Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
by Indic Today
Dr Bagchee spoke on behalf of his teacher, and explained how they became
interested in Indology and why historicising the Mahabharata was crucial
to colonising India intellectually. The following transcript was edited for
clarity and length. The complete interview will appear soon as a podcast
and a video from Meru.Media.
I have a PhD in philosophy from the NSSR, New York. It is one the most
prestigious schools for continental philosophy in the US. Hannah Arendt
and Reiner Schurmann taught there. I met my teacher Vish there. I
1
learned nearly everything from him. He provided me a strong reading of
the history of Western thought and its relationship with Christianity.
Through him, I inherited Reiner’s philosophical legacy. The Nay
Science was our first major collaboration. But everything I write flows from
Vish: he inspires me.
MR: How did you get involved with studying both Western and Indian
thought?
MR: What would you consider your areas of interest and expertise?
2
MR: What do we know about the Mahabharata, its author or authors?
Most people would say “war” or “family conflict”. Scholars insist the war is
central (most recently, Jim Fitzgerald). But this is reductive. The text says
this is no ordinary war. The war is not a purely human conflict. It is
another stage of the devasurayuddha. It is divinely foreordained.
Heraclitus says war is the father of all. We must approach
the Mahabharata similarly. It reveals the distinction between changing
3
empirical reality, which is subject to karma, and Brahman, which
transcends time, space, and causality.
4
Vish recently published an article on ahimsa in the Mahabharata. It shows
how ahimsa paramo dharma applies in a twofold perspective. As a
value, ahimsa is the highest dharma. We are enjoined to minimise
violence. However, violence does not proceed solely from man. Neither is it
entirely at his disposal. Enlightenment ethics failed on this count.
Strategies for minimising violence must be combined with a transformative
ontology. The universe is a violent place.
MR: When did the West first interact with the Mahabharata?
5
took up these ridiculous and patently self-serving hypotheses. Of course,
the Gita had its own history of reception.
MR: How did Western scholars view and interpret the Mahabharata?
By claiming Indians were duped by Brahmans and did not know their
texts, he deprived them of intellectual authority. Henceforth, what a
practising Hindu said had less value than what the historically and
critically-trained scholar had to tell him. Most important, Lassen replaced
the Mahabharata’s own concept of itihasa purana with a meta-narrative of
history, in which Indians themselves would participate (eg, when they
prove the Mahabharata War “really” happened, ie, happened in history). At
this point, Hinduism ceased to exist as an independent tradition. It was
6
subsumed into Christian supersessionism and its modern, secular
analogue: world history.
MR: What historical reality influenced their criticism and how did it
do so?
7
Frantz Fanon deeply influenced The Nay Science. Let me, therefore,
respond as I think he would. The most important feature is that it was an
era of condescension. The ‘Negro’ (Fanon uses this word consciously) is
incapable of articulate speech. His representations are by definition
primitive. He must be shown ‘reality’. He must be taught what he ‘really’
means when he uses language (eg, that he worships natural forces out of
fear because he has not learned to control them as Western man has). This
condescension survives today. Indology is the last field where racial
prejudices can be lived. The second feature is a missionary agenda.
8
degree in Indology teaches less about Indian texts, philosophy, literature,
or culture than a traditional education. It also does not teach textual
criticism, as Philology and Criticism demonstrated. What is Indology’s
appeal?
Here, Fanon’s concept of ‘lactification’ can help us. Fanon says a black
woman undergoes ‘lactification’ when she dates a white man. (I should
add: Fanon isn’t talking about a relationship based on love, but one where
whiteness itself is the appeal.) In other words, she becomes more white: in
self-understanding, mannerisms, social status, etc. Applying Fanon’s
insight to Indian intellectuals, we can identify a similar need to present as
white — if not racially then at least intellectually, culturally and socially.
This takes the form of an unrelenting critique of Indian traditions, customs
and conditions.
