clic en la flecha de la parte derecha del cuadro. Haga
clic en la capa que desea modificar. La barra de estado se actualiza de forma
automática y muestra la nueva capa modificable.
• Capas seleccionables: la barra de estado indica la capa de la que procede la selección
actual. Si no ha realizado ninguna selección, en la barra de estado aparece:
“Seleccionando: NINGUNO.”
• Registros de la ventana de listado: al visualizar una tabla en un listado, aparece el
recuento de registros en la barra de estado.
• Ajustar a nodos: esta característica, que se activa y desactiva con la tecla S, está activa
cuando aparece SNAP en la barra de estado.
8
Capítulo 1: Introducción
Desplazamiento automático
En las ventanas de mapa y listado, haga clic y libere el botón de rueda para activar el
desplazamiento automático. Cuando se mueve el cursor fuera del punto de inicio del
documento, comienza el desplazamiento en cualquiera de las direcciones hacia las que
mueve el mouse. Cuando el cursor vuelve al punto de partida, se detiene el desplazamiento.
El desplazamiento automático se desactiva con un clic del mouse o al presionar una tecla.
También se desactiva el desplazamiento automático cuando MapInfo pierde el foco, por
ejemplo, cuando pasa con Alt-Tab a otro programa.
Zoom
En las ventanas de mapa o presentación, mueva la rueda hacia delante para hacer zoom en el
documento. Mueva para abajo la rueda para reducir el zoom del documento. Cada clic en el
9
Capítulo 1: Introducción
mouse es lo mismo que un clic con la herramienta de zoom. La rueda del mouse no vuelve a
centrar la vista.
Nota: para utilizar el Soporte técnico, debe registrar el producto. Puede hacerlo fácilmente
durante la instalación.
Las opciones de soporte ampliado se pueden obtener de todos los centros de soporte técnico
de Estados Unidos, Reino Unido y Australia. Para contactar con el centro más cercano,
consulte la siguiente sección.
Información de contacto
Para obtener más información sobre los programas de soporte técnico de MapInfo, póngase
en contacto con un representante de área o con el personal de soporte técnico.
Para obtener más información en Estados Unidos, llame a 1-800-FASTMAP. Para obtener
soporte técnico de MapInfo o renovar el contrato actual, póngase en contacto con el servicio
al cliente de MapInfo en el 1-800-552-2511 y presione 3 en el menú principal o envíe un
mensaje de correo electrónico a la dirección techsupport@mapinfo.com.
Para contactar con la oficina central europea en el Reino Unido, llame al 44.1753.848229 o
envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección:
support-europe@mapinfo.com
11
Capítulo 1: Introducción
Antes de llamar
Prepare la siguiente información cuando llame para solicitar asistencia de MapInfo
Professional.
1. Número de serie. Para recibir soporte técnico, debe tener un número de serie
registrado.
2. Nombre y organización. La persona que efectúe la llamada debe ser la misma
persona de contacto que aparece en el contrato de soporte técnico.
3. Versión del producto sobre el que realiza la consulta.
4. Nombre y versión del sistema operativo.
5. Breve explicación del problema. Algunos detalles útiles en este contexto son:
• Mensajes de error
• Contexto en el que se produce el problema
• Consistencia: ¿se trata de un problema puntual o sucede con frecuencia?
Las solicitudes de soporte técnico enviadas por correo electrónico se gestionan de la misma
forma que las telefónicas; sin embargo, se produce un inevitable retraso de varias horas
ocasionado por la transmisión y reconocimiento de mensajes.
Intercambio de información
El personal de Soporte técnico suele pedir datos de ejemplo para reproducir el contexto del
problema. En el caso de las herramientas de programación (como MapX y MapXtreme), se
pide un pequeño subconjunto del código de ejemplo para reproducir el problema.
12
Capítulo 1: Introducción
Nota: si desea cargar un archivo en un sitio FTP, envíe un mensaje de correo electrónico al
centro de soporte local y solicite al representante correspondiente que busque el archivo de
carga en el sitio FTP.
Las futuras actualizaciones y parches repararán cualquier fallo registrado en la versión actual.
13
Capítulo 1: Introducción
Otros recursos
Centro de pruebas de MapInfo
El Centro de pruebas del sitio Web de MapInfo Corporation es un foro en el que los usuarios
técnicos de nuestros productos pueden conocer las últimas novedades del software de
MapInfo. Puede descargar versiones reducidas del software y obtener parches y soluciones.
Para acceder a la mayoría de las áreas del Centro de pruebas, debe completar un formulario
de registro. Sólo tiene que realizar este proceso una vez. No tiene que volver a registrarse
para acceder a los nuevos productos y servicios que aparezcan en el Centro de pruebas. Sólo
tiene que actualizar la información de registro existente para obtener información sobre el
nuevo producto.
Renuncia: MapInfo Corporation ofrece esta base de datos como servicio a la comunidad, pero
Bill Thoen continúa administrando la lista de correo de MapInfo-L.
14
Capítulo 1: Introducción
Para utilizar el Soporte por fax automatizado, sólo necesita un teléfono de marcación por
tonos y un equipo de fax. Realice estos pasos:
15
Chapter 2: Installation
Chapter 2: Installation
Instalación Capítulo
Introducción
Este capítulo contiene la información necesaria para instalar MapInfo,
tanto para usuarios individuales como para administradores de redes.
Requisitos del sistema
Antes de instalar
Navegar por el
explorador del CD de
MapInfo
Instalar MapInfo
Professional
Instalar MapInfo en red
Arrancar MapInfo
Solucionar problemas
en la instalación
Desinstalar MapInfo
Control de
configuraciones
avanzadas del sistema
Capítulo 2: Instalación
Espacio en disco: el espacio necesario para cada componente aparece conforme navega por el
listado del CD de instalación.
Antes de instalar
Antes de instalar MapInfo, debe registrar el número de serie en un lugar fácil de recordar,
como en la primera página del manual. Si tiene módem, asegúrarse de rellenar la hoja de
registro electrónica que aparece después de la instalación o de rellenar la tarjeta franqueada
que se suministra y devolverla a MapInfo Corporation.
18
Capítulo 2: Instalación
Instalar productos
Haga clic en el botón Instalar productos para instalar MapInfo Professional 6.0, Soporte
DBMS, Datos, el manejador de ráster MrSid, el manejador de ráster ECW, el Explorador de
metadatos, GPS y los manuales de referencia en línea.
Se recomienda desinstalar las versiones anteriores de MapInfo y salir de todos los programas
de Windows antes de iniciar el proceso de instalación.
19
Capítulo 2: Instalación
20
Capítulo 2: Instalación
21
Capítulo 2: Instalación
22
Capítulo 2: Instalación
24
Capítulo 2: Instalación
• Configurar usuarios con los iconos del administrador de programas, etc. (algo que
presumiblemente llevarán a cabo los usuarios).
Instalación de MapInfo en una unidad de red
El procedimiento para instalar MapInfo Professional en una unidad de red es el mismo que el
de una instalación normal excepto en lo siguiente:
• Si intenta instalar MapInfo en una red y no tiene derechos de red sobre el directorio
de sistema de Windows, aparecerá un mensaje de error en la pantalla y terminará el
proceso de instalación.
25
Capítulo 2: Instalación
Configuración de usuarios
Para crear un grupo de programas MapInfo, ejecute SETUP desde el Administrador de
programas de Windows como se describe a continuación:
1. Ejecute el Administrador de programas de Windows.
2. Seleccione Ejecutar en el menú Archivo de Windows.
3. Ejecute SETUP.EXE desde [directorio de instalación de MapInfo]\Client\Disk 1.
4. Puede elegir:
Archivos de programa de MapInfo
DAO 3.5
Si el Administrador instaló ODBC, se seleccionará y no será visible.
Si se han instalado los datos en el directorio MapInfo, aparece la opción Crear iconos
de entorno de trabajo.
Si se instala GPS, aparece la opción Crear iconos GPS.
Una vez instalado MapInfo en una unidad de red, los usuarios de la red deben tener un
grupo de programas MapInfo creado en la configuración de Windows.
Otras cuestiones
Para Windows 95/98, el instalador se debe ejecutar desde una unidad con una letra, como
por ejemplo, G y no desde una ruta UNC explícita. Por ejemplo, el usuario puede tener el CD
de MapInfo en su ordenador como USEERSPC. Otros usuarios pueden compartir este
dispositivo como USERSPC; aunque no contiene una letra de unidad. El programa de
instalación de MapInfo necesita una letra de unidad. Para solucionar esta situación:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el directorio compartido o en el CD–
ROM y seleccione Conectar a unidad de red.
2. Seleccione una letra de unidad para conectar.
3. Ejecute el programa de instalación desde la unidad a la que acaba de conectar.
26
Capítulo 2: Instalación
No debe estar ejecutando MapInfo cuando se utilice la opción Agregar o quitar programas.
Puede eliminar MapInfo en cualquier momento del disco duro de Windows 98, 95 o
Windows NT con la opción –U del programa de instalación.
Windows 95/98
1. Seleccione Ejecutar en el menú Inicio.
2. En el cuadro de diálogo Ejecutar, introduzca la ruta en la que tiene instalado
MapInfo y escriba setup -u.
Por ejemplo: c:\mapinfo\setup -u
MapInfo preguntará al usuario si desea eliminar todos los archivos del producto y los iconos
del grupo de programas. Aparece el mensaje de desinstalación satisfactoria.
3. Aparece la pantalla de selección de carpeta de programas. Designe la carpeta de
programas.
4. Aparece un mensaje indicando que la instalación ha sido satisfactoria.
Por ejemplo, MapInfo tiene un parámetro de tiempo de espera DDE, que controla cuánto
tiempo se debe invertir en intentar comunicarse con otras aplicaciones durante las
comunicaciones DDE. Si ejecuta una aplicación MapBasic y esa aplicación encuentra errores
de tiempos de espera en DDE, puede que sea conveniente incrementar el parámetro de
tiempo de espera DDE.
27
Capítulo 2: Instalación
Si se utiliza una versión de 32 bits de MapInfo Professional 6.0 (versión diseñada para
Windows 98, Windows 95 o Windows NT), MapInfo almacenará la configuración del sistema
en el registro de Windows. Para editar el registro de Windows 95, utilice el programa
REGEDIT. Para editar el registro de Windows NT, utilice el programa REGEDIT32.
Por ejemplo, para configurar el tiempo de espera DDE de MapInfo, busque la siguiente clave
en el registro:
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\MapInfo\MapInfo\Common
En esta clave, edite el valor DdeTimeout. Si no hay ningún valor con ese nombre, cree un
nuevo valor de tipo cadena (este tipo de dato es lo que se denomina REG_SZ en Windows NT)
y asigne el nombre DDeTimeout al valor. Configure el dato del valor para que sea un número
que represente el número de milisegundos (p. ej., introduzca 30000 para especificar un tiempo
de espera de 30.000 milisegundos o 30 segundos).
Para obtener más información sobre la edición del registro, consulte la ayuda en línea de
REGEDIT o REGEDT32.
Descripción de configuraciones
Esta sección describe configuraciones avanzadas que se almacenan en el registro.
DDeTimeout = número
Este parámetro controla el tiempo de espera DDE de MapInfo en las conversaciones en que
MapInfo es el cliente (la aplicación que inicia la conversación). El número representa los
milisegundos. El valor predeterminado es 10.000 milisegundos (diez segundos). Si ejecuta
una aplicación MapBasic que intenta iniciar una conversación, pero la conversación falla
porque la aplicación servidor no responde en el tiempo fijado como tiempo de espera, puede
que sea necesario incrementar el número DDeTimeout.
OffscreenBitmap = número
El número es 0 (cero) o 1 (uno). Un valor de 1 (el predeterminado) indica que MapInfo
procesará los mapas de bits fuera de pantalla al dibujar los mapas. Esto significa que si se
cubre una ventana de mapa y después se vuelve a colocar en la parte superior, el mapa se
28
Capítulo 2: Instalación
MaxFiles = número
Este parámetro puede ser un entero entre 10 y 100, que indica el número de archivos que
MapInfo podrá abrir de forma simultánea. No limita el número de tablas que se pueden
abrir, pero limita el número de tablas que se pueden editar al mismo tiempo (número de
tablas que se han editado sin guardar los cambios). El valor predeterminado es 29. Si necesita
trabajar con más archivos simultáneamente, configure este número como 100; y, si está
ejecutando Windows 3.1, puede que necesite utilizar la utilidad DOS SHARE
(p. j., “SHARE /F:8192” o un número mayor).
MaxORACLETILES= número
Valor desde 0 = mosaicos ilimitados hasta infinito.
29
Novedades de MapInfo Professional
Capítulo
Chapter 1: What’s New in MapInfo
Professional
Introducción
MapInfo contiene nuevas funciones y funciones anteriores mejoradas,
de modo que trabajar con MapInfo resulta ahora más fácil e intuitivo
que nunca. En las siguientes secciones se informa brevemente sobre las
novedades introducidas. Para obtener información más detallada Novedades en MapInfo
sobre el uso de las nuevas funciones, consulte los correspondientes Professional 6.0
capítulos de la Guía de usuario y el índice alfabético del manual Mejoras
Referencias de MapInfo.
Capítulo 3: Novedades de MapInfo Professional
Mapas 3D
La nueva opción Mapa 3D permite la creación de una vista tridimensional de un mapa
temático de cuadrícula. Existen varias opciones que permiten el control del ángulo en el que
se visualiza el mapa, así como la apariencia del mismo. Además, puede rotar el mapa 3D
sobre su punto de enfoque con la herramienta Selector y utilizar las herramientas Arrastrar y
Zoom para cambiar la vista del mapa.
Impresión
La impresión se ha mejorado considerablemente en la versión 6.0. La nueva opción
Preferencias de salida permite controlar la visualización de un archivo ráster en pantalla,
especificar un método de salida e indicar cómo se manejan los patrones de relleno
transparentes y de colores al exportar archivos ráster y de cuadrícula. A continuación, se
muestran dos de las mejoras más importantes:
Color opcional de 24 bits: puede utilizar color verdadero de 24 bits para visualizar imágenes
ráster y de cuadrícula si la imagen es de 24 bits y la profundidad del color de pantalla es
mayor que 256 colores. También puede especificar un método de interpolación cuando
necesite convertir una imagen de 24 bits a 256 colores. Estas opciones están disponibles en
pantalla y en forma impresa.
Formato de metaarchivo mejorado: al imprimir los mapas, puede elegir entre dos métodos de
salida. Puede imprimir directamente en el dispositivo o utilizar el formato de metaarchivo
mejorado (EMF). La opción Metaarchivo mejorado genera un archivo mejorado con el
contenido de la impresión y, a continuación, envía el archivo EMF a la impresora. Según la
impresora, si utiliza el metaarchivo mejorado, puede mejorar la calidad de impresión
(especialmente para imágenes ráster y de cuadrícula), reducir las colas de impresión y
aumentar la velocidad de impresión.
32
Capítulo 3: Novedades de MapInfo Professional
• Pies topográficos
• Nuevo formato de lectura SDTS
• Nuevo formato de lectura VPF
• AutoCAD 2000
Geocodificación actualizada
Se han realizado varias actualizaciones de la característica de geocodificación. En primer lugar, las
opciones permiten controlar la introducción de un punto desde el final de la calle y el
desplazamiento de un punto desde un lado de la calle. En las versiones anteriores de MapInfo
Professional, estos valores tenían una codificación estricta en el software. Estas opciones también
están disponibles en el cuadro de diálogo Opciones de búsqueda (Consulta > Buscar > Opciones).
En los cuadros de diálogo Opciones de Geocodificar y Opciones de búsqueda, MapInfo recuerda
la última configuración y la utiliza como la predeterminada para la siguiente sesión.
33
Capítulo 3: Novedades de MapInfo Professional
Por último, si realiza una operación de búsqueda o de geocodificación con un borde afinado
especificado y selecciona la opción Usar la dirección más próxima, MapInfo busca el número
de la dirección más próxima dentro del límite especificado.
Procesamiento de objetos
Se han agregado nuevas características de procesamiento de objetos a esta versión:
Encerrar: el nuevo comando Encerrar (menú Objetos) permite crear una región de áreas
cerradas creadas mediante polilíneas solapadas.
Comprobar región: el comando Comprobar región permite verificar los datos de las tablas
que puedan ser incorrectos. Verifica áreas de intersección y de solapamiento de regiones y
crea una tabla de salida que muestra esas áreas. Puede cambiar el símbolo utilizado para
indicar las intersecciones y el pincel y el patrón de relleno utilizado para indicar las regiones
solapadas.
34
Capítulo 3: Novedades de MapInfo Professional
En segundo lugar, ahora varios usuarios pueden leer y escribir en tablas de Microsoft Access. Esto
incluye la capacidad de agregar, actualizar y eliminar registros de una tabla de Access. Sin
embargo, algunas operaciones de tabla no se ejecutarán correctamente si la tabla de Access la
utilizan varios usuarios. Esta operaciones son: Empaquetar tabla, Cambiar el nombre de la tabla,
Eliminar tabla y Modificar la estructura de una tabla. También puede utilizar una base de datos
Access en soporte de sólo lectura, como un CD-ROM o una red restringida.
Mejoras
Leyendas cartográficas
El comando Crear leyenda incluye ahora la capacidad de realizar una unión al crear una
leyenda. Esto facilita la obtención de descripciones de las características de otras tablas y
utilizarlas en la leyenda, ya que no es necesario utilizar el comando Actualizar columna para
realizar la unión antes de crear la leyenda.
Además, ahora puede alinear los estilos y el texto de todos los marcos de leyendas
cartográficas en lugar de en cada marco.
También se han realizado varios ajustes en el sistema policónico. Por último, se han agregado
alrededor de 45 nuevos planos de referencia y dos elipsoides. Consulte el Apéndice H:
Creación de un sistema de coordenadas personalizado y el Apéndice I: Definición de planos
de referencia personalizados/conversión de planos de referencia.
35
Capítulo 3: Novedades de MapInfo Professional
• Mapa de imagen HTML: herramienta que permite crear un mapa de imagen HTML
desde una ventana de mapa de MapInfo para utilizarlo en una página Web.
• Rotar etiquetas: herramienta que permite rotar todas las etiquetas de una capa del
mapa al mismo tiempo.
• Rotar símbolos: herramienta que permite rotar todos los símbolos de una capa del
mapa al mismo tiempo.
También se han actualizado las herramientas Escalímetro y Gestión de tablas. Se han
corregido varios problemas con las mejoras de la herramienta Escalímetro. El texto utilizado
en el escalímetro se ajusta ahora correctamente a las especificaciones del usuario, la curvatura
de las líneas de latitud se implementa correctamente y, además, el escalímetro se ajusta
correctamente después de introducir una distancia.
Ahora, la herramienta Gestión de tablas puede actualizar los metadatos. Puede agregar,
modificar y eliminar claves y valores, cargar y guardar plantillas (.mdf) y guardar metadatos
en formato de archivo de texto FGDC (.met).
Para ver un resumen de cómo utilizar el Gestor de herramientas y una lista completa de
todas las herramientas, consulte el capítulo 5, Conceptos básicos de Desktop Mapping.
36
Conceptos de un Sistema de
Información Geográfica
Concepts(SIG)
Chapter 4: Mapping Capítulo
Chapter 4: Mapping Concepts
Introducción
Organizar datos y
Una vez que se ha instalado MapInfo y se siente tentado por su gran mapas: Introducción a
variedad de características y funciones en el capítulo Novedades en
las tablas.
MapInfo Professional, probablemente esté ansioso por empezar a Introducir datos en
trabajar con el sistema de información geográfica. Pero, previamente, MapInfo
hay que dedicar unos pocos minutos a leer este capítulo, especialmente Construir un mapa:
si no se conocía antes MapInfo. Este capítulo ofrece una visión Capas de mapa.
rigurosa de los conceptos, componentes y herramientas necesarias
Ventanas de mapa,
para trabajar con el SIG en MapInfo.
listado y gráfico
Representar datos en un
mapa: Geocodificar
Objetos representados
en un mapa
Herramientas
disponibles
La potencialidad de
MapInfo: edición y
análisis
MapInfo en acción:
Ejemplos
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Todo lo que se hace en MapInfo comienza cuando se abren una o más tablas.
38
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
La tabla también puede incluir un archivo de índice. El archivo de índice permite buscar los
objetos de un mapa utilizando el comando Buscar. Si se desea localizar direcciones, ciudades
o estados utilizando el comando Buscar, los campos deben estar indexados en la tabla. El
índice se encuentra en:
• archivo.ind
• Elegir Archivo > Abrir tabla. Aparecerá el cuadro de diálogo Abrir tabla.
39
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Nota: Si se está en el cuadro de diálogo Menú de inicio (primer cuadro de diálogo que se
muestra al entrar en MapInfo), elegir el botón Abrir una tabla. Aparecerá el cuadro de
diálogo Abrir tabla.
• Automática - MapInfo elige la vista más apropiada. Si los datos son representables
(es decir, existen objetos gráficos asociados a los datos), por ejemplo, MapInfo abre la
tabla en una ventana de mapa. Si ya había abierta una ventana de mapa y la tabla
que se va a abrir es representable, MapInfo la abrirá automáticamente sobre la
ventana de mapa activa. Si los datos no son representables, MapInfo intentará abrir
la tabla en una ventana de listado. Si la tabla no se puede representar ni en una
ventana de mapa ni en una de listado, MapInfo la abrirá utilizando la opción Sin
vistas (no se visualizará ningún dato).
• Listado - MapInfo tratará de abrir la tabla en una ventana de listado.
• Mapa actual - MapInfo tratará de agregar los mapas a la ventana de mapa actual.
• Nuevo mapa - MapInfo tratará de abrir la tabla en una nueva ventana de mapa.
• Sin vistas - MapInfo abrirá la tabla, pero no se mostrarán los datos.
De las cinco opciones anteriores, Automática y Sin vistas funcionarán con todas las tablas,
independientemente del tipo de datos que contengan. MapInfo tratará de abrir la tabla, si se
ha elegido, como Listado, Mapa actual y Nuevo mapa. Si no es posible, lo hará según las
siguientes reglas:
40
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
• dBASE DBF
• Lotus 1–2–3
• Microsoft Excel
• Microsoft Access
• Imagen ráster
Cuando se elija un formato de archivo determinado en el cuadro Archivos de tipo,
aparecerán únicamente los archivos que tengan la extensión apropiada. Por ejemplo, si se
elige dBASE DBF, en el cuadro de Archivos de tipo, MapInfo sólo mostrará los archivos que
estén en formato dBASE.
Al elegir el formato apropiado. MapInfo crea una estructura de tabla para los datos. Cuando
se abra la tabla en futuras sesiones de trabajo, MapInfo tratará estos archivos como si
tuvieran formato propio de MapInfo. La próxima vez que se quiera abrir la tabla, habrá que
elegir el formato.tab para la tabla. Si accidentalmente se intenta abrir el archivo de nuevo con
su formato de archivo inicial, MapInfo mostrará un mensaje de advertencia:
41
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Hay que tener en cuenta que MapInfo ahora admite nombres de archivo largos y rutas de
acceso UNC. Las rutas de acceso UNC permiten acceder a sus datos sin tener que recordar
dónde se guardaron los mapas de una sesión a otra.
Para mostrar la tabla en una ventana de mapa los datos deben contener coordenadas X e Y. Si
no las tienen, se pueden agregar utilizando MapInfo. La asignación de estas coordenadas es
lo que se llama geocodificar. Se encontrará más información acerca de geocodificar más
adelante en este capítulo y en el capítulo 7, "Representar los datos en el mapa".
MapInfo admite imágenes ráster. Las imágenes ráster son fotos en formato digital. Estas
imágenes gráficas se pueden utilizar como fondo de mapas creados en MapInfo y pueden
servir como referencia para los datos representados en forma gráfica.
Cuando se incluya una imagen ráster en MapInfo, hay que registrarla (especificar sus
coordenadas de mapa) para que MapInfo la pueda mostrar adecuadamente. Al elegir el
formato de archivo Imagen ráster del cuadro de diálogo Abrir tabla se mostrará el cuadro de
diálogo Registro de una imagen en el que se podrá especificar las coordenadas de mapa
apropiadas. Una vez registrada la imagen, proceso que creará un archivo .tab para esta
imagen, está se podrá abrir como cualquier otra tabla en una ventana de mapa. Las imágenes
que se adquieren con MapInfo ya están registradas.
Para más información sobre cómo mostrar imágenes ráster, ver el Capítulo 15, "Mostrar
imágenes ráster".
Por ejemplo, una capa puede contener los límites de los estados, una segunda capa puede
tener los símbolos que representan las capitales y una tercera podría estar formada por
etiquetas de texto. Superponiendo estas capas una encima de la otra se empieza a construir
un mapa completo. Se puede visualizar una, dos o muchas tablas a la vez.
42
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Las capas del mapa son los bloques que forman los mapas en MapInfo. Una vez haya creado
un mapa de capas, se podrá personalizar las capas de diversas formas, agregar y borrar capas
o reorganizarlas. Para más información ver el capítulo 6, "Mapas construidos con capas".
43
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Ventanas de mapa
Utilizar las ventanas de mapa para mostrar los objetos geográficos de su tabla. Estas ventanas
pueden mostrar información de muchas tablas al mismo tiempo, con cada tabla en una capa
separada.
El usuario puede crear sus propios mapas o editar mapas ya existentes. Se puede abrir una
ventana de mapa directamente mediante Archivo > Abrir tabla o seleccionarla en Ventana >
Nueva ventana de mapa.
Ventanas de listado
Utilizar ventanas de listado para visualizar y manipular registros de datos en la tradicional
estructura de filas y columnas, empleada normalmente en hojas de cálculo y bases de datos.
Cada columna contiene información sobre un campo en particular, como el nombre,
dirección, número de teléfono o número de fax. Cada fila contiene toda la información
relativa a un único registro.
Se puede editar registros de una tabla, copiar registros, agregar otros nuevos o borrar
registros existentes. Para abrir un listado directamente elegir Ventana > Nueva ventana de
listado.
Para crear un informe con sus datos, utilizar la funcionalidad Seagate Crystal Reports
incluida en esta versión de MapInfo (Herramientas > Crystal Reports).
44
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Ventanas de gráfico
Las ventanas de gráfico permiten visualizar relaciones estadísticas en formato gráfico. Se
puede crear gráficos de líneas, gráficos de barras horizontales y verticales, gráficos sectoriales
y gráficos X-Y. Para abrir una ventana de gráfico, seleccionar Ventana > Gráfico.
Ventanas de presentación
La ventana de presentación permite combinar listados, ventanas de mapa, ventanas gráficos
y otros objetos gráficos en una presentación que después se podrá enviar a una impresora o a
un trazador gráfico. Para utilizar una ventana de presentación elegir Ventana > Presentación.
45
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Ventanas de leyenda
La ventana de leyenda muestra la leyenda o clave de los datos cartográficos del mapa. Se
puede crear una leyenda para cualquier capa de mapa de la ventana de mapa. Las
modificaciones de leyendas se pueden realizar a través de métodos abreviados de menús a
los que se puede acceder haciendo clic con el botón derecho del mouse (ratón) en la ventana
de leyenda o a través del menú Leyenda. Para crear una leyenda, elegir Mapa > Crear
leyenda. Para que este comando esté disponible debe haber una ventana de mapa activa.
Vistas activas
MapInfo permite desplegar sus datos en muchas ventanas distintas y con diferentes vistas al
mismo tiempo. Por ejemplo, puede mostrar la tabla de fronteras de países World en una
ventana de mapa para ver los límites geográficos. Al mismo tiempo puede visualizar los
datos tabulares de la tabla World en una ventana de listado para ver los nombres de los
países, la población y otros datos del archivo. Si se realiza un cambio en cualquiera de las
ventanas, se reflejará en las demás.
Sólo se puede tener una vista activa a la vez. Para ir cambiando de vista, hacer clic en la barra
de título. Observar que la barra de menús cambia dependiendo de la ventana que esté activa.
Por ejemplo, cuando se trabaje en una ventana de mapa si también está abierto un listado,
sólo dispondrá del menú Mapa en la barra de menús. Al activar el listado, el menú Listado
sustituirá al menú Mapa.
Tomando por ejemplo una base de datos que contiene las direcciones de unos almacenes de
venta al por menor. Se pide a MapInfo que empareje estas direcciones con las calles de una
tabla de un mapa de la ciudad. Una vez geocodificados se puede visualizar los registros en
una ventana de mapa.
46
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Para más información sobre la preparación de datos para representarlos sobre mapas, ver el
capítulo 8, "Representar los datos en el mapa".
Herramientas disponibles
MapInfo proporciona cuatro barras de herramientas y comandos para disponer de una gran
creatividad para generar mapas haciendo clic en botones.
Para cambiar de tamaño de estas barras de herramientas hacer clic en sus bordes y
manteniendo presionado el botón del mouse, arrastrarlos. Arrastrar la barra de títulos para
moverlas. Para cambiarla de posición y de forma automáticamente situarla debajo del menú
principal. Se podrá volver a colocar en modo flotante fácilmente. Simplemente hacer clic en el
área de fondo de la barra de herramientas y arrastrarla fuera de su posición. La barra de
herramientas en cuestión recuperará la última forma que tenía antes de ser integrada en la
barra de menú. También se puede hacer desde el menú Opciones. Elegir Opciones > Barra de
herramientas y en el cuadro de diálogo Opciones de las barras de herramientas activar la
opción Flotar para cada barra de herramientas que se desee colocar en pantalla. Para
visualizar u ocultar las barras de herramientas, activar o desactivar la opción Mostrar. Se
47
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
puede elegir también visualizar los botones de las herramientas en color, o en un tamaño más
grande. Elegir la opción predeterminada Guardar estas opciones para mantener los cambios.
Para dejar de visualizar una barra de herramientas en pantalla hacer doble clic en el cuadro
de control.
Copiar Zonificar
Pegar Ayuda
48
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
49
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
50
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
51
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Barra de Herramientas
La barra de herramientas denominada Herramientas contiene dos herramientas para trabajar
con MapBasic.
52
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Abrir una tabla ODBC Accede al cuadro de diálogo Abrir una tabla
ODBC que permite descargar la tabla de una base
de datos remota en una tabla MapInfo.
Al hacer selecciones en una tabla, se puede extraer nueva información sobre conjuntos y
subconjuntos de datos y observar patrones y distribuciones, que darán respuestas a
preguntas como: ¿Qué clientes compraron más de 5.000 dólares de equipamiento?, ¿Qué
clientes están localizados en un radio de 200 millas de un almacén?, ¿Qué clientes compraron
más de 5.000 dólares de equipamiento y están localizados en un radio de 200 millas de un
almacén?. Para más información sobre cómo realizar selecciones, ver el Capítulo 9,
Seleccionar y el Capítulo 10, Seleccionar utilizando consultas.
54
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
Imagine que se quiere empezar viendo en el mapa los centros de servicio en relación con las
emisoras de radio, buscando las emisoras que cubran las áreas en las que están localizados
los centros.
Para empezar a construir el mapa, abrir las tablas de MapInfo que se necesitarán: estado,
condado y mapas de calles.
Después, abrir el archivo de centros de servicio e indicar a MapInfo que los geocodifique
emparejando las direcciones de los centros de servicio con las localizaciones en los mapas de
calles. Unos cuantos clics más indicándole a MapInfo que agregue los centros de servicio al
mapa y los datos se visualizarán rápidamente. Las estrellas azules informan a simple vista de
la distribución de los centros de servicio en la provincia. Utilizar el mismo método para
poner círculos rojos que representen las emisoras de radio en el mapa.
Utilizando un archivo con datos demográficos municipales, indicar a MapInfo que genere un
sombreado en los municipios donde esté situado la mayor parte del mercado (varones de 35
años o mayores).
área de emisión de cada estación. Sólo con mirar, se podrá determinar qué áreas de emisión
incluyen una mayor concentración de centros de servicio o se puede pedir a MapInfo que
cuente el número de centros de servicios dentro de cada área. Indique a MapInfo que haga un
sombreado de los círculos de influencia basándose en el número de centros de servicio que
quedan dentro de cada círculo. Sombrear los círculos que posean más centros de servicio, por
ejemplo, en color verde.
Con el radio de alcance de cada estación marcado, se puede ver qué emisoras están dentro
del área de mercado de los centros de servicio (zonas sombreadas). Pero ¿cuál es la eficiencia
de estas emisoras a la hora de penetrar en el mercado? ¿Qué emisoras llegarán a la mayoría
de personas que usan los centros de servicio?
Aún mejor, se puede pedir a MapInfo que localice las emisoras de radio que lleguen a los
mejores clientes en aquellas zonas en las que haya más centros de servicio. Rellenar las áreas
afectadas por estas estaciones con una trama de retícula.
Observar el mapa y elegir las estaciones que lleguen a los mejores clientes en aquellas áreas
donde tenga más centros de servicio. Las mejores áreas son círculos sombreados en verde en
las zonas con trama de retícula. Ahora ya se sabe dónde están situados los clientes más
importantes. Hacer clic en la herramienta Información en estas áreas para ver en qué horas
56
Capítulo 4: Conceptos de un Sistema de Información
del día están escuchando los grupos de clientes más importantes. Ahora ya se sabe cuándo
adquirir espacios publicitarios.
Se puede guardar este mapa y utilizarlo en una futura planificación. Por ejemplo, este mapa
puede ayudar a buscar la mejor ubicación para los nuevos centros de servicio o a coordinar la
publicidad por radio con marketing directo. ¿Se desea ampliar la publicidad en otras áreas
del estado?
Cuanto más se familiarice el usuario con MapInfo, más consciente será de que el único límite
de sus aplicaciones es la propia imaginación.
57
Conceptos básicos de la gestión de
mapas
Capítulo
Chapter 5: Basics of Desktop Mapping
Chapter 5: Basics of Desktop Mapping
Mapinfo
Este capítulo y los siguientes preparan al usuario para conseguir un Mostrar una tabla en un
mapa
mejor conocimiento y utilización de las características básicas de
MapInfo. El nuevo tutorial en formato Web, contiene una serie de Leyendas
lecciones que le ayudarán a comprender estos conceptos. Mostrar una tabla en un
listado
Creación de Gráficos
Hacer selecciones
Examinar los datos
asociados a un mapa
Cerrar tablas
Impresión
Entornos de trabajo
Guardar un entorno de
trabajo
Abrir un entorno de
trabajo
Cómo afecta renombrar
las tablas a los entornos
de trabajo
Abandonar MapInfo —
entorno de trabajo
MapInfo.wor
Iniciar MapInfo - entorno
de trabajo Startup.wor
Herramientas adicionales
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
MapInfo
Ahora que MapInfo ya está instalado y el usuario ha leído un poco sobre su poder y
funcionalidad, está preparado para empezar a ver y analizar los datos sobre un mapa. Para
iniciar MapInfo hacer doble clic en el icono de MapInfo en el Administrador de programas.
En pocos segundos se mostrará el cuadro de diálogo Menú de inicio. Aquí se puede elegir
cómo se quiere empezar la sesión. El cuadro de diálogo Menú de inicio se muestra cada vez
que se inicia MapInfo, pero puede cambiar esto en las preferencias de inicio (Opciones >
Preferencias > Inicio). En el cuadro de diálogo Preferencias al iniciar MapInfo, desactivar la
casilla de verificación Presentar el diálogo de inicio al arrancar MapInfo para desactivar la
visualización del cuadro de diálogo Menú de inicio.
Si se ha estado trabajando antes con MapInfo, se puede volver a la sesión anterior eligiendo
Restaurar la sesión anterior o Abrir el último entorno de trabajo. Si es la primera vez que se
entra en MapInfo, elegir para empezar Abrir una tabla. Desaparecerá el cuadro de diálogo y
se mostrará el cuadro de diálogo Abrir tabla.
60
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Para configurar una ruta de acceso predeterminada a un directorio en concreto al abrir tablas,
elegir Opciones > Preferencias y hacer clic en el botón Directorios para visualizar el cuadro
de diálogo Preferencias de directorios. Seleccionar la ruta de tablas y hacer clic en Modificar.
Elegir la unidad y el directorio que se quiera en el cuadro de diálogo Elegir directorio y hacer
clic en Aceptar. Además se puede establecer rutas predeterminadas para los entornos de
trabajo, los programas MapBasic y las consultas SQL de ODBC.
Se puede abrir tablas adicionales desde el menú Archivo > Abrir tabla para agregar más
información (capas) a la ventana de mapa. Si se desea visualizar la segunda tabla sobre la
ventana de mapa ya abierta, dejar seleccionada la opción Automática en el cuadro de lista
Vista preferida. MapInfo mostrará la tabla en la ventana de mapa abierta previamente de
forma automática.
Si no se desea que la tabla se visualice junto con el primer mapa, elegir Nuevo mapa en el
cuadro de lista Vista preferida. MapInfo abrirá la segunda tabla en su propia ventana de
mapa.
Si los archivos de trabajo no contienen objetos gráficos, no se podrá mostrar en una ventana
de mapa. Solamente se podrá visualizar en un listado. Primero habrá que geocodificar la
tabla para poder mostrarla en forma de mapa. La geocodificación se explica ampliamente en
el capítulo 8.
También se puede abrir tablas sin mostrarlas en una ventana, teniendo los datos disponibles
para otros usos. En ese caso, elegir Sin vistas en el cuadro de lista Vista preferida del cuadro
de diálogo Abrir tabla.
61
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Leyendas
En MapInfo se puede crear dos clases de leyendas: cartográficas y temáticas. Los usuarios
con experiencia ya conocerán las leyendas temáticas. Las leyendas temáticas son las que están
asociadas con mapas temáticos. Las cartográficas son una nueva característica de MapInfo
5.0. Con ellas, se puede crear una leyenda para cualquier capa de mapa de la ventana de
mapa. La combinación de los dos tipos hace posible proporcionar datos cartográficos a todas
las capas del mapa.
62
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Leyendas cartográficas
Las leyendas cartográficas muestran los datos cartográficos de una capa de mapa. Las
leyendas se crean en cada capa de la ventana de mapa que se elige para incluir una leyenda.
Las leyendas cartográficas se pueden mostrar en una presentación, ampliando las
capacidades de presentación de MapInfo. Se puede crear una leyenda para una capa
individual, dándole un énfasis especial o se puede colocar leyendas en varias capas en una
ventana de leyenda. También se puede personalizar muchos elementos de la leyenda
cartográfica y de la ventana de leyenda, como el título de la ventana, los bordes y el título y el
subtítulo de la leyenda. A continuación se da una breve descripción de cómo crear una
leyenda cartográfica:
1. Elegir Mapa > Crear leyenda. Se muestra el cuadro de diálogo Crear leyenda: paso 1
de 2.
2. Seleccionar las capas que se quiera utilizar en la leyenda y hacer clic en Siguiente.
Aparecerá el cuadro de diálogo Crear leyenda: paso 2 de 2.
3. Especificar las propiedades de la leyenda y los elementos del cuadro de leyenda y
hacer clic en Finalizar. La leyenda aparecerá en pantalla.
Para más detalles de la funcionalidad de leyenda cartográfica, ver el capítulo 7, Mapas
construidos con capas.
Leyendas temáticas
Las leyendas temáticas se generan automáticamente al crear un mapa temático. Proporcionan
una clave para los colores, símbolos y estilos utilizados en el mapa. Su visualización se
controla a través del comando Mostrar u ocultar ventana de leyenda en el menú Opciones.
Utilizar el comando apropiado del menú Mapa para modificarlas (Mapa > Modificar un
mapa temático), o simplemente hacer doble clic en la leyenda para que aparezca el cuadro de
diálogo Modificar un mapa temático.
Si una leyenda temática forma parte de una cartográfica y se hace clic en ella para
modificarla, aparecerá el cuadro de diálogo Modificar un mapa temático. Hacer clic en el
botón Leyenda para modificar la leyenda. Para obtener más información sobre las leyendas
temáticas y los mapas temáticos, ver el capítulo 11.
63
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
El elemento de menú Listado está ahora disponible para ofrecer todas sus funciones. Utilizar
Listado > Elegir columnas para el listado con el objeto de mostrar sólo las columnas de datos
que se desee ver. Si se quiere mostrar información que sólo está implícita en la tabla base, en
el cuadro de diálogo Elegir columnas para el listado, en el cuadro de texto Columnas en la
tabla, elegir Expresión. Para más información sobre expresiones ver Columnas derivadas en
el capítulo 10 o Expresión en el manual Referencias de MapInfo.
Si se desea mostrar u ocultar la cuadrícula del listado, elegir Listado > Opciones.
64
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
tabulador para moverse entre los campos. Antes de salir del programa, hay que recordar que
se tiene que guardar la información nueva de la tabla base.
Error! Reference source not found.Error! Reference source not found.También se puede
crear un informe de los datos tabulares utilizando la nueva función de Crystal Reports
incluida en MapInfo 5.0. Se ha incluido la Guía del usuario de Crystal Reports en línea para
ayudarle a aprovechar al máximo este potente programa de creación de informes. Para
obtener información acerca del acceso a la Guía del usuario, consulte el capítulo Instalación.
Creación de gráficos
La nueva característica de creación de gráficos de MapInfo permite elaborar gráficos
detallados que permiten comparar visualmente los datos. Puede crear gráficos en 3D,
gráficos de barras, de líneas, de áreas, de histogramas, de burbujas, de dispersión y de tarta.
Para crear un gráfico:
1. Seleccione Ventana > Gráfico. Aparece el primer paso del Asistente para la creación
de gráficos.
2. Seleccione un tipo de gráfico y una plantilla. Haga clic en Siguiente. Aparece el paso
dos del asistente.
3. Seleccione la tabla y los campos de los que quiere hacer un gráfico y haga clic en
Aceptar.
Los datos aparecen como gráfico en una ventana de gráfico nueva. El menú Gráfico aparece
ahora en la barra de menús. Utilice el menú Gráfico para personalizar el aspecto del gráfico.
Hay muchas opciones de formato y de edición entre las que elegir. Algunas de ellas son
especializadas, basadas en el tipo de gráfico creado.
65
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Si utiliza gráficos creados en versiones de MapInfo anteriores a la 6.0 y los ejecuta en ésta, no
podrá utilizar en ellos las nuevas opciones de gráficos. Para estos gráficos aparece el menú
anterior a la versión 6.0. Para obtener más información sobre las anteriores opciones de
gráficos, consulte Referencias.
Hacer selecciones
Una función fundamental de MapInfo es seleccionar objetos o registros para poder llevar a
cabo tareas adicionales con ellos.
Las selecciones son tablas temporales. Cuando crea una selección, MapInfo crea una tabla
temporal para almacenar los registros que se hayan seleccionado. Se puede llevar a cabo
muchas tareas con una tabla de selección y también se puede convertir en una tabla
permanente (base):
• Mostrar en una ventana de listado, ventana de mapa (si se posee objetos gráficos),
gráfico o presentación.
• Cortar y copiar en el portapapeles y luego pegar en otra tabla o incluso en otra
aplicación.
66
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
• Utilizarla para editar una tabla. Si se desea editar solamente ciertos registros de la
tabla, se puede seleccionar estos registros y después editarlos.
• Hacer una selección adicional con ellos.
Para convertir selecciones en tablas permanentes utilizar el comando Archivo > Guardar
copia como. Una vez haya guardado la tabla temporal de selección como tabla permanente, a
la nueva tabla se le puede tratar como a cualquier otra.
Las tablas de selección dependen totalmente de las tablas a partir de las cuales fueron
creadas. Si se cierra la tabla base, se eliminarán todas las tablas de selección asociadas a dicha
tabla.
En algunos casos, puede que se quiera combinar la selección desde la pantalla y desde una
consulta para obtener los registros deseados. Por ejemplo, puede que se desee seleccionar
todos los clientes que viven en un radio de 20 millas de un futuro centro comercial y que
ganan más de 30.000 dólares. En primer lugar se debe seleccionar todos los posibles clientes
67
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
que viven dentro de un radio de 20 millas utilizando la herramienta Selector radial. Después
tiene que realizar una consulta sobre la selección realizada, seleccionando los posibles
clientes que ganan más de 30.000 dólares al año.
MapInfo llama a esta selección "Selection". Una vez se haya actuado sobre la selección
(viéndola en un listado o ventana de gráfico, por ejemplo), MapInfo la llamará "Query1". Las
siguientes selecciones que se realicen se llamarán "Query2", "Query3" y así sucesivamente,
dependiendo de su orden en la sesión en curso.
Si se realiza una selección mediante Seleccionar o Selección SQL, se puede prescindir del
nombre predeterminado por MapInfo y dar uno más descriptivo a la tabla resultado de la
selección.
Ver el capítulo 9, "Seleccionar" y el capítulo 10, "Seleccionar usando consultas", para obtener
más información sobre estos puntos.
Si se hace clic en un lugar del mapa que contenga más de una capa de mapa, la ventana
Información mostrará una lista de todos los objetos para ese lugar (una pequeña ventana
Información, abajo). Para ver los campos asociados con uno de los objetos, hacer clic en la
ventana sobre el nombre del objeto. La ventana Información muestra los campos de la tabla
correspondientes a esa capa. Elegir el botón >> para mostrar los campos del objeto siguiente.
El botón Lista muestra la lista de todos los objetos que se encuentran en esa posición.
68
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Nota: Si una capa es editable, se puede hacer cambios directamente en los campos de datos
de la ventana Información cuando los campos estén encerrados dentro de cuadros. Si
la capa no es editable no aparecerán los cuadros. La información proporcionada por
el botón Lista no se puede editar.
69
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Cerrar tablas
Cerrar una tabla supone dejar de utilizarla en la sesión en curso. Elegir el comando Cerrar del
menú Archivo para cerrar tablas. Cuando se cierra una tabla, se cierran automáticamente
todas las vistas de la misma. Si se cierra una tabla que está mostrándose en una ventana de
mapa con otras tablas, MapInfo elimina esta tabla de la ventana, pero la ventana de mapa
permanece abierta.
Abrir y cerrar tablas es distinto a abrir y cerrar ventanas en las que se visualizan tablas. Se
puede abrir una tabla sin abrir ninguna vista de los datos. Análogamente, cerrando una
ventana no se cierra la tabla (o tablas) que se están viendo en la ventana. Estas permanecen
abiertas y disponibles para su uso. Para cerrar una ventana, hacer clic en el cuadro de control
de la esquina superior izquierda de cualquier ventana y seleccionar Cerrar.
Impresión
Una vez creado el mapa o gráfico final, puede imprimir fácilmente la ventana de forma individual.
Para la presentación, utilice el menú Presentación para mostrar todas las vistas de la sesión de
creación de mapas. Aquí puede combinar diferentes tipos de ventanas para crear una
presentación más atractiva y con más información. Seleccione Ventana > Presentación para
visualizar una ventana de presentación que se puede utilizar para ordenar los mapas, las tablas
de listado, los gráficos, las leyendas, los títulos, los logotipos, etc. Consulte el capítulo 21, para
obtener sugerencias y técnicas sobre cómo trabajar con la ventana de presentación.
Configuración de la página
Antes de imprimir la presentación o el mapa, debe configurar la página. En el cuadro de
diálogo Establecer página (Archivo>Configuración de página), especifique el tamaño del
papel, la orientación y los márgenes.
70
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Haga clic en el botón Opciones para afinar la presentación de la impresión. Aparecerá el cuadro
de diálogo Opciones correspondiente al tipo de ventana que desea imprimir (de mapa, de listado,
de gráfico o de mapa 3D). Para mapas, por ejemplo, aparece el cuadro de diálogo Opciones al
imprimir un mapa. En este cuadro de diálogo se puede especificar el tamaño del mapa, cómo se
mostrará el contenido del mismo, la escala, el ancho y la longitud. Para obtener más información
sobre las opciones de impresión, consulte el manual Referencias de MapInfo.
71
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Las opciones que aparecen seleccionadas al acceder por primera vez a este cuadro de diálogo es la
configuración predeterminada que se establece en Preferencias de salida. El cuadro de diálogo
Opciones avanzadas de impresión permite ignorar la configuración predeterminada de
impresión para imprimir trabajos de impresión concretos. Para cambiar la configuración
predeterminada de impresión, vaya a Preferencias de salida (Opciones > Preferencias>Salida).
Para obtener más información, consulte el capítulo 6, Trabajo con preferencias.
Métodos de salida
Puede elegir entre dos tipos de métodos de salida. Haga clic en el botón situado junto al
método que desea utilizar. El método Imprimir directamente en el dispositivo se utiliza en
versiones anteriores de MapInfo. El método Imprimir utilizando un metaarchivo mejorado
(EMF) es una de las novedades de MapInfo 6.0 Este método genera un metaarchivo mejorado
a partir del contenido de la impresión y se envía a la impresora. Éste método produce una
salida de alta calidad, reduce el tiempo de impresión y las colas de impresión. Para utilizarlo,
la impresora debe admitir el formato de metaarchivo.
Para que MapInfo administre de forma interna el relleno transparente y los símbolos de mapas de
bits en las imágenes de vector, active la casilla Tratamiento interno de los símbolos y rellenos de
vector transparente. Si desactiva esta casilla, la impresora manejará la transparencia.
Para que MapInfo administre de forma interna las imágenes de ráster transparentes, active la
casilla Tratamiento interno de ráster transparente. Si no la verifica, la impresora administrará
la transparencia en las imágenes de ráster. Se recomienda activar esta opción porque muchas
impresoras no administran correctamente las imágenes transparentes.
Active la casilla Imprimir ráster en True Color cuando sea posible para imprimir imágenes de
ráster y de cuadrícula en color verdadero de 24 bits. Para imprimir una imagen de ráster en color
verdadero, la imagen debe ser de 24 bits y la impresora debe admitir más de 256 colores.
Para utilizar una impresora que no sea la indicada en Preferencias de la impresora para
imprimir una ventana concreta (Mapa, Presentación, etc.), seleccione una de las siguientes
opciones:
• Archivo > Imprimir. Haga clic en la lista desplegable Nombre para ver una lista de
las impresoras disponibles y seleccione la que desea utilizar. Con esta selección, se
ignora la impresora predeterminada para esta tarea de impresión.
• Archivo > Establecer página. En el cuadro de diálogo Establecer página, haga clic en
la impresora para visualizar el cuadro de diálogo de preferencias de la impresora
predeterminada. Haga clic en la lista desplegable Nombre para ver una lista de las
impresoras disponibles y seleccione la que desea utilizar. Con esta selección, se
ignora la impresora predeterminada para esta tarea de impresión.
Observe que la sustitución de la impresora se aplica sólo al trabajo que imprime actualmente.
Para cambiar la configuración predeterminada, debe ir a Preferencias de la impresora y
73
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
especificar una nueva impresora. Para obtener más información, consulte el capítulo 6,
Trabajo con preferencias.
Exportación de archivos
Puede exportar la ventana de mapa a otro formato de archivo con el comando Guardar
ventana como (Archivo > Guardar ventana como). De este modo, podrá utilizar el mapa en
otras aplicaciones como paquetes de procesamiento de textos, presentación o autoedición.
Para exportar un archivo:
1. Seleccione Archivo > Guardar ventana como. Aparece el cuadro de diálogo Guardar
ventana como.
74
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
75
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Entornos de trabajo
Si se trabaja con las mismas tablas una y otra vez, ya se sabe lo tedioso que puede resultar
abrir cada una, cada vez que se utilizan. Con los entornos de trabajo de MapInfo, se puede
automatizar este proceso de modo que se puede centrar en la creación de mapas y el análisis
de datos más pronto.
Cuando se trabaja con MapInfo normalmente utilizará muchas tablas y ventanas distintas.
Por ejemplo, una ventana de mapa, probablemente estará constituida por varias capas.
MapInfo utiliza los entornos de trabajo para guardar la configuración de trabajo de sesión a
sesión. Los entornos de trabajo evitan que haya que empezar a juntar todas las piezas de la
primitiva configuración desde cero. Así, no tendrá que reabrir tablas, volver a crear mapas o
presentaciones, modificar el tamaño de las ventanas, o cualquier otra cosa como duplicar lo
que ya tenía en el escritorio en determinados lugares la última vez que estuvo utilizando
MapInfo.
76
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
77
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Para ver el contenido del archivo de entorno de trabajo, abra el archivo .wor en un editor de
texto o en un procesador de texto.
Se puede cambiar la ruta del directorio que MapInfo utiliza para abrir y guardar entornos de
trabajo en las preferencias de Directorios (Opciones > Preferencias > Directorios). En el
cuadro de diálogo Preferencias de directorios, hacer clic en la ruta de Entornos de trabajo en
el grupo Directorios iniciales para los cuadros de diálogos de archivos y hacer clic en
modificar. También se puede simplemente hacer doble clic en la ruta. Aparecerá el cuadro de
diálogo Elegir directorio. Seleccionar la ruta que quiera utilizar y hacer clic en Aceptar.
Si ha editado una tabla (ha agregado, eliminado o modificado elementos) debe guardar
explícitamente estos cambios primero utilizando los comandos Guardar o Guardar como del
menú Archivo. Al guardar un entorno de trabajo no guardará las ediciones que se hayan
realizado en las tablas del entorno de trabajo.
Si cierra una ventana o una tabla y tiene mapas temáticos, parámetros de etiquetas o edición
de las mismas u objetos descriptivos pendientes, MapInfo le invitará a guardar la sesión en
un entorno de trabajo.
Si ya está en una sesión y quiere abrir un entorno de trabajo, elegir Archivo > Abrir entorno
de trabajo. Elegir el entorno de trabajo apropiado en la lista que se le proporciona. Todas las
tablas que fueron guardadas en el entorno de trabajo se abrirán y aparecerán en las ventanas
que estaba utilizando cuando guardó el entorno.
78
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
También se puede abrir más de un entorno de trabajo a la vez del mismo modo que se
pueden abrir varios archivos en cualquier otra aplicación Windows utilizando las teclas
mayúsculas y control.
Si está trabajando con datos en varias ventanas, agregar un entorno de trabajo agregará el
entorno de trabajo a su configuración actual. Esto puede resultar muy útil si tiene archivos y
ventanas para analizarlos en varios entornos de trabajo. Se puede guardar todo esto, el
entorno de trabajo más el material que le agregó, guardándolo como un nuevo entorno de
trabajo.
Utilizar el comando Cerrar todo para cerrar todas las tablas y ventanas. Para obtener más
información sobre la apertura de entornos de trabajo, ver las secciones Abrir entornos de
trabajo y Preferencias del manual Referencias.
Para especificar rutas de búsqueda para que MapInfo las utilice para buscar las tablas a las
que se haga referencia en los entornos de trabajo, en el grupo Buscar las tablas en los
directorios, hacer clic en Agregar. Especificar una unidad y un directorio en el cuadro de
diálogo Elegir directorio y hacer clic en Aceptar. Se puede configurar cuatro rutas. Utilizar
los botones Agregar y Eliminar para agregar o eliminar rutas de la lista.
Por ejemplo, podría crear un entorno de trabajo llamado personal.wor que contuviera la tabla
estados. Si se cambia el nombre de la tabla estados a america, MapInfo no podrá abrir el
entorno de trabajo personal.wor. Intentará abrir la tabla estados y no podrá encontrarla.
79
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Hay dos opciones en el menú Opciones > Preferencias que permiten guardar la configuración
de trabajo automáticamente cuando sale y mostrar la configuración cuando entre en MapInfo
de nuevo.
80
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Primero, visualice las tablas del tamaño que quiera y en la posición que desee para el inicio.
A continuación, en el cuadro de diálogo Archivo> Guardar entorno de trabajo, guarde la
configuración como un archivo llamado startup.wor. Es importante que guarde startup.wor
en el directorio del programa MapInfo en el directorio principal (en el que se almacenan los
archivos de configuración de Windows como win.ini) para que MapInfo pueda encontrarlo al
arrancar. Para más información sobre startup.wor, ver el manual Referencias.
81
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Herramientas adicionales
Mapinfo dispone de varias herramientas adicionales que simplifican las tareas de creación de
mapas, conversión de archivos de MapInfo a diferentes formatos y viceversa, automatización
de tareas para trabajar con tablas DBMS, etc. El Administrador de herramientas ayuda a
ejecutar y manejar fácilmente estas utilidades.
Herramientas
• ArcLink: convierte los archivos de MapInfo al formato de exportación de archivos
ArcLink y de este formato a otros. Esta utilidad está configurada para cargarla
automáticamente al iniciar MapInfo.
• Herramienta de etiquetado automático (AutoLabeler): introduce etiquetas de estilo
de objetos de texto en la capa descriptiva de la ventana de mapa activa.
• Check and SetCoordSys Bounds: permite comprobar y establecer los límites del
sistema de coordenadas para las tablas base de MapInfo.
• Área de influencia en anillos concéntricos: crea áreas de influencia en anillos
concéntricos alrededor de uno o varios objetos de mapa. Ésta herramienta también
computa los valores agregados de los datos subyacentes que se encuentran en cada
anillo. Por lo tanto, se puede utilizar para calcular la cantidad de clientes que se
encuentran dentro de cada anillo y su cantidad total de ventas. Puede representar
gráficamente estos resultados.
• Convertir de DEM a cuadrículas de MapInfo: convierte los archivos DEM (modelo de
elevación digital) a archivos cuadrícula de MapInfo (temática de superficie).
• Crear líneas según longitud: dibuja líneas de una longitud y un ángulo concretos en
la capa descriptiva.
• Catálogo DBMS: permite a un DBA crear una tabla de catálogo de mapas de MapInfo
en una base de datos remota. El catálogo es necesario para descargar información de
coordenadas de MapInfo de la base de datos remota.
82
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
• DBMS SQL Builder: permite crear conectar a un servidor de base de datos SQL,
generar consultas y ejecutar sentencias SQL. Además, envía las consultas para
obtener una vista previa de los datos y descarga los resultados de dichas consultas en
una tabla local de MapInfo.
• Herramienta de carga de DBMS: carga una tabla de MapInfo en una base de datos
remota. Además, carga información de las coordenadas de una tabla de mapa en una
base de datos remota.
• Conversión de grados: convierte una columna de datos con coordenadas DMS en
grados decimales y grados decimales en grados/minutos/segundos.
• Dispersión de puntos: separa los puntos localizados en la misma posición. Los
puntos se pueden separar siguiendo un criterio o de forma aleatoria.
• EasyLoader de MapInfo: carga archivos .tab en el servidor universal de INFORMIX
(IUS) con SpatialWare Datablade y el servidor universal DB2 con SpatialWare
Extender.
• Creador de cuadrículas: dibuja una cuadrícula de líneas de latitud y longitud en el
mapa. Por ejemplo, una gratícula.
• Mapa de imagen HTML: herramienta que permite crear un mapa de imagen HTML
de una ventana de mapa de MapInfo para utilizarlo en una página Web.
• Labeler: transfiere las etiquetas de la capa a objetos de texto permanente, etiquetar la
selección actual, convertir las etiquetas individuales creadas con la herramienta de
etiquetas en objetos de texto permanentes.
• Gestión de leyendas: permite realizar un control de la visualización de ventanas de
leyenda en MapInfo. Incluye la capacidad de tener varias ventanas de leyenda
abiertas y asociar cada leyenda a una ventana de mapa concreta.
• Gestión de ventanas de mapa: determina el título de una ventana de mapa y la vista
predeterminada de una tabla.
• Asistente de creación de mapas: permite, mediante el asistente, abrir datos y mapas,
realizar análisis y generar salidas impresas. Esta utilidad está configurada para
cargarla automáticamente al iniciar MapInfo.
• MapX Geoset: permite leer un MapX Geoset en la ventana de mapa de MapInfo
Professional y escribir un MapX Geoset desde el contenido de una ventana de mapa
de MapInfo Professional.
• Vistas con nombre: permite guardar el zoom actual y el centrado de una ventana de
mapa como vista con nombre. Para recuperar la vista, seleccione su nombre en un
cuadro de diálogo.
83
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
• Descripción general: abre una nueva ventana de mapa que proporciona una
descripción general de otra ventana de mapa.
• Registrar una imagen ráster: herramienta que permite al usuario registrar una
imagen ráster de forma automática utilizando la información almacenada en un
archivo.
• Rotar etiquetas: herramienta que permite rotar al mismo tiempo todas las etiquetas
de una capa del mapa.
• Rotar ventana de mapa: permite rotar el contenido de la ventana de mapa actual un
determinado número de grados. Calcula y establece una transformación de afinación
de la ventana de mapa.
• Rotar símbolos: herramienta que permite rotar al mismo tiempo todos los símbolos
de una capa del mapa.
• Escalímetro: permite crear un escalímetro de distancia personalizado para realizar
anotaciones en una ventana de mapa
• Gestión de tablas integradas: permite crear y administrar hojas de mapa integradas.
• Buscar y reemplazar: busca un carácter para una cadena específica y lo reemplaza
con otra cadena.
• Establecer el rectángulo limitador mínimo: esta herramienta permite establecer el
rectángulo limitador mínimo para tablas ODBC basadas en un acceso directo.
• Enmarcado: dibuja marcos alrededor de los objetos de texto.
• Transferencia al servidor Spatialware (Oracle): transfiere archivos .tab de MapInfo a
esquema de base de datos SpatialWare en un equipo remoto (sólo funciona en
plataformas Oracle).
• Simbología: permite crear, editar o eliminar símbolos de MapInfo. Éstos símbolos
forman parte del conjunto de símbolos estándar de MapInfo.
• Gestión de tablas: permite obtener información sobre todas las tablas abiertas en una
sesión, incluyendo tablas con metadatos.
• Conversor universal: permite la exportación e importación de datos MapInfo en o
desde otros formatos de archivos de mapas. Esta utilidad está configurada para
cargarla automáticamente al iniciar MapInfo.
84
Capítulo 5: Conceptos básicos de la gestión de mapas
Del mismo modo, puede editar el nombre, la ruta y la descripción de una herramienta. Haga
clic en una herramienta para resaltarla y pulse el botón Editar herramienta para realizar los
cambios deseados.
85
Trabajar con Preferencias
Chapter 6: Mapping in Layers
Capítulo
Chapter 6: Working with Preferences
Introducción
En Preferencias puede cambiar gran número de configuraciones
predeterminadas de MapInfo, lo que le permite personalizar
Acceder a Preferencias
determinados aspectos del comportamiento del programa. A medida
que gane experiencia con MapInfo, probablemente deseará cambiar Preferencias del
algunas de estas configuraciones. Este capítulo trata sobre las sistema
diferentes preferencias y lo que controlan. Abarca los siguientes temas: Preferencias de las
ventanas de mapa
Preferencias de la
ventana de leyenda
Preferencias de inicio
Preferencias de
directorios
Preferencias de
ajustes de salida
Leyendas
cartográficas
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Acceder a Preferencias
Se accede a todas las preferencias a través de Opciones > Preferencias. A continuación se
ofrece una breve descripción de las categorías de preferencias:
88
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
89
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Copiar al portapapeles
Especifique los elementos que desea copiar en el portapapeles: texto, mapas de bits o
metaarchivos. MapInfo copia metaarchivos en formato de metaarchivo mejorado (EMF).
Estos tres elementos se copian en el portapapeles de forma predeterminada. Desactive las
casillas correspondientes para evitar que se copien los elementos en el portapapeles.
Color predeterminado
Esta preferencia controla el modo en que MapInfo sombrea las capas temáticas. La selección
predeterminada es Ajustes del monitor. MapInfo utiliza los ajustes del monitor para
sombrear el mapa cuando esta opción está seleccionada. Haga clic en el botón de radio
Blanco y negro si está utilizando un monitor a color y desea sombrear el mapa temático en
90
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
escala de grises. Haga clic en el botón color si está utilizando un monitor en blanco y negro y
desea imprimir un mapa temático en color en una impresora de color.
Papel y unidades
Utilice este parámetro para especificar las unidades a utilizar cuando se mide el tamaño de
los objetos en una ventana de Presentación y el tamaño del papel en el cuadro de diálogo
Imprimir. El predeterminado está establecido en pulgadas. Puede elegir entre: pulgadas,
picas, puntos, milímetros y centímetros.
Si hace clic en el botón de radio Establecer intervalo de fecha en, puede especificar qué siglo
se aplicará a los años de 2 dígitos. Si, por ejemplo, escribe el número 30 (el predeterminado)
en el cuadro Establecer intervalo de fecha en, las declaraciones que aparecen bajo esta opción
indican cómo se asigna el siglo basándose en el número que escribe en el cuadro. Por
91
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
ejemplo, basándose en el número 30, los años de 2 dígitos del 00 al 29 se emplazan en el siglo
XXI, y los años de dos dígitos del 30 al 99 se emplazan en el siglo XX.
Resaltado de objetos
Puede especificar los estilos de línea y relleno de los objetos seleccionados y marcados en la
ventana de mapa. Las configuraciones predeterminadas se muestran en los cuadros de estilo
del grupo Controles de resaltados. Haga clic sobre uno de los cuadros para presentar el
cuadro de diálogo de estilo correspondiente y cambiar sus configuraciones.
92
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Esta configuración no tiene efecto sobre mapas ya abiertos. Para no tener en cuenta la
configuración de preferencia para la ventana de mapa actualmente abierta, seleccione
Mapa > Opciones.
MapInfo Professional. Se delimitan todos los objetos, excepto los puntos y las
etiquetas. Los puntos y las etiquetas se mostrarán completamente sólo si están dentro
del objeto de la región delimitadora. Los objetos de texto, archivos ráster y archivos
de cuadrícula se visualizan siempre y no se delimitan nunca.
• Borrar fuera (sin puntos, texto): este método utiliza la funcionalidad de borrar fuera
de MapInfo. Este método de delimitación se utiliza en todas las versiones anteriores a
MapInfo 6.0. El objeto de la región delimitadora es el objeto de corte y todos los
demás objetos son objetos marcados para esta operación. Se delimitan todos los
objetos, excepto los puntos y las etiquetas. Además, los puntos y las etiquetas se
mostrarán completamente sólo si están dentro del objeto de la región delimitadora.
Los objetos de texto, archivos ráster y archivos de cuadrícula se visualizan siempre y
no se delimitan nunca.
Cálculos de Distancia/Área
Esta preferencia es nueva en MapInfo Professional 5.5. Utilice estos parámetros para
especificar el tipo de cálculo de distancia/área que utiliza MapInfo. La medición
predeterminada es Esférica. Los cálculos esféricos miden la distancia conforme a la curva de
la tierra. Los datos se convierten primero a Latitud/Longitud y luego se genera un cálculo.
Los datos de Latitud/Longitud siempre utilizan cálculos esféricos.
El método cartesiano realiza cálculos sobre los datos proyectados sobre un plano. Las
coordenadas cartesianas (x,y) definen la posición de un punto en un espacio bidimiensional
por medio de su proyección perpendicular sobre dos ejes que forman ángulo recto entre sí.
Las proyecciones de Longitud/Latitud no pueden utilizar cálculos cartesianos.
94
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
95
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
96
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Para cambiar los predeterminados de los atributos de estilo para los títulos, el nombre de
estilo o el borde del marco de leyenda, haga clic sobre el cuadro de estilo deseado para
mostrar su correspondiente cuadro de diálogo de estilo y realizar sus cambios.
Para obtener más información sobre leyendas y preferencias de leyenda, vea el capítulo 7,
Mapas construidos con capas.
Preferencias de inicio
En general, Inicio controla el comportamiento de MapInfo cuando se arranca el programa,
permitiéndole controlar el entorno de trabajo MAPINFOW.WOR, así como si las consultas se
guardarán en entornos de trabajo.
Información de la impresora
Las preferencias de información de la impresora permiten especificar si desea guardar la
información de la impresora en un entorno de trabajo. Con la casilla de verificación Guardar
97
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Cuando esta preferencia está activada, el entorno de trabajo se registra como entorno de
trabajo de la versión 6.0. Se recomienda mantener esta preferencia activada. Sin embargo, si
va a compartir entornos de trabajo con otros usuarios, sobre todo si utilizan versiones
anteriores de MapInfo, puede que no desee activar esta opción.
Menú de inicio
El menú de inicio, tal como se explica en el capítulo 5, aparece automáticamente al arrancar
MapInfo.
Está configurado para mostrarse de manera predeterminada, pero puede configurarlo para
que no aparezca al iniciar MapInfo. Desactive la casilla de verificación Presentar el diálogo de
inicio al arrancar MapInfo para evitar que se muestre cuando inicie sesiones subsiguientes de
MapInfo.
98
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Preferencias de direcciones
Utilice las preferencias de Direcciones para especificar el emplazamiento de los números de
calle en las direcciones. La configuración predeterminada es Números antes que el nombre.
Puede cambiarlo de modo que el número aparezca después del nombre de la calle.
Preferencias de directorios
Las preferencias de Directorios le permiten controlar en qué directorios busca MapInfo los
archivos.
99
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
• Tablas
• Entornos de trabajo
• Programas MapBasic
• Archivos de importación
• Consultas SQL de DBMS
• Plantillas temáticas
• Consultas guardadas
• Nuevas cuadrículas
• Crystal Report
• Soporte gráfico
Por ejemplo, para establecer un directorio predeterminado para que MapInfo lo utilice
cuando se abra o guarde un entorno de trabajo, seleccione Entornos de trabajo y haga clic en
el botón Modificar. Elija la unidad y el directorio que desee en el cuadro de diálogo Elegir
directorio y haga clic en Aceptar. Cuando seleccione Archivo > Abrir entorno de trabajo, el
cuadro de diálogo Abrir entorno de trabajo muestra el directorio que especificó.
100
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Preferencias de la impresora
Utilice las preferencias de la impresora para especificar la impresora que desea utilizar como
predeterminada para trabajar en MapInfo. Puede utilizar la impresora predeterminada de
Windows, definida en el Panel de control de Windows o configurar una impresora preferida
para MapInfo.
Para configurar una impresora preferida por MapInfo, haga clic en el botón Preferidas por
MapInfo. Se activan las opciones del grupo Configuración de impresora preferida por
MapInfo. Esto permite especificar una nueva impresora preferida para las nuevas ventanas.
Seleccione el nombre y la ruta de la impresora de la lista desplegable Nombre. Aparecen el
101
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Para utilizar una impresora que no sea la indicada en Preferencias de la impresora para una
ventana concreta (Mapa, Presentación, etc.), seleccione una de las siguientes opciones:
• Archivo > Imprimir. Puede cambiar la impresora que se está utilizando en el cuadro de
diálogo Imprimir, para cambiar la configuración actual de la impresora predeterminada.
• Archivo > Establecer página. En el cuadro de diálogo Establecer página, haga clic en la
impresora para visualizar el cuadro de diálogo de preferencias de la impresora
predeterminada. Seleccione una impresora diferente en la lista desplegable Nombre. Ésta
sustituirá a la impresora predeterminada definida en Preferencias de la impresora.
Observe que la sustitución de impresora se aplica sólo al trabajo que está imprimiendo
actualmente. Para cambiar la configuración predeterminada, debe volver a Preferencias de la
impresora y especificar una nueva impresora.
Puede sustituir esta configuración en las preferencias de salida del cuadro de diálogo Opciones
avanzadas de impresión. Estas preferencias forman la configuración predeterminada utilizada
en el cuadro de diálogo Opciones avanzadas de impresión. Estas opciones atribuyen la
configuración predeterminada del cuadro de diálogo Opciones avanzadas de impresión. Esta
nueva configuración se puede guardar en un entorno de trabajo.
102
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Configuración de visualización
La configuración de visualización controla la visualización en pantalla de un archivo ráster o
de cuadrícula. Active la casilla Mostrar ráster en True Color cuando sea posible para
visualizar imágenes ráster y de cuadrícula en color verdadero de 24 bits. Esta opción se
puede ejecutar cuando la imagen es de 24 bits y la profundidad del color de pantalla es
mayor que 256 colores.
103
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
Configuración de la impresora
Las opciones de Método de salida permiten imprimir mapas y presentaciones con el mismo
método utilizado en versiones anteriores de MapInfo Professional (Imprimir directamente en
el dispositivo) o utilizar el nuevo método de impresión de metaarchivo mejorado (Imprimir
utilizando un metaarchivo mejorado). Este proceso genera un metaarchivo mejorado con el
contenido de la impresión y lo envía a la impresora. Esta opción puede ofrecer un mayor
rendimiento de impresión sin reducir la calidad, pero la impresora debe tener capacidad para
manejar el metaarchivo.
Dispone de varias casillas de verificación que permiten especificar distintos ajustes de salida,
que son:
• Imprimir borde de la ventana de mapa: active esta casilla para colocar un borde
negro alrededor de la salida.
• Tratamiento interno de los símbolos y rellenos de vector transparentes: active esta
casilla para que MapInfo trate internamente los patrones de relleno y símbolos de
mapas de bits para vectores. Desactive la casilla para que esta operación la realice la
impresora.
• Tratamiento interno de ráster transparente: active esta casilla para que MapInfo
maneje internamente la transparencia en imágenes ráster y de cuadrícula. Desactive
la casilla para que la impresora maneje cualquier transparencia en las imágenes. Se
recomienda que active esta opción, ya que muchas impresoras no siempre manejan
las imágenes ráster transparentes correctamente.
• Imprimir ráster en True Color cuando sea posible: esta opción es similar a los valores
de visualización anteriores, excepto en que se aplica a la salida impresa. Active la
casilla para imprimir las imágenes ráster y de cuadrícula de color verdadero de 24
bits, si es posible.
Seleccione también un método de interpolación de la lista Método de interpolación.
Seleccione medios tonos o difusión de errores. El método de interpolación seleccionado
se utiliza cuando la imagen no se puede imprimir en color verdadero de 24 bits.
104
Capítulo 6: Trabajar con Preferencias
105
Mapas construidos con capas
Capítulo
Chapter 1: Mapping in Layers
Introducción
Este capítulo describe la relación entre tablas y mapas y cómo se
componen de capas para crear el nivel de detalle deseado. Explica la
Sistema de capas
característica Control de capas, muestra alguna de las opciones de
visualización del menú Mapas y describe los diferentes tipos de las Crear un mapa
capas del mapa (integrados, temáticos y ráster) así como su relación Cuadro de diálogo
con otras capas del mapa. Control de capas
Manipular capas para
su visualización
Opciones de
visualización
Capas modificables y
seleccionables
Capa descriptiva
Etiquetar objetos
Capas de mapas
contínuas
Mapas temáticos e
imágenes ráster
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Sistema de capas
En el capítulo anterior ya se le ha introducido en el concepto de mapas computerizados como
colección de capas. Cada tabla de base de datos que contiene objetos gráficos se puede
mostrar como una capa en una ventana de mapa. Por ejemplo, puede mostrar una tabla de
clientes, una tabla de calles y una tabla de límites de condados.
Considerar las capas como transparencias en las que cada una contiene un aspecto diferente
del mapa. Las capas están superpuestas unas sobre otras y permiten ver todos los aspectos
del mapa al mismo tiempo. Por ejemplo, una capa puede contener regiones de países, una
segunda podría tener símbolos que representasen las capitales y una tercera podría consistir
en etiquetas de texto. Poniendo estas transparencias una sobre otra se construye un mapa
completo.
Si se tiene localizaciones geográficas asociadas con los registros de una base de datos, se
puede abrir como capas en una ventana de mapa. (Si no, se puede agregar geocodificando la
tabla, proceso que se tratará en el capítulo siguiente).
Por ejemplo, piense que tiene una tabla de ubicaciones de teléfonos públicos con información
acerca de su uso y registros de mantenimiento para Arlington, Virginia. Visualizar la tabla en
una ventana de mapa. También, se puede mostrar una tabla de calles de ciudades y otra de
zonas de servicios como capas adicionales en la misma ventana de mapa.
108
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Ahora, se puede ver cuántos teléfonos públicos hay en cada área de servicio simplemente
contando cuántos símbolos aparecen en cada límite (o dejando que MapInfo cuente).
MapInfo puede sombrear por temas los límites de acuerdo al número de teléfonos por área.
También, se pueden sombrear los marcadores de puntos para las llamadas. Puede utilizar
diferentes colores o símbolos para los marcadores para indicar el número de llamadas por
teléfono.
Crear un mapa
El proceso de crear un mapa en MapInfo empieza una vez que se ha abierto una tabla. Por
ejemplo, si se quiere crear un mapa formado por una capa para las ciudades de EE.UU. y una
para los estados, se puede hacer de varias maneras.
109
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Elegir Ventana > Nueva ventana de mapa. Seleccionar la City_ 125.tab en el primer cuadro de
lista y elegir States en el segundo. MapInfo dibuja las tablas en el orden indicado en la lista de
abajo a arriba. Para asegurarse de que los límites no cubren los puntos, poner la lista de capas
de límites debajo de las capas de puntos. Hacer clic en Aceptar. Se muestra una Nueva
ventana de mapa con City _125.tabs y States.
Nota: No se podrá añadir una capa a una ventana de mapa hasta que la tabla correspondiente
esté abierta.
110
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
aumentada de una intersección importante o utilizar un tipo de análisis temático para cada
vista. Resulta particularmente útil cuando se crea una presentación y se quiere presentar
vistas juntas de la misma ubicación.
Otra forma de crear una ventana de mapa duplicada es utilizar la herramienta Arrastrar
ventana. Arrastrar la ventana a otra parte del escritorio y soltar el botón del mouse.
Aparecerá una ventana de mapa duplicada. También se puede utilizar el comando Copiar
ventana de mapa del menú Edición para copiar la ventana de mapa al portapapeles y a
continuación pegarla de nuevo en el escritorio.
Delimitación de un mapa
La delimitación de un mapa permite delimitar una parte del mapa y visualizar sólo esa parte.
Sólo aparecerán los mapas temáticos, etiquetas o puntos mostrados en el mapa para el área
delimitada. Puede guardar el mapa delimitado en un entorno de trabajo.
En primer lugar, seleccione la región que desea delimitar. Debe estar en una capa seleccionable.
Puede utilizar cualquiera de las herramientas de selección. A continuación, seleccione Mapa >
Delimitar región de trabajo o haga clic en el botón Delimitar región de trabajo. El mapa se redibuja y
muestra sólo la región seleccionada. Para volver a visualizar el mapa completo, haga clic en el botón
Activar/Desactivar región de trabajo o seleccione Mapa > Desactivar región de trabajo.
Para recuperar el mapa delimitado, seleccione Mapa > Activar región de trabajo o haga clic
en el botón Activar/Desactivar región de trabajo. MapInfo mantendrá el mapa delimitado
hasta que cree uno nuevo o abandone la ventana de mapa. El botón Activar/Desactivar
región de trabajo permite pasar del mapa delimitado al mapa completo y viceversa. Al
intentar delimitar una región cuando ya existe una, MapInfo le preguntará si desea sustituir
la región delimitadora actual.
111
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Métodos de delimitación
Puede seleccionar entre tres métodos de delimitación. Defina el método de delimitación
predeterminado en las preferencias de la ventana de mapa. Este método se utiliza para todas
las sesiones de delimitación posteriores, hasta que vuelva a cambiarlo en las preferencias. El
método de delimitación también se guarda en un entorno de trabajo. Al volver a abrir el
entorno de trabajo, se restaura el método de delimitación seleccionado. Para obtener más
información, vea el Capítulo 6, Trabajo con preferencias.
Para ignorar el método de delimitación para la ventana de mapa actual, utilice el cuadro de
diálogo Opciones del mapa (Mapa > Opciones) para especificar un método diferente.
112
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
113
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
El cuadro de diálogo muestra todas las capas que componen la ventana de mapa activa junto
con los atributos de sus capas. Estos atributos son: visibles, modificables, seleccionables o
etiquetado de forma automática. Los iconos situados sobre cada columna de las casillas de
verificación representan los atributos. Cuando se sitúa el cursor sobre los iconos de los
atributos se despliegan textos explicativos de ayuda que permitirán familiarizarse con ellos.
Es muy sencillo cambiar los atributos de una o varias capas utilizando las casillas de
verificación. También se dispone de opciones para cambiar la configuración de la
visualización y las etiquetas; modificar cualquier mapa temático y reordenar, añadir o quitar
capas.
114
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Reordenar capas
Las capas del mapa se muestran en el orden en que están listadas en el cuadro de diálogo
Control de capas, con la capa de más abajo dibujada primero y la de más arriba (que es
siempre la capa descriptiva) dibujada la última. Es importante ordenar las capas
correctamente.
Por ejemplo, imaginar que se tiene una capa de puntos de clientes y una capa de regiones
censadas. Si las capas están ordenadas incorrectamente en la ventana de mapa, MapInfo
podría dibujar primero la capa de puntos de clientes y a continuación mostrar la capa de
regiones censadas. En ese caso los puntos quedarían ocultos por las regiones.
Se puede ordenar las capas de la ventana de mapa de dos maneras: Utilizando los botones
del grupo Reordenar. Elegir la(s) capa(s) que desea reordenar y hacer clic en los botones
Subir o bajar para mover la(s) capa(s) una posición por encima o por debajo de la que
ocupan. Otra forma es hacer clic en la capa y arrastrarla a su nueva posición. Cuando haga
clic y arrastre una capa, el cursor cambiará. Al mover el cursor, aparece una marca a la
izquierda de las capas indicando la nueva posición que se alcanzará al soltar el botón del
mouse. Si no se puede mover una capa a una posición determinada (por ejemplo, si se intenta
mover una capa por encima de la capa descriptiva), el cursor aparecerá como un círculo con
una barra atravesada indicando que no se puede mover la capa a la posición propuesta.
115
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
También se puede hacer con varias capas a la vez. Como la capa descriptiva es siempre la
superior, la reordenación no le afectará.
Si se necesita controlar el orden de los objetos (por ejemplo, es necesario asegurarse de que
las líneas se muestren por encima de las regiones), poner los diferentes tipos de objetos en
capas distintas. Colocar los objetos lineales en una tabla y los objetos poligonales en otra.
Después, utilizar el cuadro de diálogo Control de capas para ordenar las capas.
Las opciones de visualización para cada capa están disponibles en el cuadro de diálogo
Opciones de visualización, tratado en la sección siguiente.
116
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Opciones de visualización
El cuadro de diálogo Opciones de visualización permite personalizar la visualización de cada
capa de una ventana de mapa. En Control de capas, seleccionar una capa y hacer clic en el
botón Ver o hacer doble clic en la capa para acceder al cuadro de diálogo Opciones de
visualización. Aquí, se puede cambiar los estilos predeterminados para la capa, fijar el zoom
que se empleará en la visualización y mostrar las direcciones de las líneas, nodos de objetos y
centroides.
Modo de visualización
Cuando se abre una ventana de mapa por primera vez, los límites, líneas, puntos y texto se
muestran utilizando los parámetros predeterminados del archivo de mapa. Puede cambiar la
forma en que se visualizan los objetos utilizando la sección Modo de visualización del cuadro
de diálogo denominado Capa X.
Por ejemplo, se puede querer cambiar la visualización de las calles a líneas de puntos rojas.
En Control de capas, seleccionar la capa de calles y elegir el botón Ver. Esto dará lugar al
cuadro de diálogo Capa X. Marcar la casilla Personalización para activar el botón
Personalización (botón gris grande). MapInfo sólo muestra los botones de personalización
117
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
apropiados según el tipo de objetos de la capa. Por ejemplo, si la capa contiene calles,
mostrará un botón de personalización para el estilo de las líneas. Hacer clic en el botón para
acceder al cuadro de diálogo Estilo de línea en el que será posible cambiar la anchura, el
estilo y el color de las calles. Si la capa contiene etiquetas, también aparecerá un botón de
personalización de estilo de fuentes.
Para capas con límites poligonales, el botón de personalización de estilo permitirá acceder al
cuadro de diálogo Estilo de región en el que se podrá cambiar tanto el relleno como los
bordes de las regiones. El cuadro de diálogo Estilo de línea aparecerá cuando se quiera
cambiar el estilo de capas que contengan símbolos o puntos. La personalización de estilos
sólo tiene efecto durante la sesión de trabajo activa, como otros parámetros de visualización.
Para hacer los cambios permanentes, guardar la tabla en un entorno de trabajo.
Por ejemplo, imaginar que se tiene una capa de calles y una capa de códigos postales de
regiones. Cuando el nivel de zoom disminuya hasta 10 o más millas, las calles parecerán una
118
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Utilizar el Control del zoom para indicar a MapInfo que muestre la capa de calles sólo
cuando el zoom esté fijado a una distancia que permita ver los detalles de las calles, por
ejemplo, a menos de 5 millas.
El primer mapa no tiene activo el zoom para su capa de calles. Observar como con un zoom
de 15 millas es difícil ver los detalles. El segundo mapa tiene activado el zoom de capas para
mostrar las calles cuando el zoom sea menor de cinco millas. Por lo tanto, la capa de calles no
se mostrará cuando la ventana esté fijada a 15 millas.
Para establecer los niveles de zoom, seleccionar una capa en el cuadro de diálogo Control de
capas y hacer clic en el botón Ver. Aparecerá el cuadro de diálogo Capa X. Marcar la casilla
de verificación Ver en rango de zoom para activar los cuadros de distancias de zoom.
Especifique una distancia mínima y una máxima entre las cuales se quiera mostrar la capa.
Observar, que no es posible cambiar la configuración de visualización para más de una capa
a la vez. Si se ha seleccionado más de una capa, los botones Ver, Etiquetas y Temática no
estarán disponibles.
