Вы находитесь на странице: 1из 47

ESPECIFICACIONES GENERALES DE

CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

I N D I C E:

PARTE 1 - G E N E R A L

PARTE 2 – PRODUCTOS

PARTE 3 – EJECUCIÓN

PARTE 4 – MEDICION DE PAGO Y CARGOS A LOS


PRECIOS UNITARIOS Y/U OFERTA

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
1 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

PARTE 1 – GENERAL

1.1 RESUMEN

A. Alcance:
1. Las presentes Especificaciones Técnicas, junto con los planos del Proyecto,
regirán durante las labores de suministro parcial, instalación y puesta en
servicio de los materiales y accesorios de tuberías que forman parte integral de
las instalaciones mecánicas. Esta especificación, proporciona
recomendaciones generales de instalación y selección de materiales. Se
utilizará para la formulación de listas y requisiciones de material.

B. . Definición.
1. Sistema de tubería. Consiste de tubo, bridas, tornillería, empaquetaduras,
válvulas, dispositivos de alivio, accesorios de tuberías y las partes que
contienen presión de otros componentes de la tubería. También incluye
suspensiones y soportes de tubería.

C. Documentos de Construcción
1. En los planos y especificaciones se manifiestan las dimensiones de tubería y
ductos, el recorrido y ubicación general y descripción de los varios sistemas.
Los Documentos de Construcción, sin embargo, no detallan ciertos requisitos
de la obra. Es el propósito de los planos cubrir la distribución y diseño del
trabajo y no para que utilicen el escalímetro sobre ellos. Donde no se indica los
detalles específicos y dimensiones para el trabajo mecánico en los dibujos, se
deben tomar medidas y efectuar el recorrido según se requiere para la debida
instalación del Trabajo mecánico, coordinado con otro Trabajo u oficio del
proyecto. El (los) contratista de oficio reconoce que los planos y
especificaciones que forman las partes del contrato, reflejan la intención
completa y el propósito funcional, pero puede darse el caso de que los planos
detallados, las especificaciones y las cuantificaciones no estén completas en
todos sus aspectos. Por tanto, el (los) contratista debe incluir, como parte de su
trabajo, todas y cada una de las provisiones que estén o no estén indicadas,
para que su trabajo en este contrato este completo en todos sus aspectos y
que todos los sistemas bajo su responsabilidad sean sistemas completos y en
conformidad con las autoridades que tengan jurisdicción.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
2 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

D. Entrega, Almacenaje y Manejo

1. Se deberán seguir las instrucciones del fabricante para la entrega, alcance,


protección e instalación de las tuberías y sus accesorios.

E. Garantía
1. Garantizar al Propietario que los materiales, suministrados bajo esta División
de Especificaciones estará libre de defectos por un plazo de un año de la fecha
de aceptación del Propietario para uso de beneficio al Propietario, excepto si
es especificado de otra forma. Todos los materiales y accesorios deberán ser
etiquetados, marcados y certificados de acuerdo a los requerimientos de la
norma ASTM.
F. Secciones relacionadas incluyen lo siguiente:

1. Sección 15050 Métodos y materiales básicos mecánicos.


2. Sección 15260 Aislamiento Para Tubería.

1.2 REFERENCIAS

A. Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (ASME):

1. ASME B16.1 – Bridas de Hierro forjado y accesorios de brida, Clase 25, 125,
250, y 800.
2. ASME B16.3 – Accesorios enroscados de hierro maleable, Clase 150 y 300.
3. ASME B16.5 – Bridas y Accesorios de brida.
4. ASME B16.9 – Accesorios soldados a tope de acero forjado hechos en fábrica.
5. ASME B16.11 – Accesorios de acero forjado, enroscados y soldadura de
boquilla
6. ASME B16.25 – Extremos soldados a tope.
7. ASME B36.10M – Tubería soldada de acero, forjado sin costuras.
8. ASME Sec.9 – Calificaciones para soldadura y soldadura fuerte/con latón.
9. ASME BIG 22 – Cobre forjado y unión de presión soldadas
10. ASME 16.4 – Conexiones Roscadas de Hierro Gris.

B. Sociedad Americana para Pruebas y Materiales (ASTM):


1. ASTM A135 – Tubería de acero soldada por resistencia eléctrica
2. ASTM A47 – Piezas fundidas de Hierro Maleable.
3. ASTM A53 – Tubería de Acero Negra y bañada en caliente, revestida. de zinc
soldada y sin costuras.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
3 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

4. ASTM A234 – Uniones para tuberías de Acero de Carbono Forjado y Acero


Aleado para las Temperaturas Elevadas y Moderadas.
5. ASTM B88/B188 – Tubería de Cobre sin costura.
6. ASTM A403 – Conexiones Soldables de Acero Inoxidable.
7. ASTM A312 –Tubería de Acero Inoxidable Austénico.
8. ASTM A270 – Tubería de Acero y conexiones de Acero Inoxidable tipo
Sanitario.
9. ASTM A126 – Conexiones de Fierro Fundido.
10. ASTM A120 – Tubería de Acero sin Costura.
11. ASTM A193 – Tornillos de Acero al Carbón.
12. ASTM A105 – Conexiones de Unión de Acero Forjado.
13. ASTM A194 – Tuberías hexagonales de Acero.
14. ASTM A307 – Tornillos de Acero.
15. ASTM A106 – Tubería de Acero al Carbón, sin costura para alta Temperatura.
16. ASTM A 182—Conexiones de Unión de Acero Inoxidable Forjado.

C. Normas Oficiales Mexicanas:


1. NOM E-12-1968 – Tubería de Polietileno de Alta Densidad
2. NOM E-22/2-1978 – Tubería de Cloruro de Polivinilo (PVC)

D. Asociación Americana de Trabajos de Agua (AWWA).


1. AWWA C110—Accesorios de Hierro Gris y Hierro Dúctil.
2. 2.-AWWA C111—Juntas de Empaques de Hule para Hierro Dúctil y Tubería de
presión de Hierro Gris y ajustes.
3. AWWA C151 - Tubería de Hierro Dúctil, fundida centrífugamente.
4. AWWA C106.-Tuberia de Hierro Fundido sometida a presión.
5. AWWA C200.-Tuberia de acero.
6. AWWA C203.-Bridas de Unión.

1.3 SUJETO A:

A. Todos los conceptos se refieren al suministro y colocación de materiales, mano de


obra, herramienta, equipo y elementos necesarios para la correcta y completa
ejecución de los trabajos; por lo cual todos los precios unitarios deberán de
contemplar todas las actividades correspondientes. Las cuantificaciones deberán
incluir los factores reales de desperdicio.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
4 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

PARTE 2 - PRODUCTOS

2.1 MATERIALES

A. Todos los materiales deberán ser nuevos y de primera calidad; deberán cumplir con
lo indicado en el proyecto, en estas especificaciones y en las normas locales
vigentes.

B. Los productos serán nuevos y libres de defectos y serán instalados por especialistas
competentes por cada categoría de acuerdo con recomendaciones del fabricante.
Los materiales ó equipo que no cumpla con estas normas, ó la aceptación del
Arquitecto/Ingeniero, podrá ser rechazado por el Propietario y serán reemplazados
sin costo adicional para el Propietario.

C. Índice de Tuberías.
SERVICIO CODIGO CLASE DE TUBERIA
Agua cruda de pozo AP CS1
Agua suavizada ASU CS1
Agua tratada servicios AFT CS1
Agua de servicios AS CS1/CU
Agua de Servicios Subterráneos AS CSI/HDP/PVC
Agua deionizada, Proceso AD/P SS
Aire de servicios CA CS1/CU
Aire de instrumentos ICA CS1/CU
Agua helada suministro AHS CS1/CU/PVC
Agua helada de retorno AHR CS1/CU/PVC
Agua caliente de suministro ACS CS1/CU
Agua caliente de retorno ACR CS1/CU
Agua enfriamiento de suministro AES CS1/CU/PVC
Agua enfriamiento de retorno AER CS1/CU/PVC
Glycol suministro PGS CS1/CU/PVC
Glycol retorno PGR CS1/CU/PVC
Vapor (hasta 10.5 kg/cm2 ) V CS2
Condensado de vapor CV CS2
Vapor sanitario VS SS/SS1
Diesel suministro DL CS3
Diesel retorno DLR CS3
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
5 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

Sosa cáustica S CS3


Gas L:P G CS3/CU
Gas carbónico GC CS3
Amoniaco líquido AM-LIQ CS3
Amoniaco gas AM-GAS CS3
Retorno de amoniaco RAM CS3
Agua tratada de proceso AT SS

2.2. Especificación de Materiales para Clase de Tuberías CS1.


Servicios Ver índice de tuberías
Presión máxima 9 kg/cm2 ( 128 lb/plg2 )
Presión de prueba 14 kg/cm2 ( 200 Ib/plg2 )
Temperatura Máxima 100 grados C. (212 grados F.)
Tolerancia por corrosión 1.27 mm. (0.05")

Descripción.
1. Tuberías
a. Material 51 mm. (2") y menores, acero al carbón ASTM-A-53 gr. B
Sin Costura, galvanizado extremos roscados, cédula 40.
b. 64 mm. (2 1/2”) y mayores, acero al carbón ASTM-A-53 gr. B
Ced. 40 con costura extremos biselados.
2. Fabricación: 51 mm. (2") y menores, roscadas, 64 mm. (2 1/2") y mayores,
soldable a tope.
3. Conexiones: 51 mm. (2") y menores: hierro maleable, extremos roscados,
clase 150 lbs. 64mm. (2 1/2") y mayores: acero al carbón ASTM-A-234 gr.
WPB, extremos Soldables ANSI B16.9 ced. 40, codos. y retornos de radio
largo.
4. Uniones: 51 mm. (2”) y menores únicamente, hierro maleable, extremos
roscados, ANSI B16.3 con asientos de bronce clase 150 lbs.
5. Bridas: 64 mm. (2 1/2") y mayores: acero forjado ASTM-A-105 gr. I ANSI
B16.5, 150 lbs con cuello para soldar o deslizable, cara realzada, excepto las
que van contra válvulas o boquillas cara plana, las cuales serán también de
cara plana.
6. Empaques: 64 mm. (2 1/2") y mayores; fibra sintética con aglutinante nitrilico,
espesor 1.6 mm (1/16") cara plana o cara realzada según bridas, marca:
GARLOCK modelo Blue Gard-3000 o equivalente.
7. Tornillos: Tornillos tipo cabeza hexagonal, acero al carbón ASTM-A-307 gr. B
con tuercas hexagonales de acero al carbón ASTM-A-194 gr. 2H.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
6 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

8. Curvas: Hacerlas con un radio mínimo de cinco veces el diámetro de la tubería.


(salvo especificación del cliente).
9. Válvulas de Compuerta 50 mm. (2") y menores cuerpo de bronce, disco doble,
vástago ascendente, extremos roscados, clase 125 lbs. marca WALWORTH
fig. W-2 o equivalente.64 mm. (2 1/2") y mayores, extremos bridados, cara
plana, 125 lbs ANSI, cuerpo de hierro, asientos de bronce, disco sólido, marca
WALWORTH fig. W726F o equivalente.
10. Válvulas de Globo: 50 mm. (2") y menores: cuerpo de bronce, vástago saliente,
clase 125 lbs extremos roscados, marca WALWORTH, fig. W-58 o
equivalente.64 mm. (2 1/2") y mayores, cuerpo de hierro montada en bronce,
vástago saliente, extremos bridados, cara plana 125 lbs. ANSI, marca
WALWORTH, fig. W-906F o equivalente.
11. Válvulas Macho: 50 mm. (2") y menores cuerpo de bronce, extremos roscados
150 lbs marca CRANE, fig. 252 o equivalente.76 mm. (3") y mayores cuerpo
hierro, cabeza cuadrada, para 200 lbs CWP, bridada, cara plana, marca
WALWORTH fig. 1700F.
12. Válvulas de Bola: 50 mm. (2") y menores cuerpo de bronce, asientos de buna
N; 150 lbs ANSI, extremos roscados, marca WORCESTER, serie 42, modelo
4211TSE o equivalente. 76 mm. (3") y mayores cuerpo acero al carbón
asientos y sellos de teflón, para 150 lbs ANSI, marca: WORCESTER modelo
446TR o equivalente, extremos bridados, cara plana.
13. Válvulas de Mariposa: 64 mm. (2 1/2") y mayores cuerpo hierro, disco de
bronce, asientos de buna N para montar entre bridas cara realzada de 150 lbs
ANSI marca KEYSTONE, fig 111 o equivalente.
14. Válvulas de Retención: 50 mm. (2") y menores cuerpo de bronce, tipo
columpio, extremos roscados para 125 lbs WOG marca: WALWORTH, fig W-
406 o equivalente.64 mm. (2 1/2") y mayores cuerpo hierro montada en bronce,
extremos bridados cara plana 125 lbs ANSI, tipo columpio horizontal, marca:
WALWORTH fig. W929F o equivalente.

