Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Fernando Cuetos propone un análisis de los trastornos afásicos desde un enfoque cognitivo, y por
lo tanto el sistema que describe es el de procesamiento lingüístico.
o Análisis auditivo: para la percepción del habla, se requiere saber hacer uso del
contexto para poder interpretar muchos de los fonemas y palabras que se nos
escapan cuando escuchamos una conversación. La percepción del habla
requiere de un buen funcionamiento de los mecanismos de análisis
encargadosde clasificar los sonidos que llegan a nuestros oídos en algunas de
las categorías de fonemas existentes:
Análisis acústico/ nivel acústico: se analiza el estimulo en sus
principales variables físicas
Frecuencia
Intensidad
Duración
Etc
Análisis/nivel fonético: análisis de los rasgos fonéticos con que ha sido
articulado ese estímulo
Sonido bilabial, nasal, sonoro, etc
Análisis/nivel fonológico: Se clasifica el segmento fonético identificado
en el nivel anterior como un fonema determinado de los existentes en
nuestra lengua. Este es distinto para cada idioma.
o Procesos léxicos: Si en el primer estadio de percepción del habla la misión era
categorizar la variedad de sonidos verbales que nos llegan en unos fonemas y
o silabas, en el siguiente estadio, que denominamos léxico o de
reconocimiento de palabras, la tarea es atribuir un significado a esa secuencia
de sonidos. Para ello necesitamos disponer de un almacen de palabras que
conocemos oralmente para así poder identificar cuál es la que corresponde a
una secuencia de sonidos determinada. A este almacen de palabras lo
denominamos léxico auditivo.
Variables importantes:
- Punto de Unicidad: fonema a partir del cual la palabra es única, es decir, no existe ninguna
otra palabra que comience con esos fonemas /rinoc/, la /c/ es el punto de unicidad, ya que
a partir de este fonema se identifica que la palabra es rinoceronte. El punto de unicidad
puede estar al principio, medio o final de la palabra, dependiendo del lugar es más rápido
identificarla.
- La frecuencia de uso de las palabras es otra de las variables relevantes. Aún cuando dos
palabras tengan el mismo punto de unicidad, es la más frecuente la que se reconoce
primero.
- Acento
- Categoria gramatica
- Complejidad morfológica
- Composición silábica
- Entre otras.
TODO LO ANTERIOR SE REFIERE A LO QUE
OCURRE HASTA QUE SE ACTIVA LA
REPRESENTACIÓN AUDITIVA DE UNA
PALABRA. SIN ACTIVAR EL SIGNIFICADO DE LA
MISMA
o Procesos semánticos: La forma fonológica y el significado se encuentran en
almacenes separados. Las representaciones del sistema semántico o
conceptos se organizan por categorías.
El sistema semántico es común para todas las modalidades perceptivas. Mientras que
el léxico auditivo solo sirve para reconocer las palabras que nos llegan a través del
lenguaje oral, las representaciones del sistema semántico se activan igual para
cualquier modalidad perceptiva.
Producción oral
El camino es inverso al que describíamos en la comprensión, ya que ahora se parte de
un significado para terminar en la articulación de los sonidos que componen las
palabras.
Los principales procesos que intervienen en la producción oral, de acuerdo con la mayoría de los
modelos psicolinguisticos son:
En este modelo, la activación iría del nivel conceptual al nivel del lemma, de este al lexema para
finalmente activar los fonemas. Los tipos de errores en este caso podrían ser de tres tipos.
Una vez seleccionados los fonemas, estos son retenidos en un almacen a corto plazo denominado
reten de respuesta,mientras se preparan las ordenes articulatorias que posibilitan su emisión.
Cualquiera que sea la tarea (denominación, lectura en voz alta, repetición, etc) los fonemas tienen
que esperar un breve tiempo para que puedan ser articulados de una manera ordenada.
- Primero, es necesario comenzar por especificar los rasgos articulatorios que tenemos que
producir. Cada fono tiene unos rasgos articulatorios determinados y para producirlos se
ponen en funcionamiento los procesos motores encargados de mover los OFA
- Cada fonema o quizá cada silaba tiene establecido un código desde el cuál salen las
órdenes a los musculos que intervienen en la fonación (código puede ser la configuración
articulatoria). Los procesos motores son automatizados
- **Ordenes neurales a la musculatura del habla
- Ejecución del habla
o Repetición: a veces cuando escuchamos una palabra tenemos que repetirla, bien
porque así lo exige la tarea, bien porque no estamos seguros de haberla
escuchado correctamente y queremos verificarla, o para que nuestro interlocutor
nos confirme que es eso lo que ha dicho. La repetición implica procesos tanto de
comprensión como de producción ya que para poder decir la palabra primero
tenemos que percibirla.
Existe una conexión directa entre el léxico auditivo y el léxico fonológico sin pasar por el sistema
semántico, por lo anterior, se puede llevar a cabo la repetición de una palabra sin entrar en su
significado
Tambien podemos repetir pseudopalabras. Para repetir estos estímulos es necesario postular una
vía no léxica que permita la repetición mediante algún mecanismo diferente (la conversión
acústico en fonológico). Este funciona identificando cada fonema y activando los programas
encargados de pronunciar esos fonemas.
A continuación, un diagrama que representan los procesos que intervienen en el lenguaje oral:
- Lectura
La lectura es un tipo especial de percepción visual, ya que además del análisis de los
rasgos físicos (color e intensidad de la tinta, tamaño de la letra, etc.), común a otras
modalidades perceptivas, es necesario identificar signos gráficos (grafemas), para poder
llegar a reconocer las palabras.