Las diferentes capas de una misma ventana de mapa se pueden visualizar a diferentes niveles
de zoom. Por ejemplo, si se tiene una capa de calles, una capa de condados y una capa de
estados. Se quiere que la capa de calles sea visible sólo cuando el nivel de zoom sea menor de
ocho millas. Que la capa de condados se muestre cuando el nivel de zoom esté entre 20 y 200
millas y que la capa de estados sea visible sólo cuando el nivel de zoom sea mayor de 100
millas. Se puede establecer un nivel de zoom diferente para cada capa de una ventana de
mapa.
119
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Activar la casilla Centroides de los objetos hace que se muestren los centroides para cada
objeto de la capa. En MapInfo, el centroide de una región no representa su centro de masa. En
vez de esto, el centroide representa la ubicación utilizada para el etiquetado automático, la
geocodificación y el emplazamiento de los gráficos temáticos de tarta y barras. Si se edita un
mapa en modo Reformar, se puede mover los centroides simplemente arrastrándolos con el
mouse.
Para hacer una capa modificable, marcar la casilla de verificación Modificable que
corresponda a la capa se que quiera convertir en editable en el cuadro de diálogo Control de
capas (elegir Mapa > Control de capas o hacer clic en el botón Control de capas de la barra de
herramientas Principal). También se puede controlar la edición de una capa a través de la
barra de estado de la parte inferior de la pantalla. Para cambiar la capa modificable desde la
barra de estado, hacer clic en el cuadro "Editando:" para visualizar una lista de capas
utilizadas en la ventana Mapa. Elegir la capa que se quiera convertir en modificable. Su
nombre se muestra en la barra de estado. Para desactivar la edición de todas las capas, elegir
Ninguna.
Si sólo se desea seleccionar objetos para posibles análisis y no para modificarlos, se debe
hacer la capa seleccionable. Se puede seleccionar más de una capa a la vez. Si una capa es
modificable, automáticamente será seleccionable.
Para hacer una capa del mapa seleccionable, activar la casilla de verificación Seleccionable
que corresponda a dicha capa. Para hacer seleccionable más de una capa al mismo tiempo,
seleccionar las capas y activar la casilla Seleccionable de una de esas capas. Todas las capas
seleccionadas serán ahora seleccionables. La función de multiselección no funciona con el
atributo Modificable porque en una ventana de mapa sólo puede haber una capa en modo
Modificable.
Por ejemplo, imaginar que se quiere localizar todos los clientes que vivan en un radio de
cincuenta millas de Boston. Para crear este subconjunto, la capa de clientes debe ser
120
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
seleccionable. Si el mapa también incluye una capa de hospitales (que no quiera incluir en la
selección dentro del radio), desactivar la opción Seleccionable de la capa de hospitales.
Hay que tener presente que las opciones Modificable o Seleccionable sólo se aplican a las
ventanas de mapa en sí. Siempre se puede seleccionar objetos utilizando los comandos
Seleccionar o Selección SQL, independientemente de que la capa sea seleccionable o no.
121
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Capa descriptiva
Cada ventana de mapa de MapInfo posee una capa descriptiva. Pensar en la capa descriptiva
como en una transparencia en blanco que se encuentra en lo más alto de las capas del mapa
(transparencias). Esta capa almacena etiquetas y otros objetos gráficos que se crearon durante
la sesión de trabajo. La capa descriptiva es siempre la capa superior del mapa. No se puede
eliminar la capa descriptiva y tampoco cambiarla de posición en el listado.
Capa descriptiva
Capa de
mapa
El contenido de la capa descriptiva está ligado al mapa de forma proporcional (excepto en los
símbolos) y el texto está vinculado de forma proporcional al nivel de zoom del mapa. Si se
dibuja objetos en la capa descriptiva y cambia posteriormente el zoom del mapa, por ejemplo,
de 30 millas a 100, el tamaño de los objetos será más pequeño.
Si se desea guardar los objetos dibujados en la capa descriptiva, se deberá guardar la tabla en
un entorno de trabajo. Si se cierra la tabla sin guardar primero los objetos de la capa
descriptiva, MapInfo mostrará el cuadro de diálogo Guardar objetos e invitará a guardarlos.
Se puede desactivar este diálogo en el cuadro de diálogo Preferencias de la ventana de
mapas.
También se puede guardar el contenido de la capa descriptiva en una tabla. Elegir Mapa >
Guardar la capa descriptiva. También se puede transferir los objetos de la capa descriptiva a
otra capa del mapa, o crear una nueva capa. Para más información sobre la creación de
nuevas capas, consultar Nueva tabla en el manual Referencias de MapInfo.
Etiquetar objetos
El atributo de etiquetado automático en Control de capas está desactivado por defecto para
todas las capas del mapa. Para activar las etiquetas automáticas, activar simplemente la
casilla correspondiente a aquella capa que se desee etiquetar. Cuando vuelva a la ventana de
mapa, el mapa se etiquetará automáticamente.
Incluso si no se quiere etiquetar el mapa, también se puede ver el valor de las expresiones de
etiqueta de los objetos utilizando los cursores informativos.
123
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Esta función resultará especialmente útil cuando se quiera visualizar un fondo vectorial o
ráster para una serie de mapas, como callejeros urbanos o mapas de límites territoriales. Por
ejemplo, se puede tener una capa de mapa continua de distritos de una ciudad compuesta a
partir de tablas individuales.
124
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Observar a primera vista que la capa continua se parece a cualquier otra tabla de MapInfo.
Sin embargo, la capa de mapa continua Dcmetrow está compuesta de las siguientes tablas
base:
125
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Observar que la capa de mapa continua está identificada por un nombre, dcwater, en el
cuadro de diálogo Control de capas. Se puede agregar, quitar o reordenar las capas de mapa
continuas como si fueran capas convencionales de MapInfo. También se puede configurar las
opciones de Ver y Etiquetas para todas las tablas de la capa de mapa continua como si fuera
una tabla convencional. Observar que la casilla Modificable está inactiva.
126
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
127
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
cuatro rutas de acceso. Utilizar los botones Subir y Bajar para cambiar el orden de búsqueda.
Utilizar los botones Agregar y Quitar para agregar o eliminar rutas de acceso de la lista.
128
Capítulo 7: Mapas construidos con capas
Las imágenes ráster o las fotografías en formato digital, también pueden considerarse como
capas en MapInfo. Aparecen en el cuadro de diálogo Control de capas como cualquier otra
capa. Las únicas opciones disponibles para las capas ráster son la visualización y el zoom.
Para obtener más información sobre el trabajo con imágenes ráster, consultar el capítulo,
Visualizar imágenes ráster.
129
Representar los datos en el mapa
Capítulo
Chapter 7: Putting
Chapter Your Data on the Map
8: Geocoding
Introducción
Geocodificar: asignar
Con toda probabilidad tendrá registros con datos que querrá coordenadas a los
visualizar en MapInfo. Después de todo, ésta es una de las principales registros
razones para utilizar este programa, ver cómo están distribuidos
Métodos para
geográficamente los datos para mejorar el proceso de toma de geocodificar
decisiones en un negocio.
Procedimientos
Antes de que pueda ver los datos sobre un mapa, primero debe generales para
asignar coordenadas geográficas a cada registro para que MapInfo geocodificar
sepa dónde situarlo en el mapa. Este proceso es lo que se llama
Solución de problemas:
geocodificar.
aproximación al 100%
Utilización de los
códigos de resultados
Geocodificación manual
Visualizar datos en un
mapa
Crear puntos
Dispersión de puntos
Extraer longitud y
latitud de tabla
geocodificada
Eliminar la
geocodificación de una
tabla o en una selección
de registros
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Por ejemplo, si quiere asignar coordenadas X/Y al registro de un cliente cuya dirección es 127
Winston Ave. MapInfo lee la dirección y busca una dirección común en la tabla de búsqueda,
por ejemplo, la tabla StreetInfo. (Esta tabla de búsqueda ya tiene coordenadas X/Y asociadas
a sus registros).
Cuando MapInfo encuentre 127 Winston Ave en las dos tablas, asignará las coordenadas X/Y
al registro. El punto geocodificado formará parte de la base de datos. Después podrá ver
estos puntos visualizando la tabla en una ventana de mapa.
Nota: aunque MapInfo asigne coordinadas X/Y a cada registro de una base de datos, no
podrá ver estas coordenadas en un listado. Están guardadas de forma interna en la base de
datos.
132
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Por ejemplo, imagine que tiene una tabla de almacenes. Quiere asignar coordenadas X/Y a
cada registro según el condado al que pertenezca el almacén. MapInfo lee el nombre del
condado en su tabla, lo compara con el de la tabla de búsqueda y asigna las coordenadas del
centroide del condado a cada uno de los registros. Los emplazamientos se visualizarán en el
centroide del condado en una ventana de mapa.
Puede emplear cualquiera de los métodos anteriores para geocodificar registros, o puede
usar una combinación de geocodificación por dirección y región aumentando el potencial
para una mejor comparación.
133
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Es importante saber de qué datos se dispone y qué es lo que quiere utilizar antes de
seleccionar el método de geocodificación. Hágase estas preguntas.
Necesitará mapas digitales que tengan el suficiente nivel de detalle para comparar los datos.
Por ejemplo, si quiere geocodificar una base de datos de clientes en determinados condados
por direcciones de calle, necesitará mapas de los condados con callejero. Un mapa de Estados
Unidos a nivel de condados no le valdría. Puede adquirir los mapas apropiados para la
aplicación de geocodificación en MapInfo o en otro distribuidor.
Teniendo en cuenta las dos primeras preguntas, debe decidir cuál debe ser la precisión de la
geocodificación. Si intenta indicar con toda precisión la ubicación de tuberías de cables,
escenarios de un crimen o alcantarillas, necesitará un alto nivel de precisión. En este caso
debería geocodificar los datos a nivel de calle.
Sin embargo, si va a utilizar los datos para sombrear distritos postales, ciudades, municipios,
límites de condados o de estados o regiones de condados, no necesitará mucha precisión. Por
tanto, de nuevo podrá geocodificar por región.
134
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
El cuadro de diálogo también ofrece la opción de geocodificar los datos de modo Automático
o de modo Interactivo. Cuando geocodifica una tabla automáticamente, MapInfo geocodifica
sólo comparaciones exactas e ignora todos los demás registros. Es el método más rápido,
puesto que MapInfo no requiere la interacción del operador una vez que empieza el proceso
de geocodificación. Cuando geocodifica una tabla interactivamente, MapInfo hace una pausa
cuando no logra que coincida un registro y le permite realizar una seleccionar en un listado
de coincidencias aproximadas.
Posición de puntos geocodificadosError! Reference source not found.Error! Reference source not
found.Error! Reference source not found.Error! Reference source not found.Error! Reference source
not found.
Al geocodificar a nivel de calles (por dirección), puede especificar algunos aspectos de la
posición de los puntos resultantes en relación con la calle. Puede especificar el
desplazamiento del punto con respecto al lado de la calle y la proximidad del punto con
respecto al final de la calle.
136
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
137
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Es muy raro que MapInfo asigne coordenadas X/Y a todos los registros en el primer intento.
No es difícil tener un porcentaje inferior al 50% en el primer intento. La información de su
base de datos puede no ser exactamente comparable con la información de la tabla de
búsqueda. Los mapas de MapInfo se actualizan regularmente, pero no incluyen los cambios
más recientes (por ejemplo, nuevas subdivisiones de los distritos postales).
Pueden darse otros problemas. Puede que las abreviaturas que utilice en su tabla no
coincidan con las que MapInfo reconoce. Por ejemplo, una tabla puede utilizar abreviaturas
como Plz para plaza o Avd. para avenida. MapInfo solo reconoce Pl para Plaza o Av para
Avenida. Cuando no se puede comparar una abreviatura, no se geocodifica el registro.
MapInfo genera la lista de alternativas más parecidas por orden alfabético. Por ejemplo, si
MapInfo no puede encontrar la calle Booker St en su base de datos, generará una lista de
alternativas similares alfabéticamente (Bookman St, Brooker Ave, Brooks St). Sin embargo, si
el error se da en la primera letra de la dirección (Booker St y Zooker St), habrá que utilizar los
botones Subir y Bajar para buscar la palabra correcta o escribirla directamente.
138
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
También puede hacer que MapInfo seleccione la dirección más parecida de la lista de forma
automática. Seleccione Opciones en el cuadro de diálogo Geocodificar. MapInfo le ofrece la
opción de asignar el número de dirección más parecido cuando no encuentre el exacto.
Abreviaturas incompatibles
Si geocodifica automáticamente y encuentra un porcentaje extremamente bajo de
coincidencias, puede que la base de datos utilice abreviaturas que MapInfo no reconoce. Por
ejemplo, todos los registros pueden utilizar Str como abreviatura de Street (calle). MapInfo, a
su vez, utiliza la abreviatura St para Street. Otro ejemplo: su base de datos contiene
direcciones con números ordinales de calles (cuarto, segunda) mientras que las tablas de
MapInfo usan números arábigos (4º, 2ª).
En vez de editar todos sus registros, una tarea en la que invertiría mucho tiempo, puede
determinar las abreviaturas que serán reconocidas. Existe un archivo de abreviaturas
(mapinfo.abb) que se puede modificar de manera que MapInfo reconozca otras. Para más
información, consulte el apéndice "Geocodificación avanzada" en el manual Referencias de
MapInfo.
Para resolver este problema, MapInfo le permite geocodificar por región junto por dirección
de calle para encontrar la coincidencia correcta.
139
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Por ejemplo, imagine que quiere geocodificar una base de datos en Cook County, Illinois.
Una dirección de la base de datos es 200 Washington St. En el condado de Cook, hay ocho
ciudades. Cuatro de esas ciudades tienen una Washington St. Tres de las cuatro ciudades
tienen una 200 Washington St.
Indicándole a MapInfo que busque por la tabla de calles y por la tabla de regiones, hay
mayores posibilidades de conseguir una coincidencia. Así MapInfo puede distinguir entre
200 Washington St en Chicago y 200 Washington St en Urbana.
Cuando se afina la búsqueda, a veces es mejor utilizar códigos postales en vez de regiones.
Los límites de ciudad tienden a fluctuar más que los códigos postales. Además, los límites
urbanos están sujetos a una interpretación regional.
Si afinar la búsqueda con un límite todavía no es suficiente, puede indicar a MapInfo que
utilice límites adicionales para la búsqueda. Elija el botón Opciones en el cuadro de diálogo
Geocodificar para mostrar el cuadro de diálogo Opciones de geocodificar. Marque la opción
Usar una coincidencia en otra región.
Nota: Tenga presente que aunque los códigos postales son más efectivos para geocodificar
que los límites de las ciudades, no puede utilizar el archivo de códigos postales (ZipInfo) que
viene con MapInfo para afinar la búsqueda. Las búsquedas sólo se pueden afinar utilizando
límites y el de códigos postales (ZipInfo) es un archivo de puntos.
140
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Geocodificación manual
Las geocodificaciones automática e interactiva funcionan bien para los registros que
coinciden. Algunas veces, sin embargo, sabe dónde tendría que colocar un punto en el mapa,
pero la ubicación del dato no permite la coincidencia. La geocodificación manual es el
141
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
proceso de colocar los registros de datos en el mapa haciendo clic en su ubicación en el mapa.
Utilice los siguientes pasos para conectar un registro de un listado con una ubicación en el
mapa:
1. Abra la tabla con el mapa de referencia.
2. Abra su tabla y añádala a la ventana de mapa actual.
3. Elija Mapa > Control de capas. Seleccione su tabla y convierta la capa en editable.
Haga clic en Aceptar.
4. Elija Ventana > Nueva ventana de listado. Seleccione la tabla a geocodificar.
5. Seleccione Ventana > Mosaico. Ahora verá las ventanas de mapa y listado adyacentes
en la pantalla.
6. Desplácese en el listado para localizar el registro que quiera geocodificar. Haga clic
en el cuadro de la izquierda de la fila para seleccionar el registro.
7. Haga clic en la barra de título de la ventana de mapa. Ahora estará disponible la
herramienta Símbolo de la barra de herramientas Modelo.
8. Seleccione la herramienta Símbolo.
9. Haga clic en el mapa en donde quiera colocar el punto del registro seleccionado.
10. Elija Archivo > Guardar. Se geocodificará el registro seleccionado. Repita los pasos
del 6 al 10 para cada registro que quiera geocodificar manualmente.
142
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Una vez que se han asignado coordenadas X/Y a los registros, estará en disposición de
visualizar estos puntos en un mapa. Elija Ventana > Nueva ventana de mapa para abrir una
nueva ventana con la tabla desplegada o elija Mapa > Control de capas para agregar la tabla a
la ventana de mapa existente.
Para cambiar los símbolos de los puntos, elija Control de capas, seleccione la capa y elija Ver.
Marque la casilla de verificación Personalización para activar el botón de estilo. Haga clic en
el botón de estilo para visualizar el cuadro de diálogo Estilo de símbolo. Elija un nuevo
símbolo o cambie el tamaño y color del símbolo existente. Haga clic en Aceptar dos veces
para volver a la ventana de mapa. Se volverá a dibujar la capa con el nuevo símbolo. Tenga
presente que esta modificación únicamente afecta a la sesión de trabajo. Cambiar el estilo
mediante Control de capas no afecta a la tabla, sólo a la capa visualizada.
Para cambiar el estilo de símbolo permanentemente, haga la capa editable y seleccione todos
los puntos de la capa (Consulta > Seleccionar > Que cumplan la siguiente condición). Elija
Opciones > Estilo de símbolo. Realice las modificaciones apropiadas. Una vez que lo haya
hecho, seleccione Archivo > Guardar tabla.
143
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
MapInfo muestra el
valor más aproximado.
Una vez que haya rellenado el cuadro de diálogo, MapInfo le pide que introduzca el nombre
del objeto (o su ubicación geográfica) en un segundo cuadro de diálogo. MapInfo busca la
tabla, resalta el informe encontrado en una ventana de listado, localiza el objeto en el mapa y
lo marca con un símbolo como indica el cuadro de diálogo.
Puede utilizar el comando Buscar sólo en un campo indexado de una tabla. Para más
información sobre campos indexados, vea Estructura de la tabla en el manual Referencias de
144
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
MapInfo. Para más información sobre el comando Buscar, vea Buscar en el manual Referencias
de MapInfo.
Crear puntos
Puede tener un archivo que contenga coordenadas X/Y y que quiera visualizar en MapInfo.
Mientras que en la tabla existe información geográfica, no se han creado puntos, así que no se
puede visualizar la tabla en una ventana de mapa. El comando Crear puntos del menú Tabla
le permite crear puntos para cada registro de la base de datos que tenga información de
coordenadas X/Y para longitud/latitud.
Crear puntos se utiliza generalmente para crear objetos de puntos para archivos de puntos
importados de MapInfo para DOS. Los archivos de este tipo no muestran automáticamente
los objetos de datos en el mapa al ejecutarlos en MapInfo para Motif. La información
geográfica se tiene que transformar en un formulario que se pueda utilizar en una ventana de
mapa.
MapInfo utiliza los campos de coordenadas de su tabla para crear objetos punto. Los
registros que ya tienen objetos gráficos asociados se omiten durante la operación Crear
puntos.
Por ejemplo, imagine que tiene una tabla que muestra la ubicación de las torres transmisoras
que fue creada registrando coordenadas utilizando un sistema de posicionamiento global.
Quiere visualizar las ubicaciones en un mapa en MapInfo Professional. La tabla ya tiene
información de coordenadas X/Y. Sin embargo, no se pueden visualizar en una ventana de
mapa hasta que no cree puntos para el archivo que puede leer MapInfo.
Por ejemplo, tiene una tabla que muestra las ubicaciones de los centros de salud que se creó
en MapInfo para DOS y quiere visualizarla en MapInfo para Motif. La tabla ya contiene la
145
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
146
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
147
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
1. Examine el listado de sus datos para determinar qué columnas contienen las
coordenadas latitud (Y) y longitud (X). En el ejemplo de abajo, los valores Lat y Long
están en un sistema de coordenadas llamado US State Plain Coordinate System
(1927) Mass Mainland Zone.
149
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
150
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Nota: La aplicación DMSCnvrt también se puede utilizar para convertir grados decimales a
grados, minutos y segundos. Utilice esta funcionalidad si tiene que volver a dejar los
datos en su formato original.
Dispersión de puntos
Dependiendo de cómo haya geocodificado la tabla, puede que tenga varios puntos colocados
en la misma ubicación, lo que hace difícil saber si se ve un punto o muchos. Por ejemplo, si
geocodifica una tabla de estudiantes por zonas de censo y ve los resultados en un mapa,
resulta que aquí hay un único punto en el centro de cada zona en la que en realidad puede
haber varios. Para ver todos los datos, puede que le interese dispersar los puntos sobre un
área pequeña. Hay tres métodos para dispersar puntos: disperse.mbx (herramienta incluida
en MapInfo Professional), dispersión igual y dispersión a la derecha.
Disperse.mbx
Disperse.mbx es un programa MapBasic que viene con MapInfo Professional. El programa
dispersa puntos ubicados en la misma posición. Hay dos maneras de dispersar los puntos:
sistemáticamente o aleatoriamente.
151
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
direcciones posibles.
Sistemáticamente “en sentido de Los puntos se dispersan aproximadamente en una anchura
las agujas del reloj” de un símbolo en el sentido de las agujas del reloj.
Aleatoriamente Los puntos se agrupan alrededor de la ubicación original
de forma aleatoria. En este caso, los puntos pueden
terminar solapándose unos con otros.
Aleatoriamente con líneas de Dispersión aleatoria con líneas de llamada que indican la
llamada ubicación original del punto.
6. Aparece el cuadro de diálogo Nivel de zoom. Introduzca el nivel de zoom con el que
quiera ver normalmente la tabla. Esto es para que la distancia de dispersión se pueda
personalizar para ese nivel de zoom particular. Haga clic en Aceptar.
Nota El programa funciona ligeramente más rápido si no se visualiza la tabla que se está
dispersando.
Dispersión igual
El método de dispersión igual dispersa puntos a las mismas distancias del centro.
1. Primero, seleccione todos los puntos que tengan la misma ubicación. Puede hacerlo
tanto con la herramienta Selector radial como con la herramienta Selector
rectangular.
2. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic para abrir la ventana MapBasic.
3. Haga clic en la ventana MapBasic. Escriba RANDOMIZE y presione la tecla Intro.
4. Escriba UPDATE SELECTION SET OBJ = CREATEPOINT(CENTROIDX(OBJ) +
(0.01/(COS(CENTROIDY(OBJ) * (.01745))))*(RND(1) - .5), CENTROIDY(OBJ) +
0.01*(RND(1) - .5)) y presione la tecla Intro.
Dispersión a la derecha
El método de dispersión a la derecha dispersa los puntos a la derecha del punto.
1. Primero, seleccione todos los puntos que tengan la misma ubicación. Puede hacerlo
tanto con la herramienta Selector radial como con la herramienta Selector
rectangular.
2. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic para abrir la ventana MapBasic.
3. Haga clic en la ventana MapBasic. Escriba RANDOMIZE y presione la tecla Intro.
152
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Para dispersar puntos de la tabla entera, ponga el nombre de tabla en los ejemplos anteriores
en donde figuraba la palabra SELECTION.
153
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Nota: Puede tener puntos duplicados en la misma ubicación si una calle se cruza con otra
del mismo nombre más de una vez.
154
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Nota: Algunas columnas de la tabla CUSTOMER que le gustaría que aparecieran en la tabla
CUSCOORD deben de listarse en el cuadro de selección de columnas; después
agregue las funciones centroidX(obj) y centroidY(obj) a esta lista.
3. Haga clic en Aceptar para ejecutar la consulta.
4. Elija Archivo > Guardar copia como y guarde la tabla resultante CUSCOORD.
Tabla original:
Tabla resultante:
155
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
2. Después de agregar las columnas, haga clic en Aceptar. Cuando vuelva a la ventana
principal de MapInfo, el archivo no se mostrará. Para volver a visualizar su tabla elija
Ventana > Nueva ventana de listado.
3. A continuación, elija Tabla > Actualizar columna. Especifique la tabla y la columna a
actualizar. En el ejemplo de abajo, estamos actualizando la columna Xcoord. En la
parte del cuadro de diálogo Obtener el valor de la tabla se pondrá el mismo nombre
de tabla que se especificó en el cuadro Tabla a actualizar. En la zona Valor del cuadro
de diálogo, puede escribir Centroidx(obj) o hacer clic en el botón Asistente para
visualizar el cuadro de diálogo Expresión. Aquí, haga clic en Funciones y elija
Centroidx en la lista y a continuación, haga clic en Aceptar.
156
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Los mapas MapInfo tienen dos atributos que afectan a las coordenadas de los objetos en el
mapa; el sistema de coordenadas del mapa y la configuración de coordenadas de la ventana
de mapa. Para extraer correctamente las coordenadas X/Y de un mapa terrestre proyectado,
tanto la ventana de mapa como las coordenadas internas del mapa deben ser del mismo
sistema de coordenadas. En MapBasic, la instrucción SET MAP establece el sistema de
coordenadas de la ventana de mapa, mientras que la cláusula COORDSYS establece las
coordenadas internas.
157
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
5. Para seleccionar la cláusula “SET MAP” entera, haga clic en la línea y arrastre hasta
el final de la línea. Presione la tecla Intro.
158
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
159
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
Eliminar la geocodificación es el proceso de eliminar los objetos que han sido enlazados a los
registros de datos. Hay veces en las que será necesario eliminar la geocodificación de una
tabla entera o de una selección de registros de la misma. Por ejemplo, imagine que ha
geocodificado una base de datos de clientes usando los códigos postales. Después, quiere
geocodificar otra vez la base de datos, utilizando direcciones en vez de códigos postales ya
que necesita una geocodificación más precisa. MapInfo le permite eliminar todos los objetos
gráficos asociados. Puede geocodificar la base de datos de nuevo, utilizando coordenadas
más específicas. Eliminar la geocodificación sólo en una selección de registros resulta útil
cuando la información de localización cambia en un número relativamente pequeño de
registros, como en el caso de cambios de dirección en una lista de clientes geocodificada.
160
Capítulo 8: Representar los datos en el mapa
161
Seleccionar
Chapter 8: Selecting
Chapter 9: Selecting Capítulo
Introducción
En este capítulo se analizan los pros y contras de la selección de
registros en las tablas. Cuando trabaje con MapInfo, a menudo se verá
obligado a seleccionar registros. En este capítulo se ofrece una ¿Qué es una selección?
introducción a la selección y a los diferentes métodos para utilizar las
Características de las
herramientas de la barra de herramientas Principal. El tema de la
selecciones
selección con consultas se tratará en el capítulo siguiente.
Hacer selecciones
Seleccionar desde la
pantalla
Deseleccionar objetos o
registros
Herramientas de
selección
Capítulo 9: Seleccionar
Por ejemplo, imagine que tiene una cesta con frutas. Quiere organizar las frutas en diferentes
categorías, basándose en una o más variables:
164
Capítulo 9: Seleccionar
También puede agrupar las frutas por su país de origen, seleccionar todas las de origen
sudamericano. Por último, puede agrupar las frutas al azar, poner manzanas y limones en un
mismo grupo y cerezas y naranjas en otro segundo grupo.
MapInfo puede crear grupos similares con sus datos. MapInfo denomina estos grupos
selecciones. Una selección es un subconjunto de datos que han sido agrupados en base a una o
más variables.
Por ejemplo, piense que tiene una tabla de registros de clientes. Puede crear un subconjunto
con todos los clientes que vivan en un radio de 50 millas alrededor de Praga. O, puede crear
un subconjunto con todos los clientes que han comprado por un valor superior a los 1.000
dólares. O, puede crear un grupo con todos los clientes cuyo primer apellido comience por la
letra "B".
Las instrucciones que se verán a continuación para crear estos subconjuntos son lo que se
llaman consultas. Una consulta es simplemente una frase que compone una pregunta: ¿Qué
clientes han comprado por un valor superior a 1.000 dólares?, ¿Qué clientes viven en un
radio de 50 millas de Praga?
Como en el ejemplo de las frutas, hay diferentes maneras de agrupar los datos. Algunos
registros de datos, obviamente formarán parte de más de una categoría. Puede utilizar más
de una variable para agrupar los datos. ¿Qué clientes viven en un radio de 50 millas de Praga
y han comprado por un valor superior a 1.000 dólares?
165
Capítulo 9: Seleccionar
Las selecciones son tablas temporales. Cuando realiza una selección, MapInfo crea una tabla
temporal para almacenar los registros que se han seleccionado.
Muchas de las tareas que se realizan con una tabla permanente (base) podrá realizarlas con
una tabla de selección. Tareas como:
• Ver la tabla en una ventana de listado, en una ventana de mapa (si contiene objetos
gráficos), en un Gráfico o en una ventana Presentación.
• Cortarla y copiarla en el portapapeles y pegarla en otra tabla, e incluso en otra
aplicación.
• Utilizarla para editar una tabla. Si quiere editar sólo determinados registros en una
tabla, puede tenerlos en una selección y editarlos en ella.
• Realizar otra selección a partir de ella.
Para convertir selecciones en tablas permanentes, utilice Archivo > Guardar copia como. Una
vez que haya guardado la tabla de selección temporal como tabla permanente, podrá
manipular la nueva tabla como cualquier otra.
Las tablas de selección son completamente dependientes de las tablas a partir de las cuales se
crean. Si cierra una tabla base, se eliminarán todas las tablas de selección asociadas.
Hacer selecciones
MapInfo le ofrece varios comandos y herramientas para hacer selecciones. Se agrupan en dos
categorías:
166
Capítulo 9: Seleccionar
Para seleccionar objetos desde la pantalla, la capa que contiene los objetos debe ser
seleccionable. Para hacer una capa seleccionable, seleccione el comando Control de capas en
el menú Mapa y marque el cuadro Seleccionable para la capa apropiada.
Cuando selecciona objetos de mapa en una capa seleccionable, MapInfo los destaca
utilizando los parámetros definidos en la sección Controles de resaltados del cuadro de
diálogo Preferencias (menú Opciones). Cuando selecciona objetos de mapa en una capa
modificable, MapInfo coloca unas asas de edición (pequeños cuadrados) alrededor del objeto
seleccionado.
Si tiene más de una capa seleccionable en una ventana de mapa, MapInfo selecciona objetos
de la capa situada en la parte superior. Por ejemplo, imagine que tiene una capa seleccionable
de áreas de condados y una capa seleccionable de áreas de estados. Si las áreas de los
condados están en la capa superior de la ventana de mapa, MapInfo seleccionará los objetos
de la capa de condados. Si las áreas de estados están en la capa superior de la ventana de
mapa, MapInfo seleccionará los objetos de la capa de estados. Cuando utilice la herramienta
Selector, MapInfo también mostrará cursores informativos para la capa seleccionable más
alta. Cuando mueva el cursor sobre los objetos, los cursores informativos mostrarán las
expresiones de etiquetas. Puede desactivar estos cursores en las Preferencias de la ventana de
mapa (Opciones > Preferencias > Ventana de mapa).
Igualmente, si realiza una búsqueda de regiones, el objeto regional que busque debe
encontrarse en la capa superior. Por ejemplo, piense que tiene una capa de distritos postales y
una capa de áreas de estados. Si quiere seleccionar todos los objetos que están en la capa de
distritos postales, esta capa deberá ser la superior. Si quiere seleccionar todos los objetos de la
capa de áreas de estados, ésta deberá ser la superior. Puede cambiar el orden de las capas
eligiendo Mapa > Control de capas.
Si quiere seleccionar objetos en una tabla que no sea la superior, presione la tecla Ctrl al
mismo tiempo que selecciona un objeto. Por ejemplo, si tiene una capa de estados, una capa
de condados y una capa de ciudades. Las tres capas son seleccionables. Quiere seleccionar
objetos en la capa de estados, pero esta capa está situada en la parte más inferior de la
ventana de mapa. Mantenga presionada la tecla Control y haga clic en el mapa con la
167
Capítulo 9: Seleccionar
herramienta Selector. Ahora estará en la segunda capa. Mantenga presionada la tecla Control
y haga clic otra vez en el mapa con la herramienta Selector. Ahora estará seleccionando
objetos de la tercera capa, la de estados.
Para deseleccionar todos los objetos puede: o bien pulsar en la ventana de mapa allí donde no
haya ningún objeto o elegir el comando Quitar la selección en el menú Consulta.
Herramientas de selección
MapInfo incluye varios botones en la barra de herramientas Principal que permiten
seleccionar registros para una inspección y análisis más rigurosos, incluyendo las
herramientas:
• Selector.
• Selector radial.
• Selector rectangular.
• Selector poligonal.
168
Capítulo 9: Seleccionar
Selector
Utilice la herramienta Selector para seleccionar un objeto cada vez o varios objetos que
generalmente están en el mismo área. Seleccione simplemente haciendo clic con el mouse en
él.
Para seleccionar múltiples objetos de forma individual, haga clic en el primer objeto a
seleccionar. Mantenga presionada la tecla mayúsculas y haga clic en otro objeto. MapInfo
seleccionará también este último. Si selecciona un segundo objeto sin presionar la tecla
mayúsculas, MapInfo deseleccionará el primer objeto y seleccionará el segundo.
Selector radial
La herramienta Selector radial se emplea para seleccionar todos los objetos situados en un
radio dado. Por ejemplo, si se tienen una tabla de donantes de sangre y otra de ubicaciones
de bancos de sangre. Usando la herramienta Selector radial puede crear una lista temporal de
donantes de sangre que viven a una radio de media milla desde cada banco de sangre.
169
Capítulo 9: Seleccionar
Observe que el Selector radial selecciona todos los objetos cuyo centroide está dentro del
círculo. El objeto no tiene que estar completamente rodeado por el círculo.
170
Capítulo 9: Seleccionar
Selector rectangular
La herramienta Selector rectangular se emplea para seleccionar objetos dentro de un
rectángulo. Al hacer clic y arrastrar con esta herramienta, creará un rectángulo discontinuo o
caja de selección alrededor de los objetos que quiera seleccionar. Todos aquellos que figuren
en la capa superior quedarán seleccionados. Para seleccionar objetos de una capa inferior a la
más alta, utilice Control de capas, asegúrese de que la capa es seleccionable y desactive la
opción Seleccionable de las capas superiores.
Selector poligonal
Si quiere seleccionar objetos que estén dentro de una región dada, emplee la herramienta
Selector poligonal. Cuando utilice esta herramienta, MapInfo seleccionará todos los objetos
que estén dentro de las áreas determinadas en un mapa, como áreas de un estado o un
condado, de recintos policiales o zonas de venta.
Por ejemplo, imagine que tiene una capa de estados y otra de comercios al por menor.
Usando la herramienta Selector poligonal, puede hacer clic en un estado y crear una lista
temporal de comerciantes al por menor del mismo.
171
Capítulo 9: Seleccionar
También puede utilizar el comando Influencia para crear un área alrededor de otra. Por
ejemplo, piense que quiere seleccionar todas las emisoras de radio que están localizadas
dentro de un radio de veinte millas de un determinado condado. Utilizando el comando
Influencia, puede crear un polígono que incluya todo el área alrededor del condado en un
radio de veinte millas.
Para realizar una búsqueda poligonal, las dos capas deben ser seleccionables; la capa que
contiene los objetos a seleccionar y la capa que contiene el área que quiere utilizar como área
de selección de los mismos.
Asegúrese de que el directorio que aparece en el cuadro de lista Directorios es
mapinfo/data. Si no lo es, haga doble clic en el directorio de datos del cuadro de lista
Directorios.
172
Capítulo 9: Seleccionar
173
Seleccionar utilizando Consultas
Chapter 9: Selecting Using Queries Capítulo
Chapter 10: Selecting Using Queries
Introducción
Seleccionar utilizando
En el capítulo anterior, aprendió cómo hacer selecciones desde la consultas
pantalla utilizando herramientas como Selector radial y Selector
Hacer una Tabla nueva
poligonal. En este capítulo aprenderá cómo hacer selecciones
utilizando un subconjunto
utilizando las poderosas funciones de consulta de MapInfo: Selección y
de un archivo
Selección SQL. Cada sección de este capítulo va seguida de un ejemplo
para ayudar a la comprensión de los conceptos más importantes. ¿Qué es la selección SQL?
Guardar consultas
Plantillas de consulta
Columnas derivadas
Crear columnas alias
Agregar datos
Claúsulas de Agrupar por
y Ordenar por
Enlazar tablas utilizando la
Selección SQL
Enlace exterior
Descubrimiento de
información dentro de una
columna de datos de la
función InStr
Selección de registros de
una tabla que no está en
otra
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
176
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
¿Qué es seleccionar?
Seleccionar permite consultar una tabla. Permite seleccionar registros y objetos desde una
tabla según sus atributos. Puede utilizarse para destacar objetos que cumplan ciertos criterios
en una ventana de mapa o un listado. También permite crear una tabla de resultados que se
puede visualizar en un listado, mapa o gráfico como cualquier otra tabla.
• Muestre sólo los municipios donde los ingresos per cápita superen las 100.000
pesetas.
• Muestre sólo los municipios donde la media de edad sea de 42 años.
• Muestre sólo los municipios donde los ingresos per cápita superen las 100.000
pesetas y la media de edad sea de 42 años.
• Muestre sólo los registros para todos los pedidos recibidos en julio o septiembre.
• Muestre las ciudades que superen los 10.000 habitantes en las provincias de Texas,
California y Florida.
Cuando se está trabajando con un listado, MapInfo destaca los registros según los criterios de
la consulta. Cuando se está trabajando con una ventana de mapa, los objetos gráficos, de los
registros elegidos, se destacan en pantalla. Cuando se está trabajando con ambas ventanas,
los objetos están destacados en ambas. En todos los casos, MapInfo crea automáticamente
una tabla de trabajo denominada Selection que contiene los resultados de la consulta. Se
podrá crear un listado, mapa o gráfico de esa tabla como se hace con cualquier otra tabla. La
tabla puede también guardarse como una tabla diferente, con Guardar copia como.
Crear Expresiones
Para realizar una consulta de Seleccionar, se debe crear una expresión. Una expresión es una
declaración lógica que se utiliza para formular una pregunta. Por ejemplo, se tiene una tabla
de apartamentos por alquiler. Si se quiere crear una tabla temporal de todos los apartamentos
que cuesten menos de 30.000 pesetas al mes, se puede usar la expresión:
177
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
MapInfo busca en la tabla de apartamentos todos los registros que cumplan esta condición y
coloca estos registros en una tabla temporal que se podrá visualizar en un mapa, listado,
gráfico o hacer, a partir de ella, consultas adicionales.
También se pueden realizar operaciones matemáticas con los datos. Por ejemplo, se quiere
crear una tabla temporal de todos los apartamentos que tienen un coste total inferior a 30.000
pesetas. El coste total es igual a la suma del alquiler y el mantenimiento. Se puede usar la
expresión:
Hay dos maneras de crear una expresión. El primer método es teclear la expresión
directamente. Cuando se están creando expresiones muy simples, este método es
normalmente el más rápido. El segundo método es hacer clic en el botón Asistente en el
cuadro de diálogo Selección y construir la expresión usando los selectores desplegables del
cuadro de diálogo Expresión. Este método es particularmente útil cuando se está
aprendiendo a construir expresiones o cuando se están creando expresiones complejas.
El cuadro de diálogo Expresión ofrece tres selectores desplegables que se pueden usar para
construir una expresión: Columnas, Operadores y Funciones. En los puntos siguientes se
explica cada uno de ellos.
Columnas
Este selector desplegable, lista cada columna de la tabla sobre la cual se está seleccionando. Si
la tabla contiene columnas derivadas de otras consultas, estas columnas también se listarán.
Operadores
Este selector desplegable contiene símbolos de operaciones matemáticas y lógicas. Los
operadores de este selector desplegable incluyen signos de suma, resta, multiplicación,
división, mayor que, menor que e igual. Se pueden utilizar estos símbolos para crear
fórmulas matemáticas.
Por ejemplo, desde una tabla de representantes de venta, se quieren seleccionar aquellos
representantes que superen la media de ingresos de 2.000.000 de pesetas por mes. Los
ingresos son el resultado de la suma de las ventas y la comisión.
178
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Se tienen dos columnas en la tabla: VENTAS_TOTALES, que son las ventas totales del año
para cada representante y COMISIÓN, que muestra los ingresos totales por comisiones del
año para cada representante. Se puede construir la siguiente expresión:
Funciones
Este selector desplegable contiene funciones matemáticas que toman uno o más parámetros y
devuelven un valor. Se utilizarán funciones para realizar funciones matemáticas básicas
sobre los datos de una columna. Por ejemplo:
• abs(<número>)
toma el valor absoluto de los números, en la columna especificada.
Por ejemplo, un meteorólogo quiere seleccionar los días en los que la temperatura en la
ciudad de Soria haya sido de más de 10 grados por encima o por debajo de la media nacional.
Tiene una columna en su tabla, Desviación, que contiene la diferencia entre la media nacional
y la media de la ciudad. Podría crear la siguiente expresión:
• abs(AVG_DIFF) > 10
Esta expresión indica a MapInfo que seleccione todos los registros cuyo valor absoluto de la
desviación sea mayor que 10.
179
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Abra la tabla world.tab y elija Consulta > Seleccionar para visualizar el cuadro de diálogo
Selección.
180
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
181
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
MapInfo crea un listado que contiene las selecciones. Observe que las selecciones se muestran
tanto en el mapa del mundo como en el listado.
Existen dos maneras para crear una nueva tabla que contenga un subconjunto de los registros
de un archivo dado. Se pueden seleccionar interactivamente los objetos que representan los
archivos, que se quieren agregar en la nueva tabla, utilizando una de las herramientas
seleccionadas. Se puede utilizar el comando de Selección SQL para seleccionar un
subconjunto de objetos basados en una función SQL.
Para guardar la tabla de resultados se procede de la misma manera tanto si se eligen los
objetos de manera interactiva como si se utiliza una instrucción de Selección SQL.
182
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
3. Elija Archivo > Guardar copia como para guardar la tabla de selección. La tabla
puede guardarse con cualquier nombre de archivo.
Seleccionar objetos utilizando Selección SQL
Para ejecutar una instrucción de Selección SQL, que seleccione sólo aquellos objetos con una
mayor densidad de población, proceda de la siguiente manera:
1. Elija Archivo > Abrir tabla y abra la tabla de los Estados Unidos en una ventana de
Mapa.
2. Elija Consulta > Selección SQL y complete el cuadro de diálogo Selección de sintaxis
SQL como aquí se muestra.
183
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Esto originará una nueva tabla, HIDENSTY, que contendrá sólo aquellos estados con
una densidad de población relativamente alta (población dividida por el área total).
El asterisco (*) en el cuadro de Columnas transfiere todas las columnas de la tabla
STATES a la tabla HIDENSITY.
3. Elija Archivo > Guardar copia como para guardar la tabla de Selección. Se puede
guardar la tabla con cualquier nombre de archivo.
En la primera parte de este capítulo, se tratarán las selecciones y las tablas de consulta como
el resultado de utilizar Consulta > Seleccionar. Ahora se centra la atención en un rasgo
extremadamente poderoso y útil en MapInfo, la consulta por Selección SQL.
registros de la tabla base. Son, en efecto, los mismos registros. Han sido dispuestos de
manera que se puedan visualizar juntos.
Con la Selección SQL se pueden crear tablas de consulta que contengan información que está
contenida implícitamente en la(s) tabla(s) base.
La manera más sencilla de describir el diálogo es seguir un ejemplo paso a paso. Este ejemplo
utiliza datos de la tabla WORLD incluida en MapInfo para que el usuario lleve a cabo, el
ejemplo por sí mismo. Se ha incluido una breve descripción de las partes del cuadro de
diálogo en cada paso. Después de este ejemplo, se proporciona una completa descripción de
cada cuadro.
Asegúrese de que el directorio que aparece en el cuadro de lista Directorios es
mapinfo/data. Si no lo es, haga doble clic en el directorio data en el cuadro de lista de
directorios.
Haga clic en Aceptar.
Ejemplo: Calcular la densidad de población con SQL
En este ejemplo, se utilizará el mapa mundial para crear una tabla con todos los países que
tienen una densidad de población de más de 500 personas por milla cuadrada. Mediante la
siguiente fórmula se puede calcular la densidad de población:
• POBLACIÓN / ÁREA
Mientras que la tabla mundial tiene una columna de población (Pop_1994), ésta no incluye
una columna para el área del país. Sin embargo, puesto que la tabla mundial tiene objetos
gráficos asociados a los registros, MapInfo puede calcular el área total de cada país.
185
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
186
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
187
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
188
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
La primera columna contiene el nombre del país. La segunda columna contiene la densidad
de población. Hay que tener en cuenta que los países están en orden alfabético (ordenar por:
Países) y que la densidad de población listada por cada país sobrepasa las 500 personas por
milla cuadrada (Pop_1994/Area(obj, “sq mi”) > 500).
Guardar consultas
Cualquier consulta creada utilizando los comandos Seleccionar o Selección SQL se puede
guardar como una tabla de consulta MapInfo. Las tablas de consulta están formadas por un
archivo .TAB y un archivo .QRY. Tras haber ejecutado la instrucción Seleccionar o Selección
SQL, elija Archivo > Guardar consulta para guardar la consulta como una tabla. Cuando se
abre esta tabla, las tablas en las que está basada se reabren y se vuelve a ejecutar la consulta.
Nota: Las consultas realizadas a partir de otras consultas no se pueden guardar como una
tabla en un entorno de trabajo.
Nota: Para guardar consultas en entornos de trabajo, hay que comprobar el cuadro de
Guardar las consultas en entornos de trabajo, en las Preferencias del Inicio (Opciones
> Preferencias > Inicio). Este cuadro está marcado de forma predeterminada.
Plantillas de consulta
Las plantillas de consulta permiten guardar las instrucciones de Seleccionar y Selección SQL
como plantillas y volverlas a cargar. Esto ahorra el problema de tener que volver a crear una
consulta cada vez que se quiere utilizar. Los cuadros de diálogo Selección y Selección de
sintaxis SQL tienen opciones de Guardar consulta y Cargar consulta, para realizarlo
fácilmente. Las consultas guardadas son útiles para volver a generar la consulta con la
versión actualizada de la tabla utilizada en la consulta original o para ejecutar una consulta
en una tabla que tenga los mismos campos que la tabla en la que se ha creado la instrucción
de la consulta.
189
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Columnas derivadas
Una columna derivada es una columna de una tabla de consulta cuyo contenido se crea a
partir de una expresión aplicada a los valores de una columna ya existente en una tabla base.
En el ejemplo anterior, la columna de densidad de población era una columna derivada.
Por defecto, la caja de texto Columnas contiene un asterisco (*), indicando que se incluirán
todas las columnas de la tabla base, en la tabla de consulta. Si no se requieren todas estas
columnas, se debe borrar el asterisco y especificar sólo aquellas columnas que se quieran
utilizar.
No hay límites para crear columnas derivadas. Se pueden crear tantas como se desee.
Observe que cuantas más columnas derivadas se definan, más tiempo necesitará MapInfo
para ejecutar la consulta.
También se pueden crear columnas derivadas basadas en las funciones de agregación count,
sum average, weighted average, max y min. Por ejemplo:
190
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
• sum(Pop_1994)
crearía una columna con la población mundial total.
Cuando MapInfo crea una columna derivada, utiliza la expresión en sí como nombre para la
columna derivada. Esto puede resultar incómodo. Se puede, sin embargo, especificar un alias
para la columna.
El alias puede utilizarse para renombrar cualquier columna, no sólo las columnas derivadas.
Por ejemplo, si para una corporación, cada país de la tabla es un territorio de ventas, se
podría renombrar la columna Country como “TERRITORY”. El procedimiento es idéntico:
191
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Elija Consulta > Selección SQL. Se mostrará el cuadro de diálogo de Selección de sintaxis
SQL.
192
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Ahora que se tiene la población y el área totales, se puede calcular la densidad de población
mundial llevando a cabo una Selección SQL en la tabla TOT_POP_AREA que se acaba de
crear. En esta Selección SQL se dividirá la población total entre el área total.
193
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Elija Consulta > Selección SQL para visualizar el cuadro de diálogo de la Selección de sintaxis
SQL.
194
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Agregar datos
Cuando se agregan datos, se lleva a cabo una operación matemática con todos los valores de
las columnas, en todos los registros de una tabla. A diferencia del comando de Selección, que
sólo permite llevar a cabo funciones matemáticas en registros individuales, SQL permite
agregar (o resumir) datos en los registros.
MapInfo trabaja con cada conjunto único de valores de datos, en la columna o columnas
especificadas y crea una fila para cada conjunto único. Cuando se agregan datos, hay que
especificar:
195
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Por ejemplo, si se tiene una tabla de los representantes de ventas y de las cifras de sus ventas
de los pasados tres meses:
MapInfo también podría calcular las ventas totales de cada representante especificando en el
cuadro de diálogo de Selección de sintaxis SQL:
196
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
197
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Continuando con las mismas líneas, se puede pedir a MapInfo que ordene los resultados de
la encuesta de una manera concreta. MapInfo, de forma predeterminada, ordenará según los
valores ascendentes (que corresponde al orden alfabético en los campos alfabéticos). Cuando
se enumera más de una columna, MapInfo ordena los registros desde la primera columna.
Los registros, con idénticos valores en el primer Ordenar por, se ordenan por sus valores en
el segundo Ordenar por. Al igual que anteriormente, Agrupar por, utiliza nombres de
columna o números de posición. Para columnas derivadas, utilice el número. No utilice “col”
con el número de posición.
Para más detalles sobre Agrupar por y Ordenar por, vea el tema Selección SQL en el manual
Referencias de MapInfo.
Siempre que se trabaje con múltiples tablas, debe declarar una instrucción en Con la
condición, indicando a MapInfo cómo debe hacer coincidir las filas en las diferentes tablas.
Por ejemplo, se tiene la tabla World que contiene los países y una tabla con estadísticas
económicas (Eco_Stats), también divida por países. Se quiere crear una tabla de consulta
temporal que contenga ambos conjuntos de datos:
198
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
continentes, puesto que la compañía divide sus ventas territoriales por continente. Si se
quiere unir temporalmente las dos columnas:
• Columnas: *
• De las tablas: World, Int_Cust
• Con la condición: World.Continent = Int_Cust.TERRITORY
Elija Consulta > Selección SQL para mostrar el cuadro de diálogo Selección de sintaxis SQL y
proceda de la siguiente manera:
1. En el cuadro De las tablas, elija WORLD de la lista de tablas desplegable.
2. En el cuadro de Columnas, elija Continent de la lista desplegable de columnas y elija
Count (*) de la lista desplegable de Agregados.
Presione una vez la barra espaciadora y teclee el alias de columna "COUNTRIES"
como alias de columna. Recuerde que un alias tiene que estar separado de su
expresión por un espacio en blanco. La columna Continent Count (*) aparecerá en la
tabla de resultados como COUNTRIES.
3. Seleccione Sum de la lista desplegable de Agregados.
4. Seleccione Pop_1994 de la lista desplegable de Columnas.
Tras seleccionar Pop_1994, el cursor se situará dentro de los paréntesis finales [)].
Desplácese fuera presionando la tecla de flecha derecha.
Sum (Pop_1994) originará una columna derivada que calcula la población mundial
total.
5. Presione una vez la barra espaciadora y teclee el alias de columna “Total_Pop” . La
columna de Sum (Pop_1994) aparecerá en la tabla de resultados como Total_Pop.
6. Seleccione Sum de la lista desplegable de Agregados.
199
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
200
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Con la condición
Pueden formularse un gran número de procesamientos en el cuadro Con la condición, para
las expresiones SQL, permitiendo a MapInfo unir tablas de una manera más lógica y sencilla.
No importa el orden en el que se llevan a cabo las cláusulas en la expresión. Por ejemplo,
todas las cláusulas siguientes son válidas:
Select * from Us_custg,States,City_125
where Us_custg.state = States.state and States.state =
City_125.state and Us_custg.order_amt > 10000
Select * from Us_custg,States,City_125
where States.state = City_125.state and States.state =
City_125.state and Us_custg.order_amt > 10000
201
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Si se detecta una condición no válida que utiliza un OR como un operador lógico, dentro del
cuadro Con la condición, MapInfo indicará que se ha producido un error. Normalmente, este
error se visualizará siempre que MapInfo no pueda encontrar un enlace entre dos tablas. Por
ejemplo, cuando se ha especificado la siguiente condición incorrecta:
Select * from A,B where A.field1 = B.field1 or A.field1 =
B.field2
Se visualizará el error “No se ha especificado la unión entre las tablas A y
B. Condición de unión en cláusula Where no válida”.
Unión exterior
Una unión exterior SQL se refiere al proceso de unión de datos de una tabla grande y otra
más pequeña donde quiere que el resultado sea todos los registros de la tabla más grande
enlazados con aquellos registros que coincidan con los de la tabla más pequeña. Si esto se
realiza como una unión normal, aparece un problema. Un enlace normal en una Selección
SQL originará una tabla con sólo aquellos registros que coincidan. Pero desearía también los
campos vacíos allá donde no hay coincidencias. Por ejemplo, supóngase que hay una tabla
que contiene un listado de todos los apartamentos de un edificio. También hay una tabla que
contiene registros con los datos de cada inquilino. Cada tabla tiene un campo con el número
de apartamento. La tarea es generar una tabla de todos los apartamentos y de los inquilinos
que los ocupan. Algunos de los apartamentos estarán vacíos y no coincidirán con el campo
de inquilinos.
202
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
El primer paso es crear un subconjunto de los datos donde se pueda hacer coincidir
correctamente el apartamento con el inquilino.
1. Elija Consulta > Selección SQL. Ejecute la siguiente Consulta SQL:
2. Haga clic en Aceptar. La selección del usuario aparecerá como un listado de consulta.
Hay que guardar esta consulta en una tabla base.
3. Elija Archivo > Guardar copia como. Se mostrará el cuadro de diálogo Guardar copia
como. Elija el directorio apropiado para el archivo y nómbrelo como RESULT.TAB.
Haga clic en Guardar.
4. Elija Archivo > Abrir tabla y abra la tabla RESULT. Esta tabla incluye todos los
registros de ambas tablas donde éstos coincidan.
203
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
5. Después hay que seleccionar los registros de la tabla APARTMNTS que no coincidan
con la tabla de inquilinos. Elija Consulta > Selección SQL y ejecute la siguiente
Consulta SQL:
6. La tabla de consulta resultante es una lista de todos los apartamentos que no están en
la tabla RESULT. Para incluir estos registros en la tabla RESULT del usuario, éstos
deben agregarse. Elija Tabla > Agregar registros.
7. Agrege la última tabla de consulta a la tabla RESULT. Esto agregará a la lista de
apartamentos ocupados, la lista de apartamentos vacíos. Si las columnas no están
correctamente alineadas tras la operación de Agregar, consulte la documentación
MapInfo para obtener instrucciones de cómo solucionar el problema.
Por ejemplo, cuando se quiere seleccionar todas las calles de la tabla POINTS que contengan
la palabra Principal en la columna STREET.
204
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Si la función InStr encuentra alguna ocurrencia de Principal, devolverá una posición mayor
que uno.
205
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Para seleccionar los registros que tienen un número de registro impar, proceda de la
siguiente manera:
206
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Elija Consulta > Selección SQL. Complete el cuadro de diálogo de la siguiente manera:
Para seleccionar los registros que tienen un número de registro par, proceda de la siguiente
manera:
Elija Consulta > Selección SQL. Complete el cuadro de diálogo tal como se indica aquí:
207
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
Esto creará una nueva tabla denominada HIGHWAYS que contenga las rutas
principales que forman parte de la tabla NYSCHES de StreetInfo.
3. Seleccione Archivo > Guardar copia como y guardar la tabla de HIGHWAYS. La
tabla de HIGHWAYS se puede agregar ahora al mapa del usuario como una capa
aparte.
Nota: La instrucción de Selección SQL que aparece aquí arriba selecciona todas las rutas
principales tal como se definen mediante los códigos CFCC. Para determinar la clase
de las calles que se quieren seleccionar, utilice la herramienta de Información con
unas pocas calles que se quieran seleccionar o referirse a la documentación StreetInfo
del usuario para más explicaciones de las clases.
208
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
La primera instrucción de la Selección SQL crea una tabla de consulta con dos columnas. La
primera columna es una lista de todos los valores únicos en la columna de datos y la segunda
columna contiene el número de veces que aparece cada valor individual. La segunda
instrucción SQL compara cada columna de datos con todas las filas de la tabla de consulta
donde la ocurrencia es mayor que uno.
En el ejemplo anterior, había una tabla EMPLOYEE que contenía dos columnas Id_Num y
Nombre. Para encontrar los valores duplicados, lleve a cabo las dos Selecciones SQL,
modificándolas donde se indica.
1. Elija Consulta > Selección SQL y complete el cuadro de diálogo de la siguiente
manera.
ordenará los registros en orden descendente basado en los valores del campo
Count(*) (la segunda columna).
Esta instrucción de Selección SQL genera una tabla de consulta formada por dos
columnas. La primera columna contiene todos los números de identificación
asignados por lo menos a un empleado. La segunda columna contiene el número de
empleados que tienen dicho número de identificación. Las filas están ordenadas por
el número de empleados que tienen el mismo número de identificación (p. ej., el
recuento).
2. Después, elija Consulta > Selección SQL y complete el cuadro de diálogo de la
siguiente manera.
La sintaxis en esta instrucción asume que la tabla devuelta por la primera instrucción
SQL se denomina Query1. Si el nombre de la tabla es diferente, cambie Query1 en el
cuadro Con la condición, por el nombre del resultado de la tabla de la primera
selección efectuada. Cambie también EMPLOYEE por el nombre de la tabla de
usuario e ID_Num por el nombre de la columna de datos de usuario.
En el ejemplo, la instrucción SQL devuelve una tabla de consulta que contiene todas
las filas de EMPLOYEE con valores de datos de columna duplicados. El cuadro Con
la condición selecciona todas las filas de EMPLOYEE que tienen un número de
identificación contenido en la sub-selección de Query1. Esta sub-selección contiene
todos los números de identificación que aparecen más de una vez.
210
Capítulo 10: Seleccionar utilizando Consultas
211
Usar mapas temáticos para analizar
datos Capítulo
Chapter 11: Using Thematic Mapping to
Analyze your Data
¿Qué es un mapa
temático?
Introducción
Preparación de un mapa
Los mapas temáticos son un método eficaz para analizar y visualizar temático
datos. Puede darles forma gráfica de manera que puedan verse sobre
Capas temáticas
un mapa. Patrones y tendencias que son casi imposibles de detectar en
listados de datos se muestran claramente cuando se utilizan mapas Métodos de mapeado
temáticos para mostrar los datos. temático
Puede crear mapas temáticos con MapInfo utilizando los seis métodos Utilización de actualizar
siguientes: rangos de valores, símbolos graduados, densidad de columna en mapas
puntos, valores individuales, y gráficos de barras y tartas. También temáticos
existen diferentes variaciones y opciones en cada uno de estos Mapas temáticos
métodos, como los mapas temáticos bivariables y con punto de bivariables
inflexión, los cuales ofrecen todavía más posibilidades de analizar los
Utilización de puntos de
datos. inflexión en mapas
temáticos
Modificar un mapa
temático
Personalizar una
leyenda temática
Guardar configuración
de mapas temáticos
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Con MapInfo pueden crearse diferentes mapas temáticos, asignando estos colores, tramas o
símbolos a objetos de mapa según los valores específicos de su tabla. Los gráficos de barras y
tartas de MapInfo Professional le permitirán hacer comparaciones entre datos para cada
registro.
La funcionalidad Mapa temático emplea una serie de tres cuadros de diálogo para ayudarle a
crear el tipo de mapa temático que desea, la(s) tabla(s) y campos que se utilizarán para
construir el mapa y una serie de opciones para personalizarlo.
Las plantillas temáticas de MapInfo facilitan la construcción de los temas. Elija una plantilla
que represente el tipo de mapa requerido. Las plantillas se personalizan fácilmente y se
pueden guardar como nuevas plantillas para futuras necesidades. En MapInfo Professional
hay más de 40.
214
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Cada uno tiene su propio fin y atributos únicos. Por ejemplo, si utiliza Rangos de valores,
podrá sombrear temáticamente un mapa mundial según la densidad de población. Puede
sombrear los países con distintos tonos de rojo, con el más oscuro representando los países
con las densidades de población más altas y el más claro, para aquellos con densidades de
población más bajas. Así, a primera vista podrá ver la distribución de la población en el
mundo.
Vea las siguientes secciones de este capítulo para obtener más información sobre cada tipo de
mapa temático.
215
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Variables temáticas
Los datos que se visualizan en un mapa temático se denominan variables temáticas.
Dependiendo del tipo de análisis temático que se esté realizando, un mapa puede mostrar
una o más variables temáticas. Los mapas de rangos de valores, símbolos de distintos
tamaños, densidad de puntos y valores individuales, tienen en cuenta sólo una variable. Con
gráficos de barras o tartas, es posible visualizar más de una variable temática al mismo
tiempo.
Una variable temática también puede ser una expresión. Elija Expresión, en la lista
desplegable Campos (paso 2 de 3), en lugar de un campo de datos para construir una
sentencia que extraiga información de los datos de su(s) tabla(s). Aunque una instrucción
puede estar formada por más de una variable (e.g., Pop_1990 - Pop_1980), a efectos de mapas
temáticos, una expresión completa es equivalente a una variable temática. Vea el capítulo
Seleccionar utilizando Consultas y el Apéndice D, Crear expresiones para obtener
información más detallada.
También se pueden crear mapas temáticos bivariables, donde un objeto de mapa, por
ejemplo un símbolo, representa dos datos distintos. El color del símbolo, por ejemplo, puede
representar una variable temática y el tamaño del símbolo, otra.
Si los datos están en la misma tabla en la que se basa el mapa, elija el campo deseado
directamente del cuadro de lista Campo en el cuadro de diálogo Crear un mapa temático:
paso 2 de 3.
216
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Si los datos están en otra tabla, deben llevarse a la tabla en la que se basará el mapa temático.
Esto requiere la creación de una columna temporal utilizando Actualizar columna.
Por ejemplo, imagine que tiene una tabla de parquímetros que contiene su ubicación y la
hora de la última vez que se vació. Elija esta tabla, y elija el campo que contiene la hora en
que se vació. Utilizando Valores individuales, sombree los símbolos de los parquímetros
según la hora en que se vaciaron. MapInfo asignará un color a cada hora.
La función Unión del cuadro de diálogo Crear un mapa temático: paso 2 de 3, permite
utilizar datos de otras tablas abiertas para crear un mapa temático. Elija Unión en el cuadro
de lista Campo para visualizar el cuadro de diálogo Actualizar columna, donde podrá crear
una columna temporal en la tabla base.
La columna temporal puede contener datos tomados directamente de otra tabla, o puede
agregar datos para crear información resultante en la columna temporal.
Por ejemplo, imagine que tiene dos tablas: una tabla de límites de condados y otra de
comisarías. Quiere sombrear la tabla de condados según el número de comisarías que existen
en cada uno. MapInfo debe ser capaz de determinar qué comisarías corresponden a cada
condado.
Para hacer esto, toda la información que se quiere utilizar tiene que estar en la tabla de
condados. Es necesario, por tanto, agregar los datos de comisarías a esta tabla.
Usando Actualizar columna, se creará una columna temporal en la tabla de condados que
guardará la información sobre comisarías. Para hacerlo, las dos tablas deben tener un vínculo
de modo que MapInfo Professional pueda acceder a los datos que formarán la columna
temporal. El vínculo puede ser un campo común (como el nombre del condado) o puede
crear el vínculo geográfico (comisarías que están dentro de condados).
217
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Al final de este capítulo hay un ejemplo que profundiza un poco más en Actualizar columna.
Capas temáticas
Cuando se crea en MapInfo un mapa temático, el sombreado temático se agrega al mapa
como una capa independiente. Ésta se dibuja como capa superior del mapa base.
Capas separadas
La separación de capas temáticas de la capa base del mapa proporciona varias posibilidades:
• Se pueden tener múltiples capas temáticas para capa base del mapa. Para crear otra
capa temática, no tiene que agregar otra capa base al mapa. Se puede visualizar más
de una capa temática al mismo tiempo, así como realizar mapas temáticos
bivariables.
La lista siguiente proporciona el orden de las capas del mapa de arriba a abajo (observe que
las capas de mapa se dibujan desde abajo):
1. Capa temática de tartas, barras o símbolos en tamaños graduados.
2. Capa temática de densidad de puntos.
3. Capa temática de rangos, donde se aplican los atributos Color y Tamaño.
4. Capa temática de rangos (o de valores individuales), donde se aplica Todos los
atributos.
5. Capa temática de cuadrícula.
6. Capa principal o capa base.
218
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Cuando crea una nueva capa temática, MapInfo la inserta automáticamente en el lugar
adecuado.
Las capas temáticas se dibujan siempre después de la capa base. Por consiguiente, están por
encima de la capa base en la lista Control de capas, y aparecen más a la derecha para
distinguirlas del resto de capas del mapa.
219
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Los mapas de valores individuales muestran puntos, líneas o límites que están sombreados
según los valores individuales de un campo determinado. Se pueden utilizar tanto valores
numéricos como nominales. MapInfo da un color distinto a cada valor individual. Cuando un
mapa de valores individuales utiliza símbolos, se toman de la tabla base.
Por ejemplo, el distribuidor de una bebida refrescante tiene una tabla con los supermercados
que compran su producto. Cada supermercado vende la bebida a un precio diferente. Si el
distribuidor sombrea puntos por precio en los supermercados, utilizando valores
individuales, todos los almacenes que venden la bebida a 49 centavos tienen el mismo color,
los que la venden a 51 otro, y así sucesivamente. A cada valor se le asigna su color. El
distribuidor podrá ver la distribución de precios según los supermercados y podrá
determinar dónde debe aumentar su volumen de ventas según el precio.
Si sombrea puntos, líneas o límites utilizando datos nominales, sólo podrá hacerlo con
valores individuales. Los datos nominales son, o datos no numéricos (nombre, tipo de cocina,
país o marca del automóvil vendido) o datos numéricos en los que el número representa a
datos no numéricos. Las fechas se consideran datos numéricos y se pueden utilizar tanto en
mapas de rangos como en mapas de valores individuales.
220
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Por ejemplo, imagine que tiene los resultados de un informe sobre la forma de vida de los
consumidores. Una pregunta del informe es la siguiente: "¿Cuál es su actividad favorita los
domingos por la tarde?". Las respuestas posibles son:
1. Dormir
2. Ver la televisión
3. Dar una vuelta en coche
4. Leer
5. Hacer deporte
6. Visitar museos o galerías de arte
7. Ir al cine
Quiere sombrear los puntos que representan a cada consumidor según la actividad que
realiza el domingo. La columna SUNDAY (Domingo) de la tabla contiene el número que
corresponde a cada actividad favorita del consumidor. Sin embargo, los números de esta
columna no representan valores cuantitativos. Ir al cine no es mayor que hacer deporte
aunque 7 > 5. Cuando se utilizan números como nombres en vez de como valores, debe
sombrear los objetos por valores individuales. Los números únicamente se utilizan como
referencia a los pasatiempos o al color que se le ha asignado a cada uno.
Mapas de rangos
221
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Cuando crea un mapa temático de rangos, MapInfo Professional agrupa todos los registros
en rangos y asigna a cada registro el color, símbolo o línea de su rango correspondiente. Por
ejemplo, piense que tiene una tabla de estaciones meteorológicas con sus áreas de visión de
televisión correspondientes y quiere sombrear las ubicaciones en función de las cantidades de
las nevadas que han sufrido.
Con los mapas de rangos, MapInfo agrupa la cantidad de nieve caída por rangos. Así, todas
las estaciones meteorológicas que hayan detectado entre cero y cinco pulgadas de nieve el
mes pasado, están dentro de un rango. Las que hayan detectado entre cinco y diez pulgadas
estarán en otro. Los lugares en los que haya caído entre diez y quince pulgadas estarán en un
tercer rango y aquellos en los que se hayan medido más de quince en el último.
Todos los registros se asignan a un rango y después se fija un color para el rango. Por
ejemplo, las estaciones en las que haya caído más de quince pulgadas de nieve aparecerán en
rojo. Los otros rangos tendrán tonos de rojo más claros hasta el último que será gris (colores
predeterminados). Cuando visualice el mapa, los colores harán que se pueda visualizar
rápidamente aquellos lugares en los que ha caído más nieve.
Los rangos también resultan útiles cuando el tamaño de una región no está directamente
relacionado con la magnitud de los valores de los datos. En nuestra densidad de población
del ejemplo del principio del capítulo, países que son muy pequeños, pueden estar
densamente poblados y países muy grandes pueden tener densidades muy bajas. Diferencias
como estas son mucho más aparentes cuando las regiones se sombrean de esta manera.
Nº de registros iguales presenta el mismo número de registros en cada rango. Si quiere que
MapInfo agrupe 100 registros en 4 rangos utilizando Nº de registros iguales, MapInfo
calculará los rangos de manera que cada uno tenga 25 registros aproximadamente,
dependiendo del factor de redondeo que haya especificado.
222
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
valores son conocidos como valores extremos). Por ejemplo, si le indica a MapInfo que
sombree basándose en Nº de registros iguales a con esta base de datos:
Rangos iguales divide los registros en rangos del mismo tamaño. Por ejemplo, piense que
tiene un campo en su tabla con valores que se encuentran entre 1 y 100. Quiere crear un mapa
temático con cuatro rangos iguales. MapInfo genera los rangos 1-25, 26-50, 51-75, y 76-100.
Tenga presente que MapInfo Professional puede crear rangos con registros nulos,
dependiendo de la distribución de los datos. Por ejemplo, si le indica a MapInfo que sombree
la siguiente base de datos con Rangos iguales:
MapInfo crea cuatro rangos (1–25, 26–50, 51–75, y 76–100). Observe, sin embargo, que sólo
dos de estos rangos (1–25 y 76–100) contienen registros.
Rangos naturales y Cuantificar son dos maneras de visualizar datos que no están distribuidos
equitativamente.
Rangos naturales crea rangos según un algoritmo que utiliza el promedio de cada rango para
distribuir los datos en los rangos de una forma más equitativa. Distribuye los valores de
manera que el promedio de cada rango sea un valor lo más cercano posible a cada uno de los
valores del rango. Esto asegura que los rangos estén bien representados por sus valores
medios y que los valores de los datos en cada rango sean más o menos similares.
223
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Los colores de los rangos inferior y superior se difuminan hacia el punto de inflexión entre
rangos, pero nunca lo alcanzan. Por ejemplo, si el punto de inflexión es blanco, y los rangos
superior e inferior son azul y rojo respectivamente, el color se difumina desde el azul hasta el
blanco, y desde el blanco hasta el rojo. Los rangos más próximos al punto de inflexión son de
un azul o un rojo muy pálido, pero nunca llegarán a ser blancos.
Ver el ejemplo del final del capítulo para aprender más acerca de los puntos de inflexión.
Para más información sobre cómo personalizar rangos y otras opciones de Crear un mapa
temático, ver Crear un mapa temático en el manual Referencias de MapInfo.
224
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Los mapas de tema de cuadrícula son herramientas analíticas apropiadas para los
tradicionales entornos SIG y de otras industrias en que los puntos de datos tienen valores
medidos que reflejan su ubicación. Por ejemplo, utilice el sombreado por cuadrícula para
ilustrar cambios de temperatura, cantidades de nieve caída, o cambios de altitud. La
ilustración que se presenta a continuación muestra la transición gradual de claro a oscuro a lo
largo de los E.E.U.U. que representa las temperaturas medias anuales de la más baja a la más
alta. El sombreado continuo le permite derivar medidas en otros lugares distintos a aquellos
en los que se tomaron.
225
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Al abrir una tabla, aparece Imagen de cuadrícula (.*grd, *.mig) en la lista desplegable Tipo de
archivos. La extensión .grd se incluye como formato adicional junto al formato de cuadrícula
de MapInfo, .mig.
226
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
La configuración del interpolador IDW se controla a través del botón Personalizar > Rangos,
en el cuadro de diálogo Crear un mapa temático: paso 3 de 3. En la ilustración de arriba se
puede ver la configuración para la tabla States basando el tema de cuadrícula en las plantillas
Cuadrícula predeterminada y Cuadrícula en tonos grises predeterminada que vienen con
MapInfo Professional. Observe que el número Tamaño de la celda representa tanto la altura
227
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
como la anchura de la misma. Cualquier cambio en el tamaño de la celda dará lugar a una
actualización automática de las dimensiones de la cuadrícula.
Con el tamaño de la celda y los puntos fuente y valores conocidos, MapInfo calcula un valor
para cada celda. Este valor se determina calculando una media de puntos promediada por la
distancia a la que se encuentran dentro de un determinado radio de búsqueda. Los puntos se
promedian o pesan inversamente a la distancia del centro de la celda. En IDW, el exponente
determina la influencia que tendrá cada punto en el resultado. Cuanto mayor sea el
exponente, mayor será la influencia que tendrán los puntos más cercanos sobre el valor de la
celda. Los exponentes pueden ir de uno a diez.
También puede elegirse un método de agregación para los valores z de los puntos de datos
fuente que se encuentran en la misma celda. Elija entre: media, recuento, suma, mín. y máx.
Apariencia de la cuadrícula
Una vez que se han calculado los valores de la celda, MapInfo los agrupa en un espectro de
color, limitado por los valores mínimo y máximo de la tabla. La apariencia de la cuadrícula se
controla en el cuadro de diálogo Apariencia de la cuadrícula, al que se accede haciendo clic
en el botón Estilos en el paso 3.
Métodos de inflexión
Es posible controlar cómo se distribuye el color especificando un método de inflexión y el
número de puntos de inflexión. La lista desplegable Número de inflexiones muestra los
números 2 a 16, pero puede escribir cualquier número entre 2 y 255. También puede aplicar
un factor de redondeo a los valores de inflexión. Si el método de inflexión se basa en el
recuento de celdas, puede que no vea los efectos del factor de redondeo hasta que se calculen
los valores de inflexión. A continuación se relacionan los métodos de inflexión:
• Rangos de valores iguales: Distribuye las inflexiones de modo uniforme entre los
valores mínimo y máximo del rango de datos.
• Rango de valores personalizado: Utilice este método para especificar sus propios
valores.
228
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
La plantilla Cuadrícula predeterminada asigna azul al valor mínimo y rojo al máximo. Estos
valores mínimo y máximo también se expresan como porcentajes del rango. Estos
valores/configuración de colores es lo que se conoce como puntos de inflexión y se
mostrarán en la leyenda con un color en particular, con su valor y con su porcentaje. Si una
celda tiene el valor exacto del punto de inflexión, mostrará ese color en el mapa. Un valor de
celda comprendido entre dos puntos de inflexión aparecerá con un color intermedio entre los
colores de los puntos de inflexión.
Cuando aumenta el número de inflexiones, MapInfo elige colores predeterminados para las
nuevas inflexiones. El último color de inflexión permanece igual. Los nuevos colores se
insertan entre la última nueva inflexión y la anterior a ella.
Para cambiar el color de un punto de inflexión, haga doble clic sobre la muestra de color y
elija un nuevo color en la paleta. Para modificar los porcentajes/valores de inflexión, haga
clic o doble clic sobre un valor. Puede escribir el nuevo valor directamente sobre el anterior.
Sombreado en relieve
Ahora puede aplicar relieve a su mapa de cuadrícula. El sombreado en relieve le permite
sombrear el mapa de superficie con respecto a una fuente de luz virtual. MapInfo ajusta el
229
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
brillo de cada celda basándose en su orientación a la fuente de luz. Esto le permite tener en
cuenta la dirección y la pendiente de la superficie en relación con la dirección de la luz.
Los valores de brillo que MapInfo asigna a cada celda se corresponden con la luz que incide
sobre la superficie. La fuente de luz puede ser la luz del sol sobre una superficie topográfica.
El brillo máximo se asigna a puntos donde los rayos son perpendiculares a la superficie (la
pendiente se enfrenta directamente a la fuente de luz). A medida que la pendiente se aleja de
la fuente de luz, se asignan valores menores de brillo.
Ajustes finales
Puede hacer otros ajustes de color a su mapa de cuadrícula. Puede configurar el nivel de
brillo y contraste, o mostrar la cuadrícula en escala de grises. También puede invertir los
colores de inflexión utilizando el botón Invertir colores.
Una vez que se han establecido los parámetros de inflexión, relieve y otras configuraciones
de color, ya está preparado para producir el mapa. MapInfo genera la capa temática como
una imagen ráster. Los puntos de inflexión se degradan de un color a otro en transiciones
suaves para ilustrar la distribución de los datos.
Cuando Sugerencias está activada, al deslizar el cursor sobre una celda se mostrará el valor
de la celda.
230
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Si sus puntos de datos fuente no se extienden más allá de la región delimitada, el mapa de
cuadrícula no se llenará de celdas por completo. Para evitar esto, en el cuadro de diálogo
Configuración del interpolador, escriba un valor en el cuadro Borde de la cuadrícula para
representar las millas que se desee agregar a la cuadrícula, que se ajustará o que excederá al
MBR de la tabla fuente. Este valor agregará la misma cantidad a los cuatro lados de la
cuadrícula.
231
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Vista en 3D
MapInfo Professional incluye la capacidad de vista en 3D. Basada en la implementación de la
interfaz de gráficos de software OpenGL de Microsoft, permite inclinar y girar la imagen a
mano alzada. Las herramientas tradicionales de panorámica, zoom e Información también
funcionan en la ventana Mapa 3D.
Puede crear una vista 3D de cualquier mapa que contenga una capa de cuadrícula temática
continua. Por ejemplo, puede importar archivos de modelo de elevación digital (DEM) o
interpolar desde una capa de puntos que contenga valores de alzado. La imagen de otras
capas cubrirá la superficie 3D. Recuerde que la superficie 3D no se limita a la representación
de alzados. También se puede utilizar para mostrar valores de propiedad, posibilidades de
compra, densidad de población, temperatura del aire, etc.
232
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Utilice el comando Crear un mapa 3D para crear una vista 3D de un mapa temático de
cuadrícula cuando este tipo de mapa está en la ventana activa. Puede girar, acercar y alejar el
zoom y ver una panorámica de una vista 3D. Además, puede duplicar una vista 3D.
La ventana Mapa 3D es una ventana independiente. Por lo tanto, si modifica las tablas del
mapa temático de cuadrícula utilizado para crear el mapa 3D, elija la opción Actualizar
textura de cuadrícula del menú Mapa 3D para actualizar el mapa 3D. Para cambiar los
valores de una ventana de mapa 3D existente, seleccione Propiedades en el menú Mapa 3D.
233
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Creación de un mapa 3D
Para crear un mapa 3D debe crear un mapa temático de cuadrícula o abrir uno existente.
Para crear un mapa 3D con los valores predeterminados haga clic en Aceptar. Aparece la
vista 3D del mapa. Verá el mapa temático de cuadrícula del CD de MapInfo Professional, que
muestra el relieve del terreno de Estados Unidos. El siguiente mapa es una vista 3D del
archivo temático de cuadrícula Elev_ft.mig de la carpeta NAmerica\USA\Grid del CD de
MapInfo Professional.
234
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Menú Mapa 3D
Cuando Mapa 3D es la ventana activa, aparece la opción de menú Mapa 3D. Además, la
opción de menú Mapa 3D aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón en la ventana
Mapa 3D. En el menú Mapa 3D puede ejecutar las siguientes opciones:
Ver cuadrícula completa: vuelve a centrar el mapa 3D en la ventana. Si acerca el zoom o visualiza
una panorámica de la vista, utilice esta opción para volver a visualizar el mapa en la ventana.
235
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
236
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Propiedades: muestra el cuadro de diálogo Propiedades del mapa 3D, que muestra los
valores actuales del mapa 3D. Utilice este cuadro de diálogo para modificar los valores de
Luz y Apariencia del mapa 3D activo. Además, esta opción aparece al hacer clic con el botón
derecho del ratón en la ventana Mapa 3D.
Manipulación de un mapa 3D
Para manipular la vista de una ventana de mapa 3D, elija la herramienta Selector. Haga clic y
mantenga pulsado el botón del ratón en la ventana Mapa 3D. Al mover el ratón, el punto de
vista rotará alrededor del punto de enfoque.
Los mapas de símbolos en tamaños graduados utilizan símbolos para representar diferentes
valores. Pueden utilizarse símbolos en tamaños graduados, independientemente del tipo de
objeto de mapa con el que esté trabajando.
Así, se pueden utilizar símbolos en tamaños graduados para mostrar las ventas en distintas
áreas. Cuando se selecciona la opción de símbolos en tamaños graduados, MapInfo varía el
tamaño de cada símbolo según el valor del campo ventas.
También se puede representar el interés que muestra cada cliente por un producto
determinado, asignando un símbolo cuyo tamaño sea proporcional a dicho interés.
Los mapas de símbolos en tamaños graduados trabajan mejor cuando se utilizan datos
numéricos. Si está trabajando con una capa de restaurantes, no tiene sentido crear símbolos
en tamaños graduados basados en el tipo de cocina que sirve cada restaurante. Sin embargo,
sí tiene sentido utilizarlos para mostrar el número de hamburguesas vendidas en 20
restaurantes de comida rápida diferentes.
238
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
En el cuadro de diálogo Personalizar símbolos graduados, el tamaño del símbolo del cuadro
Símbolo es el tamaño del valor de la lista del cuadro "al valor". Todos los valores entre el
valor más alto y cero tienen tamaños de punto interpolados. Si se desea que los símbolos más
pequeños sean mayores, aumente el tamaño del punto.
También se pueden mostrar símbolos para los valores negativos. Hay un selector de símbolos
que permite elegir un símbolo distinto del de los valores positivos. Cuando se hace clic en el
icono, aparece un cuadro de diálogo Estilo de símbolo, diferente, que permite elegir un
nuevo tipo de símbolo, cambiar el color o el tamaño, o cualquier combinación de los tres
atributos. El símbolo predeterminado para valores negativos es un círculo azul, y todos los
valores entre cero y el valor más bajo (un número negativo) tienen también tamaños de punto
interpolados.
Los mapas de densidad de puntos emplean puntos para representar los valores de datos
asociados con un límite o una región. El número total de puntos de una región representa el
valor del dato para esa región. Si un condado tiene 10.000 habitantes adultos, y cada punto
representa 100 habitantes adultos, habrá 100 puntos dentro de los límites del condado.
La densidad de puntos resulta particularmente útil para mostrar datos en bruto allí donde un
punto representa una cantidad de algo: población, número de restaurantes de comida rápida,
número de distribuidores que transportan una determinada marca de bebida, etc.
Por ejemplo, si se dispone de una tabla demográfica de edad distribuida por códigos ZIP, es
posible usar la opción densidad de puntos para mostrar la concentración de personas en
edad infantil de cada distrito.
239
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Hay tres opciones de personalización para los mapas de densidad de puntos. Puede
especificarse el valor de cada punto. Por ejemplo, imagínese que se tiene una tabla de
estadísticas de población, distribuida por condados. Hay 20.000 estudiantes en Renssealer
County, New York. Si se quiere sombrear Renssealer County de acuerdo al número de
estudiantes utilizando el método de densidad de puntos, cada punto podría representar 200
estudiantes. En este caso se tendrían 100 puntos.
Cuando se incrementa el valor que representa cada punto, disminuye el número de puntos
representados en el mapa. Puede modificarse el mapa de densidad de puntos de manera que
cada punto represente 400 estudiantes. En ese caso, sólo se tendrían 50 puntos.
Una segunda opción es cambiar el tamaño de los puntos de acuerdo a las necesidades. Si se
está trabajando con grandes poblaciones, o grandes cantidades de cualquier cosa, es
preferible disminuir el tamaño de los puntos de manera que sea más sencillo observar la
distribución de los mismos. O al contrario, si se está trabajando con valores pequeños, hacer
el tamaño del punto más grande podría ilustrar el análisis de una forma más clara.
Nota: la distribución de los datos dentro de las regiones es aleatoria. Si se sombrean las
provincias según la población, los puntos de New York se extenderán por todo el estado y no
estarán concentrados en la ciudad, lugar en donde se encuentra la mayor parte de la
población de dicho estado.
240
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Por ejemplo, si se tiene una tabla de estados de EE.UU. que contiene las poblaciones en 1980
y 1990. Utilizando gráficos de barras, puede crearse un mapa temático que muestre un
gráfico de dos barras por estado: una barra representará la población de 1980, y la otra la de
1990. Puede compararse el crecimiento de la población en cada estado entre 1980 y 1990, o
pueden examinarse varios estados y comparar la población de un estado o el crecimiento de
la población con el otro. Para obtener mejores resultados, no utilice más de cuatro o seis
barras, por gráfico de barras, en el análisis.
241
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Puede personalizarse el color de cada barra, crear un marco alrededor de cada gráfico, y
rellenar el espacio vacío dentro del marco con una trama o color. Además, puede cambiar la
orientación del gráfico de barras; así como mostrar las barras horizontales en vez de
verticales. También puede controlarse dónde mostrar el gráfico: sobre el centroide de los
objetos (por defecto) o en cualquiera de ocho posiciones diferentes.
