Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
nueve miembros (anteriormente siete) y sobre todas las demás cuestiones por el voto
afirmativo de nueve miembros (anteriormente siete), incluso los votos afirmativos de los
cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
La enmienda al Artículo 109, que corresponde al párrafo 1 de dicho Artículo, dispone que
se podrá celebrar una Conferencia General de los Estados Miembros con el propósito de
revisar la Carta, en la fecha y lugar que se determinen por el voto de las dos terceras
partes de los Miembros de la Asamblea General y por el voto de cualesquiera nueve
miembros (anteriormente siete) del Consejo de Seguridad. El párrafo 3 del mismo
Artículo, que se refiere al examen de la cuestión de una posible conferencia de revisión
en el décimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General, ha sido conservado
en su forma primitiva por lo que toca a una decisión de "siete miembros cualesquiera del
Consejo de Seguridad", dado que en 1955 la Asamblea General, en su décimo período
ordinario de sesiones, y el Consejo de Seguridad tomaron medidas acerca de dicho
párrafo.
a preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra que dos veces durante
nuestra vida ha infligido a la Humanidad sufrimientos indecibles,
a crear condiciones bajo las cuales puedan mantenerse la justicia y el respeto a las
obligaciones emanadas de los tratados y de otras fuentes del derecho internacional,
CAPITULO I
PROPOSITOS Y PRINCIPIOS
Artículo 1
1. Mantener la paz y la seguridad internacionales, y con tal fin: tomar medidas colectivas
eficaces para prevenir y eliminar amenazas a la paz, y para suprimir actos de agresión u
otros quebrantamientos de la paz; y lograr por medios pacíficos, y de conformidad con
los principios de la justicia y del derecho internacional, el ajuste o arreglo de
controversias o situaciones internacionales susceptibles de conducir a quebrantamientos
de la paz;
4. Servir de centro que armonice los esfuerzos de las naciones por alcanzar estos
propósitos comunes.
Artículo 2
Para la realización de los Propósitos consignados en el Artículo 1, la Organización y sus
Miembros procederán de acuerdo con los siguientes Principios:
6. La Organización hará que los Estados que no son Miembros de las Naciones Unidas se
conduzcan de acuerdo con estos Principios en la medida que sea necesaria para mantener
la paz y la seguridad internacionales.
CAPITULO II
MIEMBROS
Artículo 3
Son Miembros originarios de las Naciones Unidas los Estados que habiendo participado
en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Organización Internacional celebrada en
San Francisco, o que habiendo firmado previamente la Declaración de las Naciones
Unidas de 1 de enero de 1942, suscriban esta Carta y la ratifiquen de conformidad con el
Artículo 110.
Artículo 4
1. Podrán ser Miembros de las Naciones Unidas todos los demás Estados amantes de la
paz que acepten las obligaciones consignadas en esta Carta, y que, a juicio de la
Organización, estén capacitados para cumplir dichas obligaciones y se hallen dispuestos a
hacerlo.
2. La admisión de tales Estados como Miembros de las Naciones Unidas se efectuará por
decisión de la Asamblea General a recomendación del Consejo de Seguridad.
Artículo 5
Todo Miembro de las Naciones Unidas que haya sido objeto de acción preventiva o
coercitiva por parte del Consejo de Seguridad podrá ser suspendido por la Asamblea
General, a recomendación del Consejo de Seguridad, del ejercicio de los derechos y
privilegios inherentes a su calidad de Miembro. El ejercicio de tales derechos y
privilegios podrá ser restituido por el Consejo de Seguridad.
Artículo 6
Todo Miembro de las Naciones Unidas que haya violado repetidamente los Principios
contenidos en esta Carta podrá ser expulsado de la Organización por la Asamblea
General a recomendación del Consejo de Seguridad.
