Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
De forma alguma a Hardinge Inc. será responsável por qualquer dano indireto ou conseqüente
resultante do uso ou aplicação da informação contida neste manual.
É proibida a reprodução total ou parcial deste manual sem a prévia autorização por escrito da
Hardinge.
- AVISOS -
Estes avisos devem ser cuidadosamente lidos para evitar a
possibilidade de danos pessoais ou danos na máquina,
ferramental ou peça.
- CUIDADOS -
Estes avisos devem ser cuidadosamente lidos para evitar a
possibilidade de danos na máquina, ferramental ou peça.
- NOTES -
Estas notas contêm informações suplementares.
- AVISO -
A norma de comunicação de perigos 1910.1200, da Administração de Saúde e
Segurança Ocupacionais, vigente desde 23 de setembro de 1987, e leis de
conscientização do funcionário de vários estados exigem que sejam fornecidas
informações relativas à substâncias químicas usadas nesta máquina para você.
Uma lista das substâncias químicas aparece no manual SP-134, Folhas de
Dados de Segurança de Materiais (MSDS). Utilize-se da seção de aplicação das
Folhas de Dados de Segurança de Material, fornecidos com sua máquina
durante o manuseio, armazenamento ou descarte de substâncias químicas.
Mantenha os folhetos de outras substâncias químicas usadas nesta máquina
junto ao manual SP-134.
APÊNDICE
Especificações de curso
Eixos X e Y
Centro de usinagem VMC600II
Centro de usinagem VMC800II
Centro de usinagem VMC1000II
Eixo Z
Localizações das ranhuras da ferramenta e configuração
Centro de usinagem VMC600II
Centro de usinagem VMC800II
Centro de usinagem VMC1000II
Lista dos códigos G
Lista dos códigos M
Mensagens de alarme
INTRODUÇÃO
A maioria das funções do controle da máquina estão localizados na frente da máquina. As
exceções são:
- O botão pulsante de liberação de ferramenta, localizado na tampa do cabeçote
dentro da área de trabalho.
- Os botões pulsantes para indexar o magazine da ferramenta. Veja 'Botões pulsantes do
magazine da ferramenta' neste capítulo.
Veja a seção apropriada deste capítulo para informações específicas sobre as funções do
controle.
SOFTKEYS
As softkeys têm várias funções, dependendo da aplicação. As funções da softkey são exibidas
na parte inferior da tela de controle e display.
SOFTKEY Á ESQUERDA
Esta tecla é usada para retornar à condição inicial após uma função ter sido acessada pelo
pressionamento de uma das softkeys.
SOFTKEY Á DIREITA
Esta tecla é usada para exibir funções adicionais da softkey que não são exibidas atualmente.
Esta tecla é também chamada de tecla de expansão.
ALTER (Alterar)
Esta tecla permite que uma entrada existente em um programa ativo seja mudada durante o
modo de edição. Veja 'Modo de edição' no capítulo 3.
CAN (Cancelar)
Esta tecla é usada para cancelar ou apagar o último caractere ou símbolo que foi entrado no
buffer de entrada. Ela é também usada, junto com a tecla de função apropriada, para limpar
os dados exibidos na tela.
DELETE (Deletar)
Esta tecla faz com que a palavra de dados fique diretamente acima do cursor para ser
deletada. Veja 'Modo de edição' no capítulo 3.
INPUT (Entrada)
Esta tecla é usada para fixar dados que foram entrados no buffer de entrada para a área
apropriada da memória do controle. Veja 'Modo manual de introdução de dados' no capítulo
3.
INSRT (Inserir)
Esta tecla permite que comandos adicionais sejam inseridos em uma linha de programa
durante o modo de edição. Veja 'Modo de edição' no capítulo 3.
RESET
Esta tecla pode ser ativada a qualquer momento durante a execução de um programa de peça.
Quando esta tecla é pressionada, os movimentos do fuso e eixo são parados. Os códigos M e
G são resetados para a condição modal inicial ao ligar. A tecla Reset é também usada para
remover uma condição de alarme após a correção de uma falha.
- NOTA -
Para retornar ao início de um programa de peça principal, selecione o modo de
edição e pressione Reset.
POS (Posição)
O pressionando da tecla "POS" faz com que dados de posição sejam exibidos em um destes
três modos:
1. No modo absoluto do sistema de coordenada de trabalho, pressionando-se a softkey
'Absolute'.
2. No sistema de coordenada relativa, pressionando-se a softkey 'Relative'.
3. No modo "todas" indicando relativo, absoluto, coordenadas de máquina e distância a
percorrer, pressionando-se a softkey 'ALL'.
Use as teclas de página para alternar entre as várias telas de exibição de posição. Veja capítulo
2 para mais informações sobre as telas de exibição de posição.
PRGRM (Programa)
Esta tecla permite que o operador:
Edite e exiba a memória do programa (no modo de edição).
Introduza e exiba informações de dados introduzidos manualmente (no modo de
introdução de dados manual).
Exiba o programa de peça ativo (no modo automático).
CHAVES SELETORAS
Parada de Emergência
O botão de Parada de Emergência está localizado no canto esquerdo superior do painel de
controle do operador mostrado na Figura 1.3 . Quando pressionado, todo o movimento da
máquina e transportador de cavacos é parado. Puxe o botão pulsante de Parada de
Emergência UP (para cima) para liberá-lo. Veja o item 'Botões pulsantes do magazine da
ferramenta' neste capítulo, para a localização de um botão pulsante adicional de Parada de
Emergência.
Modo de edição
Esta chave ativa o modo de edição. Este modo permite que o operador ou programador entre
um novo programa ou edite uma programa armazenado. Para desativar o modo de edição,
selecione um outro modo de operação. Veja capítulo 3 para mais informações sobre o modo
de edição.
Modo automático
Esta chave ativa o modo automático. Este modo permite a execução de um programa de peça
armazenado na memória do controle e a modificação de programas de peça usando a função
de edição paralela. Veja capítulo 3 para mais informações sobre o modo automático.
Modo Jog
Esta chave ativa o modo jog. Este modo permite a execução de movimentos não programados
dos eixos através do uso dos botões pulsantes de direção de eixos. Veja capítulo 3 para mais
informações sobre o modo jog.
Modo de referência
Esta chave ativa o modo de referência. Este modo permite que o eixo selecionado seja movido
para o ponto de referência. Este modo é ativado automaticamente ao ligar a máquina. Veja
capítulo 2 para mais informações sobre o procedimento de referenciamento.
Início de ciclo
Este botão é do tipo remanente que inicia a execução do programa quando o controle está no
modo automático ou passo a passo. Uma função adicional desta chave é a de executar
comandos de introdução de dados manual. Este botão pulsante fica luminoso quando o início
de ciclo está ativo.
Bloqueio de avanço
O botão pulsante de bloqueio de avanço permite que o operador pare todos os movimentos
programados do carro. No entanto, a velocidade do fuso ativa não é afetada. O bloqueio de
avanço pode ser ativado nos modos automático, passo a passo, dry run ou machine lock.