2.3. Especificación de Materiales para Clase de Tuberías CS2.

Servicios Ver índice de tuberías


Presión máxima 14.06 kg/cm2 ( 200 lb/plg2 )
Presión de prueba 21 kg/cm2 ( 299 Ib/plg2 )
Temperatura Máxima 204 grados C. (400 grados F.)
Tolerancia por corrosión 2.57 mm. (0.102")

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
7 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

Descripción.
15. Tuberías:
a. Material 38 mm. (1 1/2") y menores, acero al carbón ASTM - A-106 gr. B
extremos planos, ced. 80, sin costura.50 mm. (2") y mayores, acero al carbón
ASTM-A-53 gr. B. ced. 40, sin costura, extremos biselados.
16. Fabricación 38 mm. (1 1/2") y menores roscadas, 50 mm. (2") y mayores
Soldables a tope.
17. Conexiones: 38 mm. (1 1/2") y menores: acero al carbón forjado ASTM-A-105,
extremos roscados, 3000 lbs WOG. ANSI B16.11.50 mm. (2") y mayores: acero
al carbón ASTM-A-234 gr. WPB. extremos soldables ANSI B16.9, ced. 40;
codos y retornos de radio largo.
18. Uniones: 38 mm. (1 1/2") y menores únicamente, acero al carbón forjado
ASTM-A-105, extremos roscados con asientos de acero integrales, 3000 LBS
WOG. ANSI B16. 11.
19. Bridas: 50 mm. (2") y mayores: acero forjado ASTM-A-105 gr. I ANSI B16.5,
150 lbs ANSI, cuello soldable o deslizable, cara realzada, excepto las que van
contra válvulas o boquillas cara plana, las cuales serán también de cara plana.
20. Empaques: 50 mm. (2") y mayores: fibra sintética con aglutinante nitrilico
espesor 1.6 mm. (1/16") cara realzada marca: GARLOCK modelo Blue Gard-
3000 o equivalente.
21. Tornillos: Tornillo tipo cabeza hexagonal, acero al carbón ASTM-A-193 gr B7
con tuercas hexagonales de acero al carbón ASTM-A-194 gr. 2H.
22. Curvas: Hacerlas con un radio mínimo de cinco veces el diámetro de la tubería.
(Salvo especificación del cliente).
23. Válvulas de Compuerta: 38 mm. (1 1/2") y menores cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A- 105, clase 800 extremos para roscar, asientos, vástago y
empaques de fabricación estándar, cuña sólida, marca WALWORTH fig.
W950S o equivalente.50 mm. (2") y mayores, cuerpo de acero al carbón
fundido ASTM-A-216 gr. WCB asientos, vástago y empaques de fabricación
estándar, cuña sólida, extremos bridados, cara realzada, 150 lbs ANSI, marca
WALWORTH fig. 5202F o equivalente.
24. Válvulas de Globo: 38 mm. (1 1/2") y menores: cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A-105, clase 800, extremos roscados, asientos, vástago y
empaque de fabricación estándar, disco suelto, marca WALWORTH fig.
W5520S.50 mm. (2") y mayores, cuerpo de acero al carbón fundido ASTM-A-
216 gr. WCB, asiento, vástago y empaques de fabricación estándar, extremos
bridados, cara realzada, marca WALWORTH fig. 5275F o equivalente; clase
150 lbs ANSI.
25. Válvulas Macho: 38 mm. (1 1/2") y menores cuerpo de acero al carbón forjado
ASTM-A-105, clase 150 lbs ANSI, tapón normal, modelo corto, operada con
maneral, marca WALWORTH fig. 1750 o equivalente, extremos roscados.50
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
8 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

mm. (2") y mayores, cuerpo de acero al carbón forjado ASTM-A-105, bridada,


150 lbs ANSI, cara realzada, tapón normal, modelo corto, operada con
maneral, marca WALWORTH fig. 1749F o equivalente.
26. Válvulas de Bola: 38 mm. (1 1/2") y menores cuerpo de acero al carbón, sellos
y asiento de teflón, extremos roscados, marca JAMESBURY modelo A22TT o
equivalente.50 mm. (2") y mayores cuerpo acero al carbón asientos y sellos de
teflón, para 150 lbs ANSI marca JAMESBURY DI50F22TT o equivalente,
extremos bridados cara realzada.
27. Válvulas de Mariposa: 50 mm. (2") y mayores cuerpo y disco de hierro dúctil,
asientos de buna N, para montar entre bridas cara realzada de 150 lbs ANSI,
marca KEYSTONE, fig. 111 o equivalente.
28. Válvulas de Retención: 50 mm. (2") y menores cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A-105, clase 800, extremos roscados, asiento, vástago y
empaque de fabricación estándar, tipo pistón, marca WALWORTH fig. W5540S
o equivalente.64 mm. (2 1/2") y mayores, cuerpo de acero al carbón fundido
ASTM-A-216 gr. WCB, asiento, vástago y empaques de fabricación estándar,
tipo columpio, marca WALWORTH fig. 5341F o equivalente, extremos brida
dos, cara realzada, 150 lbs ANSI.
29. Válvulas de aguja: 20 mm. (3 ¼”) y menores cuerpos de acero al carbón BAR
STOCK bonete roscado, extremos roscados marca MAGNA serie 7001 o
equivalente.

2.4. Especificación de Materiales para Clase de Tuberías CS3.

Servicios Ver índice de tuberías


Presión Máxima 21 kg/cm2 (300 Ib/plg2)
Presión de Prueba 31 kg/cm2 (441 Ib/plg2)
Temperatura de máxima 60 grados C. (140 grados F.)
Tolerancia por corrosión 1.27 mm. (0.05")1.27 mm. (0.05")

Descripción.
30. Tuberías:
a. Material 38 mm. (1 1/2") y menores, acero al carbón ASTM-A-53 gr. B,
extremos planos, Ced. 80, sin costura. 50 mm. (2") y mayores acero al
carbón ASTM-A-53 gr.B, Ced. 40 sin costura, extremos biselados.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
9 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

31. Fabricación: 38 mm. (1 1/2") y menores Extremos Planos, 50 mm. (2") y


Mayores soldables a tope.
32. Conexiones: 38 mm. (1 1/2") y menores: acero al carbón forjado ASTM-A-105,
extremos de embutir para soldar, 3000 lbs WOG ANSI B16.11. 50 mm. (2") y
mayores, acero al carbón ASTM-A-234 gr. WPB, extremos biselados ANSI
B16.9, Ced. 40, codos y retornos de radio largo.
33. Uniones: 38 mm. (1 1/2") y menores únicamente, acero al carbón forjado
ASTM-A-105, extremos de embutir para soldar con asientos de acero
inoxidable integrales, 3000 lbs. WOG ANSI B16.11.
34. Bridas: 50 mm. (2") y mayores, acero forjado ASTM-A-105 gr. y cuello soldable
o deslizable, cara realzada, excepto las que van contra válvulas o boquillas
caras plana, las cuales serán también de cara plana, 300 lbs ANSI.

35. Empaques: Clase 300 lbs ANSI, de acero inoxidable tipo 304 con relleno de
fibras sintéticas no compuestas de asbesto, con anillo centrador integral,
espesor de la junta 0.175” y del anillo calibrador 1/8" tipo junta espiral marca
GARLOCK modelo GUARDIAN 550 o equivalente, tipo cara realzada.
36. Tornillos: Tipo cabeza hexagonal acero al carbón ASTM-A-193 gr.B7 con
tuercas hexagonales de acero al carbón ASTM-A-194 gr. 2H.
37. Curvas: Hacerlas con un radio mínimo de cinco veces el diámetro de la tubería.
(Salvo especificación del cliente).
38. Válvulas de Compuerta: 38 mm. (1 1/2") y menores cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A- 105, clase 800 lbs ANSI, extremos de embutir para soldar,
asientos, vástago y empaque de fabricación estándar, cuña sólida, marca
WALWORTH fig. W950SW o equivalente. 50 mm. (2") y mayores, cuerpo de
acero al carbón fundido ASTM-A-216 gr. WCB asientos, vástago y empaque de
fabricación estándar cuña sólida, extremos bridados cara realzada, 300 lbs
ANSI, marca WALWORTH fig. W5206F o equivalente.
39. Válvulas de Globo: 38 mm. (1 1/2") y menores: cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A-105, clase 800 ANSI, extremos embutir para soldar, asientos,
vástago y empaque de fabricación estándar, disco suelto, marca WALWORTH
fig. W5520SW o equivalente. 50 mm. (2") y mayores, cuerpo de acero al
carbón fundido ASTM-A-216 gr. WCB, asiento, vástago y empaque de
fabricación estándar, extremos bridados cara realzada, marca WALWORTH fig.
5281F o equivalente, clase 300 lbs. ANSI.
40. Válvulas Macho: 200 mm. (8") y menores cuerpo de acero al carbón fundido
ASTM-A-105, clase 300 lbs ANSI, tapón normal, modelo corto operada con
maneral, marca, WALWORTH fig. W1760F o equivalente, extremos bridados,
cara realzada.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
10 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

41. Válvulas de Bola:100 mm. (4") y menores cuerpo de acero al carbón sellos y
asientos de teflón extremos bridados marca: SPIRAX-SARCO modelo 20, 300
lbs. cara realzada o equivalente.
42. Válvulas de mariposa: 200 mm. (8”) y mayores cuerpos de acero, disco acero
asientos de teflón para montar entre KEYSTONE, Fig. 100 o equivalente.
43. Válvulas de Retención: 38 mm. (1 1/2") y menores cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A- 105, clase 800 lbs ANSI, extremos embutir para soldar,
asientos vástago y empaque de fabricación estándar, tipo pistón, marcos
WALWORTH fig. W5540SW o equivalente. 50 mm. (2") y menores cuerpo de
acero al carbón fundido ASTM-A-216 gr. WCB, asiento, vástago y empaque de
fabricación estándar, tipo columpio marca WALWORTH fig. 5344F o
equivalente, extremos bridados cara realzada, clase 300 lbs ANSI.
44. Válvulas de aguja: 20 mm. (3/4”) y menores cuerpo de acero al carbón BAR
STOCK bonete roscado, extremos roscados marca MAGNA serie 7001 o
equivalente.

2.4.1. VALVULAS SOLO PARA AMONIACO REFRIGERANTE LIQUIDO

Descripción.
45. Válvulas de Globo: 38 mm. (1 1/2") y menores, cuerpo y tapa de hierro nodular
60-45-10, interiores de acero al carbón, sellos de teflón, marca CMS serie 3000
o equivalente, 400 lbs WOG. 50 mm. (2") y mayores: cuerpo de hierro nodular
60-45-10, interiores de acero al carbón, asientos y estoperos de teflón, clase
400 lbs WOG, marca CMS serie 5000 o equivalente, extremos bridados.
46. Válvulas de Retención 38 mm. (1 1/2") y menores: cuerpo de hierro nodular 60-
45-10, interiores de acero al carbón, clase 400 lbs. WOG, marca CMS serie
3000 o equivalente. 50 mm. (2") y mayores: cuerpo de hierro nodular 60-45-10,
interiores de acero al carbón, clase 400 lbs WOG, extremos bridados, marca
CMS serie 5000 o equivalente.
47. Válvulas de Compuerta: 38 mm. (1 1/2") y menores cuerpo de acero al carbón
forjado ASTM-A- 105, clase 800 lbs ANSI, extremos de embutir para soldar,
interiores de acero inoxidable con 12% de cromo AISI-410, cuña sólida, marca
WALWORTH figura W950SW. o equivalente. 50 mm. (2") y mayores, cuerpo
de acero al carbón fundido ASTM-A-215, gr. WCB interiores de acero
inoxidable con 13% de cromo AISI- 410, cuña sólida, extremos bridados cara
realzada, 300 lbs ANSI, marca WALWORTH figura W5206 F-AA o equivalente.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
11 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

2.5 Especificación de Materiales para Clase de Tuberías SS


Servicios Ver índice de tuberías
Presión Máxima 9 kg/cm2 (125 lb/pulg2)
Presión de Prueba 14 kg/cm2 (200 lb/pulg2)
Temperatura Máxima 100 grados C. (212 grados F.)
Tolerancia por Corrosión 0.00 mm. (0.00")

Descripción.
48. Tuberías: Tipo sanitaria, acero inoxidable ASTM-A-270 y ASME BPE-1997, tipo
316L, sin costura (1/2” a ¾”), con costura (1” a 4”), completamente recocida,
espesor calibre 16 (0.065”) para tubería de ½” a 3” y calibre 14 (0.083”) para
tubería de 4”. Fabricado bajo normas FDA. pulido farmacéutico promedio de 20
micro pulgadas Ra (máximo 30) sobre el diámetro interior (ASME designación
SFT1).

Para tubería de 6”, acero inoxidable tipo 316L con costura, totalmente recocido,
calibre 12(0.109”), fabricación ASTM A269 y ASME BPE-1997 Fabricado bajo
normas FDA. pulido farmacéutico promedio de 20 micro pulgadas Ra (máximo
30) sobre el diámetro interior (ASME designación SFT1).
49. Conexiones: De ½” a 6”, Soldables a tope, con soldadora automática tipo
sanitarias de acero inoxidable ASTM-A-270 tipo 316L, mismo espesor y
acabado de la tubería, dimensiones AWF, tolerancias de acuerdo con parte DT
de ASME BPE-1997.