CAP1TULO III
ORGANOS
Artículo 7
Artículo 8
CAPITULO IV
LA ASAMBLEA GENERAL
Composición
…TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN RACIAL CONVENCIÓN INTERNACIONAL SOBRE LA ELIMINACIÓN DE…
5 6
…TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN RACIAL CONVENCIÓN INTERNACIONAL SOBRE LA ELIMINACIÓN DE…
7 8
…TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN RACIAL CONVENCIÓN INTERNACIONAL SOBRE LA ELIMINACIÓN DE…
fin de garantizar en condiciones de igualdad el pleno disfrute c) No permitirán que las autoridades ni las instituciones
por dichas personas de los derechos humanos y de las públicas nacionales o locales promuevan la
libertades fundamentales. Esas medidas en ningún caso discriminación racial o inciten a ella.
podrán tener como consecuencia el mantenimiento de
derechos desiguales o separados para los diversos grupos Artículo 5
raciales después de alcanzados los objetivos para los cuales
se tomaron. En conformidad con las obligaciones fundamentales estipuladas en
el artículo 2 de la presente Convención, los Estados partes se
Artículo 3 comprometen a prohibir y eliminar la discriminación racial en todas
sus formas y a garantizar el derecho de toda persona a la igualdad
Los Estados partes condenan especialmente la segregación racial y ante la ley, sin distinción de raza, color y origen nacional o étnico,
el apartheid y se comprometen a prevenir, prohibir y eliminar en los particularmente en el goce de los derechos siguientes:
territorios bajo su jurisdicción todas las prácticas de esta naturaleza. a) El derecho a la igualdad de tratamiento en los tribunales
y todos los demás órganos que administran justicia;
Artículo 4 b) El derecho a la seguridad personal y a la protección del
Estado contra todo acto de violencia o atentado contra
Los Estados partes condenan toda la propaganda y todas las la integridad personal cometido por funcionarios
organizaciones que se inspiren en ideas o teorías basadas en la públicos o por cualquier individuo, grupo o institución;
superioridad de una raza o de un grupo de personas de un c) Los derechos políticos, en particular el de tomar parte
determinado color u origen étnico, o que pretendan justificar o en elecciones, elegir y ser elegido, por medio del
promover el odio racial y la discriminación racial, cualquiera que sea sufragio universal e igual, el de participar en el gobierno
su forma, y se comprometen a tomar medidas inmediatas y positivas y en la dirección de los asuntos públicos en cualquier
destinadas a eliminar toda incitación a tal discriminación o actos de nivel, y el de acceso, en condiciones de igualdad, a las
tal discriminación, y, con ese fin, teniendo debidamente en cuenta funciones públicas;
los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos d) Otros derechos civiles, en particular:
Humanos, así como los derechos expresamente enunciados en el i) El derecho a circular libremente y a elegir su
artículo 5 de la presente Convención, tomarán, entre otras, las residencia en el territorio de un Estado;
siguientes medidas: ii) El derecho a salir de cualquier país, incluso del
a) Declararán como acto punible conforme a la ley toda propio, y a regresar a su país;
difusión de ideas basadas en la superioridad o en el iii) El derecho a una nacionalidad;
odio racial, toda incitación a la discriminación racial, así iv) El derecho al matrimonio y a la elección del cónyuge;
como todo acto de violencia o toda incitación a cometer v) El derecho a ser propietario, individualmente y en
tales actos contra cualquier raza o grupo de personas asociación con otros;
de otro color u origen étnico, y toda asistencia a las vi) El derecho a heredar;
actividades racistas, incluida su financiación; vii) El derecho a la libertad de pensamiento, de
b) Declararán ilegales y prohibirán las organizaciones, así conciencia y de religión;
como las actividades organizadas de propaganda y toda viii) El derecho a la libertad de opinión y de expresión;
otra actividad de propaganda, que promuevan la ix) El derecho a la libertad de reunión y de asociación
discriminación racial e inciten a ella, y reconocerán que pacíficas;
la participación en tales organizaciones o en tales e) Los derechos económicos, sociales y culturales, en
actividades constituye un delito penado por la ley; particular:
9 10
…TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN RACIAL CONVENCIÓN INTERNACIONAL SOBRE LA ELIMINACIÓN DE…
11 12
…TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN RACIAL CONVENCIÓN INTERNACIONAL SOBRE LA ELIMINACIÓN DE…
primera elección el Presidente del Comité designará por 4. Las reuniones del Comité se celebrarán normalmente en la
sorteo los nombres de esos nueve miembros. Sede de las Naciones Unidas.
b) Para cubrir las vacantes imprevistas, el Estado parte
cuyo experto haya cesado en sus funciones como Artículo 11
miembro del Comité, designará entre sus nacionales a
otro experto, a reserva de la aprobación del Comité. 1. Si un Estado parte considera que otro Estado parte no cumple
las disposiciones de la presente Convención, podrá señalar el
6. Los Estados partes sufragarán los gastos de los miembros del asunto a la atención del Comité. El Comité transmitirá la
Comité mientras éstos desempeñen sus funciones. comunicación correspondiente al Estado parte interesado.