Para mostrar valores negativos en un mapa de gráfico de barras, las barras se extienden en
dirección opuesta a la orientación del gráfico. Obsérvese que los valores negativos no se
muestran en gráficos de barras apilados. En nuestro ejemplo, puede crearse un gráfico de
barras múltiples, en donde cada variable temática tenga su propia barra, o un gráfico apilado
donde cada variable temática siga a la otra en una única barra, o un gráfico graduado, donde
las barras tengan un tamaño graduado según el valor. También pueden escalarse las barras
de un gráfico de barras múltiples independiente de las otras.
242
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Ambos gráficos, de barras y de tartas, son particularmente útiles para analizar datos
demográficos. Por ejemplo, imagínese que se tiene una tabla de información demográfica de
los Estados Unidos. Su tabla muestra las poblaciones de los principales grupos demográficos.
Usando gráficos de tartas, se puede mostrar la población por cada grupo demográfico, y ver
qué fracción predomina en cada tarta. Esto permite ver la distribución de grupos
demográficos por estado, o en todos los Estados Unidos. También se puede analizar un
grupo demográfico y ver cómo varía su población en distintos estados. Para obtener
resultados óptimos, no utilizar más de cuatro porciones, máximo seis, por gráfico de tartas,
en un mismo análisis.
Se puede personalizar el color de cada porción, así como los bordes de las porciones y el
conjunto de la tarta. También se puede especificar el ángulo en el que se desea situar la
primera porción de la tarta, y si las variables seguirán el sentido de las agujas del reloj o el
contrario. Al igual que en los gráficos de barras, también se puede cambiar la orientación de
la tarta. Por defecto, la tarta se sitúa sobre el centroide del objeto.
Puede elegir tartas graduadas o medias tartas. El tamaño de las tartas graduadas será
proporcional a la suma de sus componentes. Con las medias tartas los datos se distribuirán
en una media tarta en vez de en una tarta entera.
Actualizar columna, crea una columna temporal en la tabla base e inserta los datos
automáticamente en el mapa. Estos datos pueden ser un campo tomado directamente de otra
tabla u otros datos agregados.
Por ejemplo, se dispone de una tabla de límites de los estados de EE.UU. y otra de
ubicaciones de puntos de ciudades. Utilizando rangos de valores se quiere sombrear los
estados de la tabla según el porcentaje de la población de cada estado que viva en un área
urbana. Para que MapInfo calcule este porcentaje, la población de las ciudades debe figurar
en la tabla de estados.
243
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Primero, para utilizar datos de otra tabla, asegúrese de que ambas tablas, la tabla base y la
tabla de la que quiera obtener los datos, están abiertas. A continuación, elija Rangos en el
cuadro de diálogo Crear un mapa temático: paso 1 de 3. En el paso 2 de 3 del mismo cuadro,
elija States, puesto que ésta es la tabla que desea sombrear.
En el cuadro Obtener el valor de la tabla, elija la tabla City_125. Si sólo está abierta esta tabla,
MapInfo mostrará automáticamente su título en el cuadro de lista.
Cuando se crea una columna temporal en un mapa temático, el campo debe ser un campo
numérico. Esta norma es válida para todos los mapas temáticos excepto para los de valores
individuales.
En nuestro ejemplo, se busca el porcentaje de población que vive en áreas urbanas en los
Estados Unidos. Para llevar a cabo este cálculo, se debe obtener la población total de
City_125, el total de población de cada ciudad en un determinado estado. Los resultados se
ponen en la columna temporal. Por tanto, en el cuadro Calcular elija Sum. En el cuadro "de"
elija Tot_pop.
Para insertar los datos de la tabla City_125 en una columna temporal de la tabla de estados,
tiene que existir un enlace entre las dos tablas para que MapInfo Professional pueda acceder
a los datos. A menudo MapInfo crea este enlace automáticamente. En este ejemplo, ambas
244
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Elija Aceptar. MapInfo calcula la suma y retorna al cuadro de diálogo Crear un mapa
temático: paso 2 de 3. El cuadro de lista Campo muestra la columna temporal creada:
SumDeTot_pop. La tabla de estados States ya contiene todos los datos necesarios para crear
el mapa temático.
Ahora, cree el mapa. Se tienen todos los datos, pero todavía es necesario calcular el
porcentaje. Puesto que esta información no existe como campo de la tabla, hay que construir
una expresión para conseguirla.
245
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Elija Nº de registros iguales o Rangos iguales para personalizar los rangos; cualquiera de
ellos dará la mejor representación de los datos. Utilice Round para redondear a un decimal o
a un número total. Personalice los estilos para ilustrar mejor el análisis.
Cuando se haga clic en Aceptar, MapInfo mostrará el mapa en una ventana Mapa.
Para crear un mapa bivariable en MapInfo, se deben crear dos mapas temáticos, una capa
sobre la otra, de manera que los objetos muestren dos variables.
246
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Si hay una variable no numérica, uno de los mapas debe ser un mapa de valores
individuales. No se puede crear un mapa bivariable con dos variables no numéricas.
Mostrar atributos
Para mostrar dos variables con un símbolo, es importante elegir un atributo de símbolo
diferente para cada variable. Por ejemplo, no puede elegirse color para ambas variables
porque un color se superpondría al otro. Elija entre las siguientes combinaciones:
• Color y tamaño.
Primero, se debe decidir qué combinación de mapas temáticos utilizará. Como se trabaja con
representantes de ventas (datos no numéricos) y ventas totales (datos numéricos), se debe
crear un mapa de valores individuales y uno de rangos.
Segundo, decida cómo se mostrarán los datos. Se puede utilizar una combinación de
atributos de color y tamaño para mostrar las variables temáticas. Imagínese que quiere
asignar un color a cada representante de ventas y utilizar un tamaño diferente de símbolo
para representar cada rango de ventas. Observe, que esto es diferente a un mapa de símbolos
en tamaños graduados, en el que el símbolo se escalaba a un valor. Aquí, el tamaño del
símbolo representa un rango de valores.
Tercero, debe crearse un mapa temático independiente para cada variable. Para el mapa de
valores individuales, utilice la tabla de clientes Sales_rep como campo al que se le asignan
valores. MapInfo asigna a cada representante de ventas un color diferente.
A continuación, cree un mapa temático de rangos que muestre las ventas totales de cada
cliente. Elija la tabla de clientes como tabla, y Sales (o ventas) como campo. Divida las ventas
247
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Para mostrar los rangos en forma de símbolo con tamaños, elija Estilos en el cuadro de
diálogo Crear un mapa temático: paso 3 de 3. En Difuminar automáticamente elija Tamaño.
Los símbolos del grupo Estilo cambian a tamaño graduado. Sin embargo, la única variable
que se quiere mostrar es el tamaño, puesto que el color del símbolo ya está determinado en el
mapa de valores individuales. Elija Opciones para mostrar el grupo Aplicar y elija otra vez el
botón Tamaño.
Observe que la selección en el grupo Aplicar ignora cualquier selección que se haya hecho en
el grupo Difuminar automáticamente. Para especificar o cambiar el atributo del símbolo, elija
Opciones y el botón Color o Tamaño dentro del grupo Aplicar.
248
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Nota: Si no se ven las dos variables sobre el mapa, asegúrese de que no se solapen
mutuamente. Compruebe también, en Control de capas, que el cuadro Visible esté
activado para ambas capas.
El punto de inflexión se sitúa allí donde hay un registro distinto entre los rangos de valores
superiores y los inferiores, o donde se produce un cambio numérico en los datos. A menudo,
el punto de inflexión se inserta lo más cerca posible del valor cero, ya que el cero marca el
cambio entre valores positivos y negativos, o en el punto medio de los valores.
El punto de inflexión permite visualizar este cambio sobre el mapa. Se ven dos gamas
diferentes de colores en los rangos. En lugar de extenderse uniformemente un color hacia el
otro, el rango superior e inferior de ambos colores se aproxima al color del punto de
inflexión.
Otro tipo de mapa con punto de inflexión es el mapa temático de superficie de cuadrícula.
Aquí, cada color que se muestra en la leyenda es un punto de inflexión. Los valores que se
encuentran entre los puntos de inflexión se muestran con una mezcla de los dos colores. Esto
le permite ver una gradación continua de colores en el mapa. Vea la sección “Mapas de
cuadrícula” visto anteriormente en este mismo capítulo para obtener información acerca de
este tipo de mapas.
249
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Puesto que la creación de un mapa con punto de inflexión requiere múltiples pasos, se
comienza con un resumen del proceso:
1. En el cuadro de diálogo temático, cree una expresión para mostrar el crecimiento
demográfico.
2. Cree los rangos.
3. Determine entre qué rangos se debe situar el punto de inflexión.
4. Elija el estilo de los rangos.
5. Especifique la posición de rango para el punto de inflexión.
6. Defina el estilo del punto de inflexión.
7. Una vez realizado esto, indique a MapInfo que cree el mapa.
Cada paso se describe detenidamente más abajo.
Para mostrar el crecimiento demográfico debe crearse una expresión. En nuestro ejemplo, la
expresión: (Pop_1990 - Pop_1980)/Pop_1980 * 100 dará la respuesta en tanto por ciento. Para
crear esta expresión, elija Expresión en el cuadro de lista Campo del cuadro de diálogo Crear
un mapa temático: paso 2 de 3. Aparecerá en el cuadro de lista Campo del cuadro de diálogo
Crear mapa temático: paso 2 de 3. Elija Siguiente para continuar con el paso 3.
Elija Rangos para personalizar los rangos. Cuando se utilice un punto de inflexión, es
importante que los datos se distribuyan correctamente entre los rangos. Puede desearse
aumentar el número de rangos, o comparar la distribución de los datos entre los métodos Nº
de registros iguales, Rangos iguales y Rangos naturales para ver cuál proporciona la mejor
representación de los datos.
Para este ejemplo, elija Rangos iguales, y especifique 14 como número de rangos. También se
puede utilizar Personalizar para que el cero sea el valor mínimo en un rango y el valor
máximo del rango que tenga por debajo. Esto es opcional. Elija Aceptar. Se vuelve al cuadro
de diálogo Crear un mapa temático: paso 3 de 3.
Antes de crear el punto de inflexión, examine la vista previa para localizar dónde se quiere
situar. Cuando se selecciona un punto de inflexión, debe elegirse un número que identifique
la posición del rango en la leyenda. Contar los rangos en la leyenda preliminar hasta que
llegue al rango con un cero en uno de sus extremos. Si en el grupo Orden de las etiquetas
tiene seleccionado Descendente, cuente empezando desde abajo. Si tiene seleccionado
Ascendente, cuente empezando por arriba.
250
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
En el cuadro de diálogo Crear un mapa temático: paso 3 de 3, elija Estilos se muestran los
estilos para cada rango. Se puede mantener la gama de color entre los rangos (del rojo al gris)
o se puede elegir una gama de color diferente. En este ejemplo, conserve el rango superior en
rojo, y cambie el rango inferior a azul. A continuación, elija Opciones para mostrar el grupo
Inflexión. En el cuadro Inflexión en, elija 2 para el segundo rango determinado antes. El valor
predeterminado es ninguno, lo que significa que no hay puntos de inflexión.
Para elegir el estilo del punto de inflexión, haga clic en el cuadro Estilo del grupo Inflexión.
Se muestra el cuadro de diálogo Estilo de región. Seleccionar el color del punto de inflexión y
haga clic en Aceptar. El estilo predeterminado es el color blanco y sin relleno.
Cuando se hayan realizado todas las selecciones, elija Aceptar. Revise la leyenda en el cuadro
de diálogo Crear un mapa temático: paso 3 de 3. La leyenda no mostrará explícitamente
dónde está el punto de inflexión, ya que los colores de rango sólo se aproximan al punto de
inflexión. Sin embargo, puede indicar dónde se sitúa el punto de inflexión en el título o
subtítulo de la leyenda. Elija Aceptar otra vez para mostrar el mapa con punto de inflexión.
Cuando se modifique un mapa, una manera rápida de cambiar varios parámetros a la vez es
cambiar la plantilla del mapa temático actual. Quizá se requiera un espectro de colores
distinto para el rango de valores. En el cuadro de diálogo Modificar un mapa temático, haga
clic en el botón Unir del grupo Plantillas. Se mostrará el cuadro de diálogo Unir una plantilla
a la tarea actual con una serie de plantillas del mismo tipo que el tema (todas las plantillas de
rangos de valores, por ejemplo). Elija la nueva plantilla y haga clic en Aceptar. Se aplicarán
los parámetros de esta plantilla al tema.
La función Unir sólo está disponible una vez creado el mapa temático.
251
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Para visualizar una leyenda temática en una ventana de leyenda cartográfica, cree el mapa
temático de la forma habitual siguiendo los tres cuadros de diálogo Crear un mapa temático.
De forma predeterminada, MapInfo crea una nueva ventana de leyenda cartográfica o agrega
el tema a una ventana de leyenda si ya existe una para la ventana Mapa.
252
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Obsérvese, sin embargo, que cambiar las etiquetas de los rangos en la leyenda no cambia los
valores verdaderos en el mapa. Para combinar rangos o crear rangos distintos, se deben
volver a calcular en el cuadro de diálogo Modificar un mapa temático > Personalizar -
Rangos.
253
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Observe algunas otras propiedades de la ventana de leyenda cartográfica. Haciendo clic con
el botón derecho del mouse (ratón) sobre un marco de leyenda seleccionado aparecerá un
menú de métodos abreviados en el que pueden agregar marcos, renovar los estilos o la
presentación de las leyendas, eliminar el marco y mostrar las propiedades del mismo.
Seleccione el menú Propiedades para retornar al cuadro de diálogo Modificar un mapa
temático. Si se hace clic con el botón derecho del mouse fuera del marco pero en la ventana de
la leyenda, el menú de métodos abreviados hará referencia a propiedades sobre la ventana de
leyenda, como el título o el comportamiento de las barras de desplazamiento.
254
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
Para mostrar una leyenda temática en este tipo de ventana, en el cuadro de diálogo Crear un
mapa temático: paso 3 de 3, haga clic en el botón Leyendas. En el cuadro de diálogo
Personalizar leyendas, elija Sin leyenda en la lista desplegable En la ventana. Sin leyenda se
refiere a la ventana de leyenda cartográfica. Al elegir Sin leyenda, la leyenda de tema no se
colocará en una nueva o en una ventana de leyenda cartográfica ya existente. Haga doble clic
en Aceptar y MapInfo generará el mapa temático. Para ver la leyenda, elija Opciones >
Mostrar ventana de leyenda de tema o haga clic en el botón Mostrar u ocultar leyenda. Si ya
se mostraba una ventana de leyenda de tema, se agregará una nueva.
Utilice la ventana de leyenda de tema si se desea incrustar la leyenda en una ventana Mapa.
Esto se lleva a cabo a través de Construcción de cuadrículas, una aplicación MapBasic que
puede agregarse al menú Herramientas. Ir al Administrador de herramientas, elija
Construcción de cuadrículas, marcar la casilla etiquetada como Carga y haga clic en Aceptar.
Para obtener más información sobre cómo personalizar leyendas, vea “Personalizar una
leyenda” en el manual Referencias de MapInfo Professional y en la Ayuda.
255
Capítulo 11: Usar mapas temáticos para analizar datos
256
Creación de gráficos
Capítulo
Capítulo 1 Creación de gráficos
Descripción general
Descripción general del
La nueva característica de creación de gráficos de MapInfo permite tipo de gráfico
crear un gran número de gráficos diferentes, desde gráficos de barras
Creación de un gráfico
tridimensionales hasta gráficos de tarta seccionados. Cada tipo de
gráfico posee un conjunto de características propio que puede Edición de gráficos
personalizar para resaltar una información concreta o para
Edición de series
proporcionar al gráfico un aspecto determinado. Estas características, individuales en un gráfico
junto con otras opciones de formato adicionales, le otorgan un control
Ejemplos de gráficos
completo sobre la forma y el contenido de los gráficos.
Ejemplos de gráficos
Selecciones en gráficos y
tablas
Cómo guardar gráficos
Plantillas de gráficos y
otros archivos de soporte
Capítulo 12: Creación de gráficos
Gráficos de área
Los gráficos de área permiten consultar series de gráficos como áreas, donde el área desde el
eje X a la línea trazada de las series de datos se rellena con un patrón o color. Puede
seleccionar una de las siguientes plantillas:
Agrupadas: un gráfico de área agrupada dibuja elevadores de área que se solapan entre sí
para mostrar la relación absoluta entre las series de datos.
Porcentuales: el gráfico de área es una versión de área del gráfico de tarta. Cada grupo
calcula el porcentaje del total necesario para cada serie. El eje comprende del 0 al 100%.
Apiladas: los elevadores de área se apilan unos sobre otros. El eje es el total acumulado de
todos los grupos.
Gráficos de barras
Agrupadas: el gráfico de barras agrupadas es un grupo de barras situadas unas junto a otras.
Es el tipo tradicional de gráfico bidimensional.
Apiladas: el gráfico de barras apiladas muestra grupos de barras en forma de pila. Cada pila
está formada por todas la series del grupo, sumadas para obtener un total. El eje es el valor
total de los puntos acumulados.
Gráficos de burbuja
Los gráficos de burbujas permiten plotear valores en un eje X–Y y comparar un tercer valor,
Z, por el tamaño de los marcadores del gráfico. Este tipo de gráfico necesita tres valores por
marcador, X, Y y Z, en este orden. Desde otro punto de vista, se puede decir que el gráfico es
un trazado de X–Y, en el que el tamaño de los marcadores depende de un tercer valor, Z.
258
Capítulo 12: Creación de gráficos
Gráficos de columnas
Agrupadas: se agrupan los grupos de columnas de una categoría.
Apiladas: este gráfico muestra grupos de columnas en forma apilada. Cada pila está formada
por todas la series del grupo, sumadas para obtener un total. El eje es el valor total de los
puntos acumulados.
Gráficos de dispersión
Un gráfico de dispersión es el trazado estándar de X–Y. Necesita dos valores por marcador, X
e Y, en este orden.
Gráficos de histogramas
Los histogramas muestran la distribución de la frecuencia. El tipo de gráfico agrupa los
valores en rango según el valor. Mide el número de los valores de datos que incluye cada
rango. Los rangos aparecen en forma de barras. Seleccione una de estas plantillas:
Gráficos de líneas
Agrupadas: en un gráfico de líneas agrupadas, las líneas se dibujan unas sobre otras para
mostrar la relación absoluta entre las series de datos.
Apiladas: en este tipo de gráfico, las líneas se apilan unas sobre otras. El eje es el total
acumulado de todos los grupos.
Gráficos de superficie
Superficie: este tipo de gráfico muestra todos los puntos de datos como una superficie, en
forma de ola.
259
Capítulo 12: Creación de gráficos
Superficie con planos laterales: variante del gráfico de superficie, en el que las superficies del
gráfico poseen laterales sólidos.
Superficie en forma de panal: variante del gráfico de superficie, en el que las superficies del
gráfico tiene forma de panal de abejas.
Gráficos de tarta
Tarta: este gráfico muestra los porcentajes de un total en forma de cuñas de tarta.
Anillo: este gráfico es una variante del gráfico de tarta tradicional. Tiene la forma de un anillo
o círculo. Todos los pedazos de tarta se sitúan en el centro.
Gráficos en 3D
La opción de gráficos en 3D permite crear distintos gráficos en tres dimensiones. La mayoría
de las opciones de las plantillas 3D son variantes del gráfico de barras. Seleccione una de las
plantillas 3D que aparecen a continuación para que el gráfico presente el aspecto deseado.
Una vez creado el gráfico base, existen muchas más opciones de personalización que
permiten mejorar el aspecto, en especial la característica Ángulo de la vista en 3D, con la que
puede definir el ángulo desde el que aparece el gráfico en 3D.
Cubo flotante 3D: los valores medidos, como la población, aparecen en forma de cubo. La
posición del cubo en el gráfico indica el valor. Los cubos con valores más altos parecen flotar
en el gráfico.
Esfera flotante 3D: este gráfico es igual que el cubo flotante 3D pero, en este caso, los valores
medidos aparecen en forma de esfera.
Línea 3D: los valores medidos de una categoría, como un país o ciudad, aparecen como una
línea continua en el eje. La línea desciende y asciende según los valores.
Pirámide 3D: los valores medidos aparecen en forma de pirámide tridimensional. Este gráfico
se basa en el gráfico de barras; cuanto mayor es el valor, más alta es la pirámide.
Cilindros 3D: este gráfico es igual que el de barras 3D pero, en este caso, los valores aparecen
en forma de cilindros en lugar de barras.
260
Capítulo 12: Creación de gráficos
Creación de un gráfico
Como en versiones anteriores de MapInfo, MapInfo Professional 6.0 permite crear gráficos
con el comando de comando Gráfico del menú Ventana. Se siguen seleccionando tablas y
campos para crear gráficos, pero desaparece el límite de cuatro campos que existía en las
versiones anteriores del software.
2. Haga clic en uno de los tipos de gráficos que aparecen en el grupo Tipo de gráfico. Al
seleccionar un tipo de gráfico, las plantillas de ese tipo aparecen en el grupo Plantilla.
3. A continuación, seleccione una plantilla. Algunos tipos de gráficos disponen de
varias plantillas entre las que elegir. Otros, como los de burbujas o de dispersión,
sólo tienen una.
261
Capítulo 12: Creación de gráficos
Edición de gráficos
Una vez creado el gráfico base, las posibilidades de personalización son innumerables. El
usuario dispone de un control completo sobre prácticamente todos los aspectos del gráfico y
sobre todos los elementos de la ventana de gráfico. Las opciones de personalización
disponibles dependen del tipo de gráfico seleccionado.
Menú Gráfico
El menú Gráfico contiene todas las opciones de edición para la personalización de los
gráficos. Al crear un gráfico, el menú Gráfico aparece en la barra de menús de MapInfo.
También puede acceder a las opciones del menú si hace clic con el botón derecho del ratón en
la ventana de gráfico para mostrar un menú de acceso directo.
263
Capítulo 12: Creación de gráficos
gráfico, etc. Las opciones de formato que aparecen en el cuadro de diálogo dependen del
elemento de la ventana de gráfico seleccionada.
Presentación y visualización
Vaya al comando Opciones generales (Gráfico>Opciones generales) para cambiar las
opciones generales del tipo de gráfico que está creando y personalizar su visualización. La
ficha General muestra las opciones que permiten personalizar los marcadores del tipo de
gráfico seleccionado. En los gráficos en 3D, puede cambiar la forma de los elevadores y el
espacio entre ellos. En los gráficos de tarta, pued e crear un gráfico de tarta seccionado y
especificar la rotación, la inclinación y la profundidad de la tarta. En los gráficos de burbujas,
puede personalizar el tamaño y la forma del marcador. En los gráficos de columnas, puede
personalizar las columnas, etc.
264
Capítulo 12: Creación de gráficos
265
Capítulo 12: Creación de gráficos
Al seleccionar la ficha de un eje, las fichas de la parte superior del cuadro de diálogo cambian
y muestran las opciones de formato disponibles para este eje. A continuación se describen los
ejes:
• Eje de categorías: todos los tipos de gráficos, excepto los de burbujas, de histogramas
y los de dispersión, tienen un eje de categorías. Este eje define el grupo de elementos
del que se está creando un gráfico. Si aparecen las etiquetas del eje de categorías,
pertenecen a la primera fila de la tabla.
• Eje Y1: todos los tipos de gráfico de tarta tienen un eje Y1 o un eje numérico primario.
El eje traza los valores de las filas y columnas en la tabla.
• Eje Y2: los gráficos de área, barras, burbujas, columnas, líneas y de dispersión se
pueden crear en dos ejes numéricos, Y1 e Y2. Al seleccionar un gráfico de dos ejes,
MapInfo divide automáticamente el número de series entre dos y asigna la mitad a
un eje y la otra mitad a otro. Los dos ejes se pueden dibujar en el mismo plano o línea
de base o se pueden dividir físicamente en dos secciones diferentes del gráfico.
• Eje X: los gráficos de burbujas, histogramas y de dispersión incluyen un eje X. Estos
gráficos tienen dos ejes numéricos, un eje Y1 que aparece en la parte izquierda del
gráfico y un eje X que aparece en la parte inferior del marco del gráfico.
• Eje de series: una serie es un eje que sólo se incluye en los gráficos de elevador 3D y
de superficie 3D. El eje de series también se denomina eje ordinal secundario o eje
O2. En los gráficos bidimensionales, las series o filas de los objetos de los que se están
creando gráficos aparecen en el área de leyenda del gráfico. En los gráficos 3D, estos
objetos aparecen en el eje de la serie, que se encuentra en la parte izquierda inferior
del gráfico en 3D.
Especificación de títulos para gráficos
Para especificar los títulos de los gráficos, seleccione Gráfico>Títulos. En el cuadro de diálogo
Títulos, active las casillas que aparecen junto a los títulos que desea mostrar en el gráfico. Los
cuadros de texto que se encuentran junto a los títulos pasan a estar disponibles. Puede
utilizar los títulos predeterminados o crear otros propios. Seleccione uno de estos títulos:
• Título: muestra el título principal del gráfico. El título se centra en la parte superior
del gráfico.
• Subtítulo: muestra el subtítulo del gráfico. Aparece directamente bajo el título
principal.
• Nota al pie: muestra una nota en la esquina inferior derecha del gráfico.
266
Capítulo 12: Creación de gráficos
• Título de categoría: muestra el título del eje de la categoría del gráfico. Se sitúa
encima, debajo o junto a las etiquetas de los ejes de la categoría.
• Título del valor (Y1): muestra el título del eje numérico primario (Y1) del gráfico.
Puede utilizar el título para explicar el elemento que se está ploteando en este eje.
• Titulo del valor (Y2): muestra el título del eje numérico secundario (Y2) del gráfico.
En los gráficos de ejes dobles, el eje primario (Y1) muestra algunos de los grupos de
los datos y el eje numérico secundario (Y2) plotea otros grupos de datos. Puede
utilizar el título para explicar el elemento que se está ploteando en este eje.
• Título del eje X: muestra el título del eje X, si es pertinente. Los gráficos de
histogramas, burbujas y dispersión incluyen un eje X numérico.
• Eje de series: muestra las etiquetas de las series en la parte inferior izquierda de un
gráfico en 3D. Los títulos de las series describen mejor la información representada
en un gráfico de este eje de series. Normalmente, estos títulos corresponden a las
etiquetas de las series que aparecen en la leyenda.
Todos los gráficos pueden incluir un título, un subtítulo y una nota al pie. La mayoría de los
gráficos puede incluir un título Eje de categorías y un título numérico Eje Y1. Puede haber
otros títulos de ejes disponibles, según el tipo de gráfico. Los títulos se pueden mover de sus
posiciones predeterminadas con sólo hacer clic en ellos y arrastrarlos hasta la posición
deseada. Para cambiar otros elementos del título, como la fuente o el color del texto,
seleccione el título directamente en la ventana de gráfico y seleccione el comando Formatear
del menú Gráfico.
267
Capítulo 12: Creación de gráficos
268
Capítulo 12: Creación de gráficos
Las opciones disponibles en el cuadro de diálogo Opciones de serie dependen del tipo de
gráfico seleccionado. A continuación se explican brevemente las fichas del cuadro de diálogo:
• General: contiene opciones de formato generales para las series de todos los tipos de
gráficos. Por ejemplo, en los gráficos de columnas 3D, puede cambiar la forma del
elevador; en los gráficos de burbujas y en otros tipos de gráficos con marcadores,
como los gráficos de líneas, puede cambiar la forma de los marcadores. En los
gráficos de tarta, puede manipular los sectores circulares de forma individual. Puede
separar un sector de la tarta, eliminarlo o devolver la tarta a su estado original. En
muchos tipos de gráficos, también puede mostrar las series seleccionadas como otro
tipo de gráfico. Por ejemplo, si crea un gráfico de barras, puede hacer que una serie
seleccionada aparezca como una línea o un área, lo que resalta esa serie frente a las
otras del gráfico.
• Etiquetas de datos: especifique si desea mostrar las etiquetas de datos de la serie
seleccionada y la posición de estas etiquetas. Las etiquetas de datos muestran los
valores reales de la tabla.
• Número: especifique la forma en la que desea mostrar los números de las etiquetas
de datos. Puede seleccionar una de las siguientes categorías: general, número,
moneda, fecha, hora, porcentaje, fracción, científica, especial y personalizada. Esta
ficha está disponible si se activa el cuadro Etiquetas de datos de la ficha del mismo
nombre.
• Líneas de tendencia: contiene opciones de formato y visualización de las líneas de
tendencia. Esta ficha no está disponibles para gráficos en 3D y de tarta. Puede
mostrar una línea de tendencia según diferentes tipos de regresión: lineal,
logarítmica, polinómica o exponencial. También dispone de otras opciones de
visualización. Puede acceder a la ecuación utilizada para crear una línea de
tendencia, mostrar los valores del coeficiente o especificar que la línea de tendencia
aparezca en el mismo color que la serie.
269
Capítulo 12: Creación de gráficos
Ejemplos de gráficos
En esta sección del capítulo aparecen algunos ejemplos de los tipos de personalización que se
pueden realizar en los gráficos. El primer ejemplo muestra algunas formas de personalizar
un gráfico de tarta. El segundo explica cómo personalizar un gráfico en 3D con la
característica Ángulo de la vista en 3D.
La característica Opciones generales para los gráficos de tarta permite manipular el aspecto y
la rotación de los sectores circulares de forma sencilla. En la parte izquierda del cuadro de
diálogo aparece una vista previa del aspecto final que tendrá el gráfico de tarta. Puede
cambiar la inclinación o el ángulo desde el que se visualiza la tarta. Puede dotar a la tarta de
un aspecto tridimensional con la opción Profundidad de tarta.
270
Capítulo 12: Creación de gráficos
También puede rotar la tarta o dividirla en sectores. Al dividir la tarta en sectores, las
secciones se separan del centro. También puede separar una sola sección del centro de la tarta
mediante las Opciones de serie (Gráfico>Opciones de serie).
En la página siguiente aparece el mismo gráfico de tarta, basado en los valores de Opciones
generales, explicados anteriormente.
271
Capítulo 12: Creación de gráficos
Si selecciona la opción Ángulo de la vista en 3D, aparecen varios ángulos predefinidos para el
gráfico. Puede seleccionar uno de ellos o utilizar las opciones avanzadas para crear un
ángulo, una posición y una rotación propios. Las opciones avanzadas del cuadro de diálogo
muestran controles adicionales que permiten desplazarse por los valores predefinidos de
forma más rápida y manipular el ángulo y la posición del gráfico manualmente.
272
Capítulo 12: Creación de gráficos
Utilice los controles de la parte inferior de la vista previa del gráfico para desplazarse por los
ángulos de visualización predefinidos. También puede seleccionar uno de la lista
desplegable.
Rotación de gráficos en 3D
Utilice las opciones de la parte inferior derecha del cuadro de diálogo para manipular el
gráfico. Puede hacer clic directamente en las flechas de la ficha Rotación para hacer girar el
gráfico en la dirección indicada por éstas. En la parte superior aparece una vista previa del
gráfico en la nueva posición. También puede rotar el gráfico poco a poco mediante los
botones X, Y y Z.
Movimiento de gráficos en 3D
Utilice las opciones de la ficha Encuadre para mover el gráfico en la ventana. Vuelva a hacer
clic directamente en las flechas para mover el gráfico en la dirección indicada por éstas o
utilice los botones X e Y para mover el gráfico poco a poco. Utilice los botones del zoom para
acercar o alejar el gráfico.
273
Capítulo 12: Creación de gráficos
Arriba aparece el mismo gráfico anterior, aunque con un ángulo predefinido distinto. Los
planos laterales del cubo y los valores del Eje de valores se han eliminado de la ficha Mostrar
estado del cuadro de diálogo Opciones generales.
En este gráfico se han utilizado todas las opciones del ángulo de la vista en 3D. El gráfico se
ha rotado unos 90 grados con respecto al ejemplo anterior. Las opciones de Encuadre y
Movimiento también se han utilizado para situar el gráfico. La opción Planos laterales se ha
utilizado para aumentar el grosor de la base del cubo.
274
Capítulo 12: Creación de gráficos
Selecciones de tabla
Las selecciones que se realicen en la representación gráfica de una tabla con la herramienta
Selector, se reflejarán en la ventana del gráfico correspondiente, siempre que el objeto del
mapa o de la fila de la tabla corresponda a un objeto del gráfico. Por ejemplo, en un gráfico
de barras, se resaltarán una o más barras. En un gráfico de tarta, se resaltarán una o más
secciones de la tarta. La selección de la ventana de gráfico utiliza los mismos estilos de pincel
o pluma utilizados para resaltar los objetos seleccionados en la ventana de mapa.
275
Capítulo 12: Creación de gráficos
Observe que la selección de objetos del gráfico con la herramienta Selección de gráfico no es
el igual que la selección de objetos de la ventana de gráfico para editar el objeto del gráfico. El
modo predeterminado es la selección de objetos del gráfico con la herramienta Selector para
editarlos Para seleccionar objetos del gráfico y cambiar las selecciones de la tabla, debe
utilizar la herramienta Selección de gráfico.
En algunos tipos de gráficos, no existe relación entre los objetos del gráfico y las filas de la
tabla; por ejemplo, en los histogramas. La herramienta Selección de gráfico no está disponible
para estos tipos de gráficos. Las selecciones realizadas en la ventana de gráfico no resaltarán
ningún registro u objeto de mapa de la tabla.
<nombre del entorno de trabajo> es el nombre raíz del entorno de trabajo que se está
guardando; <título de la ventana> es el título de la ventana de gráfico que se está guardando.
Por ejemplo, si guarda un entorno de trabajo denominado “mi et.trab”, que contiene una
ventana de gráfico con el título “Gráfico de dispersión”, MapInfo crea el entorno de trabajo
“mi et, Gráfico de dispersión.3tf” en el mismo directorio que el entorno de trabajo, “mi
et.trab”.
276
Capítulo 12: Creación de gráficos
Preferencias de ubicación
Puede cambiar la ubicación desde la que MapInfo busca todos los archivos de soporte en
Preferencias de directorios. Siga estos pasos:
1. Seleccione Opciones>Preferencias>Directorios. Aparece el cuadro de diálogo
Preferencias de directorios.
2. En el grupo Directorios iniciales para los cuadros de diálogo de archivos, seleccione
Soporte gráfico.
277
Capítulo 12: Creación de gráficos
1. Realice las modificaciones en la ventana de gráfico que desea guardar como plantilla.
2. Seleccione Gráfico>Guardar como plantilla. Aparece el cuadro de diálogo Guardar
plantilla de gráfico. Muestra la carpeta de la plantilla que corresponde al tipo de
gráfico que está guardando como plantilla.
3. Asigne un nombre a la plantilla de gráfico y haga clic en Guardar.
278
Capítulo 12: Creación de gráficos
La próxima vez que cree una ventana de gráfico, el archivo de plantilla guardado estará
disponible para ese tipo de gráfico en el Asistente para la creación de gráficos.
279
Incrustar un mapa de MapInfo en
Chapter
otros11: Embedding a MapInfo Map
Programas Capítulo
in Other Programs
Chapter 13: Embedding a MapInfo Map in
Other Programs
Incrustación OLE con
Introducción MapInfo
Términos OLE
MapInfo Professional ofrece su capacidad de visualizar, producir y
editar mapas desde otras aplicaciones de manera que el usuario pueda Objeto mapa de MapInfo
crear un mapa allí donde lo necesite. Este capítulo cubre los conceptos
Trabajar con mapa de
básicos sobre incrustación OLE y las funciones de MapInfo que MapInfo
pueden utilizarse en otras aplicaciones para crear mapas dinámicos.
Incrustar un mapa de
Incluye los siguientes temas:
MapInfo
Funciones de MapInfo
Cambiar de tamaño y
mover un mapa
Incrustada
Imprimir un documento
con un objeto de MapInfo
incrustado
Compartir documentos
que contienen mapas
incrustados
Objetos mapa de MapInfo
u objetos Data Map
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Términos OLE
Antes de explicar cómo incrustar mapas definiremos algunos de los términos OLE más
comunes.
Objeto: Cualquier información que haya sido incrustada mediante OLE, sea un mapa, un
gráfico, datos de una hoja de cálculo, efectos de sonido o texto. Con la incrustación OLE de
MapInfo, se incrusta una ventana de mapa como objeto.
Incrustación: Insertar un objeto OLE desde un servidor (por ej. MapInfo) en una aplicación
contenedor (por ej. Microsoft Word) para permitir la edición y la impresión en el contexto de
otra información. Un objeto incrustado es una copia del objeto procedente del servidor. Una
vez en el contenedor, el objeto ya no depende en absoluto del objeto fuente del cual procede.
Contenedor o Cliente: La aplicación que acepta (contiene) el objeto OLE incrustado. Como
ejemplo de contenedores, se pueden incluir procesadores de texto, hojas de cálculo, bases de
datos y programas de presentación.
Servidor: La aplicación fuente que crea objetos OLE para uso del contenedor. MapInfo es el
servidor que crea el objeto Mapa de MapInfo que puede incrustarse en contenedores OLE
tales como Microsoft Word o Excel.
282
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Objeto "vivo" o imagen estática del objeto: Incrustar un objeto en un contenedor usando
OLE significa que el objeto está "vivo", es decir, que el objeto puede ser editado de alguna
manera usando las funciones del servidor del cual procede. El contenedor debe aceptar el
objeto como un objeto "vivo". Si no fuera así, solamente se incrustaría una imagen estática
(bitmap o metaarchivo).
Activación: Un objeto incrustado debe ser activado para permitir su edición. Esto significa
que el programa servidor a partir del cual fue incrustado debe estar en ejecución mientras se
está trabajando con la aplicación cliente. Para activar un objeto, hacer doble clic con el mouse
(ratón) sobre éste. Dependiendo del programa la barra de menú de la aplicación cambiará
para mostrar las funciones del servidor disponibles, o la aplicación abrirá una ventana
independiente.
283
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
• Controlar las propiedades de una capa individual tales como modo de visualización
y etiquetas.
Herramientas
La barra de herramientas de MapInfo Map consiste en siete herramientas que ayudan a
cambiar la vista de la ventana de mapa, obtener información asociada con una capa y acceder
a la ayuda interactiva de MapInfo Map. Estas herramientas incluyen: Arrastrar, Zoom +,
Zoom - , Información, Cambio de vista, Duplicar ventana y Ayuda. Cuando el usuario
284
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Menús
MapInfo Map reemplaza todos los menús de la aplicación cliente excepto Archivo y Ventana
con cinco menús de MapInfo: Edición, Ver, Tabla, Mapa y Ayuda. Cada menú despliega una
serie de funciones seleccionadas de MapInfo relacionadas a continuación:
Edición: Copiar, Pegar. Permite copiar una ventana de mapa en la portapapeles para
volverla a transferir a MapInfo o a otra aplicación OLE.
Tabla: Abrir, Cerrar, Cerrar todo. Permite abrir y cerrar múltiples tablas al mismo tiempo.
Mapa: Buscar*, Control de capas, Crear un mapa temático, Modificar un mapa temático,
Cambiar vista, Vista previa, Ver toda la capa, Opciones, Redibujar ventana. Gran parte de
la funcionalidad de MapInfo se localiza en este menú, a través del cual el usuario podrá
localizar objetos, controlar la visualización y aspecto de cada capa de mapa, analizar y
mostrar datos de forma temática y manipular la vista de los contenidos del mapa en una
ventana de mapa.
Menú rápido
Un menú rápido estará siempre disponible mientras se esté editando un mapa de MapInfo
desde otra aplicación. Para acceder al menú, presionar el botón derecho del mouse (ratón).
Elegir entre Control de capas, Cambiar vista, Vista previa y Ver toda la capa.
Limitaciones
A pesar que MapInfo Map permite crear mapa fácilmente desde una aplicación cliente, no
todas las funciones de MapInfo están disponibles en el contexto de un mapa incrustado.
Entre ellas están la edición de objetos tales como regiones o polilíneas, consultas a tablas para
* El comando buscar se encuentra en el menú Mapa sólo para MapInfo Map. En MapInfo, se encuentra
bajo el menú Consulta.
285
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
análisis, geocodificar una tabla, o mostrar tablas en otros tipos de ventanas (Listado, Gráfico,
Presentación).
Sin embargo, con las capacidades de MapInfo de arrastrar y soltar, el usuario podrá utilizar
estas funciones en MapInfo y volver a incrustar en la ventana de mapa en la aplicación OLE
cliente para la visualización final, con el formato y cambios producidos.
Introducción
A pesar que las aplicaciones que pueden actuar como contenedor, presentan variaciones en el
manejo de objetos OLE existen ciertas características comunes. Existen tres maneras en que
los contenedores aceptan objetos OLE incrustados (tales como una ventana de mapa):
• Insertar > Objeto, a partir del cual se puede elegir un objeto incrustado de una lista.
• Edición > Pegar (o Pegado especial) para incrustar un objeto que previamente haya
sido copiado en el portapapeles de Windows.
286
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
287
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
288
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Para copiar una ventana de mapa desde MapInfo usando la herramienta Arrastrar y
soltar :
1. Teniendo en ejecución tanto la aplicación contenedor como MapInfo, ajustar la
pantalla de manera que puedan verse ambas aplicaciones, una al lado de otra. ( para
poner en cascada o mosaico bajo Windows 95, hacer clic en la barra de tareas con el
botón derecho del mouse (ratón) y elegir Mosaico vertical). Situar el cursor, en el
contenedor, sobre el punto donde se desea situar el mapa.
2. En MapInfo, poner como activa la ventana de mapa. Hacer clic en la herramienta
Arrastrar y soltar de la ventana Principal. El cursor se convierte en una mano con
una ventosa, indicando que el usuario puede comenzar la operación de arrastrado.
3. Hacer clic en cualquier punto dentro de la ventana de mapa (excepto en la barra de
título). El cursor cambia otra vez y ahora la mano contiene una ventosa para la
operación de arrastre.
4. Arrastrar el cursor hasta la aplicación y soltar el botón del mouse (ratón) en el punto
donde se quiera insertar el mapa. Cuando se esté situado sobre un punto válido de
inserción, el cursor cambia otra vez al modo insertar. Si la posición elegida no
pudiera aceptar el objeto, el cursor mostrará un círculo atravesado por una diagonal.
Esta operación sólo arrastra e inserta una copia del objeto. Mover y conectar no estarán
disponibles con Incrustación OLE de MapInfo. Es posible que algunas aplicaciones
contenedor (por ejemplo Microsoft Excel) obliguen al usuario a usar la tecla <CTRL> junto
con el cursor de arrastrar para copiar el objeto.
La ventana de mapa no está activa después de arrastrarla al contenedor. Hacer doble clic
sobre ella para activar el mapa y continuar la edición.
Esta sección presenta breves explicaciones sobre los comandos de menú y herramientas de
MapInfo Map. Para una información más completa, consultar los otros capítulos en esta Guía
del Usuario y el resto de la documentación de MapInfo.
289
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Menú Edición
Copiar, Pegar
Estos comandos permiten al usuario colocar la ventana de mapa en el portapapeles para
transferirla a MapInfo o a cualquier otra aplicación OLE.
Menú Ver
Herramientas
Muestra u oculta la barra de herramientas en el menú. Para desactivar la barra de
herramientas del menú, hacer clic en ella y arrastrarla a otro lugar.
Leyenda
Muestra u oculta la leyenda asociada a una capa temática.
290
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Menú Tabla
Abrir Tabla MapInfo
Si se ha insertado un nuevo objeto MapInfo Map en un documento (usando Insertar >
Objeto), elegir Tabla > Abrir... para comenzar a crear el mapa. El cuadro de diálogo Abrir una
tabla de MapInfo se muestra permitiendo seleccionar una o más tablas para abrirlas (sólo en
formato .tab).
Menú Mapa
Buscar
Usar el comando Buscar para localizar y marcar objetos específicos en la ventana de mapa.
En el primer cuadro de diálogo Buscar, especificar la tabla y columna que contiene el objeto
que se desea localizar. En el segundo cuadro de diálogo, teclear el nombre del objeto. Cuando
MapInfo Map localice el objeto, lo marcará con un símbolo allí donde esté situado. Si el objeto
no estaba a la vista en la ventana de mapa, MapInfo Map redibujará la ventana de mapa con el
objeto en el centro.
Control de capas
Controlar la visualización de las capas desde el cuadro de diálogo Control de capas. Cambiar
el orden de las capas, agregar o quitar capas, acceder a las opciones de visualización,
opciones de etiquetado y a los cuadros de diálogo Modificar mapa temático. Para asignar un
zoom de visualización predeterminado a las capas, simplemente activar la casilla
correspondiente. El usuario no podrá hacer editable o seleccionable ninguna capa en MapInfo
Map.
alto grado de control desde elegir el tipo de mapa que mejor ilustra sus datos, cómo calcular
los datos, cómo se presentan los datos y cómo personalizar el mapa. Los mapas temáticos
están ampliamente explicados en la Guía del Usuario, en el manual Referencias y en la Ayuda
Interactiva.
Cuando se crea un mapa temático en MapInfo Map, al mismo tiempo, se crea una leyenda y se
sitúa en la ventana de mapa. Si el mapa temático se modifica, la leyenda cambia
automáticamente para reflejar los cambios. El usuario podrá entonces mover la leyenda a
cualquier punto dentro de la ventana de mapa arrastrándola a un nuevo lugar, pero no podrá
cambiarla de tamaño.
Cambiar vista
Este comando permite especificar la configuración para ver la ventana de mapa, incluyendo
el ancho de ventana, la escala del mapa, cambiar el tamaño y el punto central.
Vista previa
Si se ha cambiado la vista de la ventana de mapa, al menos una vez durante la sesión de
trabajo, el comando Vista previa estará activado, permitiendo recuperar la última vista.
Opciones
El comando Opciones permite cambiar las unidades del mapa en la ventana de mapa,
incluyendo las unidades de coordenadas, distancia y área o la proyección del mapa.
Redibujar ventana
Este comando permite redibujar la ventana de mapa. Usarlo cuando se haya presionando la
tecla <ESC> para detener un redibujado del mapa anterior.
Menú Ayuda
Contenido
Utilizar este comando para aprender cómo incrustar un objeto MapInfo Map en otras
aplicaciones.
292
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Herramientas
Cuando MapInfo Map está activado, estarán disponibles las siguientes herramientas en la
barra de menú de la aplicación:
Herramienta Arrastrar: Usar esta herramienta para reposicionar los contenidos del
mapa dentro de la ventana de mapa activa simplemente haciendo clic y arrastrando el mapa
en la dirección apropiada. Esta es la herramienta predeterminada.
Herramientas Zoom +/-: Usar Zoom + para obtener una vista más cercana de los
contenidos del mapa. Usar Zoom - para obtener una vista ampliada. Hacer clic en el mapa
con cualquiera de estas herramientas o dibujar un cuadro delimitador (manteniendo
presionado el botón del mouse (ratón)) para cambiar el zoom.
Herramienta Información: Usar esta herramienta para ver datos tabulares asociados con
los objetos del mapa. Hacer clic en el mapa. Se mostrará en pantalla una ventana de
Información con los datos asociados al objeto seleccionado. Nota: La ventana de información
no está incrustada en la aplicación contenedor de la misma manera que la ventana de mapa.
No es posible incorporar la ventana de información en el documento. Es una ventana
temporal solamente disponible cuando un objeto de mapa está seleccionado.
Herramienta Cambiar vista: Usar esta herramienta para acceder al cuadro de diálogo
Cambiar vista (ver Mapa > Cambiar vista más arriba).
Herramienta Duplicar ventana: Usar esta herramienta para transferir una copia de la
ventana de mapa activa a MapInfo o a otro contenedor OLE. Durante el proceso, el cursor
cambiará para indicar los tres niveles de arrastrar y pegar: “comenzar el arrastrado”,
“arrastrando” e “insertar copia”. Para más información sobre el uso de Arrastrar y soltar, ver
la sección “Insertar una ventana de mapa en una Aplicación”.
Botón Ayuda: Usar esta herramienta para acceder a los temas de ayuda sobre
incrustación de un mapa de MapInfo.
293
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Por ejemplo, en Microsoft Word, hacer clic fuera del objeto para desactivarlo. MapInfo Map se
cerrará y el usuario volverá a la pantalla normal de Word. Hacer clic una vez en el objeto
para seleccionarlo. Con el cursor sobre una esquina de la imagen, arrastrarlo diagonalmente
para ampliar o reducir el tamaño de la imagen (este método conserva las proporciones
correctas). Liberar el botón del mouse (ratón) cuando se haya obtenido el tamaño deseado.
En Microsoft Excel, para cambiarla de tamaño basta con arrastrar la esquina de la ventana de
mapa. Durante esta operación, la ventana de mapa puede estar activada o desactivada.
Para mover el mapa en el documento, simplemente hacer clic dentro de la ventana de mapa
sin soltar el botón, el cursor se convertirá en un aspa de cuatro flechas y el usuario podrá
arrastrar la ventana a su nueva posición en el documento.
Para cambiar la vista de los contenidos del mapa, el objeto debe estar activado. Usar el botón
de MapInfo Map Cambiar vista para redibujar el mapa a una escala o posición diferente. Usar
la herramienta Arrastrar para visualizar una parte diferente del mapa.
294
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Guardar el mapa
Una vez que la ventana de mapa ha sido incrustada en una aplicación contenedor, lo único
que deberá hacer el usuario es guardar su documento. La próxima vez que se abra el
documento, la ventana de mapa se mostrará en estado inactivo. Si se desea editar el mapa en
ese momento, simplemente hacer doble clic en el mapa para activarlo. Nota: Esto sólo es
posible si se abre el documento sobre el sistema que contenga instalados al mismo tiempo la
aplicación y MapInfo 32 bits.
Si el usuario desea guardar las tablas que forman el mapa, para usarlas en el futuro sobre
MapInfo, será necesario arrastrar e insertar la ventana de mapa, o copiarla al portapapeles y
pegarla otra vez en MapInfo. Después, guardar las tablas antes de salir de MapInfo. Si se ha
creado un mapa temático o etiquetas, será necesario salvar la sesión como un entorno de
trabajo para guardar la temática y las etiquetas. También es posible guardar la ventana de
mapa como un entorno de trabajo sin tener en cuenta el tipo de mapa creado, para facilitar su
recuperación en la siguiente sesión de trabajo.
Para activar el mapa y editarlo sobre otro sistema, el nuevo usuario deberá tener acceso a
MapInfo 32 bits y a los datos usados para crear el mapa. Hacer doble clic en el mapa para
activar el objeto OLE. MapInfo preguntará por la localización de los archivos de datos si no
pudiera encontrar su ubicación original. Si los datos no están disponibles, cancelar el cuadro
de diálogo. La imagen metaarchivo será reemplazada por el mapa del mundo de MapInfo en
estado activo. Para recuperar la imagen metaarchivo original, cerrar el documento sin
guardar los cambios y volver a abrirlo.
295
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Nota: Compartir MapInfo y datos en otros sistemas está limitado al tipo de licencia de
usuario del cual se disponga.
Cuando se utilice Data Map para crear un mapa, el mapa es un objeto OLE incrustado. Sin
embargo los objetos OLE de Data Map son diferentes a los objetos OLE de MapInfo. La
siguiente lista describe algunas de esas diferencias:
• Data Map trabaja con datos seleccionados en la hoja de cálculo Excel; MapInfo
trabaja con datos de tablas MapInfo.
• Data Map ofrece sólo un pequeño conjunto de funciones de MapInfo. Por ejemplo,
Data Map no permite realizar consultas geográficas, tales como encontrar direcciones
de calle. También, las capacidades de edición de Data Map están limitadas a simples
operaciones tales como agregar anotaciones al mapa. La principal utilidad de Data
Map es crear mapas temáticos; mientras que la creación de Mapas Temáticos es sólo
una de las numerosas funciones de MapInfo.
• Los objetos de Data Map sólo pueden ser editados usando software Data Map. Para
acceder a Data Map hacer doble clic sobre el objeto Data Map. Los objetos de mapa
MapInfo sólo pueden ser editados con MapInfo 4.0. En otras palabras, los dos tipos de
objetos no son intercambiables o compatibles (no es posible editar un objeto Data
Map en MapInfo 4.0.)
Si el usuario ha creado sus propias tablas de MapInfo podrá utilizarlas en Data Map. Sin
embargo, antes de visualizar una tabla en Data Map se deberá configurar la tabla usando el
instalador de datos de Data Map. Para ejecutar el instalador de datos de Data Map, hacer
doble clic sobre el archivo DATAINST.EXE. (Para localizar este archivo, hacer clic sobre el
botón Inicio de Windows 95 y después elegir Buscar). Una vez ejecutado el instalador de
datos de Data Map, completar los cuadros de diálogo que irán mostrándose en pantalla.
296
Capítulo 13: Incrustar un mapa de MapInfo en otros Programas
Observar que algunas tablas de MapInfo no pueden utilizarse con Data Map. Entre ellas:
• Data Map no puede visualizar imágenes ráster como fondo de otras tablas.
• Data Map no puede visualizar una tabla definida bajo una unión relacional con otras
tablas (por ejemplo las tablas de callejeros urbanos de MapInfo). Para usar una tabla
de callejero urbano en Data Map, usar el comando de MapInfo Guardar copia como
que permite guarda la tabla de calles de una forma “plana”, idónea para Data Map.
• Data Map no puede visualizar objetos puntuales que utilicen estilos de símbolos
personalizados de MapInfo 4.0. (Los símbolos personalizados se seleccionan
visualizando el cuadro de diálogo Estilo de símbolo y después seleccionando
Símbolos personalizados desde el selector desplegable “Fuente”). Si la tabla de MapInfo
contiene puntos con estilo de símbolos personalizados, éstos no serán visibles en
Data Map.
Para más información sobre Data Map, ver la ayuda interactiva de Data Map. Para más
información sobre el instalador de datos, ver la ayuda interactiva de Data Map.
297
Conexión a Internet
Chapter 11: Embedding a MapInfo Map Capítulo
Chapter
in Other 13: Embedding a MapInfo Map in
Programs
Other Programs
MapInfo Professional presenta algunas opciones nuevas que permiten Uso de la herramienta
Vínculo directo
utilizar Internet en las sesiones de creación de mapas y trasladar los
mapas a Internet. Creación de objetos
activos
Si utiliza objetos activos y la nueva herramienta de vínculo directo,
puede iniciar archivos y direcciones URL de Internet directamente
Uso de la herramienta
Vínculo directo en las
desde los objetos o etiquetas del mapa. Los objetos activos ofrecen una ventanas de listado
potente herramienta de visualización que permite incorporar
Mapas de imagen HTML
información de la Web y de otras aplicaciones al mapa.
Páginas de acceso HTML
Estas fuentes de información adicionales permiten proporcionar a los
análisis o presentaciones un mayor impacto. Por ejemplo, puede
vincular una ubicación del mapa a un sitio Web que proporcione más
información sobre la ubicación o a un archivo de imagen que muestre
algunos aspectos de la ubicación con más detalle.
Objetos activos
Los objetos activos son objetos de mapa asociados a archivos o direcciones URL. El archivo
puede ser un mapa de bits, un entorno de trabajo o una tabla de MapInfo, un programa de
MapBasic u otro tipo de archivo ejecutable con una extensión asociada a una aplicación
instalada en el sistema.
Las opciones de Control de capas permiten controlar si el objeto activo se debe iniciar desde
un objeto de mapa o desde una etiqueta.
300
Capítulo 14: Conexión a Internet
Modificación de la tabla
Asegúrese de que la tabla en la que desea introducir un objeto activo está abierta y realice los
siguientes pasos:
1. Seleccione Tabla > Mantenimiento de tablas > Modificar estructura. Aparece el
cuadro de diálogo Estructura de tabla/Modificar la estructura de una tabla.
2. Seleccione Agregar campo. Agregue un campo de caracteres que contenga el texto
del objeto activo. Asegúrese de que la longitud del campo es suficiente para el texto
del objeto activo y asigne un nombre al campo.
3. Haga clic en Aceptar para finalizar el proceso.
4. Abra la tabla en una ventana de listado (Ventana > Nueva ventana de listado).
5. Introduzca el texto del vínculo del archivo correspondiente en el nuevo campo para
cada fila de la tabla.
Una vez que la tabla contiene los objetos activos, debe definir las opciones de los vínculos
directos para la tabla.
301
Capítulo 14: Conexión a Internet
3. Haga clic en el botón Vínculo directo. Aparecen las opciones de los vínculos directos
de la tabla.
302
Capítulo 14: Conexión a Internet
4. Seleccione Especificación del nombre del archivo en la lista desplegable. Se trata del
nombre del campo agregado para almacenar la información del vínculo del archivo.
También puede utilizar una expresión que enlace dos o más campos para definir el
vínculo del archivo. Por ejemplo, en un mapa de Estado Unidos, puede utilizar esta
expresión:
“http://www.” + Nombre_Estado + “.com”
5. Para agregar la ruta de la tabla al nombre del archivo antes de iniciarlo, active la
casilla La ubicación del archivo depende de la ubicación de la tabla.
6. En el grupo Activar vínculo directo en, seleccione la forma en la que desea iniciar el
objeto activo al hacer clic en el objeto con la herramienta Vínculo directo.
Etiquetas: seleccione esta opción para iniciar el objeto activo al hacer clic en la
herramienta Vínculo directo en una etiqueta del objeto.
Objetos: seleccione esta opción para iniciar el objeto activo al hacer clic en la
herramienta Vínculo directo en un objeto.
Etiquetas y objetos: seleccione esta opción para iniciar el objeto activo al hacer clic en
la herramienta Vínculo directo en una etiqueta o en un objeto.
7. Active la casilla Guardar opciones en los metadatos de la tabla para guardar las
opciones de los vínculos directos en los metadatos de la tabla.
8. Haga clic en Aceptar.
Cómo agregar la ruta al nombre del archivo
Si desea que MapInfo agregue la ruta de la tabla a los nombres de archivo antes de iniciarlos,
active la casilla La ubicación del archivo depende de la ubicación de la tabla. Esto resulta útil si
distribuye tablas con vínculos directos a archivos situados en el mismo directorio. Los vínculos
directos funcionan independientemente de la ubicación de los datos. Si no se activa esta casilla,
MapInfo inicia el archivo sin modificar el nombre. Nota: los objetos activos que son direcciones
URL no se modifican antes de iniciarlos, independientemente de si la casilla está activada o no.
Si no activa esta casilla, la configuración Vínculo directo se pierde al cerrar la tabla, a menos
que guarde la sesión en un entorno de trabajo.
303
Capítulo 14: Conexión a Internet
“\ActiveObject” = “”
Nota: las opciones de los vínculos directos se escriben en los metadatos al hacer clic en
Aceptar en el cuadro de diálogo Opciones de los vínculos directos. Si hace clic en
Cancelar en el cuadro de diálogo Control de capas, las opciones de los vínculos
directos definidas no se aplican a la ventana de mapa. Sin embargo, las opciones aún
se encuentran en los metadatos.
Nota: la herramienta Vínculo directo sólo está disponible en la ventana de listado si guarda la
configuración de los vínculos directos en los metadatos de la tabla. Es inútil guardar la sesión
en un entorno de trabajo sin guardar la configuración de los vínculos directos en los
metadatos, ya que no existe una configuración de la interfaz del usuario para utilizar la
herramienta Vínculo directo en un listado.
Al abrir una nueva ventana de listado, MapInfo lee los metadatos de la tabla para determinar
si la especificación del nombre del archivo de los vínculos directos coincide con alguna del
campo del listado. En este caso, se subraya el texto de ese campo para indicar un objeto
304
Capítulo 14: Conexión a Internet
activo. La herramienta Vínculo directo está disponible en esa ventana de listado y puede
seleccionar los vínculos desde ella.
305
Capítulo 14: Conexión a Internet
Selección de columnas
Puede seleccionar las columnas que desea visualizar en la página de acceso. Active la casilla
Rellenar páginas de acceso HTML con el contenido de los registros para activar el botón
Columnas. Haga clic en este botón para acceder al cuadro de diálogo Elegir columnas. Puede
agregar todas las columnas de la tabla o agregarlas de una en una. De forma predeterminada,
todas las columnas de la tabla están seleccionadas y aparecen en la lista Columnas incluidas
en la página de acceso.
306
Capítulo 14: Conexión a Internet
Para eliminar una columna del contenido de la página de acceso, haga clic en ella para
resaltarla y, a continuación, haga clic en Quitar. El nombre de la columna aparece en la lista
Columnas no incluidas en la página de acceso.
Para incluir los metadatos de alias de columna en el cuadro de diálogo Elegir columna, haga
clic en el botón Cargar desde metadatos. Los alias aparecen en la lista Alias del nombre de
columna. Ahora puede editar los alias de las columnas para que el contenido de la página de
acceso sea el deseado.
Para editar un alias del nombre de columna, haga clic para resaltarlo en la lista Alias del
nombre de columna y, a continuación, haga clic en el botón Editar. Puede realizar cualquier
modificación en el texto, ya que se puede personalizar completamente.
Los botones adicionales del cuadro de diálogo (Mayúsculas, Minúsculas y Quitar ‘_’),
permiten especificar el caso del texto de la columna o eliminar el subrayado de los alias.
Nota: estos botones modifican todos los alias de los nombres de columnas de la lista.
Además, puede volver a guardar las modificaciones en los metadatos de la tabla. Haga clic en
el botón Guardar en metadatos cuando termine de editar los alias de las columnas.
Sugerencias
Al desplazar el cursor sobre una región o un polígono del mapa de imagen HTML, aparece
una sugerencia. La información de sugerencia se obtiene de la columna seleccionada en el
cuadro de diálogo.
307
Etiquetar un mapa
Chapter 13: Drawing and Editing Your Capítulo
MapChapter 15: Labeling Your Map
Introducción
Las funciones de etiquetado de MapInfo facilitan la visualización,
edición y la operación de guardar etiquetas. Se puede especificar el Diseño de etiquetas
mostrar etiquetas automáticamente cuando se muestra el mapa o que
no se muestre ninguna. Hay nuevas funciones que permiten editar
Etiquetado automático
etiquetas automáticas y existen más opciones de personalización. Etiquetado interactivo
Como en versiones anteriores, es posible crear etiquetas individuales
Borrar etiquetas
con la herramienta Etiqueta. Nuevos estilos de texto, nuevas funciones
como Matiz y más opciones de posición le permitirán obtener la Empaquetar una tabla
visualización que precise para sus etiquetas. Este capítulo aborda los Guardar etiquetas
siguientes temas:
Tareas de etiquetado
avanzadas utilizando
Labeler.mbx
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Diseño de etiquetas
Los nuevos elementos de diseño más importantes son los siguientes:
Como atributos, la etiquetas están dinámicamente conectadas con sus objetos del mapa. Si la
capa está cerrada o convertida en invisible, las etiquetas ya no serán visibles. Si los datos o la
información geográfica cambia, las etiquetas cambian. Si se crea una expresión para las
etiquetas y se cambia dicha expresión, las etiquetas se reemplazarán dinámicamente por las
nuevas.
Las etiquetas son siempre seleccionables y modificables, evitando que se tenga que hacer la
capa editable o modificable para trabajar sobre ellas. Y, como las etiquetas ya no son objetos
descriptivos, el usuario no tendrá que acordarse de hacer modificable o editable la capa
Descriptiva para etiquetar el mapa. Las etiquetas forman parte de la capa de mapa.
También es más fácil guardar las etiquetas. Puesto que las etiquetas son ahora atributos del
objeto de mapa, no será necesario guardarlas como una tabla separada. Cualquier edición
sobre las etiquetas, o cambios realizados en las opciones de etiquetas, se guardan fácilmente
en un entorno de trabajo.
Ahora es posible etiquetar automáticamente el mapa desde Control de capas. Las opciones
globales de configuración de las etiquetas se controlan desde el cuadro de diálogo Control de
capas.
310
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Contenido de la etiqueta
Cuando el mapa se etiqueta de forma automática o interactiva, usando la herramienta
Etiqueta, el contenido de la etiqueta está determinado por los datos asociados con el objeto
geográfico. Se pueden obtener las etiquetas de las columnas de una tabla o como resultado
derivado de una expresión, usando información contenida en las columnas. Si la información
de la columna o la expresión no satisface las necesidades del usuario, éste podrá editar el
contenido de la etiqueta o teclear un nuevo texto. Ver Editar Etiquetas en este capítulo.
311
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Por ejemplo, se quiere etiquetar, con dos líneas, los países de África con sus nombres y
densidades de población. La tabla contiene el nombre de los países y la población de cada
uno de ellos. Para que figure la densidad de población se dividirá la población entre el área
de cada país. Se puede dejar que MapInfo calcule el área del país usando la función Area en el
cuadro de diálogo Expresión. Seleccione Expresión en el selector desplegable Etiquetar con,
en el cuadro de diálogo Opciones de etiquetas. El cuadro de diálogo Expresión se visualiza.
usando los selectores desplegables, se crearánn las siguientes expresiones:
312
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
La función Chr$(13) dice a MapInfo que agregue un retorno de carro en la primera línea.
Ahora, usando la herramienta Etiqueta, haga clic en un país. MapInfo lo etiqueta con el
resultado de la expresión.
Etiquetado automático
Además del contenido de la etiqueta, desde Control de capas se puede controlar la posición,
visualización y estilo de las etiquetas automáticas. Las opciones de configuración en el
cuadro de diálogo Opciones de etiquetas permiten establecer las condiciones para mostrar
las etiquetas, el estilo en el que se mostrarán y la posición respecto a los objetos de la capa.
313
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Para especificar el máximo número de etiquetas que se desea mostrar sobre el mapa, teclee el
número en la caja Número máx., en el cuadro de diálogo Opciones de etiquetas.
Tamaño de la etiqueta
El tamaño de la etiqueta ya no cambia con los cambios de zoom o escala. Las etiquetas se
muestran con el tamaño especificado por el usuario, en todos los niveles de zoom y también
en la salida impresa. Las etiquetas nunca se esconden detrás de otros objetos geográficos
porque son siempre los últimos objetos dibujados sobre el mapa.
Posición de la etiqueta
Han sido agregadas dos nuevas funciones para ayudar a situar las etiquetas: Posición de las
etiquetas y Separación.
314
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
El centroide por defecto varía según el tipo de objeto que se esté etiquetando:
La separación especificada para la etiqueta respecto del centroide, mueve la etiqueta con
referencia a la posición y zoom actuales. Siempre que se deseen hacer ajustes menores en la
posición de las etiquetas, use estas dos opciones.
Crear señales
Las señales son etiquetas con líneas dirigidas hacia el objeto al cual están etiquetando. Son
muy útiles cuando se etiquetan muchos objetos en un área relativamente pequeña. Por
ejemplo, se está etiquetando un mapa de Asia. Hay muchos países pequeños que están
relativamente muy cerca los unos de los otros. Si se elige etiquetar todos los países, las
etiquetas se solaparán unas con las otras, lo cual hará que sea difícil su lectura. Cree señales
para etiquetar todos los países y después arrastre individualmente cada etiqueta alejándola
de su país, para hacer más legible el mapa. MapInfo dibuja una línea entre el país y la
etiqueta.
Para crear señales, acceda a la opción Líneas en etiquetas en Control de capas > Etiquetas
cuadro de diálogo Opciones de etiquetas, para agregar líneas o líneas con flecha a las
etiquetas. Seleccione el botón de estilo para elegir el estilo de línea deseado para las señales.
Seleccione la etiqueta con la herramienta Selector y arrastre la etiqueta desde el objeto.
Cuando se libere el botón del mouse, MapInfo dibujará una línea desde la etiqueta al objeto.
Se puede mover el extremo final de la señal para situarlo de manera más precisa. Seleccione
la etiqueta y arrastre el asa de edición situada al final de la señal hasta su nueva posición.
Nota: Como en las versiones anteriores, el usuario puede hacer doble clic sobre el texto y
configurar la señal en el cuadro de diálogo Estilo de etiquetas.
316
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Para hacer cambios de estilo para todas las etiquetas, haga clic en el botón Estilos, en el
cuadro de diálogo Opciones de etiquetas, para acceder al cuadro de diálogo Estilo de texto.
Para cambiar los estilos de una o varias etiquetas seleccionadas, seleccione la(s) etiqueta(s) y
elija Opciones > Estilo de texto o haga clic en el botón Estilo de texto, en la barra de
herramientas Modelo para acceder al cuadro de diálogo Estilo de texto. Para cambiar los
estilos para múltiples etiquetas al mismo tiempo, presione la tecla mayúsculas durante la
selección de cada etiqueta.
Realice los cambios de estilo que desee. Cuando se recupere el mapa, las etiquetas
seleccionadas se mostrarán según los estilos especificados. En la tabla siguiente se explican
los estilos disponibles:
Opción Descripción
1HJULWD Utilizar texto en negrita para crear la etiqueta.
También hay tres opciones de fondo. Seleccione Ninguna para no tener fondo. Seleccione
Matiz para crear un efecto de matiz alrededor del texto. Esta opción coloca el texto en relieve
respecto a aquello que cubre (por ejemplo, parte de una región, o una calle, etc.). Utilice Caja
para enmarcar el texto en un recuadro.
Cuando se elige Caja o Matiz como fondo, el selector desplegable se activará. Elija un color
para el matiz o el fondo. Se desplegará una paleta de colores para elegir. El color elegido se
corresponderá con la opción de fondo que en ese momento esté activada.
317
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Etiquetado interactivo
A pesar de que probablemente el usuario, hará sobre todo etiquetados en forma automática, a
veces será necesario el etiquetado interactivo para editar y crear etiquetas individuales.
Editar etiquetas
Es muy fácil editar etiquetas individuales, incluyendo aquellas fruto de un etiquetado
automático o aquellas creadas interactivamente con la herramienta Etiqueta. Use la
herramienta Selector y haga doble clic sobre la etiqueta. El cuadro de diálogo Estilo de
etiquetas se muestra. Los cambios que se realicen en este cuadro de diálogo se aplicarán sólo
a la etiqueta seleccionada. Si se desea hacer cambios sobre todas las etiquetas, deberán
realizarse desde Control de capas, en el cuadro de diálogo Opciones de etiquetas.
318
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Mover una etiqueta es lo mismo que mover cualquier otro objeto, arrástrelo simplemente con
el mouse (ratón). Si se muestra una etiqueta con señal, la línea volverá a aparecer
automáticamente después de mover la etiqueta.
Borrar etiquetas
La forma más fácil de borrar todas las etiquetas es usar los controles de apariencia en el
cuadro de diálogo Opciones de etiquetas. Seleccione la opción Desactivado para que las
etiquetas dejen de ser visibles. Esta acción oculta todas las etiquetas de esa capa, tanto las
automáticas como las interactivas.
Si sólo se muestran etiquetas editadas o aquellas creadas con la herramienta Etiqueta, elija
Mapa > Eliminar personalización de las etiquetas para borrar ese tipo de etiquetas. MapInfo
preguntará al usuario si desea abandonar las etiquetas personalizadas. Haga clic en
Abandonar. Las etiquetas personalizadas se borrarán. Si no se desea mostrar ninguna
etiqueta automática, active la opción Desactivado en el cuadro de diálogo Opciones de
etiquetas.
Utilice la tecla "Suprimir" o el comando Edición > Eliminar sólo para borrar etiquetas
individuales en una ventana de mapa. Esta opción es útil si se tienen algunas etiquetas
editadas. El usuario puede borrar aquella que no desee y conservar el resto de las etiquetas
319
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
editadas. No es recomendable usar estas opciones para borrar sólo algunas etiquetas del
mapa.
Para reemplazar etiquetas ya visibles con otras nuevas, no borre las primeras. Ello podría dar
resultados inesperados. Por ejemplo, si se crean etiquetas con una expresión y se desea
cambiar la expresión, no borre las primeras etiquetas. Simplemente cambie la expresión en el
cuadro de diálogo Opciones de etiquetas. Si se borran primero las etiquetas, se está borrando
la etiqueta del objeto y no un trozo de texto. Por lo tanto, si se crean etiquetas con una
expresión nueva, éstas no se mostrarán porque si las etiquetas originales se han borrado, lo
que se ha modificado ha sido la tabla y por lo tanto no mostrará etiquetas para aquellos
objetos afectados. Elija Mapa > Eliminar personalización de las etiquetas para recuperar la
configuración de las etiquetas por defecto.
Este problema ocurre más a menudo cuando los registros borrados se encuentran más cerca
del principio del listado. Para evitar el problema, empaquete la tabla antes de crear las
etiquetas.
320
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Guardar etiquetas
Tanto si se editan manualmente etiquetas automáticas (incluyendo borrar con
Edición > Borrar o con la tecla suprimir), como si se cambian las opciones de configuración
de etiquetas automáticas o se crean etiquetas con la herramienta Etiqueta, será necesario
guardar el mapa como un entorno de trabajo para recuperarlas en la siguiente sesión.
Las etiquetas editadas manualmente y las etiquetas creadas con la herramienta Etiqueta se
comportan de manera diferente. Estas son modificaciones hechas sobre la tabla y no opciones
temporales. Si se cierra la ventana o la tabla con este tipo de etiquetas, MapInfo preguntará si
se desea guardar la sesión en un entorno de trabajo.
Esto también se aplica a las etiquetas que se han borrado usando el comando
Mapa > Eliminar personalización de las etiquetas o la tecla "Suprimir". Puede no haber
etiquetas visibles sobre el mapa, pero ya que borrar una etiqueta es una operación de edición,
MapInfo preguntará si se desean guardar las modificaciones en un entorno de trabajo.
MapInfo Professional incluye una utilidad de MapBasic llamada Labeler.mbx. Esta utilidad
de etiquetado ayuda a la utilización de objetos de texto para realizar algunas tareas de
etiquetado más comunes:
• Convertir etiquetas en objetos de texto, de tal manera que pueden guardarse en una
tabla permanente.
321
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Para convertir las etiquetas de su mapa en texto, siga los siguientes pasos:
1. Ejecute la utilidad Labeler.mbx.
2. Convierta en ventana activa la ventana del mapa.
3. En el menú Tools, seleccione Label Functions > Transfer Current Labels.
MapInfo muestra el cuadro de diálogo Transfer Labels, que ofrece las siguientes opciones:
Opción Descripción
From Layer (Desde la capa) Le permite elegir que etiquetas de la capa se convertirán.
To Layer (A la capa) Le permite elegir dónde guardar las etiquetas después de
haberlas convertido en objetos de texto.
Si selecciona <New> (Nueva) de la lista, MapInfo creará una
tabla para guardar los objetos de texto (MapInfo le pedirá
teclear un nombre de tabla después de hacer clic en Aceptar.
Include Hidden Labels (Incluir Cuando se crean etiquetas automáticas y manualmente se
322
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de capas, observe que la casilla de selección
Etiqueta de la capa no está marcada. La utilidad Labeler quitará automáticamente la marca
de la casilla para evitar que el mapa esté marcado como etiquetado dos veces. (Si la casilla
Etiqueta está todavía marcada, MapInfo mostrará tanto una etiqueta como una anotación de
texto para cada mapa, provocando que el mapa aparezca como etiquetado dos veces).
323
Capítulo 15: Etiquetar un mapa
Por ejemplo, suponga que está etiquetando un mapa de carreteras. Si utiliza el botón estándar
de Etiqueta, descubrirá que puede etiquetar la polilínea de la autopista sólo una vez. No
obstante, si utiliza el botón de Etiqueta de texto, puede crear múltiples anotaciones de texto
para una sola autopista.
Leyendas cartográficas
Las leyendas cartográficas se basan en las capas del mapa de la ventana de mapa. Cada
leyenda de la ventana de leyenda se corresponde con una capa del mapa y se encuentra en
un marco de leyenda en dicha ventana. Los atributos de los marcos de leyenda, como el título
y los estilos de etiqueta, se pueden obtener de varias fuentes, como:
326
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
2. Seleccione las capas que desea incluir en la leyenda con los botones Copiar y Quitar.
Cada capa se corresponde con un marco de la leyenda. Para eliminar una capa, haga
clic en ella en el grupo Marcos de leyenda para seleccionarla y, a continuación, en el
botón Quitar. En este ejemplo se van a eliminar las capas Usa, Us_cnty y Us_cty 8k,
de modo que sólo permanecerán en la leyenda las capas de puntos de referencia y de
autopistas.
327
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
5. Utilice este cuadro de diálogo para definir las opciones predeterminadas de todos los
marcos de la leyenda. Cambie los valores predeterminados de las propiedades y los
marcos de la leyenda, según sus preferencias. En el ejemplo, se va a cambiar el título
de la ventana de leyenda a Leyenda de Nueva York y se mantendrán las demás
opciones predeterminadas tal cual.
328
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
329
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
330
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
11. Si desea guardar los valores del título, el subtítulo, la columna de estilos y la etiqueta
de estilos del marco seleccionado en los metadatos de la tabla, haga clic en el botón
Guardar estos valores en Metadatos.
12. Una vez seleccionados los atributos deseados para cada marco de leyenda, haga clic
en Finalizar.
La leyenda cartográfica aparece en la pantalla.
331
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Utilice los botones Subir y Bajar para reordenar las capas de la lista. Para eliminar una capa
de la leyenda, haga clic en dicha capa en el grupo Marcos de leyenda y, a continuación, en el
botón Quitar. La capa se agrega al grupo Capas y no se incluye en la leyenda. Si cambia de
idea, seleccione la capa en el grupo Capas y haga clic en Copiar. La capa vuelve al grupo
Marcos de leyenda para incluirla en la leyenda.
332
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
333
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
valores predeterminados de los metadatos, que pueden ser distintos para cada marco de
leyenda, estos valores se aplican a todos los marcos de la leyenda.
Para crear un título con el carácter #, introduzca antes el carácter ‘\’. Por ejemplo, “\Noreste
\#” aparece como “Noreste #.” Haga clic en el botón Estilo situado junto al cuadro Patrón del
título para acceder al cuadro de diálogo Estilo de texto. Especifique aquí la fuente, el color, el
tamaño y el tipo de énfasis del texto del título de la leyenda.
Nota: aunque el carácter # se puede utilizar en los tres cuadros de texto de las propiedades
de los marcos de leyenda, el carácter % sólo se puede utilizar en el cuadro Patrón del
nombre de estilo.
334
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Para cambiar los valores predeterminados del marco de leyenda para todas las sesiones de
creación de mapas posteriores, utilice las preferencias de la ventada de leyenda (Opciones >
Preferencias > Ventana de leyenda).
335
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Selección de atributos
Seleccione los atributos para un marco de leyenda cada vez. Haga clic en un marco de
leyenda de la lista Marcos de leyenda para seleccionarlo. La configuración predeterminada
del marco seleccionado aparece a la derecha del cuadro de diálogo del paso 3.
El texto del título y del subtítulo se obtiene de los metadatos de la tabla o, si no hay claves de
metadatos para la tabla, de los valores predeterminados indicados en el paso 2 del Asistente de
creación de leyendas. Puede introducir un nuevo título o subtítulo o utilizar la configuración
predeterminada.
Estilos de leyenda
Los estilos de leyenda son los símbolos utilizados en la leyenda para identificar las
características de los mapas.
336
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Para crear una etiqueta basada en un valor de la tabla, utilice una expresión. También puede
realizar uniones, que permiten agregar una columna temporal de otra tabla que puede
utilizar para las descripciones de las características.
Para crear una expresión, seleccione Expresión en la lista desplegable Etiquetar estilos con.
Escriba la expresión en el cuadro de diálogo Expresión y haga clic en Aceptar. Haga clic en
Finalizar en el cuadro de diálogo del paso 3. Los resultados de la expresión son las etiquetas
de los símbolos de leyenda.
Para unir tablas, seleccione Unión en la lista desplegable Etiquetar estilos con. (Tenga en
cuenta que esta opción sólo está disponible cuando hay, al menos, dos tablas abiertas.)
Aparece el cuadro de diálogo Actualizar columna. Seleccione la tabla a la que desea unir,
especifique las columnas que coinciden, elija la columna temporal que desea agregar a la
tabla y haga clic en Aceptar. Puede utilizar esta columna para las descripciones de
características. Esta columna también puede ser un valor de columna o uno creado por el
usuario. La columna se guarda automáticamente en el entorno de trabajo.
Para obtener una descripción detallada del soporte de los metadatos en las leyendas
cartográficas, consulte Referencias de MapInfo.
337
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
temática cada vez que aparece. Además, las fuentes especificadas en el paso 2 del Asistente
de creación de leyendas no se aplican a las leyendas temáticas.
MapInfo contiene claves de metadatos para etiquetas de capas con la personalización del
modo de visualización activada, pero se deben introducir manualmente.
338
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
2. La lista Marcos de leyenda muestra las capas de mapa de la ventana de mapa que no
están incluidas en la leyenda. Las capas Us_cnty, Usa y Us_cty 8k aparecen en el
cuadro. Elimine las capas Usa y Us_cty 8k. Haga clic en la capa que desea eliminar y
en el botón Quitar.
3. Haga clic en Siguiente. Aparece el cuadro de diálogo Agregar marcos: paso 2 de 3.
339
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Los valores predeterminados que aparecen para el título y el subtítulo del marco se
obtienen de los valores predeterminados especificados en el paso 2 o de los
metadatos de la tabla. Al igual que en el Asistente de creación de leyendas,
especifique los atributos de un marco cada vez.
El funcionamiento de este cuadro de diálogo es igual al de la selección de estilos para
la creación inicial de la leyenda. Puede seleccionar una columna, Patrón del nombre
de estilo (configuración predeterminada del paso 2), Expresión o Unión.
5. Introduzca Área de condados como título del marco de leyenda.
6. Haga clic en el botón estilo de mapa único.
7. En el cuadro Etiquetar estilos con, seleccione Expresión. En el cuadro de diálogo
Expresión, escriba: “Albany y Rennselaer” y haga clic en Aceptar.
340
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
341
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
342
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Puede editar el título, el subtítulo, el texto del símbolo de leyenda y los estilos de texto del
título y subtítulo, el estilo del borde y los estilos del texto del símbolo de leyenda. Al editar el
texto del símbolo de leyenda, puede agregar varias líneas de texto en el cuadro Modificar
aquí el texto seleccionado.
Seleccione una fuente distinta para el título del marco. Haga clic en el botón de estilo de
fuente del título para acceder al cuadro de diálogo Estilo de texto. Seleccione una fuente
distinta, un tamaño de fuente mayor y active la casilla negrita. Haga clic en Aceptar una vez
realizadas las modificaciones.
Acceda a las propiedades del marco de leyenda de los demás marcos y realice las mismas
modificaciones en la fuente del título.
343
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Nota: si modifica una leyenda para un mapa temático (una leyenda temática) y hace clic
en la opción Propiedades del menú de acceso directo, aparece el cuadro de diálogo Modificar
un mapa temático. Haga clic en el botón Leyenda para modificar la leyenda temática. Para
obtener detalles sobre la creación de mapas temáticos y leyendas temáticas, consulte el
capítulo 11.
Eliminación de marcos
Puede que decida eliminar uno o varios marcos de leyenda de la leyenda. Para ello, haga clic
con el botón derecho en el marco que desea eliminar para que aparezca el menú de acceso
directo. Haga clic en Eliminar. La leyenda se actualiza.
Actualización de marcos
Si los cambios realizados en la leyenda producen cambios en el formato de la ventana,
seleccione Leyenda > Actualizar (o haga clic con el botón derecho del ratón para acceder al
menú de acceso directo y haga clic en Actualizar).
344
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Al actualizar los estilos de leyenda, MapInfo agrega nuevos estilos asociados a la leyenda y
elimina los estilos antiguos.
Al actualizar la alineación, los estilos y el texto de la leyenda se alinean en todos los marcos
de la leyenda, independientemente de la orientación de la ventana. Esto significa que, en las
nuevas ventanas de leyenda, los centroides y las etiquetas de estilo de todos los marcos se
alinean. Al agregar nuevos marcos, se tienen en cuenta el centroide de estilo y la ubicación de
la etiqueta.
Si al editar o agregar marcos a una leyenda existente los marcos de una misma ventana tienen
formatos distintos, los usuarios pueden utilizar el cuadro de diálogo Leyenda > Actualizar
para volver a alinear los estilos y el texto de todos los marcos.
345
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Seleccione Leyenda > Actualizar y asegúrese de que la casilla Actualizar la alineación está
activada. La leyenda se vuelve a alinear en todos los marcos. La apariencia actual de la
leyenda coincide con la de la leyenda de la derecha que aparece en la ilustración.
346
Capítulo 16: Creación de una leyenda cartográfica
Puede restaurar fácilmente el tamaño original del texto del símbolo de leyenda mediante las
propiedades del marco. A continuación, se muestra la apariencia de la leyenda y del mapa.