Pressione a tecla 'início de ciclo' para prosseguir a operação normal após um bloqueio de
avanço.
Os botões pulsantes dos eixos X, Y, Z e 4º são usados para o movimento manual dos eixos no
modo Jog. Os botões pulsantes dos eixos X, Y e Z são também usados conjuntamente com a
chave de avanço de jog.
Eixo X
Movimento da mesa para a esquerda ou direita, conforme visto da parte frontal da máquina.
Pressionando-se um dos botões pulsantes direcional X faz com que a mesa se mova na direção
correspondente. Veja direção do movimento da mesa na Figura 1.4 .
Eixo Z
Este eixo se refere ao cabeçote que contem o fuso da máquina. O cabeçote se move em
direção à mesa da máquina ou afastado dela no eixo vertical. Pressionando-se um dos botões
pulsantes direcional Z faz com que o cabeçote se mova na direção correspondente. Veja
direção do movimento do cabeçote na Figura 1.4 .
4º eixo [opção]
Este eixo se refere à mesa rotativa.
Luzes indicadoras
Uma luz indicadora ligará quando o eixo associado estiver no ponto de referência.
- CUIDADO -
Ao movimentar os eixos da máquina, esteja certo de não haver
nenhuma interferência entre fixações, fuso, ferramentas ou peça.
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ative o modo de avanço rápido
manual. Ativando este botão com o modo jog ativo e pressionando-se um dos botões
direcionais do eixo fará com que o eixo selecionado se mova em velocidade de avanço rápido.
A chave de override de avanço rápido pode ser usada para ajustar a velocidade de avanço
rápido. Veja 'Modo Jog' no capítulo 3.
- CUIDADO -
É da responsabilidade do programador programar M03, M04,
M13 ou M14 para reiniciar o fuso e refrigeração quando a
execução do programa for retomada após uma parada opcional.
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ative e desative a Parada Opcional.
Esta função faz com que o controle pare a execução do programa de peça APÓS executar um
bloco ativo contendo um código M01. O código M01 é ignorado quando a Parada Opcional
não está ativa.
Esta função pode ser ativada antes ou durante a execução do bloco contendo o código M01. A
luz indicadora fica luminosa quando a Parada Opcional está ativa. Quando um bloco
contendo um código M01 é encontrado e esta função está ativa, ocorre o seguinte:
O bloco é executado.
Todos os movimentos do carro e fuso param.
A bomba de refrigeração é desligada e o bloqueio de avanço é ligado.
- NOTA -
Este modo deve estar desligado durante a operação normal da máquina.
Este botão pulsante permite que o operador ative e desative alternadamente o modo de
bloqueio de máquina. Quando este modo está ativo, todos movimentos dos eixos e fuso são
bloqueados. As funções M, S e T também são bloqueadas. A luz indicadora fica luminosa
quando o bloqueio de máquina está ativo. Veja no capítulo 3 informações sobre como usar o
bloqueio de máquina.
- NOTA -
Este modo deve estar desligado durante a operação normal da máquina.
Este botão pulsante permite que o operador ative e desative alternadamente o modo Dry Run.
Quando este modo está ativo, as velocidades de avanço programadas são ignoradas e os
movimentos de corte são executados a uma velocidade de avanço em Jog de 50 polegadas
[1260 milímetros] por minuto. A luz indicadora fica luminosa quando o modo Dry Run está
ativo. Veja no capítulo 3 informações sobre como usar o modo Dry Run.
Desligar refrigeração
Este botão pulsante desliga a bomba de refrigeração, independentemente dos códigos M
programados para o controle de refrigeração. A condição 'Refrigeração desligada' desativa as
condições 'Refrigeração automática' e 'Refrigeração ligada'.
Refrigeração automática
Este botão pulsante possibilita o controle automático de refrigeração do programa de peça. A
refrigeração é ligada quando um M08, M13 ou M14 é lido do programa de peça pelo
controle. A refrigeração é desligada quando um M00, M01, M02, M05, M09 ou M30 é lido
do programa de peça. A condição 'Refrigeração automática desativa as condições
'Refrigeração desligada e 'Refrigeração ligada'.
Limpeza de cavacos
Sem função.
Rotação horária
Este botão pulsante permite que o operador da máquina movimente o fuso da máquina na
direção horária (conforme visto do topo da máquina) quando o modo Jog está ativo e as
portas de proteção estão fechadas.
Parada do fuso
Este botão pulsante permite que o operador da máquina cancele o movimento do fuso.
Luz de trabalho
Este botão liga e desliga a luz da área de trabalho.
Cancelamento de alarme
- NOTA -
Desativar o alarme audível não corrige a condição que provocou o alarme.
Este botão pulsante permite que o operador da máquina cancele o alarme audível que é
acionado quando um alarme é emitido pelo controle da máquina.
- NOTA -
A condição que fez com que a máquina tivesse uma parada de emergência
DEVE ser corrigida antes que a Parada de Emergência possa ser removida.
O botão Reset de Parada de Emergência é usado para resetar o controle após a liberação do
botão de Parada de Emergência ou após a correção do problema que causou a condição
Parada de Emergência.
Para retornar o controle para operação normal:
1. Corrija o problema que causou a condição Parada de Emergência.
2. Se necessário, libere o botão de Parada de Emergência pressionando-o para fora.
3. Pressione o botão Reset de Parada de Emergência.
4. Mova todos os eixos para uma posição segura de reinício de programa.
COL. (Refrigeração)
Indica que a bomba de refrigeração está ligada.
M19
Indica que o fuso está orientado na posição de troca de ferramenta.
- NOTA -
As luzes indicadoras de alarme estão na fileira inferior das luzes indicadoras.
EM (Parada de Emergência)
Indica a existência de uma condição de Parada de Emergência.
OL (Sobrecarga)
Indica a ocorrência de uma sobrecarga no acionamento servo ou elétrica.
AL (Alarme)
Indica a ocorrência de um alarme geral da máquina. Veja a mensagem de alarme. específica
na tela de exibição do controle.
- CUIDADO -
Leia e compreenda a seção de Recuperação de Falha no capítulo
9 antes de usar estes botões.
Esteja certo de que o fuso está parado antes de tentar remover ou
instalar uma ferramenta no fuso.
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 22
Tenha cuidado ao liberar o suporte de ferramenta preso ao fuso
da máquina. NÃO tente agarrar a ferramenta de corte; danos
pessoais podem ocorrer.
Esteja preparado para suportar o peso da ferramenta e do
suporte da ferramenta; não os derrube. Danos pessoais ou danos
na ferramenta, suporte da ferramenta ou peça podem ocorrer.
O botão pulsante "G" (Figura 1.8) ativa a liberação da ferramenta, e permanecerá ativo pelo
período em que for mantido para dentro. O fuso fixa a ferramenta quando este botão é
liberado.