Dentro de los tres meses, el Estado que recibe la
Artículo 9 comunicación presentará al Comité explicaciones o
declaraciones por escrito para aclarar la cuestión y exponer
1. Los Estados partes se comprometen a presentar al Secretario qué medida correctiva hubiere, en su caso, adoptado.
General de las Naciones Unidas, para su examen por el
Comité, un informe sobre las medidas legislativas, judiciales, 2. Si el asunto no se resuelve a satisfacción de ambas partes,
administrativas o de otra índole que hayan adoptado y que mediante negociaciones bilaterales o algún otro procedimiento
sirvan para hacer efectivas las disposiciones de la presente adecuado, en un plazo de seis meses a partir del momento en
Convención: a) dentro del plazo de un año a partir de la que el Estado destinatario reciba la comunicación inicial,
entrada en vigor de la Convención para el Estado de que se cualquiera de los dos Estados tendrá derecho a someter
trate; y b) en lo sucesivo, cada dos años y cuando el Comité lo nuevamente el asunto al Comité mediante la notificación al
solicite. El Comité puede solicitar más información a los Comité y al otro Estado.
Estados partes.
3. El Comité conocerá de un asunto que se le someta, de
2. El Comité informará cada año, por conducto del Secretario acuerdo con el párrafo 2 del presente artículo, cuando se haya
General, a la Asamblea General de las Naciones Unidas cerciorado de que se han interpuesto y agotado todos los
sobre sus actividades y podrá hacer sugerencias y recursos de jurisdicción interna, de conformidad con los
recomendaciones de carácter general basadas en el examen principios del derecho internacional generalmente admitidos.
de los informes y de los datos transmitidos por los Estados No se aplicará esta regla cuando la substanciación de los
partes. Estas sugerencias y recomendaciones de carácter mencionados recursos se prolongue injustificadamente.
general se comunicarán a la Asamblea General, junto con las
observaciones de los Estados partes, si las hubiere. 4. En todo asunto que se le someta, el Comité podrá pedir a los
Estados partes interesados que faciliten cualquier otra
Artículo 10 información pertinente.
1. El Comité aprobará su propio reglamento. 5. Cuando el Comité entienda en cualquier asunto derivado del
presente artículo, los Estados partes interesados podrán
2. El Comité elegirá su Mesa por un período de dos años. enviar un representante, que participará sin derecho a voto en
los trabajos del Comité mientras se examine el asunto.
3. El Secretario General de las Naciones Unidas facilitará al
Comité los servicios de secretaría.
13 14
Declaración Universal de Derechos Humanos
Preámbulo
Artículo 1
Artículo 2
Artículo 3
Artículo 5
Artículo 6
Artículo 7
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección
de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que
infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
Artículo 8
Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo, ante los tribunales nacionales
competentes, que la ampare contra actos que violen sus derechos
fundamentales reconocidos por la constitución o por la ley.
Artículo 9
Artículo 10
ARTÍCULO 202. BIS.- (Adicionado por Artículo 1 del ARTÍCULO 202 QUÁTER. (Adicionado por Artículo
Decreto 57-2002 del Congreso de la República). Se 48 del Decreto 9-2009 del Congreso de la República).
entenderá como discriminación toda distinción, Quien para sí mismo o para terceros, a cambio de las
exclusión, restricción o preferencia basada en motivos actividades de explotación a que se refiere el delito de
de género, raza, etnia, idioma, edad, religión, situación trata, brinde o prometa a una persona o a terceros un
económica, enfermedad, discapacidad, estado civil, o beneficio económico o de cualquier otra naturaleza,
en cualesquiera otro motivo, razón o circunstancia, que será sancionado con pena de prisión de seis a ocho años.