347
Dibujar y editar un mapa
Chapter 15: Displaying
Capítulo
Chapter 17: DrawingRaster ImagesYour
and Editing
Map
Introducción
Las capacidades de dibujo y edición de MapInfo permiten crear y
Herramientas de dibujo
personalizar una ilimitada variedad de objetos en los mapas. Se puede y edición
acceder a herramientas y comandos de dibujo de uso muy sencillo en
la barra de herramientas Modelo. Es también posible la visualización
Primer paso: hacer la
capa modificable
de nodos, direcciones de líneas y centroides, lo cual facilita un control
más riguroso cuando se editan los objetos. Dibujar objetos
Dibujar símbolos
Dibujar texto
Editar objetos
Reformar objetos
Snap a un nodo
Alisar/desalisar líneas
Convertir a regiones y a
polilíneas
Editar mapas de calles
(StreetInfo)
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Sin embargo, estas herramientas y comandos ofrecen algo más que la posibilidad de
modificar un mapa. Es posible dibujar una gran variedad de objetos que pueden usarse para
realizar potentes análisis geográficos. Por ejemplo, pueden dibujarse círculos, polígonos y
otros objetos cerrados. Después, se pueden buscar registros dentro de estos límites.
Herramientas de dibujo
Hay nueve, las cuales están localizadas en la barra de herramientas Modelo:
Arco Usar la herramienta Arco para crear arcos. Puede cambiarse el ángulo
de un arco y los puntos inicial y final. Para dibujar un arco circular
presionar la tecla mayúsculas mientras se usa la herramienta Arco.
Elipse Usar la herramienta Elipse para crear formas elípticas. La elipse se
dibuja desde el centro hacia fuera, hasta el punto donde se suelte el
botón del mouse. Para dibujar un círculo, mantener presionada la tecla
mayúsculas mientras se arrastra el cursor de elipse. Para empezar una
elipse (o un círculo) desde una "esquina", usar la tecla Control en
combinación con la herramienta Elipse.
Línea Usar la herramienta Línea para dibujar líneas rectas (calles, tuberías,
cables). Para dibujar una línea horizontal, vertical o en 45 grados,
mantener presionada la tecla mayúsculas mientras se usa la
herramienta Línea. Nótese que las fronteras alrededor de regiones y
límites no son líneas. Por tanto, si se usa la herramienta Línea para
dibujar un cuadrado, MapInfo no reconocerá el cuadrado como una
región. No se podrá sombrear su interior o realizar búsquedas dentro
de él.
Polígono A diferencia de las herramientas Elipse y Rectángulo redondeado (las
cuales sólo crean contornos), la herramienta Polígono crea regiones. Se
pueden realizar muchas más funciones de edición con regiones, tales
como unir y reformar.
Polilínea Es similar a la herramienta Polígono en cuanto a que las polilíneas
pueden ser reformadas y alisadas (reemplazar ángulos por curvas).
Ninguna de estas opciones está disponible para los objetos dibujados
con la herramienta Línea.
350
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
351
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Para poner en modo editable una capa, elegir Mapa > Control de capas o hacer clic en el
botón Control de capas en la barra de herramientas Principal. Seleccionar la capa apropiada y
activar su casilla de “Modificable”. También es posible cambiar la capa modificable a través
de la barra de estado. Hacer clic en la casilla Edición para que se muestre la lista de las capas
utilizadas en la ventana de mapa y seleccione la capa que se desea hacer modificable. Elegir
Ninguna para desactivar la edición para todas las capas. Sólo una capa por ventana de mapa
puede estar en modo modificable.
352
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Dibujar objetos
Dibujar objetos con MapInfo es fácil. Una vez que una capa se encuentra en modo
modificable, se debe elegir la herramienta adecuada. Usando las herramientas de dibujo se
pueden trazar arcos, elipses, círculos, líneas, rectángulos y rectángulos redondeados en el
mapa. También se puede dibujar el objeto directamente en la capa descriptiva (y
posteriormente guardarlo en otra capa o en una nueva) o poner en modo modificable una
capa de mapa y traspasar los dibujos a ésta.
Una vez dibujado el objeto se puede cambiar de posición, borrarlo, copiarlo al portapapeles o
pegarlo en otra ventana de mapa.
La ventana Regla mostrará la distancia de los segmentos de línea cuando dibuje, así como la
distancia acumulativa del objeto dibujado. Donde es necesario, aparece una línea "de banda
elástica" para mostrar los puntos que se están utilizando para calcular la distancia. La
ventana Regla también muestra qué método se utiliza para calcular la distancia: Esférico o
Cartesiano. El método depende de la proyección del mapa. Las herramientas que figuran a
continuación mostrarán una línea "de banda elástica":
• Arco
• Elipse
• Rectángulo
• Rectángulo redondeado
También puede utilizar la ventana Regla con las herramientas Selector de contorno y Selector
radial. Sólo haga clic en la herramienta Regla para mostrar la ventana Regla.
Si la ventana Regla no está activa, las herramientas de dibujo y selección señaladas arriba no
muestran la distancia. Tampoco aparece la línea "de banda elástica".
353
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Estilos
MapInfo dibuja los objetos usando el color, trama y relleno, tipo de línea, símbolo y estilo de
texto configurados por defecto. Para cambiar el estilo de un objeto existente, ponga la capa en
modo modificable, seleccionar el objeto y elegir el comando de estilo apropiado en el menú
Opciones (los comandos de estilo están también disponibles en la barra de herramientas
Modelo). Estos comandos también pueden configurar los estilos para los objetos que se
dibujen posteriormente.
Para formas cerradas como círculos y cuadrados, es posible cambiar el color y el patrón de
relleno, el estilo y color de los bordes, así como el ancho de línea del borde. Para arcos y
líneas, se puede cambiar el tipo de línea, su color y el ancho de línea. De manera adicional, es
posible crear la apariencia de intersecciones para cruces y líneas superpuestas dentro de una
única capa mediante los estilos de línea continua. La utilización de estilos de línea continua
está disponible para líneas del mismo estilo y color (pueden tener diferentes anchos). Los
estilos de línea continua no están disponibles para líneas sólidas o bordes.
Cualquier modificación sobre los estilos preseleccionados de un objeto será aplicada durante
la sesión de trabajo hasta que el usuario introduzca nuevos cambios. Para guardar la nueva
configuración, se debe guardar la tabla donde resida el objeto afectado.
También es posible cambiar las opciones de visualización para un objeto en Control de capas.
Hacer clic en el botón “Ver” para acceder al cuadro de diálogo Capa... Activar la opción
“Personalización” para activar el botón de estilo y hacer clic en el botón de estilo en el grupo
“Modo de visualización, para acceder al cuadro de diálogo Estilo de....
Nota: Las opciones especificadas en el cuadro de diálogo Capa... son temporales a menos
que se guarde la tabla en un entorno de trabajo. Para más información sobre el
cuadro de diálogo Capa... ver el capítulo “Mapas como capas”.
354
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Polígonos y polilíneas
Dibujar polígonos es diferente a dibujar otras formas, porque se está creando una región
sobre la cual se pueden aplicar otras operaciones de edición.
Por ejemplo, se quieren crear distritos escolares sobre un mapa. Se tiene un callejero de una
ciudad como guía para la definición de los límites de los distritos escolares. Elegir la
herramienta Polígono. El cursor cambiará a forma de cruz. Hacer clic en un punto, el cual
será el de inicio del polígono. Continuar haciendo clic para agregar segmentos al polígono.
Cuando se decida completar el objeto, hacer doble clic en el último punto (final).
355
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Después se puede utilizar el comando Agrupar para asociar esta región con otra, cambiar la
forma de la región, etc.
Las polilíneas están formadas por múltiples segmentos que son tratados como un objeto. A
diferencia de las líneas creadas con la herramienta Línea, el usuario puede alisar las
polilíneas hasta convertirlas en una curva continua usando el comando Objetos > Alisar.
Dibujar símbolos
Para dibujar símbolos, poner en modo editable la capa sobre la cual se quieran dibujar y
elegir la herramienta Símbolo. Situar el cursor allí donde se desea colocar el símbolo y hacer
clic. El símbolo se mostrará usando los estilos configurados por defecto.
Para cambiar el estilo del símbolo, seleccionar el símbolo y elegir la herramienta Estilo de
símbolo o el comando Opciones > Estilo de símbolo. El cuadro de diálogo Estilo de
símbolo aparecerá, permitiendo cambiar el símbolo, fuente, color y tamaño, así como crear
efectos de fondo y aplicar relieve o negrita.
Llevar a cabo los cambios deseados y hacer clic en Aceptar. El símbolo se mostrará con los
cambios de estilo especificados. Estas opciones de configuración se aplicarán también a
símbolos subsiguientes que se dibujen, hasta que se vuelvan a cambiar.
356
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Fuentes reconocidas
Ahora, se dispone de muchas más opciones cuando se dibujan símbolos. Muchas fuentes
TrueType son reconocidas junto con su propia configuración de símbolos. También, se
dispone de diversas fuentes de símbolo relacionadas con diferentes sectores industriales
como por ejemplo el transporte, aumentando así las posibilidades de elección para encontrar
un símbolo adecuado.
Advertencia: si se está creando un mapa que será usado posteriormente por usuarios de
MapInfo 3.0, se debe evitar la utilización de símbolos TrueType y símbolos personalizados.
En tal caso hay que limitarse a los símbolos compatibles de MapInfo 3.0.
Si se crea una tabla que contiene símbolos TrueType o símbolos personalizados y se abre la
tabla en MapInfo 3.0, los símbolos serán invisibles. Si se edita la tabla usando MapInfo 3.0 los
objetos puntuales pueden perderse.
Símbolos personalizados
El usuario podrá utilizar sus propios mapas de bits como símbolos en MapInfo. Aparecerán
en el listado Fuente como Símbolos Personalizados.
Para que aparezcan símbolos personalizados, se deben guardar los símbolos como mapas de
bits en el directorio CUSTSYMB, el cual está localizado en el directorio de programa creado
durante la instalación. Si se agregan archivos mapa de bits al directorio CUSTSYMB durante
una sesión de trabajo de MapInfo, los nuevos mapas de bits no se mostrarán en el cuadro de
diálogo Estilo de símbolo hasta que se haga clic en el botón Recargar.
357
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Cambiar estilos
Cuando se cambia el estilo de un símbolo personalizado, el grupo Atributos especiales del
cuadro de diálogo Estilo de símbolo es diferente.
El usuario podrá aplicar tanto un recuadro enmarcando el símbolo, como decidir que se
muestre sin color. Mostrar fondo muestra el símbolo con el fondo de color sobre el cual fue
creado. Aplicar color colorea todo los pixeles que no sean de color blanco con un color
elegido en la paleta de colores. Las opciones del grupo Fondo estarán desactivadas.
Para Win32, el tamaño total del mapa de bits no puede ser superior a 128k. Para Win16, el
límite es 64k.
358
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Dibujar texto
A pesar de que las funciones de etiquetado se encargan de la mayoría de las especificaciones
sobre texto, puede ser necesario crear objetos de texto con la herramienta Texto para
introducir anotaciones en el mapa o la presentación (por ejemplo: título y subtítulos). A
diferencia de las etiquetas, los objetos de texto no están vinculados a los datos.
Para crear texto, cerciorarse de que la capa sobre la que se quiere anotar está en modo
editable y después elegir la herramienta Texto. El cursor cambia a la forma de una rayita
vertical. Situar el cursor en el punto donde se desea colocar el texto y escribir el texto que se
desee.
Para cambiar el estilo de texto, seleccionar el texto con la herramienta Selector y hacer clic en
la herramienta Estilo de texto o elegir el comando Opciones > Estilo de texto. El cuadro de
diálogo Estilo de texto aparece permitiendo cambiar la fuente, tamaño y color, así como
aplicar diferentes efectos como matiz o relieve. Estas opciones continuarán activas para los
siguientes cambios que se introduzcan hasta que se modifiquen. Para una descripción más
completa del cuadro de diálogo Estilo de texto, ver el Capítulo 15, Etiquetar un mapa de la
Guía del Usuario y el manual Referencias de MapInfo.
Para guardar los cambios, elegir Archivo > Guardar. Para guardar objetos dibujados en la
capa descriptiva, elegir Mapa > Guardar la capa descriptiva.
Editar objetos
Con toda probabilidad, se necesitará cambiar o editar alguno de los objetos que hayan sido
dibujados. Para ello, hacer que la capa que se quiera editar sea Modificable (Mapa > Control
de capas). Para editar un objeto, seleccionar el objeto con la herramienta Selector. Si el objeto
es una línea, aparecen unas asas de edición en cada punto final. Si el objeto es una región,
aparecerán asas de edición en cada una de sus esquinas exteriores. Se puede arrastrar el
objeto hacia una nueva posición o cambiar su estilo de línea, trama de relleno o símbolo.
Para borrar un objeto, hacer clic en el objeto con la herramienta Selector. Elegir Borrar o
Cortar en el menú Edición. MapInfo borrará los objetos. Se puede también borrar el objeto
seleccionándolo y presionando la tecla suprimir.
359
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Para ver los nodos de un objeto, los centroides y la dirección de la línea cuando se edita y
dibuja, especificar las condiciones en Mapa > Control de capas > Ver para acceder al cuadro
de diálogo Capa....
Si la capa es seleccionable pero no modificable, estos atributos sólo se podrán ver. Si la capa
es modificable, se podrán cambiar estos atributos poniendo nuevos valores en los cuadros de
texto del cuadro de diálogo. La ilustración muestra el cuadro de diálogo Objeto para un
objeto región en una capa seleccionable. Se puede también acceder a este cuadro de diálogo
eligiendo Edición > Información.
360
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
También se puede usar el cuadro de diálogo Objeto de texto para cambiar la fuente actual.
Por ejemplo, se tiene el título de "Poblacón mundial" sobre una ventana de mapa. Si se quiere
corregir el error tipográfico, el usuario se debe colocar en el cuadro de diálogo Objeto de
texto para el objeto de texto afectado. Entonces, se podrá corregir el error en el cuadro sobre
el que se visualiza el texto.
Para más información sobre cómo usar el cuadro de diálogo Atributos del objeto, véase
"Información" en el manual Referencias de MapInfo.
Reformar objetos
Se pueden reformar regiones, polígonos, líneas, arcos y puntos. Una región es un objeto
creado con la herramienta Polígono. No se pueden reformar objetos creados con la
herramienta Rectángulo, la herramienta Rectángulo redondeado o la herramienta Elipse.
Para reformar un objeto, seleccionar un único objeto con la herramienta Selector y elegir
Edición > Reformar o hacer clic en el botón Reformar en la barra de herramientas Modelo.
Ahora se está en modo Reformar. MapInfo dibuja nodos en cada unión, allí donde dos
polígonos o segmentos de línea se encuentran. Reformar el objeto moviendo los nodos,
agregándolos y borrándolos en el objeto.
Para mover un nodo hacer clic en él y, mientras se presiona el botón del mouse, mover el nodo
a la ubicación deseada. Los segmentos de línea unidos al nodo son movidos a la nueva
posición. Para agregar un nodo, presionar sobre la herramienta Agregar nodo en la barra de
herramientas Modelo, situar el cursor donde se quiera agregar el nodo y hacer clic. MapInfo
agrega un nodo. Ahora se puede mover el nodo o borrarlo, al igual que se haría con cualquier
otro nodo. Para borrar un nodo, situar el cursor sobre el nodo, hacer clic en él y presionar la
tecla borrar.
Se debe tener en cuenta que el número máximo de nodos para regiones y polilíneas es de
1.048.572 nodos para una región de polígono único polilínea. El límite se rebaja en siete
nodos por cada dos polígonos adicionales. Si un objeto con más de 32K de nodos se guarda y
361
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
la tabla es leída en una versión de MapInfo Professional anterior a la 4.5, el objeto(s) no será
visible. Los objetos en la tabla que no superen el límite de 32K serán visibles.
El comando Reformar es muy útil cuando se están creando territorios de venta u otros límites
intercalados. Por ejemplo, la unión de los límites de los códigos postales para crear los
distritos escolares. Algunos límites de códigos postales están dentro de varios distritos
escolares. Usar el comando Reformar para reformar los distritos escolares e incorporar un
límite de una sección del código postal.
362
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Shift-
to select
Select
Seleccione Kentucky para activar el modo Reformar. Seleccione el primer nodo con la
herramienta Selector. Haga clic, mientras presiona la tecla mayúsculas, en el último nodo que
se va a copiar. MapInfo selecciona todos los nodos siguiendo la ruta más corta entre los
nodos seleccionados. (Para seleccionar todos los nodos EXCEPTO aquellos que se localizan
entre la distancia menor, usar la tecla Control con la herramienta Selector). Elegir Edición >
Copiar para copiar los nodos en el portapapeles. Pegar los nodos duplicados en el mapa
mediante Edición > Pegar. El objeto que se ha copiado es dibujado encima como una
polilínea. Mover la polilínea a una nueva ubicación haciendo clic en ella y manteniendo
presionado el botón del mouse.
Para más información sobre reformar objetos, ver "Reformar" en el manual Referencias de
MapInfo.
363
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
"Snap" a un nodo
Los nodos no sólo pueden ser usados para reformar un objeto, sino que también pueden
servir para alinear un objeto con respecto a otro. MapInfo denomina este proceso como Snap
a un nodo (unión instantánea al nodo).
En la ventana de mapa, regiones, polilíneas, líneas, arcos y rectángulos, tienen nodos que
pueden ser enlazados con otros. Cuando la opción Snap a un nodo está activada, MapInfo
busca estos nodos cuando se está dibujando, editando o ubicando objetos. MapInfo
automáticamente une el cursor a los nodos de un objeto cuando está dentro de una cierta
distancia.
Activar modo Snap presionando la tecla <S>. La tecla <S> actúa como un conmutador de
encendido/apagado. Se puede especificar la tolerancia en pixeles en el cuadro de diálogo
Preferencias de la ventana de mapas (Opciones > Preferencias > Mapas). "Tolerancia del
cursor" permite especificar una tolerancia dentro de la cual se podrá operar con Snap. Si se
especifica una tolerancia de 3 pixeles, cada vez que se mueva el cursor dentro de un radio de
tres pixeles de otro nodo, este nodo hará snap con aquél.
Snap a un nodo se aplica a todas las capas seleccionables, es útil si se está dibujando un
objeto en una capa y se quiere que éste enlace con otro objeto de otra capa. Si no se desea
hacer snap con objetos en ciertas capas, desactivar la casilla "Seleccionable" de estas capas en
Control de capas.
364
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
365
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Alisar/desalisar líneas
Se puede usar el comando Alisar para redondear los ángulos de las polilíneas. Hacer clic en
una polilínea con la herramienta Selector y elegir Objetos > Alisar. MapInfo alisa la línea
para que parezca una línea continua con curvas en lugar de ángulos. Se puede deshacer el
proceso eligiendo Deshacer alisar del menú Edición o también mediante Objetos >
Desalisar.
Ambos comandos pueden ser usados sólo con polilíneas. Una polilínea es una línea dibujada
con la herramienta Polilínea. Alisar y Desalisar no funcionan con objetos dibujados con la
herramienta Línea. Si se intenta alisar o desalisar cualquier objeto que no sea una polilínea,
MapInfo mostrará un mensaje de aviso.
Por ejemplo, seleccionar un grupo de nodos que se quiera copiar y pegar en otra parte del
mapa. MapInfo tratará el grupo como una polilínea y lo copiará en el portapapeles. Después
de pegar la polilínea en el mapa, se puede convertir en una región eligiendo Objetos >
Convertir a regiones.
Si se quiere crear una zona de influencia de un kilómetro en una frontera, es decir, una zona
que se extienda un kilómetro desde el límite tanto hacia el exterior como hacia el interior, se
debe primero convertir la región en una polilínea y después crear la zona de influencia. Si se
crea primero la zona de influencia sobre la región, MapInfo incluirá seguramente demasiado
territorio en la zona de influencia (la región entera, más un kilómetro que se extiende fuera
de la región).
366
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Se ha incluido un archivo StreetInfo (de información de calles) con los ejemplos. Este mapa
contiene calles de Madrid, España (MAD_TRA.TAB).
Los archivos StreetInfo son archivos de sólo lectura; no se podrán modificar. Pero, asociado
con cada archivo StreetInfo hay dos archivos que se pueden modificar, mad_tra1.tab y
mad_tra2.tab. El archivo mad_tra1.tab contiene información gráfica de las calles y rangos de
dirección para cada segmento (por lo tanto, se denominará archivo de segmentos) mientras el
archivo mad_tra2.tab contiene los nombres de calle (se denominará archivo de nombres).
Estos dos archivos están asociados mediante un campo llamado Mi_Refnum, el cual
simplemente contiene un número de referencia. Un segmento con el número de referencia 23
en mad_tra1 estará asociado con el nombre en mad_tra2 que tiene el mismo número de
referencia.
De esta manera, cuando se quiere agregar un segmento a una calle existente, se sabrá si el
nombre de calle está o no en el archivo de nombres.
Agregar una calle donde el nombre ya existe, no es una situación tan extraña si se piensa que
el callejero afecta a una provincia o a un municipio entero. Se podría querer agregar la calle
367
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Velázquez a una ciudad determinada. Si otra ciudad ya tiene una calle llamada Velázquez no
se necesitará agregar el nombre al archivo de nombres ya que contiene todos los nombres que
se han utilizado en el municipio. Para averiguar si un nombre ya existe o no en el archivo de
nombres, utilizar el comando Buscar en el menú Consulta.
368
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Por ejemplo, si se quiere cambiar el nombre de la calle Alcalá en una ciudad, hay que
cerciorarse de que no hay otras ciudades en el municipio o la provincia que tengan una calle
Alcalá. Si no las hay, se deberá agregar el nuevo nombre de calle al archivo de nombres y
facilitar el número de referencia. Después entrar en el archivo de segmentos y dar el nuevo
número de referencia a aquellos segmentos que se deseen cambiar.
369
Capítulo 17: Dibujar y editar un mapa
Si sólo se quiere renombrar una parte de la calle se debe agregar un nuevo registro al archivo
de nombres, dar a este registro un nuevo número de referencia y después asignar el nuevo
número de referencia a los segmentos apropiados en el archivo de segmentos.
¿Cómo encontrar estos segmentos? Una manera es abrir una ventana de mapa para la ciudad
y seleccionar los segmentos usando la herramienta Selector. Aquellos registros de los
segmentos estarán marcados en el listado, donde se podrán cambiar sus números de
referencia.
370
Zonificar
Chapter 16: Geographic Analysis Capítulo
Chapter 18: Redistricting
Introducción
Una función muy útil de MapInfo es agrupar objetos de mapa con un
campo común en zonas o territorios. La función Zonificar permite crear ¿Qué es zonificar?
nuevas zonas o agrupar distritos existentes, mientras se hacen cálculos
Utilidad de zonificar
con sus datos asociados de manera dinámica, para realizar un análisis
instantáneo y facilitar la toma de decisiones. Zonificar
Zona de destino
Usar zonificar
Opciones de zonificar
Una puntualización
sobre los registros con
objetos no gráficos
Guardar nuevas zonas
Capítulo 18: Zonificar
¿Qué es zonificar?
Zonificar es el proceso de agrupar objetos de mapa en zonas para realizar cálculos agregados
sobre los datos asociados a estos objetos y obtener valores netos para estas zonas. MapInfo
crea un mapa de valores temáticos individuales donde la variable es el nombre de la zona. El
mapa con colores codificados muestra la extensión geográfica de las zonas. Un listado
especial de Zonificación muestra las zonas en forma de tabla.
Pero esto es sólo una parte del proceso de Zonificación. La clave está en la ventana Zonificación
donde podrá observarse instantáneamente la actualización del número de registros y de los
totales cuando se haga clic en un objeto de mapa y se asigne a otra zona. Esto permite llevar a
cabo un análisis visual del tipo "¿qué pasaría sí?" para realizar agrupaciones de zonas.
Cuando se esté satisfecho con la distribución, se puede hacer que las asignaciones de zona
sean permanentes. Más tarde, si hay necesidad, se pueden cambiar las asignaciones e intentar
nuevas distribuciones para determinar la mejor solución a unas necesidades planteadas.
372
Capítulo 18: Zonificar
comparten la misma información de zona como un grupo. Mientras los objetos de mapa no
estén directamente afectados, se pueden hacer permanentes las asignaciones de zona
guardando la tabla.
Se puede zonificar cualquier tabla representable en un mapa que contenga objetos de región,
lineales o puntuales. El mapa de zonificación reflejará el relleno, línea o estilo de símbolo
apropiados para los objetos. El número máximo de zonas en una tabla es de 230.
Utilidad de zonificar
Se puede utilizar zonificar para una amplia variedad de aplicaciones tales como crear y
administrar áreas de venta, distritos escolares o electorales, determinar el radio de alcance de
ciertos servicios de urgencia, rutas de abastecimiento, etc. Es la herramienta perfecta para
utilizar allí donde se dé un alto grado de fluctuación de datos y la necesidad de estudiar
nuevos escenarios de alineamiento.
Puede usarse zonificar tanto si se necesitan crear nuevas zonas, como si se necesita volver a
alinear zonas ya existentes.
Sin embargo, antes de entrar en el proceso se deben introducir dos conceptos clave: zonificar y
zona de destino.
Zonificar
La ventana Zonificación lista las zonas tal y como están especificadas en una tabla, la columna
“count” especifica el número de registros por cada zona y agrega columnas de expresión que
contienen los valores totales netos de los datos. Se especifican estas columnas en el cuadro de
diálogo Nueva ventana de zonificación cuando se comienza la sesión de zonificar.
373
Capítulo 18: Zonificar
Zona de destino
La zona de destino es el registro seleccionado mostrado en la ventana Zonificación. Siempre
está seleccionado un registro como destino. En Zonificar, la zona de destino recibe el/los
objeto(s) de mapa que se quieren asignar desde otra(s) zona(s). MapInfo determina
automáticamente que la zona de destino sea la primera zona en el listado, pero se puede
cambiar a cualquier zona que se desee pulsando sobre la caja de selección del registro de la
zona en la primera columna del listado.
Es muy fácil seleccionar una zona de destino en el listado cuando se tiene un número
pequeño de zonas. Sin embargo, cuando se tienen muchas zonas (el límite es 300), puede ser
más rápido seleccionar un objeto de mapa y elegir el comando Seleccionar zona desde el
374
Capítulo 18: Zonificar
Siempre hay una (y solamente una) zona de destino seleccionada al mismo tiempo. No se
puede anular la selección la zona eligiendo Consulta > Quitar la selección.
Usar zonificar
En general, el proceso de zonificación sigue los pasos siguientes:
1. Elegir Ventana > Zonificar. Especificar una tabla y la elección de campos en el
cuadro de diálogo Nueva ventana de zonificación. MapInfo muestra un mapa de
colores codificados y una ventana Zonificación.
2. Seleccionar la zona de destino, si es necesario.
3. Seleccionar el/los objeto(s) de mapa que se quieran insertar en la zona de destino.
4. Observar los cambios en los valores de los datos en la ventana Zonificación.
5. Asignar objetos de mapa a la zona de destino.
El proceso es el mismo tanto si se quieren crear nuevas zonas como si se quieren realizar
cambios en una tabla de zonas existentes. Las dos situaciones se analizan en los puntos
siguientes.
375
Capítulo 18: Zonificar
Una vez hecho lo anterior, elegir Ventana > Zonificar. El cuadro de diálogo Nueva ventana
de zonificación se muestra. Elegir la tabla en el selector desplegable. Elegir el campo de zona
en el selector desplegable. El campo de zona es el campo vacío que se ha creado en la tabla para
contener los nombres de zona.
Se pueden reordenar los campos usando los botones "Subir" y "Bajar" para listarlos en un
orden determinado en el listado. Cuando se esté de acuerdo con lo especificado en el cuadro
de diálogo hacer clic en Aceptar. MapInfo realizará una operación de zonificación.
376
Capítulo 18: Zonificar
Cuando haya acabado de procesar, MapInfo mostrará un mapa de la tabla con un único color
y una ventana Zonificación con una entrada de zonas sin nombre. Esto es así, porque se
indicó a MapInfo que llevara a cabo la zonificación en una columna con un campo vacío.
Para crear otra zona, asegurarse que la ventana Zonificación esté activa de manera que el
menú Zonificar esté disponible en la barra de menú. Elegir Zonificar > Agregar zona. La
nueva zona se muestra en la ventana con el nombre ZoN, donde N es el siguiente número
más alto. Continuar añadiendo zonas hasta que se tengan suficientes para empezar a
reasignarles objetos. Extender el listado, si es necesario, para ver los nuevos registros de zona.
Nota: Cada distrito que se agregue se mostrará con un nombre genérico ZoN, donde N es el
siguiente número más alto. Se pueden cambiar los nombres seleccionando el nombre y
tecleando el nuevo nombre.
Para comenzar a construir las zonas, convertir una de ellas en zona de destino. Ahora, se
pueden agregar objetos a la nueva zona seleccionando objetos de mapa en la ventana de
mapa. Observar cómo los valores en la zona de destino aumentan a medida que los objetos
son seleccionados.
En este punto, los objetos sólo están temporalmente asignados a la zona. Cuando se hayan
hecho todas las adiciones a la zona que se desee, hacer activa la ventana Zonificación y elegir
Zonificar > Asignar objetos seleccionados para convertir la asignación en permanente.
377
Capítulo 18: Zonificar
(También se puede elegir el botón Asignar a una zona desde la barra de herramientas
Principal.) No se podrá construir otra zona hasta que no se haya completado la actual.
Nota: Debe guardarse la tabla al final de la sesión de zonificar para conservar las nuevas
zonas.
Continuar agregando y asignando objetos a zonas hasta que se hayan creado tantas zonas
como se necesiten. Ahora se puede ver la extensión geográfica de cada zona con color
codificado en la ventana de mapa. También se pueden ver los resultados de las expresiones
de cálculo en el listado que muestran los valores totales netos para cada zona.
Ahora se pueden reasignar zonas para distribuir más equitativamente los recursos, para
incluir o excluir una información determinada, siempre que sea necesario.
Por ejemplo, elegir una columna que contenga información que formará grupos de más de un
registro cada uno, tales como distritos postales o provincias. Si se elige una columna que
contiene valores individuales, como el nombre del cliente, se crearán zonas que sólo
contienen un registro cada una, lo cual no es muy útil para crearlas.
Nota: Cuando se lleva a cabo una sesión de zonificación, MapInfo altera los valores de
cualquier columna elegida por el usuario. Podría interesar al usuario hacer una copia de la
columna para retener los valores de ésta.
Ahora empieza la zonificación, especificar la zona a la cual se quiere agregar objetos como
zona de destino. Seleccionar el/los objeto(s) de mapa y observar el cambio de datos en la
378
Capítulo 18: Zonificar
A medida que se eligen objetos, el listado refleja inmediatamente los cambios entre las zonas
con nuevos contadores por zona y nuevos totales basados en expresiones que se han
especificado en el cuadro de diálogo Nueva ventana de zonificación, como la suma o el
porcentaje de una columna de valores.
Cuando se esté de acuerdo con los objetos reasignados en la zona de destino, elegir Zonificar
> Asignar objetos seleccionados para hacer permanentes los cambios. Ahora se puede elegir
una nueva zona de destino y agregar objetos a ella. Continuar hasta que se esté satisfecho con
la nueva distribución de los objetos de mapa.
379
Capítulo 18: Zonificar
Opciones de zonificación
Se puede controlar el orden de las zonas en la ventana Zonificación eligiendo Zonificar >
Opciones. El cuadro de diálogo Opciones de zonificar se muestra. Elegir el tipo de orden
preferido en Orden de las zonas: Más reciente, Alfabético y Sin orden. También se pueden
seleccionar las opciones Mostrar cuadrículas y Guardar estas opciones.
Como se mencionó anteriormente, la opción Más reciente puede ser de gran ayuda si se
tienen más distritos de los que la ventana Zonificación puede mostrar en una ventana.
Siempre que se seleccione un objeto de mapa que pertenezca a una zona que no sea visible en
la ventana Zonificación, MapInfo moverá el registro cerca de la parte superior de la ventana
Zonificación. Así se podrá especificar más fácilmente la nueva zona de destino o ver los
cambios en los campos de datos mientras se reforman las zonas.
Cambiar la visualización de las zonas es simple. Hacer clic en relleno, estilo de línea o
símbolo que represente la zona en la ventana Zonificación. Los cuadros de diálogo Estilo de
región, Estilo de línea o Estilo de símbolo se muestran para poder cambiar los parámetros
de estilo usados para mostrar las zonas.
Para salvar los cambios de estilo, se debe guardar la sesión de zonificación como un entorno
de trabajo. Archivo > Guardar tabla NO salvará los cambios de estilo. Archivo > Guardar
tabla sólo salva los cambios de asignación de zona. Los estilos están siendo aplicados a la
capa temática, no a la tabla misma. Los cambios de zona están siendo aplicados a la tabla y,
entonces, pueden ser guardados en la tabla.
Zonificar supone agrupar objetos de mapa en zonas. Si se está zonificando una tabla que
contiene registros que no tienen objetos gráficos asociados, considere que MapInfo los
incluye también en la ventana Zonificación. No se pueden asignar estos registros a nuevas
zonas. Afectarán a los cálculos de datos cuando se muevan objetos a nuevas zonas.
Si se tienen muchos registros sin objetos gráficos asociados en la tabla, lo mejor es crear y
guardar un subgrupo de la tabla y hacer la zonificación sobre la nueva tabla.
380
Capítulo 18: Zonificar
Una vez que se hayan definido las nuevas zonas, se deben guardar los cambios en la tabla
que contenga las zonas usando Archivo > Guardar tabla. Esto guardará los objetos con la
nueva zona.
Si se ha creado nuevas zonas, se puede cambiar el nombre genérico Zo-N antes de guardar la
tabla.
Salir de zonificar
Para finalizar la sesión de zonificación cerrar la ventana Zonificación. La capa temática de
zonificar desaparecerá de la ventana de mapa. Nota: debe terminarse una sesión de zonificar
antes de empezar otra nueva.
Nota: sólo se puede usar Agrupar por Columna con objetos lineales o cerrados.
381
Mostrar imágenes ráster
Chapter 17: Working With Layouts
Capítulo
Chapter 19: Displaying Raster Images
Introducción
Se han llevado a cabo notables mejoras en las funciones de
visualización de imágenes ráster en MapInfo. La visualización de ¿Qué es una imagen
imágenes ráster es mucho más rápida, especialmente para imágenes ráster?
TIFF y SPOT. El usuario también podrá abrir directamente en una
Obtener archivos de
ventana de mapa una imagen ráster sin registrar. Esto último es imágenes ráster
especialmente útil cuando no se utiliza la imagen ráster junto con
mapas vectoriales. Además, el usuario puede hacer transparente uno
Utilidades de las
imágenes ráster
de los colores de la imagen ráster, con lo que cualquier dato ocultado
por este color, ahora ya será visible. ¿Qué clases de
imágenes ráster se
pueden mostrar en
MapInfo?
Abrir una imagen ráster
Registrar una imagen
ráster
Opciones de
visualización
Limitaciones
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
En MapInfo, las imágenes ráster sólo se utilizan como capas de visualización. Una imagen
ráster puede ser un fondo de un mapa, pero no es capaz de tener datos asociados como las
imágenes de mapa en formato vectorial. Las imágenes ráster son particularmente útiles como
fondo, en una ventana de mapa que contenga capas de mapa en formato vectorial. El mapa
ráster ofrece un nivel de detalle que los mapas vectoriales no alcanzan. Piense, sin embargo,
que se deben usar mapas ráster sólo con proyecciones conocidas cuando se solapen con datos
en formato vectorial. En caso contrario, la superposición no sería exacta.
384
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Hay diversas maneras de obtener archivos con imágenes ráster. Si se dispone de un escáner y
sus programas asociados, puede usarse para crear imágenes ráster. MapInfo puede leer y
mostrar los archivos de imágenes ráster que se han creado utilizando software de manejo de
un escáner. MapInfo no se comunica directamente con el escáner sino que lee los archivos
generados por el software del escáner.
Algunos programas gráficos permiten guardar o exportar imágenes en formatos ráster, como
TIFF (Tagged Image File Format). Así, si se usa un software de dibujo para crear un archivo
TIFF, se podrá mostrar en MapInfo.
Es posible también comprar imágenes ráster a diversas empresas. Otras empresas ofrecen
servicios de escáner.
385
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Editar un mapa
Una vez que se han superpuesto capas de mapa sobre una imagen ráster, se puede utilizar la
imagen ráster como referencia mientras se editan las capas de mapa. Este proceso de edición
basado en una imagen en pantalla es conocido como digitalización semiautomática (para
minimizar la distorsión de la imagen, digitalice sólo imágenes de mapa con proyecciones
conocidas o fotografías aéreas rectificadas).
Formatos de archivo
Existen muchos formatos de archivos de imagen ráster diferentes. MapInfo lee los siguientes
tipos de archivos ráster:
386
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Si eligió no instalar el manejador de ráster cuando instaló el software MapInfo, puede volver
al CD-ROM e instalar el componente. Vea el capítulo 2, Instalación, para obtener detallles
completos sobre la instalación.
Las imágenes ráster ECW son de 24 bits. Puede ajustar las preferencias de salida para utilizar el
color verdadero de 24 bits en la pantalla, la impresión y la exportación de una imagen. La
387
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
configuración avanzada de los cuadros de diálogo Imprimir y Guardar ventana como permite
ignorar la configuración predeterminada establecida en Preferencias de salida.
• Imágenes monocromáticas: en una imagen monocromática cada pixel puede ser blanco
o negro. Estas imágenes ocupan muy poco espacio de memoria y se pueden mostrar
de forma rápida. En MapInfo, las imágenes monocromáticas también pueden
mostrarse en escala de grises sobre blanco.
• Imágenes en escala de grises: cada pixel en una imagen en escala de grises puede ser
negro, blanco, o un matiz de gris.
• Imágenes en color: Cada pixel en una imagen en color puede tener cualquier color de
la paleta de colores disponible. El conjunto de colores disponibles depende en parte
del formato del archivo de la imagen y de la fuente de la imagen. Una imagen de 8
bits contiene ocho bits o un byte, de información por cada pixel; esto significa que la
imagen tiene una paleta de 256 colores diferentes. Una imagen de 24 bits contiene
veinticuatro bits, tres bytes, de información por pixel, lo cual significa que la imagen
tiene una paleta de 16 millones de colores.
Para obtener mejores resultados en la visualización de una imagen recomendamos usar una
alta resolución de vídeo.
388
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Normalmente, la imagen se registra la primera vez que se abre. Sin embargo, no es necesario
registrar la imagen si el usuario no la combina con capas vectoriales. Una vez que la imagen
se ha registrado, abrirla otra vez requiere un procedimiento ligeramente diferente. Abrir
imágenes no registradas y registradas se explica posteriormente.
Imágenes no registradas
En MapInfo, el usuario puede abrir una imagen ráster sin registrar y mostrarla directamente
en una ventana de mapa. Esta posibilidad es útil cuando los puntos de control son
innecesarios, cuando la imagen no es un mapa (por ejemplo, un logotipo) o cuando
solamente se utiliza la imagen en la ventana de mapa a modo de presentación.
Si el usuario decide, más tarde, usar la imagen con un mapa vectorial, podrá registrar la
imagen. Siga los pasos 1 y 2 anteriormente indicados. Como ya se ha creado un archivo .TAB
para la imagen, MapInfo indicará que ya existe una tabla definida y preguntará si se desea
389
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Imágenes registradas
Sólo es necesario registrar una vez una imagen ráster. En las siguientes ocasiones que se abra
el archivo, éste podrá abrirse como cualquier otra tabla de MapInfo.
Algunas de las imágenes ráster de ejemplo, incluidas con MapInfo, ya han sido registradas
(contienen un archivo .TAB). Si el usuario adquiere una imagen ráster en una fuente
diferente, ésta podría contar con un archivo .TAB asociado. En ninguno de estos casos, sería
necesario registrar estas imágenes.
390
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Es esencial ofrecer una información rigurosa sobre los puntos de control cuando se registra
una imagen ráster. MapInfo muestra las imágenes ráster sin distorsionarlas ni girarlas. Sin
embargo, cuando se superponen datos vectoriales, MapInfo distorsionará o girará la imagen
vectorial, de manera que ambas imágenes se alineen adecuadamente. Elija los puntos de
control que sean más fáciles de identificar y seleccionar, como por ejemplo intersecciones de
calles.
Hay dos maneras de registrar una imagen ráster, en MapInfo, para abrir y mostrar la imagen
por primera vez. Cada una supone especificar las coordenadas de mapa de los puntos de
control sobre un mapa de referencia y compararlos con los puntos equivalentes sobre la
imagen ráster. Para determinar las coordenadas de mapa se puede:
391
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
392
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
3. Para comenzar a agregar puntos de control, haga clic en algún punto de la vista
preliminar. Se muestra el cuadro de diálogo Agregar un punto de control indicando,
en pixeles, la localización del punto. Haga clic en Aceptar. El punto se lista sin
coordenadas X,Y en el cuadro de diálogo Registro de una imagen. (Se especificarán
las coordenadas en su momento).
393
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
4. Elija al menos tres puntos de control más, de la misma manera. Utilice las barras de
desplazamiento para moverse a otras áreas de la imagen. Elija puntos que puedan ser
fácilmente identificados y seleccionados sobre la ventana de mapa.
5. Abra la tabla correspondiente del mapa vectorial en una ventana de mapa. El cuadro
de diálogo Registro de una imagen se tendrá que mover para acceder a la ventana de
mapa.
6. Elija Tabla > Ráster > Seleccionar puntos de control.
7. Seleccionar el punto de control Pt 1 en el cuadro de diálogo Registro de una imagen.
Haga clic en el punto equivalente en la ventana de mapa. El cuadro de diálogo
Agregar un punto de control aparece mostrando las coordenadas de mapa X/Y de la
localización del punto vectorial. Haga clic en Aceptar para aceptar las coordenadas.
MapInfo las transfiere al cuadro de diálogo Registro de una imagen.
8. Haga lo mismo para el resto de puntos de control repitiendo el paso 7.
9. Después de que todos los puntos de control se hayan definido, haga clic en Aceptar
en el cuadro de diálogo Registro de una imagen. La imagen ráster se muestra en la
ventana de mapa debajo de la capa vectorial.
La lección sobre imágenes ráster del tutorial muestra un ejemplo de este proceso.
394
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Si se está registrando una imagen ráster que no usa coordenadas de longitud y latitud,
especifique la proyección apropiada en el cuadro de diálogo Registro de una imagen e
introduzca sus coordenadas en las unidades nativas de este sistema de coordenadas. Por
ejemplo, si se está registrando una imagen de un mapa UTM, se introducirán las coordenadas
en metros.
Puede mejorarse el registro agregando más puntos de control. Para hacerlo, elija
Tabla > Ráster > Modificar parámetros de situación. Elija el punto equivalente en la ventana
de mapa para transferir las coordenadas al cuadro de diálogo Registro de una imagen.
395
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Opciones de visualización
Se puede mostrar más de una imagen ráster en una ventana al mismo tiempo, la única
limitación es la memoria del equipo. Sin embargo, si se quiere digitalizar sobre una imagen
ráster, lo mejor es usar sólo una imagen por ventana de mapa. Esto se debe a que dos
imágenes ráster probablemente tendrán rotaciones ligeramente diferentes.
Cuando se usen dos imágenes ráster con proyecciones diferentes, piense que MapInfo usa la
proyección de la imagen que ocupa la porción más grande de la ventana de mapa, lo cual
significa que la segunda imagen está situada sólo de forma aproximada.
Ajustar color
Una vez se haya mostrado un archivo ráster, en una ventana de mapa, puede cambiarse la
apariencia de la imagen eligiendo Tabla > Ráster > Ajustar estilos de la imagen. El cuadro
de diálogo Ajustar los estilo de la imagen permite ajustar el contraste y brillo de la imagen
ráster y ofrece la posibilidad de mostrar imágenes ráster color en escala de grises y conseguir
un color transparente.
396
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Contraste y brillo
El ajuste del contraste y brillo de una imagen ráster puede mejorar la visualización del mapa.
Cuando se superponen capas de mapa adicionales sobre la imagen ráster, puede ser difícil
distinguir qué líneas forman parte de la imagen ráster y cuáles son parte de las capas
adicionales. Ajustar el estilo de visualización de la imagen ráster, puede hacer más fácil la
diferenciación de las distintas capas.
Color transparente
Es posible, también, hacer transparente un color de la imagen. Hacer un color transparente
provocará que las partes del mapa vectorial situadas debajo de este color sean visibles. En el
cuadro de diálogo Ajustar los estilos de la imagen, active la opción Transparente para
activar la siguiente opción Color. Active esta última opción. Para hacer un color transparente,
haga clic en el color deseado en la previsualización de la imagen. El color seleccionado por el
usuario se mostrará en una casilla a la izquierda de la opción Color. El color transparente se
mostrará como blanco en la imagen de previsualización. Cuando se muestre la imagen en la
ventana de mapa, el color seleccionado será transparente.
397
Capítulo 19: Mostrar imágenes ráster
Datos
Una tabla ráster no tiene columnas, además, no se puede enlazar directamente texto o datos
numéricos a una tabla ráster y no se pueden formular consultas, como Buscar, en una tabla
ráster. Sin embargo, se puede superponer una tabla convencional de MapInfo (vectorial)
sobre la imagen ráster y adjuntar datos a la tabla convencional.
Proyecciones cartográficas
Cuando un archivo ráster se muestra en una ventana de mapa, no se puede volver a
especificar la proyección usada en esta ventana de mapa. La ventana de mapa adopta
automáticamente la proyección usada por la imagen ráster.
Si dos imágenes ráster en una ventana de mapa usan proyecciones diferentes, MapInfo usará
la proyección de la imagen que ocupe la mayor porción de la ventana de mapa.
Limitaciones de almacenamiento
Cada tabla ráster sólo puede contener un archivo ráster. No se pueden agregar filas a una
tabla ráster y tampoco se puede agregar archivos ráster adicionales a la tabla.
398
Análisis geográfico
Chapter 18: Managing Your Tables Capítulo
Chapter 20: Geographic Analysis
Introducción
Muchas de las razones para usar MapInfo tienen que ver con su
capacidad para llevar a cabo un buen análisis geográfico de los datos.
Modelo de edición
Este capítulo estudia algunas de las sofisticadas funciones y
marcar objetos
herramientas de análisis que permiten editar objetos y datos, crear
zonas de influencia para aislar justo el área que se desee y agrupar Agregar/desagrupar
objetos para crear nuevas zonas. datos
Agrupar objetos con
marcar objetos
Desagrupar objetos
Borrar objetos
Agregar nodos
Crear una zona de
influencia
Crear zonas
agrupando objetos
Capítulo 20: Análisis geográfico
El modelo de edición Marcar objetos en MapInfo permite marcar un objeto para su edición,
después, crear otro objeto que actuará como un cortador, que se superpone al objeto marcado
y realizar la acción de editar sobre éste. Marcar objetos se localiza en el menú Objetos.
El modelo de edición, Marcar objetos, puede ser descrito como un proceso en tres pasos:
1. Especificar el objeto que se quiere editar como el objeto marcado.
2. Elegir y seleccionar otro objeto u objetos que actúen como elemento cortador en la
operación de edición.
3. Realizar la operación de edición (agrupar, desagrupar, borrar o agregar nodos).
Un nuevo objeto (u objetos) es creado en el lugar del objeto marcado.
Los objetos marcados y los que sirven de cortador deben ser objetos cerrados (regiones,
rectángulos, rectángulos redondeados o elipses) u objetos lineales (líneas, polilíneas o arcos).
400
Capítulo 20: Análisis geográfico
No se puede agrupar una región con una polilínea. Sin embargo, se pueden convertir
regiones en polilíneas (o viceversa), antes y después de usar el proceso de marcar objetos con
el objeto a editar.
No se está limitado a trabajar con objetos de mapa en la misma capa. Mientras el objeto
marcado esté en la capa modificable, se puede elegir el objeto cortador desde otra capa.
Además de crear nuevos objetos de mapa, el modelo Marcar objetos permite controlar como
los datos asociados con el objeto marcado serán transferidos al nuevo objeto u objetos. La
siguiente sección trata sobre unos cuantos métodos de agregación y segregación de datos que
ofrecen una gran flexibilidad en la edición de objetos de mapa.
Agrupar/desagrupar datos
Si se tienen datos asociados a objetos de mapa que serán editados se pueden proporcionar los
datos para cada campo que se va a asociar con el/los nuevo(s) objeto(s). Este proceso se
denomina agrupación o desagrupación de datos, dependiendo de si se están agrupando o
desagrupando objetos. MapInfo calcula nuevos valores de los datos para el objeto,
dependiendo de cómo se especifique la agrupación o la desagrupación.
• Suma: agrega los valores del campo de los registros de los objetos originales para
crear un total para el campo en el nuevo objeto.
• Media: busca la media de los valores de un campo en los registros de los objetos
originales.
• Media ponderada: da un mayor peso a un valor sobre otros cuando se hace la media.
Puede elegirse un campo numérico en la tabla como el factor de ponderación o elegir
área (donde la media ponderada se basa en el área geográfica relativa de las regiones
a agrupar.)
• Valor: guarda un valor específico en un campo del registro del nuevo objeto.
• Sin cambios: mantiene el valor del objeto marcado en el nuevo objeto.
401
Capítulo 20: Análisis geográfico
402
Capítulo 20: Análisis geográfico
Agrupar permite unir los objetos de mapa separados para formar un único objeto. Usando
Agrupar con Marcar objetos se pueden utilizar objetos de otra capa como el cortador al
editar. También es útil cuando un objeto es más importante que los otros que se están
agrupando con éste, por ejemplo, cuando se agregan islas a una región continental. Usar
Agrupar con Marcar objetos permite a la región principal retener su nombre después de ser
agrupada.
Sólo se puede marcar un objeto destino al mismo tiempo, cuando se usa Agrupar con Marcar
objetos. El objeto cortador puede consistir en más de un objeto.
Téngase en cuenta que Agrupar del menú Objetos trabaja con objetos de mapa
seleccionados. Para aplicar la operación agrupar a una tabla entera, usar Consulta >
Seleccionar todo desde la Capa descriptiva. Para agrupar en grupos y no en objetos, o sacar
una tabla separada, usar Agrupar por columna en el menú Tabla (descrito al final de este
capítulo).
403
Capítulo 20: Análisis geográfico
Desagrupar objetos
Desagrupar objetos permite dividir el objeto marcado en objetos más pequeños usando otro
objeto como cortador.
Por ejemplo, usar Desagrupar para dividir una región grande en unidades más pequeñas.
404
Capítulo 20: Análisis geográfico
Borrar objetos
Se tienen dos posibilidades en el menú Objetos cuando se quiere borrar una porción del
objeto de mapa marcado. Usar Objetos > Borrar para borrar la porción del objeto marcado
que esté solapada por el objeto cortador. Usar Objetos > Borrar fuera para borrar la porción
del objeto marcado que NO esté solapada por el objeto cortador.
Por ejemplo, para agregar un lago a una región, crear el lago como objeto cortador, situarlo
de forma adecuada y usar el comando Borrar para borrar la parte del objeto marcado situada
bajo el lago.
405
Capítulo 20: Análisis geográfico
MapInfo procesará el nuevo objeto y lo mostrará. Usar la herramienta Información para ver
los datos (si los hay) de los objetos desagrupados.
Agregar nodos
Agregar nodos permite agregar nodos a los objetos marcados, allí donde se produzca una
intersección con los objetos seleccionados.
Por ejemplo, cuando se estén agregando calles en un mapa que se crucen con otras calles ya
existentes, usar el comando Agregar nodos sobre la nueva calle, para agregar nodos allí
donde se solapen exactamente con los nodos de otra calle.
Este comando se crea a partir del comando Agrupar, aunque se diferencia en dos importantes
aspectos:
• El comando Agrupar siempre produce un objeto, pero Encerrar puede producir varios.
• Con el comando Encerrar no se realiza ninguna agregación de datos.
Para utilizar el nuevo comando Encerrar, la ventana de mapa debe estar activa, debe contener
una capa modificable y los objetos de esta capa deben estar seleccionados. A continuación, se
muestra un mapa de las autopistas de gran parte del área metropolitana de la ciudad de
Nueva York. Se han seleccionado varias autopistas.
407
Capítulo 20: Análisis geográfico
El comando Encerrar conserva los objetos polilínea originales. Los objetos seleccionados se
utilizan como objetos de entrada y los resultados de la operación se introducen en la capa
modificable actual de la ventana de mapa activa.
Comprobación de regiones
Con el nuevo comando Comprobar regiones puede buscar posibles datos incorrectos en los
mapas de regiones. Este comando detecta errores en los datos que pueden producir
problemas o resultados incorrectos al realizar determinadas operaciones.
La opción Detectar intersección permite buscar intersecciones en las regiones. Con esta
opción, Comprobar regiones crea un punto en la ubicación en la que puede haber datos
incorrectos. Para cambiar el símbolo utilizado para indicar las intersecciones, haga clic en el
botón Estilo del grupo Detectar intersección para acceder al cuadro de diálogo Estilo de
símbolo. Desde aquí puede realizar los cambios que desee.
La opción Detectar solapamiento comprueba los datos de las ubicaciones en las que las
regiones se solapan entre sí. Con esta opción, Comprobar regiones crea regiones que
408
Capítulo 20: Análisis geográfico
4. Para comprobar las regiones que se solapan, active la casilla Detectar solapamiento.
Se activa el botón Estilo para Detectar solapamiento. De forma predeterminada, la
casilla está desactivada.
5. Haga clic en el botón Estilo de símbolo para cambiar el símbolo utilizado para indicar
la ubicación de las intersecciones.
Si ha seleccionado Detectar solapamiento, haga clic en el botón Estilo de región para
cambiar el patrón de relleno de las regiones que representan las áreas de
solapamiento.
6. Haga clic en Aceptar. El mapa se redibuja y, si las hay, aparecen las intersecciones y
las regiones solapadas.
MapInfo conserva la configuración de Detectar solapamiento durante la sesión actual. Si
cierra y vuelve a abrir MapInfo, la casilla de verificación Detectar solapamiento se restablece
al valor predeterminado.
Al igual que con los comandos Influencia y Polígono convexo, la entrada del comando
Comprobar regiones se obtiene de la selección y la salida se sitúa en la capa modificable. Los
objetos de salida no cambian.
Nota: el comando Comprobar regiones no corrige los datos, sólo muestra la ubicación de
los datos incorrectos.
409
Capítulo 20: Análisis geográfico
Para crear una zona de influencia, hacer modificable la capa y seleccionar el objeto u objetos
sobre los que quiere basarse la zona de influencia. Elegir Influencia en el menú Objetos. Para
crear una zona de influencia, se debe:
410
Capítulo 20: Análisis geográfico
Puede especificarse el radio como un valor constante o se puede elegir un valor desde la tabla
que será utilizado como radio. Por ejemplo, para crear zonas de influencia alrededor de
ciudades que reflejen el tamaño de su población, puede elegirse el campo población como
valor.
Incluso se puede ir más lejos calculando el radio de la zona de influencia empleando una
expresión. Por ejemplo, se quieren crear zonas de influencia alrededor de ciudades que
411
Capítulo 20: Análisis geográfico
La característica de influencia de MapInfo calcula el ancho de influencia para crear una zona
de influencia que es cierta distancia medida desde el borde exterior del objeto. MapInfo
calcula esta distancia mediante un método esférico o un método cartesiano.
Los cálculos esféricos miden la distancia de acuerdo con la superficie curva de la Tierra. Esto
significa que la distancia del límite del objeto original al nuevo objeto sobre el que se ha
creado una zona de influencia puede variar de nodo a nodo.
Los cálculos cartesianos miden distancias sobre datos que se han proyectado sobre un plano
X-Y. Esto da como resultado zonas de influencias exactas en ancho, siempre que los datos no
se den en una proyección Latitud/Longitud.
412
Capítulo 20: Análisis geográfico
Para obtener información más detallada sobre los cálculos de distancia en MapInfo, vea
Referencias de MapInfo.
Hay dos maneras de crear zonas de influencia para múltiples objetos al mismo tiempo. El
primer método es crear una zona de influencia para todos los objetos. Si se crean múltiples
zonas de influencia con este método, téngase en cuenta que MapInfo considerará los
polígonos resultantes como una sola región (un solo objeto, aunque contenga distintas islas).
Si se selecciona un polígono de zona de influencia, todos los polígonos dentro de la zona de
influencia se seleccionan.
Un método más efectivo es crear una zona de influencia para cada objeto. Por ejemplo, se
tiene una capa de sucursales. Se quieren crear zonas de influencia de cinco kilómetros de
alcance alrededor de cada símbolo de sucursal. Seleccionar todos los símbolos de sucursal
(tanto con el comando Seleccionar como con la herramienta Selector), elegir Objetos >
Influencia y seleccionar la opción Área de influencia por cada objeto. MapInfo creará zonas
de influencia de cinco kilómetros de radio alrededor de cada punto. Con este método,
MapInfo considera los polígonos resultantes como regiones independientes. Si se selecciona
un polígono de una zona de influencia, sólo dicho polígono de zona de influencia se
selecciona (puesto que son independientes entre sí).
Una vez que se ha creado la zona de influencia, se pueden buscar objetos dentro de ella, al
igual que se haría con cualquier otro límite.
413
Capítulo 20: Análisis geográfico
414
Capítulo 20: Análisis geográfico
Los objetos de región resultantes se basan en los nodos del objeto de entrada. Consisten en un
pequeño conjunto de puntos y el resto de ellos se encuentra en el límite o dentro del
polígono. Los ángulos internos son inferiores a 180 grados ya que el polígono es convexo. En
esta operación, no se agregan datos de atributos.
Para utilizar el comando Polígono convexo, debe haber una ventana de mapa activa, una
capa modificable y los objetos de esta capa deben estar seleccionados. De lo contrario, el
comando no está disponible.
415
Capítulo 20: Análisis geográfico
2. Seleccione el tipo de objeto de polígono convexo que desea crear. Tiene dos opciones:
• El botón Un objeto de salida para todos los objetos de entrada es el valor
predeterminado. Crea un objeto de polígono convexo alrededor de todos los objetos
seleccionados.
• El botón Un objeto de salida para cada objeto de entrada crea un objeto de polígono
convexo alrededor de los objetos seleccionados.
3. Haga clic en Aceptar. Vuelve a aparecer el mapa. Los objetos de polígono convexo
aparecen sobre los objetos de entrada.
El objeto de polígono convexo aparece seleccionado. Para cambiar el relleno del objeto de
polígono convexo, haga lo siguiente:
• Haga doble clic en él para acceder al cuadro de diálogo Objeto: región. Para acceder
al cuadro de diálogo Estilo de región, haga clic en el icono Estilo en la parte inferior
del cuadro. Realice los cambios que desee y haga clic en Aceptar.
• Seleccione el objeto de polígono convexo, si no lo ha hecho anteriormente, y
seleccione Opciones > Estilo de región. Aparece el cuadro de diálogo Estilo de región.
Realice los cambios que desee y haga clic en Aceptar.
Crear zonas es una de las tareas más comunes que se suelen realizar con MapInfo. Muchas
personas desearán crear zonas agrupando dos o más regiones más pequeñas para crear una
mayor. Por ejemplo los departamentos de orden público pueden agrupar distritos postales
para crear zonas de vigilancia, los distribuidores comerciales agrupar municipios para crear
áreas de distribución y los analistas políticos agrupar distritos censales para crear áreas de
voto.
416
Capítulo 20: Análisis geográfico
Recordar que, cuando se están agrupando regiones, se están agrupando también los datos
asociados con las regiones. Si se agrupan regiones sin especificar un método de agregación de
datos asociados con aquéllas los datos se perderán. En algunas aplicaciones puede que no se
quieran salvar los datos. Por ejemplo, cuando se están usando límites municipales para crear
áreas de distribución los datos demográficos de los municipios no interesan: solamente se
quieren los límites. No hay ninguna razón para agregar los datos.
Sin embargo, en muchas tareas, se querrán guardar los datos asociados a las regiones. Por
ejemplo, cuando se tiene una capa de provincias. Se quieren agrupar las provincias para crear
áreas de venta. Cada provincia incluye un campo, Ventas_Tot, que contiene el total de las
ventas del año anterior. Se desea sumar el campo Ventas_Tot de cada provincia en un área de
venta dada.
MapInfo ofrece dos métodos para agrupar regiones. El primer método, Agrupar, trabaja con
objetos que están seleccionados. El segundo método, Agrupar por columna, se puede usar para
agrupar objetos en base a una columna específica.
Si se quieren copiar las regiones, hacer seleccionable la capa de regiones y modificable otra
capa. Seleccionar las regiones usando cualquier método de selección y elegir Objetos >
Agrupar. Esto mostrará el cuadro de diálogo Agregar datos donde se especificará a MapInfo
cómo agrupar los datos. Completar el cuadro de diálogo y hacer clic en Aceptar para agrupar
los límites de las regiones y agrupar los datos de las regiones.
417
Capítulo 20: Análisis geográfico
Por ejemplo, se tiene una capa de provincias. Se desea combinar los límites de las provincias
para crear comunidades autónomas. Los datos asociados con cada provincia tienen la
siguiente estructura:
• CCAA: agrupar todos los registros que tengan Cataluña como Comunidad
Autónoma
• POB_1983: Sumar la población de 1983 en la Comunidad Autónoma
• POB_1991: Sumar la población de 1991 en la Comunidad Autónoma
Cuando se utiliza el cuadro de diálogo Agrupar objetos en base a la columna, se debe
especificar qué columna contiene la información que servirá de base para agrupar. En el
ejemplo anterior, esta información está localizada en la columna CCAA. Se desea combinar
todas las zonas individuales asignadas a Cataluña en una única zona más amplia. Eligiendo
la columna CCAA en el selector desplegable Agrupar según la columna, MapInfo combina
todos los registros que tengan datos comunes en la columna. En otras palabras, MapInfo
combina todos los registros que tengan la misma Comunidad Autónoma.
418
Capítulo 20: Análisis geográfico
Una vez que se haya especificado la tabla y la columna para agrupar, se debe decir a MapInfo
cómo combinar los datos. Para agregar los datos hacer clic en el botón Siguiente, para
mostrar el cuadro de diálogo Agregar Datos.
Una vez se hayan completado ambos cuadros de diálogo, haga clic en Aceptar. MapInfo
combinará los registros en base a la columna especificada en el selector desplegable Agrupar
objetos por la columna. MapInfo también agrega los datos y combina cualquier región
asociada con los registros. Para más información sobre agregación de datos, ver Agrupar
objetos en base a la columna en el manual Referencias de MapInfo.
419
Trabajar con presentaciones
Capítulo
Chapter 21: Working with Layouts
Introducción
Una vez que se ha construido el mapa pretendido, probablemente se
querrá buscar la mejor manera de presentarlo e imprimirlo. La ventana
de presentación de MapInfo ofrece una gran flexibilidad para crear y ¿Qué es una ventana
personalizar una página de presentación que destaque los mapas, de presentación?
relaciones y gráficos. Se han introducido mejoras en la visualización de Crear ventanas
las ventanas de mapa, listado y leyenda en la ventana de presentación de mapa
y en la salida de impresión, de manera que los resultados finales son
Crear una
notablemente superiores.
presentación
Trabajar en la ventana
de presentación
Escala del mapa
Personalizar una
presentación
Crear y guardar una
plantilla de
presentación
Imprimir una
presentación
Impresión electrónica
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Se puede imprimir individualmente un mapa, listado o gráfico (Archivo > Imprimir), pero
sólo puede imprimirse la leyenda de un mapa si se inserta primero en una ventana de
presentación. Desde la ventana de presentación pueden imprimirse también los datos
visualizados con la herramienta Información, en las ventanas de estadísticas y de mensajes.
422
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
La ventana de presentaciones facilita un vínculo dinámico entre ésta y las ventanas origen.
Por ejemplo, si se cambia el zoom de una ventana de mapa, este mapa será actualizado en la
ventana de presentaciones cuando se active otra vez.
El resto de este capítulo está dedicado a crear una buena presentación, moverse en la ventana
de presentación y personalizar una presentación usando diversas opciones.
423
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
424
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
4. Se visualiza una nueva ventana de mapa. Aplicar Zoom - en este mapa para crear
una vista general de un mapa.
Etiquetado correcto
Existen muchas consideraciones en cuanto al aspecto de las etiquetas en los mapas. Al igual
que sucede cuando se cambian las vistas de un mapa, hay una gran diferencia entre la
utilización de etiquetas en una sesión de MapInfo y la utilización de etiquetas en una
presentación. El etiquetado en una sesión de MapInfo se controla mejor mediante la casilla de
activación Etiqueta en Control de capas.
425
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
AutoLabel.mbx
Esta aplicación proporciona las mismas funciones de etiquetado que en MapInfo 3.0. Dicha
aplicación de MapBasic permite al usuario determinar qué capa etiquetar. Las etiquetas se
dibujan en la capa descriptiva, donde se pueden editar y guardar.
Labeler.mbx
En MapInfo Professional, si bien las etiquetas son atributos de la capa del mapa, los objetos
de texto tienen el aspecto de etiquetas pero se comportan como cualquier otra anotación que
se dibuje en el mapa. Los objetos de texto se almacenan en la capa descriptiva y se pueden
guardar en una tabla.
• Convertir etiquetas en objetos de textos, a fin de que se puedan guardar en una tabla
permanente.
• Dibujar objetos de texto de uno en uno mediante el botón Etiqueta de texto. Esto
permite crear múltiples anotaciones para un aspecto único del mapa, algo que no se
puede hacer mediante etiquetas.
426
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Agregar una leyenda a una ventana de presentaciones es un proceso que varía, en función
del tipo de leyenda. Es posible agregar una leyenda temática a una presentación, aun cuando
no se visualice ninguna leyenda temática en el escritorio de MapInfo. Para hacer esto, hay
que asegurarse de que la ventana de presentación esté activa y hacer clic en el botón Marco.
En la ventana de leyenda, hacer clic y arrastrar el marco a la leyenda temática. Cuando se
libera el botón del mouse, se visualiza el cuadro de diálogo Objeto de marco. En la lista
desplegable de la ventana, seleccionar la leyenda temática y hacer clic en Aceptar. La leyenda
temática figura en el marco de la presentación. Éste es también el procedimiento para
agregar, a la presentación existente, otros tipos de ventanas que haya en el escritorio.
427
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
En el cuadro de diálogo Nueva ventana de presentación hay tres opciones. Puede agregarse
un marco a la ventana, marcos para todas las ventanas abiertas o crear una ventana sin
marcos. Más adelante se describe cada opción.
Imágenes de (VWD RSFLyQ GLFH D 0DS,QIR TXH LQVHUWH WRGDV ODV YHQWDQDV DELHUWDV HQ
Para cambiar la ventana mostrada en un marco, hacer doble clic en el marco con la
herramienta Selector. Usar el selector desplegable en el cuadro de diálogo Objeto: marco
para cambiar su contenido.
428
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Para agregar una ventana a una presentación con la que ya se está trabajando, es necesario
cerciorarse de que la ventana de presentaciones está activa y hacer clic en el botón Marco. La
herramienta Marco queda activada. En la ventana de presentación, hacer clic y arrastrar para
dibujar el marco para la nueva ventana. Al liberar el botón del mouse, aparece el cuadro de
diálogo Objeto: marco. En la lista desplegable Ventana, seleccionar la ventana que se desee
agregar y hacer clic en Aceptar. Esta ventana aparece en el marco de la presentación. Si se
dibuja un marco cuando no hay ninguna ventana abierta, MapInfo coloca un marco en blanco
en la ventana de presentaciones.
429
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Mover marcos
Una vez que se hayan incluido todas las ventanas que se deseen en la presentación, se
pueden cambiar la posición y el tamaño para obtener una apariencia más profesional.
Mover un marco supone simplemente seleccionar el marco y arrastrarlo hacia una nueva
posición. Podemos hacer clic en el marco con la herramienta Selector y mantener apretado el
botón del mouse. Cuando el cursor se convierta en una cruz de cuatro flechas (después de un
segundo aproximadamente), arrastrar el marco a la nueva posición y liberar el botón del
mouse.
Elegir los objetos que se quieran alinear y elegir Presentación > Alinear objetos. El cuadro de
diálogo Alinear los objetos se muestra. Especificar la alineación horizontal y vertical
adecuadas. Elegir entre:
Horizontalmente Verticalmente
No cambiar No cambiar
Alinear a la izquierda Alinear arriba
Alinear al centro Alinear al centro
Alinear a la derecha Alinear abajo
Distribuir Distribuir
Cada alineación puede ser realizada con respecto a cada objeto entre sí o a toda la
presentación. Cuando se elige la presentación entera, los objetos son alineados con respecto a
los bordes o márgenes superior, inferior, izquierdo y derecho de la misma.
Si se quieren alinear objetos con respecto a cada objeto entre sí, los objetos son alineados con
respecto a un rectángulo imaginario, llamado rectángulo límite, que engloba completamente
los objetos. Las especificaciones horizontal y vertical que se elijan sitúan los objetos en la
parte superior, inferior, izquierda, derecha; así como en las líneas centrales horizontal y
vertical del rectángulo límite y no en los bordes de la presentación.
430
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Para alinear el mapa pequeño y el listado que están colocados de manera contigua debajo del
mapa grande, se seleccionará primero el mapa pequeño. Se presiona la tecla mayúsculas para
seleccionar el listado sin quitar la selección del mapa pequeño. (Se puede usar también la
herramienta Selector rectangular para seleccionar ambos elementos de una vez). Elegir
Presentación > Alinear objetos. Alinear los objetos de manera que estén verticalmente
centrados el uno con respecto al otro. En el cuadro de diálogo Alinear los objetos, ignorar de
momento el componente horizontal (asegurarse que muestre No cambiar) y elegir Alinear al
431
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
La presentación se reajusta moviendo los objetos verticalmente para mostrar los centros del
mapa y el listado alineados entre sí.
Ahora se quieren alinear los mapas grande y pequeño de manera que sus bordes izquierdos
estén alineados de forma horizontal y respectivamente entre sí. Seleccionar los dos objetos y
elegir Presentación > Alinear objetos. En el cuadro de diálogo Alinear los objetos elegir
Alinear a la izquierda en el selector desplegable "objetos seleccionados" y en "con respecto a: "
Cada objeto entre si en el componente horizontal. En el componente vertical elegir No cambiar.
Hacer clic en Aceptar.
432
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
El mapa ahora presenta alineados los bordes izquierdos de cada uno de los dos mapas.
Finalmente, se quieren alinear los bordes derechos del mapa grande y el listado. Seleccionar
los objetos y especificar Alinear a la derecha en el selector desplegable "objetos seleccionados" y
en "con respecto a:" Cada objeto entre sí, en el componente horizontal del cuadro de diálogo
Alinear los objetos.
433
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Ventana de presentación
La ventana Presentaciones incluye una regla en los lados superior e izquierdo de la ventana
para servir de guías cuando los marcos se cambien de posición y tamaño. Puede ocultarse la
regla eligiendo Presentación > Opciones. Se muestra el cuadro de diálogo Opciones de la
presentación. Desactivar la casilla Mostrar regletas.
Si se está creando una presentación con múltiples páginas, MapInfo muestra los saltos de
página preseleccionados. Si estos se quieren desactivar utilizar la casilla de verificación
“Mostrar saltos de página” en el cuadro de diálogo Opciones de la presentación.
Para cambiar la posición o el tamaño de los objetos, puede ser necesario cambiar el nivel de
zoom en la ventana Presentaciones y obtener así un mayor detalle. Deberemos tener en
cuenta que se cambiará el zoom de toda la presentación y no el zoom de las ventanas-marco
individuales. (Si se quiere cambiar el nivel de zoom de un mapa contenido en una
presentación, cambiar su zoom en la misma ventana de mapa.)
434
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
• Utilizar las teclas numéricas (1-8) del teclado para especificar el nivel de zoom. A
medida que el numero crece, el zoom aumenta geométricamente. Por ejemplo,
presionar 1 para tener un zoom del 6,3%, presionar 2 para tener un zoom del 12,5%, y
presionar 3 para tener un zoom del 25%. (Recordatorio: cuando se usen las teclas
numéricas, verificar que <Bloq Num> esté activado.)
• Usar los comandos Ver en el menú Presentación: Ver tamaño actual, Ver todo, Vista
previa.
Ordenar objetos solapados
Si se han agregado varias ventanas a la ventana de presentación puede ser que éstas se
solapen. En la ventana de presentación todos los objetos están ordenados de adelante hacia
atrás. Se puede pensar que están apilados en la presentación. Cuando se dibuja un nuevo
objeto éste será automáticamente el objeto que se pone delante, incluso cuando no está
solapando a cualquier otro objeto en la presentación.
Para mostrar adecuadamente los objetos, a veces se necesitará adelantarlos entre sí.
Puede usarse los comandos Poner delante y Poner detrás para cambiar el orden de los
objetos. Hacer clic en un objeto con la herramienta Selector. Elegir la opción Poner delante
para mover un objeto al primer plano. Elegir la opción Poner detrás para mover el objeto al
fondo.
Cuando se selecciona un objeto usando la tecla Control junto con la herramienta Selector,
MapInfo selecciona el objeto una capa más abajo. Efectuando la misma operación se
seleccionan los objetos de la siguiente capa.
Una escala precisa es más importante en el mapa impreso. Para obtener la escala correcta, es
necesario coordinar la ventana de Mapa con la ventana de Presentaciones. Asimismo se debe
decidir el resultado final deseado. Por ejemplo, se puede pretender que el mapa tenga una
435
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
436
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Nota: Los objetos que componen el escalímetro se dibujan en la capa descriptiva. Para
desplazar el escalímetro, comprobar que todos los objetos estás seleccionados y hacer
clic y arrastrar el escalímetro a la nueva posición.
437
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Sólo cuando la 0DS,QIR VyOR PXHVWUD HO FRQWHQLGR GH ORV PDUFRV FXDQGR OD YHQWDQD
activa DFWLYD 0DS,QIR PXHVWUD ORV WtWXORV GH ODV YHQWDQDV HQ ORV PDUFRV
SRVLFLyQ \ WDPDxR ORV PDUFRV GH XQD IRUPD UiSLGD VLQ WHQHU TXH
438
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Indique los márgenes que desea para la presentación. La captura de pantalla anterior muestra
los márgenes de una pulgada: Izquierda, derecha, superior e inferior. Las líneas punteadas
alrededor de la página de muestra en el cuadro de diálogo indican los márgenes.
Haga clic en el botón Aceptar para volver a la ventana de presentación. Alrededor del borde
de presentación aparece una zona de color gris que indica el margen. Los objetos de
presentación se pueden situar en el margen, pero esos objetos no se podrán imprimir.
439
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Para especificar los márgenes de una presentación, elegir el botón "Márgenes" en el cuadro de
diálogo Opciones de la presentación. Teclear los márgenes deseados. El área en gris
alrededor de los bordes de la presentación indica el margen. Está permitido situar objetos en
él, pero no se podrán imprimir.
MapInfo también permite crear presentaciones de más de una página. La presentación será
impresa en partes que podrán unirse para realizar una presentación más grande. Para crear
una presentación de páginas múltiples, se deberá especificar en el cuadro de diálogo
Opciones de la presentación cuántas páginas de ancho y cuántas páginas de alto se desean
para la presentación. Las páginas serán presentadas en forma de cuadrícula con los márgenes
interiores ocultos.
Por ejemplo, para mostrar un nivel de detalle apropiado en un mapa de calles, puede
imprimirse un mapa que mida 25,4 centímetros de alto por 38,1 centímetros de ancho. Con
este tamaño, el mapa no cabrá en una única página, tanto si tiene orientación vertical (22 x 28
centímetros) u orientación horizontal (28 x 22 centímetros), por tanto se deberá especificar
una presentación de páginas múltiples. En el cuadro de diálogo Opciones de la
presentación, elegir 2 páginas para el "Ancho" y 1 página para el "Alto" de la presentación
(para impresión vertical). MapInfo imprimirá un mapa de 25,4 x 38,1 centímetros en dos
páginas.
440
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Personalizar texto
Normalmente se quieren agregar títulos o etiquetas a cada componente individual de la
presentación. Usar la herramienta Texto de la barra de herramientas Modelo para ello. Para
personalizar el texto, seleccionar el texto y elegir Opciones > Estilo de texto. Puede
cambiarse el tamaño, color, estilo de fuente y agregar un fondo de color para resaltarlo en la
página.
También puede rotarse el texto seleccionándolo y cogiendo el asa que aparece en la esquina
derecha inferior del objeto de texto. Cambiarlo a un nuevo ángulo y liberar el botón del
mouse.
Si se hace doble clic en el objeto de texto se mostrará el cuadro de diálogo Objeto de texto
donde se dispondrán de más opciones como Espaciado, Justificación y Agregar línea
etiquetas.
Tener en cuenta que el sombreado no está ligado al objeto, si éste se mueve o cambia de
tamaño el objeto, el sombreado no cambiará. Lo mejor es agregar el sombreado a los objetos
después de haber determinado su tamaño y posición definitivos.
441
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
El archivo ARROWS.TAB contiene 97 flechas de norte diferentes entre las que elegir. Cada
una las Flechas está compuesta por una colección de diversos objetos. La tabla figura en un
mapa no terrestre en centímetros. El procedimiento para agregar una flecha de norte a la
Presentación es el siguiente:
1. Preparar la ventana de Presentaciones con el mapa y cualquier otra información que
se desee incluir.
2. Elegir Archivo > Abrir. Establecer la Vista preferida en Nueva ventana de mapa.
Seleccionar ARROWS.TAB en el directorio donde se guardó y hacer clic en Abrir. Se
visualiza la selección de flechas de norte.
3. Una vez decidido qué flecha de norte utilizar en la Presentación, se selecciona la
misma. Dado que la flecha está compuesta por varios objetos, utilizar la herramienta
de selección Marque para hacer clic y arrastrar un rectángulo alrededor de la flecha
que se va a emplear.
4. Elegir Editar > Copia. La flecha se copiará en el portapapeles.
5. Hacer clic en la barra de título de la ventana de la Presentación para convertirla en la
ventana activa. Elegir Edita > Pegar. Los objetos de la flecha de norte aparecen en
pantalla, ya seleccionados.
6. Para mover la flecha, comprobar que se han seleccionado todos los objetos y hacer
clic y arrastrar la flecha a la nueva situación. Los objetos de la flecha se pueden tratar
ahora como cualquier otro objeto en la ventana de presentación.
442
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Agregar un logotipo
Una vez terminada la Presentación, puede ser necesario agregar información como la fecha
de creación, el autor y el nombre del proyecto. Para ello hay que hacer uso de las
herramientas de dibujo de MapInfo. Asimismo se puede agregar un logotipo al mapa final.
MapInfo permite agregar una imagen en mapa de bits que contenga el logotipo. Para agregar
un logotipo a la ventana de Presentaciones:
1. Preparar la ventana Presentaciones con el mapa y cualquier otra información que se
desee incluir.
2. Elegir Archivo > Abrir. Establecer la Vista preferida en la Nueva ventana de mapa.
Cambiar el tipo de archivo a Mapa de bits. Cambiar al directorio que contenga el
logotipo y seleccionar el nombre del archivo en cuestión. Hacer clic en Abrir.
3. Se visualiza un cuadro de diálogo de MapInfo que pregunta si se desea registrar de
la imagen o simplemente mostrarla. Hacer clic en el botón Mostrar. El logotipo
aparece en su propia ventana de Mapa.
4. Hacer clic en la barra de título de la ventana Presentaciones para convertirla en la
ventana activa.
5. Mediante la herramienta Marco de la barra de herramientas Modelo, crear un marco
en el que se situará el logotipo.
6. Se visualiza el cuadro de diálogo Objeto: marco. En el cuadro de Ventana, elegir el
nombre de la ventana de mapa que contenga el logotipo. Hacer clic en Aceptar.
7. El logotipo de visualiza en el marco.
8. Para eliminar el borde del Marco, seleccionarlo y elegir Opciones > Estilo de región.
Establecer el estilo del borde en N y hacer clic en Aceptar.
Una plantilla de presentación es una presentación con marcos vacíos. Puede reutilizarse una
plantilla, insertando nuevas ventanas en los marcos en cada uso. Cualquier título y
anotaciones que se agreguen a la presentación serán preservados hasta la próxima sesión, al
igual que las ventanas de marco.
Para crear una plantilla, primero cerrar todas las ventanas y tablas que estén abiertas. Elegir
Presentación en el menú Ventana. MapInfo creará una presentación vacía. Insertar los
marcos, títulos, etiquetas u otros objetos gráficos en la presentación. Cuando se haya
terminado, guardar la plantilla como un Entorno de trabajo. Cuando se esté preparado para
usar la plantilla de presentación, abrir el Entorno de trabajo.
443
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Establecer página
En primer lugar, compruebe si la configuración de página es la deseada. Los cambios realizados
en la configuración de página suelen afectar a la presentación, por lo que es importante ver el
efecto de los cambios en la presentación antes de imprimir. Seleccione Archivo > Establecer
página. Aquí, puede especificar la orientación de la página (vertical u horizontal) y los márgenes.
También puede especificar el tamaño del papel y su fuente.
Opciones de impresión
Si desea imprimir, asegúrese de que la ventana Presentación esté activa y seleccione Archivo >
Imprimir. Aparece el cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que desea
imprimir y si desea imprimir todas las páginas o un rango determinado de páginas. Al igual que
en el cuadro de diálogo Establecer página, el cuadro de diálogo Imprimir también permite
ignorar la configuración de la impresora predeterminada. Haga clic en la lista desplegable
Nombre del cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar una impresora diferente. Se muestran
todas las impresoras disponibles en el sistema. También puede especificar aquí las propiedades
de la impresora, además de especificar si se debe imprimir en un archivo.
Utilice la nueva configuración avanzada de impresión para aprovechar las ventajas de las
opciones de salida adicionales que permiten controlar la transparencia y el color, sobre todo
en imágenes ráster.
444
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Indique si desea imprimir la presentación con el nuevo formato de archivo mejorado o con el
método utilizado en las versiones anteriores de MapInfo (Imprimir directamente en el dispositivo).
Si utiliza imágenes ráster de 24 bits de color verdadero, active la casilla Imprimir ráster en
True Color cuando sea posible y seleccione un método de interpolación de la lista
desplegable Método de interpolación.
La casilla de verificación Imprimir borde de la ventana de mapa no está disponible para las
ventanas de presentación.
445
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
Salida electrónica
Cada vez más son más los usuarios que desean guardar los mapas en soporte electrónico en
archivos en lugar de imprimirlos en papel. MapInfo ofrece muchas posibilidades para salida
electrónica de mapas.
Al utilizar el comando Guardar la ventana como, tenga en cuenta que todas las adiciones y
ediciones se deben realizar en la ventana de mapa. Una vez que la ventana de mapa tenga la
forma que desea, cree la ventana de presentación.
Puede utilizar las nuevas opciones avanzadas de exportación para producir una salida de
mejor calidad. Al exportar la presentación, dispone de las mismas opciones de transparencia
y de ráster que al imprimirla. Haga clic en el botón Avanzadas en el cuadro de diálogo
Guardar ventana como para visualizar el cuadro de diálogo Opciones avanzadas de
exportación. Están disponibles las mismas casillas de verificación.
Al igual que con las opciones avanzadas de impresión, los cambios realizados en la
configuración avanzada de exportación anulan la configuración predeterminada de las
preferencias de salida para esta operación de exportación. Para obtener más información,
consulte el capítulo 6, Trabajo con preferencias.
446
Capítulo 21: Trabajar con presentaciones
No existe un comando para exportar del tipo guardar como archivo EPS. Es necesario
habilitar una unidad como impresora postscript e imprimir el mapa o presentación en un
archivo. Éste es el procedimiento:
1. En el Panel de control de Windows, seleccionar Impresoras.
2. Elegir Agregar impresora. Se visualizará el asistente de Agregar impresora.
3. Seguir el asistente para habilitar la nueva impresora. Elegir impresora postcript de la
lista de impresoras y seleccionar ARCHIVO como el puerto disponible.
4. Una vez que la unidad de impresora postscript se ha instalado en el sistema, se ha de
utilizar dicha impresora para imprimir el mapa o presentación en un archivo desde
MapInfo.
5. En MapInfo, una vez creado el mapa, elegir Archivo > Imprimir. Se visualiza el
cuadro de diálogo de la impresión.
6. En nombre de impresora, seleccionar la impresora postscript. Hacer clic en Aceptar.
7. Se visualiza el cuadro de diálogo de Imprimir en archivo. Dar un nombre al archivo y
elegir Guardar. Ahora tendremos un archivo EPS.