INTRODUÇÃO
O gerador de pulsos manual portátil, mostrado na Figura 1.9, permite que o operador
movimente o eixo selecionado por incrementos específicos. O eixo a ser movimentado é
selecionado com a chave de seleção de eixo "I" e o incremento é selecionado com a chave de
seleção de incremento "J". A chave de seleção de modo deve estar ajustada no modo Manopla
para que o gerador de pulsos manual funcione.
Veja: 'Chave de seleção de modo' neste capítulo
Capítulo 3 para informações sobre o modo Manopla.
Figuras 1.4 e 1.5 para definições de eixo.
- NOTA -
A velocidade do eixo (velocidade de curso) é determinada pela velocidade com
que o disco do gerador de pulsos manual é girado. Esteja ciente de que a
velocidade do eixo não poderá exceder a velocidade máxima de 157 in/min
[4000mm/min]. Qualquer pulso produzido pelo gerador de pulsos manual com
- NOTA -
Veja o capítulo 6 do manual de manutenção para informações sobre o tanque
de refrigeração.
- CUIDADO -
Ao pressionar o botão pulsante "Control ON". NÃO pressione
nenhum outro botão ou tecla até que a tela de posição e alarme
seja exibida. Alguns botões e teclas são usadas para manutenção
do controle ou comandos de operações especiais.
4. Pressione o botão pulsante "Control ON" e espere até que o display de exibição do controle
apareça.
PROCEDIMENTO DE DESLIGAMENTO
- CUIDADO -
NÃO desligue a máquina enquanto o modo de edição estiver
ativo. Desligar a máquina enquanto o modo de edição estiver
ativo causará a perda de todos os programas macro e parâmetros
da máquina.
Na ocorrência de perda de dados, todos os programas e
parâmetros devem ser carregados para a memória do controle
com o disco de backup fornecido com a máquina.
1. Esteja certo de que "CYCLE START" (Início de ciclo) não esteja ativo. A luz do botão de início
de ciclo estará desligada.
2. Esteja certo de que o programa foi concluído e que o fuso e os carros estejam parados.
3. Pressione o botão de Parada de Emergência.
4. Pressione o botão Control OFF (Controle desligado).
5. Pressione para fora a válvula principal de ar "B" (Figura 2.1) para desligar o ar da máquina.
Tecla Posição
Há três páginas de dados de exibição de posição. Após a tecla Posição ser pressionada, a
última posição ativa aparecerá na tela. Use a tecla Page ? ou Page ? para acessar as outras
páginas de exibição de posição. As três páginas de exibição de posição são as seguintes:
1. ALL (Tela de todas as posições): esta página mostra que o número do programa e o número
do bloco ativos estão exibidos no canto superior direito da tela se o controle estiver no modo
automático.
a) Relativa: exibe a posição do eixo no sistema de coordenada relativa. A posição é
exibida como coordenadas X, Y e Z.
b) Absoluta: exibe a posição do eixo no sistema de coordenadas de trabalho. Após ligar,
a origem do sistema de coordenadas de trabalho é o cruzamento da face do fuso com a
linh central do fuso. A posição é exibida como coordenadas X, Y e Z. Esta origem pode
ser mudada por qualquer um dos seguintes:
Corretor ativo de ferramenta
Operação de reset de posição
Deslocamento de ponto zero
c) Máquina: exibe a posição do eixo em relação ao ponto de referência. Veja o
Apêndice para a localização dos pontos de referência dos eixos X, Y e Z.
d) Percurso restante: esta é a distância que ficou entre a posição atual do eixo e a
posição programada do eixo. Este registro é exibido somente enquanto o controle
estiver no modo de introdução de dados manual ou automático.
2. Exibição de posição absoluta. Veja parte "b" de “ALL”.
3. Exibição de posição relativa. Veja parte "a" de “ALL”.
Tecla Programa
Pressione a softkey "Program" para exibir na tela: o número do programa ativo, o número de
seqüência do bloco ativo e onze blocos do programa ativo. Para exibir outras páginas do
programa, selecione o modo de edição e use a tecla Page ? ou Page ? para ler o programa.
Durante a execução do programa de peça ativo, a cursor estará posicionado abaixo do
número de seqüência do bloco ativo. Para retornar ao começo do programa, pressione as
seguintes teclas na seqüência mostrada:
1. Tecla "Reset"
2. Tecla "Program"
3. Tecla ↑ do curso
PÁGINA DE AJUSTES # 2
Pressione a softkey Parâmetro para acessar as páginas de variáveis do sistema, que permite
que o operador ou programador designe as variáveis de sistema listadas abaixo. Para
modificar estas variáveis, mova o cursor para a variável a ser modificada, entre o valor
desejado e pressione a tecla Input.
AJUSTE # 2
PWE =_ (0:DESABILITADO 1:HABILITADO)
REV4 =_
TAPEF =_
PWE
Este parâmetro permite a edição dos parâmetros do controle. Quando ajustado em "0", a
edição do parâmetro está desabilitada. Quando ajustado em "1", a edição do parâmetro está
habilitada.
REV4
Este parâmetro permite a ativação ou desativação da imagem espelhada do 4º eixo. Quando
ajustado em "0", a imagem espelhada do 4º eixo está inativa. Quando ajustado em "1", a
imagem espelhada do 4º eixo está ativa.
TAPE FORMAT
Desativado
PARÂMETROS DE MÁQUINA
Os parâmetros de máquina estabelecem muitas das características, especificações e funções da
máquina-ferramenta. Se a página do parâmetro desejado não for exibida na tela de exibição
do controle, pressione a tecla Page ↑ ou Page ↓ para mover até a página desejada. Veja
informações sobre edição de parâmetros de máquina no capítulo 3.
- NOTA -
As mensagens de alarme e do operador causadas por um erro criado na edição
em segundo plano não terão nenhum efeito em um programa de peça que está
sendo executado em primeiro plano.
MODO DE EDIÇÃO
- CUIDADO -
NÃO desligue a máquina enquanto o modo de edição estiver
ativo. Desligar a máquina enquanto o modo de edição estiver
ativo causará a perda de todos os programas macro e parâmetros
da máquina.
Na ocorrência de perda de dados, todos os programas e
parâmetros devem ser carregados para a memória do controle do
disco de backup fornecido com a máquina.
PAGINAÇÃO
A função de paginação permite que o operador efetue busca no programa usando uma
palavra de cada vez.
- NOTA -
O cursor é exibido abaixo do caractere de endereço da palavra selecionada.
BUSCA DE PALAVRA
A função de busca de palavra permite que uma palavra específica seja buscada da posição
atual do cursor usando o seguinte procedimento:
1. Digite a palavra a ser buscada.
2. Pressione a tecla do cursor ↓ para buscar adiante ou pressione a tecla do cursor ↑ para
buscar para trás. Se a palavra for localizada, o cursor será exibido abaixo do primeiro
caractere da palavra.
EDITANDO UM PROGRAMA
- NOTA -
A chave de proteção deve estar ligada para possibilitar a edição do programa e
deve estar desligada sempre que uma edição de programa não for requerida.
