Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Figura 1
Actualmente hay cuatro ventanillas dentro del MEDSManager. Las ventanillas de Cur-
rent Affairs (Asuntos actuales), Messenger (Mensajero) y Procedure List (Lista de
procedimientos) todavía existen, pero se añadió una ventanilla maestra del Procedure
Manager (Administrador de procedimientos). Esta ventanilla principal del Procedure
Manager controla a las otras ventanillas del MEDSManager. Muchas de las funciones
que ya existían en las versiones previas del MEDSManager, fueron transferidas a esta
ventanilla maestra. Adicionalmente, unas cuantas funciones nuevas se añadieron,
incluyendo la habilidad de crear proyectos nuevos (en el mismo subdirectorio del
proyecto), comprimir el archivo de recurso del proyecto, así como también cambiar
menúes o crear menúes nuevos personalizados, etcétera.
Figura 2
Sin salirse del MEDSManager, mediante la selección de Project (Proyecto) del menú,
puede:
Las otras tres ventanillas se despliegan como iconos en la ventanilla maestra, al menos
que use la opción de -mdi (tocado a continuación). Oprima dos veces el ratón en uno
de los iconos para accesar alguna ventanilla en particular. A la vez que esta ventanilla
principal controla las otras tres ventanillas de MEDSManager, la minimización de la
ventanilla del Procedure Manager (Administrador de procedimiento) también
minimizará las otras ventanillas de MEDSManager.
LA OPCIÓN MDI
La opción -mdi pone a todas las ventanillas del Manager (Administrador) (las ventanillas
de la Procedure List, Current Affairs y Messages) dentro de la ventanilla del Proce-
dure Manager. Para ejecutar esta opción use el sintaxis, manager -mdi.
Figura 3
Figura 4
La tercera sección en el panel del Editor PCF contiene campos acerca de la project
rotation (rotación del proyecto). Estos campos contienen las coordenadas del punto
sobre el cual se girará el proyecto. Para girar un proyecto, primero determine los
límites XMIN, XMAX, YMIN y YMAX para el sistema nuevo de las coordenadas.
Luego defina el punto sobre el cual se girará mediante el ingreso de: a) sus coordenadas
originales, b) sus coordenadas nuevas en el proyecto girado, y c) el ángulo de la rotación.
Después de que el sistema de coordenadas se haya girado en el PCF, habrá que girar
las coordenadas del collar del sondaje en el Archivo 12, mediante el uso del
procedimiento p21001.dat.
Por último, la última sección contiene información acerca de los bancos y los niveles
en este proyecto. Esta información no es editable y también se puede desplegar mediante
el uso del botón de Info (Información) en la ventanilla de Current Affairs (Asuntos
actuales).
Elija File (Archivo), de la parte superior de la ventanilla del Editor PCF, para pasar la
información del archivo de su proyecto a un texto ASCII o para editar los archivos del
proyecto MEDSYSTEM® que se encuentran en este proyecto en particular.
Nota: El listado de los niveles y los bancos en el proyecto continuará para todos los
bancos en este proyecto.
Figura 5
1. File msop25.top is type #25.
Se crea un listado del archivo ASCII de todas las etiquetas junto con sus mínimos,
máximos, exactitud, etc. al pasar los descriptores de item de un archivo en particular.
CREACIÓN E INICIALIZACIÓN
Cuando seleccione la opción de crear un archivo de MEDSYSTEM® nuevo, la ventanilla
de Create New File (Crear archivo nuevo) aparecerá. Nombre el archivo que está
creando, seleccione el tipo de archivo que desea crear y luego establezca los parámetros
del item, tal como los valores del mínimo, máximo y exactitud. Esta información se
puede ingresar directamente o un archivo conteniendo esta información se puede leer
usando la opción de Load items from file (Cargar itemes del archivo). El archivo debe
estar en formato dat102" (ejemplo a continuación). Las líneas de item adicionales se
pueden insertar o eliminar mediante el botón de Edit Items (Editar itemes) o usando
las hot keys (teclas de atajo), Control+I para insertar o Control+D para eliminar líneas
de itemes.
El ejemplo en la Figura 6 ilustra la creación del archivo dipper. Además del descriptor
de item para el archivo dipper, también debe proporcionar el nombre del archivo de
superficie (archivo-S) así como también los factores de tonelaje para mineral, estéril y
sobrecargo. Esta es la misma información que proveería para crear un archivo dipper
mediante el uso del procedimiento p71702.dat.
Figura 6
PAR21 = 0. 0. / XMIN,DX
PAR23 = 0. 0. / YMIN,DY
PAR25 = 0. 0. / ZMIN,DZ
Al oprimir Apply (Aplicar) crea un archivo y deja la ventanilla de Create New File
(Crear nuevo archivo) abierta para crear otro archivo. Al oprimir OK se crea un archivo
y luego regresa a la ventanilla del PCF File Editor (Editor del archivo PCF). En cuanto
se haya creado un archivo nuevo haga desplazamiento a la siguiente página en la
ventanilla del Editor de archivo PCF para encontrar el archivo nuevo. Seleccione el
archivo y verifique que todos los descriptores de item estén correctos.