50. Conexiones: De ½” a 6”, Tipo abrazadera(clamp) sanitarias de acero inoxidable


ASTM-A-270 tipo 316L, mismo espesor y acabado de la tubería, tolerancias de
acuerdo con parte DT de ASME BPE-1997.

51. Curvas: Hacerlas con un radio mínimo de 5 veces el diámetro de la tubería


(salvo especificación del cliente).
52. Férula: Férula para soldar a tope con soldadura automática, sanitarias de acero
inoxidable ASTM-A-270 tipo 316, mismo espesor y acabado de la tubería,
tolerancias de acuerdo a ASME BPE-1997. Tri-Clover fig. TLS14AM o equiv.
53. Bridas: Dimensiones y barrenos para clase 150 ASME 16.5, acero inoxidable
tipo 304, Tri-Clover 38MWO con férula soldable TLS14AM7 o equivalente.
Evitar al máximo la utilización de bridas, todas las conexiones deberán ser
soldables a tope o clamp.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
12 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

54. Empaques bridas: Espesor de 1/8” PTFE Gylon con Gylon interior, tipo anillo,
ASME B16.21, clase 150,ASME B16.5.Garlock Envelon 3565 o equivalente.
Tornillos acero ASTM A 193 Gr.B7 con tuercas ASTM A 194 Gr.2H. Tornillos y
tuercas deberán ser marcados con identificación de fabricación y grado.

26. Abrazaderas(clamp): Para ½” y ¾”: Abrazadera de dos piezas, acero


inoxidable, tipo 304, con tuerca de oreja o mariposa para ajustar a tamaño de
conexión, Tri-Clover fig.13MHHS-3/4”-S o equivalente. Para 1” a 6” diámetro:
Abrazadera de dos piezas, acero inoxidable, tipo 304, con tuerca de oreja o
mariposa, Tri-Clover fig.13MHHM o equivalente.

55. Abrazaderas (clamp): Para ½” a 6”: Abrazadera de dos piezas, acero


inoxidable de alta presión, con tornillos de acero inoxidable, Tri-Clover
fig.13MHP o equivalente. Se sugieren ser usadas donde no existen
desensambles continuos por operación o rutinas de mantenimiento, sobre
tanques o salidas de recipientes hasta la primera válvula de bloqueo y antes de
las válvulas de bloqueo del cabezal de la distribución de vapor limpio y CIP.

28.- Empaques para abrazaderas: De ½” A ¾”: Fluoroelastómero resistente al


vapor, aprobación FDA, Tri-Clover Fig.42MP-SFY o EPDM-42MP-E o
equivalente. De 1” a 6”: Fluoroelastómero resistente al vapor, aprobación FDA,
una pieza, tipo O-ring con aro especial Tri-Clover Fig.40MPF-SFY. De 1 1/2” a
6”: Para clamps de alta presión fig.13MHP, Fluoroelastómero resistente al vapor,
aprobación FDA, una pieza, tipo O-ring Tri-Clover Fig.40MP-SFY.Para 1” usar
Tri-Clover fig.40 MP-SFY.

29 Válvulas de Bola: Para uso de vapor limpio y CIP. De ½” a 6”, tipo sanitario,
cuerpo de acero inoxidable tipo 316L,diseño de tres piezas, con extremos
clamp o extremos soldables de acuerdo a la conexión de la tubería asientos
de teflón, interiores de acero inoxidable tipo 316,diseño a prueba de
estalladura, bola de acero inoxidable tipo 316 con diámetro interior del puerto
igual al diámetro interior del tubing, tornillos de acero inoxidable, Fabricado
bajo normas FDA. pulido farmacéutico promedio de 20 micro pulgadas
Ra(máximo 30) sobre el diámetro interior.Marca:PBM,Inc.Fig.CSH-XX-
BWTE3/2SIP(BW),CSH-XX-TT3/21p(clamp) o equivalente.

30. Válvula de Retención: 2 1/2" y menores, tipo sanitario de acero inoxidable 316,
tipo disco, empaque de teflón, extremos clamp, adecuado al diámetro exterior
de la tubería, instalación horizontal. Fabricado bajo normas FDA. pulido
farmacéutico promedio de 20 micropulgadas Ra (máximo 30) sobre el diámetro
interior. Tri-Clover fig. B45MP o equivalente.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
13 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

31. Válvula de Diafragma: De ½” a 6”(No utilizable para servicio de vapor


limpio).cuerpo de acero inoxidable forjado tipo 316L(1/2” a 3”) o fundición(4” a
6”) con extremos clamp para diámetro adecuado del tubería o extremos
soldables a tope con una extensión de 1 ½” de tubo para ser soldable en forma
automática(AWF),maneral y bonete de plástico (Polyacrilsulfonico),aprobación
FDA, diafragma de teflón PTEF pulido farmacéutico promedio de 25 micro
pulgadas Ra sobre el diámetro interior. No requiere acabado pulido exterior.
Marca ITT Engineered Valves Fig.4696-962-TM (clamp1/2” a 3”); Fig.4196-962-
TM (clamp 4” a 6”); Fig.4786-962-TM (soldable ½” a 3”); Fig.4286-962-TM
(soldables 4” a 6”).

2.6. Especificación de Materiales para Clase de Tuberías SS1

Presión Máxima 9.0 kg/cm2 (125 lb/pulg2)


Presión vacío 600 mm Hg. A 38 Grados C
Presión de Prueba 14.0 kg/cm2 (200 lb/pulg2)
Temperatura Máxima 176 grados C. (350 grados
F.)
Tolerancia por Corrosión 0 mm. (0.0")

Descripción.
56. Tuberías: Material de ½” a 10”, acero inoxidable austeniticos con costura, Ced.
10S ASTM-A-312, extremos planos. ANSI B36.19 Material tubería tipo 316L.
Fabricación: ½” a 10”, extremos planos soldables a tope (no requiere anillos de
refuerzo).
57. Conexiones: De ½” A 10” acero inoxidable ASTM-A-403, GR WP316L
extremos soldables a tope, ANSI 16.9 sin costura, cédula 10S ANSI B36.19,
excepto stub-end para brida lap-joint. Stub. end tipo “A” para MSS-SP-43.
(codos 90°, codos 45°, tees, cruces, reducciones concéntricas, excéntricas,
etc.).
58. Bridas: Todos los diámetros acero al carbón ASTM-A-105, 150 lbs cara plana
tipo Lap-joint cédula o diámetro interno de acuerdo al diámetro de la tubería a
interconectar. ASME/ANSI B 16.5.
59. Empaques: Junta para brida, clase 150 lbs.teflón PTFE
60. Tornillos: Tornillo tipo cabezal hexagonal acero de aleación ASTM-A-193 GR
B7 con tuerca hexagonales ASTM-A-194 GR 2H.
61. Curvas: Hacerlas con un radio mínimo de cinco veces el diámetro de la tubería
Salvo especificaciones del cliente.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
14 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

62. Válvulas compuerta: 51 mm. (2”) y menores cuerpo acero inox. Disco doble,
vástago ascendente, extremos soldables 150 lbs. Acero inox tipo 316, marca
Aloyco fig. 114 ó equivalente. 64 mm. (2 ½”) y mayores cuerpo Ac. Inox.
Asientos de Ac. Inox., disco sólido bridada para 150 lbs. Acero Inox. Tipo 316,
Aloyco Fig. 117 ó equivalente
63. Válvulas de globo: 51 mm. (2”) y menores de Acero Inox. Vástago saliente,
para 150 lbs. Acero inox., tipo 316, extremos soldables, marca: Aloyco Fig. 314
ó equivalente. 63 mm. (2 ½”) y mayores, cuerpo acero inox. Montada en ac.
Inox. Vástago saliente bridada 150 lbs. Acero inox. 316 marca Aloyco fig. 317ó
equivalente.
64. Válvulas de bola: 51 mm. (2”) y menores, cuerpo de Ac. Inox., tipo 316 y
asientos de teflón, extremos soldables 150 lbs. Marca: Jamebury A36tt, ó
equivalente. 63 mm. (2 ½”) y mayores, cuerpo de acero inox., tipo 316, sello y
asientos de teflón, extremos bridados 150 lbs. Marca: Jamesbur y A150F36TT
worcester Mod. 466t ó equivalente.
.
65. Válvulas de Mariposa: De 100 mm. (4”) y mayores cuerpo fierro fundido, flecha
y disco de Ac. Inox. 316, para montar entre bridas de 150 lbs. Camisa PTFE,
asientos y sellos EPDM Marca keystone Fig. 90 o equivalente.
66. Válvulas de retención: De ¾” a 10”, cuerpo de acero inox., tipo 316, ASTM A
351 Gr.CF8M tipo columpio, extremos bridados R.F.150 lbs., marca: Marca,
Aloyco Fig. 377 ó equivalente.
67. Válvulas de aguja: 20 mm. (3/4”) y menores, cuerpo de Ac. Inox, 316, Bar-
Stock bonete roscado, extremos soldables, marca Hancock, serie 7004 ó
equivalente.

2.7 Especificación de Materiales para Clase de Tubería HDP.

Servicio Agua de servicios(subterránea)


Presión Máxima 9 kg/cm2 (125 lb/pulg2)
Presión de Prueba 14.0 kg/cm2 (200 lb/pulg2)
Temperatura Máxima 100 grados C. (212 grados F.)

Descripción.
68. Tuberías: Material 150 mm. (6”) y menores, polietileno alta densidad extremos
lisos, norma NOM-E-12-1968 espesor: de acuerdo a tabla.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
15 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

TABLA DE ESPESORES
Diámetro Tipo Espesor
mm (Pulg.) mm

10 ( 3/8 ) RD - 13.5 1.5


13 ( ½ ) RD - 13.5 1.6
19 ( ¾ ) RD - 13.5 2.0
25 ( 1 ) RD - 13.5 2.5
32 (1 ¼ ) RD - 26 1.6
38 ( 1 ½ ) RD - 26 1.9
50 ( 2 ) RD - 26 2.3
60 ( 2 ½ ) RD - 32.5 2.2
76 ( 3 ) RD - 32.5 2.7
100 ( 4 ) RD - 41 2.8
150 ( 6 ) RD - 41 4.1

69. Fabricación: 38 mm. (1 ½”) y menores.


70. Roscadas: 50 mm. (2”) y mayores extremos planos para cementar.
71. Conexiones: 38 mm. (1 ½”) y menores. Polietileno de alta densidad, moldeadas
de acuerdo al diámetro que se trate con espesor mayor que la tubería con la
que se utiliza, extremos roscados.50 mm. (2”) y mayores, polietileno de alta
densidad, moldeadas de acuerdo al diámetro que se trate, con espesor mayor
que la tubería con la que se utiliza, extremos de caja para cementar.
72. Uniones: 38 mm. (1 ½”) y menores (únicamente) polietileno de alta densidad,
extremos roscados, moldeada.
73. Bridas: 50 mm. (2”) y mayores, polietileno de alta densidad, moldeada,
conexión de caja para cementar cuando son utilizadas en tuberías; conexión
roscada cuando son utilizadas con válvulas cara plana.
74. Empaques: 50 mm. (2”) y mayores, fibras sintéticas con aglutinante nitrilico
espesor 1.6 mm. (1/16”) tipo cara llena Garlock Blue Gard-3000.
75. Tornillos: Tornillos tipo cabeza hexagonal acero al carbón ASTM-A-194-SH,
con tuercas hexagonales.
76. Válvulas de bola: 150 mm. (6”) y menores; cuerpo de polietileno vinidur PVC y
asiento de teflón, 125 lbs., extremos roscados, operada con maneral.

2.8 Especificación de Materiales para Clase de Tubería PVC

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
16 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

SERVICIOS Ver índice de tuberías.