- NOTA -
A chave de proteção deve estar ligada para permitir a criação, edição ou
remoção de programas de peça. Veja 'Ajustando a chave de proteção' acima.
- CUIDADO -
Se a tecla Reset não for pressionada antes da seleção do modo
automático e o programa de peça for executado, o programa
começará a ser executado desde o ponto onde o cursor estava
localizado no programa na saída do modo de edição.
7. Pressione a tecla Reset para "rebobinar" o programa de peça até o seu início.
8. Ajuste a chave de proteção em "OFF".
- NOTA -
O cursor DEVE estar posicionado sob a palavra a ser alterada.
1. Use a função de paginação ou de busca de palavra para localizar a palavra a ser alterada.
2. Digite a letra de endereço e o novo valor.
3. Pressione a tecla "Alter" (alterar).
- NOTA -
O cursor DEVE estar posicionado sob a palavra que imediatamente precede o
local da nova palavra.
1. Use a função de paginação ou de busca de palavra para encontrar a palavra ou EOB (;)
(fim de bloco) que imediatamente precede o ponto no programa onde a nova palavra será
inserida.
2. Digite a palavra a ser inserida.
3. Pressione a tecla "Insert" (inserir).
- CUIDADO -
O cursor DEVE estar posicionado sob a palavra que será deletada.
1. Use a função de paginação ou de busca de palavra para encontrar a palavra que será
deletada.
2. Pressione a tecla "Delete" (deletar).
- NOTA -
Os dados localizados entre o cursor e o próximo caractere de fim de bloco
serão deletados. O cursor se moverá para o caractere do endereço da próxima
palavra no programa.
- NOTA -
No procedimento a seguir, todos os dados desde o cursor até (e incluindo) o
bloco especificado pelo número de seqüência serão deletados. O cursor se
moverá para o próximo número de seqüência no programa.
Deletar um programa
1. Pressione a tecla "PRGRM" (programa).
2. Digite a letra O seguida do número do programa a ser deletado. Exemplo: O1111
3. Pressione a tecla "Delete" (deletar). O programa selecionado será deletado.
MODO JOG
- NOTA -
As portas de proteção devem estar fechadas para habilitar o modo Jog.
EIXOS X, Y e Z
O modo Jog permite a execução de movimento não programados dos eixos. O modo Jog é
ativado ajustando-se a chave de seleção de modo para o modo Jog. No modo Jog, pressione
os botões de direção de eixo para obter o movimento desejado dos eixos X, Y e Z.
A chave de avanço tem um efeito direto nas velocidades de movimento dos eixos X, Y e Z. O
botão de avanço rápido aumentará as velocidades normais de movimento dos eixos X, Y e Z.
CONTROLE DO FUSO
Pressionar o botão de rotação horária do fuso enquanto o modo Jog estiver ativo, permitirá
que o fuso seja movimentado para frente (M03). Pressionar o botão de rotação anti-horária do
fuso enquanto o modo Jog estiver ativo, permitirá que o fuso seja movimentado na direção
inversa (M04).
A velocidade do movimento do fuso pode ser controlada com a chave de controle de
velocidade do movimento do fuso.
Pressione o botão de parada de fuso ou a tecla Reset do controle para cancelar o movimento
do fuso.
- NOTA -
O pressionamento da tecla Reset limpa o buffer de introdução de dados
manual.
- NOTAS -
Se um erro for cometido durante a digitação de dados sem que uma tecla Input
tenha sido pressionada, pressione a tecla "CAN" (cancelar) e digite os dados
corretos.
Para alterar os dados após eles terem sido introduzidos na memória de
introdução de dados manual, digite os dados corretos e pressione a tecla Input.
Se for necessário deletar uma palavra, pressione a tecla Reset e reintroduza os
dados.
5. Feche as portas de proteção e pressione o botão Cycle Start para executar os dados.
MODO MANOPLA
O modo manopla permite que o cabeçote ou mesa sejam movimentados incrementalmente
através do uso de um gerador de pulsos manual. O eixo a ser movimentado é selecionado
com a chave de seleção de eixo "B", mostrada na Figura 3.2 . O incremento do movimento é
selecionado com a chave de incremento "C". O eixo selecionado se movimentarão
incrementalmente quando a manopla "A" for girada. A direção e distância são determinadas
pela direção e pela rotação da manopla.
- CUIDADO -
Ao movimentar os eixos da máquina, esteja certo de não haver
nenhuma interferência entre fixações, fuso, ferramentas ou peça.
Incremento de movimento
Ajuste da chave
por divisão
Modo polegada Modo métrico
X1 .0001 .001
X10 .001 .01
X100 .01 .1
PROGRAMAS
INTRODUZINDO UM PROGRAMA DO TECLADO
1. Selecione o modo de edição.
2. Ajuste a chave de proteção em "ON".
3. Pressione a tecla Programa.
4. Digite a letra O e o número do programa no painel de introdução de dados manual.
Exemplo: O1111
5. Pressione a tecla "EOB" (end of block).
- NOTA -
Cada letra de endereço e valor deve ser introduzido separadamente.
- CUIDADO -
Antes de executar qualquer programa de peça, esteja certo de
não haver nenhuma interferência na área de trabalho da
máquina-ferramenta.
- NOTA -
A verificação do programa exibe a posição absoluta e o percurso restante do
movimento.
- NOTA -
Girar a chave de avanço rápido para zero por cento pára o movimento do eixo.
O movimento do eixo será retomado quando a chave for girada para um outro
ajuste.
- CUIDADO -
Pressionar a tecla Reset ou o botão de parada de emergência
durante a execução de um programa no modo automático fará
com que a ferramenta fique contra a peça se isto for feito em hora
errada. NÃO pare o programa quando uma ferramenta estiver
contra a peça a menos que absolutamente necessário. Isso pode
causar danos à peça ou ferramenta.
Há vários modos de parar um programa que está sendo executado no modo automático:
1. Programe um comando de parada no programa de peça no local onde ele deverá ser
parado.
2. Pressione o botão de bloqueio de avanço.
- NOTA -
A operação automática pode ser reiniciada pressionando-se o botão Cycle Start
quando o botão de bloqueio de avanço tiver sido usado.
MODO REFERÊNCIA
- NOTA -
As portas de proteção devem estar fechadas para habilitar o movimento de eixo
no modo Referência.
- NOTA -
Se o modo “single” estiver ativo, o botão Cycle Start deve ser pressionado para
cada bloco de programa.
- NOTA -
As funções de edição que podem ser executadas no modo de edição em
segundo plano são as mesmas funções de edição em primeiro plano.
Descrições das funções de edição em primeiro plano estão no item "Programas"
neste capítulo.
- CUIDADO -
Se a tecla Reset for pressionada enquanto a edição em segundo
plano estiver ativa, o programa de peça que está sendo
- NOTA -
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo.
- NOTA -
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo.
- NOTA -
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo.