447
Trabajar con tablas
Chapter 20: Using the MapBasic Window
Chapter 22: Managing Your Tables Capítulo
Introducción
Qué es una base de
Las tablas de bases de datos forman la estructura básica de MapInfo, y datos
son las que permiten crear mapas y analizar datos. En el capítulo 4 ya
Tablas de MapInfo
se hizo una introducción al concepto de tablas. Este capítulo se centra
en el tema de su mantenimiento. Comienza, sin embargo, con una Tablas vinculadas
introducción elemental sobre las bases de datos. Para familiarizarse
Crear una nueva tabla
sobre tablas de consulta, véase el Capítulo 10, Seleccionar usando
consulta. Tablas de Microsoft
Access
Ver o modificar una
tabla
Guardar una tabla o
copiar una tabla
Copiar y renombrar una
tabla
Crear un informe
con los datos
Añadir filas a una tabla
Empaquetar una tabla
Agregar datos a una
tabla
Agregar datos con
actualizar columna
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Una base de datos es un conjunto de información organizada de manera que pueda ser
accesible y leída a través de un ordenador. Las bases de datos en MapInfo se denominan
usualmente tablas.
Para comprender MapInfo es condición previa tener unas nociones básicas sobre la
organización de las bases de datos y en particular conocer tres conceptos fundamentales:
registro, campo e índice.
Cada fila de la lista contiene información sobre una persona. En terminología de bases de
datos, cada fila es un registro. Cada registro contiene diferentes clases de información sobre la
persona. Estas diferentes clases de información se denominan campos. Los campos
corresponden a las columnas, de manera que la lista anterior contiene cuatro campos
diferentes (Apellido, Nombre, Dirección y Código postal).
Los campos de la base de datos están ordenados (primero, segundo, tercero, cuarto, etc.) y,
por convenio, el primer campo se muestre en la primera columna de la base de datos. El
segundo campo es la columna situada a la derecha del primero, y así hasta el último campo,
que es mostrado como la última columna.
Observar, sin embargo, que esta tabla no está ordenada alfabéticamente en ninguno de sus
campos, lo cual es bastante usual. Las bases de datos usan índices para agilizar el proceso de
consulta. Sin índice sería muy tedioso buscar cualquier información en una base de datos con
centenares de registros, o incluso miles o decenas de miles.
450
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Un índice de base de datos se basa en el mismo principio que un índice de términos de libro.
Los índices son apuntadores (como un dedo usado para señalar). Un índice de libro relaciona
los temas que aparecen en el libro. Las entradas del índice están organizadas en orden
alfabético lo que facilita la búsqueda de un tema determinado. Cuando se localiza el tema,
también se localiza un número de página ( o varios números) y se buscan estas páginas para
leer sobre el tema. El número de página es el apuntador, significa "vaya hacia donde estoy
señalando".
Los índices de una base de datos actúan de una manera similar, excepto en que no son
visibles. El usuario nunca los ve. Pero la computadora (ordenador) los crea y permite usarlos
en una sesión de trabajo.
451
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Tablas de MapInfo
Ahora que ha mejorado la comprensión sobre las bases de datos nos situaremos en el
contexto de MapInfo.
En MapInfo se puede trabajar con dos tipos de tablas. Las tablas de datos son como la tabla
de direcciones que se utilizó anteriormente como ejemplo. Muchas tablas de MapInfo son de
ese tipo. Subdividiendo esta clase de tablas, nos encontramos con tablas de datos que
contienen objetos gráficos (objetos de mapa) y tablas de datos que no los tienen (hojas de
cálculo o bases de datos externas).
El segundo tipo de tabla es la tabla en mapa de bits, una imagen gráfica que puede mostrarse
en una ventana de mapa. Estas imágenes digitales no tienen la misma estructura de tabla con
registro, campo e índice que las tablas convencionales y, además, no serán tratadas en este
capítulo. Para más información sobre imágenes de mapa de bits, véase Capítulo 19,
Visualizar imágenes de mapa de bits.
Tablas vinculadas
Una tabla vinculada de MapInfo es un tipo especial de tabla que ha sido introducida en
MapInfo desde una base de datos remota y que mantiene vínculos con la misma. La tabla de
la base de datos remota es denominada tabla ODBC.
El usuario podrá hacer numerosas operaciones sobre una tabla vinculada de la misma
manera que lo hace con una tabla convencional de MapInfo. Por ejemplo, podrá ver, editar,
copiar, guardar y renombrar una tabla vinculada de la misma forma que se realiza con una
tabla normal. Sin embargo, no se pueden ejecutar una serie procesos con la tabla vinculada.
Por ejemplo, no se puede empaquetar una tabla vinculada. Tampoco se puede modificar la
estructura de tabla de una tabla vinculada (pero se puede modificar la estructura de sus
índices MapInfo).
Con MapInfo Professional 5.0, ahora es posible tener acceso en directo a bases de datos
remotas. ODBC, lo que posibilita efectuar cambios en la base de datos remota directamente.
Para más información, véase el Capítulo 19, Acceso a datos de bases de datos remotas.
452
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Nota: no utilice “Zonas” como nombre para las tablas bases. MapInfo utiliza “Zonas”
internamente como tabla del sistema al comenzar una sesión de zonificación.
453
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Para obtener más información sobre la creación de una tabla de Access, vea la sección sobre
tablas de Microsoft Access de este capítulo.
Sin embargo, hay una serie de limitaciones cuando se trabaja con una hoja de cálculo:
También puede utilizar las bases de datos Access con medios de sólo lectura. Sin embargo, la
tabla debe tener una columna de numeración automática indexada de forma única.
454
Capítulo 22: Trabajar con tablas
• La tabla de Access debe tener una columna de numeración automática con un índice
único o una clave principal configurada en dicha columna. De lo contrario, MapInfo
modificará la tabla para cumplir este requisito.
• La tabla de Access incorporada a MapInfo debe ser una tabla plana de Access. Es
decir, la tabla no debe tener campos que hagan referencia a datos de otras tablas de
Access.
• Los campos del tipo ID de duplicación, Memo, OLE y Duplicación de una tabla de
Access no se incorporan a MapInfo.
• El campo de texto admite un máximo de 254 caracteres. Si sobrepasa los 254
caracteres, el campo se incorpora como de sólo lectura.
• No se admiten cadenas sin ningún carácter.
455
Capítulo 22: Trabajar con tablas
3. Seleccione la base de datos Access que desea abrir. Si la seguridad de la base de datos
está activada, se le solicitará la contraseña de la base de datos.
El cuadro de diálogo Abrir una tabla de Access muestra las tablas para la base de
datos seleccionada.
456
Capítulo 22: Trabajar con tablas
457
Capítulo 22: Trabajar con tablas
458
Capítulo 22: Trabajar con tablas
459
Capítulo 22: Trabajar con tablas
460
Capítulo 22: Trabajar con tablas
461
Capítulo 22: Trabajar con tablas
463
Capítulo 22: Trabajar con tablas
También puede guardarse una copia de la tabla con un nombre nuevo, usando Guardar
copia como. Este comando, en esencia, crea una tabla nueva. Es útil en varios casos:
• Cuando se quieren guardar los cambios, pero al mismo tiempo conservar la tabla
original.
• Cuando se quiere guardar una tabla con una columna temporal (desde Actualizar
columna).
• Cuando se quiere crear una nueva tabla antes de editar la tabla original.
• Para guardar el archivo de una hoja de cálculo que se quiere modificar en MapInfo.
464
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Cuando se elige un nombre para la nueva tabla que comienza con un número, MapInfo
agrega un guión de subrayar al principio del nombre de la tabla. Por ejemplo, la tabla
1calles.tab será _1calles.tab.
Dado que MapInfo reconoce nombres de archivos largos, resulta más sencillo darle a la
nueva tabla un nombre que sea descriptivo y que al mismo tiempo sirva para distinguirla del
archivo original.
Nota: MapInfo no mantiene algunos objetos cuando guarda una copia de una tabla de la
Versión 3.0 en formato de la Versión 2. Estos objetos incluyen a las polilíneas
múltiples y polígonos/polilíneas que contienen más de 8.000 nodos. Además, los
objetos de región que contienen objetos donut, aunque se conservan, son tratados de
manera diferente en MapInfo 2.x.
465
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Debido a que una tabla de MapInfo puede estar compuesta por dos o más archivos (clientes
.tab, clientes .dat, clientes.map, etc.), todos estos archivos de una tabla particular deben estar
en el mismo directorio. Si se mueve cualesquiera de estos archivos a un directorio diferente,
deberán moverse todos. Cuando se quieran guardar en un disquete, deberán guardarse todos
en el mismo.
Debido a que cada tabla tiene al menos dos archivos asociados a ella no puede cambiarse el
nombre de un archivo sin cambiar los nombres de todos los archivos asociados. En caso
contrario, MapInfo no sabría encontrar todos los archivos que constituyen la tabla. Es
preferible no utilizar un comando de DOS para renombrar archivos.
Se debe tener en cuenta que renombrar una tabla afectará a cualquier entorno de trabajo que
contenga a la tabla original. Si se renombra una tabla, deberá editarse también el archivo del
entorno de trabajo (.wor) en un editor de texto o procesador de textos para cambiar el
nombre de la tabla y reflejar el nuevo nombre de la misma. También puede renombrarse la
tabla antes de que se cree el entorno de trabajo.
466
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Usar Tabla > Agregar registros cuando se quieran vincular los registros de una tabla con
otra. Las dos tablas deben tener el mismo conjunto de columnas en el mismo orden.
467
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Eliminar tabla permite eliminar el archivo .tab y todos los archivos asociados con la tabla.
Empaquetar una tabla permite comprimir tablas para que ocupen menos espacio en disco. Se
puede elegir empaquetar datos tabulares u objetos gráficos, o ambos. Empaquetar datos
tabulares elimina registros borrados.
Cuando se empaqueta una tabla, MapInfo exige que se tenga libre el doble de espacio del que
la tabla ocupa para manipular una copia de la base de datos como un archivo de trabajo.
468
Capítulo 22: Trabajar con tablas
• Agregar una columna temporal o actualizar una columna existente con datos de otra
tabla.
Nota: si se plantea actualizar una tabla con datos de otra para crear un mapa temático, puede
accederse al cuadro de diálogo Actualizar columna desde el cuadro de diálogo Crear un
mapa temático. Véase Capítulo 11, Utilizar los Mapas temáticos para analizar datos, para
más detalles.
Se tiene una gran flexibilidad en cómo y en qué información es transferida, así se pueden
llevar a cabo funciones de agregación para transferir medias, mínimos, máximos, sumas,
medias ponderadas, sumas proporcionales, medias proporcionales y medias ponderadas
proporcionales. También pueden crearse expresiones para extraer información adicional de
los datos.
Una vez que la información ha sido transferida, cualquier cambio que se haga en la tabla
original será actualizado automáticamente en la columna temporal. Para guardar ésta, usar
Archivo > Guardar copia como. También puede guardarse la información si la tabla forma
parte de un entorno de trabajo ya guardado. Si la información es salvada con Guardar copia
como, los valores serán siempre los mismos. Si es guardada en un entorno de trabajo la
columna es recalculada cada vez que el entorno de trabajo sea abierto.
Por ejemplo, quiere calcularse la suma de las ventas de unos clientes y ordenar la
información por distrito postal. Actualizar columna crea una columna temporal en la tabla
MAD_POS para almacenar la información de la tabla MAD_CLIE. Durante la operación, cada
469
Capítulo 22: Trabajar con tablas
valor de venta de un cliente es calculado junto con otros valores del mismo distrito postal. Un
listado de la tabla de distritos postales mostrará la suma de las ventas por cada distrito
postal.
Para hacer esto, elegir Tabla > Actualizar columna y completar el cuadro de diálogo
Actualizar columna tal como se muestra seguidamente:
Nótese que cuando especifica la tabla MAD_CLIE (Obtener el valor de la tabla) MapInfo
introduce automáticamente Agregar una columna temporal en la caja Columna a actualizar.
Esto también activa el botón Unir. En este ejemplo, la operación Unir compararía columnas
en cada tabla en función de un nombre de columna común (donde C_Postal de la tabla
MAD_POS se compararía con C_Postal de la tabla MAD_CLIE). En otras situaciones se puede
comparar información en función datos geográficos comunes.
En la caja de texto Calcular, elegir Sum en la lista que incluye Valor, Avg, Count, Min, Max,
Sum, WtAvg, Proportion Sum, Proportion Avg, y Proportion WtAvg. (Para una descripción de
estas funciones, véase Agregar datos con actualizar columna más adelante en este capítulo.)
En el cuadro de texto "de", MapInfo inserta automáticamente por defecto el primer campo
numérico de la tabla cuando se elige cualquier función que no sea valor.
Hacer clic en Aceptar cuando se acabe. MapInfo actualiza la tabla MAD_POS y nos ofrece las
ventas por distrito postal en un listado.
470
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Por ejemplo, se desea incluir Puertorico en la columna States (Estados) de la tabla EMPLEO.
Primero, crear la columna States (Tabla > Mantenimiento de tablas > Modificar estructura).
Redibujar la tabla en una ventana de mapa. Seleccionar la provincias con la herramienta
Selector (o usar otro método de selección). Elegir Tabla > Actualizar columna y completar el
cuadro de diálogo tal y como se ilustra en la figura siguiente. Asegurarse de teclear el valor
entre comillas para que MapInfo no lo interprete como un nombre nuevo de columna.
471
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Hacer clic en Aceptar. MapInfo crea una tabla de consulta de los estados con la columna
States conteniendo el nombre Puertorico en todos los registros. Es conveniente guardar la
tabla para preservar la nueva información.
472
Capítulo 22: Trabajar con tablas
que estamos trabajando con una tabla solamente, de manera que la Tabla que se va a
actualizar y la tabla de la que se van a Obtener el valor han de ser la misma tabla. En
el ejemplo siguiente, la tabla es la DC_Customers y la columna con el nombre
completo es SEGUNDO_APELLIDO. Se deben introducir los valores para estos dos
elementos.
4. Para desglosar el nombre sacándolo de la columna del nombre completo, elegir Tabla
> Actualizar columna. Cumplimentar el cuadro de diálogo Actualizar columna como
se indica a continuación.
473
Capítulo 22: Trabajar con tablas
474
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Elegir Tabla > Actualizar columna y especificar Mad_Pos como Tabla a actualizar y Obtener
el valor de la tabla:. En la casilla Valor se debe especificar una expresión para recuperar la
longitud.
Hacer clic en el botón Asistente para acceder al cuadro de diálogo Expresión. Del selector
desplegable Funciones elegir CentroidX. MapInfo devuelve la expresión CentroidX(obj). Hacer
clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Actualizar columna. La expresión se
reflejará en la caja Valor. Hacer clic en Aceptar. MapInfo calcula la información y pone una
coordenada de longitud para cada distrito postal en la columna Longitud.
475
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Nota: Si se editan los objetos y éstos cambian las coordenadas, deberán editarse
directamente las columnas para hacer los cambios. No se actualizarán las
coordenadas automáticamente.
476
Capítulo 22: Trabajar con tablas
UHJLVWURV
JUXSR
Media ponderada 'D PD\RU SHVR D XQ YDORU VREUH RWURV FXDQGR FDOFXOD OD
Weighted Average)
Obsérvese que media, contador, minimum, maximum, suma y media ponderada operan sólo
con valores de datos. Las funciones proporcionales tienen en cuenta las relaciones
geográficas.
Se quiere determinar qué proporción de la población de una provincia ha sido afectada por
una serie de inundaciones. Se tienen dos tablas: una de provincias que contiene límites
provinciales y estadísticas de población, y una tabla de inundaciones (Inund) que contiene un
objeto de región (un círculo en la ilustración) que representa el área afectada por las aguas.
477
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Por ejemplo, se quiere buscar la mejor localización en un área para emplazar una sucursal de
una Caja de Ahorros. Se piensa que este nuevo establecimiento atraerá clientes potenciales en
un radio de 75 Km. Se consideran cinco localizaciones potenciales y los expertos piensan que
se debe encontrar la combinación óptima entre población activa y población ocupada.
Para hacerlo, es preciso crear una columna temporal en la tabla Ahorro que contenga la
proporción de la población activa afectada por el establecimiento potencial. Usar como factor
de ponderación la población ocupada de cada provincia. En este ejemplo, MapInfo determina
la unión automáticamente allí donde los límites provinciales intersectan con las zonas de
influencia de 75 km., creadas alrededor de las localizaciones potenciales.
478
Capítulo 22: Trabajar con tablas
Como se muestra en el siguiente listado, la mejor ubicación de la galería será en el sitio que
devuelva el valor más alto a la columna temporal.
479
Acceder a los datos de una base de
datos remota Capítulo
Chapter 23: Accessing Remote
Database Data
Requisitos para acceder
a bases de datos
Introducción remotas
Soporte de Oracle8i
Oracle8i Spatial es una implementación de una base de datos espacial de Oracle Corporation.
Se puede instalar junto con el del componente de MapInfo para ODBC Connectivity. Aunque
tiene similitudes con la anterior implementación relacional Oracle SDO, es sustancialmente
distinto a ésta. Oracle8i Spatial mantiene la implementación de Oracle SDO con un esquema
relacional. Sin embargo, MapInfo no admite el esquema relacional de Oracle SDO con Oracle
Call Interface (OCI). MapInfo admite conexiones simultáneas a Oracle8i mediante OCI y a
otras bases de datos mediante ODBC. MapInfo no admite la descarga de tablas geométricas
espaciales de Oracle8i con ODCB utilizando los controladores ODCB actuales de Merant.
Para más información acerca de la forma de manejo de los tipos geométricos de Oracle por
parte de MapInfo o de los tipos de datos de Mapinfo por parte de Oracle, consulte el
Apéndice F, Soporte de conectividad DBMS.
482
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Requisitos de Oracle8i
Para conectar a Oracle8i en MapInfo, se debe tener la versión 8 u 8.15 de Oracle8i. cliente 1.6
instalado. Para obtener más información, consulte la documentación de Oracle.
Soporte de MapInfo
MapInfo soporta las versiones 8.1.5 y 8.1.6 de Oracle Spatial con la misma funcionalidad que
para la versión 8.1.5. Lee y escribe tablas espaciales desde la base de datos y ejecuta consultas
espaciales en las mismas.
MapInfo escribe objetos de la versión 8.1.6 en tablas de Oracle 8.1.6 en servidores Oracle 8.1.6.
Además, MapInfo escribe objetos de ambas versiones en servidores Oracle 8.1.6, según el
formato de los objetos existentes en la tabla.
483
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
En la versión 8.1.6, MapInfo utiliza las nuevas tablas de metadatos de Oracle. Las siguientes
vistas de diccionario del sistema se utilizan en Oracle 8.1.6:
USER_SDO_GEOM_METADATA
ALL_SDO_GEOM_METADATA
DBA_SDO_GEOM_METADATA
USER_SDO_INDEX_METADATA
ALL_SDO_INDEX_METADATA
DBA_SDO_INDEX_METADATA
MapInfo no utiliza la tabla SDO_GEOM_METADATA en servidores 8.1.6.
484
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
or exists
(select view_name
from all_views
where view_name=sdo_index_table and
owner=sdo_index_owner)
or exists
(select table_name
from all_object_tables
where table_name=sdo_index_table and
owner=sdo_index_owner));
GRANT SELECT ON sdo_index_metadata TO public;
DROP PUBLIC SYNONYM sdo_index_metadata;
CREATE PUBLIC SYNONYM sdo_index_metadata FOR
mdsys.sdo_index_metadata;
485
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
4. Seleccionar los controladores que se van a utilizar con MapInfo haciendo clic en el
margen izquierdo del cuadro de lista. Para cancelar una selección, borrar la marca de
verificación haciendo clic en el controlador de nuevo. Hacer clic en Siguiente para
completar la instalación.
Una vez instalados los controladores, es posible comenzar la creación de orígenes de datos.
486
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Configurar orígenes de datos supone asociar un controlador ODBC con un origen de datos.
Esta asociación es la que permite que MapInfo se conecte al origen de datos y localice los
datos definidos en un origen concreto. Se configura un origen de datos en el cuadro de
diálogo Crear nuevo origen de datos.
487
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
3. Haga clic en el controlador que quiera asociar a la base de datos para seleccionarlo.
4. Haga clic en Finalizar. Aparece un cuadro de diálogo de configuración específico del
controlador para la fuente de datos. (La fuente de este cuadro de diálogo es el ODBC
Administrator.)
Ya que cada controlador es diferente, cada fuente de datos necesita una
configuración distinta. Debido a esto, cada una tiene un único cuadro de diálogo de
configuración.
En general, la configuración incluye el nombre de la fuente de datos, la descripción y
el nombre del servidor. Puede que algunas configuraciones opcionales incluyan la
lista del servidor, el ID de conexión predeterminado y el nombre de la aplicación.
(Consulte el tema de la Ayuda en línea sobre controladores ODBC de Merant
DataDirect, Configurar fuentes de datos, para buscar la fuente de datos que desea
configurar. Hay un archivo de ayuda para cada controlador distribuido como parte
de MapInfo que está ubicado en el directorio de sistema de Windows. Los nombres
de los archivos de ayuda son del tipo MIdrv13.HLP, donde drv es el nombre de un
controlador. Por ejemplo, MIINF13.HLP es la ayuda de Informix.
5. Escriba la información solicitada sobre la fuente de datos en el cuadro de diálogo de
configuración.
6. Haga clic en Aceptar una vez haya acabado de configurar la fuente de datos. El
controlador escribe estos valores en el archivo ODBC.INI. Estos valores pasan a ser
los predeterminados siempre que se conecte a la fuente de datos.
También puede crear fuentes de datos en el momento al conectarse a una fuente de datos.
Para más información, consulte el apartado Conexión a una fuente de datos en la sección
Descarga de tablas vinculadas de este capítulo.
Existen cuatro requisitos para almacenar y recuperar puntos en una tabla RDBMS.
• Los valores de las coordenadas para los puntos deben estar almacenados en las
columnas de la tabla remota como números.
• Se debe incluir una columna de índice espacial para mejorar el rendimiento en
consultas sobre coordenadas.
488
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
• Se debe crear una tabla especial en el sistema RDBMS conocida como el Catálogo de
mapa MapInfo. Se debe crear un catálogo para cada base de datos.
• Se debe proporcionar información sobre tablas representables al Catálogo de mapa
MapInfo mediante el comando Hacer tabla representable.
Requisito 1 - Almacenar valores de coordenadas en una tabla remota
Los valores de las coordenadas para los puntos deben estar almacenados en las columnas de
la tabla remota como números. Ésta es una tarea de creación de datos que se puede efectuar
en cualquier momento. Los posibles métodos para llevarla a cabo son los siguientes:
489
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
490
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Si la tabla es representable (es decir, tiene objetos gráficos) se puede activar la casilla Cargar
mapa. Las opciones disponibles son las siguientes:
491
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Para ejecutarlo, cópielo del CD de SpatialWare en una plataforma Windows 95/98, Windows NT
o Windows 2000 y, a continuación, ejecute el archivo ”EasyLoader.exe”. (Al instalar el
controlador SpatialWare desde el CD de MapInfo Professional también se instala la utilidad de
carga.)
Utilice las opciones adicionales de la parte inferior del cuadro de diálogo para especificar la
forma de carga de las tablas, si desea agregarlas a MapInfo_MapCatalog y si desea crear un
índice espacial o único para la tabla.
492
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Al conectar a un servidor mediante ODBC, se le pide que seleccione una fuente de datos.
Para conectar al servidor Oracle Spatial, debe tener instalado el cliente de Oracle.
Al conectar a un servidor, los botones de las tablas pasan a estar disponibles. Aparece un
cuadro de diálogo que le permite seleccionar las tablas de MapInfo que desea cargar. Las
tablas seleccionadas aparecen en la lista de tablas de MapInfo. Para cambiar las tablas de esta
lista, debe utilizar el botón Tablas.
El botón Cargar está disponible al seleccionar las tablas que se van a cargar. Asegúrese de
especificar las opciones de tabla antes de cargar las tablas. Las opciones se describen a continuación:
• Agregar a tabla: la tabla de MapInfo se agrega a la tabla del servidor si existe y
coinciden las estructuras de ambas tablas. De lo contrario, se produce un error y la
tabla no se carga.
• Reemplazar/crear tabla: se elimina en primer lugar la tabla del servidor con el
mismo nombre si la hay, y a continuación, se crea una nueva que coincide con la
tabla de MapInfo que se está cargando.
493
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
• Agregar todas las tablas a la misma: todas las tablas de MapInfo que aparecen se
cargan en una sola tabla del servidor. El nombre de la tabla del servidor es el que
aparece en el cuadro Tabla del servidor. Esta característica sirve para cargar tablas
con la misma estructura y simbología en una tabla. Por ejemplo, en lugar de crear
una tabla nueva para cada capa de calle, active la casilla Agregar todas las tablas a la
misma para crear una sola tabla. A continuación, todas las tablas se agregan a ésta.
Nota: puede que algunas tablas no se agreguen si tienen distinta estructura.
Al utilizar la opción Agregar a tabla, las tablas se agregan a la tabla existente del servidor.
Si se utiliza la opción Reemplazar/crear tabla, la tabla del servidor se elimina, se crea
una nueva y se agregan todas las que aparecen.
Nota: todas las tablas deben tener la misma proyección.
• Autorizar acceso público: se autoriza acceso público a la tabla del servidor.
• Agregar al catálogo de mapas: una vez cargada la tabla, se crea una entrada en
MAPINFO.MAPINFO_MAPCATALOG, si existe.
Si el catálogo de mapas no existe, EasyLoader intenta crearlo y otorgarle los permisos
correspondientes. Al utilizar ODBC, no se conceden permisos públicos sobre
MAPINFO.MAPINFO_MAPCATALOG, lo que se debe realizar con otro método. Si
un usuario no dispone de los permisos adecuados, no se podrá crear
MAPINFO.MAPINFO_MAPCATALOG y no se crearán entradas en
MAPINFO.MAPINFO_MAPCATALOG.
Si la tabla está compuesta por un solo tipo de objeto, el tipo de objeto del servidor se
limita a dicho tipo. De lo contrario, el tipo es TODOS. La cláusula symbol generada
se basa en el tipo de servidor. Ejemplo: después de cargar la tabla States.tab, el tipo
de servidor será X.2 (polígonos) y la cláusula symbol sólo contendrá información de
un polígono.
• Uso exclusivo de la tabla: puede acelerar significativamente el tiempo de carga de
tablas de gran tamaño si sabe que va a ser el único usuario que va a intentar
actualizar la tabla. Sin embargo, tenga en cuenta que especificar esta opción no
garantiza que el cargador obtenga un uso exclusivo, sino que se le debe otorgar.
El cargador comprueba el valor máximo actual de la columna de claves principales
(prinx) después de cada almacenamiento para garantizar que se detectan otras
entradas que se hayan podido realizar en otros procesos. Esta opción impide que se
realice dicha comprobación, que puede suponer un cambio importante en el tiempo
de ejecución de tablas de gran tamaño.
• Crear un índice único: se crea un índice único en la columna sw_member para
SpatialWare o en mi_prinx para Oracle Spatial. La columnami_prinx es un número
secuencial generado por el cargador.
494
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Ésta es una tarea que se realiza sola vez para cada base de datos y es obligatoria antes de que
CUALQUIER tabla en la base de datos se pueda representar en MapInfo.
495
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Hacer clic en Crear Catálogo y seleccionar la base de datos para la que se pretende crear un
Catálogo de mapa.
496
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
497
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
El comando Hacer representable tabla ODBC consigue que una tabla de una base de datos
SQL remota (tabla ODBC) sea representable en MapInfo. Cualquier tabla de MapInfo se
puede visualizar en un listado, pero solo una tabla representable puede incluir objetos
gráficos. En la ventana de mapa sólo se pueden visualizar tablas representables.
Con el comando Hacer representable tabla ODBC MapInfo recibe la siguiente información de
la tabla de la base de datos remota, a fin de que esa tabla pueda ser representable en
MapInfo:
• Las columnas que contengan las coordenadas para representar la tabla (no aplicable
a Oracle SDO).
• La proyección utilizada por la tabla de la base de datos remota.
• La columna de índice espacial de la tabla de la base de datos remota (mediante la
cual MapInfo puede acelerar el acceso a los datos espaciales y mejorar el
rendimiento).
• El símbolo que se va a utilizar para objetos.
MapInfo recoge esta información y la almacena en una tabla denominada Catálogo de mapa
de MapInfo. Cada vez que se utiliza una tabla ODBC, MapInfo verifica el catálogo para
comprobar si dicha tabla es representable. En consecuencia, la tabla ODBC sólo se tiene que
hacer representable una vez, a partir de ese momento seguirá siendo representable.
498
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
499
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Una vez se ha seleccionado una tabla ODBC se muestra el siguiente cuadro de diálogo.
500
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Para hacer representable una tabla Oracle SDO, especificar la información en los campos
correspondientes como se describe a continuación:
Index Type Specify OracleSDOv2.
Index Column Specify SDO_GID.
501
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
502
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Sobre una tabla vinculada se pueden realizar la mayoría de operaciones que se llevan a cabo
habitualmente sobre una tabla convencional de MapInfo. Por ejemplo, se puede visualizar,
editar, copiar, guardar y renombrar una tabla vinculada de la misma manera que se hace con
una tabla convencional de MapInfo. Sin embargo, hay ciertas operaciones que no se pueden
aplicar sobre una tabla vinculada, por ejemplo, ésta no se puede empaquetar. Tampoco se
puede modificar la estructura de una tabla vinculada (pero se puede modificar la estructura
de los índices de la tabla).
Las tablas pueden ser extraídas de sistemas de bases de datos relacionales tales como Oracle,
Sybase o Access. Estas tablas extraídas pueden ser usadas individualmente o permanecer
vinculadas base de datos servidor original. Se pueden usar las tablas vinculadas para ejecutar
consultas regularmente. Después de editar en MapInfo, los datos de una tabla vinculada son
guardados en el sistema de la base de datos relacional siguiendo un protocolo que evita
conflictos de edición múltiple (en la tabla vinculada y en la base de datos). Usando el
indizado espacial de MapInfo, se puede recuperar de manera eficiente puntos en cualquier
base de datos. El índice espacial SDO de Oracle también es reconocido.
503
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
MapInfo guarda la información sobre una tabla vinculada, pero está oculta al usuario. Esta
información se denomina metadata. MapInfo utiliza metadata para guardar información sobre
la tabla vinculada, necesaria para administrar transacciones entre MapInfo y la base de datos
servidor. De los tipos de información guardados en metadata, son especialmente importantes
dos: la cadena de conexión y la consulta creada por el usuario en el cuadro de diálogo Abrir
tabla ODBC o Consulta SQL.
La guía Abrir una tabla ODBC permite crear una consulta SQL en lenguaje ODBC para que
sea ejecutada sobre una base de datos remota. La guía ofrece un camino, paso a paso, para
ejecutar una consulta SQL sin necesidad de conocer el lenguaje SQL. Para aquellos usuarios
familiarizados con el lenguaje SQL usando ODBC estándar, hay disponible un cuadro de
diálogo Consulta SQL donde podrán teclear directamente su propia consulta SQL.
La guía muestra una serie de cuatro cuadros de diálogo que asisten al usuario en la apertura
de una tabla ODBC para cargar sus datos en una tabla vinculada de MapInfo. Cada cuadro
de diálogo tiene un conjunto de botones comunes en el extremo inferior.
El primer cuadro de diálogo indica al usuario que seleccione una tabla del origen de datos
con la que se ha establecido conexión:
504
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
505
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
File Data Source Muestra todos los archivos DSNs (data source names -
(Archivo de origen nombres de orígenes de datos) y los subdirectorios
de datos) contenidos en el directorio que se visualiza en el cuadro
Look in (Buscar en). Haciendo doble clic en un archivo
DSN se establece la conexión con el origen de datos.
Look in (Buscar en) Muestra el directorio actual donde se encuentran los
subdirectorios y archivos DSNs visualizados en la ventana
situada debajo. Al hacer clic en la flecha a la derecha del
cuadro del texto se visualiza la estructura del directorio
completa.
DSN Name (Nombre Muestra los archivos con nombre DSN seleccionados en la
DSN) lista de Archivos de orígenes de datos, o sirve para
introducir un nuevo nombre de archivo DSN.
506
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Oracle8i
Introduzca el nombre del servidor, el nombre del usuario y la contraseña y haga clic
en Aceptar.
Una vez seleccionada o creada una conexión, aparece una lista de tablas para dicha
conexión en el campo Tablas. También aparece la ruta del directorio de la conexión a
la base de datos o el nombre de la misma. Este campo no aparece si las fuentes de
datos no proporcionan esta información.
3. Haga clic para resaltar el nombre de la tabla que desea descargar.
507
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
4. Un paso opcional consiste en utilizar el botón Filtro para seleccionar los tipos de
tabla que desea visualizar. De forma predeterminada, aparecen Tablas, Vistas y
Sinónimos y se oculta Tablas del sistema.
5. Haga clic en Siguiente.
Si las fuentes de datos utilizan propietarios, como Oracle, se activa el campo Propietario. Este
campo muestra las tablas que poseen los distintos usuarios.
Si se desea crear una tabla vinculada modificable (con la condición de que la casilla Abrir
como sólo lectura esté desactivada en el cuadro de diálogo paso 4 de esta guía), y no se haya
cargado la clave primaria, MapInfo la obtendrá igualmente y la marcará como sólo lectura .
(La clave primaria es la columna utilizada para extraer datos en la tabla.)
508
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
1. Mueva las columnas que desee de la tabla del grupo Disponibles al grupo
Seleccionados con los botones de flecha. La tecla de una flecha mueve una columna
seleccionada cada vez. Los botones de dos flechas mueven todas las columnas cada
vez de una lista a la otra.
2. Cambie el orden de las columnas seleccionadas en la lista Seleccionados con los
botones Subir y Bajar. Haga clic en una columna para resaltarla y muévala hacia
arriba o hacia abajo en la lista haciendo clic en el botón correspondiente.
3. Si lo desea, haga clic en el botón Experto para crear una consulta SQL que seleccione
los datos de la tabla.
4. Haga clic en Siguiente.
Si la tabla es representable, la lista Disponibles también muestra una columna adicional
llamada “OBJECTO”, que hace referencia a la columna espacial. Puede seleccionarla para
descargar puntos de la tabla.
509
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
1. Elegir la(s) columna(s) a partir de la(s) cual(es) se desean filtrar los registros.
Si se filtran registros desde una columna, seleccionar un operador de columna, y un
valor. Si se filtran registros a partir de más de una columna, seleccionar una columna
en el siguiente selector desplegable. Esta acción activará también los campos
siguientes de esa fila para la entrada de datos.
2. Seleccione el modo en que desea filtrar las filas con los cuadros Operador y Valor.
Estos se explican a continuación.
3. También puede hacer clic en el botón Experto para ignorar al asistente y escribir una
consulta SQL para seleccionar las filas de la tabla.
4. Haga clic en Siguiente cuando haya acabado de filtrar las filas.
Los selectores desplegables de operadores contienen operadores para la columna
seleccionada correspondiente. La lista de operadores variará dependiendo del tipo de
columna seleccionada. Por ejemplo, los operadores, <, > y = (entre otros), estarán disponibles
para columnas numéricas, pero las columnas de “object” sólo dispondrán del operador
WITHIN.
Para columna “object”, este control será un selector desplegable conteniendo los valores
CURRENT_MAPPER y SELECTION.
Para cualquier otro tipo de columna, este control puede ser un cuadro de edición que permite
al usuario introducir sus propios tipos de datos.
Si selecciona una columna objeto con el operador ‘dentro de’, MapInfo devuelve solamente
los objetos del servidor que están dentro de la selección. En versiones anteriores, si la
selección contenía varios objetos, MapInfo generaba una consulta con el MBR de los objetos.
Normalmente devolvería más datos de los que se esperaba. Ahora, varios objetos se
combinan automáticamente en un solo objeto antes de realizar la consulta espacial, que
devuelve los resultados correctos. El objeto se almacena en el archivo .tab para que se vuelva
a utilizar la próxima vez que abra el archivo .tab en la base de datos remota.
Las cadenas de caracteres se deberán teclear entre comillas, por ejemplo ‘Buenos Aires’. Los
valores numéricos se teclean sin comillas. Por ejemplo, para una columna numérica, el
usuario puede seleccionar el operador >, e introducir un valor de 0. Esto seleccionará sólo los
registros en los que el contenido de esta columna sea superior a 0.
510
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Hay dos caracteres que pueden ser usados con el operador LIKE: “%” y ‘_’. El carácter “%”
compara sólo un carácter.
Cuando se filtran registros a partir de más de una columna, Conjunción estará disponible.
Elegir cualesquiera de estos operadores booleanos: AND, OR, AND NOT, OR NOT
511
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
512
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Los objetos espaciales de una tabla DBMS no se pueden editar en los siguientes casos:
• Los datos espaciales no están almacenados en una columna de la tabla. Esto ocurre si
se ha utilizado una función en los datos espaciales que ha generado datos espaciales,
como el almacenamiento de objetos en un área de influencia en el servidor.
• Los datos espaciales son tridimensionales.
513
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Antes de establecer el acceso directo a una tabla de una base de datos remota, es muy
recomendable haber abierto una tabla de mapa (por ejemplo, states.tab) como la tabla de la
base de datos. Si no se abre una tabla de mapa, la totalidad de la tabla de la base de datos se
descargará a la vez, lo que puede llevar mucho tiempo.
Abrir una tabla de mapa y aplicar el zoom en una zona que corresponda a un subconjunto de
registros que se pretendan ver desde la tabla de la base de datos. Por ejemplo, si se desea
descargar registros pertenecientes a Florida, aplicar el zoom sobre Florida en el mapa. En
consecuencia, cuando se abra la tabla de la base de datos, solo se descargarán registros dentro
del MBR (minimum bounding rectangle - rectángulo circundante mínimo) de la ventana del
mapa, en este caso, de Florida.
Limitaciones
A continuación se relacionan los problemas/conflictos con el acceso directo:
514
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
• Los cambios efectuados por otro usuario no serán visibles hasta que se desplace un
listado o de alguna manera se actualice la tabla. Las inserciones hechas por otro
usuario no serán vistas hasta que: 1). Una búsqueda MBR devuelva el registro o 2). Se
emita el comando PACK Además, si caché está en las modificaciones de otros
usuarios, estas pueden no aparecer hasta que el cache quede invalidado por un
cambio de vista.
• Se producirá un problema si la unión lateral de un cliente (a través del menú
Selección SQL o de MapBasic) se realiza según dos o más tablas SPATIALWARE que
estén almacenadas en sistemas de coordenadas diferentes. Esta no es una acción
eficaz (es mejor efectuar la unión con la instrucción SQL que define la tabla) y es un
problema en la presente configuración.
• Las tablas Oracle 7 que estén indizadas en un campo decimal mayor a 8 causarán que
MapInfo se venga abajo en la edición.
La cadena que describe el objeto espacial se almacena en los archivos .tab y se reconstruye en
un objeto vinculado cuando se abre la tabla. Se utiliza la biblioteca SW SPW para crear el
objeto vinculado de la cadena de SpatialWare.
515
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
• Utilizar Archivo > Ejecutar programa MapBasic para ejecutar BUILDSQL.MBX, que
se encuentra en el subdirectorio Tools de MapInfo.
516
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Este cuadro de diálogo permite al usuario introducir consultas mucho más complejas que las
permitidas por el asistente, usando sintaxis ODBC SQL estándar. Cuando se accede a este
cuadro de diálogo Consulta SQL se interrumpe el proceso normal del asistente (no se puede
retroceder a partir de este cuadro de diálogo). Al hacer clic en Aceptar se visualizará el
último diálogo del asistente.
517
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
518
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
519
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
520
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
8. Hacer clic en el botón Ejecutar para hacer lo propio con la consulta. Elegir el tipo de
extracción en el siguiente cuadro de diálogo:
Guardar los registros de una tabla vinculada es también guardar los registros sobre la base de
datos remota. Pero antes de que MapInfo permita actualizar estos registros, evaluará los
registros con un proceso denominado resolución de conflictos.
521
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Resolución de conflictos
Puesto que los registros de una tabla vinculada proceden de una base de datos remota, es
posible que otro usuario los haya cambiado o borrado en esa base de datos remota cuando la
tabla ya fue cargada en MapInfo. Una posible consecuencia es que pueden existir conflictos
entre los datos que residen en la base de datos remota y los nuevos datos que el usuario
desee cargar en la misma.
Cuando se guarda una tabla vinculada, si MapInfo detecta conflictos entre los elementos de
la base de datos y cualquier registro de la tabla vinculada, desde que ésta fue cargada en
MapInfo, se mostrará automáticamente el cuadro de diálogo Resolución de conflictos. Usar
este cuadro de diálogo para resolver conflictos como se explica a continuación.
Este proceso será activado siempre que se intente guardar una tabla vinculada en una
actualización. El cuadro de diálogo permite al usuario elegir qué campos de los registros que
provocan conflicto serán usados para actualizar la base de datos. Se deben considerar tres
aspectos sobre el registro que está siendo actualizado.
• El estado original del servidor del registro (el registro según aparece cuando se
extrae de la base de datos).
• El estado local actual del registro (el registro según aparece en la sesión de MapInfo
al hacer la actualización, posiblemente después de que sea editado por el usuario).
• El estado actual del servidor del registro (el registro según aparece en la base de
datos en el momento de la actualización).
Existe conflicto cuando el estado original del registro no coincide con el estado actual del
servidor. Esto implica que otro usuario ha actualizado la base de datos después de que
MapInfo extrajera los datos.
El cuadro de diálogo de resolución de conflictos aparecerá una vez por cada registro en
conflicto. En ese momento del proceso, el usuario puede elegir abandonar el modo
interactivo y dejar que se resuelvan automáticamente. Puede elegir utilizar todos los valores
locales o los del servidor.
522
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Columna 0XHVWUD HO QRPEUH GH OD FROXPQD GHO UHJLVWUR TXH WLHQH GDWRV HQ FRQIOLFWR
Original ODBC 0XHVWUD HO GDWR RULJLQDO WDO FRPR DSDUHFH FXDQGR VH H[WUDMR GH OD EDVH GH
GDWRV
GLiORJR
523
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
Actual MapInfo 0XHVWUD HO GDWR WDO FRPR DSDUHFH HQ OD WDEOD YLQFXODGD GH 0DS,QIR TXH VH
HVWi LQWHQWDQGR JXDUGDU
Actual ODBC 0XHVWUD HO GDWR WDO FRPR DSDUHFH HQ OD EDVH GH GDWRV UHPRWD HQ HO
PRPHQWR GH OD DFWXDOL]DFLyQ (VWRV GDWRV SXHGHQ KDEHU VLGR PRGLILFDGRV
SRU RWUR XVXDULR GHVGH TXH IXHURQ LQWURGXFLGRV HQ XQD WDEOD YLQFXODGD GH
0DS,QIR
Actual MapInfo $FWLYDU HVWD FDVLOOD SDUD DFWXDOL]DU OD EDVH GH GDWRV UHPRWD FRQ HO YDORU GH
OD WDEOD YLQFXODGD GH 0DS,QIR
Actual ODBC $FWLYDU HVWD FDVLOOD SDUD UHWHQHU HO YDORU DFWXDO GH OD EDVH GH GDWRV UHPRWD
MapInfo (VWH ERWyQ VHOHFFLRQD WRGRV ORV YDORUHV GH 0DS,QIR 6L HO YDORU GHO UHJLVWUR
FX\R FRQIOLFWR VH LQWHQWD UHVROYHU IXH ERUUDGR GH OD EDVH GH GDWRV GH
0DS,QIR DO KDFHU FOLF HQ HO ERWyQ 0DS,QIR VH ERUUDUi HO YDORU GHO UHJLVWUR
HQ OD PLVPD
524
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
ODBC (VWH ERWyQ VHOHFFLRQD WRGRV ORV YDORUHV DFWXDOHV GH 2'%& 6L HO YDORU GHO
Original ODBC 0XHVWUD HO YDORU FRPSOHWR GHO GDWR RULJLQDO VHOHFFLRQDGR HQ HO OLVWDGR
Actual MapInfo 0XHVWUD HO YDORU FRPSOHWR GHO GDWR 0DS,QIR VHOHFFLRQDGR HQ HO OLVWDGR
Actual ODBC 0XHVWUD HO YDORU DFWXDO FRPSOHWR GHO GDWR HQ OD EDVH GH GDWRV UHPRWD
VHOHFFLRQDGR HQ HO OLVWDGR
VHOHFFLRQDGR
525
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
526
Capítulo 23: Acceder a los datos de una base de datos remota
527
Utilizar la ventana de MapBasic
Capítulo
Chapter 24: Using the MapBasic Window
Introducción
Este capítulo permite a los usuarios avanzados de MapInfo ir más allá
de los escenarios y aprovecharse plenamente de las funciones que
mejoran el uso de MapInfo gracias a la ventana de MapBasic. Acceder a la ventana
MapBasic es un lenguaje de programación de MapInfo que permite MapBasic
personalizar y automatizar las funciones de MapInfo. Cuando se creó, Función Buffer()
la funcionalidad de la ventana de MapBasic se añadió a MapInfo como
Función CreateCircle()
un medio de comprobar y solucionar problemas de código para la
aplicación. Se observó que la ventana de MapBasic es también una Función CreateLine()
herramienta muy útil para que los usuarios realicen ciertas tareas Función CreatePoint()
como selecciones complejas y consultas basadas en información del
Instrucción Insert
objeto.
Función
La ventana de MapBasic se limita a unos comandos seleccionados del ObjectGeography()
lenguaje de programación de MapBasic. La ventana MapBasic acepta
Función ObjectInfo()
comandos línea por línea. La ventana de MapBasic no incluye la
capacidad de bucles, comunicación entre aplicaciones y otros
Instrucción Select
comandos más complejos. Las funciones de MapBasic incluidas en esta Instrucción Set CoordSys
sección son las que se han revelado más valiosas para los usuarios de
Instrucción Set Map
MapInfo. Los propietarios de MapBasic tienen la documentación
completa para todos los comandos y funciones incluidas en el
Función StyleAttr()
lenguaje. Si utiliza MapBasic a menudo, debe considerar transferir su Instrucción Update
código a la aplicación MapBasic, lo que automatizará el proceso.
Ejemplos
El capítulo comienza con una introducción a la ventana de MapBasic,
seguido de una lista de los comandos de MapBasic y su sintaxis. El
final del capítulo analiza ejemplos específicos del uso de la ventana de
MapBasic.
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Como hemos dicho antes, la ventana de MapBasic fue diseñada principalmente para servir
de ayuda a los programadores de MapBasic. El resto de éste capítulo está enfocado a los
ejemplos e instrucciones de MapBasic más útiles para el usuario de MapInfo.
530
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función Buffer( )
Finalidad
Devuelve un objeto región que representa un área de influencia (el área entre una distancia de
influencia especificada y un objeto existente).
Sintaxis
Buffer (objeto, resolución, ancho, unidad)
objeto es una expresión de tipo objeto
resolución es un valor de tipo entero pequeño que representa el número de nodos por círculo en
cada esquina
ancho es un valor de tipo Coma flotante que representa el radio del área de influencia; si ancho es
negativo, y si objeto es un objeto cerrado, el objeto que se devuelve será más pequeño que el
objeto original
unidad es el nombre de la unidad de distancia (ej. “mi” para millas, “km” para kilómetros)
utilizada por ancho
Valor que devuelve
Devuelve un objeto región
Descripción
La función Buffer( ) devuelve una región que representa un área de influencia.
La función Buffer( ) opera con un solo objeto a la vez. Para crear un área de influencia alrededor
de un conjunto de objetos, utilice la expresión Create Object As Buffer.
531
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función CreateCircle( )
Finalidad
Devuelve un valor de tipo objeto que representa un círculo.
Sintaxis
CreateCircle( x , y , radio )
x es un valor de tipo Coma flotante, que indica la posición x (ej. Longitud) del centro del círculo
y es un valor de tipo Coma flotante, que indica la posición y (ej. Latitud) del centro del círculo
radio es un valor de tipo Coma flotante, que indica el radio del círculo
Valor que devuelve
Objeto
Descripción
La función CreateCircle( ) devuelve un valor de tipo Objeto que representa un círculo.
Los parámetros x e y utilizan el sistema de coordenadas que MapBasic esté utilizando en ese
momento. Como valores predeterminados, MapBasic utiliza un sistema de coordenadas de
longitud, latitud, no obstante, la instrucción Set CoordSys puede configurar MapBasic para
utilizar un sistema de coordenadas diferente. Observe que el sistema de coordenadas de
MapBasic es independiente del sistema de coordenadas de cualquier ventana de mapa.
El parámetro radio especifica el radio del círculo, en la unidad de distancia que MapBasic esté
utilizando actualmente. Como valor predeterminado, MapBasic utiliza millas como unidad de
distancia, no obstante, la instrucción Set Distance Units puede configurar MapBasic para
utilizar una unidad de distancia diferente.
El círculo utilizará el estilo de relleno que esté seleccionado actualmente.
El objeto círculo creado mediante la función CreateCircle( ) podría asignarse a una variable de
tipo objeto, almacenada en una fila de una tabla existente (mediante una instrucción Update), o
puede insertarse en una nueva fila de una tabla (mediante una instrucción Insert).
Nota: antes de crear objetos en una ventana de presentación, se debe emplear la instrucción Set
CoordSys Layout.
532
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función CreateLine( )
Finalidad
Devuelve un valor de tipo objeto que representa una línea.
Sintaxis
CreateLine( x1 , y1, x2 , y2 )
x1 es un valor de tipo Coma flotante, que indica la posición x (ej. Longitud) del punto donde
comienza la línea
y1 es un valor de tipo Coma flotante, que indica la posición y (ej. Latitud) del punto donde
comienza la línea
x2 es un valor de tipo Coma flotante, que indica la posición x (ej. Longitud) del punto donde
finaliza la línea
y2 es un valor de tipo Coma flotante, que indica la posición y del punto donde finaliza la línea
Valor que devuelve
Objeto
Descripción
La función CreateLine( ) devuelve un valor de tipo objeto que representa una línea.
Los parámetros x e y utilizan el sistema de coordenadas que MapBasic esté utilizando
actualmente. Como valores predeterminados, MapBasic utiliza un sistema de coordenadas de
longitud, latitud, no obstante, la instrucción Set CoordSys puede configurar MapBasic para
utilizar un sistema de coordenadas diferente.
El objeto línea creado mediante la función CreateLine( ) podría asignarse a una variable de tipo
objeto, almacenada en una fila de una tabla existente (mediante una instrucción Update), o
puede insertarse en una nueva fila de una tabla (mediante una instrucción Insert).
Nota: si necesita crear objetos en una ventana de presentación, debe emplear antes la instrucción
Set CoordSys Layout.
533
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función CreatePoint( )
Finalidad
Devuelve un valor de tipo objeto que representa un punto.
Sintaxis
CreatePoint( x , y )
x es un valor de tipo Coma flotante, que representa una posición x (ej. Longitud)
y es un valor de tipo Coma flotante que representa una posición y (ej. Latitud)
Valor que devuelve
Objeto
Descripción
La función CreatePoint( ) devuelve un valor de tipo objeto que representa un punto.
Los parámetros x e y deberían utilizar el sistema de coordenadas que MapBasic esté utilizando
en ese momento. Como valores predeterminados, MapBasic utiliza un sistema de coordenadas
de longitud, latitud, no obstante, la instrucción Set CoordSys puede configurar MapBasic para
utilizar un sistema de coordenadas diferente. Observe que el sistema de coordenadas de
MapBasic es independiente del sistema de coordenadas de cualquier ventana de mapa.
El objeto punto utilizará el estilo de símbolo que esté seleccionado actualmente.
El objeto punto creado mediante la función CreateCircle( ) podría asignarse a una variable de
tipo objeto, almacenada en una fila de una tabla existente (mediante una instrucción Update), o
puede insertarse en una nueva fila de una tabla (mediante una instrucción Insert).
Nota: si necesita crear objetos en una ventana de presentación, debe emplear antes la instrucción
Set CoordSys Layout.
534
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función CreateText( )
Finalidad
Devuelve un objeto texto creado para una ventana de mapa específica.
Sintaxis
CreateText(id_ventana , x , y , texto , ángulo , alineación , desplazamiento)
id_ventana es un identificador de ventana entero que representa una ventana de mapa
x , y son valores de tipo coma flotante, que representan la posición x/y donde el texto será
alineado
texto es un valor de tipo cadena, que representa la frase que mostrará el objeto texto
ángulo es un valor de tipo coma flotante, que representa el ángulo de rotación; para texto
horizontal, especifique cero
alineación es un valor entero entre 0 y 8, que controla la forma en la que se sitúa el texto en
relación con los límites de su posición. Especifique uno de los siguiente códigos:
desplazamiento es un entero entre cero y 50, que representa la distancia (en puntos) que el texto
está desplazado respecto a la posición de alineación. Desplazamiento se ignora si la alineación es
cero (centrado).
Valor que devuelve
Objeto
Descripción
La función CreateText( ) devuelve un valor de tipo objeto que representa un objeto texto.
El objeto texto utiliza el estilo de fuente actual.
En el momento en el que se crea el texto, la altura viene dada por la fuente actual. No obstante
después de que se crea el objeto, su altura depende del zoom de la ventana de mapa; aumentar
el zoom hará que el texto aparezca más grande.
535
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función FrontWindow( )
Finalidad
Devuelve el identificador entero de la ventana activa. Esto le permite realizar cambios en la
primera ventana detrás de la de MapBasic.
Sintaxis
FrontWindow( )
Valor que devuelve
Entero
Descripción
La función FrontWindow( ) devuelve el identificador entero de la primera ventana de
documento (mapa, listado, gráfico o presentación).
Ejemplo
Print ”El identificador de la ventana es ” +
str$(FrontWindow())
536
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función ObjectGeography( )
Finalidad
Devuelve las coordenadas o la información de un ángulo que describe un objeto gráfico.
Sintaxis
ObjectGeography(objeto , atributo)
objeto es una expresión de tipo objeto
atributo es un código entero que especifica que tipo de información debería devolverse
Valor que devuelve
coma flotante
Descripción
El parámetro atributo controla que tipo de información se devolverá. La tabla de debajo es un
sumario de los diferentes códigos que puede utilizar como parámetro atributo; los códigos de la
columna de la izquierda son el atributo entero.
Algunos atributos son de aplicación solamente a ciertos tipos de objetos. Por ejemplo, los objetos
arco son los únicos objetos con atributos ángulo inicial y ángulo final, y los objetos de texto son
los únicos objetos con el atributo ángulo de texto.
537
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función ObjectInfo( )
Finalidad
Devuelve la línea, el relleno u otros valores que describen un objeto gráfico.
Sintaxis
ObjectInfo( objeto , atributo )
objeto es una expresión de tipo objeto
atributo es un código entero que especifica que tipo de información debería devolverse
Valor que devuelve
Entero pequeño, Entero, Cadena, Coma flotante, Línea, Relleno, Símbolo o Fuente, dependiendo
del atributo parámetro
Descripción
La función ObjectInfo( ) devuelve información general acerca del aspecto de un objeto gráfico.
El primer parámetro debe ser un valor de tipo objeto (ej. el nombre de una variable de tipo
objeto, o una expresión de tabla del formulario tablename.obj).
Cada objeto tiene varios atributos. Por ejemplo, cada objeto tiene un atributo “tipo”, que
identifica si el objeto es un punto, una línea, una región, etc. La mayoría de objetos tienen los
atributos línea y relleno, que determinan la apariencia del objeto. La función ObjectInfo( )
devuelve un atributo del objeto especificado. Qué atributo se devuelve viene dado por el valor
utilizado en el parámetro atributo. Por tanto, si necesita averiguar varias propiedades de un
objeto, tendrá que llamar a la función ObjectInfo( ) un número determinado de veces, con
diferentes valores de atributo en cada llamada.
La siguiente tabla es un compendio de las diferentes configuraciones de atributo, y del
correspondiente valor que devuelve.
538
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Observe que cada atributo gráfico solamente se aplica a algunos tipos de objetos gráficos. Por
ejemplo, los objetos punto son los únicos objetos con atributos de símbolo, y los objetos de texto
son los únicos objetos con atributos de fuente. Por tanto la función ObjectInfo( ) no puede
devolver todos los valores de atributo para cada tipo de objeto.
539
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Si especifica 1 como característica de atributo, la función ObjectInfo( ) devuelve uno de los tipos
de objeto que se muestran en la siguiente tabla:
540
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Función StyleAttr( )
Finalidad
Devuelve un atributo de un estilo de línea, relleno, fuente o símbolo.
Sintaxis
StyleAttr( estilo , atributo )
estilo es un valor de estilo de línea, relleno, fuente o símbolo
atributo es un código entero que especifica que componente de estilo se va a devolver
Valor que devuelve
Cadena o entero, dependiendo del parámetro atributo
Descripción
La función StyleAttr( ) devuelve información acerca de un estilo de línea, relleno, símbolo o
fuente.
Cada tipo de estilo consta de varios componentes. Por ejemplo, la definición de un estilo de
relleno consta de tres componentes: trama, color de primer plano y color de fondo. Cuando se
llama a la función StyleAttr( ), el parámetro atributo controla que estilo de atributo se devuelve.
El parámetro atributo debe ser uno de los códigos que se muestran en la siguiente tabla.
Si el parámetro estilo es un valor de línea, utilice uno de los valores de esta tabla:
541
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
542
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Instrucción Insert
Finalidad
Añade nuevas filas a una tabla abierta.
Sintaxis
Insert Into tabla [ ( lista_columnas ) ]
{ Values ( lista_expresiones ) | Select lista_columnas From tabla }
tabla es el nombre de la tabla abierta
lista_columnas es una lista de expresiones de columna, separadas por comas
lista_expresiones es una lista de una o más expresiones separadas por comas
Descripción
La instrucción Insert inserta nuevas filas en una tabla abierta. Hay dos formas de utilizar esta
instrucción, insertando una fila de cada vez o insertando grupos de filas procedentes de otra
tabla (mediante la cláusula Select). En cualquier caso, el número de valores de columna
insertados debe ser igual al número de columnas en la lista de columnas. Si no se especifica lista
de columnas, se toman todos los campos. Observe que debe utilizar Archivo > Guardar si desea
guardar en disco de forma permanente los nuevos registros insertados.
Si sabe exactamente cuantas columnas hay en la tabla que está modificando, y si tiene valores
que almacenar en cada una de ellas, no necesita especificar la cláusula opcional (lista_columnas).
En el siguiente ejemplo, sabemos que la tabla tiene cuatro columnas (Nombre, Dirección, Ciudad
y Provincia), y suministramos a MapInfo un valor para cada una de ellas.
Insert Into cust Values (”Mary Ryan”, ”23 Main St”, ”Dallas”, ”TX”)
La instrucción anterior habría producido un error si la tabla hubiese tenido menos (o más) de
cuatro columnas. En los casos en los que no sepa exactamente cuantas columnas hay en una
tabla o el orden exacto en el que aparecen dichas columnas, deberá utilizar la cláusula opcional
(lista_columnas).
El siguiente ejemplo inserta una nueva fila en la tabla cust, proporcionando solamente un valor
de columna para la nueva fila; así, el resto de columnas estarán inicialmente en blanco. Aquí, el
único valor especificado por la cláusula Values estará almacenado en la columna “Nombre”, sin
importar cuantas columnas haya en la tabla, y sin importar la posición de la columna “Nombre
en la estructura de la tabla.
Insert Into cust (Nombre) Values (”Steve Harris”)
La siguiente expresión crea un objeto punto e inserta el objeto en una nueva fila de la tabla Sites.
Observe que Obj es un nombre especial de columna que representa los objetos gráficos de la
tabla.
Insert Into sites (Obj) Values ( CreatePoint(–73.5, 42.8) )
El siguiente ejemplo ilustra la forma en la que la instrucción Insert añade registros de una tabla
a otra. En este ejemplo, asumimos que la tabla NY_ZIPS contiene los códigos postales del estado
de Nueva York, y que NJ_ZIPS contiene los códigos postales de Nueva Jersey. Queremos poner
todos los códigos postales en una sola tabla, para mayor comodidad (puesto que operaciones
543
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
como Buscar solamente trabajan con una tabla a la vez). Así, la siguiente instrucción Insert
añade todos los registros de la tabla de Nueva Jersey a la tabla de Nueva York.
Insert Into NY_ZIPS Select * From NJ_ZIPS
En el siguiente ejemplo, seleccionamos los objetos gráficos de la tabla World y a continuación
insertamos cada objeto como un nuevo registro en la tabla Outline.
Insert Into outline (Obj) Select Obj From World
544
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Instrucción Note
Finalidad
Muestra un mensaje simple en un cuadro de diálogo.
Sintaxis
Note mensaje
mensaje es una expresión que se muestra en un cuadro de diálogo
Descripción
La instrucción Note crea un cuadro de diálogo para mostrar un mensaje. El cuadro de diálogo
contiene un botón Aceptar; el cuadro de diálogo con el mensaje permanece en pantalla hasta que
el usuario hace clic sobre el botón Aceptar.
La expresión mensaje no tiene que ser necesariamente una expresión de tipo cadena. Si mensaje es
una expresión de tipo objeto, MapBasic proporcionará de forma automática una cadena
apropiada (ej. “Región”) que se mostrará en el cuadro de diálogo Note. Si la expresión mensaje es
una cadena, puede tener una longitud de hasta 300 caracteres y ocupar hasta 6 líneas.
Ejemplo
Note ”Hola a todos”.
545
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Instrucción Print
Finalidad
Escribe un indicador o un mensaje de estado en la ventana de mensaje.
Sintaxis
Print mensaje
mensaje es una expresión de tipo cadena
Descripción
La instrucción Print escribe un mensaje en la ventana de mensaje.
La ventana de mensaje es una ventana especial que no aparece en la interfaz de usuario estándar
de MapInfo. Para establecer la fuente de la ventana de mensaje, utilice la instrucción Set
Window.
La instrucción Print es similar a la instrucción Note, por lo que puede usar cualquiera de las dos
para mostrar mensajes de estado.
Cada instrucción Print se escribe en una nueva línea de la ventana de mensaje. Cuando la
ventana de mensaje está llena, aparecen botones de desplazamiento en el borde derecho de la
ventana, para permitir al usuario desplazarse a través de los mensajes.
Para borrar la ventana de mensaje, escriba una cadena que incluya el carácter de salto de página
(código 12):
Print Chr$(12) ’Esta instrucción borra la ventana de mensaje
Insertando el carácter de salto de línea (código 10) en un mensaje, obliga a este mensaje a
dividirse en dos o más líneas. La siguiente instrucción Print produce un mensaje de dos líneas:
Print ”Capas del mapa:” + Chr$(10) + ” Mundo, Capitales”
La instrucción Print convierte cada carácter de tabulación (código 09) en un espacio (código 32).
546
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Instrucción Select
Finalidad
Selecciona determinadas filas y columnas de una o más tablas abiertas y trata los resultados
como una tabla temporal aparte. También proporciona la capacidad de ordenar y crear
subtotales.
Sintaxis
Select lista_expresiones
From nombre_tabla [ , ... ] [ Where grupo_expresiones ]
[ Into tabla_resultados [ Noselect ] ]
[ Group By lista_columnas ]
[ Order By lista_columnas ]
lista_expresiones es una lista separada por comas de expresiones que contendrá las columnas de
los resultados de la selección
grupo_expresiones es una lista de una o más expresiones, separadas por las clave AND u OR
nombre tabla es el nombre de una tabla abierta
tabla_resultados es el nombre de una tabla donde se almacenarían los resultados de la consulta
lista_columnas es una lista de uno o más nombres de columnas, separados por comas.
Descripción
La instrucción Select proporciona a los programadores de MapBasic las capacidades del cuadro
de diálogo de MapInfo Consulta > Selección SQL.
Observe que la instrucción de MapBasic Select está modelizada según la instrucción Select del
Lenguaje Estructurado de Consulta (SQL, Structured Query Language). Por tanto, si ha utilizado
programas de bases de datos orientados a SQL, quizá ya esté familiarizado con la instrucción
Select. Observe, no obstante, que la instrucción Select de MapBasic incluye capacidades
geográficas que no encontrará en otros paquetes.
Las expresiones de columna (ej. nombre_tabl.nombre_columna ) en una instrucción Select
solamente pueden hacer referencia a tablas cuyo nombre aparece en la cláusula From de la
instrucción Select. Por ejemplo, una instrucción Select solamente puede incorporar la expresión
de columna STATES.OBJ si la tabla STATES está incluida en cláusula From de la instrucción.
La instrucción Select tiene diferentes finalidades. Una instrucción Select podría aplicar un test a
una tabla, facilitando la labor de visualizar solamente aquellos registro que reúnen las
condiciones de búsqueda (esto se conoce a veces como filtrar). Por otro lado, Select podría
utilizarse para calcular totales o subtotales de una tabla. Select también puede: ordenar las filas
de una tabla, derivar nuevas columnas a partir de una o más columnas existentes o combinar
columnas de dos o más tablas en una sola tabla de resultados.
En general, una instrucción Select realiza una consulta sobre una o más tablas abiertas, y
selecciona alguna o todas las filas de dicha(s) tabla(s). La instrucción Select trata entonces el
grupo de filas seleccionadas como una tabla de resultados. El nombre predeterminado de esta
tabla es Selection (a pesar de que a la tabla de resultados se le pueden asignar otro nombre
547
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
mediante la cláusula Into). Con una instrucción Select un usuario de MapInfo puede tratar la
tabla de resultados como cualquier otra tabla de MapInfo.
El formato de la instrucción Select incluye varias cláusulas, la mayoría de las cuales son
opcionales. La naturaleza y función de una instrucción Select dependen un poco de las cláusulas
incluidas. Por ejemplo: si desea utilizar una instrucción Select para crear un filtro, debería
incluir una cláusula Where; si desea utilizar una instrucción Select para obtener el subtotal de
los valores de la tabla, debería incluir una cláusula Group By; si desea que MapBasic ordene los
resultados de una instrucción Select, debería incluir una cláusula Order By. Observe que estas
cláusulas no se excluyen unas a otras; una instrucción Select puede incluir todas las cláusulas
opcionales.
Cláusula Select
Esta cláusula determina que columnas debera incluir MapInfo en la tabla de resultados. El tipo
más simple de lista_expresiones es un carácter asterisco (“*”). El asterisco significa que deben
incluirse en el resultado todas las columnas. La instrucción:
Select * From world
indica a MapBasic que incluya todas las columnas de la tabla “world” en la tabla de resultados.
También, la cláusula lista_expresiones puede consistir en una lista de expresiones, separadas por
comas, cada una de las cuales representa una columna a incluir en la tabla de resultados.
Normalmente, cada una de estas expresiones implica los nombres de una o más columnas de la
tabla en cuestión. A menudo, las llamadas a funciones o/y operadores de MapBasic se utilizan
para derivar algún nuevo valor de uno o más nombres de columnas. Por ejemplo, la siguiente
instrucción Select especifica una cláusula lista_expresiones con dos expresiones:
Select country, Round(population,1000000)
From world
La lista_expresiones de arriba consiste en dos expresiones, la primera de las cuales es un nombre
de columna (country), y la segunda es una llamada a una función ( Round( ) ) que opera con otra
columna (population).
Después de que MapBasic lleve a cabo la instrucción Select de arriba, la primera columna de la
tabla de resultados contendrá valores de la columna country. La segunda columna de la tabla de
resultados contendrá valores de la columna population, redondeados en millones.
Cada expresión de la cláusula lista_expresiones puede nombrarse explícitamente mediante un
alias a continuación de la expresión; este alias aparecería, por ejemplo, en la parte superior de
una ventana de listado que mostrase la tabla apropiada. La siguiente instrucción asignaría el
alias de campo “Millones” a la segunda columna de la tabla de resultados:
Select country,Round(population,1000000) ”Millones”
From mundo
Cualquier tabla representable tiene también una columna especial, llamada object (u obj para
abreviar). Si incluye la expresión de columna obj en lista_expresiones, la tabla resultante incluirá
una columna que indica que tipo de objeto (en caso de que exista) está asociado a esa fila.
548
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Observe que lista_expresiones puede incluir tanto un asterisco como una lista de expresiones de
columna, pero no ambos. Si aparece un asterisco a continuación de la palabra clave Select, ese
asterisco debe ser lo único que aparezca en lista_expresiones. Por tanto, la siguiente instrucción
sería incorrecta:
Select *, obj From mundo ’ ¡Esto no funcionará!
Cláusula From
La cláusula From especifica de que tabla(s) se seleccionarán los datos. Si está haciendo una
unión de múltiples tablas (join), las tablas que este seleccionando deben ser tablas base, en lugar
de los resultados de una consulta previa.
Cláusula Where
Una función de la cláusula Where es la de especificar que filas seleccionar. Puede utilizarse
cualquier expresión (vea la sección Expresiones más abajo). Observe, no obstante, que grupos de
dos o más expresiones deben estar enlazados mediante las palabras clave And u Or, en lugar de
estar separados por comas. Por ejemplo, una cláusula con dos expresiones Where tendría el
siguiente aspecto:
Where Ingresos > 15000 And Ingresos < 25000
Observe que el operardor And hace la cláusula más restrictiva (ambas condiciones deben
evaluarse como ciertas (TRUE) por MapBasic para seleccionar un registro), mientras que el
operador Or hace la cláusula menos restrictiva (MapBasic seleccionará un registro si alguna de
las expresiones se evalúa como cierta (TRUE)).
Haciendo referencia al nombre de columna especial object, una cláusula Where puede
comprobar aspectos geográficos de cada fila en una tabla representable. Al revés, la expresión
“Not object” puede utilizarse para separar registros que no tienen objetos gráficos asociados. Pro
ejemplo, la siguiente cláusula Where haría que MapBasic seleccionase solamente aquellos
registros que actualmente no estuviesen geocodificados:
Where Not Object
Si una instrucción Select utiliza dos o más tablas, la instrucción debe incluir una cláusula
Where, y la cláusula Where debe incluir una expresión que diga a MapBasic como unir las dos
tablas. Tal expresión usualmente toma la forma Where tabla1.campo = tabla2.campo, donde los dos
campos tienen valores correspondientes. El siguiente ejemplo muestra como podría unir las
tablas “States” y “City_1k.” La columna City_1k.state contiene dos letras que corresponden a la
abreviatura de un estado y coinciden con las abreviaturas de la columna States.state.
Where States.state = City_1k.state
Alternativamente, puede especificar un operador geográfico que indique a MapInfo como unir
las dos tablas.
Where states.obj Contains City_1k.obj
Una cláusula Where puede incorporar un subconjunto de valores específicos incluyendo las
palabras clave Any o All. Any define un subconjunto, y permite a la cláusula Where probar si
una expresión dada es cierta (TRUE) para cualquiera de los valores del subconjunto. Por el
contrario, All define un subconjunto, y permite a la cláusula Where probar si una determinada
condición es cierta para todos los valores del subconjunto.
549
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
La siguiente consulta selecciona cualquier registro de cliente cuya columna state contenga “NY,”
“MA,” o “PA.” La función Any( ) trabaja de la misma forma que el operador de SQL “IN”.
Select * From customers
Where state = Any (”NY”, ”MA”, ”PA”)
Una cláusula Where también puede incluir su propia instrucción Select, para producir lo que se
conoce como una consulta anidada. En el siguiente ejemplo, utilizaremos dos tablas: “products”
es una tabla de varios productos que vende nuestra compañía, y “orders” es una tabla de los
pedidos que tenemos para nuestros productos. En un momento dado, alguno de los productos
puede estar agotado. La tarea aquí es averiguar que pedidos podemos servir, basándonos en que
productos se encuentran actualmente almacenados. Esta consulta utiliza la lógica, “selecciona
todos los pedidos que no están en la lista de elementos agotados.”
Select * From orders
Where partnum <>
All(Select partnum from products
where not instock)
En la tercera línea de la consulta, la palabra clave Select aparece una segunda vez; esto produce
nuestra selección anidada. La selección anidada construye una lista de los elementos que no
están actualmente almacenados. La cláusula Where de la consulta principal utiliza entonces la
función All() para acceder a la lista de elementos no disponibles.
En el ejemplo anterior, la selección anidada produce un conjunto de valores, y la cláusula Where
de la selección principal realiza comprobaciones por inclusión en ese conjunto de valores. De
forma alternativa, una selección anidada podría utilizar un operador añadido para producir un
resultado simple. El siguiente ejemplo utiliza el operador añadido Avg( ) para calcular el valor
medio del campo pop dentro de la tabla states. Consecuentemente, el resultado neto de la
siguiente instrucción Select es que se seleccionan todos los registros que tengan una población
mayor que la media.
Select * From states
Where population >
(Select Avg(population) From states)
MapInfo también soporta la palabra clave de SQL In. Una instrucción Select puede utilizar la
palabra In en lugar de la secuencia de operador = Any. Por tanto, la siguiente cláusula Where,
que utiliza la palabra clave Any:
Where state = Any (”NY”, ”MA”, ”PA”)
es equivalente a la siguiente cláusula Where, que utiliza la palabra clave In:
Where state In (”NY”, ”MA”, ”PA”)
De un modo similar, las palabras clave Not In pueden utilizarse en lugar de la secuencia de
operador: <> All.
550
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Nota : una sola instrucción Select puede no incluir múltiples consultas no anidadas. Además, la
instrucción Select de MapBasic no soporta “consultas correlacionadas.” Una consulta
correlacionada implica a la consulta más interna que hace referencia a una variable de la
consulta más externa. Así, la consulta más interna es reprocesada para cada fila en la tabla
externa. Por tanto, las consultas están correlacionadas. Un ejemplo:
’ Nota: la siguiente instrucción, que ilustra
’ consultas correlacionadas, NO funcionará en MapBasic
551
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
La cláusula Group By hace que MapBasic agrupe los resultados de la tabla según el contenido
de la columna Territory, y a continuación crea un subtotal para cada nombre de territorio. La
lista de expresiones que sigue a la palabra clave Select especifica que la tabla de resultados
debería tener tres columnas: la primera columna contendrá el nombre de un territorio; la
segunda columna contendrá el número de registros de la tabla q4sales “que pertenecen” a ese
territorio; y la tercera columna de la tabla de resultados contendrá la suma de las columnas
Amount de todos los registros que pertenecen al ese territorio.
Observe que la función Sum( ) requiere un parámetro, para indicar que columna debe sumar. La
función Count( ), sin embargo, simplemente necesita un asterisco como parámetro; esto indica a
MapBasic que simplemente debe contar el número de registros dentro de ese grupo
subtotalizado. La función Count( ) es la única función de agregado que no necesita un
identificador de columna como parámetro.
La siguiente tabla describe las funciones de agregado de MapInfo.
552
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Una media simple (utilizando la función Avg( )) calcula la suma dividida por el número de
elementos. Una media ponderada (utilizando la función WtAvg( )) es más complicada, puesto
que algunas filas influyen en la media más que otras. En este ejemplo, el cálculo de la media es
ponderado por la columna Pop_1994 (población); en otras palabras, los países con una población
grande tendrán más influencia en el resultado que países que tienen una población pequeña.
553
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Cláusula Order By
Esta cláusula opcional especifica por que columna o conjunto de columnas ordenar los
resultados. Como con la cláusula Group By, la columna se especifica mediante el nombre en la
lista de campos, o mediante un número que representa la posición en la lista de campos. Si se
especifican varias columnas, deben ir separadas por comas.
Como valor predeterminado, los resultados de una cláusula Order By se ordenan de forma
ascendente. Una ordenación de caracteres ascendente sitúa los caracteres “A” antes que los “Z”;
una ordenación numérica ascendente sitúa los números pequeños antes que los más grandes. Si
desea que una de las columnas se ordene de forma descendente, debe incluir a continuación del
nombre de la columna la palabra clave DESC.
Select * From cities
Order By state, population Desc
Esta consulta realiza una ordenación de dos niveles en la tabla Cities. Primero, MapInfo ordena
la tabla, de forma ascendente, según los contenidos de la columna state. A continuación,
MapInfo ordena cada grupo de registros de cada estado, utilizando una ordenación descendente
de la columna population. Observe que hay un espacio, y no una coma, entre el nombre de la
columna y la palabra clave DESC.
La cláusula Order By puede no hacer referencia a una función que devuelva un valor de tipo
variable, como la función ObjectInfo( ).
Operadores geográficos
MapInfo soporta diversos operadores geográficos: Contains, Contains Part, Contains Entire,
Within, Partly Within, Entirely Within, e Intersects. Estos operadores pueden utilizarse en
cualquier expresión, y son muy útiles dentro de la cláusula Where de la instrucción Select.
Todos los operadores geográficos son operadores infijos (operan con dos objetos y devuelven un
valor booleano). Los operadores están enumerados en la siguiente tabla:
Utilización Se evalúa como cierto (TRUE) si:
objetoA Contains objetoB el primer objeto contiene el centroide del segundo objeto
objetoA Contains Part objetoB el primer objeto contiene parte del segundo objeto
objetoA Contains Entire objetoB el primer objeto contiene completamente al segundo objeto
objetoA Within objetoB el centroide del primer objeto esta dentro del segundo objeto
objetoA Partly Within objetoB parte del primer objeto está dentro del segundo objeto
objetoA Entirely Within objetoB el primer objeto está completamente dentro del segundo objeto
objetoA Intersects objetoB los dos objetos se cruzan en algún punto
554
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Ejemplos
Este ejemplo selecciona a todos los clientes de Nueva York, Connecticut o Massachusetts en la
tabla customers. Cada registro de cliente no necesita incluir el nombre de un estado; en su lugar,
la consulta se apoya en la posición geográfica de cada objeto cliente para determinar si el cliente
“está en” un estado dado.
Select * From customers
Where obj Within Any(Select obj From states
Where state = ”NY” or state = ”CT” or state = ”MA”)
El siguiente ejemplo muestra una selección anidada. En este caso, queremos seleccionar todos
los territorios de ventas que contengan clientes designados como “Federal.” La selección
anidada selecciona todos registros de clientes marcados como Federal, y luego el select principal
trabaja con la lista de clientes Federales y selecciona algunos territorios.
Select * From territories
Where obj Contains Any (Select obj From customers
Where customers.source = ”Federal”)
La siguiente consulta selecciona todas las parcelas que lindan con la parcela 120059.
Select * From parcels
Where obj Intersects (Select obj From parcels
Where parcel_id = 120059)
555
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
556
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
557
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Ejemplo
Set Distance Units ”km”
558
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Set Map
[ Window id_ventana ]
[ Center ( longitud, latitud ) [ Smart Redraw ] ]
[ Clipping { Object clipper | Off | On } ]
[ Zoom { distancia_zoom [ Units unidad ] | Entire [ Layer id_capa ] } ]
[ Preserve { Scale | Zoom } ]
[ Display { Scale | Position | Zoom } ]
[ Order id_capa, id_capa [ , id_capa ... ] ]
[ Pan distancia_panorámica [ Units unidad ]
{ North | South | East | West } [ Smart Redraw ] ]
[ CoordSys... ]
[ Area Units unidad_superficie ]
[ Distance Units unidad_distancia ]
[ XY Units unidad_xy ]
[ Scale dist_pantalla [ Units unidad_distancia ] For dist_mapa [ Units unidad_distancia ] ]
[ Redraw { On | Off } ]
LAYERCLAUSE
LAYERCLAUSE . . .
id_ventana es el identificador entero de una ventana de mapa.
longitud, latitud es el nuevo punto central del mapa.
clipper es una expresión objeto; solamente se mostrará la porción del mapa dentro del objeto.
distancia_zoom es una expresión numérica que determina la anchura del área que se muestra.
id_capa identifica una capa del mapa; puede ser un entero pequeño (ej. utilice 1 para especificar
que la capa superior del mapa es otra en lugar de la descriptiva) o una cadena que represente el
nombre de la tabla que se muestra en el mapa.
distancia_panorámica es la distancia panorámica del mapa.
La cláusula CoordSys especifica un sistema de coordenadas; para más información, vea el
capítulo específico de dicha cláusula.
unidad_superficie es una cadena que representa el nombre de una unidad de superficie (ej. “sq
mi” para millas cuadradas, “sq km” para kilómetros cuadrados; vea Set Area Units para obtener
una lista de los nombres de unidades).
559
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
unidad_papel es una cadena que representa el nombre de una unidad de papel (ej. “in” para
pulgadas en el mapa; vea Set Paper Units para obtener una lista de los nombres de las
unidades).
unidad_distancia cadena que representa el nombre de una unidad de distancia (ej. “mi” para
millas, “m” para metros; vea Set Distance Units para obtener una lista de los nombres de la
unidades).
unidad_xy es una cadena que representa el nombre de una unidad de coordenadas x/y (ej. “m”
para metros, “degree” para grados).
dist_pantalla y dist_mapa especifican una escala de mapa (ej. distancia_pantalla = 1 inch,
distancia_mapa = 1 mile).
En la sintaxis anterior, LAYERCLAUSE es una notación abreviada, no una palabra clave de
MapBasic. Cada LAYERCLAUSE tiene la sintaxis que se describe a continuación.
[ Layer id_capa
[ Editable { On | Off } ]
[ Selectable { On | Off } ]
[ Zoom ( min_zoom, max_zoom ) [ Units unidades_distancia ] [{ On | Off }] ]
[ Arrows { On | Off } ]
[ Centroids { On | Off } ]
[ Default Zoom ]
[ Nodes { On | Off }]
LABELCLAUSE
[ Display { Off | Graphic | Global } ]
[ Global Line ... ]
[ Global Pen ... ]
[ Global Brush ... ]
[ Global Symbol ... ]
[ Global Font ... ]
]
id_capa identifica que capa modificar; puede ser un entero pequeño (ej. utilice 1 para especificar
que la capa superior del mapa es otra en lugar de la descriptiva) o una cadena que represente el
nombre de la tabla que se muestra en el mapa.
min_zoom expresión numérica, que identifica el mínimo zoom con el cual la capa será visible.
max_zoom expresión numérica, que identifica el máximo zoom con el cual la capa será visible.
La cláusula Line especifica un estilo de línea utilizado para dibujar líneas y polilíneas: es
idéntica a la cláusula Pen excepto en que la palabra clave Pen se sustituye por la palabra clave
Line.
La cláusula Pen especifica un estilo de línea utilizado para dibujar marcos alrededor de objetos
con relleno.
La cláusula Brush especifica un estilo de relleno.
La cláusula Symbol especifica un estilo de símbolo.
La cláusula Font especifica un estilo de texto.
560
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
561
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
562
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Clipping
Establece un objeto de recorte para la ventana de mapa; corresponde al comando de MapInfo
Mapa > Delimitar región de trabajo. Una vez establecida la región de trabajo, puede activar o
desactivar el recorte especificando Clipping On o Clipping Off.
Set Map Clipping Object var_objeto_recorte
Cláusula CoordSys...
Asigna a la ventana de mapa un sistema de coordenadas y una proyección diferentes.
Nota: cuando una instrucción Set Map incluye una cláusula CoordSys, el sistema de
coordenadas de la aplicación de MapBasic se establece automáticamente para que coincida con
el sistema de coordenadas del mapa.
563
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Display
Determina que tipo de información debe aparecer en la barra de estado cuando la ventana de
mapa está activa. Display Zoom muestra el zoom actual (la anchura del área que se muestra).
Display Scale muestra la escala actual. Display Position muestra la posición del cursor (ej.
grados decimales de longitud/latitud).
Set Map Display Position
Distance Units
Especifica la unidad de medida utilizada para mostrar los cálculos de distancias (por ejemplo, en
la ventana de la herramienta Regla). Para obtener una lista de las unidades de superficie,
consulte la instrucción Set Distance Units.
Set Map Distance Units ”km”
Preserve
Controla el comportamiento de la ventana de mapa cuando el usuario cambia el tamaño de la
ventana. Si se especifica Preserve Zoom, MapInfo redibuja completamente la ventana de mapa
cada vez que el usuario cambia el tamaño de dicha ventana. Si se especifica Preserve Scale,
MapInfo solamente redibuja la porción de la ventana que lo necesita. Estas opciones
corresponden a la configuración del cuadro de diálogo de MapInfo Cambio de vista (menú
Mapa > Cambio de vista).
Redraw
Activa o desactiva el redibujado automático de la ventana de mapa. Si se emplea una instrucción
Set Map Redraw Off, las siguientes instrucciones pueden modificar el mapa (ej. Set Map, Add
Map Layer, Remove Map Layer) sin que MapInfo modifique la ventana de mapa. Despues de
hacer todos los cambios necesarios en la ventana de mapa, utilice una instrucción Set Map
Redraw On para restaurar el redibujado automático (en ese momento, MapInfo redibujará el
mapa una sola vez para reflejar todos los cambios).
Nota: algunas acciones, como el desplazamiento y el zoom, pueden hacer que MapInfo redibuje
la ventana de mapa incluso después de haber especificado Redraw Off.
XY Units
Especifica el tipo de la unidad de coordenadas utilizada para mostrar las coordenadas x, y (ej.
cuando el usuario ha especificado que el mapa debería mostrar la posición del cursor en la barra
de estado). El nombre de la unidad puede ser “degree” (para grados de longitud/latitud) o una
unidad de distancia como “m” para metros. La siguiente instrucción especifica metros como la
unidad de coordenadas:
Set Map XY Units ”m”
564
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Selectable
Establece si la capa puede ser seleccionada mediante operaciones como Radio-Buscar.