Presión máxima 11.2 kg/cm2 (159 lbs/pulg2)
Presión de prueba 16.8 kg/cm2 (238.9 lbs/pulg2)
Temperatura máxima 40 º C (104 grados F)

Descripción.
1. Tuberías: Tubería lineal hidráulica de material PVC. extremos lisos, norma
NOM-E-22/2-1978, espesor: de acuerdo a tabla.
TABLA DE ESPESORES
DIAMETRO
TIPO ESPESOR
MM (PULG.)
10 (3/8) RD - 13.5 1.5
13 (1/2) RD - 13.5 1.5
19 (3/4) RD - 26 2.0
25 ( 1 ) RD - 26 2.5
32 (1 ¼”) RD - 26 1.6
38 (1 ½) RD - 26 1.9
50 ( 2 ) RD - 26 2.3
60 (2 ½”) RD - 26 2.8
76 ( 3 ) RD - 26 3.4
100 ( 4 ) RD - 41 2.8
150 ( 6 ) RD - 41 4.1
2. Fabricación de acuerdo a la Norma Nacional Mexicana NOM-E-22/2 última
edición y sello del Instituto de Tuberías Plásticas.
3. Conexiones: 13 mm (1/2”) y mayores del tipo hidráulico ligero para cementar.
4. Uniones: Del tipo para cementar la tubería embutida en la conexión.
5. Bridas: 51 mm (2”) y mayores de material PVC cara plana, de caja para
embutir tubería.
6. Empaques: 51 mm (2”) y mayores del tipo cara plana.
7. Tornillos: Tornillos tipo cabeza hexagonal acero al carbón ASTM-A307 Gr. B,
con tuercas hexagonales de Acero al carbón ASTM-A-194 Gr. 2H.
8. Válvulas de Compuerta: 50 mm (2”) y menores cuerpo de bronce, disco doble,
vástago ascendente, extremos roscados, clase 125 lbs. marca WALWORTH
fig. W-2. 64 mm (2 ½”) y mayores, extremos brindados, cara plana,125 lbs

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
17 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

ANSI, cuerpo de hierro, asientos de bronce, disco sólido, marca. WALWORTH


fig. W726F.
9. Válvulas de Globo: 50 mm (2”) y menores: cuerpo de bronce, vástago saliente,
clase 125 lbs. Extremos roscados, marca WALWORTH, fig. W726F. 64 mm. (2
½”) y mayores, cuerpo de hierro montada en bronce, vástago saliente,
extremos bridados, cara plana 125 lbs. ANSI. marca WAWORTH, fig W-906F.
10. Válvulas de bola: 50 mm (2”) y menores cuerpo de bronce, asientos de buna N;
150 lbs ANSI, extremos roscados, marca WORCESTER, serie 42, modelo
4211TSE.76 mm (3”) y mayores cuerpos acero al carbón asientos y sellos de
teflón, para 150 lbs ANSI, marca: WORCESTER modelo 446TR, extremos
bridados, cara plana.
11. Válvulas de Retención: 50 mm (2”) y menores cuerpo de bronce tipo columpio,
extremos roscados para 125 lbs, WOG marca: WALWORTH, fig W-406.
64 mm (2 ½”) y mayores cuerpo hierro montada en bronce, extremos bridados
cara plana 125 lbs ANSI, tipo columpio horizontal, marca WALWORTH fig.
W929F.

2.9. Especificación de Materiales para Clase de Tubería CU

SERVICIOS Ver índice de tuberías

Presión máxima 14.0 kg/cm2 (200 lbs/pulg2)

Presión de prueba 21.00 kg/cm2 (298 lbs/pulg2)

Temperatura máxima 60 º C (140º F)

Descripción

12.-Tuberías:
a. Material 76 mm (3”) y menores para agua: Tubería de temple rígido de
cobre tipo “M” extremos planos ASTM-B88/B188 sin costura. Para
tubería enterradas utilizará tubería de cobre tipo “K”.
b. Para gas: Tubería de temple rígido de cobre tipo “K” y “L”, y para aire
comprimido tubería de temple rígido de cobre tipo “L” extremos planos,
ASTM B88/B188, sin costura, gr C12200-050
12.-Conexiones: 76 mm (3”) y menores: de cobre extremos soldables de 125 lbs.
SWP/200# WOG ASTM B-283 GR.C14500 y/o extremos combinados. Cobre forjado,
extremos soldables ASME B16.22 o aleación de cobre fundido ASME B 16.18.
Coples y tuercas unión de cobre forjado, extremos inserto soldables de acuerdo al
ASTM B-283 GR.C14500.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
18 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

13.-Válvulas de Compuerta: 76 mm (3”) y menores cuerpo de bronce, disco doble,


vástago ascendente, 3 extremos soldables, clase 125 lbs. Marca WALWORTH fig.
W55SJ o equivalente.

14.-Válvulas de Globo: 76 mm. (3”) y menores: cuerpo de bronce, vástago saliente


clase 125 lbs extremos soldables marca WALWORTH, fig. W-58SJ o equivalente.

15.-Válvulas de Macho: 50 mm (2”) y menores cuerpo de bronce, extremos roscados


150 lbs marca WALWORTH fig. W591.

16.-Válvulas de Bola: 76 mm (3”) y menores cuerpo de bronce, asientos de buna


PTFE 150 lbs, extremos soldables, marca WALWORTH 575 SJ o equivalente.

17.-Válvulas de Retención: 76 mm (3”) y menores cuerpo de bronce, tipo columpio


extremos soldables para 125 lbs WOG marca: WALWORTH fig W-406SJ o
equivalente.

PARTE 3 – EJECUCIÓN
3.1 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS
A. La instalación de los diversos sistemas de tuberías por parte el contratista contempla
las siguientes actividades.
1. Carga, transporte y descarga del material a instalar desde el almacén hasta el
sitio de instalación final, utilizando plataforma remolcable, tractos, remolque,
camión winche y/o grúa por el contratista, según el peso y dimensiones de la
tubería y accesorios a instalar incluyendo la fabricación de cuñas.
2. Nivelación y plomeo de la tubería, utilizando cuñas y lainas.
3. Apriete final de tuercas para la fijación definitiva de la tubería.
Durante toda la maniobra se debe cuidar que los materiales a instalar no
sufran daño (abolladuras, aplastamiento, etc.). El contratista preverá el seguro
de garantía por estas maniobras.

B. Todos los sistemas de tubería deben instalarse tal y como se indica en los planos de
proyecto. Si el contratista detecta alguna anomalía en el diseño, deberá notificarlo a
la obra para corregir la anormalidad.

C. Para una instalación correcta el contratista deberá tener en cuenta lo siguiente:


1. Seguir las recomendaciones de fabricante
2. Atención minuciosa a las instrucciones del fabricante. Cualquier cambio ó
modificación a éstas deberán estar sujetas a la aprobación de la obra.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
19 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

3. Si no se cuenta con las recomendaciones del fabricante. Hacer contacto con el


fabricante y conseguir las recomendaciones necesarias por escrito.
4. Disminuir dimensión de la línea con codos de reducción de radio ó con
reductores. Proporcionar soporte para las tuberías adyacentes a los equipos de
tal manera que no lleven ninguna carga de peso.
5. Si al conectar un equipo a las tuberías, hay un desalineamiento, se deberán
hacer las modificaciones necesarias en la tubería para realinear el equipo.

D. Esta partida comprende todo lo necesario para la interconexión (corte, armado,


soldadura, doblado, bridado, etc.) armado en sitio ó en taller (piezas prefabricadas),
manejo, transporte y demás trabajos para que la tubería quede lista para entrar en
servicio.

E. El contratista verificará todas las medidas en el sitio de la obra, comparándolas con


las indicadas en los planos, antes de instalar la tubería.

F. Los trabajos relativos a las instalaciones de agua de servicios deben ajustarse a


estas especificaciones, además de lo establecido por los reglamentos en vigor de la
construcción y servicios urbanos del D.F. Y de ingeniería sanitaria de la Secretaría
de Salubridad y Asistencia Pública, en tanto que las instalaciones especiales de
agua se sujetarán además a los reglamentos y normas que señalan en los conceptos
de trabajo correspondientes.

G. En cualquier caso y siempre y cuando no exista contradicción en lo previsto por


estas especificaciones y los reglamentos antes citados, los trabajos en cuestión
deberán sujetarse a las normas del Código Nacional de Plomería de los Estados
Unidos de América (National Plumbing Code).

H. En caso de discrepancias entre estas especificaciones, los reglamentos


mencionados y los reglamentos locales en la entidad donde se construya, será el
Departamento de Construcciones de la Propietaria el que decida sobre el particular.

3.2 SOLDADURA DE LA TUBERÍA.

A.-Alcance.

Este capitulo cubre los requisitos genérales técnicos y otros relacionados para la
soldadura de las tuberías o sobre las tuberías que ha de instalar el Contratista.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
20 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

No es la intención de esta especificación detallar todos los requisitos técnicos ni


establecer aquellos requisitos que estén cubiertos adecuadamente por Códigos y
Normas aplicables. El Contratista suministrará soldaduras de alta calidad que
cumplan con los requisitos de esta especificación y de los Códigos de Normas
aplicables a la industria

Todos los métodos de soldadura y las soldaduras deberán cumplir con los requisitos
del American National Standards Institute, Codigo B31.1, para Tuberías a Presión y
Tuberías de Potencia, de la American Society of Mechanical Engineers, Código de
Calderas y Recipientes Sujetos a Presión, Secciones IX y Sección I, en lo aplicable, y
con cualesquiera reglamentos locales que cubran la calificación de pericia de los
soldadores y la calidad de la soldadura.

El Contratista será responsable por la calidad de la soldadura que se realice y


removerá y repondrá cualquier soldadura que sea declarada de calidad inferior a la
estándar o rechazada por el Gerente de Construcción, sin costo adicional para el
Dueño

Ninguna parte del contenido de esta especificación relevará al Contratista de la


responsabilidad de realizar, adicionalmente a los requisitos de esta Especificación,
los análisis, pruebas, inspecciones y demás actividades que sean requeridas por los
Códigos y Normas a los que aquí se hace referencia

B.-Documentos de Consulta o referencia.

Los equipos, materiales y/o servicios que se suministren de acuerdo con esta
Especificación, cumplirán con todas las leyes, estatutos y ordenamientos federales,
estatales y locales, así como con todos los Códigos y Normas aplicables, inclusive
los que se anotan a continuación. La revisión aplicable al Código o Norma será la
que este vigor en la fecha de ejecución del Contrato.

ANSI American National Standars Institute.


ASME American Society of Mechanical Engineers
Código de Calderas y Recipientes Sujetos a Presión.
AWS American Welding Society.

En el caso de un conflicto aparente entre las Normas, los Códigos o esta


Especificación, el contratista llevará el conflicto a la atención del Gerente de
Construcción para su resolución.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
21 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

C.-Calificación de Procedimientos de Soldadura

Toda la soldadura se efectuará de acuerdo con procedimientos de soldadura que


haya sido calificados en conformidad con la Sección IX del Código de Calderas y
Recipientes Sujetos a Presión del ASME, última edición.

Todos los soldadores que se ocupen para el trabajo que se realice bajo esta
Especificación serán calificados en cuanto a aptitudes de acuerdo con los requisitos
de prueba de la Sección IX del Código de Calderas y Recipientes Sujetos a Presión
de la ASME, última edición. Se tendrá archivado en el sitio de la obra el certificado de
cada soldador y estará a disposición del Gerente de la Construcción a solicitud.

El Contratista será responsable de asegurarse de que los procedimientos as de


soldadura sean los usuales y proporcionará pruebas satisfactorias al Gerente de
Construcción de que cada calificación es aceptable a las autoridades de inspección
autorizadas.

El Contratista presentará tres (3) copias de las especificaciones del procedimiento de


soladura propuesto y sus registros de calificación relacionados al Gerente de
Construcción para su aprobación. Las especificaciones del procedimiento y los
registros de calificación contendrán la información y los datos que se detallan en el
documento de la ASME, Sección IX, Apéndice A, formas QW-482 y QW-483.

El gerente de Construcción aprobará por escrito los procedimientos de soldadura,


propuestos por el Contratista antes de que se realice la soldadura. Los
procedimientos aprobados se usarán para todas las pruebas para calificación de
aptitudes de soldadores de tubería, todas las soldaduras detalles y todas las
soldaduras de campo.

Todas las soldaduras de tubería se harán por soldadores competentes, de aptitudes


calificadas perfectamente familiarizados con esta clase de trabajo.

D.-Materiales.

Todos los materiales deberán cumplir con los requisitos de la norma aplicable de
ASTM/ASME como figuran por referencia en ANSI B31.1 o ASME, Sección I según
sea aplicable.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
22 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

Los electrodos y el material de aporte cumplirán con lo indicado en la especificación que


aparece en la siguiente tabla:

ELECTRODOS Y METALES DE APORTE


Grupo (SMAW) (GTAW)Soldadura (GMAW)Soldadur (SAW)Soldadura (FCAW)Soldadura
de Soldadura con gas y arco de a de gas y arco con arco de arco con
material con arco tugsteno metálico sumergido material de aporte
es protegido con núcleo de
fundente.
P-1 SFA5.1 SFA5.18, E70S-2 SFA5.18, E70S-3 SFA5.17 SFA5.20, E70T-1
E70XX o E70S-3 o E70S-6 E70S-6 o E70S-2 F7X-EXXX E70T-5 o E71T-1
SFA5.5 E71T-5
E70XX-
A1(Ver
nota (a))
P-4 SFA5.5 Ver nota (b) Ver nota (b) SFA5.23, F8X- Ver nota (b)
E80XX-B2 EB2-B2
F8X-ECB2-B2
P-5 SFA5.5 Ver nota (b) Ver nota (b) SFA5.23, F9X- Ver nota (b)
E90XX-B3 EB3-B3
F9X-ECB3-B3
P-8 SFA5.4 SFA5.9 ER3XX SFA5.9 ER3XX Ver nota (b) SFA5.22, EXXT-1
E3XXX (A-8 análisis) (A-8 análisis) E3XXT-2
(A-8 aná (A-8 análisis)
lisis)

Notas:
a) Las clasificaciones SFA5.5 E70XX-A1 se usarán para materiales con contenido máximo
especificado de carbono mayor de 30%.
b) El metal de aporte que se utilice para uniones deberá ser analíticamente compatible con
el metal base; se dará consideración primaria a las propiedades mecánicas, a la
resistencia a la corrosión y a la respuesta a la soldadura, como sea aplicable para la
aplicación en cuestión.
c) El metal de aporte para la unión de acero inoxidable austenítico (P-8) tendrá
composición química que sea similar a la del metal base, sin embargo, el análisis del
metal de aporte deberá contener con seguridad con seguridad un mínimo de 5% de
ferrita Delta en el metal depositado por la soldadura.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
23 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

La especificación para el metal de aporte propuesto por el Contratista para unir


metales no similares deberá presentarse al Gerente de Construcción para su
aceptación antes de usarlo.
Se usarán electrodos de bajo hidrógeno para soldadura para soldadura de arco
protegido y la de arco metálico. Todos los electrodos de bajo hidrógeno y los
fundentes para arco sumergido se almacenarán en un horno a 200ºF
aproximadamente durante las 8 horas siguientes a su extracción del contenedor y
antes de su uso. Todos los electrodos recubiertos y los fundentes no serán
expuestos a temperaturas ambiente durante más de 4 horas. Los electrodos
recubiertos y fundentes que no se utilicen dentro del periodo de 4 horas a 200ºF de
temperatura. El metal desnudo para aporte se almacenará en áreas secas y limpias,
y no se usará nunca en estado oxidado o sucio.