impidiere o dificultare a una persona, grupo de personas
o asociaciones, el ejercicio de un derecho legalmente La pena establecida en el párrafo anterior se aumentará
establecido incluyendo el derecho consuetudinario en dos terceras partes si la remuneración se brinda o
o costumbre, de conformidad con la Constitución se promete a cambio de actividades de explotación de
Política de la República y los Tratados Internacionales persona menor de catorce años; y se aumentará el doble
en materia de derechos humanos. si se tratare de persona menor de diez años.
d) Cuando el hecho sea cometido por un particular 1. Si el secuestro o plagio, encierro o detención,
en la prestación de un servicio público. durare más de tres días.
Quien cometa este delito será sancionado con prisión 4. Si fuere debilitada o anulada la voluntad de la
de ocho a dieciocho años y multa de trescientos mil a víctima, de propósito o por cualquier medio.
quinientos mil Quetzales.
5. Si la víctima a consecuencia del hecho, resultare
En ningún caso se tendrá en cuenta el consentimiento afectada mentalmente, temporal o en forma
prestado por la víctima de trata de personas o por su definitiva.
representante legal.
Si las penas se refieren a los delitos contemplados en
Para los fines del delito de trata de personas, se los artículos 191, 192, 193, 193 Bis, 194, 195, 195 Bis,
entenderá como fin de explotación: La prostitución 195 Ter, 195 Quáter, 202 Ter y 202 Quáter, la pena se
ajena, cualquier otra forma de explotación sexual, aumentará en una tercera parte si concurre cualquiera
los trabajos o servicios forzados, cualquier tipo de de las circunstancias siguientes:
explotación laboral, la mendicidad, cualquier forma
de esclavitud, la servidumbre, la venta de personas, a. Se recurra a violencia.
la extracción y el tráfico de órganos y tejido humanos,
el reclutamiento de personas menores de edad para b. Se recurra a matrimonio servil, a sustitución
grupos delictivos organizados, adopción irregular, de un niño por otro, suposición de parto o a la
trámite irregular de adopción, pornografía, embarazo supresión o alteración del estado civil.
forzado o matrimonio forzado o servil.
PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES
Adoptado y abierto a la firma, ratificación y adhesión por la Asamblea General en su 1. Todos los pueblos tienen el derecho de libre determinación.
resolución 2200 A (XXI), de 16 de diciembre de 1966 En virtud de este derecho establecen libremente su condición
Entrada en vigor: 3 de enero de 1976, de conformidad con el artículo 27 política y proveen asimismo a su desarrollo económico, social
Guatemala accedió al Pacto el 19 de mayo de 1988
y cultural.
Preámbulo 2. Para el logro de sus fines, todos los pueblos pueden disponer
libremente de sus riquezas y recursos naturales, sin perjuicio
Los Estados partes en el presente Pacto, de las obligaciones que derivan de la cooperación económica
internacional basada en el principio de beneficio recíproco, así
Considerando que, conforme a los principios enunciados en la Carta como del derecho internacional. En ningún caso podrá
de las Naciones Unidas, la libertad, la justicia y la paz en el mundo privarse a un pueblo de sus propios medios de subsistencia.
tienen por base el reconocimiento de la dignidad inherente a todos
los miembros de la familia humana y de sus derechos iguales e 3. Los Estados Partes en el presente Pacto, incluso los que
inalienables, tienen la responsabilidad de administrar territorios no
autónomos y territorios en fideicomiso, promoverán el
Reconociendo que estos derechos se desprenden de la dignidad ejercicio del derecho de libre determinación, y respetarán este
inherente a la persona humana, derecho de conformidad con las disposiciones de la Carta de
las Naciones Unidas.