Cualquiera de las capas del mapa puede tener el atributo Selectable activado. La siguiente
instrucción Set Map activa el atributo Selectable para la primera capa no descriptiva del mapa, y
lo desactiva para la segunda y la tercera:
Set Map
Layer 1 Selectable On
Layer 2 Selectable Off
Layer 3 Selectable Off
Zoom
Configura el zoom de la capa especificada. Cada capa puede tener un rango de zoom; Este
rango, cuando está activado, hace que MapInfo muestre la capa del mapa solamente cuando la
distancia está dentro del rango de zoom de la capa. La siguiente instrucción establece un rango
de 0 a 10 millas para la primera capa no descriptiva.
Set Map
Layer 1 Zoom (0, 10) Units ”km” On
La palabra clave On activa el zoom de esa capa. Para desactivar el zoom de la capa, especifique
Off.
Cambiar la apariencia de capas individuales
Arrows
Activa o desactiva la representación de flechas de dirección.
Centroids
Activa o desactiva la representación de centroides.
565
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Nodes
Activa o desactiva la representación de nodos.
La siguiente instrucción activa la representación de flecha, centroides y nodos para la capa 1:
Set Map
Layer 1 Arrows On Centroids On Nodes On
Display
Esta cláusula controla como se muestran los objetos en la capa.
Cuando se especifica Display Off, la capa no aparece en el mapa.
Cuando se especifica Display Graphic, los objetos de la capa aparecen con el estilo
predeterminado, tal y como están guardado en la tabla.
Cuando se especifica Display Global, todos los objetos de la capa aparecen con el estilo global
asignado a la capa. Estos estilos globales pueden asignarse a través de la subcláusulas opcionales
Global.
La cláusula Global Line especifica el estilo utilizado para representar objetos línea y polilínea.
Una cláusula Line es identica a una cláusula Pen, excepto en la utilización de la palabra clave
Line en lugar de Pen.
La cláusula Global Pen especifica el estilo utilizado para representar los bordes de objetos
rellenos.
La cláusula Global Brush especifica el estilo utilizado para representar objetos rellenos.
La cláusula Global Symbol especifica el estilo utilizado para representar objetos punto.
La cláusula Global Font especifica la fuente utilizada para representar objetos de texto.
La siguiente instrucción muestra la capa 1 con su valor predeterminado:
Set Map
Layer 1 Display Graphic
566
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Position
Determina las posiciones de la etiqueta respecto a las posiciones de los centroides del objeto. Por
ejemplo, la siguiente instrucción sitúa las etiquetas arriba y a la derecha de los centroides de un
objeto.
Set Map Layer 1
Label Position Above Right
Font
Especifica la fuente utilizada en las etiquetas.
Pen
Especifica el estilo de línea para las líneas de llamada. Las líneas de llamada solamente aparecen
si se especifica Line Simple o Line Arrow, y si el usuario arrastra la etiqueta desde su posición
original.
Set Map Layer 1
Label Line Arrow
Pen( 2, 1, 255)
With
Especifica la expresión que se utiliza para construir el texto de las etiquetas. Por ejemplo, la
siguiente instrucción especifica una expresión de etiquetado que utiliza la función Proper$( )
para controlar las mayúsculas en la etiqueta.
Set Map Layer 1
Label With Proper$(Cityname)
Parallel
Controla si las etiquetas de los objetos están giradas, de tal forma que las etiquetas son paralelas
a las líneas.
Set Map Layer 1
Label Parallel On
Visibility
Controla si las etiquetas son visibles para esta capa. Especifique Visibility Off para desactivar la
representación de la etiqueta tanto para las etiquetas predeterminadas como para las
modificadas por el usuario. Especifique Visibility Zoom ... para determinar que las etiquetas
567
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
sean visibles solamente cuando el mapa tenga un zoom determinado. El siguiente ejemplo
establece que las etiquetas se muestren cuando el mapa tenga un zoom de 2 o menos kilómetros.
Set Map Layer 1
Label Visibility Zoom (0, 2) Units ”km”
Auto
Determina si se mostrarán las etiquetas automáticas. Si especifica Auto Off, las etiquetas
automáticas no se mostrarán, a pesar de que las modificadas por el usuario si lo harán.
Overlap
Controla si MapInfo puede dibujar etiquetas que se superpongan a etiquetas ya existentes. Para
evitar etiquetas superpuestas, especifique Overlap Off.
PartialSegments
Controla si MapInfo puede etiquetar un objeto lineal cuando el centroide del objeto no está en la
porción visible del mapa. Si se especifica PartialSegments On (que es equivalente a marcar la
casilla de verificación Etiquetar segmentos parciales), MapInfo etiqueta la porción visible del
objeto. Si se especifica PartialSegments Off, el objeto lineal solamente será etiquetado si su
centroide aparece en la ventana de mapa.
Duplicates
Controla si MapInfo permite dos o más etiquetas con el mismo texto. Para evitar etiquetas
duplicadas, especifique Duplicates Off.
Max número_de_etiquetas
Establece el máximo número de etiquetas que MapInfo mostrará para cada capa. Si se omite el
parámetro número_de_etiquetas, MapInfo no limita el número de etiquetas.
Offset cantidad_desplazamiento
Especifica una distancia de desplazamiento, de tal forma que MapInfo sitúa automáticamente
cada etiqueta alejada dicha distancia del centroide del objeto. El parámetro cantidad_desplaz. es
un entero de 0 a 50, que representa una distancia en puntos. Si se especifica Offset 0 las etiquetas
aparecen adyacentes a los centroides. Si se especifica Offset 10 las etiquetas aparecen separadas
10 puntos. La configuración de offset se ignora cuando Position especifica texto centrado.
La siguiente instrucción permite etiquetas superpuestas, situadas a la derecha del centroide del
objeto, con un desplazamiento horizontal de 10 puntos:
Set Map Layer 1
Label Overlap On Position Right Offset 10
Default
Inicializa todas las etiquetas de la capa con sus valores predeterminados. La siguiente
instrucción borra todas las etiquetas editadas en la capa superior de la ventana de mapa,
restaurando las etiquetas predeterminadas de la capa:
Set Map Layer 1 Label Default
Object
La cláusula Object permite editar etiquetas. Por ejemplo, si se editan etiquetas en MapInfo y a
continuación se guarda el entorno de trabajo, este entorno de trabajo contiene cláusulas Object
que representan las etiquetas editadas. La instrucción Set Map contiene un clásula Object para
cada etiqueta editada.
568
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Para ver ejemplos de la cláusula Object, edite las etiquetas de un mapa, guarde el entorno de
trabajo, y examine el entorno de trabajo con un editor de texto.
Configuraciones de efecto permanente en una capa del mapa
La cláusula Default Zoom es una cláusula especial que modifica una tabla, en lugar de una
ventana de mapa. Utilice la cláusula Default Zoom para inicializar la configuración
predeterminada del zoom y de la posición del centro a los valores del zoom y el centro actuales.
Cada tabla representable tiene un zoom y una posición del centro predeterminados. La primera
vez que el usuario abre una ventana de mapa, MapInfo establece el zoom inicial y la posición del
centro según la configuración de estos almacenada en la tabla.
Si una instrucción Set Map...Layer incluye la cláusula Default Zoom, MapInfo almacena el
zoom actual y el centro de la ventana de mapa actual en dicha tabla. Por ejemplo, la siguiente
instrucción almacena la configuración del zoom y del centro de la ventana de mapa en la tabla
que comprende la primera capa del mapa:
Set Map Layer 1 Default Zoom
La cláusula Default Zoom surte efecto de forma inmediata; no requiere la operación de guardar.
569
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
570
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
571
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
[ Show | Hide ]
[ SysMenuClose { On | Off } ]
id_ventana identificador entero que o un nombre de ventana especial (ej. Help ).
x indica la distancia desde la parte superior del entorno de trabajo a la parte superior de la ventana.
y indica la distancia desde la parte izquierda del entorno de trabajo de MapInfo a la parte
izquierda de la ventanta.
unid_papel cadena que representa el nombre de una unidad de papel (ej. “cm” para centímetros).
La cláusula Font especifica un estilo de texto.
ancho_ventana es la anchura deseada de la ventana.
alto_ventana es la altura deseada de la ventana.
nuevo_título es una expresión de tipo cadena que representa un nuevo título para la ventana.
archivo_ayuda es el nombre de un archivo de ayuda (ej. “FILENAME.HLP” de Windows).
ID_contexto es un entero de un archivo de ayuda que identifica un tópico de ayuda específico.
printer_name identifica una impresora. La impresora puede ser local o conectada en red al
ordenador en el que se ejecuta MapInfo Professional.
number es el número de copias de una tarea de impresión que se debe enviar a la impresora.
HWND es un manejador de ventana entero. La ventana especificada por HWND pasará a ser el
padre de la ventana especificada por id_ventana; en cualquier caso, solamente las ventanas de
leyenda, estadísticas, información, regla y mensaje pueden ser relacionadas de esta forma.
nombre_tabla es el nombre de una tabla abierta para ser usada con la ventana de información.
número_registro es un entero: especifique 1 o superior para mostrar un registro en la ventana de
información, o especifique 0 para mostrar el mensaje “No Record”.
Printer especifica la ventana concreta que ignora la impresión.
Export especifica la ventana concreta que ignora la exportación.
Default utiliza los valores predeterminados encontrados en las preferencias de salida
correspondientes a la impresión y/o exportación.
Name especifica el nombre de la impresora a utilizar.
Orientation Portrait imprime el documento utilizando la orientación vertical.
Orientation Landscape imprime el documento utilizando la orientación horizontal.
Copies number especifica cuántas copias del documento se van a imprimir.
Papersize number es la información del tamaño de papel para la ventana. Estos números son
universales para todas las impresoras con el sistema operativo de Window. Por ejemplo, 1
corresponde al tamaño Carta, 5 corresponde al tamaño de papel Legal. Este número se puede
encontrar en el archivo PaperSize.def de MapBasic. Algunos controladores de impresora (por
ejemplo plotters de gran tamaño) pueden utilizar su propia numeración para identificar el
tamaño de papel y estos números pueden ser diferentes de los números proporcionados en el
archivo de definición “PaperSize.def” de MapBasic. Debido a esto, los usuarios con diferentes
controladores de impresora no pueden identificar la información del tamaño de papel
572
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
573
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Descripción
La instrucción Set Window personaliza una ventana abierta, cambiando configuraciones tales
como el tamaño de la ventana, la posición, el estado, la fuente o el título.
El parámetro window_id puede ser un identificador de ventana entero, que se puede obtener
mediante la llamada a la función FrontWindow( ). De forma alternativa, cuando utilice la
instrucción Set Window para modificar una ventana especial, como la ventana de estadísticas,
puede identificar la ventana por su nombre (ej. Statistics) o por su código.
La siguiente tabla muestra los nombres y códigos de las ventanas que pueden usarse como
parámetro id_ventana.
Nombre de la ventana Descripción de la ventana
MapInfo La ventana marco de toda la aplicación MapInfo. También puede
referirse a esta ventana por su código: 1011. Nota: sin soporte en
Macintosh (Macintosh no soporta ventanas de nivel de aplicación)
MapBasic La ventana de MapBasic. También puede referirse a esta ventana
por su código: 1002
Help La ventana de ayuda. También puede referirse a esta ventana por su
código: 1001
Statistics La ventana de estadísticas. También puede referirse a esta ventana
por su código: 1010
Legend La ventana de leyenda. También puede referirse a esta ventana por
su código: 1009
Info La ventana de la herramienta información (que aparece cuando el
usuario utiliza la herramienta información). También puede
referirse a esta ventana por su código: 1008
Ruler La ventana que se muestra cuando el usuario utiliza la herramienta
regla. También puede referirse a esta ventana por su código: 1007
Message La ventana de mensaje (que aparece cuando se utiliza una
instrucción Print). También puede referirse a esta ventana por su
código: 1003
574
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
575
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Para controlar que tópico de ayuda aparece en la ventana de ayuda, incluya la palabra clave
Contents (para mostrar la pantalla de Contenido) o la cláusula ID (para mostrar un tópico
específico).
MapBasic no incluye un compilador de ayuda. Para obtener más información sobre como
trabajar con la ayuda en línea, vea la Guía del Usuario de MapBasic.
Sintaxis de la ventana de mapa o de la de representación
La cláusula ScrollBars solamente es de aplicación a ventanas de mapa. Utilice la cláusula
ScrollBars para mostrar u ocultar las barras de desplazamiento en una ventana de mapa.
La cláusula Autoscroll se aplica a ventanas de mapa y de representación. Como valor
predeterminado, la característica de desplazamiento automático está activada para cada ventana
de mapa y de representación. En otras palabras, los usuarios pueden desplazarse por una
ventana de mapa o de diseño seleccionado una herramienta que permita el arrastre (como la
herramienta zoom +), haciendo clic y arrastrando hasta los límites de la ventana. Para evitar que
los usuarios realicen un desplazamiento automático, especifique Autoscroll Off. Para
determinar si la ventana tiene el desplazamiento automático activado, realice una llamada a la
función WindowInfo( ).
Smart Pan cambia el estado del movimiento de la ventana. Cuando está activada para una
ventana de mapa o de presentación, el movimiento y el desplazamiento utilizan mapas de bits
fuera de pantalla para reducir el número de parpadeos blancos. El valor predeterminado para
Smart Pan es desactivado.
Cuando está activado para una ventana de presentación, ésta sólo tiene efectos al volver a
dibujar cuando se utiliza la herramienta Arrastrar.
Si está activado para una ventana de mapa, se producen efectos diferentes dependiendo del
método utilizado para mover el mapa. La herramienta Arrastrar pinta automáticamente las
áreas expuestas al arrastrar y mover el mapa. El mapa se mueve más lentamente que cuando
esta opción está desactivada. Un mapa más complicado se moverá más lentamente. Las barras
de desplazamiento y el desplazamiento automático actúan de forma similar a la herramienta
Arrastrar, pero la panorámica inteligente no afecta a la velocidad de desplazamiento. Cuando el
comando Set Map de MapBasic se utiliza para centrar o tomar una vista panorámica cuando
Smart Redraw está activado, la ventana de mapa cambia sin parpadeos blancos, a menos que el
mapa cambie su ubicación de tal modo que sea necesario volver a dibujar.
Nota: si los mapas de bits fuera de pantalla están desactivados, Smart Pan actúa en una ventana
de mapa como una ventana de presentación.
Sintaxis de la ventana de coma flotante (Leyenda, Regla, etc.)
La cláusula Parent permite especificar una nueva ventana padre para una ventana de leyenda,
de estadísticas, de información, de regla o de mensaje; esta cláusula solamente es soportada por
Windows. La ventana especificada mediante id_ventana pasa a ser una ventana emergente,
asociada a la ventana especificada por HWND. Nota: cambiar la relación entre ventanas de esta
forma cambia el valor del ID entero de ventana. Para devolver a una ventana a su padre original
(MapInfo), especifique cero como HWND.
La cláusula ReadOnly / Default Access solamente se aplica a la ventana de información. Esta
cláusula controla si la ventana es de solo lectura. Si se especifica ReadOnly, la ventana no
permite la edición. Si se especifica Default Access, la ventana de información refleja el estado de
lectura/escritura de la tabla que se está mostrando.
576
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
La cláusula Table permite mostrar una fila específica en la ventana de información; esta cláusula
solamente es válida cuando id_ventana se refiere a la ventana de información. Cuando se utiliza
la cláusula Table se muestra la ventana de información, si no era ya visible.
La cláusula Show o Hide permite mostrar u ocultar cualquier ventana que soporte operaciones
de mostrar/ocultar (ej. la ventana de la regla). También puede utilizarse con la ventana de
MapInfo.
Control de la impresora MapInfo
De forma predeterminada, las ventanas se imprimen con el dispositivo global de la impresora.
Se inicia en la impresora predeterminada de Windows. Con la nueva cláusula Nombre, una
aplicación, un entorno de trabajo o la ventana MapBasic pueden ignorarla para que las ventanas
de un documento individual permitan seleccionar otra impresora disponible en el sistema. Con
las cláusulas de comando adicionales se pueden controlar las distintas opciones de la impresora.
Además, cuando la configuración de la impresora se cambia mediante la interfaz del usuario, se
generan comandos MapBasic adecuados de forma interna. Estas modificaciones se guardan con
los comandos de entorno de trabajo para las ventanas afectadas, de forma que se vuelven a
aplicar cuando el entorno de trabajo se abre de nuevo. Una modificación se puede eliminar de
una ventana si se ejecuta un comando Set Window Printer Default.
Los códigos de atributo, WIN_INFO_PRINTER_NAME, WIN_INFO_PRINTER_ORIENT o
WIN_INFO_PRINTER_COPIES, también se devuelven con la función WindowInfo().
Ejemplo
Set Window frontwindow()
Printer Name ”\\Discovery\HP 2500CP”
Orientation Portrait
Copies 10
La sentencia Set Window puede almacenar ahora modificaciones de impresión e importación
para cada ventana de un entorno de trabajo. Para saber el nombre de la impresora de la
ventana, inicie MapInfo Professional y vaya a Archivo>Establecer página. Haga clic en el
botón Impresora. Utilice el nombre de la impresora que aparece en ese cuadro de diálogo.
Éste es un ejemplo de la estructura del código.
Ejemplo
SET WINDOW <win_id> ...
[ Printer { Default |
[ Name printer_name ]
[ Orientation { Portrait | Landscape } ]
[ Copies number ]
[ Papersize number ]
[ Border { On | Off } ]
[ TrueColor { On | Off } ]
[ Dither { Halftone | ErrorDiffusion } ]
[ Method { Device | EMF } ]
[ Transparency
[ Raster { Device | Internal } ]
577
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
A continuación aparece una muestra del código de entorno de trabajo de MapBasic para
comprobar la funcionalidad de la salida de la impresora.
!Workspace
!Version 600
!Charset WindowsLatin1
Layout
Position (0.0520833,0.0520833) Units ”in”
Width 5.78125 Units ”in” Height 3.625 Units ”in”
Set CoordSys Layout Units ”in”
Set Layout Ruler On Pagebreaks On Frame Contents Active
Zoom 31.6176 Center (8.51453,5.09012) Extents To Fit
Set Window FrontWindow() Autoscroll On
Set CoordSys Earth
Set Window FrontWindow() Printer
Name ”\\MY_PRINTER” Orientation Landscape Copies 1
Papersize 1
Layout
Position (4.27083,0.635417) Units ”in”
Width 5.29167 Units ”in” Height 3.09375 Units ”in”
Set CoordSys Layout Units ”in”
Set Layout Ruler On Pagebreaks On Frame Contents Active
Zoom 7.90522 Center (30.9586,16.9983) Extents To Fit
Set Window FrontWindow() Autoscroll On
Set CoordSys Earth
Set Window FrontWindow() Printer
Name ”\\MY_PLOTTER” Orientation Landscape Copies 1
Papersize 266
Margins Left 0.52 Right 0.52 Top 0.52 Bottom 0.52 Units ”in”
578
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
A continuación aparece una muestra del código de entorno de trabajo de MapBasic para
exportar una ventana.
!Workspace
!Version 600
!Charset WindowsLatin1
Si la cláusula Set Window del entorno de trabajo que se refiere a una ventana imprimible
contiene un número de tamaño de papel, esa opción de cláusula de tamaño de papel se debe
eliminar o marcar como comentario para abrir el entorno de trabajo en una versión anterior a
la 6.0.
579
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
[ Export { Default |
[ Border { On | Off } ]
[ TrueColor { On | Off } ]
[ Dither { Halftone | ErrorDiffusion } ]
[ Transparency
[ Raster { Device | Internal } ]
[ Vector { Device | Internal }] ]
}]
Control de la tolerancia de cursorError! Reference source not found.
Puede establecer el cursor en una tolerancia de píxel concreta para una ventana, volver a
establecer el cursor en la tolerancia predeterminada para una ventana, recuperar la tolerancia
actual para una ventana, activar/desactivar el cursor para una ventana o recuperar la
información sobre si el cursor está activado o no para una ventana.
Se puede consultar la configuración del modo “snap” para una ventana concreta con nuevos
parámetros de atributo en la función WindowInfo(). El modo “snap” y la tolerancia se pueden
configurar ahora para cada mapa y ventana de presentación, y se guarda en el entorno de
trabajo para que la configuración del cursor se guarde para cada ventana.
Se puede consultar la configuración del modo “snap” para una ventana concreta con nuevos
parámetros de atributo en la función WindowInfo() de MapBasic.
Ejemplo
Dim win_id As Integer
Open Table ”world”
Map From world
win_id = FrontWindow()
Set Window win_id Width 5 Height 3
580
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Instrucción Update
Finalidad
Modifica una o más filas de una tabla.
Sintaxis
Update tabla Set columna = expr [, columna = expr, ...]
[ Where RowID = num_fila ]
tabla es el nombre de una tabla abierta
columna es el nombre de una columna
expr es una expresión que se asigna a una columna
num_fila es el número de filas en una tabla
Descripción
La instrucción Update modifica una o más columnas de una tabla. Como configuración
predeterminada, la instrucción Update afectará a todas las filas de la tabla especificada. No
obstante, si la instrucción incluye una cláusula Where Rowid, solamente se actualizará una fila
en concreto. La cláusula Set especifica qué tipo de cambios debería hacerse a la(s) fila(s)
afectada(s).
Para actualizar un objeto mapa asignado a una fila, especifique el nombre de columna Obj en la
cláusula Set; vea el siguiente ejemplo.
Ejemplos
En el siguiente ejemplo, tenemos una tabla con datos de empleados; cada registro contiene el
departamento del empleado y el salario. Supongamos que queremos dar un aumento del siete
por ciento a todos los empleados del departamento de marketing que ganan actualmente menos
de 20.000$. El ejemplo que se muestra a continuación utiliza una instrucción Select para
seleccionar los registros de empleado apropiados, y posteriormente utiliza una instrucción
Update para modificar la columna “salary”, correspondiente al salario.
Select * From employees Where dept =”marketing” And salary < 20000
Update Selection Set salary = salary * 1.07
Utilizando una cláusula Where RowID, puede hacer que MapBasic solo aplique la operación Set
a una fila en particular. El siguiente ejemplo aumenta la columna “salary” del décimo registro de
la tabla de empleados (“employees”):
Update employees Set salary = salary * 1.07 Where Rowid = 10
El siguiente ejemplo almacena un objeto punto en la primera fila de una tabla:
Update sites Set Obj = CreatePoint(x, y) Where Rowid = 1
581
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Ejemplos
Convertir una tabla de coordenadas en una tabla de líneas
Los siguientes pasos pueden utilizarse para crear líneas en cada registro de la tabla. Se debe
tener una columna para cada una de las coordenadas necesarias. Se recomienda que los
cambios se realicen en una copia de la tabla original. Si ya hubiese algún objeto en una
ventana de mapa para esta tabla, dicho objeto se perdería.
1. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic. La ventana de MapBasic aparecerá en la
pantalla.
2. Escriba el siguiente comando en la ventana:
update tabla_puntos set obj=createline(Inicio_X,
Inicio_Y,Fin_X,Fin_Y)
Donde tabla_puntos es la copia de su tabla original, Inicio_X es la columna que contiene la
primera coordenadas the column containing the first X coordinate, Inicio_Y es la columna
que contiene la primera coordenada Y, Fin_X es la columna que contiene la segunda
coordenada X, y Fin_Y es la columna que contiene la segunda coordenada Y. Estas columnas
tendrán los nombres que haya especificado en su tabla.
MapInfo irá fila por fila a través de toda la tabla y creará un objeto línea basado en la
información de esa fila. No se observará ningún cambio en la tabla hasta que se redibuje la
ventana o se abra una nueva ventana de mapa para ella.
Resolución de problemas
Antes de comenzar la actualización, asegúrese de que la tabla en la que se almacenarán las
líneas es representable. Para hacer la tabla representable, elija Tabla > Mantenimiento de
tablas > Modificar estructura y marque la casilla de verificación Tabla representable.
Si su mapa es proyectado, los objetos línea pueden no ser creados adecuadamente. Ante esta
situación, vea la instrucción Set Coordsys para cambiar el sistema de coordenadas de
MapBasic.
582
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Resolución de problemas
Este comando modifica la columna object de su tabla. El comando reemplaza los objetos
punto con objetos circulares. Si desea deshacer esta operación, elija Edición > Deshacer.
El parámetro final del comando de MapBasic, 10 en este ejemplo, es el radio de las nuevas
áreas de influencia, en millas. Este tamaño es modificable. Si ejecuta un comando y observa
que el radio es demasiado grande o demasiado pequeño, elija Archivo > Restaurar tabla y la
tabla se restaurará según los valores de la última vez que fue guardada. Ejecute el comando
de nuevo, con distinto radio.
Si desea convertir una tabla de objetos circulares de nuevo en una tabla de puntos, ejecute el
comando de MapBasic:
Update nombretabla set obj=createpoint(centroidx(obj),centroidy(obj))
583
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Para determinar los diferentes tipos de objetos en una capa, haga lo siguiente:
1. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic. La ventana de MapBasic aparecerá en la
pantalla.
2. Escriba el siguiente comando Select de SQL:
Select ObjectInfo (obj,1) from nombretabla
Donde obj hace referencia al objeto asociado con la fila de la tabla, 1 es el código para
que devuelva el tipo de objeto, y nombretabla es su tabla.
3. Elija Ventana > Nueva ventana de Listado. Elija ver la selección. Aparecerá una lista
del número de códigos para cada tipo de objeto.
Seleccionar todos los registros de un tipo específico de objeto
1. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic.
2. Escriba el siguiente comando Select de SQL:
Select * from nombretabla where str$(obj)=”tipoobjeto”
Donde nombretabla es su tabla y tipoobjeto es el tipo de objeto que desea seleccionar.
Para determinar el tipo de un objeto, haga doble clic sobre el objeto. Aparecerá un
cuadro de diálogo con el tipo de región correspondiente.
3. Elija listar o representar la selección de estos objetos.
Los otros tipos de objetos que puede buscar son región, arco, línea, elipse, rectángulo,
punto o polilínea.
La trama será un número de 1 a 77. Estos números se corresponden con las tramas que se ven
en el menú desplegable Opciones > Estilo de línea > Estilo de izquierda a derecha.
Los dos puntos serán denotados como origen y destino. El origen es el punto que está en la
línea horizontal. El destino es el otro punto. En el ejemplo inferior, el origen es Hartford. Se
apoya en una línea horizontal imaginaria. Boston es el destino. La hipotenusa es la distancia
de Hartford a Boston; el lado próximo es la distancia de Hartford al punto donde la
horizontal se cruza con la línea vertical de puntos que pasa por Boston.
585
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Si, en lugar de dos puntos, tuviese una línea con origen y destino como puntos
finales, haga lo siguiente en lugar de los pasos 2 y 3:
Haga doble clic en el objeto línea. MapInfo abre una ventana que muestra la
información de las coordenadas. Apunte las coordenadas de los puntos inicial y final.
Averigüe que punto es más alto, si el inicial o el final, es decir, que punto tiene la
coordenada Y más al norte.
Si el destino está sobre el origen (como en el ejemplo anterior), el destino tendrá las
coordenadas del punto más al norte (determinado en el paso anterior). El origen
tendrá entonces las coordenadas del otro punto final de la línea.
Si el origen está sobre el destino, entonces tendrá las coordenadas del punto más al
norte.
Continúe con el paso 4.
Conocer las ventanas flotantes
Las ventanas flotantes son ventanas especiales que MapInfo sitúa sobre las ventanas de
mapa, listado, gráfico y presentación. Estas ventanas son la ventana de estadísticas, la de
controles, la de regla y la de mensajes. Puede mover estas ventanas y situarlas en un lado de
la pantalla. Ocasionalmente, una de estas ventanas puede ser quitada de la vista. Utilizando
la ventana de MapBasic, puede traer de nuevo estas ventanas al centro de su pantalla. Este
ejemplo utiliza la ventana de información. Otras ventanas especiales están enumeradas en la
instrucción Set Window de este capítulo.
1. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic. La ventana de MapBasic aparece en la
pantalla.
2. Escriba el siguiente código en la ventana:
Set Window Info Position (1.5,2.0) Units ”in”
La ventana de información debería aparecer en el centro de la pantalla.
587
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
Por ejemplo, si abre el mapamundi estándar que se incluye con MapInfo, este mapa muestra
todo el mundo, como vista predeterminada. Si normalmente utiliza el mapamundi solamente
para visualizar los países europeos, y le gustaría que el mapa los mostrase cada vez que lo
abriese, para cambiar el zoom predeterminado del mapa, haga lo siguiente:
1. Elija Opciones > Mostrar ventana MapBasic. La ventana MapBasic aparece en la
pantalla.
2. Abra el mapa del mundo.
3. Establezca el nivel de zoom y la posición del mapa para ver solamente Europa.
4. En la ventana de MapBasic, escriba el siguiente comando:
Set Map Layer 1 Default Zoom
5. Cierre la tabla World.
6. Abra de nuevo la tabla World. Se abre con el nivel de zoom establecido
anteriormente.
Guardar instrucciones Seleccionar SQL
Las consultas sencillas mediante la instrucción Select son fáciles de reproducir. Muchas veces,
las instrucciones Select de SQL son cualquier cosa excepto sencillas. Si ha empezado a usar
instrucciones Select complejas, podrá apreciar el tiempo que se tarda en crear una expresión
lógica que encuentre los datos que está buscando. Utilizando la ventana de MapBasic, puede
guardar sus instrucciones Select de SQL en ficheros de texto par su uso en posteriores
sesiones de MapInfo.
588
Capítulo 24: Utilizar la ventana de MapBasic
4. Observe que la instrucción Select está escrita en la ventana de MapBasic. Haga clic en
la ventana de MapBasic y arrastre sobre la instrucción Select hasta que toda la
instrucción esté seleccionada.
5. Elija Edición > Copiar.
6. Abra un editor de texto como Bloc de notas, y pegue la instrucción Select.
7. Guarde el archivo de texto. Cuando quiera utilizar de nuevo está selección,
simplemente copie el fichero de texto y péguelo en la ventana de MapBasic.
Seleccione el texto y presione Intro. No olvide que tendrá que listar los resultados.
589
Proyecciones y sistemas de
coordenadas Capítulo
Chapter 25: Projections and
Coordinate Systems
Introducción
¿Qué es una
proyección?
¿Cómo aplanar la superficie esférica de la tierra de manera que se Proyección o sistema de
puedan dibujar mapas sobre las superficies planas de papel y en las coordenadas
pantallas casi planas de la computadora? Utilizando una proyección.
Mapas terrestres y no
Una proyección es un sistema que permite representar cualquier objeto
terrestres
sobre una superficie (plana) distinta a la propia de ese objeto. MapInfo
posibilita la representación de mapas en diferentes proyecciones. Este
Elegir proyecciones
para mostrar
capítulo se centra en tareas simples relacionadas con las proyecciones,
cómo agregar capas de océanos y retículas, cómo cambiar la Observaciones sobre
proyección de un mapa y guardar un mapa con una nueva proyección. las proyecciones
Imágenes ráster y
proyección
Guardar un mapa con
una Proyección
diferente
Utilizar tablas Ocean y
Grid
El archivo
MAPINFOW.PRJ
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Mollweide (Equal-Área)
Imagine una naranja. Si se escribe sobre la naranja la frase: "Piense visualmente con MapInfo"
con un rotulador, las palabras tendrán una apariencia relativamente normal. Sin embargo,
cuando se pele la naranja y se aplane la monda sobre una superficie, se observará que las
palabras son difícilmente legibles. Cuando las palabras u objetos dibujados en una superficie
esférica (naranja) se transfieren a una superficie plana (la monda de la naranja aplanada) se
producen distorsiones.
Una proyección es un sistema que permite reducir la distorsión que se produce cuando los
objetos de una superficie esférica se muestran sobre una superficie plana. Hay muchas clases
de proyecciones, cada una de ellas diseñada especialmente para reducir el grado de
distorsión de un área determinada.
Observe la diferencia entre los dos mapas representados a continuación. Mientras el primero
distorsiona Alaska, el segundo muestra su verdadero tamaño. La distancia relativa entre el
continente Americano, Alaska y Hawaii es diferente en las dos imágenes. También, el mismo
contorno del continente es mucho más representativo en la segunda proyección al mostrarse
como una superficie curva.
592
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Hawaii
Hawaii
593
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
En el cuadro de diálogo de MapInfo Elegir una proyección, se elige algo más que una
determinada proyección. Se está eligiendo un sistema de coordenadas.
Para más información sobre los parámetros que conforman un sistema de coordenadas e
instrucciones sobre cómo crear un sistema propio.
Sinusoidal
Equal-Área
Los mapas terrestres y no terrestres requieren un tratamiento diferente. Esta sección sobre
proyecciones se refiere solamente a los mapas terrestres.
Un mapa terrestre contiene objetos que tienen una localización determinada en la superficie
terrestre. Todos los mapas que MapInfo vende, son mapas terrestres. Las coordenadas
representan normalmente la localización de un objeto en longitud y latitud, aunque se
pueden usar otros sistemas de coordenadas (utilizando otras proyecciones).
594
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Plano de una
planta,
Ejemplo de un
mapa no terrestre
Un mapa no terrestre tiene un sistema de coordenadas, pero como sus elementos no están
referenciados sobre la superficie terrestre, ese sistema de coordenadas no contiene una
proyección.
595
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Longitud/Latitud
Mercator
America del Sur
596
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
597
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Robinson
Cuando un mapa está adaptándose a una proyección, editar el mapa puede producir
resultados impredecibles. Y además, MapInfo, debe redibujar y readaptar el mapa a
la proyección, después de cada edición. Todo esto consume mucho tiempo. Por esta
razón, no se recomienda editar tales mapas. Deberá realizarse la edición antes de
asignar una proyección al mapa o guardar el mapa con la proyección deseada antes
de editar.
• Si se abre una nueva ventana de mapa que contenga varias tablas con diferentes
proyecciones, MapInfo mostrará las capas usando la proyección de la capa superior.
Para cambiar la proyección de la ventana de mapa, elija Mapa > Opciones >
Proyección.
Para más información, vea el capítulo 19, "Visualizar Imágenes en mapa de bits".
... Importando
Cuando se importa un archivo MIF, la línea CoordSys del archivo especifica la proyección del
mapa. Si no hay línea CoordSys en el archivo MIF, MapInfo asume que las coordenadas son
de longitud/latitud. Cuando se importa un archivo DXF, MapInfo permite especificar la
proyección a través de una serie de cuadros de diálogo. Para más información sobre importar
archivo, vea "Importar" en el manual Referencias de MapInfo.
existe por defecto (longitud/latitud). Para más información sobre registro de imágenes en
mapa de bits, vea el capítulo 19, Visualizar imágenes ráster o vea Registro de una imagen
ráster en el manual Referencias de MapInfo.
Para mostrar un mapa con una nueva proyección, elija Mapa > Opciones, y en el cuadro de
diálogo Opciones del mapa, haga clic en el botón Proyección. Se muestra el cuadro de
diálogo Elegir una proyección. Elija la proyección deseada. MapInfo muestra todas las capas
de la ventana de mapa en la nueva proyección. Cuando se especifica una proyección para
una ventana de mapa, todas las capas que se agreguen a la misma, se mostrarán con la nueva
proyección.
Eckert VI
(Equal Área)
600
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Abra la tabla y elija Archivo > Guardar copia como. Elija la tabla deseada en el selector
desplegable y haga clic en Guardar. MapInfo muestra el cuadro de diálogo Guardar copia de
la tabla como. Haga clic en Proyección. Ahora elija la proyección deseada y haga clic en
Aceptar. MapInfo retorna al cuadro de diálogo Guardar copia de la tabla como. Haga clic en
Guardar.
MapInfo crea una nueva tabla conteniendo los mismos objetos geográficos. Sin embargo, las
coordenadas se han convertido para mostrar los objetos en el nuevo formato. La nueva
proyección se convierte en la proyección nativa de la nueva tabla. Cuando se muestre la tabla
en una ventana de mapa, se mostrará rápidamente con esta proyección.
Siempre que se guarde un mapa con una nueva proyección, debe preservarse el mapa
original. No se debe eliminar el original para ahorrar espacio en el disco. El proceso de
adaptar un mapa a una proyección, a menudo no es reversible de forma completa. Puede
aplicarse al mapa una proyección diferente a su proyección nativa, pero no siempre podrá
realizarse el proceso inverso sin perder o modificar información. Si se vuelve a adaptar un
mapa a su anterior proyección nativa, pueden perderse algunos puntos de coordenadas,
especialmente cerca de los polos.
MapInfo ofrece cinco tablas que pueden utilizarse conjuntamente con las proyecciones.
Puede usarse la tabla Ocean como capa de fondo cuando se usen proyecciones del mundo.
Pueden usarse las tablas grid (grid5, grid10, grid15, y grid30) para superponer una cuadrícula
de coordenadas sobre un mapa. El número en el nombre de la tabla especifica el número de
grados de separación entre cada espacio de la cuadrícula, 5 grados, 10 grados, etc.
601
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
Archivo MAPINFOW.PRJ
Archivo MapInfo.prj
MapInfo guarda toda la información sobre los sistemas de coordenadas y las proyecciones en
un archivo denominado MAPINFOW.PRJ. El archivo contiene los valores que definen los
sistemas de coordenadas que soporta MapInfo, más de 300.
MapInfo guarda toda la información sobre los sistemas de coordenadas y las proyecciones en
un archivo denominado MapInfp.prj. El archivo contiene los valores que definen los sistemas
de coordenadas que soporta MapInfo, más de 300.
Puede revisarse el archivo MAPINFOW. PRJ usando un editor o procesador de textos. Cada
sistema de coordenadas se identifica por un nombre, seguido de los valores que representan
los parámetros del sistema de coordenadas, incluyendo proyección, dátum, origen, paralelos
estándar, acimut, factor de escala, Este y Norte falso y rango. Cada sistema de coordenadas
figura en una línea individual y cada valor está separado por una coma, como en los
ejemplos siguientes:
602
Capítulo 25: Proyecciones y sistemas de coordenadas
figura en una línea individual y cada valor está separado por una coma, como en los
ejemplos siguientes:
“Sinusoidal (Equal Area)”, 16, 62, 7, 0
“New Zealand Map Grid”, 18, 31, 7, 173, –41, 2510000, 6023150
Si un sistema de coordenadas particular no está contenido en el archivo, puede agregarse al
archivo, suponiendo que MapInfo lo reconozca. Consulte el Apéndice F en el manual
Referencias de MapInfo para ver las instrucciones sobre la creación de su propio sistema de
coordenadas.
603
Digitalizar con MapInfo
Capítulo
Chapter 26: Digitizing with MapInfo
Introducción
Mapas digitalizados
Algunas veces la única manera de disponer de un mapa en MapInfo es frente a imágenes en
trazándolo manualmente. Usando la capacidad de digitalizar de mapa de bits
MapInfo podrá digitalizarse un mapa desde su soporte en papel con la
¿Qué se requiere para
ayuda de una tableta digitalizadora, registrando el dibujo como digitalizar un mapa?
información digital o imagen vectorial (objetos con coordenadas
Configurar el equipo de
geográficas). Una vez que la información se haya transferido al equipo,
digitalización
se puede representar el mapa en MapInfo y utilizar todas las funciones
del programa. Configurar el
digitalizador
Modo digitalizar
Digitalizar un mapa
Trazar objetos
existentes
Resolver problemas
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Aunque digitalizar es un proceso que consume mucho tiempo, tiene algunas ventajas sobre
las imágenes de escáner de mapas de bits, particularmente si se quiere usar el mapa para
realizar un análisis geográfico.
Digitalizar un mapa permite incluir tantos detalles como se quieran calcar del mapa en papel.
Cada elemento que se digitaliza se convierte en un objeto de mapa que se puede editar,
eliminar, personalizar o asociar con datos. Se pueden incluir tantos detalles como se deseen
calcar del mapa en papel.
Un mapa de bits es simplemente una imagen gráfica. Se utilizada como fondo de otras capas
de mapa. No puede editarse ni asociarle datos. Sólo sirve para propósitos de visualización.
Su principal ventaja es que se introduce rápidamente. Obtener una imagen de un escáner sólo
lleva unos minutos (depende de la imagen). Una vez registrada la imagen en MapInfo, puede
mostrarse fácilmente en una ventana de Mapa.
Para obtener más información sobre imágenes en mapa de bits, consulte el capítulo 15,
"Visualizar imágenes en mapa de bits".
Tableta digitalizadora
Para digitalizar en MapInfo se necesitará una tableta digitalizadora y un cursor. Una tableta
digitalizadora es una superficie donde el usuario sitúa un mapa en papel para trazar. El
cursor es el instrumento con el que se traza o dibuja el mapa. Es muy parecido al mouse
(ratón).
606
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Para obtener el controlador del digitalizador se debe acudir a terceros, a Digitizer Technology
(para VTI) o al fabricante de la tableta (para Wintab). En la mayoría de los casos, la tableta
viene con un controlador Wintab.
Digitizer Technology Company ofrece tanto venta como soporte para el Virtual Tablet
Interface. Su dirección es:
Las últimas versiones de los controladores VTI y Wintab admiten digitalización con
Windows NT y Windows 95.
Mapa fuente
Puede digitalizarse cualquier mapa en papel, fotografía aérea o dibujo que pueda fijarse
sobre una tableta digitalizadora y calcar sus elementos manualmente.
607
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Fije el mapa en papel sobre la tableta digitalizadora. Es muy importante que el mapa no se
mueva durante la sesión de digitalización, en caso contrario, todos los puntos de control
establecidos quedarían invalidados.
Configurar el digitalizador
Para que los trazos realizados sobre el mapa en papel puedan representarse adecuadamente
en MapInfo, se debe dar una cierta información sobre el mapa. Esto se hace en el cuadro de
diálogo Configurar el digitalizador. En este cuadro de diálogo se especifican los puntos de
control para el mapa, su proyección, las unidades adecuadas y la configuración de los
botones del cursor de digitalización. Más adelante se expone cada una de las partes del
cuadro de diálogo.
608
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Especifique el mismo tipo de unidades de mapa para que coincida con las del mapa en papel
en el selector desplegable Unidades mapa. Los grados estarán siempre disponibles para los
mapas terrestres. Además, si se ha especificado una proyección para el mapa diferente a la de
longitud-latitud, también estarán disponibles otras unidades de mapa.
Se pueden agregar, editar, cambiar o eliminar todos los puntos de control eligiendo el botón
apropiado en el cuadro de diálogo Configurar el digitalizador. Aparece un cuadro de
diálogo para cada botón con el fin de guiar el proceso paso por paso.
609
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Por ejemplo, para agregar un punto de control, debemos elegir Agregar. Se muestra el cuadro
de diálogo Elegir un punto de la tableta, pidiendo que se tome un punto en la tableta
digitalizadora y que se presione cualquier botón del lápiz gráfico. Entonces se muestra el
cuadro de diálogo Agregar un punto de control pidiendo que se introduzca una etiqueta
(opcional) y las coordenadas del mapa de ese punto de control. Cuando se haya completado
el proceso, haga clic en Aceptar. Repita este paso para cada nuevo punto de control que se
introduzca.
Tenga en cuenta que se deben introducir las coordenadas en las unidades que se han
especificado en el cuadro de diálogo Configurar el digitalizador. Si las unidades del mapa
son en grados, asegúrese de teclear las coordenadas en grados decimales. Sobre cómo
convertir grados, minutos, segundos a grados decimales, consulte Convertir coordenadas en
el manual Referencias de MapInfo.
610
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Desde el mismo cuadro de diálogo, también puede cambiarse la posición del punto en la
tableta. Por ejemplo, si las coordenadas son correctas, pero se advierte que se ha presionado
en un punto equivocado de la tableta, se puede elegir el botón Tableta X-Y en el cuadro de
diálogo Editar un punto de control. Esta operación es más fácil que agregar un nuevo punto
de control y eliminar el incorrecto.
611
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
MapInfo usa los puntos de control para realizar una transformación precisa, de forma que los
objetos sean trasladados, escalados, incluso retorcidos, para adaptarse a los puntos de
control.
MapInfo determina las posiciones relativas de los puntos de control en función de las
coordenadas que se han introducido. De esta manera puede determinar dónde deben estar
estos puntos sobre la tableta. MapInfo calcula después un margen de error que indica la
diferencia entre el lugar donde debería estar el punto en la tableta y dónde se ha introducido
realmente.
El margen de error puede dar una idea de cómo será el grado de exactitud del mapa digital.
Los valores de error deben ser muy pequeños, en la misma escala de resolución del
digitalizador usado. En muchos casos el error es de milésimas o centésimas de centímetro.
612
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Si se tiene sólo un botón en el cursor o lápiz electrónico, puede usarse tanto para dibujar
como para completar polilíneas y polígonos. Al presionar una vez, introducirá un punto
cuando se dibuje un objeto; presionar dos veces, completará el objeto. Nota: si se usa el
mismo botón para dibujar como para terminar, MapInfo puede confundir las acciones.
Modo digitalizar
MapInfo activa automáticamente el modo digitalizar después que el usuario haya
introducido tres o más puntos de control. No sólo lo activa automáticamente, sino que
además con las capacidades adicionales disponibles en modo digitalizar, casi no tendría
sentido desactivarlo. El modo digitalizar ya no “bloquea” al usuario. No es necesario salir del
modo digitalizar para hacer algo más. Ahora se puede realizar cualquier cosa en modo
digitalizar como si se estuviera utilizando el ratón normal: abrir tablas y ventanas, usar
cualquiera de las herramientas, usar el ratón, etc.
Sin embargo, es posible todavía activar y desactivar el modo digitalizar con la tecla < D >. De
manera similar a cuando se han guardado puntos de control en un entorno de trabajo,
MapInfo no activará el modo digitalizar si sólo se han entrado uno o dos puntos de control, o
si los puntos de control están en línea.
613
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
El cursor del digitalizador es siempre visible mientras una ventana de mapa esté activa. Por
ejemplo, si se abre una ventana de listado mientras se está en modo digitalizar y se trabaja
sobre el listado, el modo digitalizar seguirá activado. Pero dado que la ventana activa es un
listado, el cursor del digitalizador no será visible.
614
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Digitalizar un mapa
Una vez se han especificado los puntos de control, proyección y unidades de mapa y se ha
determinado que el margen de error de los puntos de control es aceptable, se estará en
condiciones de digitalizar un mapa.
La función de autotrazado está disponible cuando el modo Snap está activado. Observe que
sólo es posible utilizar Autotrazado con polilíneas o polígonos ya existentes. No se pueden
autotrazar rectángulos, elipses, arcos u otras formas creadas con las herramientas Modelo.
615
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Para autotrazar una polilínea/polígono mientras se está digitalizando, siga los siguientes
pasos:
1. Active el modo Snap (presione la tecla < S >) y haga clic en un nodo de la
polilínea/polígono que desee autotrazar.
2. Mueva el cursor sobre otro nodo del mismo objeto.
3. Haga lo siguiente:
En el caso de las polilíneas, presione la tecla mayúsculas y haga clic.
En el caso de los polígonos, presione la tecla mayúsculas o Control y haga clic.
Al oprimir la tecla mayúsculas o Control, MapInfo marca el camino que se
autotrazará. Cuando el usuario haga clic, MapInfo trazará automáticamente todos los
segmentos entre los dos nodos y los agregará a la polilínea/polígono que se esté
dibujando.
Nota: La tecla mayúsculas traza el camino más corto entre los dos nodos (el camino
con el número más pequeño de nodos) y la tecla Control traza el camino más largo
(el camino con el mayor número de nodos). Autotrazado trabaja de la misma manera
que cuando se seleccionan múltiples nodos en modo reformar.
Sólo se puede emplear un objeto al mismo tiempo. El segundo nodo seleccionado con la tecla
mayúsculas/Control debe pertenecer al mismo objeto, al igual que el primer nodo. Si
pertenece a un objeto diferente, MapInfo trazará una línea recta entre los dos nodos. Si se
hace clic en un nodo compartido por dos objetos (por ejemplo, un límite compartido) el
usuario podrá iniciar el autotrazado desde cualquier polígono.
Resolver problemas
Modo Digitalizar - Tecla < D >
Se debe estar en modo digitalizar cuando se empiece a calcar desde un mapa en papel. Esto
es necesario para que MapInfo pueda reconocer las coordenadas y situar el mapa en el
contexto geográfico correcto. Si se calca el mapa en modo mouse, se estarán dibujando sólo
objetos que no tienen ningún vínculo con el mapa en papel.
Se está en modo digitalizar cuando se presiona la tecla <D> o cuando se han entrado como
mínimo tres puntos de control en el cuadro de diálogo Configurar el digitalizador. El
usuario deberá ver el cursor del digitalizador en la ventana de mapa. Es una cruz que cubre
todo el largo y ancho de la misma. Para que el cursor se muestre, debe estar activa una
ventana de mapa. La barra de estado mostrará “DIG” cuando se esté en modo digitalizar.
616
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Si aún así, no se tiene el mapa en la localización esperada, puede ser debido a unos puntos de
control incorrectos, una proyección mal dispuesta o unidades del mapa equivocadas, etc.
Para reducir el error, edite el punto de control para aumentar la precisión cuando se haga
clic. Asegúrese que las coordenadas especificadas son correctas. También se puede aumentar
el número de puntos de control.
617
Capítulo 26: Digitalizar con MapInfo
Especifique el centro del mapa como uno de los puntos de control. En el cuadro de diálogo
Cambiar vista, se puede especificar las coordenadas de un punto situado más o menos en el
centro del mapa en papel.
No es necesario que se vea la cruz del digitalizador durante el proceso, pero es útil. Ver toda
la capa también puede ayudar, si se trabaja con un mapa preexistente. También es posible
que la tableta digitalizadora esté estropeada.
tableta. Si es posible, configure la tableta para emular diferentes tablas soportadas por
MapInfo. Asegúrese que el archivo system.ini está actualizado para reflejar los cambios y
reinicie Windows cada vez que se haga una modificación en el archivo system.ini.
Si la tableta funciona con otras aplicaciones o está siendo usada como cursor de mouse en
Windows y todo lo anterior se cumple, puede haber un problema con la compatibilidad de la
tableta. Si es posible, configure la tableta para emular diferentes tablas soportadas por
MapInfo.
Limitaciones
La función Snap está disponible mientras se digitaliza. Sin embargo, la tolerancia snap es un
valor en pixels basado en el nivel de zoom de la ventana de mapa. Se puede desactivar
Tolerancia del cursor especificando la tolerancia de cursor como 0 en Opciones > Preferencias
> Mapas, cuadro de diálogo Preferencias de las ventanas de mapa.
Si se cambia el nivel de zoom del mapa o se desplaza el mapa después de haber seleccionado
sus puntos de digitalización y luego se entra en modo digitalización, el cursor puede
desaparecer de la pantalla. Esto se debe a que la localización del mapa que corresponde al
cursor ya no es visible en la ventana de mapa. La vista de la ventana de mapa activa debe
corresponderse con la vista representada sobre el mapa en papel para poder ver el cursor
cuando se está en modo digitalización. Haga un Zoom - para ver de nuevo el cursor.
619
Apéndice A: Conexiones MapInfo
El usuario dispone de muchos recursos para ampliar sus conocimientos sobre MapInfo y aplicarlos con
mayor soltura. Para aprender todo lo que necesite y mejorar su rendimiento, podrá recurrir a las
páginas Web, los grupos de usuarios y la literatura complementaria. En este anexo se facilita la lista de
algunos de estos recursos con una descripción sucinta.
MapInfo en la red
MapInfo Home Page
La página inicial (Home Page) de MapInfo es el sitio propiedad de MapInfo Corporation en la World
Wide Web. Esta página es el centro informativo de MapInfo en la red, que facilita el acceso a
información sobre productos, soporte técnico, novedades de la empresa, una galería de mapas y mucho
más. Encontrará la MapInfo Home Page en:
http://www.mapinfo.com/
Thoen’s Web
Thoen’s Web es la página Web redactada por el socio de MapInfo Bill Thoen. Ofrece numerosos
vínculos con información SIG en general y vínculos específicos con los recursos de MapInfo. Encontrará
Thoen’s Web en:
http:/www.gisnet.com/gis/
MapInfo–L
MapInfo–L es una lista de correos controlada por Bill Thoen. MapInfo–L es uno de los mejores recursos
que permite a los usuarios enviar y contestar preguntas entre sí. Para abonarse o darse de baja en este
servicio gratuito, siga las instrucciones que a continuación se detallan.
Para abonarse a MapInfo–L, envíe un mensaje por correo electrónico a:
majordomo@csn.net
El asunto no se debe dejar en blanco. La primera línea del mensaje ha de ser:
subscribe MAPINFO–L
Para darse de baja en MapInfo–L, envíe un mensaje por correo electrónico a:
majordomo@csn.net
El asunto no se debe dejar en blanco. La primera línea del mensaje ha de ser:
unsubscribe MAPINFO–L
Apéndice A: Conexiones MapInfo
Nota: Cualquier mensaje enviado a la lista podrá ser leído por cualquiera que figure en la lista.
Bibliografía
Los usuarios de MapInfo también pueden consultar los siguientes libros:
Johnson, Ian. Understanding MapInfo: A Structured Guide
Sydney, Australia: Archaeological Computing Laboratory, 1996.
Daniel, Larry, Paula Loree y Angela Whitener. Inside MapInfo Professional. Sante Fe:
OnWord Press, 1996.
622
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Para saber cómo mejorar el rendimiento al geocodificar, es necesario entender el proceso de
geocodificación utilizado por MapInfo. El escenario más complejo se nos presenta al tener que
geocodificar una dirección completa, sin embargo, los factores a considerar son los mismos cuando se
trata de geocodificar regiones, como pueden ser códigos postales o países. La única diferencia está en
que la geocodificación de regiones omite la parte del proceso que geocodifica el nombre y el número de
la calle.
Geocodificación en MapInfo
El objetivo de la geocodificación consiste en colocar objetos puntuales en la base de datos. Esta tabla la
llamaremos tabla destino. Las coordenadas geográficas proceden de una tabla fuente, que es una tabla que
puede ser representada en forma de mapa. Para geocodificar un registro:
D MapInfo ha de comparar una dirección en la tabla destino con una dirección en la tabla fuente
y
D Obtener las coordenadas geográficas de la tabla fuente y utilizarlas para crear un objeto
puntual en la tabla destino.
Todos los problemas que puede dar la geocodificación se producen en el primer paso, al comparar las
direcciones en las tablas fuente y destino.
Una dirección de calle normalmente tiene dos o tres componentes:
D Número de portal
D Nombre de la calle
D Escalera, planta, número de habitación u otras informaciones de este tipo. Muchas direcciones
no tienen este componente.
MapInfo utiliza una rutina para procesar el número de portal y otra para procesar el nombre de la calle.
El tercer componente, siempre que exista, es procesado por MapInfo como si formara parte del nombre
de la calle.
En la mayor parte de los casos, la mejor estrategia para geocodificar consiste en:
D Geocodificar en modo automático.
y después
D Geocodificar en modo interactivo para procesar los registros que MapInfo no pudo emparejar
automáticamente.
El presente apéndice tiene por objeto desarrollar estrategias que permitan mejorar el rendimiento de
MapInfo en el modo de geocodificación automática, reduciendo así el número de registros a procesar en
el modo interactivo.
Coincidencia exacta
Al geocodificar, MapInfo intentará hallar una coincidencia exacta entre el nombre fuente y destino de la
calle. Esto significa que las direcciones han de ser idénticas, carácter por carácter. Sin embargo, al
comparar no se distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que no es necesario que coincidan
mayúsculas con mayúsculas y minúsculas con minúsculas. En muchos casos, donde MapInfo no
obtiene una coincidencia exacta, puede utilizar un archivo de abreviaturas equivalen-tes para mejorar
su "cuota de aciertos”. Una vez que entienda las razones por las que se pueden producir errores en la
comparación, estará en condiciones de hacer algo para mejorar la situación.
La tabla de abajo ilustra un proceso de comparación con coincidencia exacta. La primera columna
contiene el nombre de la calle de la tabla destino y la segunda columna el nombre de la calle
correspondiente de una tabla fuente. La tercera columna indica por qué no coinciden. La cuarta
columna indica si el problema se puede subsanar utilizando el archivo de abreviaturas equivalentes.
Esta tabla da por supuesto que las direcciones están contenidas en una sola columna de la tabla.
Aunque el número de calle a menudo figura en la misma columna, aquí no indicaremos números de
calle, ya que se manejan de distinta manera que los nombres de calle.
624
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Proceso de comparación
Comparación de nombres de calles
MapInfo comienza por comparar los nombres de las calles en la tabla destino con las direcciones de
calles en la tabla fuente. Cuando encuentra una coincidencia exacta, puede dar el proceso por
terminado o que continuar con la comparación de la información regional, por ejemplo ciudad,
provincia o zona de código postal.
Si MapInfo no encuentra para una determinada fila un nombre de calle que coincida, comparará la
dirección destino con el archivo de abreviaturas equivalentes. Este archivo contiene parejas formadas
por un nombre y su abreviatura, como por ejemplo “STREET ST” y “AVE AV”. Cuando MapInfo
encuentra “STREET” en una dirección destino, lo reemplaza por “ST”; o “AVE” por “AV”. MapInfo no
modifica realmente los datos en la tabla destino. Sólo sustituye provisionalmente algunos nombres por
sus abreviaturas para obtener un mayor número de coincidencias. Estos cambios sólo permanecen
efectivos durante el proceso de comparación. La dirección en la tabla no cambia.
625
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Una vez que MapInfo haya sustituido los nombres por abreviaturas, procederá a comparar el nombre
de calle resultante con los nombres de calles de la tabla fuente. Si no halla una coincidencia exacta, hará
lo siguiente:
D Pasar a la fila siguiente (si está geocodificando en modo automático).
D Presentar las coincidencias más aproximadas (si está geocodificando en modo interactivo).
Entonces el usuario elegirá la coincidencia que más le convenza. Acto seguido, MapInfo pasará
a la fila siguiente.
En este punto, MapInfo habrá hecho todo lo posible por identificar los nombres de las calles. En el
siguiente paso, procesará los números de calle para las que un nombre de calle, coincida.
626
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Comparación de regiones
Al geocodificar, MapInfo comprueba cuantas veces aparece la dirección destino. Si aparece más de una
vez, MapInfo deberá decidir qué dirección fuente se ha de utilizar. Si la tabla destino del usuario
contiene una columna con datos regionales, MapInfo podrá afinar la geocodificación dentro de un
contorno.
Supongamos, por ejemplo, que estamos geocodificando una base de datos que contiene registros del
condado de Cook en Illinois. La dirección en la base de datos es 200 Washington St. En el condado de
Cook, hay ocho ciudades. En cuatro de estas ciudades, hay una Washington St. Tres de estas cuatro
tienen una dirección 200 Washington St. Ahora, MapInfo deberá localizar la dirección en la ciudad
correcta. Para ello, utilizará la información regional. Comparará la descripción de la región de la
dirección destino con el descriptor de la región para las direcciones fuente.
Durante la configuración inicial del proceso de geocodificación se puede especificar la región (contorno)
a utilizar para afinar el proceso de geocodificación:
Entonces podrá utilizar cualquiera de los tipos de regiones disponibles, incluidos el nombre del
condado, el nombre de la ciudad y el código postal. Puesto que casi todas las direcciones contienen el
código postal, ésta es la forma más fiable de afinar la búsqueda.
Si se configura MapInfo para que utilice códigos postales para afinar la búsqueda de direcciones,
MapInfo comparará el código postal de la dirección destino con el código postal de las distintas
direcciones fuente que coinciden. El proceso de geocodificación termina cuando halle la coincidencia
correcta. MapInfo obtendrá así de la tabla fuente las coordenadas para colocar un objeto puntual en la
tabla destino.
Sin embargo, cuando MapInfo haya completado este proceso, pueden quedar muchas direcciones sin
emparejar. Para encontrar las coincidencias, podría geocodificarlas individualmente en modo
interactivo. Sin embargo, cuando se está trabajando con bases de datos muy grandes, no interesa
hacerlo. Hay otras maneras de mejorar los resultados del proceso de geocodificación de MapInfo.
En el cuadro de diálogo Opciones de geocodificación se puede especificar que MapInfo elija
automáticamente un contorno distinto del especificado (Utilizar una coincidencia hallada en un
contorno distinto), siempre que haya sólo una coincidencia. Pongamos que MapInfo estaba
geocodificando direcciones en Norte. La dirección “223 Locust Ct.” no se encuentra en Norte. Sin
embargo está en Oeste y sólo en Oeste. En este caso, MapInfo geocodificaría “223 Locust Ct.“ en Oeste.
Sin embargo, si MapInfo encuentra una “223 Locust Ct.” en Oeste y otra en Centro, no la geocodificará
en ninguno de estos dos distritos. Dejará “223 Locust Ct.” sin geocodificar.
627
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Códigos de respuesta
Si se selecciona la opción Códigos de resultados (en el cuadro de diálogo Opciones de geocodificación)
MapInfo generará un código por cada registro. Estos códigos indicarán los pasos ejecutados por
MapInfo para geocodificar el registro, si la geocodificación ha tenido éxito o no y si se ha hallado una
coincidencia exacta o no. Los códigos de respuesta se pueden utilizar para analizar los resultados de
geocodificación obtenidos por MapInfo. Ayudarán a localizar los “positivos falsos” obtenidos como
resultado de las distintas opciones de geocodificación y a analizar por qué algunos registros no han sido
geocodificados. Para más información, vea el capítulo Códigos de resultados.
628
Apéndice B: Geocodificación avanzada
TENTH 10TH
NORTH N
SOUTH S
EAST E
WEST W
ALLEY AL
AVENUE AV
AVE AV
BOULEVARD BLVD
BRIDGE BR
CIRCLE CIR
COURT CT
DRIVE DR
EXTENSION EXT
HIGHWAY HWY
INTERSTATE I
LANE LN
MOUNT MT
PARK PK
PARKWAY PKWY
PLACE PL
PLAZA PLZ
POINT PT
RAILROAD RR
ROAD RD
ROUTE RT
SAINT ST
SQUARE SQ
STREET ST
STR ST
TERRACE TER
!EOLNOSPACE
,
;
#
!EOLSPACE
FLOOR
SUITE
“P.O. APARTADO”
!NOSPACE
.
\”
629
Apéndice B: Geocodificación avanzada
\!
\\
!SPACE
“STATE HIGHWAY”STHWY”
“N ST”NORTH ST”
”S ST”SOUTH ST”
”E ST”EAST ST”
”W ST”WEST ST”
”N AV”NORTH AV”
”S AV”SOUTH AV”
”E AV”EAST AV”
”W AV”WEST AV”
El usuario podrá agregar elementos a este archivo, siempre teniendo en mente los problemas que se
pueden presentar. Lo más importante a tener en cuenta es que se pueden hacer adiciones de distintos
tipos. MapInfo reconoce cuatro clases de elementos sustitutos, interpretando a cada una de distinta
manera. Cada clase va precedida de la palabra clave utilizada para identificarla en el archivo de
abreviaturas:
630
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Esta interpretación predeterminada se aplicará a todas las líneas del archivo de abreviaturas. También
se pueden agregar otros elementos para que reciban el mismo tratamiento. Por ejemplo, se puede
agregar la pareja “WK WALK” para que MapInfo sepa que en una dirección destino debe interpretar
“WK” como si fuera “WALK”. De la misma forma, se puede agregar, por ejemplo, “CIRCLE CIR”.
Para especificar la sustitución simple delimitada por espacios se utilizará la palabra clave “!SPACE”. A
las entradas que sigan a “!SPACE” se les aplicará la interpretación predeterminada (permitiendo
organizar el contenido del archivo de abreviaturas por otro orden). Cuando MapInfo encuentre otra
palabra clave, cambiará al modo de interpretación especificado.
Truncamiento simple
Al aplicar el truncamiento simple, MapInfo halla un elemento en la dirección y simplemente lo pasa por
alto, junto con todo lo que le sigue. Estos elementos no necesitan estar delimitados por espacios. Esta
estrategia resulta útil para procesar direcciones como las siguientes:
123 Appian Way, Mail Stop 829
7305 Van Zandt # 23
En el primer caso, MapInfo pasará por alto la coma y todo lo que hay detrás de ella. En el segundo caso,
MapInfo pasará por alto el símbolo del número y todo lo que viene detrás. Para poder procesar estas
direcciones, deberá añadir lo siguiente al archivo de abreviaturas:
!EOLNOSPACE
,
#
“!EOLNOSPACE” es la palabra clave que indica que a los elementos que siguen deberá aplicárseles el
truncamiento simple. Después tendremos una línea con una coma y una línea con el símbolo de
número. Cada vez que MapInfo encuentre una coma o un símbolo de número en una dirección, lo
pasará por alto junto con todo lo que viene detrás. Las direcciones de nuestro ejemplo se convertirán en
lo siguiente:
123 Appian Way
7305 Van Zandt
631
Apéndice B: Geocodificación avanzada
“!EOLSPACE” es la palabra clave que indica que a los elementos que siguen se les deberá aplicar el
truncamiento simple. Luego sigue una línea con “Suite”y otra con “ROOM”. Cada vez que MapInfo
encuentre estos elementos, truncará la dirección. Nuestros ejemplos se convierten así en:
73 Appian Way
3033 Van Zandt
Sustitución simple
MapInfo utiliza la sustitución simple para eliminar elementos de una dirección y nada más. Se aplicará
en casos como los siguientes:
433 Van–Rensselaer
91 St Albans’
Se trata de eliminar el guión y el apóstrofe. Para ello se efectuarán las siguientes entradas en el archivo
de abreviaturas:
!NOSPACE
–
’
“NOSPACE” es la palabra clave que indica que se debe aplicar la sustitución simple y el guión y el
apóstrofe en las líneas siguientes son los elementos a eliminar. Los ejemplos tienen ahora el siguiente
aspecto:
369 VanRensselaer
91 St Albans
Espacios legítimos
Al reemplazar, a veces interesa definir las cadenas de caracteres a buscar con espacios. En estos casos se
deberán poner comillas. Ponga comillas:
D al principio de la línea
y
D entre la cadena de caracteres buscada y la sustituta
y
D al final de la línea
Pongamos que quiere reemplazar “STHWY” por “State Highway”. Para ello se utilizará la siguiente
línea:
”State Highway”STHWY”
De esta forma se logra solucionar el problema de los nombres de calles que coinciden con elementos del
archivo de abreviaturas. Por ejemplo, las cadenas de caracteres iniciales de “North St” y “Park Av”
coinciden con términos que figuran en el archivo de abreviaturas. En consecuencia, MapInfo
reemplazará "North" por “N” para obtener “N St” y "Park" por “Pk” para obtener “Pk Av”. Para
rectificar, se pueden agregar las siguientes líneas al archivo de abreviaturas:
”N ST”North ST”
”PK AV”PARK AV”
632
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Estas líneas han de estar detrás de las entradas que reemplazan "North" por “N” y “Park” por “PK”. Si
estuvieran delante, no tendrían ningún efecto. Así, el orden sería:
...
...
NORTH N
...
...
PARK PK
...
...
”N ST”NORTH ST”
”PK AV”PARK AV”
...
...
Al encontrar NORTH N, MapInfo convertirá NORTH ST en N ST. Al encontrar “N ST”NORTH ST”
convertirá N ST otra vez en NORTH ST. Lo mismo ocurre con PARK AV.
Caracteres especiales
MapInfo utiliza la exclamación (!), las comillas (”) y la barra inversa (\) como caracteres especiales.
Estos caracteres indican a MapInfo cómo tratar las cadenas de caracteres que les siguen, pero no reciben
normalmente el tratamiento de caracteres en las cadenas de caracteres sustitutas. La exclamación indica
a MapInfo que la cadena de caracteres que sigue no debe interpretarse como abreviatura. Las comillas
indican a MapInfo que los espacios en la cadena de caracteres son legítimos. La barra inversa indica a
MapInfo que debe tratar un carácter especial como si fuera un carácter normal.
Si cualquiera de estos caracteres especiales ha de ser tratado como un carácter normal en una línea,
delante se escribirá una barra inversa. Por ejemplo:
\!
\”
\\
Cómo agregar líneas al archivo de abreviaturas
Se pueden agregar nuevos elementos a este archivo añadiendo una nueva fila por elemento. El orden en
el que se añaden las nuevas filas carece de importancia, salvo en el caso de que se quiera reemplazar
una pareja de términos por otra. Tampoco tiene importancia el número de espacios entre el primero y
segundo elemento de la fila.
El archivo de abreviaturas MAPINFOW.ABB es un archivo ASCII sencillo que se puede modificar en
cualquier editor o procesador de texto. Abra el archivo para introducir modificaciones o agregar
palabras clave según sus necesidades.
633
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Al are geocodificar en modo interactivo, MapInfo mostrará un cuadro de diálogo con la lista de las
alternativas que más se aproximan.
Desplazándose en esta lista mediante las teclas del cursor, podrá elegir la calle deseada.
D Modificar la tabla destino.
Si la tabla destino contiene demasiados errores, podrá corregirla antes de proceder a la geocodificación.
Para esta tarea es de gran utilidad la función de MapInfo para actualizar columnas.
Sin embargo, también es posible que la calle no esté correctamente escrita en la tabla fuente.
D Modificar el nombre de la calle en la tabla fuente.
634
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Apartados de correos
Las tablas con información de calles (StreetInfo) no contienen apartados de correos. Cuando se trabaja
con una base de datos que contiene apartados de correos, éstos no se podrán geocodificar con una tabla
StreetInfo. Estos registros se tendrán que geocodificar de otra manera.
Por ejemplo, si se sabe que una tabla contiene muchas direcciones con apartados de correos, se pueden
seleccionar primero todas las filas que contengan apartados de correos para geocodificarlas con arreglo
al código postal. Sólo entonces se pasará a geocodificar los registros restantes con la dirección de la
calle.
Para encontrar las direcciones con números de apartado de correos necesitará algún sistema para
identificarlas. Un indicador plausible puede ser la palabra “apartado”. Utilice la función InString$ de
MapInfo para seleccionar todos los registros que contengan la subcadena de caracteres “ apartado ”. No
se olvide de los espacios a ambos lados de la palabra “apartado”. Al indicar a MapInfo que debe
conservar estos espacios, se evita que se incluyan direcciones de calles que contenga esta palabra en su
nombre. Eligiendo la opción Seleccionar o Selección SQL, se obtendrán todos los registros que se ajusten
a esta especificación:
InString$(1,DIRECCIÓN,” APARTADO ”)>0
El número “1” indica a MapInfo que debe buscar direcciones que empiecen por el primer carácter.
“DIRECCIÓN” es la columna que contiene la dirección de la calle. “ APARTADO ” es la subcadena de
caracteres que MapInfo está buscando. Si MapInfo encuentra “ APARTADO ” en una dirección,
devuelve un número que indica la posición del primer carácter de “ APARTADO ” en la dirección. Por
consiguiente, para cualquier registro cuyo valor Instring$ sea mayor que cero, esa dirección contiene
” Apartado ”.
635
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Ahora se podrá geocodificar esta selección con arreglo al código postal. Así quedarán geocodificados
los registros de la selección. Acto seguido se procederá a geocodificar la base de datos con arreglo a las
direcciones. Puesto que las direcciones que contienen apartados de correos ya están geocodificadas,
MapInfo las pasará por alto.
636
Apéndice B: Geocodificación avanzada
Las tablas a continuación indican lo que significa cada elemento del código.
General
<0 No se ha comparado
0 No se ha intentado
1 Coincidencia exacta
>1 Coincidencia no exacta
Los códigos de respuesta negativos indican que no se han encontrado coincidencias y los positivos que
sí se han encontrado coincidencias. El código de respuesta de un registro para el que no se ha intentado
buscar será cero.
Códigos de nombres de calle
1 Fue hallada una coincidencia exacta
2 Se ha aplicado el archivo de abreviaturas
3 (–) No fue hallada una coincidencia exacta
4 (–) No se ha especificado la calle
5 Nombre seleccionado de la lista por el usuario
En la posición de unidades del código de resultados aparecen los códigos que indican el tratamiento
que MapInfo ha aplicado a los nombres de calle.
Códigos de rangos de direcciones
00 Se ha encontrado el rango de direcciones y el lado de la calle exactos
10 Se ha encontrado el rango de direcciones, pero no se pudo determinar el lado
de la calle
20 (+/–) No se ha encontrado el rango de direcciones, pero está entre los rangos
mínimo y máximo
30 (+/–) No se ha encontrado el rango de direcciones, pero está por debajo de los
rangos mínimo y máximo
40 (+/–) No se ha especificado el rango de direcciones, pero concuerda con el rango
mínimo
50 (–) Las calles no tienen intersección
60 (–) Significa que la fila no contiene ningún objeto
70 El usuario ha elegido una dirección de la lista
637
Apéndice B: Geocodificación avanzada
En la posición de decenas del código de resultados aparecen los códigos que indican el tratamiento que
MapInfo ha aplicado a los rangos de direcciones.
En la posición de centenas del código de resultados aparecen los códigos que indican el tratamiento que
MapInfo ha aplicado a los contornos de afinado.
Una vez obtenidos los códigos de resultados, es preciso averiguar cómo se han manejado los registros.
Aplicando la siguiente sentencia Selección SQL se averiguará cómo aparecían los códigos de resultados
en la tabla y cuantos registros fueron devueltos con cada código:
En la tabla de búsqueda así obtenida habrá una fila por cada código de resultados distinto y un
contador con el número de registros que tenían ese código. Luego podrá utilizar la opción Seleccionar o
Selección SQL para seleccionar todos los registros con un determinado código. Acto seguido, se podrá
buscar en las distintas selecciones para determinar qué trato se ha de dar a cada clase de registros.
Ejemplos de códigos
675 El usuario elige el nombre de la calle, el rango de direcciones y el contorno.
101 Coincidencia exacta hallada en exactamente un contorno distinto del contorno especificado.
638
Apéndice C: Conversión de archivos MIF para DOS en
archivos MIF para Windows
MAP2MIF y BDY2MIF son archivos de utilidades que convierten los archivos de mapas creados en
MapInfo para DOS a MapInfo para Windows. MAP2MIF y BDY2MIF convierten los archivos de mapas
y los archivos de contornos creados en MapInfo para DOS en archivos MIF que se pueden importar a
MapInfo para Windows.
El proceso de conversión de archivos MapInfo de DOS a Windows consta de dos pasos:
D Conversión del archivo de mapas utilizando MAP2MIF
D Conversión del archivo de contornos utilizando BDY2MIF
Ambas utilidades convierten los archivos creados en DOS al formato para el intercambio de datos MIF
(MapInfo Interchange Format).
Aunque estas utilidades convierten los colores con precisión, en algunos casos es mejor no utilizar los
mismos colores en todas las plataformas. El color de fondo predeterminado para MapInfo para DOS,
por ejemplo, es el negro, en tanto que el color de fondo predeterminado para MapInfo para Windows es
el blanco.
MAP2MIF
MAP2MIF convierte un archivo de mapas MapInfo del formato DOS al formato MIF. En el formato de
archivos MIF, todos los segmentos contenidos en el archivo de mapas se convierten en objetos
LINEALES.
La tabla en el archivo MIF contiene seis campos: Car calle, IzquierdaDesde, DerechaDesde,
IzquierdaHasta, DerechaHasta y Tipo.
Car calle(40) es el nombre de la calle.
IzquierdaDesde, un campo numérico de enteros pequeños (smallint), indica el número de calle con el
que empieza el segmento en el lado izquierdo.
DerechaDesde, un campo numérico de enteros pequeños (smallint), indica el número de calle con el que
empieza el segmento en el lado derecho.
IzquierdaHasta, un campo numérico de enteros pequeños (smallint), indica el número de calle con el
que termina el segmento en el lado izquierdo.
DerechaHasta, un campo numérico de enteros pequeños (smallint), indica el número de calle con el que
termina el segmento en el lado derecho.
Tipo, un campo numérico de enteros pequeños (smallint), indica el tipo de calle, es decir, el código que
tiene la calle en el archivo de mapas.
El campo Calle es único y está indizado para permitir la comparación de las direcciones.
Apéndice C: Conversión de archivos MIF para DOS en archivos MIF para Windows
Los tipos de línea y los colores predeterminados de calles, ferrocarriles, agua y contornos son:
D Calles (0): negra continua
D Ferrocarriles (1): roja discontinua
D Agua (2): azul sólido
D Contornos (3): verde sólido
Para cambiar provisionalmente estos parámetros predeterminados, se utilizará la opción /MD. Los
tipos de línea y colores de tipos de calles negativos se convierten utilizando el archivo de entidades y la
tabla de colores.
BDY2MIF
BDY2MIF convierte un archivo de contornos creado en MapInfo para DOS al formato MIF. Los contornos
cerrados se convierten en objetos REGION, los contornos sin cerrar en uno o varios objetos PLINEA y los
contornos sin segmentos no tendrán asociado ningún objeto gráfico. Si está seguro de que todos los
contornos son cerrados, podrá aplicar la opción /NC para acelerar el proceso.
La tabla definida en el archivo MIF contiene dos campos: Car nombre(?) e Id entero.
Car nombre es el nombre del contorno. El nombre predeterminado de este campo es “Nombre”. Para
especificar un nombre distinto se utilizará la opción /N. Si un archivo de contornos contiene, por
ejemplo, códigos postales, se le puede llamar “CP”.
El ancho del campo Nombre es la longitud máxima que puede tener un nombre de contorno en el archivo de
contornos, redondeado a cinco. Para especificar un ancho distinto se usará la opción /NW.
Id entero es el identificador del contorno.
El campo Nombre está indizado. Los tipos de borde y relleno se convierten utilizando el archivo de
entidades y la tabla de colores.
640
Apéndice C: Conversión de archivos MIF para DOS en archivos MIF para Windows
641
Apéndice C: Conversión de archivos MIF para DOS en archivos MIF para Windows
Si en MapInfo para DOS se ha utilizado una tabla de colores personalizada, puede resultar necesario
crear una versión modificada para las utilidades de migración para que los colores sean convertidos
correctamente.
/NBW
indica a MAP2MIF y BDY2MIF que no debe cambiar a blanco y negro. Esta opción se utilizará cuando
se tiene un archivo de entidades personalizado que cambia el color de fondo a blanco.
Los siguientes argumentos son argumentos MAP2MIF:
/A:archivo_abreviaturas
Especifica el archivo de abreviaturas que define las abreviaturas de tipos de calles y direcciones. Se
elegirá esta opción si en MapInfo para DOS se ha utilizado un archivo de abreviaturas personalizado.
/MD:
Especifica los códigos de entidades que deberán utilizarse para calles, ferrocarriles, agua y contornos,
respectivamente (nº de línea del archivo de entidades, es decir, códigos de calle 0-3). Indique los cuatro
códigos separados por comas, sin dejar espacios. Por ejemplo:
/MD:5,37,13,3
Así se indica a MAP2MIF que utilice el código de entidad 5 para calles, 37 para ferrocarriles, 13 para
agua y 3 para contornos.
Los siguientes argumentos son argumentos de BDY2MIF:
/NC
Indica a BDY2MIF que no necesita comprobar si los contornos están cerrados. Aunque esta opción
acelerará la ejecución de BDY2MIF, se corre el riesgo de que los contornos no cerrados sean cerrados
automáticamente de una forma indefinida.
/N:nombre
Especifica el nombre del campo de nombre del contorno, por ej. CP o Ciudad).
/NW:ancho_nombre
Especifica el ancho del campo Nombre. Si no se especifica, BDY2MIF determinará cual es el nombre
más largo en el archivo de contornos, lo redondea al cinco más próximo y utiliza esta longitud como
ancho del campo Nombre.
642
Apéndice D: Creación de expresiones
Formular expresiones es parecido a escribir frases. Hay un vocabulario de palabras que se pueden
utilizar y combinar, aplicando unas reglas de sintaxis preestablecidas. La sintaxis de las expresiones es
mucho más sencilla que la sintaxis de cualquier idioma y el vocabulario es mucho más reducido. Sin
embargo, ya que cualquiera utiliza su idioma materno desde hace muchísimo tiempo, le parecerá de lo
más fácil y natural. Mientras que formular expresiones, al menos al principio, puede parecerle bastante
difícil.
Pero al igual que en cualquier idioma hay frases sencillas y frases complejas, existen expresiones
simples y expresiones complejas. Incluso si no le da por formular expresiones complejas, ésto no le
impedirá utilizar todos los comandos de MapInfo que utilizan expresiones. Esto se debe a que formular
expresiones simples es muy fácil y además permite trabajar con datos de muchas formas muy potentes.
Expresiones complejas
Veamos ahora los ejemplos 9 y 10, que son un tanto más complejos que los ejemplos 1 a 8:
9. POP_1990 > POP_1980*1.2
10. round((POP_1980*1.2)/TOTAL_AREA,.1)
La expresión 9 se ha creado tomando la expresión 3 y reemplazando la constante “17893” por la
expresión 6 completa. De forma parecida, se ha creado la expresión 10 tomando la expresión 8 y
reemplazando “POP_1990” por la expresión 6.
En general, las expresiones complejas se crean combinando expresiones simples. Quizás la mejor forma
de aprender a hacerlo sea estudiando con detenimiento los ejemplos que se facilitan (arriba y a
continuación) y crear otras expresiones tomando estos ejemplos como modelo. Ahora bien, hay dos
métodos muy generales para crear expresiones complejas.
D Reemplazar el nombre de una columna o valor específico con una expresión simple.
D Combinar expresiones utilizando operadores lógicos (and, not, or).
El ejemplo 6 ilustra el primer método. En este apéndice encontrará muchos ejemplos ilustrativos de este
segundo método. Véase especialmente la discusión que sigue a “Operadores lógicos”.
Cadenas de caracteres
Las cadenas de caracteres en una expresión se escribirán entre comillas, para que MapInfo sepa que
debe procesarlas como cadenas de caracteres y no como nombres de columna. Los ejemplos 11 y 12 son
constantes de cadena de caracteres válidos, mientras que 13 y 14 no lo son.
11. ”Orange”
12. ”Nueva York”
13. Orange
14. Nueva York
644
Apéndice D: Creación de expresiones
Números
Los valores numéricos escritos en expresiones no deberán contener comas, símbolos de moneda ni otros
caracteres que no sean numéricos o el signo menos para los números negativos.
Fechas
Las fechas se componen del mes, del día y opcionalmente el año. El año puede especificarse en dos o
cuatro dígitos y ha de escribirse entre comillas. Los componentes de una fecha pueden ir separados por
guiones o barras. Las siguientes son constantes de fecha válidas:
15. ”1–20–92”
16. ”01/20/1992”
17. ”1/20”
Operadores
Operadores matemáticos:
+ más A+B
– menos A – B (resta)
–A (negativo)
* por A*B
^ exponentes A^B
Tenga en cuenta que se puede:
D Sumar números y fechas para obtener otra fecha,
D Restar un número de una fecha para obtener otra fecha,
D Restar una fecha de otra fecha para obtener un número a.
Al sumar números con fechas, o restar números de fechas, MapInfo tratará los números como si se
tratara del número de días. Para sumar o restar una semana, e utilizará el número 7. Para sumar o restar
un mes, se puede usar el número 30 o 31. Cuando MapInfo resta una fecha de una fecha, el número
resultante indica un determinado número de días.
645
Apéndice D: Creación de expresiones
Operadores de comparación:
= “igual”
<> “distinto”
> “mayor que”
< “menor que”
>= “mayor que o igual”
<= “menor que o igual”
Comparación numérica
Las comparaciones numéricas se basan en los valores numéricos de las expresiones y constantes
numéricas.
Español: Todas las filas con rentas superiores a $65,000.
18. HH_INC>65000
Comentario: No ponga el símbolo del dólar ni la coma. MapInfo no sabría qué hacer con ellos y
mostraría un mensaje de error.
Español: Todas las filas donde la edad media es de 42.
19. MED_AGE=42
Comentario: Esta expresión sólo seleccionará los registros en los que la edad media es de 42 años
exactamente. Si la edad media contiene una fracción decimal (como es el caso en los datos demográficos
suministrados por MapInfo),será difícil que haya muchas regiones donde la edad media sea de 42 años
exactamente.
Mejores resultados se obtendrán con la siguiente expresión:
20. Redondear(MED_AGE, 1)=42
Comentario: La función “redondear(somenumber, somenumber)” redondea el primer número de la forma
especificada en el segundo. En este ejemplo, el primer número es la edad media (MED_AGE) y el
646
Apéndice D: Creación de expresiones
segundo es 1, lo que indica que la edad media ha de redondearse al número entero siguiente más
próximo.
Español: Todas las filas donde el importe sea distinto de $23,000.
21. AMOUNT<>23000
Comentario: Si no importa que el valor sea exactamente 23000, podrá utilizar la función de redondeo,
como en 10.
Comparación de fechas
Español: Todas las entradas recibidas el 9 de Octubre de 1991.
24. RECEIVED=”10–9–91”
Comentarios: Observará varias cosas:
D La fecha aparece entre paréntesis.
D Su formato es: Mes, Día, Año.
D Los números que componen la fecha están separados por guiones. Como carácter de
separación también se puede usar la barra (/).
D El año tiene dos dígitos. Sin embargo, también se puede escribir con cuatro caracteres (1991).