EMENDAR UM PROGRAMA
Este procedimento emenda um programa existente especificado dentro do programa
atualmente ativo.
1. Selecione o modo de edição.
- NOTA -
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo.
LOCALIZAR E SUBSTITUIR
Este procedimento localiza ou substitui os dados especificados.
1. Selecione o modo de edição.
- NOTA -
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo.
- NOTA -
Esteja certo de que o cursor esteja localizado na posição correta no programa.
A função de localização e substituição começará na posição do cursor.
- NOTA -
Um número máximo de 15 caracteres podem ser entrados na especificação dos
dados de 'Antes' ou 'Depois'.
As palavras especificadas como dados de 'Antes' ou 'Depois' devem ser palavras válidas.
9. Digite a palavra a ser substituída.
10. Pressione a softkey "Before" (antes).
11. Digite a nova palavra.
12. Pressione a softkey "After" (depois).
- NOTA -
A reorganização da memória do programa só pode ser feita enquanto o
controle estiver no modo de edição. Normalmente não é necessário reorganizar
a memória do programa imediatamente. Faça isso em hora conveniente.
- NOTA -
Dependendo de qual parâmetro foi modificado, o controle pode apresentar
alarme nº 000. Se esta mensagem de alarme for exibida, será necessário
reiniciar o controle.
- NOTA -
Os valores de posição de coordenadas mostrados nesta seção assumem que o
deslocamento de ponto zero está ajustado em X0. Y0. Z0. e que nenhum
corretor de ferramenta está ativo.
Após os carros serem movidos para estes pontos, os registros de posição absoluta são
automaticamente ajustados em X0.0 Y0;0 Z0.0 .
EIXOS X, Y E Z
Os três eixos standard da máquina são rotulados como a seguir:
Eixo X: Movimento horizontal da mesa paralelo à face do fuso e paralelo à parte da frente
da máquina.
Eixo Y: Movimento horizontal da mesa paralelo à face do fuso e perpendicular à parte da
frente da máquina.
Eixo Z: Movimento vertical do cabeçote que aloja o fuso da máquina.
Ao longo deste manual, a mesa será referida como sendo os eixos X e Y; e o cabeçote, que
aloja o fuso da máquina, será referido como sendo o eixo Z. Estas designações de letras para
os três eixos são recomendadas pela Associação das Indústrias Eletrônicas. Na tentativa de
manter intercambiabilidade e evitar desentendimentos entre os fabricantes de CNC e
compradores, padrões recomendados têm sido fixados por essa Associação. Estes padrões
incluem o seguinte: designação de eixos, nomenclatura de movimento de eixo, códigos de
caracteres para fita perfurada, formato de comando operacional, formato de dados e interfaces
elétricas entre controles e máquinas-ferramentas.
- NOTA -
Os registros de "Distância a percorrer" só são exibidos no modo automático ou
de entrada manual de dados (MDI).
- CUIDADO -
Qualquer valor diferente de zero entrado no campo do eixo Z no
arquivo de deslocamento de ponto zero ativo deve ser um número
positivo.
- CUIDADO -
É recomendado que o eixo Z tenha seu ponto zero deslocado
antes dos eixos X e Y.
- CUIDADO -
O operador da máquina deve estar certo de que nenhuma
interferência ocorra entre o fuso, fixações e peça.
- NOTA -
Este procedimento estabelece o ponto de referência dos eixos X e Y em um
canto da peça. Veja Figuras 4.5 e 4.6 .
1. Caso não tenha sido feito, estabeleça o deslocamento do ponto zero do eixo Z de acordo
com o procedimento descrito no item acima.
2. Monte as fixações e peça no local desejado na mesa da máquina.
3. Monte uma barra de calibração no fuso da máquina.
4. Mova a barra de calibração a 1 polegada [25mm] da superfície da peça no eixo X que
cruza com o canto a ser usado como ponto de referência.
5. Coloque um calibrador na superfície do eixo X da peça.
6. Use a manopla para mover a barra de calibração até que ela toque levemente o calibrador
para que uma leve resistência seja sentida ao mover o calibrador.
7. Grave a coordenada do eixo X no registro de posição da máquina.
1. Caso não tenha sido feito, estabeleça o deslocamento do ponto zero do eixo Z de acordo
com o procedimento descrito anteriormente neste capítulo.
2. Monte as fixações e peça no local desejado na mesa da máquina.
3. Monte um relógio comparador no fuso da máquina.
4. Mova o relógio para a posição ACIMA do furo a ser usado como o ponto de referência do
programa.
5. Posicione visualmente o relógio o mais próximo possível da linha central do furo.
6. Se necessário, ajuste a posição da agulha de forma que não ocorra nenhum contato com a
peça quando a agulha for movida para dentro do furo.
7. Use a manopla para CUIDADOSAMENTE mover a agulha do relógio para dentro do furo,
conforme mostrado na Figura 4.7 .
8. Posicione a agulha do relógio no furo.
9. Gire o relógio em torno do furo e ajuste as posições dos eixos X e Y do fuso até que a
excentricidade mostrada no relógio esteja dentro de uma faixa aceitável.
10. Grave as posições dos eixos X e Y. Estes valores serão os deslocamentos do ponto zero dos
eixos X e Y.
11. Use a manopla para CUIDADOSAMENTE mover o relógio para fora do furo pelo menos 1
polegada [25mm].
SUPORTES DE FERRAMENTA
- AVISO -
Esteja certo de usar o tipo correto de suporte de ferramenta,
baseado na configuração da máquina.
- CUIDADO -
Todos os suportes de ferramenta devem estar de acordo com a
especificação apropriada, baseado na configuração do fuso da
máquina-ferramenta. Consulte um engenheiro da Hardinge sobre
todas as aplicações de ferramental especial que requerem
variação da especificação.
Aplique trava-roscas Loctite® 242 nas roscas de cada botão de
retenção (chupeta) antes de instalá-lo no corpo do suporte da
ferramenta. Veja Figura 5.1 .
- NOTA -
Uma etiqueta de configuração do fuso está localizada no corpo do fuso, à
esquerda do botão de liberação de ferramenta.
O fuso da máquina é configurado para usar suportes de ferramenta de cone 40, flange V, de
acordo com uma das seguintes especificações:
V40 CT [Standard]
BT-40 JIS [Opcional]
- NOTA -
O diâmetro máximo é medido em relação à linha central do suporte da
ferramenta.
VALOR MÁXIMO
ESPECIFICAÇÃO
Polegada Sistema métrico
Comprimento da ferramenta 9.84 in 250mm
Diâmetro da ferramenta 3.5 in 88.9mm
Peso da ferramenta 13.2 lb 6.0 Kg
- NOTA -
As bolsas dentro do magazine estão rotuladas de "1" a "20" para identificação.
Os botões pulsantes do magazine da ferramenta, mostrados na Figura 5.3, são usados para
indexar manualmente o magazine da ferramenta na direção horária ou anti-horária, conforme
visto do topo da máquina. O magazine da ferramenta pode ser indexado manualmente
quando modo Jog está ativo.