E.-Ranuras para soldar extremos a tope.

Estas ranuras se harán con apego a las instrucciones de preparación de extremos


para soldar que se detalla en la Norma ANSI B16.25, última edición, revisión en
vigor.
No se usarán anillos de respaldo.

F.-Preparación de extremos para soldar

El borde de las superficies de las partes que deban unirse por soldadura podrán ser
maquinados o preparados a corte térmico (estará prohibido el corte térmico en acero
inoxidable) y se limpiará para eliminar todo rastro de aceite, grasa, escamas,
herrumbes y otros materiales perjudiciales. En los casos en que se use corte térmico,
deberá removerse toda la costra suelta. Todo el material restante del corte (el que se
funde durante el proceso de corte) y las cavidades marcadas de la superficie del
corte deberán removerse o eliminarse a esmeril o por rebabeo a cincel para asegurar
la penetración correcta de la soldadura.

Los bordes de las superficies de los tubos y componentes de tubería de acero


inoxidable que deban unirse por soldadura, deberán desengrasarse limpiando con
escobillón el área por soldar con acetona u otro disolvente aceptable al Gerente de
Construcción. No deberá quedar compuesto residual de limpieza sobre la superficie
antes de soldar.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
24 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

G.-Operaciones de soldadura / Calidad de la soldadura.

El tipo y tamaño de electrodos, los voltajes, las corrientes, el espesor y el número de


pasadas o capas deberán corresponder al procedimiento calificado de soldadura
aprobado para el metal de que se trate.

Todas las soldaduras, inclusive las de puntos, las harán exclusivamente soldadores
calificados.

Todas las soldaduras serán de deposito sólido con una línea recta de fusión. El
contorno de la soldadura terminada será uniforme con la punta u orilla del cordón en
suave penetración en el metal de base. Serán rechazados los cordones con
socavamiento o traslape en exceso de 1/32 de pulgada.

Las soldaduras a tope tendrán penetración completa y fusión completa con un


mínimo de material de soldadura sobresalido en el interior del tubo.

Después de su colocación, se limpiará cada capa de metal de soldadura para


remover la escoria y costra de escamas a cepillo de alambre o a esmeril, recurriendo
al uso de cincel en donde sea necesario para hacer la preparación correcta de la
superficie para la siguiente capa.

El refuerzo de soldadura cumplirá con los requisitos de espesor y temperatura


indicado se en las siguientes tablas. La profundidad del refuerzo se medirá desde la
superficie de las secciones unidas. El refuerzo tendrá forma de corona en el centro y
bajará inclinando a cada lado de las superficies que se estén uniendo. La superficie
expuesta de la soldadura presentará un aspecto profesional y estará libre de
depresiones debajo de la superficie de los miembros unidos.

REFUERZO DE LAS SOLDADURAS A TOPE PERIMETRALES Y


LONGITUDINALES
Espesor del Metal Base Espesor del refuerzo para la Temp. De Diseño

Arriba de 350ºF Debajo de 350ºF


750ºF a 750ºF

Hasta 1/8" inclusive 1/16" 3/32" 3/16"

Más de 1/8" a 3/16" incl. 1/16" 1/8" 3/16"

Más de 3/16" a 1/2" incl. 1/16" 3/16" 3/16"


NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
25 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

Más de 1/2" a 1" incl.3/32" 3/16" 3/16"

Más de 1" a 2" incl. 1/8" 1/4" 1/4"

5/32 "El mayor de 1/4" o .125 veces el ancho de la soldadura.

Todas las tuberías se soldarán en forma provisional con puntos suficientes para
evitar que el retiro de la soldadura ocasione un deslizamiento en el tramo bridado
final; se recomienda poner puntos a intervalos de 90º como mínimo.

La soldadura completa se hará tomando un cuadrante a la vez, y con la dirección


de avance simétrica en ambos ejes para hacer mínima la distorsión.

La soldadura de las secciones de refuerzo, salientes soldados, u otros aditamentos


en ramal, se completará sin depósito excesivo de soldadura.

La deformación inducida por la soldadura en una sección recta de tubería y/o en los
accesorios de extremo deberá ser menos de 0.5 grado. La exactitud dimensional
deberá estar dentro de 1/16 de pulgada en 10 pies, y 1/8 de pulgada en la longitud
total. Las uniones soldadas se precalentarán uniformemente y se les hará un
tratamiento térmico post-soldadura, de acuerdo con la norma ANSI B31.1, Capitulo
V. El procedimiento de tratamiento térmico se presentará al representante del
Dueño para su aprobación. El precalentamiento se aplicará tanto para soldadura
como para corte térmico. Las soldaduras de filete o cordón de sección triangular
podrán ser convexas o cóncavas.

Todo hueco causado por gas, inclusión de escoria, socavamiento u otros defectos
que ocurran en la superficie de cualquier capa de soldadura, deberán recortarse o
eliminarse a esmeril, de manera que pueda lograrse la fusión completa con la capa
de soldadura subsecuente.

H.-Identificación del soldador

Las soldaduras que requieran de soldador certificado, llevarán estampado a


golpe un símbolo o numero que identifique al soldador. También deberán llevar
marcados a golpe los dos (2) últimos dígitos del año en que se hizo La
soldadura. Estás marcas deberá hacerse dentro de una distancia de 6" de la
soldadura. El Contratista suministrará los números de golpe y mantendrá
actualizada una lista de los soldadores y su identificación. Se entregarán copias
de esta lista al representante del Dueño.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
26 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

I.-Soldaduras de sello

La soldadura de sellamiento o de sello la harán soldadores calificados en donde


así se indique en los Dibujos o en estas especificaciones. Los accesorios
roscados se harán herméticos sin utilizar compuesto alguno en las roscas y el
cordón de sellamiento se aplicará alrededor de la unión. El tamaño del cordón
será lo suficientemente grande para cubrir completamente la rosca expuesta del
tubo.

J.-Soldaduras de encastre

En los casos en que se empleen válvulas o accesorios para soldar en encastre o


receptáculo, se limpiará perfectamente el área en la que habrá de efectuarse la
soldadura, antes de iniciar la operación de soldar. Con el fin de evitar esfuerzo
indebido en la soldadura por efecto de la dilatación térmica, se situará el tubo
dentro del receptáculo de manera que quede una holgura de aproximadamente
1/16" entre el extremo del tubo y el fondo del receptáculo.
K.-Soldadura de puntos

Las uniones deberán estar en alineamiento correcto y sostenidas con abrazaderas


y prensas antes de hacer las soldaduras por puntos. La longitud de los puntos de
soldadura no deberá ser mayor del doble del espesor de pared del tubo. Los
puntos de soldadura se harán tan delgados como sea posible y se removerán
completamente durante la operación de soldadura.

L: -Requisitos de aseguramiento de la calidad

Todo el trabajo se efectuará, inspeccionará, probará y documentará de acuerdo


con lo dispuesto en la norma ANSI B31.1, la AWS D1.1 y en el Código de
Calderas y Recipientes Sujetos a Presión de la ASME, Secciones I, V, VIII o IX en
lo aplicable. El Contratista cumplirá con los requisitos de los Códigos autorizados
en donde se requiera.

Las normas de aceptación para inspección radiográfica deberán corresponder a la


norma ANSI B31.1, Párrafo 136.4.5(A).

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
27 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

SOLDADURA DE TUBOS DE ACERO INOXIDABLE

A: _Requisitos

Dentro de lo posible, la tubería de acero inoxidable será prefabricada en


secciones adecuadas para su transporte y manejo.
Las soldaduras de campo deberán llevarse al mínimo.

Todas las soldaduras de campo se harán usando el proceso de arco protegido


con gas inerte, con electrodos no consumibles de tungsteno. En donde se
requiera metal de aporte, se usará una varilla cuya composición sea compatible
con el metal de base, y por lo menos de iguales características de resistencia a la
corrosión.

Antes de efectuar cualquier soldadura en uniones soldadas a tope, deberán


alinearse las superficies interiores de los tubos que habrán de unirse, de manera
que el desalineamiento no exceda de 1/16" en cualquier punto de la circunferencia
interior. En donde el tubo tenga un espesor de pared de 1/8" o menor la unión
podrá hacerse con los bordes escuadrados y aplicados para soldarse a tope sin
biselado. Estas uniones a tope de pared delgada pueden hacerse en una sola
pasada, pero se requiere 100% de penetración.
En los casos en que el espesor de pared sea mayor de 1/8", los extremos por
soldar deberán biselarse a 37-1/2 grados, dejando una parte plana de 1/16" en la
raíz. Las uniones de extremos biselados requerirán de varias pasadas de
soldadura para rellenar la ranura, y de un refuerzo de soldadura formando de
1/32" a 1/16" arriba de la superficie exterior del tubo. Este refuerzo terminal
deberá fluir suavemente hacia el tubo en los bordes, dejando una apariencia nítida
y profesional.

En aceros inoxidables que por composición contengan más de 0.035 por ciento de
Carbono, el área soldada que quede inmediatamente atrás del arco se enfriará
rápidamente a una temperatura inferior a 800 grados F. esto se logrará siguiendo
el cordón de soldadura lo mas cerca posible con una tela empapada en agua o un
chorrito de agua para obtener el enfriamiento rápido. En ninguna circunstancia se
permitirá que el área soldada que queda atrás del arco permanezca en la zona de
sensibilización (1600 grados F a 800 grados F) durante más de un minuto. Puede
omitirse el enfriamiento rápido si el accesorio o ensamble se somete a recocido
completo y enfriamiento rápido después de su fabricación.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
28 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

Otras consideraciones para acero Inoxidable.

No se requerirá enfriamiento rápido para los aceros inoxidables que tengan en su


composición 0.035 por ciento de Carbono o menos. El interior del tubo por soldar
se purgará con gas inerte (Argón) durante toda la operación de soldadura en
todos los sistemas de tubería de acero inoxidable.

El corte en campo se hará usando ruedas abrasivas. En los casos en que sea
necesario usar hojas ferrosas, los extremos de corte se someterán a ataque
químico y apasivado antes de soldar. En acero inoxidable que contenga más de
0.035 por ciento de carbono, se enfriará el metal por medio de agua durante la
operación de corte para evitar que alcance una temperatura superior a los 800
grados F.

El ataque químico de todos los cortes hechos en campo y de todas las áreas
soldadas en campo se hará por lavado con solución de "Ferri-Floc" y enjuagado
perfecto con agua limpia. La solución contendrá 5 onzas de sulfato férrico, 5
pintas de reactivo o ácido sulfúrico comercial de grado 93% y 13 cuartos de galón
de agua.

El proceso en el que se usará la tubería de acero inoxidable requiere de extrema


atención a la superficie interna del tubo. Todas las soldaduras dde campo y de
taller deben tener la tersura óptima que puede lograrse mediante las técnicas
modernas de soldadura. Cualquier saliente, fisura o rugosidad afectará seriamente
al producto, por lo cual constituirá causa de rechazo.

No se llevará al sitio de la obra tubo alguno que no se haya sometido previamente


a ataque químico. El proceso en que habrá de utilizarse este tubo exige que se
mantenga su máxima resistencia a la corrosión. Se empleará todo método y
técnica mínima la contaminación en el corte, fabricación, almacenaje y montaje.
Cualquier tubería que muestre señales de técnicas de soldadura inapropiadas,
herrumbre u otras formas de corrosión, será rechazada.

Todas las tuercas soldadas como topes de respaldo a bridas de respaldo, llevarán
soldaduras de sellamiento completo al grado de accesibilidad que tengan, y se
instalarán de manera que no interfieran con el acceso normal para quitar las
tuercas y tornillos de las bridas de la tubería.