Meanwhile, Western scholars who not only teach but dignify and
encourage this behaviour are revered as prophets. They offer suitably
secular redemption in the form of the belief “I too can become white”.
Indology departments’ real appeal is that they offer Indians degrees in
lactification. They teach them to speak about their traditions as though
outsiders, with faint distaste. They teach them to disparage texts they
don’t understand. They learn to say: “we don’t believe in these gods and
ceremonies”. Rammohan Roy was the first thoroughly lactified Hindu.
MR: What has been the response to your work in academia both in the
West and India?
9
Tragedy, its great predecessor. Indologists had problems with our work.
Remember what we are doing is unprecedented: two Indians critiquing
Western scholarship and turning a critical lens on Indology.
10
unmentioned. Irrespective of the ruling party, veneration of Europeans
continues. Government conferences obligatorily feature a Sanskritist from
every European nation, while ignoring Africa and Asia. I won’t speak of
Indians who break out in hives when someone mentions the Ramayaṇa.
Indians are ashamed of their texts — the more so the less they know their
contents. They can only accept what Indologists have sanitised and
sanctified and offered to them. Indologists are treated like godmen in India
— a clear sign of internalised colonisation.
MR: How does this impact our current understanding and engagement
with the Mahabharata?
11
with me in acknowledging Sukthankar as the genius who appreciated what
the Mahabharata is. The final prejudice we must overcome is history
equals the real. Once these layers of misinterpretation are removed, the
text can shine forth again as an intellectual creation and a work of art.
MR: How do you recommend we address and engage with the text
now?
We must remember two points. First, ancient texts are distant from us.
Broken frameworks of reception, conquest and colonisation, Western
education, historicism, etc, make it impossible to read them
straightforwardly. When we try, we project contemporary social and
12
political realities on them. We impose our language and idiom on them.
What results is a hybrid understanding. For instance, vahanas are
airplanes, astras are nuclear missiles, etc. We give calendric dates for
Bhisma’s death or Krishna’s avatara.
Orientalists mock Indians for this, but who took away their interpretive
frameworks? Who destroyed the language — I mean the semantic system
of meanings — they spoke? Isn’t the real problem that Indians have to
transpose concepts that make perfect sense within their episteme into an
alien episteme? Why must they explain their views to strangers, who
anyway consider the Western worldview the sole normative one? This is
why in The Nay Science we first undertook a deconstruction of Western
interpretations of the Mahabharata. We cannot understand a text
traditionally unless we first bracket our contemporary episteme.
The second point we must remember is: despite all historical distance,
ancient texts still make a claim on us. They are the reason we have
scholarship in the humanities, and not vice versa. Sukthankar once said,
“what is the secret of this book of which India feels after nearly two
thousand years that she has not yet had enough? It would be a rather
hazardous conjecture to suppose that such a thing might perchance
happen also to the works of the critics of the Mahabharata.”
Not only does the text make a claim on us; it also remains close to us,
closer than we are to ourselves. Sukthankar again: “we must therefore
grasp this great book with both hands and face it squarely. Then we shall
recognise that it is our past which has prolonged itself into the present.
We are it: I mean the real WE!” Scholarship on the Mahabharata is worth
less than the retellings published today. Through them, the text is making
its claim felt and inviting us to rediscover ourselves. Vishwa keeps
13
emphasising the notion of continuing revelation in Hinduism. Texts
approach us. We only need remain open for them.
Eli Franco (in his review of The Nay Science) states, “the nature and origin
of ‘Indology’ [as Indian philology] were already clearly stated in A W
Schlegel’s founding essay”. He also says, “premodern India was not in
possession of its history”, and implies that Indians ought to be grateful to
Indologists for providing them with a history. This is the final task: to show
that the history of India Indologists provided is a racial history: a story
about how civilising white Aryans invaded India and brought culture to
the aborigines. Once we show this in our next book, all three pillars of
Indology — science, philology, history — will fall.
14