Para indexar o magazine da ferramenta:
1. Ative o modo Jog.
2. Pressione o botão do magazine apropriado ("A" ou "B"), mostrados na Figura 5.3,
para girar o magazine na direção desejada.
3. Libere o botão quando a bolsa de ferramenta requerida está na posição desejada.
- CUIDADO -
Ao usar ferramentas não presetadas, o ponto zero atualmente
ativo DEVE ser ajustado antes que os corretores de ferramentas
sejam determinados. Veja capítulo 4 para informações sobre
ajuste de pontos-zero.
- NOTA -
As bolsas de ferramenta estão rotuladas numericamente para identificação.
1. Verifique que o deslocamento de ponto zero esteja ajustado. Se necessário, veja capítulo 4
para informações sobre ajuste de pontos-zero.
2. Veja o folheto de ferramental fornecido pelo programador da peça para determinar o
ferramental necessário, números de ferramenta designados, e números de corretores
designados.
3. Coloque um calibrador na superfície de referenciada da peça para tocar a ferramenta.
4. Feche as portas de proteção principais.
5. Ative o modo de introdução de dados manual.
- NOTA -
As estações da ferramenta são identificadas pelo endereço T, com uma faixa
válida de:
Um magazine de ferramenta [Standard]: T01 a T20
Dois magazines de ferramenta [Opção]: T01 a T40
- AVISO -
O suporte da ferramenta não ficará seguro no fuso até que o
botão de liberação de ferramenta seja liberado. Mantenha um
agarre no suporte da ferramenta até a conclusão do passo 13.
- NOTA -
Em máquinas configuradas para o ferramental V40 CT, coloque o suporte de
ferramenta dentro do fuso com a fenda curta da tecla (em direção ao lado
direito da máquina). Veja Figura 5.6 para identificar esta fenda no suporte da
ferramenta.
Em máquinas configuradas para o ferramental BT-40, o suporte da ferramenta
pode ser orientado em ambas as direções.
- NOTA -
Veja informações sobre corretores de ferramenta no item 'Corretores de
ferramenta' no final deste capítulo.
FERRAMENTAS PRESETADAS
1. Verifique que o deslocamento de ponto zero esteja ajustado. Se necessário, veja capítulo 4
para informações sobre ajuste de pontos-zero.
2. Veja o folheto de ferramental fornecido pelo programador da peça para determinar o
ferramental necessário, números de ferramenta designados, e números de corretores
designados.
3. Feche as portas de proteção principais.
4. Ative o modo de introdução de dados manual.
- NOTA -
As estações da ferramenta são identificadas pelo endereço T, com uma faixa
válida de:
Um magazine de ferramenta [Standard]: T01 a T20
Dois magazines de ferramenta [Opção]: T01 a T40
- AVISO -
O suporte da ferramenta não ficará seguro no fuso até que o
botão de liberação de ferramenta seja liberado. Mantenha um
agarre no suporte da ferramenta até a conclusão do passo 12.
- NOTA -
Em máquinas configuradas para o ferramental V40 CT, coloque o suporte de
ferramenta dentro do fuso com a fenda curta da tecla (em direção ao lado
direito da máquina). Veja Figura 5.6 para identificar esta fenda no suporte da
ferramenta.
Em máquinas configuradas para o ferramental BT-40, o suporte da ferramenta
pode ser orientado em ambas as direções.
- NOTA -
Veja informações sobre corretores de ferramenta no item 'Corretores de
ferramenta' no final deste capítulo.
- NOTA -
Veja informações adicionais sobre corretores de ferramenta a seguir.
CORRETORES DE FERRAMENTAS
O arquivo de corretores de ferramentas consiste de 400 registros de corretores (corretores 01 a
400). O arquivo de corretores de ferramentas permite que o operador faça facilmente ajustes
que podem resultar de trocas de ferramenta, eliminando modificações em larga escala em
programas de peça. Estes registros de corretores são usados para correções de diâmetro e
comprimento da ferramenta. O tipo de correção (comprimento ou diâmetro) é determinado
pela palavra que é usada para chamar o corretor.
Exemplos:
Se corretor 01 é chamado como correção de comprimento da ferramenta: H01 (ou H1)
Se corretor 01 é chamado como correção de diâmetro de ferramenta: D01 (ou D1)
Se corretor 02 é chamado como correção de comprimento da ferramenta: H02 (ou H2)
Se corretor 02 é chamado como correção de diâmetro de ferramenta: D02 (ou D2)
- CUIDADO -
Informações armazenadas nos arquivos de corretores de
ferramentas NÃO são
automaticamente convertidas para dentro das unidades corretas
quando um comando G20 ou G21 programado muda as unidades
de programação de polegada para métrico ou vice-versa. Offsets
na unidade de medida desejada devem ser entrados após o
controle ter sido ajustado para o modo adequado, polegada
(G20) x métrico (G21). Se um G20 ou G21 for programado após a
entrada dos corretores de ferramentas, o ponto decimal será
mudado uma casa para a esquerda ou direita. Se o modo inicial
(ao ligar) for G20 (polegada) e o programa mudar para G21
(métrico), o ponto decimal do corretor moverá uma casa para a
direita. Se o modo inicial (ao ligar) for G21 (métrico) e o
programa mudar para G20 (polegada), o ponto decimal do
corretor moverá uma casa para a esquerda.
SISTEMA DE AR DA MÁQUINA
A máquina é equipada com um filtro/regulador de ar de serviço pesado e um conjunto de
lubrificação ar/óleo, mostrado nas Figuras 6.1 e 6.2 .
FILTRO/REGULADOR DE AR
- NOTA -
A válvula de ar principal "D" (Figura 6.1) deve estar desligada quando a
máquina não estiver sendo usada.
LUBRIFICADOR DE AR/ÓLEO
- NOTA -
O lubrificador de ar/óleo NÃO mistura óleo com o ar fornecido para o bocal
de ar do operador localizado na frente da máquina.
O lubrificador de ar/óleo "E" (Figura 6.1) mistura o óleo com o ar fornecido para a máquina.
- AVISO -
Falha ao aliviar corretamente a pressão do ar da máquina pode
causar danos pessoais.
1. Puxe a válvula de ar principal "D" (Figura 6.1) para fora para desligar o ar da máquina.
2. Alivie a pressão do sistema de ar:
a) Desconecte a mangueira de ar da válvula de ar principal.
b) Pressione a válvula de ar principal para dentro para abrir a válvula e alivie a pressão
do ar.
c) Puxe a válvula de ar principal para fora para fechar a válvula de ar principal quando
a pressão do sistema tiver sido aliviada.