Se permitirá el uso de papel y cintas solubles en agua cuando se requiera


purgado con gas inerte para las soldaduras de campo en tramos largos de tubo.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
29 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

3.3 INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS ENTERRADAS

A. Para tuberías de agua utilizar cobre blando tipo “K” sin juntas debajo del firme, si es
necesario tener juntas traer los tubos sobre el firme en un muro, hacer las juntas y
darle la vuelta hacia abajo para entrar de nuevo al firme.

B. Todas las superficies a ser recubiertas y forradas deberán estar secas y libres de
polvo, grasa, aceite u otras materias extrañas en el momento de ser aplicado el
recubrimiento.

C. Todas las capas previas de recubrimientos deberán estar en buenas condiciones al


momento de aplicar el recubrimiento y forrado siguiente.

D. Todo recubrimiento a utilizar deberá ser hecho de buena calidad y por personal
especializado.

E. Todos los recubrimientos y forrados deberán ser aplicados de acuerdo con las
recomendaciones e instrucciones del fabricante del material a aplicar.

F. Todas las superficies expuestas al exterior, tales como esquinas, aristas, rebordes,
hendiduras, etc., deberán ser recubiertas y forradas.

G. Tuberías, accesorios, tanques y recipientes, los cuales hayan sido recubiertos y


forrados, no deberán ser manipulados, trabajados ó modificados de cualquier
manera hasta que el recubrimiento y forrado esté completo.

H. Los materiales deben cumplir con las especificaciones de la "American Walter Works
Association" (AWWA-C203-57).

3.4 EXCAVACIONES PARA ZANJAS DE TUBERÍA

A. Las zanjas serán excavadas a pendiente uniforme. Cuando se encuentre en el fondo


de la zanja tierra húmeda, que puede hacer al suelo inestable, no capaz de soportar
el peso de las tuberías, bocas de visita, taquillas, etc., se removerá y se rellenará el
fondo de la zanja con cascajo, arena ó concreto pobre hasta el nivel requerido.

B. Todas las zanjas se abrirán de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos.
El contratista podrá abrir las zanjas con anchos adicionales para facilitar el trabajo,
sin que esto signifique costo adicional para el propietario.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
30 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

C. La zanja terminada deberá estar libre de raíces, terrenos duros, rocas sueltas u otros
materiales duros.

D. El contratista excavará la zanja a la profundidad necesaria para permitir la instalación


de la tubería debajo de cualquier tubería en la estructura subterránea existente.

E. En caso de que el contratista dañe cualquiera de las tuberías existentes, será


responsable por las pérdidas que él ocasione y efectuará las reparaciones
necesarias a los daños ocasionados, por su propia cuenta.

F. En ningún momento durante el proceso de la obra deberá el contratista mantener


mayor longitud de zanja abierta aconsejable.

G. Cuando por cualquier circunstancia ocurran derrumbes de las zanjas excavadas, el


contratista estará en la obligación de acondicionar dicha zanja para alojar la tubería
de manera apropiada y a satisfacción del propietario Los gastos ocasionados serán
por cuenta del contratista, sin costo adicional alguno para el propietario.

H. El contratista será responsable de la localización y protección de todas las líneas ó


estructuras existentes y remitirá al propietario informes sobre todo daño o cualquier
otro incidente relacionado con estructuras, cables o líneas existentes.

I. Las excavaciones para pozos de visita, cisternas, etc. deben ser suficientes para
permitir efectuar las operaciones de la construcción requerida. Se evitará excavar
más allá de la profundidad indicada para pozos de visitas y otras estructuras.

3.5 INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS SUPERFICIALES

Para su distribución, la tubería deberá agruparse siempre que sea practico y


ordenarse de tal manera que su instalación sea funcional, lo más sencilla, lo más
económica y que presente mayor facilidad de construcción y mantenimiento: se
deberán de tomar las previsiones necesarias para ampliaciones e instalación de
soportes y accesorios a fin de que la tubería sea de longitud lo más corta posible y
con un mínimo de expansiones.

Tuberías para agua material tubo de cobre sin costura, tipo “L” estirado en duro.
ASTM-A-88. Unidos con accesorios de presión, de cobre forjado, AMSI B16.22.

A. Utilizar adaptadores de latón fundido, donde el tubo de cobre soldado se conecta a l


tubos de latón enroscado.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
31 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

B. El contratista deberá verificar las dimensiones mostradas en los planos, antes de


iniciar la instalación.

C. A menos que se especifique lo contrario, todas las bridas se instalarán con cada
agujero (para los espárragos de cada par), equidistante de una línea vertical
pasando por el centro de la brida.

D. Toda la tubería de acero será limpiada con chorro de arena 100 % y se dejará
completamente libre de suciedad y grasa. Se eliminarán en lo posible las rebabas de
la soldadura del interior de la tubería, dejando las superficies lisas.

E. Toda la tubería se instalará en la posición indicada en los planos. Cualquier cambio


podrá hacerse solamente con la aprobación del propietario.

F. La tubería de succión y descarga de todas las bombas se instalará comenzando en


un punto distante de las mismas y procediendo hacia éstas. La tubería no deberá
instalarse partiendo de las bombas y saliendo de las mismas. Las piezas de succión
y descarga deberán presentarse exactamente a las bridas de las bombas y alinearse
con toda precisión, sin necesidad de introducir los espárragos. Las empaquetadoras
y espárragos se colocarán posteriormente.

G. Toda la tubería no enterrada será montada en su lugar con soportes con válvulas y
accesorios correctamente alineados de modo que cuando se unan las bridas no haya
esfuerzo excesivo en los tramos.

H. Ocultar tuberías en conductos, muros vacíos enrasados y sobre plafón a menos que
se indique otra cosa

I. Camisas: En los casos donde la tubería atraviese obras de concreto, paredes de


mampostería, placas de concreto, etc., deberán embutirse en camisas hechas de
tubería con un diámetro nominal inmediato superior al diámetro nominal de la tubería
de servicio que protege o bien lo que este indicado en los planos. Las camisas en
losas de concreto se prolongarán 2" sobre el piso terminado.
Después que las tuberías hayan sido instaladas, todas las camisas llevarán un
empaque de 4" de profundidad alrededor de las tuberías con fibra de vidrio de 1/2"
de la parte superior de la camisa y posteriormente se sellará esa 1/2" con un sellante
como PRC-Rubber Caulk 700 ó similar aprobado por el Gigante S.A. de C.V.

J. Ningún tubo ó material ferroso menor de 4 pulgadas se permitirá en tuberías para


agua.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
32 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

K. Todas las instalaciones nuevas de tuberías de acero inoxidable tipo sanitario,


deberán ser pasivadas. El fabricante y/o contratista emitirá el procedimiento al cliente
para su revisión antes de llevar a cabo la limpieza y pasivación del sistema de
tuberías.

L. Para ningún sistema de tuberías se permitirá la utilización de empaques y juntas de


asbesto en válvulas y tuberías

3.6 TUBERÍAS DE COBRE.

A. Para la ejecución de tuberías de cobre y conexiones Soldables, se tendrá en cuenta


los pasos siguientes:
1. Cortar los tubos con cortador de disco o segueta fina (32 dientes por pulgada).
Al utilizar segueta se empleará guía para obtener corte a escuadra, para lograr
asiento perfecto entre el extremo del tubo y el tope de la conexión evitando la
fuga de la soldadura.
2. Se eliminará la rebaba con el aditamento del cortador.
3. Se limpiará perfectamente bien con lana de acero el extremo del tubo que va a
entrar en la conexión.
4. Lijar cuidadosamente el interior de la conexión observando que no existan
manchas obscuras.
5. Se aplicará una capa delgada y uniforme de pasta fúndente en el exterior del
tubo o interior de la conexión, utilizando cepillo de dientes o brocha, no
aplicando con los dedos.
6. Introducir el tubo en la conexión hasta el tope, guiando la conexión a uno y otro
lado para que la pasta fúndente se extienda uniformemente.
7. Se aplicará la flama del soplete a la conexión, no al tubo uniformemente, la
temperatura se probará con la punta del cordón de soldadura aplicada al borde
de separación entre tubo y conexión por tanteos sucesivos retirando y
aplicando la flama, cuando se aplique y retire la soldadura. Se mantendrá la
flama lista para aplicarla inmediatamente si se observa que se enfría la
conexión.
8. El exceso de soldadura alrededor del borde se limpiará con estopa
9. En caso de soldadura mal ejecutada, cuando se proceda a desoldar se aplicará
la flama del soplete a la conexión hasta que el calor funda la soldadura,
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
33 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

permitiendo retirar el tubo. En aquellas partes de la conexión que no se deseen


desconectar se aplicarán estopas y trapos húmedos.
10. Las tuberías se instalarán paralelas con o perpendiculares a la estructura, de
una manera ordenada. Se instalarán colgadores para tuberías para mantener
alineamiento exacto de sistemas de tuberías, con soportes tanto laterales
como verticales. Donde sea factible conectar dos o mas venteos y extender
como uno solo a través del techo. Hacer las conexiones de venteos a torres
con uso apropiado de empalmes de 45º, curvas de un cuarto de curvatura
larga, curvas de 1/6, 1/8 o 1/16, excepto que se podrá usar tees sanitarios en
torres verticales. Instalar tubería horizontal de suelos, desechos y ventanillas
con gradiente de ¼ de pulgada, por pie donde sea posible y requerido por
código y no menos de 1/8 de pulgada por pie.
11. Ocultar tuberías en ranuras, paredes, espacios enrasados y arriba en áreas de
plafón.

3.7 SOPORTES PARA TUBERÍA

A. Todos los soportes de tubería deberán ser de tipo antisísmico, abrazaderas e


insertos serán proporcionados de acuerdo a esta sección. Los conjuntos de
colgantes para la tubería incluirán todos los medios de ajuste vertical y horizontal.
Las dimensiones de los colgantes y soportes son indicados en los dibujos de tubería.
El máximo esparcimiento de los colgantes y soportes para toda la tubería será como
se indica en los dibujos de tubería.

B. Los colgantes para tubería de cobre serán similares a los anteriores para tubería de
acero, pero cuando estén en contacto con la tubería de cobre serán recubiertos con
placas de cobre.

C. Los colgantes para líneas aisladas tendrán silletas de aislamiento y protecciones.


Todas las silletas serán del mismo espesor que el aislante de la línea a la cual están
aplicando.

D. Soportar las tuberías adecuadamente en los edificios, tanto horizontales como


verticales. Sujetar al paso superior de la estructura con métodos aprobados en el
sitio de la obra.

E. Lista de colgantes:

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
34 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

SERVICIO DIAMETRO TIPO DE GRINNELL


DEL TUBO COLGANTE NO.
2 pulgadas o Anillo Partido 108 con
menos ajustado 114
Acero sin
2-1/2
aislamiento
pulgadas o Clevis 260
más
2-pulgadas o
Anillo CT 99
menos
Cobre sin
2-1/2
aislamiento
pulgadas o Clevis CT 65
más
4 pulgadas o 260 con
Acero aislado Clevis
menos protección
2 pulgadas o CT 65
Clevis
menos
Cobre aislado 2-1/2 260 con
pulgadas o Clevis protección
más

F. Colgantes múltiples ó Trapezoidales: Canales de acero con ángulos ó espaciadores


unipuntales y varillas colgaderas.
1. Componentes de los Colgantes:
LONGITUD DE TRAPECIO TAMAÑOS DEL PERFIL DE DIAMETRO – CANTIDAD
TUBERÍA DE COBRE/FIERRO DE VARILLA ROSCADA
64 mm Y MENORES
45 cm (1’ –6”) 38x38x4 (1-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) 13 mm (1/2”) - 2
60 cm (2’ – 0”) 38x38x4 (1-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) 13 mm (1/2”) - 2
75 cm (2’ – 6”) 50x38x4 (2” x 1-1/2” x 3/16”) 13 mm (1/2”) - 2
90 cm (3’ – 0”) 50x38x4 (2” x 1-1/2” x 3/16”) 13 mm (1/2”) - 2
1.2 mts (4’ – 0”) 64x38x4 (2-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) 15 mm (5/8”) - 2
1.5 mts (5’ – 0”) 64x38x4 (2-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) 15 mm (5/8”) - 2
1.8 mts (6’ – 0”) 64x38x4 (2-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) 15 mm (5/8”) - 2
2.1 mts (7’ – 0”) 75x50x4 (3” x 2” x 3/16”) 19 mm (3/4”) - 2
2.4 mts (8’ – 0”) 75x50x4 (3” x 2” x 3/16”) 19 mm (3/4”) - 2
2.7 mts (9’ – 0”) 75x50x4 (3” x 2” x 3/16”) 19 mm (3/4”) - 2
3.0 mts (10’ – 0”) 75x50x6 (3” x 2” x 1/4”) 19 mm (3/4”) – 2

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
35 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

2. Verificar los tamaños de la soportaría para tubería y de las varillas para


colgantes con las cargas actuales y con el fabricante del equipo antes de la
instalación.
3. Proveer el esparcimiento de los colgantes trapezoidales iguales a los colgantes
individuales.