Reconociendo que, con arreglo a la Declaración Universal de
Derechos Humanos, no puede realizarse el ideal del ser humano
libre, liberado del temor y de la miseria, a menos que se creen Parte II
condiciones que permitan a cada persona gozar de sus derechos
económicos, sociales y culturales, tanto como de sus derechos Artículo 2
civiles y políticos, 1. Cada uno de los Estados Partes en el presente Pacto se
compromete a adoptar medidas, tanto por separado como
Considerando que la Carta de las Naciones Unidas impone a los mediante la asistencia y la cooperación internacionales,
Estados la obligación de promover el respeto universal y efectivo de especialmente económicas y técnicas, hasta el máximo de los
los derechos y libertades humanos, recursos de que disponga, para lograr progresivamente, por
todos los medios apropiados, inclusive en particular la
Comprendiendo que el individuo, por tener deberes respecto de adopción de medidas legislativas, la plena efectividad de los
otros individuos y de la comunidad a que pertenece, está obligado a derechos aquí reconocidos.
procurar la vigencia y observancia de los derechos reconocidos en
este Pacto, 2. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a
garantizar el ejercicio de los derechos que en él se enuncian,
Convienen en los artículos siguientes: sin discriminación alguna por motivos de raza, color, sexo,
idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen
nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier
otra condición social.
7 8
PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES
3. Los países en desarrollo, teniendo debidamente en cuenta los 2. Entre las medidas que habrá de adoptar cada uno de los
derechos humanos y su economía nacional, podrán Estados Partes en el presente Pacto para lograr la plena
determinar en qué medida garantizarán los derechos efectividad de este derecho deberá figurar la orientación y
económicos reconocidos en el presente Pacto a personas que formación técnico profesional, la preparación de programas,
no sean nacionales suyos. normas y técnicas encaminadas a conseguir un desarrollo
económico, social y cultural constante y la ocupación plena y
Artículo 3 productiva, en condiciones que garanticen las libertades
Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a políticas y económicas fundamentales de la persona humana.
asegurar a los hombres y a las mujeres igual título a gozar de todos
los derechos económicos, sociales y culturales enunciados en el Artículo 7
presente Pacto. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de
toda persona al goce de condiciones de trabajo equitativas y
Artículo 4 satisfactorias que le aseguren en especial:
Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen que, en a) Una remuneración que proporcione como mínimo a
ejercicio de los derechos garantizados conforme al presente Pacto todos los trabajadores:
por el Estado, éste podrá someter tales derechos únicamente a i) Un salario equitativo e igual por trabajo de igual
limitaciones determinadas por ley, sólo en la medida compatible con valor, sin distinciones de ninguna especie; en
la naturaleza de esos derechos y con el exclusivo objeto de particular, debe asegurarse a las mujeres
promover el bienestar general en una sociedad democrática. condiciones de trabajo no inferiores a las de los
hombres, con salario igual por trabajo igual;
Artículo 5 ii) Condiciones de existencia dignas para ellos y para
1. Ninguna disposición del presente Pacto podrá ser interpretada sus familias conforme a las disposiciones del
en el sentido de reconocer derecho alguno a un Estado, grupo presente Pacto;
o individuo para emprender actividades o realizar actos b) La seguridad y la higiene en el trabajo;
encaminados a la destrucción de cualquiera de los derechos o c) Igual oportunidad para todos de ser promovidos, dentro
libertades reconocidos en el Pacto, o a su limitación en de su trabajo, a la categoría superior que les
medida mayor que la prevista en él. corresponda, sin más consideraciones que los factores
de tiempo de servicio y capacidad;
2. No podrá admitirse restricción o menoscabo de ninguno de d) El descanso, el disfrute del tiempo libre, la limitación
los derechos humanos fundamentales reconocidos o vigentes razonable de las horas de trabajo y las variaciones
en un país en virtud de leyes, convenciones, reglamentos o periódicas pagadas, así como la remuneración de los
costumbres, a pretexto de que el presente Pacto no los días festivos.
reconoce o los reconoce en menor grado.
Artículo 8
Parte III 1. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a
garantizar:
Artículo 6 a) El derecho de toda persona a fundar sindicatos y a
1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el afiliarse al de su elección, con sujeción únicamente a los
derecho a trabajar, que comprende el derecho de toda estatutos de la organización correspondiente, para
persona a tener la oportunidad de ganarse la vida mediante promover y proteger sus intereses económicos y
un trabajo libremente escogido o aceptado, y tomarán sociales. No podrán imponerse otras restricciones al
medidas adecuadas para garantizar este derecho. ejercicio de este derecho que las que prescriba la ley y
que sean necesarias en una sociedad democrática en
9 10