Español: Todo lo recibido después del 9 de Octubre de 1991.
25. RECEIVED>”10–9–91”
Comentario: Esta expresión no seleccionará los pedidos recibidos el 9 de Octubre de 1991. Si han de
quedar incluidos, la expresión ha de ser:
(20) RECEIVED>=”10–9–91”
Español: Registros de todos los pedidos recibidos antes de Agosto.
26. Month(RECEIVED)<8
647
Apéndice D: Creación de expresiones
Comentario: Esta expresión utiliza la función Mes para extraer el mes de la fecha. No se especifica
ningún año en particular. Si la base de datos contiene los registros de varios años, esta expresión no
respetará el año.
Comparación lógica
Español: Todos los pedidos lo enviados.
27. Enviado
Comentario: La columna “Enviado” es una columna lógica. Esta columna contiene una “T” por
verdadero o si, o una “F” por falso o no. Si el pedido ha sido enviado, en esta columna aparecerá una
“T”. Si no, el pedido está sin enviar. La expresión 27 evaluará los pedidos enviados como verdaderos
("T"). Los pedidos no enviados los evaluará como falsos.
Español: Todos los pedidos no enviados.
28. Str$(Shipped)=”F”
29. Not Shipped (no enviado)
Operadores geográficos
MapInfo tiene varios operadores geográficos. Éstos se utilizarán para seleccionar objetos en base a su
relación espacial con respecto a otro objeto. MapInfo tiene una palabra clave especial para los
operadores geográficos: “obj” u “objeto”. Esta palabra clave indica a MapInfo que ha de obtener los
valores de los objetos gráficos de la tabla y no los datos de la tabla.
Los operadores geográficos van entre los objetos a especificar. Los operadores geográficos se
seleccionarán en el menú Operadores.
Existen los siguientes operadores geográficos:
648
Apéndice D: Creación de expresiones
La diferencia entre Contiene y Dentro y Contiene entero y Enteramente consiste en que Contiene y
Dentro toman como referencia el centroide de los objetos, mientras que Contiene entero y Enteramente
dentro se refieren al objeto íntegro. El siguiente gráfico ilustra estas diferencias:
Operadores lógicos:
and es “verdadero” si (y sólo si) ambos argumentos (las expresiones a las que une) son ciertos.
Para que sea seleccionado un registro, deberá cumplir ambas condiciones.
or es “verdadero” si uno o los dos argumentos (las expresiones a las que une) son verdaderos.
Para que un registro quede seleccionado, deberá cumplir sólo una de estas condiciones.
También quedará seleccionado si se cumplen ambas condiciones.
not es “verdadero” si su argumento (la expresión a la que se refiere) es falso. Para que sea
seleccionado un registro, no deberá cumplir la condición enunciada.
“And”, “or” y “not” son operadores lógicos. Estos operadores se utilizan para combinar expresiones en
Seleccionar y en la cláusula de condición Where de Selección SQL. MapInfo utiliza estas expresiones
para comprobar cada registro de la tabla. Por cada prueba recibe una respuesta sí/no
(verdadero/falso). MapInfo utiliza los operadores lógicos para indicar cómo se deben combinar las
distintas respuestas sí/no para formar una respuesta sí/no global: ¿Cumple el registro actual la
condición de selección?
649
Apéndice D: Creación de expresiones
Supongamos que queremos seleccionar todas las propiedades del condado de Columbia cuyo valor sea
de $250,000 o mayor. Cada registro ha de cumplir dos criterios, cada uno de los cuales deberá
formularse en una expresión simple:
30. VALUE >= 250000
31. CONDADO = ”Columbia”
La primera selección podría referirse a todas las propiedades con un valor de $250,000 o mayor. Luego
se podría realizar una selección con el resultado, para buscar todas las propiedades que correspondan al
condado de Columbia. Sin embargo, es más fácil combinar estas dos operaciones en una utilizando el
operador lógico “and”.
32. CONDADO = ”Columbia” y VALUE >= 250000
Cuando MapInfo examina un registro para ver si se cumple la condición enunciada en la expresión,
hace dos comprobaciones: ¿Es CONDADO igual a Columbia? ¿Es el VALUE igual a o mayor que
250000? Si la respuesta a las dos preguntas es verdadero (o sí), el registro se aceptará en la selección
actual. Si la respuesta a una o a las dos preguntas es no (o falso), el registro no se aceptará en la
selección actual.
Y ahora ¿qué haremos con las propiedades cuyo valor es igual o mayor que $250,000 y que no están en
el condado de Columbia? Se puede negar la primera cláusula de la expresión 32 poniendo “no”,
convirtiendo la expresión 33 en:
33. not(CONDADO=”Columbia”) and VALUE>=250000
Entonces sólo los registros donde el condado no sea Columbia cumplirán la condición de la primera
cláusula de la expresión 33. Veamos ahora la expresión 34:
34. not (CONDADO=”Columbia” and VALUE>=250000)
La expresión 34 es la simple negación de la expresión 32. Cualquier registro que cumple la condición 32
automáticamente incumple la 34. Así, un registro que no cumple la 32 cumple la 34.
Para especificar condiciones alternativas se puede utilizar "or", por ejemplo:
35. CONDADO=”Columbia” or CONDADO=”Greene”
Cualquier registro comparado con esta condición se acepta si el condado es cualquiera de los dos
condados especificados. Por supuesto, también se pueden establecer condiciones numéricas. Por
ejemplo:
36. TOTAL_AREA>40 o VALUE>250000
En este caso se comprobaría si el área es mayor que 40 o el valor es mayor que 250000. Si alguna de
estas condiciones es verdadera para un registro, el registro se incluye en la selección.
Hay que tener mucho cuidado al formular expresiones con operadores lógicos. La siguiente expresión
no funciona, aunque pueda parecer correcta:
37. CONDADO=”Columbia”or”Greene”
A juzgar por la traducción al español, CONDADO igual a Columbia o Greene, esta expresión debería
funcionar igual que la expresión 35, hallando como resultado cualquier registro que contenga el
650
Apéndice D: Creación de expresiones
condado de Columbia o el condado de Greene. Sin embargo, hay algunas diferencias entre las reglas de
la lógica computacional y las el idioma español.
MapInfo lee las expresiones de izquierda a derecha. Mientras lo hace, determina, entre otras cosas,
cómo están agrupados los elementos en la expresión. Es como si insertara paréntesis en la expresión.
MapInfo leerá la expresión 35 como si estuviera agrupada de la misma forma que la expresión 38
(abajo), que es lo que se pretendía. Sin embargo, también leerá la expresión 37 como si estuviera
agrupada como la 39 (abajo), y esto no es lo que queremos.
38. (CONDADO=”Columbia”) or (CONDADO=”Greene”)
39. (CONDADO=”Columbia”) or (”Greene”)
La primera cláusula de las expresiones 38 y 39 es la misma. Pero la segunda cláusula (detrás del
operador “or”) varía y mucho. La segunda cláusula de la 39 es simplemente una cadena de caracteres
literal, “Greene.” De acuerdo con las convenciones, MapInfo evaluará un registro con una cadena de
caracteres literal como verdadero si el registro no está en blanco. Si MapInfo compara los registros con
la expresión 39, todos los registros que no estén en blanco se evaluarán como verdaderos y se incluirán
en la selección. En este caso no importa la evaluación que merezca el registro de acuerdo con la primera
cláusula. Cualquier registro que no esté en blanco se evaluará como verdadero conforme a la segunda
cláusula, y con un solo “verdadero” toda la expresión dará como resultado verdadero.
Veamos un último ejemplo, que es la negación de la expresión 35:
40. not(CONDADO=”Greene” or CONDADO=”Columbia”)
La expresión 38 se cumple si el condado es Greene o si es Columbia, pero no si es Montgomery o
Warren. La expresión 40 la cumple cualquier condado que no sea Greene o Columbia, incluido
Montogomery y Warren.
Cláusulas numéricas
Español: Todas las rentas mayores que 65.000 y la edad media es 42.
41. HH_INC>=65000 and Round(MED_AGE, 1)=42
Comentario: Esta expresión se compone simplemente de dos cláusulas. Las cláusulas están unidas por
el operador “and”, lo que significa que las dos han de ser verdaderas para que el registro quede
seleccionado.
Español: Todo con un precio entre 50.000 y 100.000.
42. PRICE>=50000 and PRICE<=100000
Comentario: Con esto se establecen dos condiciones que el registro ha de cumplir para que el pedido
quede seleccionado. Al utilizar los operadores “mayor que o igual” (>=) y “menor que o igual” (<=)
queda asegurado que se seleccionen también los registros con los precios exactos de 50.000 y 100.000. Si
utilizáramos los operadores “mayor que” (>) y “menor que” (<), la expresión seleccionaría 50.001 y
99.999, pero no 50.000 o 100.000.
Español: Todo con un precio entre 50.000 y 100.000 o entre 150.000 y 200.000.
43. (PRICE>=50000 and PRICE<=100000) or (PRICE>=150000 and PRICE<=200000)
651
Apéndice D: Creación de expresiones
Comentario: La forma general de esta expresión es: (expression1) or (expression2). Estas expresiones
tienen la misma forma que la expresión 35. Si una fila cumple la condición estipulada en la expression1 o
en la expression2, MapInfo incluirá la fila en la selección.
Cláusulas de fecha
Español: Registros de todo lo recibido en Agosto de 1990
49. Month(RECEIVED)=8 and Year(RECEIVED)=1990
Comentario: En esta expresión especificaremos el año de forma explícita, utilizando la función
“year(<somecolumn>)” para extraer el año de la fecha.
50. RECEIVED>=”8–1–90” and RECEIVED<=”8–31–90”
Comentario: En esta expresión no indicaremos el mes y el año de forma explícita. Cambiaremos de
planteamiento y utilizaremos una expresión que en español diría más o menos lo siguiente: Registros
de todos los pedidos recibidos el o después del 1 de Agosto de 1990 y el o antes del 31 de Agosto de
1990. Las dos expresiones darán el mismo resultado, pero se han formulado de distinta manera.
Español: Registros de todo lo recibido en Julio o Septiembre
51. Month(RECEIVED)=7 or Month(RECEIVED)=9
652
Apéndice D: Creación de expresiones
Comentario: Al igual que en uno de los ejemplos anteriores, no se especifica el año en las fechas. Según
los datos que contenga su tabla y según lo que se pretenda hacer, esto puede dar problemas o no. Si
quiere especificar el año, haga lo siguiente:
Español: Registros de todos los pedidos recibidos en Julio o Septiembre de 1989
52. month(RECEIVED)=any(7, 9) and year(RECEIVED)=89
Comentario: En la primera cláusula de esta expresión se utiliza la palabra clave “any” explicada más
adelante. La primera cláusula se cumple si cualquiera de los elementos entre paréntesis es verdadero—
en este caso, los meses de Julio y Septiembre.
Palabras clave
MapInfo permite utilizar las palabras clave “any” (cualquiera), “all” (todos), “in” (en) y “between”
(entre). Estas palabras clave se escribirán en las expresiones.
La palabra clave “any” se utilizará para seleccionar cualquier elemento de un grupo de elementos.
53. ABR = any(”AL”, ”MN”, ”TX”)
La expresión 53 es verdadera para cualquier registro que contenga el estado Alabama, Minnesota o
Texas.
Para entender cómo se utiliza “all”, veamos la expresión 54:
54. ABBR <> all(”AL”, ”MN”, ”TX”)
Esta sentencia significa: Seleccionar todos los pedidos donde el estado sea distinto de Alabama,
Minnesota o Texas. Quedarán seleccionados todos los pedidos salvo aquellos de Alabama, Minnesota o
Texas. Veamos lo que ocurriría con la 55:
55. ABBR <> any(”AL”, ”MN”, ”TX”)
Quedarían seleccionados los pedidos de Alabama, ya que no corresponden ni a Minnesota ni a Texas;
los pedidos de Minnesota y Texas quedarían seleccionados por razones parecidas.
El siguiente ejemplo muestra cómo se utiliza “in”:
56. ABBR in(”AL”, ”MN”, ”TX”)
El resultado obtenido es el mismo que con la 53.
Observe que “in” es equivalente a “=any” y “not in” es equivalente a “<>all”.
Para finalizar, veamos la 57 y 58 que ilustran cómo se utiliza “between”:
57. PRICE between 50000 and 100000
58. (PRICE between 50000 and 100000) or (PRICE between 150000 and 200000)
Estas expresiones son equivalentes a las expresiones 42 y 43, respectivamente. También se puede
utilizar "between" para cadenas de caracteres (como en los ejemplos 47, 49 y 50).
653
Apéndice D: Creación de expresiones
654
Apéndice D: Creación de expresiones
Nota: Cuando no se está seguro cómo MapInfo evaluará una expresión con varios operadores, conviene
agrupar los elementos entre paréntesis para obtener el resultado deseado.
Funciones
Las funciones realizan operaciones con valores de datos para obtener un nuevo valor. Las funciones
tienen la siguiente forma:
SomeFunction(parámetros)
La mayor parte de las funciones de MapInfo necesitan uno o dos parámetros. Un parámetro puede ser
una columna u otra expresión.
MapInfo utiliza la palabra clave “obj” u “objeto” para las siguientes funciones geográficas: Area,
CentroidX, CentroidY, ObjectLen, Perimeter. Esta palabra clave informa a MapInfo de que ha de
obtener valores en base a los objetos gráficos contenidos en la tabla y no de los datos tabulares.
Abs
Sintaxis: Abs(num_exper)
Acción: Devuelve el valor absoluto de una expresión numérica. Si el valor de la expresión es mayor que
cero, Abs devuelve ese valor. Si el valor de la expresión es menor que cero, Abs devuelve un valor igual
al valor de la expresión multiplicado por uno negativo.
Ejemplo: Estudiemos la siguiente expresión:
62. Abs(numA–numB)
La siguiente tabla ilustra cómo funciona Abs:
655
Apéndice D: Creación de expresiones
Area
Sintaxis: Area(obj, unidades)
Acción: Devuelve el área del objeto. Si el objeto no tiene área o no existe ningún objeto para el registro,
devolverá 0. Arcos, textos, puntos, líneas y polilíneas son objetos sin área.
Si en un menú se selecciona Area, se colocará la palabra clave “obj” entre paréntesis junto con la unidad
actual entre comillas. En la mayoría de los casos, la unidad actual será millas cuadradas. si el usuario
quiere otra unidad, deberá escribirla entre comillas.
Se puede elegir entre las siguientes unidades:
Nombre de unidad Unidad representada
“sq mi” millas cuadradas
“sq km” kilómetros cuadrados
“sq in” pulgadas cuadradas
“sq ft” pies cuadrados
“sq survey ft” pies cuadrados geodésicos
“sq yd” yardas cuadradas
“sq mm” milímetros cuadrados
“sq cm” centímetros cuadrados
“sq m” metros cuadrados
“sq ch” chains cuadrados
“sq li” links cuadrados
“sq rd” rods cuadrados
“perch” perches
“rood” roods
“acre” acres
“hectare” hectáreas
Ejemplos: Para seleccionar todas las filas de objetos con un área mayor que 59 millas cuadradas:
63. Area(obj,”sq mi”)>59
Para seleccionar todas las filas de objetos con una densidad de población menor que 250 habitantes por
unidad de área:
64. Población/Area(obj,”sq mi”)<250
Para calcular la densidad de población de un objeto:
65. Población/Area(obj,”sq mi”)
Si el área ha de ser en hectáreas:
66. Area(obj,”hectare”)
Si el área ha de ser en kilómetros cuadrados:
67. Area(obj,”sq km”)
656
Apéndice D: Creación de expresiones
CentroidX
Sintaxis: CentroidX(objeto)
Acción: Devuelve la coordenada x del centroide del objeto, que es el valor de la longitud para mapas
terrestres. El centroide es normalmente el centro del rectángulo de contorno mínimo (MBR) del objeto.
El valor se indicará en grados decimales si las coordenadas son latitudes y longitudes. El valor se
indicará en las unidades especificadas para la tabla si sus coordenadas no son latitudes y longitudes.
Ejemplos: Para seleccionar todos los objetos al oeste de la ciudad de Nueva York:
68. CentroidX(obj)<–73.997890
Para seleccionar todos los objetos al este de la ciudad de Nueva York:
69. CentroidX(obj)>–73.997890
Para seleccionar todos los objetos al nordeste de la ciudad de Nueva York:
70. CentroidX(obj)>–73.997890 and CentroidY(obj)>40.750450
La primera cláusula de la expresión seleccionará los objetos al este de la ciudad de Nueva York , en
tanto que la segunda cláusula de la expresión seleccionará los objetos al norte de la ciudad de Nueva
York. Al estar las dos cláusulas unidas con “and”, cada objeto deberá cumplir las dos cláusulas para
quedar seleccionado.
Para seleccionar todos los objetos al norte o al este de la ciudad de Nueva York:
71. CentroidX(obj)>–73.997890 or CentroidY(obj)>40.750450
La primera cláusula de la expresión seleccionará los objetos al este de la ciudad de Nueva York , en
tanto que la segunda cláusula de la expresión seleccionará los objetos al norte de la ciudad de Nueva
York. Al estar las dos cláusulas unidas con “or”, los objetos sólo tendrán que cumplir una de las
condiciones para quedar seleccionados.
CentroidY
Sintaxis: CentroidY(objeto)
Acción: Devuelve el centroide y del objeto, que es el valor de latitud para mapas terrestres.
El valor se indica en grados decimales si las coordenadas son latitudes y longitudes. El valor se indicará
en las unidades especificadas para la tabla si sus coordenadas no son latitudes y longitudes.
Ejemplos: Para seleccionar todos los objetos al norte de la ciudad de Nueva York:
72. CentroidY(obj)>40.750450
Para seleccionar todos los objetos al sur de la ciudad de Nueva York:
73. CentroidY(obj)<40.750450
Para estos ejemplos, consulte las explicaciones referentes a CentroidX.
Chr$
Sintaxis: Chr$(num_expr)
Acción: Chr$ interpreta el valor de num_expr como valor de carácter. Devuelve el carácter que
corresponda a ese valor. Por tanto, num_expr será un número entero entre 0 y 255.
657
Apéndice D: Creación de expresiones
Ejemplo: Pongamos que queremos crear etiquetas que contengan información en dos líneas. En este
caso podremos usar Chr$ para insertar un retorno del carro en la expresión de etiqueta. El valor ANSI
del retorno del carro es 13. Supongamos que en la primera línea de la etiqueta ha de figurar el nombre
de un condado y en la segunda línea la población del condado. Este resultado lo obtendremos con la
siguiente expresión:
74. Proper$(Condado)+Chr$(13)+Población
Nota: Algunos lenguajes BASIC utilizan la convención Chr$(10) para representar un salto de línea.
MapBasic permite especificar Chr$(13) o Chr$(10).
Cos
Sintaxis: Cos(num_expr)
Acción: La función Cos devuelve el coseno del valor de una expresión numérica, donde la expresión
representa un ángulo expresado en radianes.
CurDate
Sintaxis: CurDate()
Acción: Devuelve un valor de fecha que representa la fecha actual.
Ejemplos: Para introducir la fecha actual en una columna:
75. CurDate()
Esta función se puede utilizar en combinación con Actualizar columna para introducir la fecha actual en
alguna columna.
Para seleccionar todo lo recibido hace 30 días o más:
76. Received<=CurDate()–30
Día
Sintaxis: Día(datefield)
Acción: Devuelve el día del mes de la fecha. El día se representa como número entero del uno (1) al
treinta y uno (31).
Ejemplos: Para seleccionar todas las filas donde la fecha es el primer día de mes:
77. Día(date)=1
Para seleccionar todas las filas donde el día es viernes y la fecha no es el trece:
78. Weekday(date)=6 and Day(date)<>13
Esta expresión contiene dos cláusulas. La primera cláusula utiliza la función Weekday (día de la
semana) para seleccionar los registros donde el día de la semana es un viernes. La segunda cláusula
utiliza la función Día para seleccionar los registros donde el día del mes es distinto del (<>) 13. Al estar
las dos cláusulas unidas por “and”, las dos cláusulas han de ser verdaderas para que la fila quede
seleccionada.
658
Apéndice D: Creación de expresiones
Distance
Sintaxis: Distance(x1, y1, x2, y2, units)
x1 e y1 son las coordenadas Este–Oeste (longitud) para mapas terrestres
x2 e y2 son las coordenadas Norte–Sur (latitud) para mapas terrestres
units es la unidad actual de distancia
Acción: Calcula la distancia entre dos puntos.
Si selecciona Distance en un menú, entre paréntesis aparecerá la palabra clave “obj” junto con la unidad
actual entre comillas. En la mayoría de los casos, la unidad actual es millas. Si la distancia se ha de
medir en otra unidad, escribala entre comillas. Las unidades disponibles son:
Ejemplos: Para calcular la distancia entre algunos objetos situados a –73.997890 longitud y 40.750450
latitud y la ciudad de Nueva York:
79. Distance(–73.997890, 40.750450, CentroidX(obj), CentroidY(obj),”mi”)
Para seleccionar todos los objetos al oeste de Nueva York a una distancia no superior a 20 millas:
80. CentroidX(obj)<–73.997890 and Distance(–73.997890, 40.750450,
CentroidX(obj), CentroidY(obj),”mi”)<=20
Esta expresión la componen dos cláusulas. La primera cláusula especifica que, para quedar
seleccionado, el objeto ha de hallarse al oeste de Nueva York. La segunda cláusula especifica que, para
quedar seleccionado, el objeto ha de hallarse a no más de veinte millas de Nueva York. Puesto que las
dos cláusulas están unidas mediante “and”, las dos han de ser verdaderas para que el objeto quede
seleccionado.
659
Apéndice D: Creación de expresiones
Format$
Sintaxis: Format$ ( value , pattern )
value es una expresión numérica
pattern es una cadena de caracteres que especifica el formato con el que se han de representar los
resultados
Acción: Genera la representación en forma de cadena de caracteres del valor numérico num_expr.
Ejemplos: La función Format$( ) genera una cadena de caracteres con un formato especial que contiene
un valor numérico (especificado por el parámetro value). La función Format$( ) puede contener una
gran variedad de caracteres de control de formato (por ej. símbolos como $, %, puntos y comas) para
que la cadena de caracteres resultante se pueda leer mejor o quede más estética. Después de aplicar la
función Format$( ), por ejemplo, al valor numérico 12345.67, quedaría como $12,345.67 .
El parámetro value de la función Format$( ) representa el valor numérico al que se ha de aplicar el
formato. El parámetro pattern es una cadena de caracteres de codificación cuidadosamente elegidos por
el usuario para obtener un resultado con un determinado formato. La cadena de caracteres pattern
debería contener uno o varios caracteres control de formato, por ejemplo # , 0, %, coma, punto o punto y
coma, que determinan el aspecto del resultado. La cadena de caracteres pattern también puede contener
uno o varios caracteres descriptivos, por ejemplo $ , – , , (coma) , para mejorar el aspecto. En la siguiente
tabla se describen todos los caracteres de control de formato.
Caracteres de
control de pattern Efecto:
# El resultado contiene uno o varios dígitos del valor. Sin embargo, si la cadena de
caracteres de control contiene uno o varios caracteres # a la izquierda de la
posición decimal y el valor es menor que uno, la cadena de caracteres resultante
no tendrá un cero antes de la posición decimal.
0 Carácter comodín similar al carácter #; sin embargo, si la cadena de caracteres de
control contiene uno o varios caracteres 0 a la izquierda de la posición decimal y
el valor es menor que uno, la cadena de caracteres resultante tendrá un cero antes
de la posición decimal.
. El carácter punto se utiliza en combinación con el carácter #. Si la cadena de
caracteres pattern contiene el carácter punto, el número de caracteres # a la
derecha del punto indica el número de posiciones decimales que tendrá la cadena
de caracteres resultante.
, Si se pone un carácter coma antes del primer carácter #, la cadena de caracteres
resultante tendrá una coma a cada tres dígitos a la izquierda de la posición
decimal. Así, el número diez millones se representaría como “10,000,000” y no
como “10000000”.
% El resultado representará el valor multiplicado por cien; así, si el valor es 0.75, la
cadena de caracteres resultante será “75%”. Si el resultado ha de contener el
símbolo %, pero no se quiere que MapBasic multiplique el valor por cien, ponga
un carácter \ (barra inversa) delante del símbolo % (ver abajo).
660
Apéndice D: Creación de expresiones
Caracteres de
control de pattern Efecto:
E+ El resultado tendrá el formato que corresponda a la anotación científica; por
ejemplo, el 1234 se representaría como “1.234e+03”. Si el exponente es positivo,
después de la “e” aparecerá el signo más. Si el exponente es negativo (caso de los
números fraccionarios), después de la “e” aparecerá el signo menos.
E– Esta cadena de caracteres de control funciona igual que la cadena de caracteres
“E+”, salvo que en el resultado nunca aparece el signo más después de la “e”.
; Incluyendo un punto y coma en la cadena de caracteres pattern, se puede
especificar un formato para los números positivos y otra para los números
negativos. El punto y coma deberá aparecer delante del primer grupo de
caracteres de control de formato y detrás del segundo grupo de caracteres de
control de formato. El segundo grupo de caracteres de control de formato se
aplica a números negativos.
Si la cadena de caracteres pattern incluye formatos positivos y negativos de este
tipo, el resultado no incluirá automáticamente el signo menos. Para mostrar el
resultado con el signo menos, se deberá incluir el carácter “–” en el segundo
grupo de caracteres de control de formato. Ver ejemplos de la tabla siguiente.
\ Si en la cadena de caracteres pattern aparece el carácter barra inversa, MapBasic
no procesará el carácter que sigue a la barra inversa. De esta forma se podrán
incluir caracteres especiales (como el signo %) en el resultado sin que se ejecute
ninguna función de formato especial de las descritas.
En la columna izquierda de la tabla siguiente aparecen cadenas de caracteres de muestra que pueden
utilizarse como parámetro pattern de la función Format$( ). La columna del centro muestra números que
se pueden utilizar como parámetro value. La columna derecha muestra los resultados de la función
Format$( ) si se utilizan los parámetros de las columnas a la izquierda.
661
Apéndice D: Creación de expresiones
InStr
Sintaxis: InStr(position, string, substring)
Acción: InStr comprueba si una cadena de caracteres (string) contiene una determinada subcadena de
caracteres (substring). MapInfo efectuará una búsqueda en la cadena de caracteres a partir de la posición
especificada en position. Si position es uno, MapInfo iniciará la búsqueda al principio de la cadena de
caracteres. Si su valor es seis, MapInfo iniciará la búsqueda en el sexto carácter de la cadena de caracteres.
Si la cadena de caracteres contiene la subcadena de caracteres, InStr devuelve la posición del carácter con el
que comienza substring. Si la cadena de caracteres no contiene la subcadena de caracteres, InStr devuelve
cero.
Ejemplo: Se quiere geocodificar un archivo y para ello se necesita hallar todas las líneas que contengan
direcciones con apartados de correos. Entonces necesitará todas las líneas que en la columna Dirección
contengan la cadena de caracteres “apartado”. A lo mejor contienen “A.Correos.”, pero no se sabe con
seguridad. Tampoco se sabe si “apartado” está escrito con mayúsculas o minúsculas. Veamos la
expresión:
81. InStr(1,UCase$(Address),”APARTADO”)>0
Esta expresión hará que MapInfo busque en la columna Dirección la cadena de caracteres
“APARTADO”. Quedarán seleccionadas todas las líneas que contengan esta cadena de caracteres.
Por ejemplo, si los datos fueran:
“Ésta es una prueba de la función. Insertar”
y se quisiera hallar la posición de “prueba.” la función INSTR tendría el siguiente aspecto:
INSTR(1,”Ésta es una prueba de la función. Insertar”,”prueba”)
Al ejecutar esta sentencia, se devolverá el valor 11.
662
Apéndice D: Creación de expresiones
Int
Sintaxis: Int(num_expr)
Acción: Devuelve el número entero más próximo, menor o igual al valor especificado (num_expr).
Ejemplos: En la siguiente tabla se muestra cómo la función Int procesa los distintos valores:
Número Int(Número)
5.2 5
5.999 5
–7.8 –8
–7.2 –8
LCase$
Sintaxis: LCase$(string)
Acción: Devuelve la cadena de caracteres en minúsculas.
Ejemplos: Pongamos que tenemos la expresión siguiente:
82. LCase$(City)
En la siguiente tabla se muestra cómo la función convierte una cadena de caracteres original (de una
columna de la tabla) en una cadena de caracteres devuelta:
Left$
Sintaxis: Left$(string, number)
Acción: Devuelve una cadena de caracteres compuesta por los número caracteres situados más a la
izquierda en la cadena de caracteres.
Ejemplos: Veamos la siguiente expresión:
83. Left$(City,5)
La siguiente tabla muestra cómo esta expresión convierte una cadena de caracteres original en una
cadena de caracteres devuelta:
663
Apéndice D: Creación de expresiones
Veamos ahora la siguiente expresión, donde Phone es una columna que contiene los números de
teléfono con el prefijo de la provincia:
84. Left$(Phone,3)=”404”
Esta expresión seleccionará todas las filas donde los tres primeros dígitos del número de teléfono sean
“404”. Verá que la columna Phone contiene datos de tipo carácter, por lo que el valor a comparar, 404,
ha de figurar entre paréntesis, para que MapInfo sepa que debe tratarlos como cadena de caracteres.
Len
Sintaxis: Len(string)
Acción: Devuelve el número de caracteres que contiene la cadena de caracteres.
LTrim$
Sintaxis: LTrim$(string)
Acción: LTrim$ elimina todos los caracteres no imprimibles (por ej. espacios, tabulaciones) al principio
de la cadena de caracteres.
Maximum
Sintaxis: Maximum(num_expr, num_expr)
Acción: Maximum devuelve el mayor de dos números.
Ejemplo: Para hallar el número más alto de un segmento de calle en un archivo StreetInfo:
85. Maximum(ToLeft,ToRight)
ToLeft es el número más alto en el lado izquierdo y ToRight es el número más alto en el lado derecho
de un segmento de calle.
Mid$
Sintaxis: Mid$(string, position, length)
string es una expresión de tipo caracteres
position es un número entero que indica la posición inicial en la cadena de caracteres
length es un número entero que indica el número de caracteres a extraer
Acción: Mid$ devuelve una cadena de caracteres de la longitud especificada, comenzando en la posición
indicada de la cadena de caracteres original.
Ejemplos: Veamos la siguiente expresión:
86. Mid$(City,5,4)
La siguiente tabla muestra cómo esta expresión convierte una cadena de caracteres original en una
cadena de caracteres devuelta:
664
Apéndice D: Creación de expresiones
Como puede ver, la expresión sólo devuelve dos caracteres de “Denver”. Esto se debe a que “Denver”
es demasiado corto como para devolver una cadena de caracteres de 4 caracteres comenzando por el
quinto carácter.
Minimum
Sintaxis: Minimum(num_expr, num_expr)
Acción: Minimum devuelve el menor de números.
Ejemplos: Para hallar el número más bajo de un segmento de calle en un archivo StreetInfo:
87. Minimum(FromLeft,FromRight)
ToLeft es el número más bajo en el lado izquierdo y ToRight es el número más bajo en el lado derecho
de un segmento de calle.
Month (mes)
Sintaxis: Month(datefield)
Acción: Devuelve el mes de la fecha como número de 1 a 12.
Ejemplos: Para seleccionar todos los pedidos recibidos en Agosto:
88. Month(received)=8
Para seleccionar todos los pedidos recibidos antes de Agosto:
89. Month(received)<8
Para seleccionar todos los pedidos recibidos en Agosto de 1990:
90. Month(received)=8 and Year(received)=1990
Esta expresión la componen dos cláusulas. La primera especifica que el mes ha de ser Agosto y la
segunda que el año ha de ser 1990. Las cláusulas están unidas mediante “and”, así que ambas deberán
ser verdaderas para que la fila quede seleccionada.
Para seleccionar todos los pedidos recibidos en Agosto o Septiembre:
91. Month(received)=8 or Month(received)=9
Esta expresión la componen dos cláusulas. La primera seleccionará las filas donde el mes sea Agosto y
la segunda las filas donde el mes sea Septiembre. Puesto que las cláusulas están unidas con “or”, es
suficiente con que una de ellas sea verdadera para que la fila quede seleccionada.
Para seleccionar todos los pedidos recibidos en Agosto o Septiembre:
92. Month(received)=any(8,9)
Con esta expresión se obtiene el mismo resultado que con la 24, sólo que para formularla se ha utilizado
la palabra clave “any”.
Para seleccionar todos los pedidos recibidos en Agosto o Septiembre de 1990:
93. Month(received)=any(8,9) and Year(received)=1990
Esta expresión la componen dos cláusulas. La primera selecciona las filas donde el mes sea Agosto o
Septiembre y la segunda selecciona las filas donde el año sea 1990. Las cláusulas están unidas mediante
“and”, así que ambas han de ser verdaderas para que la fila quede seleccionada.
665
Apéndice D: Creación de expresiones
ObjectLen
Sintaxis: ObjectLen(obj, unit)
Acción: Devuelve la longitud de líneas y polilíneas. Tratándose de otros objetos, devuelve el valor 0.
Si en un menú se selecciona ObjectLen, aparece entre paréntesis la palabra clave “obj” junto con la
unidad actual entre comillas. En la mayoría de los casos, la unidad actual serán millas. Si el usuario
quiere que la longitud se indique en otra unidad, deberá escribir el nombre de la unidad entre comillas.
Se puede elegir entre las siguientes unidades:
666
Apéndice D: Creación de expresiones
Perimeter (perímetro)
Sintaxis: Perimeter(obj, unit)
Acción: Devuelve el perímetro del objeto para regiones, elipses, rectángulos y rectángulos redon-
deados. Si en un menú se selecciona Perimeter, aparece entre paréntesis la palabra clave “obj” junto con
la unidad actual entre comillas. En la mayoría de los casos, la unidad actual es millas.
Para obtener el perímetro en otra unidad, se escribirá la unidad deseada entre comillas. Se puede elegir
entre las siguientes unidades:
667
Apéndice D: Creación de expresiones
Proper$
Sintaxis: Proper$(string)
Acción: Devuelve una cadena de caracteres en la cual la primera letra de cada palabra está escrita con
mayúsculas y todas las demás letras con minúsculas.
Ejemplos: Veamos la siguiente expresión:
102. Proper$(City)
La siguiente tabla muestra cómo la función Proper$ cambia el formato de una columna de la tabla:
Right$( )
Sintaxis: Right$ (string_expr, num_expr)
Acción: Devuelve parte o la totalidad de una cadena de caracteres comenzando por el lado derecho de
la cadena de caracteres.
Ejemplo:
103. (whole, 4)
Este ejemplo devuelve los cuatro últimos caracteres de la cadena de caracteres.
Round (redondear)
Sintaxis: Round(number1, number2)
Acción: Devuelve el number1 redondeado. number2 indica cómo se ha de redondear.
Ejemplos: Veamos la siguiente expresión:
104. Round(number1,number2)
En la tabla a continuación se muestran algunos ejemplos. La primera columna contiene los argumentos
de la función (number1, number2) y la segunda columna el resultado redeondeado.
668
Apéndice D: Creación de expresiones
Para seleccionar todas las filas donde la edad media es de 42, se puede utilizar la siguiente expresión:
105. Round(MED_AGE, 1)=42
Según los datos de que se disponga, con esta expresión se obtendrán mejores resultados que con una
que compara la edad media directamente con un valor destino (MED_AGE=42). La edad media para la
columna Edad media de la tabla de Estados de MapInfo se calculará con una exactitud de una posición
decimal. Si estos valores se compararan directamente con 42, MapInfo no seleccionaría los registros
donde la edad media fuera, por ejemplo, 41.7, 42.1, o 42.4. Sin embargo, probablemente se quieran
incluir estos registros en la selección. Para que estos valores queden seleccionados, se redondeará la
edad media a un número entero.
RTrim$
Sintaxis: RTrim$(string)
Acción: RTrim$ eliminará todos los caracteres en blanco (por ej. espacios y tabulaciones) al final de la
cadena de caracteres.
Sin
Sintaxis: Sin(num_expr)
Acción: La función Sin devuelve el seno del valor de una expresión numérica, donde la expresión
representa un ángulo expresado en radianes.
Str$
Sintaxis: Str$(expr)
Acción: Str$ convierte una expresión numérica en una cadena de caracteres que la representa. Si la
expresión numérica es negativa, el primer carácter en la cadena de caracteres será el signo menos (–). El
primer carácter devuelto para un valor positivo será el primer número. Si la expresión es un objeto, Str$()
devuelve una cadena de caracteres que describe el tipo de objeto (por ej., “región”).
UCase$
Sintaxis: UCase$(cadena de caracteres)
Acción: Devuelve la cadena de caracteres en letras mayúsculas.
Ejemplos: Veamos la siguiente expresión:
106. UCase$(City)
La siguiente tabla muestra cómo esta función convierte la cadena de caracteres original (de una
columna de la tabla) en una cadena de caracteres devuelta:
669
Apéndice D: Creación de expresiones
Val
Sintaxis: Val(char_expr)
Acción: La función Val extrae un valor numérico de una expresión tipo carácter. Pasando por alto todas
las tabulaciones, espacios e interlineados al principio de la cadena de caracteres, intentará interpretar la
primera secuencia de caracteres numéricos como valor numérico. El proceso terminará al hallar un
carácter no numérico. (Sin embargo, aceptará el signo menos (guión) y el punto decimal (punto), por ej.,
Val (”–9.9”) = –9.9). Si el primer carácter después de los tabuladores, espacios en blanco e interlineados
iniciales no es un carácter numérico, Val devuelve el valor cero.
Ejemplos: La siguiente tabla ilustra cómo Val extrae un valor numérico de una cadena de caracteres
original:
char_expr Val(char_expr)
12 mil 12
52 – 62 Brunswick 52
Dieciocho 0
Apartado 239 0
Year (año)
Sintaxis: Year(datefield)
Acción: Devuelve el año de la fecha.
Ejemplos: Para hallar todos los pedidos recibidos en 1990:
670
Apéndice D: Creación de expresiones
110. Year(date)=1990
Para hallar todos los pedidos recibidos en 1990 o 1991:
111. Year(date)=any(1990,1991)
Para hallar todos los pedidos recibidos entre 1985 y 1990, incluidos los pedidos recibidos en 1985 y 1990:
112. Year(date)>=1985 and Year(date)<=1990
Esta expresión la componen dos cláusulas. La primera seleccionará todas las filas donde la fecha sea
1985 o mayor. La segunda cláusula seleccionará todas las filas donde la fecha sea 1990 o menor. Para
que una fila quede seleccionada, deberá cumplir las dos cláusulas.
671
Apéndice E: Cómo registrar imágenes SPOT
Las imágenes SPOT son imágenes (ráster) de la tierra obtenidas por satélite. Estas imágenes, ofrecidas
por SPOT Image Corporation bajo el nombre de SPOTViewTM , funcionan de maravilla con MapInfo. Las
imágenes SPOT son especialmente útiles cuando se dispone de pocos datos vectorizados de una región
geográfica o cuando se quieren superponer datos vectorizados sobre una imagen de trama de gran
TM
precisión. Además, MapInfo trabaja con el formato Geospot .
TM
En este apéndice se describe cómo utilizar la información contenida en los archivos SPOT y Geospot
para registrar la imagen en MapInfo. La ventaja de utilizar esta información consiste en su mayor la
exactitud en comparación con la obtenida al alinear la imagen manualmente con los datos vectorizados.
Para entender este apéndice, es preciso que tenga alguna experiencia en registrar imágenes de trama
manualmente. Si desconoce este tema, consulte el apartado Registrar imágenes ráster.
El proceso aquí descrito no es infalible. Debido a incorrecciones en la configuración del archivo de
encabezamientos o a problemas en los datos vectorizados acompañantes, a veces puede resultar
necesario reajustar los puntos de control manualmente en el cuadro de diálogo Registrar imagen de
trama. Véase Registrar imagen ráster.
Parte del proceso de registrar una imagen SPOT consiste en asignarle el sistema de coordenadas
correcto. Los sistemas de coordenadas estándar utilizados en la mayor parte de las imágenes SPOT en
los EE.UU. son Universal Transverse Mercator y State Plane. En otros casos, sin embargo, una imagen
SPOT puede utilizar un sistema de coordenadas distinto, pudiendo incluso ser necesario añadir un
nuevo sistema de coordenadas a MapInfo. En este apéndice se explica cómo configurar correctamente
los parámetros para una imagen SPOT y cuando y cómo agregar un nuevo sistema de coordenadas a
MapInfo.
Parámetros de SPOTView
! GIS FORMAT HEADER FILE
! IDENTIFICATION BLOCK
PRODUCT_NAME SPOTView Custom Frame Special Change Detection
FORMAT_VERSION 1.5
MAP_FRAME 22’ X 30’
SCENE_ID 2_595272_910701_165923_2X
! 2_595272_930410_171958_2P
! 2_595272_930729_170345_2X
IMAGE_DATE 01 JUL 91
! 10 APR 93
! 29 JUL 93
CORRECTION_LEVEL TER
! IMAGE INFORMATION BLOCK
NCOLS 4276
NROWS 4251
ULXMAP 522147
ULYMAP 4086917
MAPUNITS Meters
XDIM 10.00
YDIM 10.00
NBANDS 3
NBITS 8
LAYOUT BIL
BYTEORDER I
SKIPBYTES 0
BANDROWBYTES 4276
TOTALROWBYTES 12828
BAND_RGB 321
! MAP INFORMATION BLOCK
MAP_NAME St Louis, MO Change Detection
674
Apéndice E: Cómo registrar imágenes SPOT
UL_LON/LAT
LR_LON/LAT
PROJECTION Albers Equal Area
ORIGIN_LON W 96,30,00
ORIGIN_LAT N 00,00,00
STD_PARALLEL_1 N 36,36,00
STD_PARALLEL_2 N 43,00,00
DATUM NAD27
Parámetros de Geospot
Los parámetros contenidos en los archivos .HDR y .REP será similar a los que se muestran a
continuación.
(El contenido del archivo .HDR es el siguiente)
! GIS FORMAT HEADER FILE
! COORDINATE BLOCK
PRODUCT_NAME SPOTView Custom Frame Special Change Detection
FORMAT_VERSION 1.5
MAP_FRAME 22’ X 30’
SCENE_ID 2_595272_910701_165923_2X
! 2_595272_930410_171958_2P
! 2_595272_930729_170345_2X
IMAGE_DATE 01 JUL 91
! 10 APR 93
! 29 JUL 93
CORRECTION_LEVEL TER
! IMAGE INFORMATION BLOCK
NCOLS 4276
NROWS 4251
ULXMAP 522147
ULYMAP 4086917
MAPUNITS Meters
XDIM 10.00
YDIM 10.00
NBANDS 3
NBITS 8
LAYOUT BIL
BYTEORDER I
SKIPBYTES 0
BANDROWBYTES 4276
TOTALROWBYTES 12828
675
Apéndice E: Cómo registrar imágenes SPOT
BAND_RGB 321
! CARTOGRAPHIC PARAMETER BLOCK (REP file)
(no está en el archivo .REP)
MAP_NAME St Louis, MO Change Detection
UL_LON/LAT
LR_LON/LAT
PROJ_ID Albers Equal Area
PROJ_MERIDIAN W 96,30,00
PROJ_PARALLEL N 00,00,00
STD_PROJ_PARALLEL_1 N 36,36,00
STD_PROJ_PARALLEL_2 N 43,00,00
DATUM NAD27
676
Apéndice E: Cómo registrar imágenes SPOT
Consulte el Apéndice F para más detalles sobre los distintos elementos de esta línea. No se olvide que al
añadir un nuevo sistema de coordenadas para una imagen, por cada parámetro que falte en el archivo
.HDR deberá escribir cero en su lugar. En la línea de nuestro ejemplo se ha escrito cero por los
parámetros False Easting (falso este) y False Northing (falso norte), los dos últimos argumentos en la
línea.
Verá que los puntos de control están situados en la esquina superior izquierda de la imagen (0, 0), un
pixel hacia la izquierda (1, 0) y un pixel hacia abajo (0, 1); no se logra ninguna precisión adicional
seleccionando los puntos de control a una distancia mayor. Éstos serían los valores de los parámetros
que se escribirían en el cuadro de diálogo Registrar imagen de trama al registrar la imagen SPOT de
muestra:
Vea el apartado Registrar imagen ráster si aún no tiene claro dónde ha de introducir la información.
Para obtener más información sobre imágenes SPOT
677
Apéndice E: Cómo registrar imágenes SPOT
Puede ponerse en contacto directamente con la SPOT Image Corporation para obtener más información
sobre las imágenes SPOT y la línea de productos SPOTView.
SPOT Image Corporation
1897 Preston White Drive
Reston, VA 22091-4368
Teléfono (703)620-2200
Fax (703)648-1813
678
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional
Conectividades admitidas
ODBC de MapInfo Conectividades admitidas
Tipos de datos admitidos
A continuación se indican los tipos de datos ODBC admitidos por MapInfo:
D SQL_BIT
D SQL_TINYINT
D SQL_SMALLINT
D SQL_INTEGER:
D SQL_REAL
D SQL_BIGINT
D SQL_DECIMAL
D SQL_DOUBLE
D SQL_FLOAT
D SQL_NUMERIC
D SQL_BINARY
D SQL_LONGVARBINARY
D SQL_VARBINARY
D SQL_LONGVARCHAR
D SQL_DATE
D SQL_TYPE_DATE
D SQL_TIMESTAMP
D SQL_TYPE_TIMESTAMP
D SQL_TIME
D SQL_TYPE_TIME
D SQL_CHAR
D SQL_VARCHAR
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
Instalación de controladores
La instalación de los controladores MapInfo Professional 5.0 permite instalar controladores
redistribuidos por MapInfo. Al instalar un controlador se crea un origen de datos predeterminado. Este
origen de datos no está configurado, por lo que deberá configurarse antes de utilizarlo.
Licencias
1. La licencia para los controladores ODBC redistribuidos de Intersolv sólo autoriza su
utilización en la aplicación MapInfo.
2. No podrán ser utilizados por otras aplicaciones ODBC.
3. Las fuentes de datos predeterminadas, creadas al instalar estos controladores, tienen la
etiqueta “MapInfo Win32 Oracle”. Esto es intencionado para indicar que esta fuente de datos
sólo podrá ser utilizada dentro de MapInfo.
4. Si se utilizara en otra aplicación, al conectarse, el usuario recibiría un mensaje avisando que no
está autorizado a utilizar esta fuente de datos ODBC en esta aplicación, pero le dejaría
continuar. Sin embargo, este mensaje volvería a aparecer cada 50 registros leídos de esta fuente
de datos, más o menos.
5. Esto tendría el efecto colateral indeseado de escribir una entrada en ODBC.INI para esa fuente
de datos. A partir de entonces, cada vez que MapInfo utilizara esta fuente de datos, recibiría
también este mensaje.
6. Si se recibe el mensaje de no autorizado al utilizar una fuente de datos en MapInfo, se
deberá hacer lo siguiente:
D Abra el archivo ODBC.INI y borre todas las claves para QEWSD.
D Para controladores de 32 bits bajo Windows NT o Windows 95, se trata de una entrada en el
Registro.
D Si el nombre del INI (ODBC.INI) contiene una clave, ésta indicará la posición en el registro que
contiene la información que el archivo INI contendría normalmente. Si quiere utilizar el
archivo INI, borre esta clave.
680
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
681
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
682
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
MapInfo_MapCatalog
D Oracle Spatial será un nuevo esquema espacial, el número 13. Proporciona soporte para tipos
espaciales de puntos, líneas y polígonos.
D MapInfo todavía admitirá tipos de índice XY y MICODE con una conexión ODBC.
D MapInfo no admitirá tipos de índice HH_CODE y la versión antigua de SDO.
Tabla vinculada: igual que las otras bases de datos.
Tabla activa: igual que las otras bases de datos.
Edición: igual que las otras bases de datos.
Funcionalidad de Oracle 8i
Introducción
Oracle Spatial es una nueva implementación de una base de datos espacial de Oracle. Es parecido a la
anterior implementación Oracle SDO, pero tiene bastantes diferencias con ésta. Oracle mantiene la
implementación Oracle SDO así como la nueva Oracle Spatial. MapInfo no admitirá el antiguo esquema
relacional Oracle SDO con datos Oracle. MapInfo admitirá conexiones simultáneas a Oracle a través de
datos de Oracle y otras bases de datos a mediante ODBC. MapInfo no admitirá descarga de tablas
geométricas de 8i con ODCB utilizando los actuales controladores ODCB de Merant.
683
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
MapInfo podrá descargar una tabla de Oracle Spatial total o parcialmente a través de una consulta
espacial o una consulta de atributo. La consulta espacial admite una consulta de arco rectangular y una
consulta espacial sobre objetos seleccionados.
684
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
de Oracle8i a MapInfo
RAW, LONG RAW Cadena binaria de hasta 127 bytes
mostrados como caracteres
hexadecimales
Tipo designado Objeto de MapInfo
Tipo de objeto designado (SDO_GEOM) Objeto de MapInfo
BLOB, CLOB No admitido
CHAR, VARCHAR, LONG, LONG VARCHAR Carácter
Número, Decimal Si no hay escala o precisión:
Flotante Otro decimal
INTEGER Entero
FLOAT Flotante
DATE Fecha
MapInfo captura muchos tipos de datos de Oracle y los traduce a tipos nativos de MapInfo. Cuando se
ha actualizado la columna, los datos Oracle se aseguran de que los datos vinculados se traducen al
formato de columna (p. ej., MapInfo puede vincular un carácter como largo y enviarlo a Oracle, y en el
otro extremo estará traducido a un número largo en la tabla).
Objetos espaciales
686
Apéndice F: ODBC de MapInfo Professional Conectividades admitidas
Una tabla vinculada puede contener campos editables y campos no editables. Se advertirá al usuario
para que no escriba en los campos no editables.
Un campo de una tabla vinculada ODBC no es editable si:
D Se trata de una columna de sólo lectura en el conjunto de resultados (según indicaciones en la
fuente de datos ODBC).
D La base de datos ODBC contiene datos del tipo carácter largo (ancho > 254).
D La base de datos ODBC contiene datos del tipo BINARIO (devueltos como cadena de
caracteres hexadecimales).
D La base de datos ODBC contiene datos del tipo TIME (devueltos como fecha MapInfo
visualizada en blanco).
La tabla vinculada puede contener campos extra para su actualización.
Éstas son columnas de claves primarias o de índices únicos. De esta forma, la tabla del servidor se
podrá actualizar sin problemas. Si al insertar una nueva fila o modificar una fila existente, el valor de
estos campos no es único dentro de la tabla de la base de datos ODBC, el usuario recibirá un mensaje de
error.
MapInfo Professional, “Acceso a datos en bases de datos remotas”. Luego se volverá a agregar la tabla
al catálogo de mapas eligiendo la opción Hacer una tabla representable y especificando el tipo de objeto
TODOS.
688
Apéndice G: Conversión de coordenadas
Los valores de las coordenadas de longitud y latitud de puntos se pueden introducir directamente en la
base de datos. En este caso, sin embargo, deberá escribir el valor de las coordenadas en grados
decimales, ya que MapInfo no es capaz de reconocer las coordenadas introducidas en grados, minutos y
segundos. Los puntos cuyas coordenadas se hayan introducido en grados, minutos y segundos
aparecerán ubicados de forma incorrecta en el mapa.
= 42,7583333
El número 42,7583333 es el equivalente en grados decimales del valor original en grados, minutos y
segundos.
Paralelo estandar 2
Paralelo estándar 1
Origen, Longitud
Factor de escala
Origen, Latitud
Unidades
Azimut
Rango
PROYECCIONES
Cónica de áreas iguales de Albers X X X X X X X X
Azimutal equidistante X X X X X
Cilíndrica de áreas iguales X X X X
Eckert IV X X X
Eckert VI X X X
Equidistante cónica X X X X X X X X
Gall X X X
Mercator oblicua Hotine X X X X X X X X
Azimutal de áreas iguales de Lambert X X X X X
Cónica conformal de Lambert X X X X X X X X
Longitud–Latitud X
Mercator X X X
Miller X X X
Mollweide X X X
Malla de mapa de Nueva Zelanda X X X X X X
Mercator regional X X X X
Robinson X X X
Sinusoidal X X X
Estereográfica X X X X X X X
Mercator oblicua suiza X X X X X X
Mercator transversal X X X X X X X
Policónica X X X X X X
* Las versiones de MapInfo anteriores a 6.0 admiten las proyecciones Azimutal equidistante y Azimutal de áreas
iguales de Lambert sólo en el aspecto polar. La latitud de origen de estas proyecciones debe ser 90 o –90. Hay
una nueva proyección Azimutal equidistante oblicuo disponible en la versión 6.0 que admite todas las latitudes
de origen, incluidos los polos. El soporte de la proyección Azimutal de áreas iguales de Lambert no ha variado
en la versión 6.0.
692
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Proyección
La proyección es la ecuación o ecuaciones utilizadas por un sistema de coordenadas. En la siguiente
lista aparecen los nombres de las proyecciones utilizadas por MapInfo, además del número para
identificar la proyección en el archivo MAPINFOW.PRJ:
Número Proyección
9 Cónica de áreas iguales de Albers
28 Azimutal equidistante (todas las latitudes de origen)
5 Azimutal equidistante (sólo aspecto polar)
2 Cilíndrica de áreas iguales
14 Eckert IV
15 Eckert VI
6 Cónica equidistante, también conocida por cónica simple
17 Gall
7 Mercator oblicua Hotine
4 Azimutal de áreas iguales de Lambert (sólo aspecto polar)
3 Cónica conformal de Lambert
19 Cónica conformal de Lambert (modificada para Bélgica 1972)
1 Longitud/Latitud
10 Mercator
11 Cilíndrica de Miller
13 Mollweide
18 Malla de mapa de Nueva Zelanda
27 Policónica
26 Mercator regional
12 Robinson
16 Sinusoidal
20 Estereográfica
25 Mercator oblicua suiza
8 Mercator transversal, también conocida como Gauss–Kruger
21 Mercator transversal (modificada para Danish System 34 Jylland–Fyn)
22 Mercator transversal (modificada para Danish System 34 Sjaelland)
23 Mercator transversal (modificada para Danish System 34/45 Bornholm)
24 Mercator transversal (modificada para Finnish KKJ)
693
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Plano de referencia
El plano de referencia se establece mediante la unión de un elipsoide de referencia a un punto concreto de la
Tierra. En la siguiente tabla se muestran los detalles para cada plano de referencia:
D El número utilizado para identificar el plano de referencia en el archivo MAPINFOW.PRJ
D El nombre del plano de referencia
D Los mapas para los que se utiliza normalmente el plano de referencia
D El elipsoide de referencia del plano
Consulte el Apéndice I si desea obtener más información sobre los planos de referencia especiales 999 y 9999.
694
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
695
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
696
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
697
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
698
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
699
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
700
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Unidades
En la siguiente lista se muestran las unidades de coordenadas disponibles y el número utilizado para
identificar la unidad en el archivo MAPINFOW.PRJ:
Número Unidades
6 Centímetros
31 Cadenas
3 Pie (también denominado Pie internacional)*
2 Pulgadas
1 Kilómetros
30 Vínculos
7 Metros
0 Millas
5 Milímetros
9 Millas náuticas**
32 Varas
8 Pies topográficos de EE.UU.
(utilizado para State Plane 1927)***
4 Yardas
* Un pie internacional equivale exactamente a 30,48 cm.
** Una milla náutica equivale exactamente a 1852 metros.
*** Un pie topográfico (EE.UU.) equivale exactamente a 12/39,37 metros o aproximadamente 30,48006 cm.
701
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
702
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Proyección policónica
La siguiente descripción se ha tomado de “Map Projections -- A Working Manual” (Proyecciones de
mapas: manual de trabajo), USGS Professional Paper 1395, de John P. Snyder.
La proyección policónica, denominada normalmente American Polyconic en Europa, recibe este
nombre porque la curvatura del arco circular de cada paralelo del mapa adopta la trayectoria de un
cono alrededor del globo tangente al paralelo concreto de la latitud, con el paralelo trazado sobre el
cono. No obstante, existen muchos (”poli-”) conos relacionados, en lugar del cono único de cada
proyección cónica regular.
La proyección policónica no es de áreas iguales ni conformal. Sin embargo, en el meridiano central
carece de distorsiones y se ajusta a la escala. Cada paralelo se ajusta a la escala, pero los meridianos se
prolongan con diferentes cantidades para cruzar cada paralelo en la posición correcta en todo el
paralelo, de modo que ningún paralelo es estándar en el sentido de tener conformalidad (o ángulos
correctos), excepto en el meridiano central. Junto al meridiano central, la distorsión es muy poca.
Esta proyección no está diseñada para crear mapas de zonas amplias. Los algoritmos de conversión
utilizaban la segmentación al crear mapas con grandes rangos de longitud. Por ejemplo, World.tab,
incluido en los datos de ejemplo de MapInfo Professional, puede presentar anomalías si se vuelve a
proyectar con el método policónico.
703
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
704
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Nota: los encabezados de grupo se distinguen por el guión al principio del nombre. Los nombres de los
sistemas de coordenadas no pueden comenzar con un guión o un espacio.
705
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Transformaciones de afinación
MapInfo proporciona la capacidad de definir sistemas de coordenadas rotados o no sincronizados
gracias a la transformación de afinación opcional en cualquier definición de sistema de coordenadas.
También puede definir un sistema de coordenadas con límites y una transformación de afinación. En
ese caso, añada 3000 al número de proyección, introduzca los parámetros de afinación (A,B,C,D,E,F) y,
a continuación, los límites (x1,y1,x2,y2). La estructura general es:
Nombre, Número de proyección + 3000, componentes de la proyección (vea
la sección anterior), unidades de afinación, A, B, C, D, E, F, x1, y1,
x2, y2
A continuación, se muestra un ejemplo de línea de Mapinfow.prj con una transformación de afinación
rotada con los parámetros de afinación en negrita y los límites en cursiva:
”Equal Area for GA (NAD 27)”, 3009, 62, 7, -96, 23, 29.5, 45.5, 0, 0, 7, -0.00000000001, 1, -116.071, -1,
-0.00000000001, -50.5312, -6972009.20702, -16901023.2253, 26829936.181, 16900922.1627
Descripción
Una transformación de afinación tiene la siguiente forma:
x’ = Ax + By + C
y’ = Dx + Ey + F
En estas ecuaciones, las coordenadas base (x, y) se transforman para producir las coordenadas
derivadas (x’, y’). Las seis constantes desde A hasta F determinan el efecto de la transformación y se
utiliza el método de multiplicación posterior para obtener sistemas de coordenadas bidimensionales
homogéneos. Esto se puede considerar una operación matriz, como se muestra a continuación:
A B C X X’
D E F * Y = Y’
0 0 1 1 1 Donde (X,Y) y (X’,Y’) corresponden a los valores definidos
anteriormente.
Para realizar varios tipos de transformaciones de afinación, se deben determinar los valores de A, B, B,
D, E y F. Es bastante fácil definir las transformaciones básicas: Conversiones, rotaciones, escala en X,
escala en Y, disminución de la escala en X y disminución de la escala en Y, que se pueden realizar
mediante una transformación de afinación.
Conversión: C y F son los valores a los que desea llegar (0, 0), A=E=1 y B=D=0. De modo que para
desplazar el sistema de coordenadas para que el origen esté en (5, 2), los valores deben ser: A=1, B=0,
C=5, D=0, E=1 y F=2.
Rotación sobre el origen: A=E=cos (ángulo de rotación), -B=D=sin (ángulo de rotación), C=F=0. Para
rotar 60 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj alrededor del origen, A=.5, B=-.866, C=0,
D= .866, E= .5 y F=0.
706
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Para aumentar la escala en la dirección X: A es la escala que desea utilizar. E =1 y el resto son 0. De
modo que para aumentar hasta 3 veces el tamaño en la dirección de X, los valores serán A=3, B=0, C=0,
D=0, E= 1, F=0.
Para aumentar la escala en la dirección de Y: E es la escala que desea utilizar. A =1 y el resto son 0. De
modo que para aumentar hasta 5 veces el tamaño en la dirección de Y los valores serán A=1, B=0, C=0,
D=0, E=5, F=0.
Para aplicar la escala de forma global sólo tiene que asegurarse de que A y E son iguales.
Para disminuir la escala en la dirección de X: A = E = 1, B es el factor de disminución y el resto son 0. De
modo que para disminuir la escala en 5 unidades en la dirección de X, se tiene que cumplir lo siguiente:
A=1, B=5, C=0, D=0, E=1, F=0.
Para disminuir en la dirección de Y: A = E = 1, B es el factor de disminución y el resto son 0. De modo
que para disminuir la escala en 4 unidades en la dirección de Y, se tiene que cumplir lo siguiente: A=1,
B=0, C=0, D=4, E=1, F=0.
Ahora para obtener una transformación de afinación general, realice una multiplicación previa de
matriz de las partes básicas de la transformación. Asegúrese de colocar la primera operación a la
derecha. De este modo, para convertir a (5,2), rotar 60 grados y, a continuación, disminuir la escala en 5
unidades en Y, configure y multiplique las siguientes matrices:
1 0 0 0,5 -0,866 0 1 0 5
5 1 0 * 0,866 0,5 0 * 0 1 2
0 0 1 0 0 1 0 0 1
El resultado de la multiplicación es la siguiente matriz:
0,5 -0,866 0,768
3,366 -3,83 9,17
0 0 1
Por lo tanto, los valores requeridos son: A=.0,, B=-0,866, C=0,768, D=3,366, E=-3,83, F=9,17.
707
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
708
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
709
Apéndice H: Creación de un sistema de coordenadas personalizado
Peter H. Dana del Departamento de geografía de la universidad de Texas en Austin también ha abierto
un sitio Web muy útil en la red para facilitar explicaciones sobre las proyecciones de mapas, los planos
de referencia geodésicos y los sistemas de coordenadas. Su valor se basa en el uso de MapInfo
Professional en muchas de estas explicaciones. Este material se pueden utilizar para el estudio, la
investigación y la enseñanza, pero tenga en cuenta el autor:
Peter H. Dana, The Geographer’s Craft Project, Departamento de geografía, Universidad de Texas en
Austin.
Para obtener información y explicaciones sobre planos de referencia geodésicos, vaya a
http://www.utexas.edu/depts/grg/gcraft/notes/datum/datum.html
Para obtener información sobre sistemas de coordenadas y otros principios, vaya a
http://www.utexas.edu/depts/grg/gcraft/notes/coordsys/coordsys.html
Para obtener información sobre proyecciones de mapas, vaya a
http://www.utexas.edu/depts/grg/gcraft/notes/coordsys/coordsys.html
710
Apéndice I: definición de planos de referencia
personalizados/conversión de planos de referencia
Un plano de referencia es una descripción matemática de la forma y la orientación de la Tierra. La
forma de la Tierra no es uniforme, por lo que se utilizan planos de referencia diferentes en las distintas
partes del mundo. Estos planos de referencia permiten una aproximación precisa a áreas concretas de la
superficie terrestre.
Los sistemas de coordenadas de la Tierra utilizan un plano de referencia específico para calcular la
superficie. Si dos sistemas de coordenadas utilizan planos de referencia diferentes, MapInfo debe
transformarlos al convertir las coordenadas de un sistema a otro. MapInfo utiliza el método de
transformación de planos de referencia Bursa-Wolfe, que tiene un margen de error máximo de 10
metros. (Cuando MapInfo convierte entre dos sistemas de coordenadas que utilizan el mismo plano de
referencia, éste no se transforma y los resultados tienen un margen de error máximo de 0,1 metros.)
La mayoría de los sistemas de coordenadas utilizan los planos de referencia predefinidos de MapInfo,
que aparecen en el Apéndice F. Si debe utilizar un plano de referencia que no aparece en la lista y
conoce los parámetros matemáticos del mismo, puede definir el sistema de coordenadas con un plano
de referencia personalizado. MapInfo utiliza la siguiente información para definir un plano de
referencia:
D Un elipsoide, denominado también esferoide. Se trata de una elipse rotada sobre su eje menor
para formar una superficie tridimensional. El elipsoide se describe mediante dos parámetros
matemáticos: la longitud, en metros, del eje semi-principal (representado por la letra a) y el
grado de alisamiento (representado por la letra f). MapInfo admite más de 40 elipsoides
predefinidos, que se muestran en la siguiente tabla.
D Tres parámetros de desplazamiento que especifican la distancia en metros, para desplazar el
elipsoide por los ejes. Estos parámetros se representan normalmente con dX, dY y dZ.
También pueden aparecer como DX, DY y DZ o como u, v y w.
D Tres parámetros de rotación que especifican el ángulo, en arcosegundos, para rotar el elipsoide
sobre sus ejes. Estos parámetros se suelen representar como EX, EY, y EZ. También pueden
aparecer como eX, eY y eZ o como e, y, w.
D Un factor de corrección de escala que especifica la cantidad, en partes por millón, para ajustar
el tamaño del elipsoide. Este parámetro se representa con la letra m o, en algunas ocasiones,
con la k.
D Longitud del primer meridiano, en grados al este de Greenwich. El primer meridiano
especifica la ubicación terrestre asignada a la longitud 0 . La mayoría de los planos de
referencia utilizan Greenwich como primer meridiano, de forma que este parámetro suele ser
cero. Sin embargo, algunos planos de referencia utilizan otras ubicaciones como primer
meridiano. Por ejemplo, el plano de referencia NTF utiliza París como primer meridiano, a
2,33722917 grados al este de Greenwich. Si utiliza este plano de referencia en un sistema de
coordenadas, todas las longitudes de este sistema tienen como referencia París, en lugar de
Greenwich.
Apéndice I: definición de planos de referencia personalizados/conversión
712
Apéndice I: definición de planos de referencia personalizados/conversión
713
Apéndice I: definición de planos de referencia personalizados/conversión
714
Apéndice I: definición de planos de referencia personalizados/conversión
También es muy importante que los parámetros aparezcan en el orden correcto. En algunos
documentos los parámetros de rotación aparecen con EZ en primer lugar, por ejemplo: EZ, EY, EX. En
estos casos, debe invertir el orden de los parámetros de rotación al definir el plano de referencia
personalizado. La consulta resulta más sencilla si el documento utiliza el alfabeto griego para
denominar los parámetros. Si el documento muestra los parámetros en el orden w, y, e, debe invertirlos
en la definición del plano de referencia personalizado.
A continuación, se muestra una descripción de un plano de referencia local (denominado LD-1) tal y
como aparece en un artículo técnico:
Elipsoide LD-1: Internacional
a 6.378.388,0 m
f 1 / 297.0
Conversión de WGS 84 a LD-1
DX 93,5 m
DY 103,5 m
DZ 123,3 m
eX –0.25"
eY 0.11"
eZ 0.07"
m –2,1 ppm
Este plano de referencia utiliza el elipsoide Internacional (número 4 de la tabla de elipsoides anterior).
Los demás parámetros describen una conversión de WGS 84 al plano de referencia local, por lo que
debe invertir los signos. No aparece ningún primer meridiano, por lo que se utiliza Greenwich. La
definición de planos de referencia personalizados en MapInfo debe ser parecida a la siguiente:
9999, 4, -93.5, -103.5, -123.3, 0.25, -0.11, -0.07, 2.1, 0
Puede insertar esta cadena de números en lugar del número de plano de referencia en cualquier línea
del archivo MAPINFOW.PRJ. Por ejemplo, puede definir los siguientes sistemas de coordenadas con
este plano de referencia personalizado:
Nota: las cadenas se deben introducir en una sola línea.
”Longitude / Latitude (LD-1)”, 1, 9999, 4, -93.5, -103.5, -123.3,
0.25, -0.11, -0.07, 2.1, 0
”UTM Zone 30 (LD-1)”, 8, 9999, 4, -93.5, -103.5, -123.3, 0.25, -0.11,
-0.07, 2.1, 0, 7, -3, 0, 0.9996, 500000, 0
715
Apéndice I: definición de planos de referencia personalizados/conversión
716
Apéndice I: definición de planos de referencia personalizados/conversión
717
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
(MapInfo Data Interchange Format, MIF)
En este apéndice se describe el formato para el intercambio de datos de MapInfo. Aquí encontrará
información sobre lo siguiente:
Cabecera de archivo MIF
Sección de datos MIF
Códigos de línea (pluma), relleno (pincel), símbolos y fuentes en MIF
Archivo MID
Este formato versátil permite adjuntar datos genéricos a una gran variedad de elementos gráficos. Al
ser un formato ASCII, resulta fácil de editar y relativamente fácil de generar y funciona en todas las
plataformas soportadas por MapInfo. Quizás la mejor manera de comprender lo que es el formato para
el intercambio de datos de MapInfo (MIF) sea estudiar el archivo de muestra al final de este apéndice
con la explicación del formato del archivo a mano. También podrá crear sus propias muestras
exportando archivos a MIF y estudiándolos a continuación en un editor de textos.
Los datos MapInfo se encuentran en dos archivos; los gráficos en un archivo .MIF y los textuales en un
archivo .MID. Los datos textuales son datos delimitados, con una fila por registro y un retorno de carro,
retorno de carro y salto de línea o con un salto de línea entre dos filas. El archivo MIF consta de dos
áreas, la cabecera de archivo y la sección de datos. La información necesaria para crear tablas MapInfo
se encuentra en la cabecera; las definiciones de objetos gráficos se encuentran en la sección de datos.
Versión
La cláusula Versión indica si se está utilizando la VERSION 1, VERSION 2, VERSION 300 o VERSION
450 del formato. La versión 300, introducida con MapInfo 3.0, permite objetos de polilínea de varias
secciones. Con la versión 450 se introdujo el límite expandido de nodos, fijando el número máximo de
nodos para regiones y polilíneas en 1.048.572 nodos para una sola región poligonal o polilínea. El límite
desciende en siete nodos por cada dos polígonos adicionales. Si se guarda un objeto con más de 32K
nodos y la tabla se lee en una versión de MapInfo anterior a la versión 4.5, el/los objeto(s) no será(n)
visible(s). Los objetos en la tabla que no pasen del límite de 32K serán visibles. La versión 450 también
incluye un ancho de línea de un punto.
Delimitador
Especifique el carácter delimitador entre comillas, por ejemplo:
DELIMITADOR ”;”
El delimitador predeterminado es Tab y si lo utiliza, no necesita la línea DELIMITER.
Unique
Especifique un número. Este número indica la columna en la base de datos; 3 es la tercera columna, 7 es
la séptima columna, etc. Lo que ocurre con las columnas de la lista UNIQUE es algo complicado de
explicar. Imagine, por ejemplo, que tiene una base de datos de autopistas. Cada autopista tiene un solo
nombre, pero puede estar representada por varios segmentos. Pongamos que la lista UNIQUE contiene
la columna NOMBRE, pero no la columna con los datos de los distintos segmentos. Esto tiene por efecto
que se crean dos tablas relacionadas; una con los nombres y la otra con los atributos de los objetos. Así
se preparan, por ejemplo, los distintos mapas de calles (StreetInfo) de MapInfo.
Index
Para indicar que las columnas de la tabla están indexadas, incluya un número (o una lista de números
separados por comas) en la cláusula Index. Cada número hace referencia a una columna en la base de
datos; 3 es la tercera columna, 7 es la séptima columna, etc. Las columnas de la lista INDEX tendrán
índices específicamente preparados para ellas.
720
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Cláusula CoordSys
La cláusula COORDSYS se utiliza para indicar que los datos no se guardan como longitud/latitud. Si
no se especifica ninguna cláusula COORDSYS, se da por supuesto que los datos se guardan como
longitud/latitud.
Todas las coordenadas se guardan con respecto al cuadrante nordeste. Los puntos situados en Europa
(al este de Greenwich) tienen coordenadas X positivas, en tanto que los puntos situados en los EE.UU.
tienen coordenadas X negativas. Las coordenadas Y de puntos situados en el hemisferio norte son
positivas, en tanto que las que corresponden a puntos situados en el hemisferio sur son negativas.
Syntax1
&RRUG6\V (DUWK
> 3URMHFWLRQ W\SH
GDWXP
XQLWQDPH
> RULJLQBORQJLWXGH @
> RULJLQBODWLWXGH @
> D]LPXWK @
> VFDOHBIDFWRU @
> IDOVHBHDVWLQJ @
> IDOVHBQRUWKLQJ @
> UDQJH @ @
Syntax2
&RRUG6\V 1RQHDUWK
> $IILQH 8QLWV XQLWQDPH $ % & ' ( ) @
8QLWV XQLWQDPH
Syntax3
&RRUG6\V /D\RXW 8QLWV SDSHUXQLWQDPH
Syntax4
&RRUG6\V 7DEOH WDEOHQDPH
Syntax5
&RRUG6\V :LQGRZ ZLQGRZBLG
GDWXP HV XQ YDORU HQWHUR SRVLWLYR TXH LQGLFD D TXp FRRUGHQDGD VH GHEH KDFHU UHIHUHQFLD
721
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Cláusula Transform
Cuando se tienen archivos MIF con las coordenadas guardadas con respecto al cuadrante noroeste
(cuadrante 2), éstos pueden transformarse al cuadrante nordeste (cuadrante 1) aplicando una cláusula
de transformación.
Cuadrante 2: Cuadrante 1:
Cuadrante noroeste Cuadrante nordeste
Cuadrante 3: Cuadrante 4:
Cuadrante sudoeste Cuadrante sudeste
La sintaxis de la cláusula de transformación es la siguiente:
TRANSFORM Xmultiplier, Ymultiplier, Xdisplacement, Ydisplacement
722
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Para transformar los datos del cuadrante 2 en datos del cuadrante 1 se aplicará la siguiente cláusula de
transformación:
TRANSFORM -1,0,0,0
Los ceros indican a MapInfo que debe pasar ese parámetro por alto.
Si tiene una aplicación que crea archivos MIF en el cuadrante 2, podrá:
D Agregar la cláusula TRANSFORM a los archivos MIF.
D Modificar la aplicación para que las coordenadas se creen el cuadrante 1.
D Modificar la aplicación para agregue la cláusula TRANSFORM a los archivos MIF.
Columnas
Indique el número de columnas. Luego cree por cada columna una fila que contenga el nombre de la
columna, el tipo de columna y, para columnas de caracteres y decimales, un número para indicar la
anchura del campo. Tipos de columna válidos son:
• char (carácter, ancho).
• integer (entero, igual a 4 bytes).
• smallint (entero pequeño, igual a 2 bytes, de modo que sólo permite guardar
números entre -32767 y +32767).
• decimal (ancho, decimales).
• float (flotante).
• date (fecha).
• logical (lógico).
Éste es un ejemplo de la sección de columnas de la cabecera:
COLUMNS 3
STATE char (15)
POPULATION integer
AREA decimal (8,4)
En la base de datos especificada en esta cabecera, el archivo MID tiene tres columnas:
un campo de 15 caracteres que representa la columna STATE (PROVINCIA),
un campo numérico entero que representa la columna POPULATION
(POBLACIÓN),
una columna AREA compuesta por un campo decimal con un máximo de 8 caracteres
en total para los enteros (dígitos, puntos decimales y signo opcional) y 4 dígitos
decimales.
723
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
La sección de datos del archivo MIF puede contener cualquier número de primitivos gráficos, uno por
cada objeto gráfico. MapInfo compara primero las entradas de los archivos MIF y MID, asociando el
primer objeto del archivo MIF con la primera fila del archivo MID, el segundo objeto del archivo MIF
con la segunda fila del archivo MID, etc.
Si no hay ningún objeto gráfico que se corresponda con una determinada fila del archivo MID, en el
lugar correspondiente del archivo MIF deberá escribirse un objeto “en blanco” (NINGUNO) como
comodín.
NINGUNO
Pueden especificarse los siguientes objetos gráficos:
punto
línea
polilínea
región
arco
texto
rectángulo
rectángulo redondeado
elipse
Para designar un objeto puntual se necesitan dos parámetros; la coordenada X y la coordenada Y.
Opcionalmente se puede especificar el símbolo a utilizar para representar el punto. Los símbolos se
designan mediante números. Si se omite la cláusula SYMBOL, se utilizará el símbolo actual.
POINT x y
[ SYMBOL (forma, color, tamaño)]
MapInfo 4.0 permite también dos variantes de la cláusula SYMBOL; vea la descripción de los símbolos
más adelante en este apéndice.
Para designar un objeto lineal se necesitan cuatro parámetros; la coordenada X y la coordenada Y de
cada punto final. Opcionalmente se puede especificar un tipo de línea. Si no se especifica ningún tipo de
línea, se utilizará el tipo de línea actual.
LINE x1 y1 x2 y2
[ PEN (ancho, estilo, color)]
724
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Un objeto de polilínea consta de una o varias secciones. Si la polilínea comprende varias secciones,
deberá incluirse la palabra clave MULTIPLE, seguida del número de secciones. Por cada sección se
especificará un argumento numpts (que indica el número de nodos contenidos en la sección), seguido
de una pareja de coordenadas X/Y por cada nodo. Opcionalmente se puede utilizar la cláusula PEN
(descrita más adelante en este apéndice) para especificar el estilo de línea. Si se incluye la palabra clave
opcional SMOOTH (SUAVIZAR), se suavizará la polilínea.
PLINE [ MULTIPLE numsections ]
numpts1
x1 y1
x2 y2
:
[ numpts2
x1 y1
x2 y2 ]
:
[ PEN (ancho, estilo, color)]
[ SMOOTH ]
Un objeto de región consta de uno o varios polígonos. El número de polígonos se indicará en el
argumento numpolygons (justo detrás de la palabra clave REGION). Por cada polígono se especificará
un argumento numpts (que indica el número de nodos que contiene el polígono), seguido de una pareja
de coordenadas X/Y por cada nodo. En las cláusulas opcionales PEN (estilo de línea) y BRUSH (estilo
de relleno) (descritas más adelante en este apéndice) podrá especificar el estilo del objeto. La cláusula
opcional CENTER (centro) permite definir el centroide del objeto de forma explícita. El centroide ha de
hallarse dentro del objeto.
REGION numpolygons
numpts1
x1 y1
x2 y2
:
[ numpts2
x1 y1
x2 y2 ]
:
[ PEN (ancho, estilo, color)]
[ BRUSH (estilo, color_objeto, color_fondo)]
[ CENTER x y ]
Para un arco se necesitan las esquinas opuestas de su rectángulo de contorno y los ángulos inicial (a) y
final (b) en grados, en dirección contraria a las agujas del reloj y cero situado en las tres horas.
Opcionalmente puede especificar el tipo de línea. (Un arco se especifica como sección de una elipse
cuyas esquinas son determinadas por el rectángulo de contorno.)
ARC x1 y1 x2 y2
a b
[ PEN (ancho, estilo, color)]
725
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Un objeto de texto es una cadena de caracteres de texto con una longitud máxima de 255 caracteres.
Para que la cadena de caracteres de texto pueda ocupar varias líneas, inserte los caracteres \n en el
argumento textstring (por ej. “Primera línea \nSegunda línea \nTercera línea”). Los argumentos x1, y1,
x2 e y2 especifican la ubicación del texto en el mapa. El interlineado puede ser de 1,0 (sencillo), 1,5 o 2,0
(doble). Utilice la cláusula Font (fuente, descrita más adelante en este capítulo) para controlar el
espaciado entre caracteres, etc.
TEXT ”textstring”
x1 y1 x2 y2
[ FONT...]
[ Interlineado {1.0 | 1.5 | 2.0}]
[ Alineación {A la izquierda | Centrado | A la derecha}]
[ Ángulo ángulo_texto]
[ Línea de etiqueta {simple | flecha} x y ]
Para un rectángulo se necesitan las coordenadas de las esquinas opuestas. Opcionalmente se pueden
especificar los tipos de línea (PEN) y de relleno (BRUSH).
RECT x1 y1 x2 y2
[ PEN (ancho, estilo, color)]
[ BRUSH (estilo, color_objeto, color_fondo)]
Para un rectángulo redondeado se necesitan las coordenadas de las esquinas opuestas y el grado de
redondeo (a). Opcionalmente se pueden especificar los tipos de línea (PEN) y de relleno (BRUSH). El
grado de redondeo se expresa en unidades de coordenadas.
ROUNDRECT x1 y1 x2 y2
a
[ PEN (ancho, estilo, color)]
[ BRUSH (estilo, color_objeto, color_fondo)]
Para un objeto de elipse se necesitan las coordenadas de las esquinas opuestas de su rectángulo de
contorno. Opcionalmente se pueden especificar los tipos de línea (PEN) y de relleno (BRUSH).
ELLIPSE x1 y1 x2 y2
[ PEN (ancho, estilo, color)]
[ BRUSH (estilo, color_objeto, color_fondo)]
726
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Estilos de línea
En la cláusula Pen se especifica el ancho, el estilo y el color de un objeto lineal, por ejemplo de una línea,
de un arco de polilínea o del borde de una región. La sintaxis de la cláusula Pen es la siguiente:
PEN (ancho, estilo, color)
Ancho es un número de 1 a 7. 1-7 es la anchura en pixeles de pantalla. 11-2047 son los valores que se
convertirán en puntos:
ancho de línea = (número de puntos * 10) + 10
0 es válido únicamente si el estilo de línea es 1 para líneas invisibles.
Color es un valor entero que representa un color RGB de 24 bits.
Estilo es un número entero de 1 a 118; el estilo número 1 es invisible. El número de estilo corresponde a
un número de pluma del archivo de plumas. El archivo de plumas se puede modificar en un editor de
plumas.
Los números de pluma válidos van del 1 al número máximo de plumas en el archivo de plumas, que no
debería ser superior a 127. En el caso de un estilo de línea entrelazado, al número de pluma se sumará
128. El rango para los estilos entrelazados es 129-255. Puesto que el archivo de plumas se puede
modificar y se puede especificar entrelazado, el estilo de línea puede ser un número entre 1 y 255.
En la siguiente tabla figuran los estilos de línea predeterminados disponibles:
727
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Estilos de relleno
El relleno especifica el estilo, el color de objetos y el color de fondo de un objeto relleno, como puede ser
un círculo o una región. La sintaxis de la cláusula Brush (relleno) es la siguiente:
Brush (estilo, color_objeto [, color_fondo ])
Los argumentos color_objeto y color_fondo son números enteros que representan valores de colores
RGB de 24 bits.
728
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Estilo es un número de 1 a 71. Nota: El número de estilo 1 significa “sin relleno” y el número de estilo 2
significa relleno sólido. Los números de estilo 9-11 están reservados. La siguiente tabla ilustra los estilos
disponibles:
Consejo: Para especificar un estilo de relleno transparente, utilice el número de estilo tres o mayor y
omita el argumento color_fondo. Por ejemplo: Brush( 5, 255 )
729
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Estilos de símbolos
La cláusula Symbol especifica el aspecto de un objeto puntual. A continuación se describen las tres
formas distintas de escribir la cláusula Symbol.
730
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Para especificar dos o más atributos de estilo, sume los valores de la columna de la izquierda. Por
ejemplo, para especificar Negrita y Sombra, escriba 33.
El argumento rotación es un número de coma flotante que representa un ángulo de rotación en grados.
731
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Estilos de fuentes
La cláusula Font especifica el aspecto (tipo de letra, color, etc.) de objetos de texto. La cláusula Font
tiene la siguiente sintaxis:
FONT (”nombre_fuente”, estilo, tamaño, color_objeto [, color_fondo] )
El nombre_fuente, escrito entre dobles comillas, es el tipo de letra que ha de visualizarse. Estilo es el
atributo de texto del tipo de letra, tal como se indica en la tabla siguiente. En un archivo MIF, el tamaño
ha de ser 0, ya que cada objeto de texto en un mapa está vinculado al propio mapa (así, el tamaño del
texto cambia al aplicar el zoom). Color_objeto es un valor entero que representa un color RGB de 24
bits. El color de fondo es opcional; si se especifica, MapInfo rellenará el área detrás del texto con el color
especificado.
Para especificar dos o más atributos de estilo, sume los valores correspondientes de la columna de la
izquierda. Para especificar, por ejemplo, Negrita y Mayúsculas, escriba 513.
732
Apéndice J: Formato para el intercambio de datos MapInfo
Colores
Los colores se definen a menudo en forma de concentraciones relativas de rojo (Red), verde (Green) y
azul (Blue). Cada color es un número de 0 a 255, ambos inclusive. El valor RGB de un color se calcula
aplicando la siguiente formula:
(rojo * 65536) + (verde * 256) + azul
A continuación se indican los colores utilizados con mayor frecuencia y sus valores:
Rojo: 16711680
Verde: 65280
Azul: 255
Añil: 65535
Magenta: 16711935
Amarillo: 16776960
Negro: 0
Archivo MID
El archivo MID contiene datos a razón de un registro de datos por fila, delimitados por el carácter
especificado en la sentencia Delimitador. El delimitador predeterminado es Tab. Cada fila del archivo
MID está asociada con el correspondiente objeto en el archivo MIF; la primera fila con el primer objeto,
la segunda fila con el segundo objeto, etc.
Si el carácter delimitador se incluye como parte de los datos de un campo, el campo deberá escribirse
entre comillas.