G. Soporte de Muro: Tubería hasta 3 pulgadas de diámetro, gancho de fierro fundido.

H. Soporte de Muro para Tubería de 4 Pulgadas ó más: Ménsula de acero soldado y


abrazadera de acero forjado, horquilla ajustable de acero y rollo de hierro fundido
para tubería caliente con dimensiones de 6 pulgadas o más.

I. Soporte Vertical: Ménsula de acero.

J. Suministrar colgantes revestidos de cobre y soportes para tubería de cobre o


suministrar envoltura de cinta de plástico entre colgante o soporte y la tubería.

K. Productos equivalentes a Fee and Mason ó Elcen son substituciones aceptables


para los colgantes Grinnell especificados.

L.
Colgantes con abrazadera ajustable para tubería.
1. Verificar los tamaños de la soportería para tubería y de las varillas para
colgantes con las cargas actuales y con el fabricante del equipo antes de la
instalación.
2. El espacio entre los colgantes para tubería de fierro fundido será de 3.0m y con
soporte a cada unión entre secciones de tubería.
ESPACIO ENTRE ESPACIO ENTRE
DIAMETRO DE
TAMAÑO DE TUBERIA COLGANTES PARA COLGANTES PARA
VARILLA ROSCADA
TUBERIA DE COBRE TUBERIA DE ACERO
100mm (4”) 3.7m (12’-0”) 4.3m (14’-0”) 15mm (5/8”)
75mm (3”) 3.0m (10’-0”) 3.7m (12’-0”) 13mm (1/2”)
64mm (2-1/2”) 3.0m (10’-0”) 3.3m (11’-0”) 13mm (1/2”)
50mm (2”) 2.7m (9-0”) 3.0m (10’-0”) 10mm (3/8”)
38mm (1-1/2”) 2.4m (8-0”) 2.7m (9-0”) 10mm (3/8”)
32mm(1-1/4”) 2.1m (7-0”) 2.4m (8-0”) 10mm (3/8”)
25mm (1”) 1.8m (6’-0”) 2.1m (7-0”) 10mm (3/8”)
19mm (3/4”) 1.8m (6’-0”) 1.8m (6’-0”) 10mm (3/8”)
13mm (1/2”) 1.5m (5’-0”) 1.5m (5’-0”) 10mm (3/8”)

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
36 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

M. Instalar colgantes para suministrar un mínimo de ½ pulgada de espacio libre entre


cubierta terminada y el trabajo adyacente.

N. Colocar un colgante a menos de un pie de distancia del codo horizontal.

O. Soportar tubería de aguas negras cerca de cada campana, con esparcimiento


máximo de 1.52 mts. entre colgantes para tubería fofo.

P. Soportar tubería PVC según recomendaciones del fabricante.

3.8 INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DE ACCESORIOS.

A. Se instalarán los indicados en los planos ó expresados en las presentes


especificaciones. Serán similares en funcionalidad y en la calidad a la siguiente
especificación, donde se menciona el nombre de los fabricantes con fines de
referencia.

B.
1. En lineas de agua helada:
a. Ventosas automáticas de aire, de fabricación Crane Co. No. 976, de 1/2"
con flotante, con descarga conectada al drenaje más cercano, el cual se
indica en los planos de instalaciones.
b. Llaves de manómetro: Crane No. 744, cabeza en "te" de bronce, con
rosca hembra de 1/4" para la fijación de manómetro. Se efectuarán las
conexiones a la tubería con "Thread-Olets" soldadas a la tubería, la unión
a las llaves se realizará con conexiones de bronce.
c. Manómetro: con cara de 2 1/2" de diámetro, con acabado exterior de
color negro, con dial de acabado de plata, cara frontal de cristal y
graduado desde cero hasta el doble de la presión de operación normal
del sistema, es decir, 180 Psig. aproximadamente. Se proveerán llaves
de paso a cada manómetro, rango adecuado al uso.
d. Termómetros: de 3" tipo industrial, lectura en rojo, estuche de bronce,
frente de cristal, borde de metal niquelado, con extremo para rosca IPS
con extensión para cubrir el espesor del aislamiento. Los bulbos se
extenderán hasta el punto medio del interior de la tubería, según se
muestra en los planos; el rango de la lectura estará entre 35° F y 75° F.
e. Pozos para Termómetros: Precisión Thermometer and Instrument Co.
Serie 1192 Test Wells.
f. Tanque de Expansión: Se suministrará e instalará de la capacidad y en el
lugar expresado en los planos. Será del tipo abierto, fabricado con lámina
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
37 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

de acero galvanizado de 3/16" de espesor, debidamente equipado con


conexión para llenado a base de válvula flotante, drenaje, rebosadero y
demás accesorios y aditamentos indicados en los planos.

2. En líneas de agua de Servicios.


a. Válvula para sistemas de tuberías de agua domestica: Válvulas de bola
de latón Rojo y Blanco No.5044 o 5049 o Crane No.2180 o NIBCO T-
580, con perilla tipo palanca enchaquetada de plástico.
b. Los botaguas para tuberías que pasan a través del techo metálico serán
la responsabilidad del Contratista del Techo Metálico.
c. Inhibido de Retroflujo (válvulas, válvulas check). Para los sistemas de
suministro de agua doméstica requerida por código, se proveerá una
válvula checadora prevenir Retroflujo en cada servicio de agua. En los
casos de que se requiera válvulas check, se deben de considerar en la
instalación.
d. Proveer hidrantes de pared, con caja de bronce. Proveer con cada
hidrante una llave separada y un inhibidor de Retroflujo rompedor de
vacío integral.
e. Se instalarán amortiguadores de acuerdo a los planos o donde sean
requeridos por otra razón; se conformarán con los requisitos establecidos
por el Instituto de Plomería y Drenaje (Plumbing and Drainaje Institute-
PDI).
f. Cuando la presión estática del sistema de agua sea mayor de 75 (psi)
proporcionar e instalar una válvula reductora de presión antes de toda
pieza y ubicada en un lugar accesible. Fijar la presión en 50 (psi). El
contratista verificará la presión de abastecimiento.
g. Llave de manguera modelo 24p, por Woodford. Todo bronce, cabeza de
¾ pulgada, manecilla redonda, tuerca de respaldo ajustable con la espiga
de guardia profunda, con respaldo de teflón impregnado y las arandelas
del tamaño “O”. Proporcionar con cada llave tipo “T” a las ubicaciones de
las cámaras enfriadoras/congeladoras.
h. Hidrantes de Césped modelo Y95, por Woodford: Todo bronce, tuerca de
respaldo ajustable, tuerca fiadora para prevenir aflojamiento de la tuerca
de respaldo, con respaldo de teflón impregnado, y chupón de una pieza
con flujo variable. Proporcionar con cada hidrante de Césped una llave
tipo “T” y un frenador de vacío.

3. Filtros
a. Suministrar e instalar un filtro de la misma dimensión tipo "Y" en el lado
de entrada de cada trampa de vapor, cada conjunto de válvulas

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
38 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

controladoras de temperatura, cada bomba de recirculación de agua y en


todos los puntos en que se indique en planos o como se requiera.
b. Los filtros tendrán cuerpo de hierro fundido ó de bronce de adecuada
resistencia para la presión a la cual deben estar sujetos; mallas
removibles cilíndricas ó cónicas de acero inoxidable o bronce y bridas
adecuadas para conectar la tubería en la cual prestarán servicio. Su
diseño debe ser tal, que permita el sopleteado de la suciedad acumulada
y que facilite el retirar y reemplazar la malla sin desconectar la tubería
principal.
c. Se instalará una conexión para una válvula para sopletear la suciedad en
cada filtro con la válvula localizada a una distancia de 6" a 12" debajo del
filtro. En el caso de filtros para servicios de vapor de alta presión ó agua
a presión, la conexión de purga terminará en un punto donde no exista
riesgo de daño.
d. Las mallas para servicio de vapor tendrán perforaciones de 1/32", las
mallas para servicio de agua tendrán perforaciones de 1/16" en filtros de
3" y menores y de 1/8" en filtros de 4" y mayores.

4. Trampas de Vapor
a. Para servicio de vapor de hasta 15 PSIG, las trampas serán de flotador
de baja presión ó termostático. Para servicio de vapor arriba de 15 PSIG,
las trampas serán del tipo retorno de "bucket" invertido, flotador
termostático y/o termodinámica. El cuerpo será construido de hierro
fundido y será construido de tal manera que la tapa y el mecanismo
puedan ser retirados sin causar disturbios en las conexiones de la
tubería. El cuerpo de las trampas de flotador ó termoestático será el
adecuado para una presión de trabajo de 150 PSIG.

5. Estación Reductora de Presión de Vapor


a. Suministrar e instalar como se muestra en planos, las válvulas reductoras
de presión de tipo auto-operadas de piloto externo, asientos sencillos.
Reguladores de presión Spirax-Sarco de diafragma activado metálico. Se
podrán considerar otros fabricantes para las válvulas como una
alternativa. Estas válvulas deberán regular con precisión todo el rango de
las condiciones especificadas de presión y de flujo. Tendrán una función
suave y silenciosa y cerrarán en un punto muerto de paso.
La válvula piloto estará separada de la válvula principal y conectada a
ésta con tuercas unión. Se instalará un filtro a la entrada del piloto. Los
pilotos serán intercambiables con todos los tamaños de las válvulas
principales.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
39 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

b. La estación de vapor tendrá un by-pass con una válvula de globo dos


medidas más pequeñas que el regulador principal y válvulas de
compuerta del mismo tamaño que éste a cada lado de él. El regulador
estará protegido por un filtro en la línea de alimentación de la misma
medida. Se instalarán manómetros en ambos lados de las estaciones.
c. Una válvula de relevo a la salida será instalada en cada estación de
vapor. Las válvulas de relevo serán de la capacidad adecuada con una
tubería de goteo y con venteo a la atmósfera. La instalación deberá
cumplir con los Códigos.

6. Conexiones Flexibles
a. Suministrar e instalar las conexiones flexibles en la tubería donde se
muestre en los dibujos.

3.9 PINTURA PARA TUBERÍAS SUPERFICIALES

A. El contratista solo limpiará las superficies que se recubrirán el mismo día y será 100
% chorro de arena ó metal blanco. Solo serán limpiadas y pintadas las tuberías de
cobre y acero al carbón, por ningún motivo serán pintadas las tuberías de acero
inoxidable del tipo sanitario.

B. Cada capa de pintura deberá ser revisada por el Supervisor ó el Ingeniero Inspector
antes de la aplicación de la siguiente, de otra manera no se dará crédito y el trabajo
en cuestión deberá ser repetido. Cuando una capa de pintura estuviere lista, dar
notificación a la Supervisión.

C. Los trabajos deben ser ejecutados por personal experimentado y bajo supervisiones
constantes y competentes. La pintura deberá aplicarse con el equipo de la mejor
calidad recomendada por el fabricante de la pintura y sin cruces, traslapes, tramos
sin pintar, etc., ó cualquier tipo de mancha. No deberá pintarse en el exterior cuando
el tiempo esté a menos de 10° C. Todas las capas de pintura sin excepción deberán
estar completamente secas antes de aplicar la capa siguiente ó en su defecto seguir
las instrucciones del fabricante. Si es necesario deberán usarse mezcladores
rotatorios mecánicos de tamaño adecuado para mezclar completamente las
cantidades de pintura requeridas para este trabajo. El Ingeniero Inspector podrá
observar la técnica de mezclado y ver que las cantidades, calidades y otros
requerimientos especificados sean cumplidos.

D. Códigos de Colores

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
40 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

1. Los colores que se usarán para pintar, deberán estar de acuerdo al código de
colores que se en lista a continuación, a menos que el cliente tenga su propio
código de colores, en cuyo caso será el que prevalezca.

CODIGOS DE COLORES
Aire Comprimido libre de aceite Azul Rey
Aire Comprimido lubricado Azul Claro
Gas L:P Amarillo cromo con franjas plateadas
Gas natural Amarillo sin franjas
Gas Carbónico Amarillo con franjas verdes
Diesel Café con franjas amarillas
Agua potable Verde limón
Agua suavizada Verde lima
Agua Cruda Verde Cromo
Agua recuperada Verde Claro
Agua caliente Aluminio (con aislamiento)
Agua helada Verde Obscuro (con aislamiento)
Vapor Aluminio (con aislamiento)
Amoniaco Liquido Naranja
Amoniaco Gas Aluminio con franjas naranja C/aisl.
Acido Sulfúrico Violeta Claro
Agua Contraincendio Rojo Bermellón
Glycol Violeta con aislamiento.

E. Aplicación de Primario
1. Se aplicará una capa de primario epóxico minio y óxido de hierro curado con
poliamidas con un espesor de 0.002" de capa seca (NAPKO 5628 "F" ó
AMERCOAT Ti ó CARBOLINE 190 PRIMARIO) aplicado con brocha ó rodillo
con tiempo de secado de 12 horas.