Figura 7
LA MULTICORRIDA
La versión presente de la multicorrida es limitada a 100 variables (de ?00 hasta ?99).
Un número sin límite de procedimientos se puede usar en un paquete y no hay límite
para el número de archivos de respuesta que se puedan relacionar con un paquete en
particular. Además, no hay límite para el número de procedimientos que pueda usar
en un paquete de multicorridas y puede correr cada procedimiento hasta 999 veces en
un solo paquete.
Tres ventanillas aparecerán. La ventanilla que queda encima es la del Procedure File
Selector (Selector de archivos de procedimiento). Ingrese los nombres de los archivos
de MEDSYSTEM® a ser usados en el procedimiento. Oprima el botón derecho del ratón
para obtener una lista de todos los archivos de ese tipo en su proyecto, y selecciónelos
de la lista. Si los archivos MEDSYSTEM® variarán en las corridas del procedimiento que
siguen durante una multicorrida, entonces seleccione el botón de Vary in Multi-run
(Variar en multicorrida).
Si los archivos de
MEDSYSTEM®
variarán en la
multicorrida,
tendrá que llenar
los blancos con los
nombres en el
panel de Varying
files (Archivos
que varían) dentro
de la ventanilla de
Variations
(Variaciones).
Figura 9
Para los campos de ingreso que desee variar, ingrese un ?xx en ese campo. Estas son
sus variables y las x son los números del 00 hasta el 99.
Figura 10
Oprima en Continue
(Continuar) y proceda por los
paneles. A la vez que proceda
por los paneles de
procedimiento, se desplegarán
todos los paneles a causa de
que no se ejecuta la
verificación de la variable en
la multicorrida. Esto le
permite ingresar variables ?01
cuando por ejemplo, un campo
de ingreso en el procedimiento
esté esperando un número en
Figura 11 vez de un carácter.
Figura 12
Figure 13
CONSERVAR
Un conjunto de respuestas corresponde a un paquete en particular. Debe conservar el
paquete antes de hacer el intento de conservar las respuestas.
LOAD (CARGAR)
Las selecciones del menú de LOAD (CARGAR) son como esas en la opción de SAVE.
File à Load à Package à from Project (ArchivoàCargaràPaqueteàdel proyecto
lee la información del paquete de multicorrida del archivo de recurso del proyecto.
File à Load à Package à from File (ArchivoàCargaràPaqueteàdel archivo)
lee el paquete del archivo ASCII.
File à Load à Responses (Archivo à Cargar à Respuestas) presenta una lista de
respuestas conservadas en este paquete y le permite cambiarse entre conjuntos de
respuestas conservadas.
Seminario de Mintec 1998
MEDSManager Página 18
RESET (RESTABLECER) notas:
Responses and Package (Respuestas y Paquete) borra los procedimientos y los vari-
ables que se despliegan actualmente.
APROVECHANDO DE LA AYUDA
Desde la ventanilla principal del Procedure Manager, seleccione Help (Ayuda) luego
elija entre la ayuda para Manager o la ayuda para Procedure (Procedimiento). En
Windows NT®, después de que se haya seleccionado Help, éste permanece un proceso
activo en la barra de tareas hasta que se cierre la sesión de MEDSManager. Las
ventanillas de ayuda de MEDSManager contienen pantallas de ayuda con varias
explicaciones e ilustraciones. Las ventanillas de ayuda del Procedure están enlazadas
a los archivos de texto que se encuentran en el subdirectorio metlib. Éstos son los
archivos que empiezan con la letra h en el directorio metlib y actualmente hay
aproximadamente 90 de estos archivos en el MEDSYSTEM® estándar.
Figura 14
Figura 15
Figura 16
La Ayuda desplegable es indicada por medio del texto rojo en el panel de procedimiento.
Cuando se coloque el cursor sobre el texto rojo, el cursor cambia a un dedo que apunta.
Esto significa que el texto es seleccionable y contiene la ayuda desplegable. Oprima
sobre las letras rojas y una ventanilla chica se despliega con una explicación corta.
Figura 17
Figura 18
Figura 19
Figura 20
Figura 21
Figura 22
Figura 23
Verifique la existencia de archivos pre-seleccionados
Por defecto se selecciona esta opción cuando MEDSManager se inicia por primera
vez. Esta función verifica si los archivos de MEDSYSTEM® que fueron elegidos como
preseleccionados existen actualmente en el subdirectorio del proyecto. Puede desactivar
(OFF) este botón y MEDSManager no ejecutará esta verificación.
Manager.dbg
Para aquellos que escriben sus propios procedimientos, ya saben cómo activar el modo
de debug en la ventanilla de Current Affairs. Hemos aumentado la capacidad del archivo
debug, manager.dbg, al agregar una lista de variables usadas en un procedimiento en
particular, así como también una lista de paneles de procedimientos. Esto no vale
cuando está escribiendo un procedimiento complejo que tiene varios paneles y cienes
de variables.