3. Desrosqueie a capa de enchimento "F" (Figura 6.2).
4. Encha o recipiente do lubrificador com o óleo especificado até o topo do visor.
5. Recoloque a capa de enchimento.
6. Conecte a mangueira de ar na válvula de ar principal.
7. Pressione a válvula de ar principal para dentro para ligar o ar da máquina.
8. Pressione a tecla Reset para limpar a mensagem de alarme.
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO
As máquinas-ferramenta Hardinge são produzidas usando tecnologia avançada e materiais da
mais alta qualidade. Entretanto, devido ao número sempre crescente de seleções de
refrigerante disponível, é impossível testar a compatibilidade do material com todos os
refrigerantes. Para informações adicionais sobre os componentes de refrigeração nesta
máquina, veja o Manual de Manutenção.
- AVISO -
Sempre que refrigerantes solúveis em água são usados, é
importante usar a proporção de mistura (concentração)
recomendada pelo fabricante. É também importante preservar o
refrigerante mantendo-se o nível de concentração adequado
quando a solução de refrigerante é adicionada para compensar a
evaporação. Um outro fator importante é o pH (acidez) do
refrigerante. Tipicamente o pH do refrigerante deve estar entre
8.5 e 9.0 . Se o pH estiver abaixo de 8.5, os inibidores de
ferrugem no refrigerante começam a degradar, o que pode
causar corrosão nos componentes da máquina. Além do mais, a
qualidade da água deve ser testada pelo fabricante do
refrigerante para que os aditivos de refrigerante apropriados
possam ser administrados. Se estas recomendações não forem
seguidas, pode ocorrer danos na máquina, vedações e tinta.
Se o refrigerante selecionado começar a reagir (causando
ferrugem, amolecimento, rachadura, bolha, etc no material) com
qualquer parte da máquina-ferramenta, a Hardinge sugere que o
seu uso seja descontinuado e que seja feito contacto com o seu
fornecedor de refrigerante para a obtenção de refrigerantes
alternativos.
Deve também ser notado que certas substâncias químicas reagem
com diferentes metais. A Hardinge recomenda que o seu
fornecedor de refrigerante seja consultado para garantir que o
Não é permitido que o nível de refrigerante caia abaixo do visor de controle “K”, Figura 6.4.
Para encher o tanque de refrigerante, abra as portas de proteção frontais e despeje a
quantidade necessária de refrigerante diretamente dentro do recipiente de cavacos. Encha o
tanque de refrigerante até a linha "FULL" (cheio) do visor de controle. Podem ser usados
refrigerantes à base de água ou óleo.
O tanque de refrigerante deve ser esvaziado e limpo pelo menos a cada seis meses ou
sempre que o tipo ou marca do refrigerante for mudado. Limpeza mais freqüente pode ser
requerida se o material sendo usinado contaminar o refrigerante. Veja o Manual de
Manutenção para instruções sobre esvaziamento e limpeza do sistema de refrigeração.
REMOÇÃO DE CAVACOS
(Máquinas sem transportador de cavacos opcional)
A máquina está equipada com duas bandejas de cavacos. As bandejas de cavacos são
acessadas de cada lado da máquina. Estas bandejas são indicadas por "I" (Figura 6.3) e "J"
(Figura 6.4) .
1. Desligue a máquina como descrito no capítulo 2.
2. Aguarde alguns minutos para que o refrigerante escoe para dentro do tanque de
refrigerante.
3. Posicione o receptáculo de cavacos próximo à bandeja de cavacos a ser esvaziada.
4. Remova a bandeja de cavacos da máquina.
- AVISO -
NÃO remova cavacos com as mãos.
Figura 6.3 - Lado esquerdo da bandeja de cavacos Figura 6.4 - Lado direito da bandeja de cavacos
PARIDADE
Fitas perfuradas no formato EIA (Padrão EIA RS-244-B) contêm um número ímpar de furos em
cada caractere e fitas perfuradas no formato ASCII (ISO), (Padrão EIA RS-258-B) contêm um
número par de furos em cada caractere. Esta característica de ter um número ímpar ou par de
furos em todos os caracteres é chamada de paridade.
O controle aceita fita perfurada de ambos os códigos, mas cada fita deve ser programada em
somente um dos códigos aceitos. O controle automaticamente determina o tipo particular de
código decifrando o primeiro caractere de fim de bloco (;) na fita. A paridade de cada
caractere é verificada conforme ele é lido pelo leitor de fita ou computador.
Veja o manual apropriado para ajustar a perfuradora de fita, leitor de fita ou computador na
paridade requerida.
BITS DE PARADA
O controle é capaz de operar com 1 ou 2 bits de parada, dependendo da necessidade. O
número de bits de parada ativo no controle da máquina é controlado por 3 parâmetros
diferentes dependendo de qual porta de I/O está ativa. Estes parâmetros podem ser mudados
como necessário. Veja 'Associação de porta I/O', página 7-3.
Veja o manual apropriado para ajustar a perfuradora de fita, leitor de fita ou computador no
número de bits de parada requerido.
Os ajustes de parâmetro válidos são "0" para 1 bit de parada, e "1" para 2 bits de parada.
- NOTA -
Os ajustes de parâmetro do bit de parada são exibidos como um bit em um
número binário de 8 bits (0 ou 1). Estes bits são lidos de "0" a "7", da direita
para a esquerda.
- AVISO -
Sempre conecte o cabo RS-232 antes de ligar o dispositivo externo
e sempre remova a força do dispositivo externo antes de
desconectar o cabo RS-232.
1. Veja o manual apropriado para ajustar o leitor de fita ou computador para os ajustes de
comunicações requeridos.
2. Remova a tampa "A" (Figura 7.1) para ter acesso à porta serial do controle.
3. Conecte o cabo de interface do leitor de fita ou computador na porta serial do controle.
4. Pressione a tecla Diagnóstico/Parâmetro.
5. Pressione a softkey Parâmetro.
6. Use as teclas de página e cursor para posicionar o cursor no campo de habilitação de
escrita de parâmetro na Página de Ajustes # 2.
7. Selecione o modo de introdução de dados manual.
8. Pressione a tecla 1.
9. Pressione a tecla Input para habilitar a edição do parâmetro.
10. Pressione a tecla Diagnóstico/Parâmetro.
11. Pressione a softkey Parâmetro.
- AVISO -
Sempre conecte o cabo RS-232 antes de ligar o dispositivo externo
e sempre remova a força do dispositivo externo antes de
desconectar o cabo RS-232.
1. Veja o manual apropriado para ajustar o leitor de fita ou computador para os ajustes de
comunicações requeridos.
2. Remova a tampa "A" (Figura 7.1) para ter acesso à porta serial do controle.
3. Conecte o cabo de interface do leitor de fita ou computador na porta serial do controle.
4. Selecione o modo de edição.
5. Pressione a tecla Programa.
6. Ajuste a chave de proteção em ON. Veja capítulo 3 para informação sobre ajuste de chave
de proteção.
7. Digite a letra "O" e o número do progrma. Exemplo: O1111
- NOTA -
Quando todo o programa tiver sido carregado no controle, ele aparecerá como
o programa ativo na tela de exibição do controle.