F. Acabado
1. Aplicar dos capas de acabado epóxico curado con poliamidas altos sólidos
para un espesor de 0.003" de capa seca (NAPKO EPOXICOTE "PA" 5900 ó
AMERCOAT 383 HS ó CARBOLINE 190 HE), aplicada a brocha o rodillo con
tiempo de secado de 24 horas.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
41 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

3.10 ESPECIFICACIONES PARA PRUEBAS DE TUBERIAS

A. Pruebas para Tuberías: Estas especificaciones se refieren a los requisitos


necesarios para la prueba a presión en el sitio del sistema de tuberías, por medio de
los métodos que se citan a continuación:

B. Pruebas Hidrostáticas.
1. Lineamientos para Pruebas
a. Para todos los sistemas de tubería se efectuarán las pruebas
correspondientes antes de instalar equipos y antes de instalar
aislamiento.
b. A menos que se indique lo contrario en esta especificación, los sistemas
de tuberías después de su erección deberán soportar una prueba
hidrostática utilizando agua a temperatura ambiente y una presión de 1.5
veces la presión del diseño indicada en los planos para tubería de agua
potable se probara bajo una presión hidrostática de 150 psig.
c. En todos los casos, la presión requerida de pruebas deberá mantenerse
por un tiempo mínimo de 24 horas, con el fin de inspeccionar todas las
juntas, soldaduras y conexiones.
d. El contratista suministrará todo el equipo y fuerza laboral necesaria para
efectuar las pruebas exigidas en esta especificación. Esto incluye
cualquier modificación temporal de la tubería necesaria para los fines de
la prueba.
e. Se tomarán precauciones adecuadas para impedir extremos abiertos de
tuberías que puedan estar en posición de causar daños al personal
cuando se sople la tubería previa a las pruebas.
f. Cualquier falla observada en las juntas soldadas durante la prueba
hidrostática, deberá ser reparada para luego repetir la prueba, sin costo
alguno adicional para el propietario. Llevar a cabo las sustituciones y
reparaciones necesarias y volver a realizar las pruebas hasta que el
sistema completo haya sido aceptado como satisfactorio.
g. La prueba de las tuberías se efectuará por secciones. Los equipos e
instrumentos de medición deberán ser aislados de la prueba. Se llevará
en registro de las pruebas efectuadas sobre cada instalación de tubería,
estos registros incluirán:
1) Fecha
2) Sistema bajo prueba
3) Fluido de prueba que está usando
4) Presión de prueba
5) Aprobación del Inspector
2. Nota: Se suministrará copia de estos registros al Ingeniero Inspector.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
42 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

3.11 PREPARACIÓN DE LA PRUEBA.

A. El equipo, tubería, etc., especificados aquí ó en los planos que no deban estar
sometidos a la presión ó medios de la prueba, serán desconectados ó aislados del
equipo bajo prueba y de los soportes temporales de tubería, anclajes, etc.,
suministrados para la prueba. Las juntas de expansión que puedan aislarse del
sistema durante la prueba, serán temporalmente restringidas.

B. Cuando se requiera aislar las tuberías, el aislamiento será aplicado después de


efectuarse las pruebas.

C. Las juntas de tubería bajo tierra deberán quedar expuestas durante la prueba, a
menos que el Ingeniero Inspector desista de este procedimiento.

D. Antes de soplarlas ó de aplicar la prueba de presión, todas las líneas ó sistemas


serán inspeccionadas para asegurar:
1. Que todo el trabajo de tubería ha sido terminado.
2. Que todas las partes que no deben incluirse en la prueba estén aisladas.

E. Toda la tubería deberá ser soplada ó limpiada por un método aprobado por el
Ingeniero Inspector, antes de hacer la prueba hidrostática. Las líneas deben estar
libres de escamas, residuos de soldadura, arena, gravilla, sucias y/o desechos de
construcción.

F. Las juntas de expansión, cuando se provean, deberán ser diseñadas para la carga
adicional de presión que se está probando y su movimiento deberá ser restringido
durante la prueba.

G. Toda la tubería elevada que se esté probando hidrostáticamente deberá estar


equipada con válvulas para venteo y una vez terminada la prueba, se desconectarán
los niples y las válvulas y en su lugar se colocarán tapones roscados sellados con
soldadura. La localización de los venteos está indicada en los planos.

H. No se efectuarán pruebas mientras no se hayan instalado todos los anclajes,


soportes, manómetros de prueba, tapones, etc. Las pruebas ciegas se efectuarán
contra compuertas y bridas espaciadoras (raqueta) y no contra válvula cerrada.

3.12 PRUEBAS HIDROSTÁTICAS DE TUBERÍA, VÁLVULAS Y ACCESORIOS

A. La prueba hidrostática para tuberías de agua potable, consiste en lo siguiente:


NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
43 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

1. Se llena la tubería con agua a baja presión lo cual por objeto eliminar
lentamente el aire del sistema y detectar las posibles fugas en la instalación.
2. Se aumenta la presión a la prueba (150 lbs/pulg.2) durante 24 horas. Después
de realizada la prueba, deberán dejarse cargadas las tuberías soportando la
presión de trabajo hasta la colocación de equipos y muebles. Para verificar
esto, deberán permanecer instalados manómetros en lugares de fácil
observación.
3. Las pruebas deberán hacerse por secciones, a medida que se van terminando
estas y antes de terminarse los trabajos de albañilería, a fin de detectar las
posibles fugas y corregirlas de inmediato.
4. Los extremos abiertos de los tubos y conexiones deben estar taponados.
5. Durante la prueba se deberá colocar válvulas eliminadoras de aire, con el
objeto de eliminar el aire de la tubería.
6. Cuando no exista fugas durante la prueba se dejarán cargadas observando si
la presión en el manómetro desciende. Si esto sucede se verificará si este se
encuentra en buen estado o si existen fallas en la bomba de presión o de la
válvula de retención. Una vez verificado lo anterior y que se encuentra en
buenas condiciones, se procede a recorrer nuevamente las líneas examinando
todas las uniones hasta descubrir si existen fugas en la tubería.
7. Se tomará en cuenta la expansión que sufre el agua con el incremento de
temperatura, por lo tanto, se evita llevar a cabo la prueba cuando existan
cambios bruscos de temperatura.
8. Para que proceda la prueba, la tubería deberá estar totalmente soportada y sin
forro.

B. Para sistema de agua doméstica, se esterilizará para cubrir con los requisitos de la
agencia reguladora. Mandar agua a través del sistema (baldeado) eliminando
completamente tierra y material foráneo. Luego llenarlo, abrir válvulas y grifos varias
veces para asegurar el tratamiento del sistema completo. Dejar agua tratada dentro
del sistema durante 24 horas, después de éste periodo se podrá baldear el sistema,
si el cloro residual no es menor de 10 ppm, volver a baldear. Después de la
esterilización, conseguir la aprobación de la agencia reguladora basadas en agua en
el sistema.

C. Para otras tuberías:


1. Las tuberías deberán estar provistas de venteos en los puntos más altos,
dichos venteos serán abiertos al vaciar el sistema.
2. La prueba hidrostática se efectuará con agua limpia a temperatura ambiente
hasta que rebose por los venteos. Los venteos y drenajes deberán ser
completamente cerrados y todos los extremos abiertos de las válvulas han de
ser taponados.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
44 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

3. En caso de haber fugas, las mismas habrán de ser reparadas para repetir la
prueba.
4. Para la prueba hidrostática el contratista suministrará una bomba capaz de
ejercer la presión especificada. La bomba deberá estar equipada con una
válvula de retención en la tubería de descarga y con dos (2) válvulas de alivio.
5. El contratista suministrará e instalará dos (2) manómetros de prueba
debidamente calibrados, un manómetro será instalado en la tubería de
descarga de la bomba y el otro en la línea a ser probada. Los manómetros
deberán ser inspeccionados por el Ingeniero Inspector antes de ser instalados
en el sistema.
6. Para tuberías subterráneas se deberá de efectuar las pruebas antes de rellenar
las zanjas.

3.13 EXTENSIÓN DE LA PRUEBA

A. Las tuberías existentes que conecten a las líneas nuevas ó que estén a continuación
de ellas, deberán ser aisladas de tales líneas por medio de discos ciegos y retirarlos
al terminar la prueba.

B. Cuando sea necesario incluir líneas existentes en la prueba, el Ingeniero Inspector


deberá recibir noticia previa de ello, para que puedan convertirse mutuamente las
condiciones de prueba.

C. Las pruebas auxiliares y sistemas que normalmente estén abiertos a la atmósfera


tales como drenajes o venteos, no se someterán a pruebas de presión. Las tuberías
de drenajes se probarán bajo columnas de agua de 10 pies.

3.14 ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS

A. Radiografías
1. Se realizará examen radiográfico a prueba de tira al 5 % de las soldaduras
completas.
2. El Ingeniero Inspector podrá en cualquier momento y a voluntad, especificar
pruebas más frecuentes tanto de las soldaduras como de los soldadores, exigir
el cambio de las pruebas o exigir ambas pruebas.
3. El contratista deberá suministrar, como parte del trabajo todo el personal,
equipos y suministros necesarios para hacer la inspección con Rayos X.

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
45 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

4. Todas las radiografías pasarán a ser propiedad del propietario. El Ingeniero


Inspector podrá rechazar los exámenes radiográficos cuya exposición sea
incorrecta ó que se hayan identificados mal ó en forma incompleta.

3.15 INFORME DE SOLDADURAS REPARADAS.

A. El contratista deberá preparar un informe sobre la reparación de soldaduras que


contenga todos los defectos de soldadura reparados. El informe deberá mencionar el
tipo de defecto, su ubicación en la soldadura, la causa probable del defecto y los
procedimientos empleados para efectuar la reparación. El informe deberá incluir la
ubicación de la soldadura reparada, deberán anexarse los radiogramas de "ANTES"
y "DESPUES” del defecto y de la reparación. La película radiográfica utilizada en el
segundo examen deberá concentrarse en el área reparada de la soldadura y deberá
identificarse correctamente utilizando letras emplomadas, números ó símbolos, como
una radiografía de una soldadura reparada.

B. Defectos de la tubería: si se descubre laminación, puntas partidas u otros defectos


en la tubería durante la operación de aplicación de la soldadura, deberá recortarse ó
removerse la parte de la tubería que acuse los defectos, según las instrucciones del
propietario.

3.16 LIMPIEZA.

A. El contratista será responsable del orden y limpieza diaria de todos sus materiales,
así como de las áreas donde se encuentre ejecutando su trabajo, además removerá
del lugar los escombros y desperdicios generados de sus labores.

PARTE 4 – MEDICION DE PAGO Y CARGOS A LOS PRECIOS UNITARIOS Y / U OFERTA

4.1 MEDICION DE PAGO

A. Solamente se medirán los trabajos terminados que hayan sido ejecutados


correctamente, cuando algún trabajo no cumpla con lo indicado anteriormente, el
contratista, está obligado a rehacerlo de manera que satisfaga lo que corresponda a
la calidad, las dimensiones, las tolerancias, y los acabados de las obras o de sus
partes, no se medirá el trabajo mal ejecutado, ni lo que tenga que realizar para
corregir o demoler lo ejecutado deficientemente, cuando y como se requiera.
NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE
CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
46 de 47
ESPECIFICACIONES GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN

EG – M – 01
División Sección Titulo Revisión Fecha
15 15055 Sistema de Tuberías. 0 19-06-06

B. Los volúmenes a estimarse serán estrictamente los de proyecto; indicado en planos


de instalaciones. La preparación y/o aprobación de planos no produce avance ni es
motivo de estimación.

C. La cuantificación para fines de pago de los Sistemas de Tuberías y Conexiones de


Tuberías, se hará según el caso y según el propietario lo indique de acuerdo con
alguna de las formas siguientes:
1. Por metro lineal con aproximación al décimo.
2. Accesorios de tubería por pieza.

4.2 CARGO A PRECIOS UNITARIOS Y/U OFERTA.

A. El costo de los materiales especificados en el Proyecto.

B. El costo de la mano de obra necesaria para llevar a cabo hasta su total terminación
todo el concepto de trabajo, incluyendo entre otras operaciones: la colocación de
tuberías y confinamiento a juicio del propietario.

C. Las correcciones y modificaciones o la restitución total o parcial por cuenta del


Contratista de la obra que no haya sido correctamente ejecutada a juicio del
propietario.

D. La limpieza y el retiro de los materiales sobrantes y desperdicios al lugar que


seleccione el Contratista por su cuenta y costo.

E. Todos los cargos indicados en el contrato de obra que no se mencionen en estas


especificaciones.

FIN DE LA SECCION 15055

NOTA IMPORTANTE: ESTAS ESPECIFICACIONES SON COMPLEMENTO DE LO INDICADO EN LOS CATÁLOGOS DE


CONCEPTOS Y PLANOS DEL PROYECTO EN REFERENCIA POR LO QUE LA CONTRATISTA SE OBLIGA A TOMAR EN
CONSIDERACIÓN TODO LO INDICADO EN ESTAS ESPECIFICACIONES.
SECCIÓN 15055UR

DATOS INTERNOS SACMAG


ISO Ref.: PG-IN-03, Anexo: 128, VER.3
FO-IN-14
47 de 47

Вам также может понравиться