Análisis visual: los primeros procesos que realizamos en la lectura tienen como misión
identificar las letras a partir de los signos gráficos. La fóvea abarca aproximadamente 8
caracteres de texto. Sobre el material que se selecciona en cada fijación comienzan a
funcionar los procesos de análisis destinados a identificar cada una de las letras.
Palabra ROCA:
A medida que las letras comienzan a recibir activación, ellas a su vez activan a
las palabras que las contienen.
R: Así la R inicial activará a todas las palabras que comiencen por R (RANA,
RETO, RICO, ETC).
C
A Al igual que en la O, se hace el mismo proceso con la letra C y la A.
---
En el modelo anterior, las representaciones de los grafemas conectan
directamente con las de las palabras. Sin embargo, al igual que en la
percepción del habla, apuntábamos la posibilidad de un estadio intermedio
entre el nivel de fonema y el de la palabra que era la sílaba. Por lo tanto, este
podría ser un nivel alternativo al de la imagen anterior:
Procesos léxicos: Para poder reconocer una palabra escrita es necesario que esa
palabra se encuentre representada en nuestra memoria visual.
La organización del léxico visual es muy similar al léxico auditivo: cada palabra tiene
una representación en este almacen que recibe activación de las letra que la
componen y que a su vez activa el significado presente en el sistema semántico.
Sin embargo, se puede leer a voz alta sin entender el significado. Algunas rutas pueden ser:
1. Pasar directamente del léxico visual al léxico fonológico sin entrar en el sistema
semántico. Estos léxicos tienen conexión directa.
La ruta fonológica:
Existe otra posibilidad más de leer en voz alta y es sin pasar por ninguno de los léxicos.
En español se puede transformar cada grafema que compone la palabra en su
correspondiente fonema, por medio del mecanismo de conversión GRAFEMA EN
FONEMA.
Mediante la ruta fonológica podemos leer cualquier palabra aunque sea totalmente
desconocida e incluso las pseudopalabras, el único requisito es que sea regular. En
esta ruta se permite la lectura comprensiva siempre que la palabra que estamos
leyendo tenga una representación en el léxico auditivo, ya que una vez convertidos los
grafemas en fonemas, los podemos escuchar externamente o incluso internamente a
través de lo que se ha venido denominando el “habla interna”
El hecho de utilizar una u otra ruta viene determinado por una serie de variables,
fundamentalmente el tipo de palabras que vamos a leer.
- Ruta léxica: si se trata de palabras familiares que tienen representación léxica. (Esta ruta
implica mayor rapidez, es más fácil, pero se cometen más errores visuales)
- Ruta fonológica: si se trata de palabras desconocidas o pseudopalabras (Esta ruta implica
mayor precisión)
El funcionamiento de estas rutas no es independiente sino que ante cualquier palabra ambas se
ponen en funcionamiento y el resultado vendrá dado por la aportación de ambas.
- Escritura:
El español es en lectura muy transparente, pero en escritura es opaco, porque algunos
fonemas se pueden representar mediante diferentes grafemas (la /k/ como k, qu, o c. la
/b/ como v o b, etc.) Lo anterior hace que algunas palabras sólo puedan ser correctamente
escritas si se dispone de una representción mental de su forma ortográfica.
Por lo anterior, si en la lectura hablamos de dos rutas, a psear de que la lexica no parecía
absolutamente necesaria en castellano, en la escritura es imprescindible postular dos
rutas para poder escribir todas las palabras.
1. La escritura espontanea inicia con la activación en el sistema semántico (del concepto cuyo
nombre queremos escribir). Despues se pueden tomar dos caminos diferentes
a. Ruta lexica
i. El concepto activa directamente la forma ortográfica correspondiente que se
encuentre almacenado en el léxico ortográfico.
ii. La forma ortográfica activará a cada uno de los grafemas componentes y
presentes en el almacén de grafemas.
La organización del léxico ortográfico. La variable más importante es la
frecuencia de uso, pues es la que marca el umbral de activación.
Cuando la representación de una palabra no está bien consolidad se pueden
producir errores de omisión o intercambio de algunas letras. Otras variables
que intervienen son la categoría gramatical, la complejidad morfológica, etc.
b. Ruta fonológica
i. El concepto activa directamente la forma fonologica correspondiente que se
encuentre almacenado en el léxico ortográfico.
ii. La representación fonológica se descompone en fonemas
iii. Los fonemas se convierten en grafemas mediante el mecanismo de
conversión de fonemas en grafemas.
El problema con esta ruta es que algunos fonemas pueden ser escritos mediante
más de un grafema y esto puede llevar a escribir las palabras de manera
orográficamente incorrecta.
Esta ruta es adecuada cuando se trata de palabras compuestas por los fonemas
que sólo se pueden representar mediante un grafema, pero puede dar lugar a errores
ortográficos con las palabras que tienen los fonemas que se pueden representar
mediante varias letras distintas
Lo lógico cuando hacemos copia es que entendamos las palabras que vamos escribiendo, lo
que significa que accedemos al sistema semántico
En este caso, el recorrido es el siguiente:
- Análisis visual para identificar las letras
- Léxico visual para reconocer la palabra
- Sistema semántico para recuperar el significado
- Léxico ortográfico para recuperar la ortografía de la palabra
- Almacen de grafemas
- Procesos motores
Pero también existe la posibilidad de realizar una copia sin entrar en el significado. El recorrido
serpia idéntico que el anterior excepto el paso por el sistema semántico que se evitaría
pasando directamente del léxico visual al léxico fonológico y de este al ortográfico. O cinluso
directamente del léxico visual al léxico ortográfico
- Léxico visual para reconocer la palabra - Léxico visual para reconocer la palabra
- Léxico fonológico
- Léxico ortográfico para recuperar la - Léxico ortográfico para recuperar la
ortografía de la palabra ortografía de la palabra
.