10. Após os programas de peça terem sido carregados, ajuste a chave de proteção em OFF.
11. Remova a força do dispositivo externo; depois desconecte o cabo de interface da porta
serial do controle.
12. Recoloque a tampa "A".
- AVISO -
Sempre conecte o cabo RS-232 antes de ligar o dispositivo externo
e sempre remova a força do dispositivo externo antes de
desconectar o cabo RS-232.
1. Veja o manual apropriado para ajustar o leitor de fita ou computador para os ajustes de
comunicações requeridos.
2. Remova a tampa "A" (Figura 7.1) para ter acesso à porta serial do controle.
3. Conecte o cabo de interface do leitor de fita ou computador na porta serial do controle.
4. Selecione o modo de edição.
5. Pressione a tecla Menu/Offset.
6. Se necessário, pressione a softkey Offset para exibir uma página de offset.
7. Pressione a tecla Input.
8. Ajuste o leitor de fita ou computador para transmitir dados para o controle da máquina.
9. Remova a força do dispositivo externo; depois desconecte o cabo de interface da porta serial
do controle.
10. Recoloque a tampa "A".
- AVISO -
Sempre conecte o cabo RS-232 antes de ligar o dispositivo externo
e sempre remova a força do dispositivo externo antes de
desconectar o cabo RS-232.
1. Veja o manual apropriado para ajustar o leitor de fita ou computador para os ajustes de
comunicações requeridos.
2. Remova a tampa "A" (Figura 7.1) para ter acesso à porta serial do controle.
3. Conecte o cabo de interface do leitor de fita ou computador na porta serial do controle.
4. Ajuste a perfuradora de fita ou computador para receber dados.
5. Selecione o modo de edição.
6. Pressione a tecla Diagnóstico/Parâmetro.
- NOTA -
Para interromper o download dos parâmetros, pressione a tecla Reset. Uma vez
que a tecla Reset é pressionada, não é possível baixar o resto dos parâmetros
sem iniciar este procedimento do começo.
9. Após os parâmetros do controle terem sido baixados, remova a força do dispositivo externo;
depois desconecte o cabo de interface da porta serial do controle.
10. Recoloque a tampa "A".
- AVISO -
Sempre conecte o cabo RS-232 antes de ligar o dispositivo externo
e sempre remova a força do dispositivo externo antes de
desconectar o cabo RS-232.
1. Veja o manual apropriado para ajustar o leitor de fita ou computador para os ajustes de
comunicações requeridos.
2. Remova a tampa "A" (Figura 7.1) para ter acesso à porta serial do controle.
3. Conecte o cabo de interface do leitor de fita ou computador na porta serial do controle.
4. Ajuste a perfuradora de fita ou computador para receber dados.
5. Selecione o modo de edição.
6. Pressione a tecla Programa.
7. Digite a letra "O" e o número do programa. Exemplo: O1111
8. Pressione a tecla Output Start (início de saída).
- NOTAS -
Quando retirando para uma perfuradora de fita, o controle automaticamente
enviará 3 pés de caracteres de esticamento de fita (no início e no fim). Para
reduzir este comprimento, pulse a tecla Cancel enquanto estes caracteres
estiverem sendo “perfurados”.
Para interromper o download do programa de peça, pressione a tecla Reset.
Uma vez que a tecla Reset é pressionada, não é possível baixar o resto do
programa de peça sem iniciar este procedimento do começo.
9. Após o programa de peça ter sido baixado, remova a força do dispositivo externo; depois
desconecte o cabo de interface da porta serial do controle.
10. Recoloque a tampa "A".
- AVISO -
Sempre conecte o cabo RS-232 antes de ligar o dispositivo externo
e sempre remova a força do dispositivo externo antes de
desconectar o cabo RS-232.
1. Veja o manual apropriado para ajustar o leitor de fita ou computador para os ajustes de
comunicações requeridos.
2. Remova a tampa "A" (Figura 7.1) para ter acesso à porta serial do controle.
- NOTA -
Para interromper o download dos corretores de ferramenta, pressione a tecla
Reset. Uma vez que a tecla Reset é pressionada, não é possível baixar o resto
dos corretores sem iniciar este procedimento do começo.
9. Após os tool offsets terem sido baixados, remova a força do dispositivo externo; depois
desconecte o cabo de interface da porta serial do controle.
10. Recoloque a tampa "A".
Quantidade de peças
Quando este tipo de medida é usado, o controle incrementa o contador do grupo de
ferramentas para a ferramenta ativa cada vez que o grupo de ferramentas for chamado pelo
programa de peça.
Tempo de usinagem
Quando este tipo de medida é usado, o controle aciona o contador de tempo do grupo de
ferramentas para a ferramenta atual sempre que G01, G02 ou G03 estiver ativo.
7 6 5 4 3 2 1 0
Quando a máquina sai da fábrica, o número máximo de grupos e de ferramentas por grupo
está ajustado em 16.
7 6 5 4 3 2 1 0
- NOTA -
Não é necessário alterar os modos da máquina para resetar contadores de
grupos de ferramentas.
- NOTA -
Cada vez que uma tecla de controle do cursor for pressionada, o cursor se
moverá para o próximo grupo de ferramentas na direção correspondente.
3. Use as teclas de controle do cursor para mover o cursor para o grupo de ferramentas
desejado.
4. Usando as teclas de introdução de dados, entre -9999 e pressione a tecla Input. O
contador de grupos de ferramentas que está na posição do cursor será resetado para 0 (zero).
5. Repita os passos 3 e 4 para resetar contadores de grupos de ferramentas adicionais,
conforme necessário.
- NOTA -
Verifique se a bolsa da ferramenta que está na posição de troca de ferramenta
está vazia e se ela tem o mesmo número dos registros de diagnóstico 402, 407,
450 e 451.
REGISTROS DE DIAGNÓSTICOS
O registro de diagnóstico 452 exibe o número da posição ativa do magazine 2.
O registro de diagnóstico 450 exibe o número da ferramenta que está dentro do fuso.
Os registros de diagnóstico 412, 417 e 450 devem ser iguais ao número exibido no
registro 452.
- NOTA -
Verifique se a bolsa da ferramenta que está na posição de troca de ferramenta
está vazia e se ela tem o mesmo número dos registros de diagnóstico 412, 417,
450 e 452.
- NOTA -
Veja capítulo 3 para informações sobre acesso e modificação de parâmetros da
máquina.
7 6 5 4 3 2 1 0
MODIFICANDO O PARÂMETRO
1. Acesse o parâmetro 933.
2. Grave o número exibido no parâmetro 933.
3. Digite o valor do parâmetro inteiro com bits 1 e 5 ajustados em valores apropriados.
Figura A.1 - Especificações do curso dos eixos X e Y com envoltória de trabalho (Centro de usinagem VMC600II)
Figura A.2 - Especificações do curso dos eixos X e Y com envoltória de trabalho (Centro de usinagem VMC800II)
La impresión de textos, aun que sea en extracto, solo con permiso de:
ERGOMAT INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA.
Impresso no Brasil