El archivo MID es opcional. Si no existe ningún archivo MID, todos los campos están en blanco.
733
Apéndice K: Información de Copyright para datos de
ejemplo
Nombre del mapa Copyright
Nombre del mapa Copyright
Grupos de bloques de Philadelphia DXF Ver 12 MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Grupos de bloques de Philadelphia DXF Ver 13 MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Ciudades principales de china MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades de China MapInfo de Gráfico digital del mundo
Límites nacionales de China MapInfo de Gráfico digital del mundo
Autopistas de China MapInfo de Gráfico digital del mundo
Capitales de provincia de China MapInfo de Gráfico digital del mundo
Entorno de trabajo de China MapInfo
Capitales de estados de India MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades principales de India MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades secundarias de India MapInfo de Gráfico digital del mundo
Límites de zona de India Risk Management Solutions, Inc
Límites nacionales de India Risk Management Solutions, Inc
Límites estatales de India Risk Management Solutions, Inc
Ciudades principales de Japón MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades de Japón MapInfo de Gráfico digital del mundo
Límites territoriales de Japón Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Líneas de costa de Japón Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Autopistas de Japón: carreteras analizadas Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Ferrocarriles de Japón Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Autopistas de Japón: carreteras Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Ríos y lagos de Japón Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Límites marítimos de Japón Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Entorno de trabajo de Japón MapInfo
Ciudades de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Ciudades principales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Autopistas de Australia MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades capitales estatales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Límites estatales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Capitales estatales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Carreteras principales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Ríos principales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Entorno de trabajo de Australia MapInfo
Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Límites de zona del censo Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Clientes de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Puntos característicos de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Cuadrícula de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Límites del área del gobierno local de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Apéndice K: Información de Copyright para datos de ejemplo
Nueva Gales del Sur El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Límites de códigos postales de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Mapa ráster de Sydney SPOT Image Corporation CNES 1995
Tabla relacional de calles de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Tabla de componentes de calles de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Tabla de componentes de calles de Sydney El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Ríos de Sydney, Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Barrios residenciales de Sydney, Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Ciudades de Sydney, Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Entorno de trabajo de Sydney MapInfo
Entorno de trabajo de Australia MapInfo
Mapa de autopistas de Austria Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Austria NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Austria NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapas hidrográficos de Austria Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Fronteras administrativas de Suiza Copyright y producción de datos por GEODAN, BV, Amsterdam NL.
Mapa de autopistas de Suiza Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa hidrográfico de Suiza Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de Bélgica Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Bélgica NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Bélgica NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de Bélgica Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Autopistas principales de los Países Bajos Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Países Bajos NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Países Bajos NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de los Países Bajos Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Ciudades principales de Europa MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades europeas MapInfo de Gráfico digital del mundo
Capitales de Europa MapInfo de Gráfico digital del mundo
Autopistas de Europa Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Europa NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Europa NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Límites nacionales de Europa Copyright URPI 1998, datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa hidrográfico de Europa Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de Francia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Francia NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Francia NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de Francia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de Alemania DDS Digital Data Services GmbH
Alemania NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Alemania NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Códigos postales de 1 dígito de Alemania DDS Digital Data Services GmbH
Códigos postales de 2 dígitos de Alemania DDS Digital Data Services GmbH
Mapa de lagos de Alemania DDS Digital Data Services GmbH
Mapa de ríos de Alemania DDS Digital Data Services GmbH
Mapa de áreas urbanas de Alemania DDS Digital Data Services GmbH
Mapa de autopistas de Grecia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Grecia NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Grecia NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de Grecia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de España Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
España NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
España NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de España Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Portugal NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
736
Apéndice K: Información de Copyright para datos de ejemplo
Mapa hidrográfico de Portugal Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de Italia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Italia NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Italia NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de Italia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Fronteras administrativas de Dinamarca Copyright URPI 1998
Autopistas principales de Dinamarca Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de Finlandia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Finlandia NUTS 1 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Finlandia NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico de Finlandia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa de autopistas de Noruega Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa hidrográfico de Noruega Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Fronteras administrativas de Noruega Copyright y producción de datos por GEODAN, BV, Amsterdam NL.
Mapa de autopistas de Suecia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Mapa hidrográfico de Suecia Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Suecia NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Ciudades de Irlanda MapInfo de Gráfico digital del mundo
Carreteras de clase A del Reino Unido Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Reino Unido NUTS 2 Fronteras administrativas Copyright URPI 1998
Regiones estándar del Reino Unido (NUTS 1) Copyright URPI 1998
Mapa hidrográfico del Reino Unido Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Ciudades del Reino Unido MapInfo de Gráfico digital del mundo
Autopistas del Reino Unido Datos de GisNET autorizados a MapInfo por GISdata Limited. GDC Ltd 1993
Entorno de trabajo de Europa MapInfo
Entorno de trabajo del Reino Unido MapInfo
Capitales de provincia de Canadá MapInfo de Gráfico digital del mundo
Límites provinciales de Canadá MapInfo de Gráfico digital del mundo
Autopistas de Canadá MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades de Canadá MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades principales de Canadá MapInfo de Gráfico digital del mundo
Entorno de trabajo de Canadá MapInfo
Límites estatales de México MapInfo del Departamento de estadística de transporte
Ciudades capitales estatales de México MapInfo de Gráfico digital del mundo
Autopistas de México MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades de México MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades principales de México MapInfo de Gráfico digital del mundo
Entorno de trabajo de México MapInfo
Crater Lake, OR DEM Dominio público
DC: DEM del este MapInfo de USGS
DC: DEM del oeste MapInfo de USGS
Mt St Helens, DEM de Washington (pre-erupción) Dominio público: OSU
Mt St Helens, DEM de Washington (post-erupción) Dominio público: OSU
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por condado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por estado de MapInfo copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
Mapa demográfico por códigos postales de 5 dígitos copyright 1998, The Polk Company, Reservados todos los derechos
de MapInfo
737
Apéndice K: Información de Copyright para datos de ejemplo
738
Apéndice K: Información de Copyright para datos de ejemplo
Mapa ráster de Alaska: ráster de Alaska 59 norte 168 Sure!MAPS RASTER HTI 1995
oeste
Mapa ráster de Alaska: ráster de Alaska 64 norte 170 Sure!MAPS RASTER HTI 1995
oeste
Mapa ráster de Alaska: ráster de Alaska 49 norte 172 Sure!MAPS RASTER HTI 1995
oeste
Mapa ráster de Alaska: ráster de Alaska 54 norte 172 Sure!MAPS RASTER HTI 1995
oeste
Mapa ráster de Alaska: ráster de Alaska 59 norte 174 Sure!MAPS RASTER HTI 1995
oeste
Mapa ráster de Alaska: ráster de Alaska 49 norte 178 Sure!MAPS RASTER HTI 1995
oeste
Mapa ráster integrado de Alaska Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU: Big Bend Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Florida Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Gulf Coast Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Hawai Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Estados del medio este Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Estados cercanos al río Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Misisipi
Mapa ráster de EE.UU.: Estados centrales del norte Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Estados nororientales Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Estados del norte Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Estados noroccidentales Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Rocosas Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU.: Estados suroccidentales Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Mapa ráster de EE.UU. Sure!MAPS RASTER HTI 1995
Límites por códigos postales de EE.UU. 1999 Geographic Data Technology, Inc.
Entorno de trabajo de Estados Unidos MapInfo
Diccionario geográfico de las principales ciudades del MapInfo de Gráfico digital del mundo
mundo
Diccionario geográfico de las ciudades secundarias MapInfo de Gráfico digital del mundo
del mundo
Gratícula mundial MapInfo
Océanos mundiales MapInfo
Entorno de trabajo mundial MapInfo
Países del mundo MapInfo de Gráfico digital del mundo
Capitales del mundo MapInfo de Gráfico digital del mundo
Ciudades principales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Ciudades capitales estatales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Base de datos de clientes de Australia MapInfo
Autopistas de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Límites estatales de Australia El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Entorno de trabajo tutorial de Australia MapInfo
Límites del área de Tasmania: mapa A El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Límites del área de Tasmania: mapa B El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Mapa integrado de los límites del área de Tasmania El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Mapa integrado de los puntos característicos de El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Tasmania Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Puntos característicos de Tasmania: mapa A El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Puntos característicos de Tasmania: mapa B El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
Gobierno de Australia, representado por el Departamento de estadística de Australia; Gobierno de Nueva
Gales del Sur, representado por el Centro de información territorial;MapI
Puntos característicos de Tasmania: mapa C El copyright y la propiedad intelectual de los datos adjuntos pertenecen a uno de los siguientes organismos.
739
Apéndice K: Información de Copyright para datos de ejemplo
740
Apéndice K: Información de Copyright para datos de ejemplo
Parques y áreas de DC: Condado de Alexandría, MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Virginia
Límites de DC: Condado de Alexandría, Virginia MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Calles de DC: Condado de Alexandría, Virginia MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Puntos de referencia de DC: Condado de Alexandría, MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Virginia
Límites hidrográficos de DC: Condado de Alexandría, MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Virginia
Parques y áreas de DC: Condado de Arlignton, MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Virginia
Límites de DC: Condado de Arlington, Virginia MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Calles de DC: Condado de Arlington, Virginia MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Puntos de referencia de DC: Condado de Arlington, MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Virginia
Límites hidrográficos de DC: Condado de Arlington, MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Virginia
Mapas de ruta de entrenamiento por DC MapInfo
Mapas de ruta de entrenamiento por DC MapInfo
Capitales de estados de EE.UU. MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Límites estatales de EE.UU. MapInfo del departamento del censo de EE.UU.
Clientes de Estados Unidos (Sin geocodificar) MapInfo
Clientes de Estados Unidos (Geocodificado) MapInfo
Autopistas de EE.UU. MapInfo del Departamento de estadística de transporte
Límites estatales de EE.UU. con Alaska y Hawai MapInfo
Información de áreas postales de EE.UU. 2000 Geographic Data Technology, Inc.
Entorno de trabajo integrado de DC MapInfo
Entorno de trabajo de Norte América MapInfo
Entorno de trabajo mundial MapInfo
Gratícula mundial MapInfo
Océanos mundiales MapInfo
Países del mundo MapInfo de Gráfico digital del mundo
Capitales del mundo MapInfo de Gráfico digital del mundo
741
Glosario de Términos
Actualización Automática de Vistas
La tecnología MapInfo actualiza todas las ventanas que han sido abiertas para una tabla
particular cuando se hace un cambio en una ventana cualquiera. Por ejemplo, si un elemento
es seleccionado en una ventana de mapa, lo será también en todas las ventanas de mapa y
listado que hayan sido abiertas para esa tabla.
Agregación de Datos
Proceso que permite agrupar objetos de mapa separados en un único objeto. MapInfo calcula
qué valores de columna corresponden al nuevo objeto, en base a la suma o la media de los
valores de los objetos originales.
Alias
Nombre asignado a una expresión o columna cuando se está operando en el campo
"Columnas" del cuadro de diálogo Selección SQL. Este nombre aparece como el título de
columna para esta expresión o columna en un listado.
Análisis Espacial
Operación que examina datos con la intención de extraer o crear nuevos que cumplan una
determinada condición o condiciones. Incluye funciones de SIG como superposición de
polígonos o generación de zonas de influencia, y los conceptos de "contiene", "intersección",
"estar dentro de" o "adyacente".
Aplicación
Es un programa destinado a la realización de un determinado tipo de trabajo, por ejemplo,
un procesador de textos. La denominación de Aplicación es a menudo sustituida por la
palabra Programa.
Archivo
Es una colección de información, asignada un nombre y se guarda en un medio electrónico
como, por ejemplo, una cinta magnética o un disquete. Un archivo puede ser un documento o
una aplicación.
Glosario de Términos
Asa de Edición
Pequeños cuadrados que aparecen en las cuatro esquinas del rectángulo mínimo delimitador
de un objeto en una capa editable de una ventana de mapa o en una ventana de
presentaciones.
ASCII
Acrónimo de American Standard Code for Information Interchange. ASCII es un código standard
usado por la mayoría de microordenadores, terminales de ordenador e impresoras, para
representar caracteres como números. No sólo incluye caracteres imprimibles, sino también
códigos de control que indican retorno de carro, espacio atrás, y otros más.
Barras de desplazamiento
Barras situadas en los bordes derecho e izquierdo de cada ventana que permiten desplazar su
vista de la ventana. Pulsar en el área sombreada supone mover la vista de la ventana el
equivalente de una pantalla.
Barra de Estado
Barra situada en la parte inferior de la pantalla que muestra mensajes que ayudan a usar
MapInfo. La barra de estado también muestra mensajes relativos a la ventana activa. En una
ventana de mapa, la barra de estado indica qué capa es editable, el zoom del mapa, y el status
de los modos Snap y Digitalización. En una ventana de listado, la barra de estado indica el
número de registros que se muestran en aquel momento su el número total. En una ventana
de presentaciones, la barra de estado indica el zoom como un porcentaje del tamaño real del
mapa.
744
Glosario de Términos
Barra de herramientas
Son ventanas específicas de MapInfo que contienen una gama variada de botones que
permiten acceder a herramientas y comandos para crear mapas y dibujar. Hay cuatro barras
de herramientas co botones: la barra de herramientas Estándar que ofrece herramientas para
las tareas más comunes, la barra de herramientas Principal que ofrece herramientas
primarias (por ejemplo, Zoom +, Selección, Información, etc.) y la barra de herramientas
Modelo que contiene herramientas de dibujo. La Barra de herramientas llamada
Herramientas contiene los comandos Ejecutar (un Programa en MapBasic) y Ocultar o Mostrar
las Ventana de MapBasic. Las cuatro barras de herramientas pueden ser cambiadas de tamaño
u ocultadas.
Base de Datos
Cualquier conjunto organizado de datos. El término es a menudo utilizado para referirse a un
archivo o a una tabla de información en MapInfo.
Bitmap
Imagen de pantalla que se muestra como una matriz de puntos o bits. El software genera
usualmente archivos de mapas de bits (ráster) u orientados al objeto (vectorial). MapInfo
puede trabajar con ambos.
745
Glosario de Términos
Campo
Un campo en una tabla corresponde a una columna en un listado. Un campo contiene un tipo
de información específica sobre un objeto, ya sea un nombre, abreviatura, extensión, precio,
población u otros. El registro para cada objeto consiste en los valores de los objetos para cada
uno de los campos en la base de datos.
Campo Derivado
Lo mismo que columna derivada.
Capa
Es la estructura básica de los mapas de MapInfo. Un mapa de MapInfo consiste típicamente
en varias capas superpuestas (ej.: una capa de datos de calles superpuesta sobre una capa de
distritos postales). Cuando una tabla aparece en una ventana de mapa, ocupará una capa en
ésta. Normalmente, cada capa de mapa corresponde a una tabla abierta; también hay una
capa descriptiva especial que contiene objetos que representan anotaciones temporales en el
mapa (ej. etiquetas). Ver Capa descriptiva.
Capa Descriptiva
Es la capa superior de una ventana de Mapa en la cual MapInfo sitúa las etiquetas. Otros
objetos, como títulos de mapa u otros objetos gráficos pueden ser situados en esta capa. Es
siempre visible y todos los objetos situados en la capa descriptiva deben ser guardados en
una nueva capa o en otra ya existente.
Capa Temática
Es la capa que contiene los parámetros temáticos de un mapa. Las capas temáticas son
dibujadas directamente sobre la capa de mapa en la se basan los parámetros temáticos.
También son dibujadas en un orden determinado, dependiendo del número de capas
temáticas que se tenga o el tipo de objetos temáticos que se estén creando.
Cartesiano
Es un sistema de coordenadas que utiliza ejes X/Y, y una escala no relacionada con el
"mundo real". Muchos sistemas CAD usan este método de registrar objetos (por ejemplo para
el trazado de planos arquitectónicos). Si un dibujo usa coordenadas Cartesianas,
probablemente una esquina del mismo tenga coordenadas 0,0.
746
Glosario de Términos
Cartografía
Arte y ciencia de hacer mapas. En SIG es también la presentación gráfica y la interpretación
visual de datos.
Casilla de verificación
Pequeña casilla cuadrada que aparece en una caja de cuadro de diálogo. Se puede pulsar
sobre el casilla de verificación o sobre el texto para seleccionar la opción. Los cajetines de
activación están generalmente presentes cuando múltiples opciones pueden ser seleccionadas
al mismo tiempo.
Catastro
Es el conjunto de mapas que definen gráficamente la propiedad o catastro en un área dada.
Un mapa parcelario es un ejemplo de mapa catastral.
Centroide
Es el centro de un objeto de mapa. En la mayoría de los objetos de mapa, el centroide está
localizado en el medio del objeto (la localización central entre los extremos norte y sur y entre
los extremos este y oeste del objeto). En algunos casos, el centroide no está en el punto central
debido a que existe una restricción que obliga a colocar el centroide sobre el mismo objeto.
Así, en el caso de un objeto de región que cambia de forma, el punto central del objeto puede
estar localizado fuera de los límites de la región, sin embargo, el centroide está siempre
dentro de sus límites.
Cuando se etiquetan objetos de mapa o se crean gráficos de barras o tartas, las etiquetas o
gráficos se sitúan en la localización de los centroides. También, cuando se geocodifica, los
objetos puntuales resultantes se sitúan en la localización de los centroides de los objetos.
Columna Derivada
En una tabla creada a partir de Selección SQL , una columna derivada es una columna
creada a partir de una expresión. La columna es derivada en el sentido que no es una copia
de los datos de una de las tablas a las que se ha accedido con el comando Selección SQL .
Comando
Palabra o frase localizada, generalmente, en un menú, que muestra un cuadro de diálogo y/o
provoca una acción.
747
Glosario de Términos
Consulta SQL
Es la selección de información de una base de datos en base a los atributos textuales y las
relaciones entre los elementos. En MapInfo, las consultas son creadas con los comandos SQL
Selección y Seleccionar, o con comandos de MapBasic en la ventana de MapBasic.
Controladores ODBC
Un controlador ODBC es un archivo que contiene una librería dinámica de vinculación
(.DLL) que MapInfo utiliza para conectarse a una base de datos SQL. Cada tipo de base de
datos SQL requiere un controlador ODBC diferente.
Coordenadas
Es una localización X/Y en el sistema de coordenadas cartesiano, o una localización de
latitud/longitud en un sistema de coordenadas terrestre. Las coordenadas representan
localizaciones relativas sobre un mapa respecto a otras localizaciones. Los sistemas de
coordenadas terrestres pueden utilizar el Ecuador y el meridiano de Greenwich como puntos
de referencia. Los sistemas de coordenadas planas describen una localización X/Y en dos
dimensiones en términos de distancia, desde una referencia fijada y localizadas generalmente
en su primer cuadrante de manera que todas las coordenadas tengan números positivos.
Coordenadas Cartesianas
Representación convencional de objetos geométricos sobre un plano en base a valores X/Y.
Coordenadas Esféricas
Valores de latitud y longitud que representan objetos sobre la superficie del globo.
Cursor
Es un objeto o dibujo en forma de flecha sobre la pantalla que puede ser controlado por el
mouse.
Cursor de Texto
Es la barra vertical parpadeante que muestra la posición donde el texto puede ser editado,
insertado o borrado.
Desagregación de Datos
Proceso que se origina cuando se divide un objeto en partes más pequeñas. MapInfo divide
los datos asociados con el objeto de mapa en partes más pequeñas para asociarse con nuevos
objetos.
748
Glosario de Términos
Deseleccionar
Es el proceso que deshace una selección. El objeto o área deseleccionado no será afectado por
los comandos subsiguientes. Se produce cuando se selecciona otro área, se pulsa sobre una
vacía o se pulsa sobre el objeto seleccionado presionando al mismo tiempo <MAYUSC>.
También se puede ejecutar el comando Consulta > Quitar la Selección.
Desviación estándar
Es la medida de la variación de un conjunto de valores de datos alrededor de la media.
Digitalización Semiautomática
Es el método de digitalización que permite al usuario crear objetos vectoriales calcando sobre
una imagen ráster visualizada en una pantalla. Así, la digitalización semiautomática no
requiere una tableta digitalizadora.
Ejes
Usados en un gráfico, son líneas graduadas que bordean el área de trazado de un gráfico. Las
coordenadas de localización son medidas en base a su posición relativa respecto a los ejes.
Por convención, el eje X es horizontal, y el eje Y es vertical.
Eliminar la Geocodificación
Es el proceso de eliminar coordenadas X/Y desde los registros de una tabla o base de datos.
También puede describir una tabla que no ha sido geocodificada, ej.: una tabla sin
geocodificar.
Empaquetar
Proceso de compresión de tablas MapInfo para usar menos espacio en disco.
Entorno de Trabajo
Es la configuración de tablas y ventanas abiertas de una sesión de MapInfo.
749
Glosario de Términos
Escala de Mapa
Es la relación de medida entre el mapa y su medida equivalente sobre la tierra. A menudo se
expresa como una relación representativa de distancia, por ejemplo 1:10.000. Esto significa
que una unidad de distancia sobre el mapa (ej. 1 cm.) representa 10.000 de las mismas
unidades de distancia sobre la tierra.
Escanear
Es el proceso de entrada de datos en formato ráster empleando un aparato óptico llamado
escáner.
Exportar
Proceso por el que un programa guarda información en un archivo que será usado en otro
programa.
Expresión
Es un argumento que contiene dos partes: 1) Nombres de columna y constantes (ej. valores
de datos específicos), y 2) Funciones (ej. área) y operadores (ej.: +, -, >), para extraer o derivar
información desde una base de datos. Las expresiones son usadas en Selección, Selección SQL ,
Actualizar columna, Mapa temático, y Etiquetar con columna.
Fila de Tabla
En una tabla, una fila contiene toda la información sobre un elemento particular. Se
corresponde con un registro en una base de datos.
Fuente
Es el tipo de carácter basado en un estilo particular empleado para caracteres de texto.
750
Glosario de Términos
Fuentes de Datos
La fuente de datos ODBC es una base de datos SQL y la información que el usuario necesita
para acceder a la misma. Por ejemplo, una fuente de datos de un servidor SQL es la base
misma, el servidor en el que reside y la red utilizada para los enlaces con el servidor.
Generalización
Es el proceso de simplificación de un conjunto de datos a un tamaño que lo haga fácilmente
manipulable y representativo. Por ejemplo, un río puede tener muchos recodos y giros. Sin
embargo, si un mapa cubre un área muy grande, el río puede ser representado como una
línea recta. De manera similar, en un mapa de un área muy grande, una ciudad debe ser
representada como un punto.
Geocodificar
Es el proceso de asignar coordenadas X/Y a los registros de una tabla o una base de datos de
manera que puedan ser representados como objetos sobre un mapa.
Grados Decimales
Son la representación decimal de fracciones de grado. Muchos mapas en papel expresan las
coordenadas en grados, minutos, segundos (ej. 40º 30' 10"), donde minutos y segundos son
fracciones de grado; 30 minutos equivalen a medio grado, y 30 segundos equivalen a medio
minuto. MapInfo, sin embargo, expresa las coordenadas en grados decimales (ej. 72,558
grados), donde fracciones de grado son expresadas como decimales. Así, la longitud: 40
grados, 30 minutos, se expresaría en MapInfo como 40,5 grados.
Imagen Ráster
Es la modalidad de imagen digital que consiste en filas consecutivas de pequeños puntos
(pixels). Las imágenes ráster a veces son conocidas como bitmaps. Las fotografías aéreas y las
imágenes por satélite son ejemplos de datos ráster utilizados en SIG. Una imagen de
ordenador puede ser representada en formato ráster o vectorial.
751
Glosario de Términos
Imagen Vectorial
Es la estructura de dados basada en coordenadas usada comúnmente para representar
elementos de mapa. Cada objeto es representado como una lista de Coordenadas X,Y
secuenciales. Se pueden asociar atributos con los objetos. Una imagen de ordenador puede
ser representada en formato vectorial o en ráster.
Importar
Es el proceso que permite a un programa cargar un archivo que es el resultado de otro
programa.
Influencia
Es una modalidad de análisis de proximidad donde son generar unas unas áreas o zonas de
una distancia dada alrededor de objetos de mapa seleccionados. La influencia o zona de
influencia es definida por el usuario, o puede ser generada por un conjunto de objetos en
base a los valores de sus atributos. Las zonas de influencia resultantes forman objetos de
región, representando el área que está dentro de la distancia (radio) de influencia
especificada a partir del objeto.
Latitud
Las líneas horizontales de un mapa que aumentan desde 0 grados en el Ecuador hasta 90
grados tanto en el Polo Norte (+ 90,0 grados) como en el Polo Sur (- 90,0 grados). Se utilizan
para describir la posición Norte-Sur de un punto, y medida usualmente en grados o grados
decimales a partir del ecuador.
Leyenda, ventana
Es la parte de un mapa que explica los significados de los diferentes colores, formas o
patrones de relleno empleados en el mapa. Una leyenda puede y debe incluir también una
escala. Consulte Leyenda cartográfica y Leyenda temática
Leyenda cartográfica
Es una ventana de leyenda de MapInfo que permite visualizar información cartográfica para
cualquier capa de mapa en la ventana de mapa.
752
Glosario de Términos
Leyenda temática
Es el estilo de leyenda original de MapInfo que permite mostrar leyendas para mapas
temáticos y gráficos. MapInfo crea automáticamente una ventana de leyenda temática para
un mapa temático. Personalice la presentación mediate el diálogo Modificar un mapa
temático. Consulte Leyenda cartográfica.
Límites de Región
En SIG un límite es una región de un mapa cerrada por un marco. El municipio de Cercedilla,
la provincia de Orense y México serían representados como límites en un mapa. Obsérvese
que un límite puede comprender varios polígonos. Esto significa que México en un solo
límite con varios polígonos
Listado
Es una ventana para ver el contenido de una tabla ( base de datos, hoja de cálculo o archivo
de texto) de forma tabular. Es un listado con una cualidad especial, es modificable cuando las
características del formato lo permiten.
Longitud
Son líneas verticales sobre un mapa, que van desde los polos Sur al Norte, usadas para
describir la posición Este-Oeste de un punto. La posición es comunicada como el número de
grados Este (hasta - 180,0 grados) u Oeste (hasta + 180,0 grados) a partir del meridiano de
origen (0 grados). Las líneas de longitud están más separadas en el Ecuador y se cruzan en
ambos polos y, además, no son paralelas.
Longitud/Latitud
Es un sistema de coordenadas por defecto de MapInfo ideado para representar objetos
geográficos en un mapa.
753
Glosario de Términos
Mapa Base
Generalmente es la capa dominante o inferior de un mapa dado. (Son, por lo general, las capas
de datos que MapInfo ofrece como productos preparados). Los usuarios superponen sus propios
datos sobre estos mapas base o los utilizan para geocodificar o crear nuevas capas. Algunos
ejemplos serían unir datos sobre la industria con los límites municipales para hacer un
análisis y después agrupar límites municipales en nuevas capas.
Mapa de Chinchetas
Es una clase de mapa denominado así, a raíz de la práctica de clavar chinchetas en un mapa
mural. Un mapa de chinchetas muestra objetos puntuales. Geocodificar una base de datos es
una manera de crear un mapa de chinchetas.
Mapa de Rangos
Es una clase de mapa temático que muestra datos en base a un conjunto de rangos
especificados por el usuario. Los rangos se sombrean usando colores o tramas. Este tipo de
mapa temático se produce por la interpolación de datos de puntos de una tabla origen. Se
genera un archivo de rangos que se visualiza como una imagen ráster en una ventana de
mapa.
754
Glosario de Términos
Mapa No Terrestre
Es una clase de mapa cuyos objetos no están explícitamente referenciados a localizaciones en
la superficie terrestre. Los planos de edificios son ejemplos típicos.
Mapa Temático
Es una clase de mapa que utiliza una determinada variedad de estilos gráficos (ej.: colores y
tramas de relleno) para mostrar gráficamente información sobre los datos subyacentes del
mapa. Así, un mapa temático de áreas de distribución puede mostrar una región en rojo
oscuro (indicando que la región tiene un gran número de clientes), mientras otra región se
muestra en rojo pálido (indicando que la región tiene relativamente pocos clientes).
MapBasic
Es el lenguaje de programación creado para personalizar y automatizar MapInfo. Para crear
aplicaciones de MapBasic se necesita un compilador de MapBasic, que es un producto
separado. Sin embargo, no se necesita el compilador para ejecutar una aplicación escrita en
MapBasic.
Media Ponderada
Es una media que asigna más peso a un valor sobre otros cuando se calcula la media.
Meridiano
Es la línea o porción de línea que va desde el polo Sur hasta el Polo Norte. Una línea
longitudinal.
Nodo
Es un punto final de un objeto lineal, o un punto final de un segmento de línea que es parte
de una polilínea o un objeto de región.
Patrón de Relleno
Diseño y color utilizados para rellenar un objeto cerrado.
755
Glosario de Términos
Pixel
Acrónimo de Pixel Element. Es el punto más pequeño que puede ser mostrado en una
pantalla de ordenador. Cuando decimos que una pantalla tiene una resolución de 1.024 x 768,
ésta muestra 1.024 pixels de derecha a izquierda y 768 pixels de arriba abajo. Cada carácter,
objeto o línea de la pantalla está compuesta por numerosos pixels.
Polígono
Es una región simple en el sentido que no consiste en más de un polígono (un límite puede
consistir en más de un polígono). La herramienta Polígono crea un polígono simple.
Polilínea
Es el tipo de objeto lineal formado por muchos segmentos de línea. Contiene más de dos
nodos aparte de sus puntos finales. La herramienta Polilínea crea una polilínea. En contraste,
la herramienta Línea dibuja sólo una línea recta (o sea, una línea definida por dos nodos)
Por defecto
Esta opción o valor empleada en ausencia de una especificación explícita. A menudo es el
valor o especificación original de una variable.
Proyección
Es el modelo matemático que transforma las localizaciones de elementos de la superficie
terrestre en localizaciones para una superficie dimensional, por ejemplo, un mapa en papel.
Debido a que el mapa es un intento de representar un objeto esférico (la Tierra) sobre una
superficie plana, todas las proyecciones tienen un cierto grado de distorsión. Una proyección
puede preservar superficie, distancia, forma o dirección, pero sólo un globo puede preservar
todos estos atributos. Algunas proyecciones (ej. Mercator) producen mapas adecuados para
la navegación, otras (ej. proyecciones equivalentes, como la Lambert) producen mapas
adecuados para el análisis visual.
Proyección Nativa
Es la proyección en la que los puntos de coordenadas de un mapa está guardada. MapInfo
permite mostrar mapas en otras proyecciones, pero no tan rápidamente como mostrar mapas
en su proyección nativa.
756
Glosario de Términos
Puntos de Control
Son los puntos de una imagen ráster cuyas coordenadas sirven de referencia para asociar
coordenadas terrestres con cualquier localización sobre la imagen. Ver Registro.
Registro
Es toda la información sobre un objeto en una base de datos o tabla. Un registro de una tabla
corresponde a una fila en un Listado.
Registrar
Generalmente es el primer paso del proceso de digitalización o cuando se abre una imagen
ráster por primera vez en MapInfo. Antes de digitalizar un mapa en papel o trabajar con una
imagen ráster, se deben localizar varios puntos de control sobre el mismo, y entrar sus
coordenadas (ej.: longitud, latitud). Una vez registrado el mapa, MapInfo puede asociar una
posición en longitud y latitud de cualquier punto sobre su superficie; esto permite a MapInfo
realizar cálculos de área y distancia, y solapar múltiples capas en un único mapa. Los
sistemas CAD y SIG utilizan este proceso. Ver Puntos de Control.
Resolución de Conflictos
Se producen cuando existe conflicto entre los datos que residen en una base de datos remota
y nuevos datos que el usuario desea introducir en la misma, a través de MapInfo mediante
una tabla vinculada. El proceso de resolución de conflictos es invocado siempre que se
intenta guardar una tabla vinculada y se detecta un conflicto en la actualización.
757
Glosario de Términos
Retícula
Es la rejilla de líneas horizontales (latitud) y verticales (longitud) visualizadas sobre un mapa
terrestre, espaciadas a una distancia regular (ej.: cada cinco o quince grados). Se usa para
establecer un marco de referencia.
Salto
Es el texto gráfico o parte de gráfico que ofrece conexiones con otros temas de ayuda, o más
información sobre el tema de ayuda activo.
Segmento de Mapa
En un mapa de calles, un segmento es una sección de una calle. En mapas urbanos, los
segmentos tienen una longitud de un bloque de edificaciones o manzana. Los rangos de
dirección con los números de las casas se guardan a nivel de segmento.
Selección
Es el elemento o conjunto de datos elegidos para inspección y/o análisis.
Independientemente del tipo de ventanas en la pantalla, las selecciones pueden ser realizadas
utilizando los comandos Seleccionar y Selección SQL en el menú Consulta de MapInfo. En
ventanas de listado y mapa, los elementos pueden ser afectados por la selección pulsando
sobre ellos individualmente. Las ventanas de Mapa tienen también herramientas especiales
para seleccionar múltiples elementos sobre una base espacial.
Símbolo
Es una forma pequeña, relativamente simple (ej.: cuadrado, círculo, estrella) que se emplea
para representar gráficamente un objeto de tipo puntual (ej.: capitales de provincia)
Sistema de Coordenadas
Un sistema de coordenadas se utiliza para crear una representación numérica de objetos
geométricos. Cada punto de un objeto geométrico se representa por un par de números que
son las coordenadas para ese punto. En cartografía, los sistemas de coordenadas están muy
relacionados con las proyecciones. Se puede crear un sistema de coordenadas suministrando
valores específicos para los parámetros de una proyección. Ver Coordenadas Cartesianas,
Proyección, Coordenadas Esféricas.
758
Glosario de Términos
Snap a un Nodo
Es la función que ayuda a dibujar, mover y situar objetos de mapa. En modo Snap (tecla < S
>), el cursor se fusiona (snap) con un nodo de un objeto de mapa cuando se está a una cierta
distancia.
Sombreado Temático
Es el sombreado que ha sido realizado atendiendo a valores asociados a los objetos del mapa
(puntos, líneas, regiones), utilizando patrones y colores.
Subselección
Es el argumento de selección que está emplazado en el campo "Con la condición", del cuadro
de diálogo Selección de sintaxis SQL. MapInfo primero evalúa la subselección y ,después
usa los resultados de la misma para evaluar el argumento principal de Selección SQL .
Superposición de Polígonos
Es la operación espacial mediante la que se fusionan dos polígonos superpuestos de dos
capas, para analizar sus áreas comunes o para crear una tercera capa de nuevos polígonos.
Tabla
Las bases de datos de MapInfo están organizadas en tablas. Las tablas están formadas por
filas y columnas. Cada fila contiene información sobre un elemento geográfico particular,
evento, etc. Cada columna contiene un tipo particular de información sobre los elementos de
la tabla. MapInfo puede contener objetos gráficos que representen objetos geográficos. Estas
tablas pueden ser mostradas como mapas.
759
Glosario de Términos
Tabla Base
Es la tabla permanente, opuesta a tabla de consulta, la que es temporal. A diferencia de las
tablas de consulta, se pueden editar los contenidos de las tablas base y se puede cambiar su
estructura (editando, borrando, reordenando columnas y añadiendo o borrando objetos
gráficos). Ver Tabla de Consulta.
Tabla de Consulta
Es la tabla temporal producida como resultado de una Selección, Selección SQL , o de
seleccionar objetos en una ventana de mapa o registros en un listado convirtiendo esa
selección en un mapa, gráfico o listado. No se pueden editar o hacer cambios estructurales en
las tablas de consulta. Ver Selección.
Tamaño de Punto
Es la unidad de medida equivalente a 1/72 de pulgada. Se utiliza para medir el tamaño de
carácter.
Tabla ODBC
Una tabla ODBC es una tabla que reside en una base de datos SQL remota.
Tabla Vinculada
Una tabla vinculada es un tipo especial de tabla de MapInfo creada a partir de una base de
datos remota, que mantiene enlaces con la fuente original. El usuario puede realizar muchas
operaciones sobre una tabla vinculada al igual que lo hace sobre tablas convencionales de
MapInfo.
Transformación
Es el proceso de convertir las coordenadas de un sistema a otro mediante una método de
conversión programado. La transformación de coordenadas cartesianas de un sistema CAD a
coordenadas terrestres es un ejemplo.
Unión
Es el proceso de creación de un vínculo relacional entre dos tablas (bases de datos).
Unión Externa
Es una modalidad de unión de múltiples tablas donde todos los registros de áquellas
especificadas están incluidos en una resultan, incluso registros que no reunían los criterios de
unión. MapInfo no realiza uniones externas.
760
Glosario de Términos
Variable Temática
Los valores de los datos mostrados en un mapa temático. Una variable temática puede ser un
campo o una expresión.
Ventana
En MapInfo los principales tipos de ventanas son: ventanas de mapas, ventanas de Listado,
ventanas de gráficos y ventanas de presentación. Muestran los datos almacenados en tablas.
Las barras de herramientas con botones, leyendas de mapa y la herramienta Información son
otro tipo de ventanas.
Ventana de Estadísticas
Es la ventana que contiene la suma y la media de todos los campos numéricos de los
objetos/registros seleccionados en aquel momento. El número de registros seleccionados
también se muestra. Cuando la selección cambia, los datos son recalculados y la ventana de
Estadísticas se actualiza automáticamente.
Ventana de Gráficos
Es la ventana que muestra datos numéricos en forma de gráfico.
Ventana de Mapa
Es la ventana que permite ver una tabla como un mapa.
Ventana de Presentación
Es la ventana donde se organizan y añaden anotaciones a los contenidos de una o varias
ventanas para imprimir.
Zona de destino
Es el distrito o zona que está seleccionado en una Zonificación-listado para ser afectado por
sucesivas operaciones de zonificación.
Zonificación-listado
Es la ventana especial que se muestra cuando se zonifica. Se diferencia de otras ventanas de
listado en lo siguiente: Sólo una fila puede ser seleccionada al mismo tiempo; siempre hay
una seleccionada, y así se convierte en la zona de destino en la que se pueden añadir otros
objetos.
761
Glosario de Términos
Zonificar
Es el proceso de asignación de objetos de mapa a grupos. Cuando se asignan objetos de mapa
MapInfo calcula automáticamente totales para cada grupo y muestra los totales en una
ventana de Zonificación-Listado. También se conoce este proceso como balance de carga.
Zoom de Capas
Es el parámetro que determina el rango (ej.: 0-5 kilómetros, 2-5 kilómetros, etc.) en el que una
capa incluida en una ventana de mapa es visible.
762
Índice
SDVDU GDWRV GH XQD FROXPQD D
$JUXSDU REMHWRV GH PDSD
RWUD
A ]RQLILFDU
SRQHU LQIRUPDFLyQ JUiILFD HQ
FROXPQDV YLVLEOHV $JUXSDU SRU FROXPQD FRPDQGR
DEULU
FRPELQDU REMHWRV
HQWRUQRV GH WUDEDMR $GPLQLVWUDGRU GH KHUUDPLHQWDV
0DS,QIR DJUXSDU SRU FOiXVXOD
WDEODV GH 0LFURVRIW $FFHVV YHU VHOHFFLyQ 64/
DJUHJDFLyQ GH GDWRV
$MXVWHV GH OD LPDJHQ UiVWHU
$FWXDOL]DU FROXPQD FRPDQGR
WDEODV 0DS,QIR
$MXVWHV GH VDOLGD
DEULU LPiJHQHV UiVWHU FRQ 6HOHFFLyQ 64/ SUHIHUHQFLDV
DEULU WDEOD FRPDQGR $JUHJDFLyQ GH GDWRV $OLDV
$EULU XQD LPDJHQ UiVWHU FRPELQDU REMHWRV GHILQLFLyQ
&RPELQDU REMHWRV 9HU (GLWDU VX XWLOL]DFLyQ FRQ 6HOHFFLyQ
DFFHGHU D GLEXMDU KHUUDPLHQWDV
REMHWRV 64/
]RQLILFDU
YHU FDSDV PRGLILFDEOHV DOLQHDU REMHWRV
$JUHJDFLyQ GH 'DWRV HQ XQD SUHVHQWDFLyQ
DFFHVR D EDVHV GH GDWRV UHPRWDV
GHILQLFLyQ VQDS D XQ QRGR
DEULU WDEODV 2'%&
FRQILJXUDFLyQ GH ODV IXHQWHV GH DJUHJDU GDWRV $OLVDU FRPDQGR
GDWRV DJUHJDFLyQ IXQFLRQHV XVDGDV
$OLVDUGHVDOLVDU SROLOtQHDV
HOLPLQDU YtQFXOR HQ 0DS%DVLF
FRQ HO FRPDQGR GH VHOHFFLyQ $QiOLVLV (VSDFLDO
JXDUGDQGR WDEODV YLQFXODGDV
64/ GHILQLFLyQ
UHIUHVFDU WDEODV YLQFXODGDV IXQFLRQHV iQJXORV
UHTXLVLWRV DJUHJDU GDWRV D XQD WDEOD GHWHUPLQDU UHVSHFWR D OD
KRUL]RQWDO FRQ 0DS%DVLF,
$FWXDOL]DFLyQ DXWRPiWLFD GH DJUHJDU QRGRV 585
YLVWDV EDUUD GH KHUUDPLHQWDV
GHILQLFLyQ DxDGLU
0RGHOR
FDSDV D OD YHQWDQD GH PDSD
DFWXDOL]DU FROXPQD FRPDQGR UHIRUPDU REMHWRV
FRQ PDSDV WHPiWLFRV DJUHJDU UHJLVWURV D XQD WDEOD
$xDGLU QRGRV
DFWXDOL]DU &ROXPQD FRPDQGR DJUHJDU XQD FROXPQD WHPSRUDO D PDUFDU
PDSDV WHPiWLFRV XQD WDEOD PDUFDU HGLWDU PRGHOR
$FWXDOL]DU FROXPQD FRPDQGR DJUHJDU YHQWDQDV DELHUWDV D XQD $xDGLU SXQWRV GH FRQWURO
DFWXDOL]DU XQD WDEOD SUHVHQWDFLyQ 9HU UHJLVWUDU XQD LPDJHQ UiVWHU
DJUHJDU GDWRV
$JUXSDU GDWRV $xDGLU XQ UHJLVWUR D XQD YHQWDQD
DJUHJDU XQD FROXPQD
FRPELQDU REMHWRV GH OLVWDGR
WHPSRUDO
PRVWUDU FRRUGHQDGDV HQ XQD DJUXSDU GDWRV VHOHFFLRQDU SRU $SOLFDFLyQ
WDEOD FRQVXOWD GHILQLFLyQ
$UFKLYR
Índice DUFKLYRV 31* JHRFRGLILFDU
UHJLVWUR GH XQD LPDJHQ UiVWHU IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH
DVLJQDU FRRUGHQDGDV ;< D
DUFKLYRV
UHJLVWURV
DUFKLYR GH DEUHYLDWXUDV DUFKLYRV 36' JHRFRGLILFDU
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH
DUFKLYR 0$3,1)2:35- DVLVWHQWH SDUD OD FUHDFLyQ GH
DUFKLYRV
HGLWDU JUiILFRV
SODQRV GH UHIHUHQFLD DUFKLYRV 7,) FUHDU XQ JUiILFR
SHUVRQDOL]DGRV IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH
DWULEXWRV
DUFKLYRV
DUFKLYRV ELYDULDEOHV GH PDSDV
DEULU DUFKLYRV :0) WHPiWLFRV
HVWUXFWXUD GH OD WDEOD IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH OH\HQGD
formatos admisibles DUFKLYRV VtPERORV
LPSRUWDU
DUFR REMHWRV $WULEXWRV
$UFKLYRV DFWXDOL]DU UHJLVWURV H[LVWHQWHV REMHWRV
GHILQLFLyQ FRQ 0DS%DVLF
$XWROEOPE[
IRUPDWRV UiVWHU VRSRUWDGRV DOPDFHQDU HQ XQ QXHYR
DSOLFDFLyQ GH 0DS%DVLF
UHJLVWUR FRQ 0DS%DVLF
FUHDU HWLTXHWDV FRPR REMHWRV
UHJLVWUDU XQD LPDJHQ UiVWHU
WH[WR
FRQVXOWDU HO HVWLOR GH OD OLQHD
HQ 0DS%DVLF DXWRWUD]DGR
DUFKLYRV %03
GLJLWDOL]DU
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH DUFRV
GLEXMDU KHUUDPLHQWD $XWRWUD]DGR
DUFKLYRV
UHIRUPDU usar REMHWRV H[LVWHQWHV SDUD
DUFKLYRV GH IRUPDWR GH LPDJHQ
FRPSRQHU otros nuevos, 365
LQWHUFDODGD iUHD XQLGDGHV GH PHGLGD
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH HVWDEOHFHU HQ 0DS%DVLF $YJ IXQFLyQ GH DJUHJDFLyQ
DUFKLYRV
DUUDVWUDU FRQ HO PRXVH
GHVDFWLYDU GHVSOD]DPLHQWR $\XGD HQ OtQHD
DUFKLYRV GH IRUPDWR JUiILFR GH
UHGHV SRUWDEOHV DXWRPiWLFR FRQ 0DS%DVLF D\XGD YHQWDQD
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH FRQWURODU FRQ 0DS%DVLF
DUFKLYRV
DUUDVWUDU \ VROWDU
DUFKLYRV GH LPDJHQ GH FXDGUtFXOD FUHDU XQ GXSOLFDGR GH OD B
FRQILJXUDFLyQ GH YLVXDOL]DFLyQ YHQWDQD GH PDSD
%DUUD GH %RWRQHV GH $\XGD
$VD GH (GLFLyQ
GHILQLFLyQ
DUFKLYRV GH LQWHUFDPELR -3(* GHILQLFLyQ
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH %DUUD GH (VWDGR
$6&,, DUFKLYRV
DUFKLYRV %DUUD GH KHUUDPLHQWDVDOHWDV
GHILQLFLyQ
DUFKLYRV GH VRSRUWH JUiILFR GHILQLFLyQ
$6&,, GHOLPLWDGR
DUFKLYRV -3* DEULU HQ 0DS,QIR EDUUDV GH GHVSOD]DPLHQWR
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH PRVWUDURFXOWDU FRQ 0DS%DVLF
DVLJQDU FRRUGHQDGDV ; H < D
DUFKLYRV
UHJLVWURV
764
Guía del usuario de MapInfo
%DUUDV GH GHVSOD]DPLHQWR FDPELDU ODV SUHIHUHQFLDV GH HGLWDEOHV Índice
GHILQLFLyQ GLUHFWRULRV LPiJHQHV UDVWHU
UHSUHVHQWDFLyQ GH GLUHFFLRQHV
EDUUDV GH KHUUDPLHQWDV
GH ODV OtQHDV QRGRV \
GHVFULSFLyQ GH ORV ERWRQHV C FHQWURLGHV
%DVH WDEODV VHOHFFLRQDEOHV
&DOFXODU XQ UDGLR GH LQIOXHQFLD
GHILQLFLyQ WHPiWLFDV
EDVHV GH GDWRV ]RRP
&DPELDU GH SRVLFLyQ
HVWUXFWXUD FDSDV GH PDSDV
&DPELDU GH WDPDxR
%DVHV GH GDWRV DxDGLU
GHILQLFLyQ FDPELDU HVWLORV GH VtPEROR estructura de los mapas
%,/ 6327 VDWHOOLWH LPDJHV &DPELDU ]RRP FRPDQGR GHO FDSDV GHO PDSD
IRUPDWRV GH DUFKLYRV UiVWHU PHQ~ 3UHVHQWDFLyQ RSFLRQHV GH UHSUHVHQWDFLyQ
VRSRUWDGRV &DPSR
765
Guía del usuario de MapInfo
&DUWHVLDQR
Índice HQ PDSDV WUDPHURV &RPELQDU YHQWDQDV SDUD
GHILQLFLyQ RSFLRQHV GH ODV LPiJHQHV LPSULPLU
UiVWHU SUHVHQWDFLyQ YHQWDQD
&DUWRJUDItD
RSFLRQHV SDUD ODV LPiJHQHV
GHILQLFLyQ &RPSUREDU UHJLRQHV FRPDQGR
UiVWHU
FDUWXFKR *,6 ([WHQVLRQ GH
FROXPQD WHPSRUDO
0DS,QIR FRQILJXUDFLyQ GH SiJLQD
9HU DFWXDOL]DU FROXPQD SUHSDUDU SDUD LPSULPLU
&DVLOOD GH YHULILFDFLyQ FRPDQGR
GHILQLFLyQ DJUHJDU D XQD WDEOD FRQILJXUDFLyQ GHO UHJLVWUR
766
Guía del usuario de MapInfo
&RQWURO SXQWRV &RRUG6\V FOiXVXOD XWLOL]DQGR XQD SUR\HFFFLyQ
Índice
GHILQLFLyQ FDPELDU OD SUR\HFFLyQ GH XQ
PDSD HQ 0DS%DVLF
FRQWURODGRU ,QIRUPL[ 8QLYHUVDO FUHDU WHUULWRULRV
6HUYHU ,86
HVWDEOHFHU HO &RRUG6\V GH
YHU ]RQLILFDU
0DS%DVLF DFWXDO
LQVWDODU
&UHDU WHUULWRULRV
FRQWURODGRUHV GH GLVSRVLWLYRV
FRSLDU
9HU ]RQLILFDU
REMHWRV DO SRUWDSDSHOHV
GLJLWDOL]DU
FUHDU XQ JUiILFR
FRSLDU XQD WDEOD
FRQYHUVLyQ
FUHDU XQ PDSD
FRRUGHQDGDV &RXQW IXQFLyQ GH DJUHJDFLyQ
JUDGRV GHFLPDOHV FUHDU XQ VLVWHPD GH FRRUGHQDGDV
FRQYHUVLyQ GH SODQRV GH FUHDFLyQ GH SROtJRQRV GH
UHIHUHQFLD E~VTXHGD FUHDU XQD SUHVHQWDFLyQ
FRQYHUWLU
9HD OD KHUUDPLHQWD 3ROtJRQR FUHDU XQD WDEOD
0,) '26 HQ 0,) :LQGRZV FUHDFLyQ GH XQD WDEOD HOHJLU XQD SUR\HFFLyQ
767
Guía del usuario de MapInfo
WHFOD SDUD DFWLYDUGHVDFWLYDU
Índice 'HVDOLVDU FRPDQGR FRQWURODGRUHV
PRGR SDUD GLJLWDOL]DU controladores soportados
'HVHOHFFLRQDU
GDWRV GHILQLFLyQ
IRUPDWRV GH DUFKLYRV digitalizar no está
GHVHOHFFLRQDU REMHWRV \ UHJLVWURV
DGPLVLEOHV
disponible
GLVWDQFLDV LQFRUUHFWDV
LQIRUPDFLyQ GH FRS\ULJKW SDUD
GDWRV GH HMHPSOR GHVLQVWDODU 0DS,QIR el cursor
LQVWDODU HO FXUVRU DO GLJLWDOL]DU
GHVSOD]DPLHQWR DXWRPiWLFR
HO FXUVRU SDUD GLJLWDOL]DU
XELFDU HQ XQ PDSD FRQ 0LFURVRIW ,QWHOOLPRXVH
HQWUDU FRQWURO SXQWRV
GDWRV GH HMHPSOR GHVSOD]DPLHQWR DXWRPiWLFR PDSD
LQIRUPDFLyQ GH FRS\ULJKW FDUDFWHUtVWLFD PDUJHQ GH HUURU DOWR HQ ORV SXQWRV
FRQWURODU HQ 0DS%DVLF GH FRQWURO
GDWRV DJUHJDU
DJUXSDU UHJLVWURV FRQ GHVSOD]DPLHQWR SRU HO SURFHGLPLHQWR
SUR\HFFLRQHV
0DS%DVLF GRFXPHQWR
6QDS D XQ QRGR
FRQ 0LFURVRIW ,QWHOOLPRXVH
'DWRV OtPLWDGRV HQ ODV ODV WDEODV WHFOD '
UiVWHU GHVYLDFLyQ HVWiQGDU XVDQGR REMHWRV \D H[LVWHQWHV
PDSDV GH UDQJRV XWLOL]DFLyQ GHO PRXVH UDWyQ
G%$6( '%) DUFKLYRV
XWLOL]DQGR ODV KHUUDPLHQWDV SDUD
DEULU HQ 0DS,QIR 'HVYLDFLyQ HVWiQGDUG
GLEXMDU
WUDEDMDU FRQ KRMDV GH FiOFXOR GHILQLFLyQ
]RRP QLYHOHV
GLiORJRV
'LJLWDOL]DU
GHOLPLWDU XQ PDSD YLVXDOL]DU PHQVDMHV HQ FRQ
GHILQLFLyQ
FRQ 0DS%DVLF 0DS%DVLF
SXFN
PpWRGRV GH GHOLPLWDFLyQ
GLEXMDQGR WH[WR HQ XQ PDSD VLQ WDEOHUR GLJLWDOL]DGRU
WDEOHWD GLJLWDOL]DGRUD
GLEXMDU
YLVXDOL]DU XQD SDUWH GH XQ
FDSDV PRGLILFDEOH GLJLWDOL]DU FRQVHUYDQGR ORV
PDSD
SXQWRV GH FRQWURO
GLEXMDU HQ XQ PDSD
'HOLPLWDU XQ PDSD
DEULU XQ HQWRUQR GH WUDEDMR
FRPDQGRV
PDSDV GH FXDGUtFXOD
KHUUDPLHQWDV
GHQVLGDG GH SXQWRV
VtPERORV GLJLWDOL]DU PDSDV
GHILQLFLyQ
GLJLWDOL]DU GRV PDSDV
GLEXMDU \ HGLWDU XQ PDSD
'HULYDGDV FROXPQDV UHJLVWURV PRVWUDU HQ XQD ORFDOL]DFLyQ
0RGHOR EDUUD GH
GHILQLFLyQ HTXLYRFDGD
KHUUDPLHQWDV
GHVDFWLYDU 'LJLWDOL]DU VLQ WDEOHUR
'LJLWDOL]DFLyQHO SURFHVR GH
FRPDQGR &HUUDU GHO PHQ~ GHO ODV LPiJHQHV UiVWHU
LPiJHQHV UiVWHU
VLVWHPD FRQ 0DS%DVLF
'LJLWDOL]DU WDEOHWD
GLJLWDOL]DU
'HVDJUHJDFLyQ GH 'DWRV GHILQLFLyQ
FHUUDU SROtJRQRV
GHILQLFLyQ
FRQHFWDQGR HO HTXLSR GLJLWDOL]DU HUURUHV HQ ODV
'HVDJUHJDU GDWRV configurar WUDQVIRUPDFLRQHV
VHJUHJDU REMHWRV FRQILJXUDU ORV ERWRQHV GHO
GLUHFFLRQHV GH FDOOH
GLJLWDOL]DGRU
768
Guía del usuario de MapInfo
JHRFRGLILFDU SRU PRYLHQGR ORV H[WUHPRV GH XQ HOLPLQDU Índice
DUFR 0DS,QIR GHO VLVWHPD
'LUHFFLRQHV SUHIHUHQFLDV
VHOHFFLRQDU P~OWLSOHV QRGRV
HOLPLQDU OD JHRFRGLILFDFLyQ
GLUHFWRULR GH WUDEDMR
HOLPLQDU REMHWRV JUiILFRV GH
PDSDV FRQWLQXRV
(GLFLyQ GH REMHWRV XQD WDEOD
GLUHFWRULRV SUHIHUHQFLDV
WUD]DU REMHWRV H[LVWHQWHV
(OLPLQDU OD *HRFRGLILFDFLyQ
HQWRUQRV GH WUDEDMR
(GLWDEOH FDSDV GHILQLFLyQ , 749
'LUHFWRULRV SUHIHUHQFLDV
HVWDEOHFHQ HQ 0DS%DVLF
(OLPLQDU REMHWRV JUiILFRV GH XQD
GLVSHUVLyQ GH SXQWRV
(GLWDQGR XQ PDSD WDEOD
769
Guía del usuario de MapInfo
Índice
REMHWRV GHVFULSWLYRV HVWDGtVWLFRV FiOFXORV KHUUDPLHQWD (WLTXHWD
GHILQLU YDORUHV
GHILQLFLyQ HWLTXHWDV
770
Guía del usuario de MapInfo
F DEUHYLDWXUDV *UiILFR YHQWDQD Índice
DVLJQDU FRRUGHQDGDV ; H < D GHILQLFLyQ
ILOWUDU GDWRV UHJLVWURV JUiILFR YHQWDQD
HQ 0DS%DVLF DVLJQDU FRRUGHQDGDV ;< D PRGLILFLDU HQ 0DS%DVLF
IOHFKDV SDUD VHxDODU HO QRUWH UHJLVWURV PRVWUDU XQD WDEOD FRPR XQ
DJUHJDU D XQD SUHVHQWDFLyQ EDVHV GH GDWRV LQIRUPDFLyQ JUiILFR
FyGLJRV GH UHVXOWDGR JUiILFRV
IORWDQWHV YHQWDQDV GH IRUPD DXWRPiWLFD DWULEXWRV GHO HMH
HQFRQWUDU FRQ 0DS%DVLF GH IRUPD LQWHUDFWLYD FUHDU
IRUPDWR GH PHWDDUFKLYR GLUHFFLRQHV DPELJXDV R HGLFLyQ
PHMRUDGR LQFRUUHFWDV HMHPSORV
IRUPDWR GH H[SRUWDFLyQ GH HUURUHV GH RUWRJUDItD HVSHFLILFDU WtWXORV
DUFKLYRV JHRJUiILFDPHQWH JXDUGDU
IRUPDWRV GH DUFKLYR PDSD GHWDOOHV RSFLRQHV JHQHUDOHV
H[SRUWDFLyQ GH DUFKLYRV PRVWUDU GDWRV HQ XQ PDSD XWLOL]DU JUiILFRV DQWHULRUHV D OD
YHUVLyQ !
)URQW:LQGRZ IXQFLyQ SRU FyGLJRV SRVWDOHV JUiILFRV GH iUHD
IXHQWH HVWLOR SRU GLUHFFLyQ SODQWLOODV
FRQVXOWDU HO HVWLOR GH XQ REMHWR SRU UHJLRQHV JUiILFRV GH EDUUDV
HQ 0DS%DVLF WDEODV 2'%& SODQWLOODV
FRQVXOWDU SDUWHV GH HQ XVR GHO FRPDQGR
0DS%DVLF *HRFRGLILFDU *UiILFRV GH %DUUDV PDSDV
IXHQWHV GHILQLFLyQ GHILQLFLyQ
VtPERORV JHRFRGLILFDU DXWRPiWLFDPHQWH JUiILFRV GH EXUEXMDV
)XHQWHV SODQWLOODV
GHILQLFLyQ *HRVSRWW LPiJHQHV JUiILFRV GH FROXPQDV
)XHQWHV GH GDWRV SODQWLOODV
GHILQLFLyQ JHVWLyQ GH PDSDV JUiILFRV GH GLVSHUVLyQ
FRQFHSWRV SODQWLOOD
IXQFLRQHV YHU FUHDU *,) *UDSKLFV ,QWHUFKDQJH
H[SUHVLRQHV )RUPDW JUiILFRV GH OtQHDV
IRUPDWRV GH DUFKLYRV UiVWHU SODQWLOODV
G VRSRUWDGRV JUiILFRV GH VXSHUILFLH
*ORVDULR GH 7pUPLQRV SODQWLOODV
*HQHUDOL]DFLyQ JUiILFRV GH WDUWD
GHILQLFLyQ *UDGRV GH /DWLWXG SODQWLOODV
JHRFRGLILFDFLyQ GHILQLFLyQ VHFFLRQDU
DXWRPiWLFD *UDGRV GH /RQJLWXG *UiILFRV GH 7DUWD PDSDV
DYDQ]DGD GHILQLFLyQ GHILQLFLyQ
LQWHUDFWLYD *UDGRV 'HFLPDOHV
PDQXDO GHILQLFLyQ JUiILFRV GH WDUWDV
GHILQLFLyQ
JHRFRGLILFDU
771
Guía del usuario de MapInfo
Índice
JUiILFRV HQ ' H[SRUWDU SUHVHQWDFLRQHV D
JUDWtFXOD
JXtDV GH UHIHUHQFLD HQ OtQHD KHUUDPLHQWDV 0DS%DVLF
GHILQLFLyQ
$GREH $FUREDW 5HDGHU FRQVWUXFFLyQ GH FXDGUtFXODV
HQ XQ DUFKLYR
+HUUDPLHQWDV EDUUD GH
HQWRUQRV GH WUDEDMR
KHUUDPLHQWDV
HWLTXHWDV
GHVFULSFLyQ GH ERWRQHV
JUiILFRV
KLVWRJUDPDV
0DS,QIR 0DS
SODQWLOODV
REMHWRV GHVFULSWLYRV
VHOHFFLRQHV
FRQILJXUDFLyQ GH YLVXDOL]DFLyQ
JXDUGDU OD FDSD GHVFULSWLYD
FRPDQGR
IRUPDWRV VRSRUWDGRV GH
*XDUGDU YHQDWDQD FRPR
DUFKLYR
FRPDQGR
772
Guía del usuario de MapInfo
LPSRUWDU LQIOXHQFLD FRQILJXUDU OD YDULDEOH 7HPS
Índice
HOHJLU XQD SUR\HFFLyQ XVR GHO FRPDQGR
GDWRV JUDWXtWRV
,PSRUWDU ,QIOXHQFLD
HQ UHG
GHILQLFLyQ FiOFXOR GH XQ UDGLR
H[SORUDGRU GH &'
VHJPHQWRV SRU FtUFXOR
LPSULPLU ([SORUDGRU GH PHWDGDWRV
GHILQLU YDORUHV LQIOXHQFLD iUHD
SUHGHWHUPLQDGRV %XIIHU IXQFLyQ JXtDV GH UHIHUHQFLD HQ OtQHD
GRFXPHQWRV FRQ REMHWRV PDQHMDGRU GH UiVWHU (&:
LQIRUPDFLyQ
HPEHELGRV
FDSDV VHOHFFLRQDEOHV
HVWDEOHFHU SiJLQD PDQHMDGRU GH UiVWHU 0U6,'
LJQRUDU LPSUHVRUD ,QIRUPDFLyQ FRPDQGR
SUHGHWHUPLQDGD LQIRUPDFLyQ GH OD LPSUHVRUD SURFHGLPLHQWR GH 0DS,QIR
0DS%DVLF LQVWUXFFLyQ 3ULQW DOPDFHQDU HQ HQWRUQRV GH
WUDEDMR UHJLVWUR GH :LQGRZV
PpWRGRV GH VDOLGD JXDUGDU HQ HQWRUQRV GH UHTXLVLWRV GHO VLVWHPD
RSFLRQHV DYDQ]DGDV WUDEDMR
LQVWDODFLyQ HQ UHG
RSFLRQHV GH YLVXDOL]DFLyQ \ SUHIHUHQFLDV
FRORU LQVWDODU
LQIRUPDFLyQ KHUUDPLHQWD
SUHVHQWDFLRQHV FRQWURODU ,QIRUPL[ 8QLYHUVDO
FRQWURODU OD YHQWDQD
YHQWDQDV GH PDSD 6HUYHU ,86
,QIRUPDFLyQ FRQ
LQFUXVWDFLyQ FRQ 0DS,QIR PDS 0DS%DVLF ,1675 IXQFLyQ
VLVWHPD 2/( YHU GDWRV VLWXDU XQD VXEFDGHQD
773
Guía del usuario de MapInfo
,86 FRQWURODGRU ,QIRUPL[
Índice FUHDU DOPDFHQDU HQ XQ QXHYR
8QLYHUVDO 6HUYHU HOLPLQDU PDUFRV UHJLVWUR FRQ
LQVWDODU HVWLORV GH OH\HQGD FRQVXOWDU HO HVWLOR GH OD OtQHD R
JXDUGDU DWULEXWRV HQ UHOOHQR HQ 0DS%DVLF
PHWDGDWRV FUHDU
J PHWDGDWRV
OtQHDV
-3(* -RLQW 3KRWRJUDSKLF PRGLILFDU
GLEXMDU KHUUDPLHQWD
([SHUWV *URXS PRGLILFDU PDUFRV
GLUHFFLyQ
IRUPDWRV GH DUFKLYRV UiVWHU PRVWUDU OH\HQGDV WHPiWLFDV
REMHWRV GH PDSD
VRSRUWDGRV
SUHIHUHQFLDV /tQHDV
774
Guía del usuario de MapInfo
M PDSD YHQWDQD PDSDV GH LPDJHQ +70/ Índice
FRQWURODU HO UHGLEXMDGR FRQ DJUHJDU KHUUDPLHQWD 0DSD GH
0DQHMDGRU GH FXDGUtFXOD GH
0DS%DVLF LPDJHQ +70/
PDSD YHUWLFDO
FUHDU XQD GXSOLFDGD FUHDU
PDQHMDGRU GH UiVWHU (&: GHOLPLWDU FRQ 0DS%DVLF SiJLQDV GH DFFHVR
SUHVHQWDFLyQ
PDQHMDGRU GH UiVWHU 0U6,' 0DSDV GH UDQJRV
HWLTXHWDU FRQ 0DS%DVLF
LQVWDODU WLSRV
PRGLILFDU FRQ 0DS%DVLF
775
Guía del usuario de MapInfo
YDULDEOHV
Índice 0DS,QIR SDUD WDEODV '26 PiUJHQHV HQ XQD SUHVHQWDFLyQ
FUHDU SXQWRV
0DSDV WHPiWLFRV
PDSDV GH FXDGUtFXOD 0DS,QIRB0DS&DWDORJ 0D[ IXQFLyQ GH DJUHJDFLyQ
DFWXDOL]DU OtPLWHV GH GDWRV
0DSDV WHPiWLFRV GH FXDGUtFXOD
WLSRV GH tQGLFHV HVSDFLDOHV
0HGLD 3RQGHUDGD
0DS,QIR/ GHILQLFLyQ
PDSDV WHUUHVWUHV
VXVFULELUVH
PHGLDV SRQGHUDGDV
0DS%DVLF
0DSLQIRZ3UM FDOFXODU HQ 0DS%DVLF
GHILQLFLyQ
SUR\HFFLRQHV
'PVFQYUWPE[ SURJUDPD GH PHQVDMHV
HMHPSOR 0$3,1)2:35- DUFKLYR LPSULPLU D XQD YHQWDQD GH
HVSHFLILFDU OtPLWHV PHQVDMHV
0DS%DVLF KHUUDPLHQWD
0DSV0DUFDU DSOLFDU OD DFFLyQ YLVXDOL]DU HQ XQ FXDGUR GH
HWLTXHWDGR
DJUHJDUGHVDJUHJDU GDWRV GLiORJR 1RWH FRQ
0DS%DVLF YHQWDQD DxDGLU QRGRV 0DS%DVLF
DFFHGHU FRPELQDU REMHWRV
0HQ~ GH LQLFLR
0DS,QIR LQWHUFDODU VRODSDU REMHWRV
FXDGUR GH GLiORJR GHVDFWLYDU
GRFXPHQWDFLyQ GLVSRQLEOH
HOLPLQDU GHO VLVWHPD SURFHGLPLHQWR
VHJUHJDU REMHWRV 0HUFDWRU SUR\HFFLyQ
LQLFLDU
PHMRUDU HO UHQGLPLHQWR PDUFR REMHWRV 0HULGLDQR
776
Guía del usuario de MapInfo
0DS,QIR 'DWD ,QWHUFKDQJH JHRFRGLILFDU O Índice
)RUPDW IRUPDWR SDUD HO JHRFRGLILFDU UHJLVWURV
LQWHUFDPELR GH GDWRV 2EMHFW*HRJUDSK\ IXQFLyQ
PRVWUDU XQ PDSD
0DS,QIR
FRQ XQD SUR\HFFLyQ GLIHUHQWH
0,) DUFKLYRV 2EMHFW,QIR IXQFLyQ
DUFKLYR 0,' GLJLWDOL]DU 2EMHWR FXDGUR GH GLiORJR SDUD
FDEHFHUD GH DUFKLYR SUR\HFFLRQHV LGHQWLILFDU
HVWLORV GH IXHQWHV
PRVWUDU XQD WDEOD HQ XQ PDSD REMHWR 2/( HQ 0DS,QIR PDS
HVWLORV GH OtQHD
PDSD FRPDQGR UHTXLULPLHQWRV GHO VLVWHPD
HVWLORV GH UHOOHQR
HVWLORV GH VtPERORV 0RXVH FXUVRU REMHWRV DFWLYRV
LPSRUWDU YLVXDOL]DU FRRUGHQDGDV FRQ FUHDU
VHFFLyQ GH GDWRV 0DS%DVLF
REMHWRV GH JUiILFRV
0,) DUFKLYRV SDUD '26 GDU IRUPDWR
FRQYHUWLU N VHOHFFLRQDU
777
Guía del usuario de MapInfo
REMHWRV
ÍndiceFUHDU 2'%& WDEODV RUGHQDU SRU FOiXVXOD
DOLQHDU HQ XQD SUHVHQWDFLyQ DFFHVR GLUHFWR YHU VHOHFFLyQ 64/
DSHUWXUD
RUGHQDU UHJLVWURV HQ XQD WDEOD
OtQHDV FLHUUH GHO YtQFXOR
FRQ 0DS%DVLF
SXQWRV FRQ WDEODV YLQFXODGDV
WH[WR FRQVXOWDV 64/ RUJDQL]DFLyQ GH GDWRV
778
Guía del usuario de MapInfo
YHU HO FRPDQGR &RQWURO GH DOLVDUGHVDOLVDU GHILQLFLyQ Índice
FDSDV GHILQLFLyQ
SUHVHQWDFLyQ PRGLILFDU
SHUVRQDOL]DU XQD SUHVHQWDFLyQ 3RQHU GHODQWH FRPDQGR PRYHU PDUFRV
3RQHU GHWUiV FRPDQGR SUHVHQWDFLyQ YHQWDQD
779
Guía del usuario de MapInfo
3ULQFLSDO
Índice EDUUD GH KHUUDPLHQWDV LPiJHQHV UiVWHU DOPDFHQDU HQ XQ UHJLVWUR
GHVFULSFLyQ GH ERWRQHV OLPLWDFLRQHV FRQ LPiJHQHV H[LVWHQWH FRQ 0DS%DVLF
UiVWHU
SUR\HFFLyQ /RQJLWXG/DWLWXG
UHJLVWUDU XQD LPDJHQ UiVWHU FRQVXOWDU HO HVWLOR GH OD OtQHD R
UHOOHQR HQ 0DS%DVLF
3UR\HFFLyQ 1DWLYD FUHDU
3XFN
GHILQLFLyQ
GLJLWDOL]DU
SUR\HFFLRQHV
DUFKLYR 0$3,1)2:35-
SXQWR REMHWRV R
DOPDFHQDU HQ XQ QXHYR
5DGLR ]RQD GH LQIOXHQFLD
UHJLVWUR FRQ 0DS%DVLF
FDPELDU OD SUR\HFFLyQ GH XQ FDOFXODU
PDSD HQ 0DS%DVLF
5DGLR GH XQD LQIOXHQFLD
FDSDV HQ HO PDSD SXQWRV
VX FiOFXOR
FRQIRUPDO FUHDU
FRQYHUWLU XQ PDSD GH QXHYR D GLVSHUVLyQ UDQJRV
VX SUR\HFFLyQ QDWLYD REMHWRV GH PDSD PDSDV FRQ ELYDULDEOHV
FUHDFLyQ GH SXQWRV UDQJRV GH YDORUHV HQ ORV PDSDV
3XQWRV
GHILQLFLyQ XWLOL]DFLyQ
GHILQLFLyQ
GLJLWDOL]DU
SXQWRV GH FRQWURO 5DQJRV LJXDOHV
GLVWRUVLyQ GH XQ PDSD
HOHJLU GLJLWDOL]DU 5DQJRV PDSDV
HVWDEOHFHU HO &RRUG6\V GH 3XQWRV GH FRQWURO GHILQLFLyQ
0DS%DVLF DFWXDO UHJLVWUDU XQD LPDJHQ UiVWHU UDQJRV QDWXUDOHV
JXDUGDU XQ PDSD FRQ XQD WLSR GH PDSD GH UDQJRV
SUR\HFFLyQ GLIHUHQWH UHJLVWUR GH XQD LPDJHQ UiVWHU
UiVWHU
JXDUGDU XQD WDEOD FRQ
YLVXDOL]DFLyQ
GLIHUHQWH SUR\HFFLyQ
SXQWRV GH LQIOH[LyQ
/DPEHUW 5iVWHU
GHILQLFLyQ
PDSDV WHUUHVWUHV DEULU XQD LPDJHQ UiVWHU VLQ
0DSLQIRZ3UM SXQWRV JHRFRGLILFDGRV UHJLVWUDU
PRVWUDU XQ PDSD FRQ XQD ORFDOL]DFLyQ FyPR REWHQHUODV
SUR\HFFLyQ GLIHUHQWH SXQWRV VLQ JHRFRGLILFDU H[SRUWDU D IRUPDWRV UiVWHU
PRVWUDU XQD PDSD VHOHFFLyQ 5DVWHU LPiJHQHV
QDWLYDV
SXQWRV FUHDFLyQ GHILQLFLyQ
SDUiPHWURV
KHUUDPLHQWD '06&QYUW UiVWHU LPiJHQHV
SUHJXQWDV PiV IUHFXHQWHV
0DS,QIR SDUD WDEODV '26 DJUHJDU XQ ORJRWLSR D XQD
UiVWHU LPiJHQHV
780
Guía del usuario de MapInfo
FRPR XQ PDSD EDVH DOPDFHQDU HQ XQ QXHYR UHJLVWUDU XQD LPDJHQ UiVWHU Índice
FUHDU FRQ XQ HVFDQHU UHJLVWUR FRQ 0DS%DVLF LPiJHQHV *HRVSRW
781
Guía del usuario de MapInfo
HMHFXFLyQ HQ 0DS%DVLF
Índice GHVDJUHJDU GDWRV HMHPSOR
PDUFDU HGLWDU PRGHOR JXDUGDU FRQVXOWDV
UHOOHQR HVWLOR
SODQWLOODV GH FRQVXOWD
FRQVXOWDU HO HVWLOR GH XQ REMHWR VHOHFFLyQ PHGLDQWH FRQVXOWD
UHJLVWURV GH WDEOD SDUHV R
HQ 0DS%DVLF VHOHFFLyQ 64/
LPSDUHV
FRQVXOWDU SDUWHV GH HQ FiOFXOR GH OD GLVWDQFLD D XQ
VHOHFFLyQ GH KLJKZD\V GH XQD
0DS%DVLF SXQWR ILMR
WDEOD 6WUHHW,QIR
UHJLVWURV FRQ YDORUHV
5HPRWDV WDEODV VHOHFFLyQ SRU FRQVXOWD
GXSOLFDGRV HQ XQD
DOPDFHQDUUHFXSHUDU SXQWRV XQLRQHV H[WHULRUHV
FROXPQD
XQLU WDEODV
FUHDU DFFHVR GLUHFWR VHOHFFLyQ SRU FRQVXOWD XVR GH OD IXQFLyQ ,1675
FUHDU XQ tQGLFH SULPDULR SODQWLOODV GH FRQVXOWD
6HOHFFLyQ 64/
KDFHU UHSUHVHQWDEOH SXQWRV VLQ JHRFRGLILFDU
HMHPSOR
XWLOL]DU EXLOGVTOPE[ VHOHFFLyQ 64/
KLJKZD\V GH XQD WDEOD VHOHFFLyQ 64/ FRPDQGR
UHQRPEUDU
6WUHHW,QIR DOLDV
FROXPQDV FDPSRV
UHJLVWURV GH WDEOD SDUHV R FROXPQDV GHULYDGDV
HQWRUQRV GH WUDEDMR
LPSDUHV VHOHFFLRQDU SRU FRQVXOWD
WDEODV
XQLRQHV H[WHULRUHV
VHOHFFLRQDU FRQ FRQVXOWDV
5HQRPEUDU XQLU WDEODV
6HOHFFLRQDU FRPDQGR
FDOOHV XVR GH OD IXQFLyQ ,Q6WU
6HOHFFLyQ 64/ VHOHFFLRQDU GHVGH OD SDQWDOOD
UHRUJDQL]DFLyQ GH FDSDV
FOiXVXOD $JUXSDU SRU FDSDV VHOHFFLRQDEOHV
UHTXHULPLHQWRV GHO VLVWHPD FUHDFLyQ GH SROtJRQRV GH
FOiXVXOD 2UGHQDU SRU
2/( E~VTXHGD
VHOHFFLyQ 64/ R VHOHFFLRQDU
UHTXLVLWRV GH KDUGZDUH JXDUGDU WDEODV WHPSRUDOHV
782
Guía del usuario de MapInfo
DOLDV HQ ODV FROXPQDV VLPEROR HVWLOR DUFKLYR GH FRQVHMRV WpFQLFRV
Índice
FDPELDU HQ WDEODV 2'%&
6HOHFFLRQDU SRU FRQVXOWD
FRQVXOWDU SDUWHV GH HQ
6HOHFFLRQDU FRPDQGR 6SDWLDO:DUH WDEODV
0DS%DVLF
HGLWDU
VHOHFFLRQHV
VtPEROR HVWLOR
GHILQLFLyQ 6327 LPiJHQHV
FRQVXOWDU HO HVWLOR GH XQ REMHWR
HQ YHQWDQDV GH JUiILFR
HQ 0DS%DVLF 64/ 6HOHFFLyQ FRPDQGR
0DS%DVLF LQVWUXFFLyQ 6HOHFW
64/ FRQVXOWD GHILQLFLyQ
VtPERORV
WDEODV WHPSRUDOHV FDPELDU HVWLORV GH VtPEROR 64/ FRQVXOWDV
783
Guía del usuario de MapInfo
Índice
XVR HQ SUR\HFFLRQHV WDEODV UHPRWDV WDEODV JXDUGDU
784
Guía del usuario de MapInfo
SDVDU GDWRV GH XQD FROXPQD D GLEXMDU KHUUDPLHQWD XQLGDGHV GH PHGLGD Índice
RWUD GLEXMR GH HVWDEOHFHU XQLGDGHV GH iUHD HQ
REMHWRV GH PDSD 0DS%DVLF
WDEODV VDOYDU
HVWDEOHFHU XQLGDGHV GH
RSFLRQHV FRQ JXDUGDU FRSLD WH[WR REMHWRV
GLVWDQFLDV HQ 0DS%DVLF
FRPR FRPDQGR DOPDFHQDU HQ XQ QXHYR
UHJLVWUR FRQ 0DS%DVLF
WDEODV WHPSRUDOHV
XQLGDGHV PpWULFDV
VHOHFFLRQHV
DOPDFHQDU HQ XQ UHJLVWUR HVWDEOHFHU XQLGDGHV GH iUHD HQ
tablas, visualización
H[LVWHQWH FRQ 0DS%DVLF 0DS%DVLF
FRPDQGR 1XHYD YHQWDQD GH
HVWDEOHFHU XQLGDGHV GH
PDSD
FRQVXOWDU HO HVWLOR GH IXHQWH R GLVWDQFLDV HQ 0DS%DVLF
JUiILFR YHQWDQD
FDUDFWHUHV
OLVWDGR YHQWDQD
FUHDU
mapa capas 8QLyQ
/DEHOHUPE[
PDSD FRPDQGR GHILQLFLyQ
UHODFLyQ YHQWDQD 7*$ 7UXHYLVLRQ 7*$
XQLyQ GH WDEODV
ventana de mapa IRUPDWRV GH DUFKLYRV UiVWHU
PDSDV WHPiWLFRV
YHU HVWUXFWXUD GH XQD WDEOD VRSRUWDGRV
8QLyQ ([WHUQD
7,)) 7DJJHG ,PDJH )LOH
GHILQLFLyQ
7DEODV YLVXDOL]DFLyQ )RUPDW
IRUPDWRV GH DUFKLYRV UiVWHU XQLRQHV H[WHULRUHV
YHU GDWRV
VRSRUWDGRV HQ OD VHOHFFLyQ 64/
WDEODV YLVXDOL]DU
WLSRV GH JUiILFR XQLU WDEODV
YLVWDV DFWLYDV
FRQ OD LQVWUXFFLyQ 6HOHFW GH
WDEOHWD WLSRV GH tQGLFHV HVSDFLDOHV
0DS%DVLF
GLJLWDOL]DU
WtWXORV HQODFHV H[WHULRUHV
7DPDxR GH 3XQWR PDUFRV GH OH\HQGD XWLOL]DQGR VHOHFFLyQ 64/
GHILQLFLyQ
WRWDOHV XQLU WDEODV HQ OH\HQGDV
WHPiWLFDV PDSDV FDOFXODU HQ 0DS%DVLF FDUWRJUiILFDV
YDORUHV LQGLYLGXDOHV PDSDV
7UDQVIRUPDFLyQ 8SGDWH LQVWUXFFLyQ
GHILQLFLyQ
XWLOLGDGHV GH 0DS%DVLF
7HPiWLFDV PDSDV
WUDQVIRUPDFLRQHV GH DILQDFLyQ $GPLQLVWUDGRU GH
FDSDV
VLVWHPDV GH FRRUGHQDGDV KHUUDPLHQWDV
VRPEUHDGR
7UD]DGR GH REMHWRV H[LVWHQWHV
YDORUHV LQGLYLGXDOHV PDSDV
PRGR VQDS V
YDULDEOHV WUD]DU REMHWRV \D H[LVWHQWHV
YDORUHV LQGLYLGXDOHV
7HPSODWHV 7XWRULDO PDSDV GH ELYDULDEOHV
VDYLQJ WKHPDWLF $\XGD HQ OLQHD
YDORUHV LQGLYLGXDOHV PDSDV
7HUULWRULRV ]RQLILFDU
FUHDU 9HU ]RQLILFDU U 9DORUHV LQGLYLGXDOHV PDSDV
WH[WR GHILQLFLyQ
XELFDU GDWRV HQ XQ PDSD
785
Guía del usuario de MapInfo
]RQLILFDU
Índice SUHYHQLU DO XVXDULR GHVGH ODV X
YHQWDQDV GH FLHUUH FRQ
YDULDEOH 7HPS
0DS%DVLF ; H < FRRUGHQDGDV
LQVWDODU
DVLJQDU D UHJLVWURV
YHQWDQDV PRGLILFDU
9HFWRU LPiJHQHV
HQ 0DS%DVLF
GHILQLFLyQ
YHU GDWRV
Z
YHFWRULDOHV LPiJHQHV
GLJLWDOL]DU 9HU GDWRV =RQD GH GHVWLQR
GHILQLFLyQ
YHQWDQD GH PDSD 9HU WDPDxR DFWXDO FRPDQGR GHO
HVSHFLILFDU
LQFUXVWDFLyQ PHQ~ 3UHVHQWDFLyQ
LQFUXVWDGD FRQ 2/( =RQD GH LQIOXHQFLD
9HU WRGR FRPDQGR GHO PHQ~
REMHWR GH 0DS,QIR 0DS FDOFXODU UDGLR
3UHVHQWDFLyQ
FUHDU
YHQWDQD PRGLILFDU
9HU YLVWD SUHYLD FRPDQGR GHO VHJPHQWRV SRU FtUFXOR
HVWDEOHFHU YHQWDQD GH
PHQ~ 3UHVHQWDFLyQ
0DS%DVLF =RQD GH ,QIOXHQFLD
9tQFXOR GLUHFWR GHILQLFLyQ
YHQWDQDV
FRQILJXUDU RSFLRQHV
DEULU ]RQDV GH ,QIOXHQFLD
HQ YHQWDQDV GH OLVWDGR
FHUUDU FUHDFLyQ GH SROtJRQRV GH
XWLOL]DU
FRPELQDFLRQHV SDUD LPSULPLU E~VTXHGD
YtQFXORV GLUHFWRV
=RQLILFDFLyQ OLVWDGR
FRPELQDU SDUD LPSULPLU FUHDU REMHWRV DFWLYRV
GHILQLFLyQ
9LUWXDO 7DEOHW ,QWHUIDFH
=RQLILFDFLyQ UHODFLyQ
9HQWDQDV GLJLWDOL]DU
FDPELDU \ JXDUGDU HVWLORV GH
GHILQLFLyQ YLVWDV DFWLYDV ]RQDV
WLSRV YLVXDOL]DU YLVWDV GH GDWRV HQ PRVWUDU XQD ]RQD HQ IRUPD
YHQWDQDV GH JUiILFR GLVWLQWDV YHQWDQDV WDEXODU
UHDOL]DU VHOHFFLRQHV RUGHQDU ]RQDV
786
Guía del usuario de MapInfo
FUHDU QXHYDV ]RQDV Índice
GHILQLFLyQ
SURFHGLPLHQWR
JUiILFRV
]RRP
GHILQLFLyQ
]RRP QLYHOHV
GLJLWDOL]DU
]RRP QLYHOHV
HVWDEOHFHU SUHGHWHUPLQDGRV HQ
PRVWUDU YHQWDQD GH
SUHVHQWDFLyQ
787
Guía del usuario de MapInfo