Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
№ 40 2019
Высшая школа печати и медиатехнологий Санкт-Петербургского
антропологический
№ 40
A n t r o p o l o g i c h e s k i j f o ru m, 2 0 1 9, n o. 4 0
“To the Memory of the Russian German War”:
Artilleryman Talashov’s Songbook
Alexander Liarsky
Higher School of Printing and Media Technologies of St Petersburg State University
of Industrial Technologies and Design
13 Dzhambula Lane, St Petersburg, Russia
lam732007@yandex.ru
Rustam Fakhretdinov
European University at St Petersburg
6/1А Gagarinskaya Str ., St Petersburg, Russia
rfakhretdinov@eu.spb.ru
A b s t r a c t: The article is based on a notebook of a young Russian artilleryman of peasant origin. He started it at the
beginning of the First World War—during which he experienced the February Revolution—and continued the notebook
until the 1920s. Nine poetic texts recorded from 1916 to 1917 are the core content. There are melodramatic or revolutionary
songs and letters in verses. The young man has signed some of them. In the final signature he calls himself “a Citizen” in
its revolutionary meaning. Although he tore out most other pages, the holder preserved the poetic texts and some other
records. The article analyzes the selection criteria for recording and preserving, as well as the dynamics of the content.
Evidently, the holder has kept poetic texts as a memory of his maturation and finding himself. This process coincided with
momentous social transformations in Russia. The article is accompanied by the publication of all poetic texts from the
notebook with folkloristic comments linking to their other published or archived versions.
K e y w o r d s: First World War, folklore, songs, handwritten songbooks.
A c k n o w l e d g e m e n t s: The authors are grateful to I. F. Zavyalova, the holder of the songbook, for the possibility of
this publication. The paper is prepared due to participation of Rustam Fakhretdinov in the research project “The Russian
Revolutionary Song in the First Decades of the Soviet Power: From Revolutionary Folklore to the Soviet Ideological
Project” (grant of Russian Foundation for Basic Research).
T o c i t e: Liarsky А., Fakhretdinov R., ‘“V Pamyat Russkoy Germanskoy Voyny”: pesennik artillerista Talashova’ [“To the
Memory of the Russian German War”: Artilleryman Talashov’s Songbook], Antropologicheskij forum, 2019, no. 40, pp. 149–176.
U R L: http://anthropologie.kunstkamera.ru/files/pdf/040/liarsky_fakhretdinov.pdf
d o i: 10.31250/1815-8870-2019-15-40-149-176
149 М атериал ы архивн ы х исследований
1
Песенники будущего краеведа Г.С. Новикова-Даурского, попавшего на фронт из почтово-теле-
графной конторы, полкового писаря П.С. Чистякова, старшего урядника А.К. Костина, который
входил в свиту главнокомандующего А.Н. Куропаткина, затем перешел в действующую часть,
и фельдфебеля Д. Овчинникова. В других работах Элиасов упоминает еще несколько песенников
Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн [Элиасов 1958; 1982 и др.]. Мотивы записи
у их владельцев были разными: для себя, для агитации, в фольклористических целях.
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 150
1
Отметим несколько интернет-публикаций: Зародова Ю.П. Девичий альбом Томилова Пети <http://
www.ompros.ru/izuchenie/305-albom.html>; песенник Екатерины Опаренко, 1946, Ленинград
<http://compling2.narod.ru/poems/song46/op_ogl.html>, альбом-песенник ученика Архангельско-
го фельдшерского училища Г.А. Тельминова, 1904‒1905 <https://www.stihi.ru/2008/02/07/1794>,
<https://www.stihi.ru/2008/02/07/1752>.
2
Песенник А.А. Феофилова из Вологодской губ. [ИРЛИ. Р.V. Колл. 144. П. 7], в упомянутом сбор-
нике это песни № 1.20‒1.24, 1.24а, 1.25‒1.29; песенник Я.Ф. Воробьева из Псковской губ. [ИРЛИ.
Р.V. Ф. 280. Оп. 1. П. 58], № 1.20б, 1.21а, 1.27а, 1.30, 2.15, 2.16; песенник Г.И. Чупрова из Архан-
гельской губ. [ИРЛИ. Р.V. Колл. 160. П. 1], № 1.24б, 1.29б, 1.36‒1.39, 2.2д, 3.3а, 3.18‒3.21. Фео-
филов и Воробьев участвовали в Первой мировой, о Чупрове мы этого не знаем.
151 М атериал ы архивн ы х исследований
1
См., например: [Песни 1917] или публикацию в «Пермской земской неделе» от 2 апреля 1917 г.
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 152
1
См., например: <http://youstatus.ru/status.php?statusid=141592> или вариацию <http://youstatus.
ru/status.php?statusid=14597>.
2
См. классическую работу Ю.М. Лотмана «Беседы о русской культуре» [Лотман 1994], сборники
статей «Эротизм без границ» и «Российская империя чувств» [Павлова 2004; Плампер 2010] и по-
следнюю работу А.Л. Зорина [Зорин 2016].
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 156
1
См., например, издания, подготовленные Институтом истории РАН: [Аксенов, Асташов, Булдаков
2014; Петров 2017].
157 М атериал ы архивн ы х исследований
лельных свидетельств.
Историк и социолог Н.И. Кареев, автор молодежных пособий
по выработке мировоззрения, организовал Отдел для содей-
ствия самообразованию при Педагогическом музее военно-
учебных заведений [Кареев 1894; 1895]1. Часть писем, адре
сованных Карееву с просьбой порекомендовать книги для
самообразования, оказалась в Пушкинском Доме [РО ИРЛИ.
Ф. 422. Д. 11].
В 1911 г. Карееву пишет девятнадцатилетний конторщик же-
лезной дороги. Автор письма начал обучение с церковно-при-
ходской школы, где читал жития святых и иные книги духов-
ного содержания: «Последние в общем приучили меня к вере
в чудеса и страшных демонов, искушающих св. отцов. Во
второклассной школе чтение этих книг я продолжал, но с мень-
шим интересом и только два года, т.е. в первых двух отделени-
ях. Когда же перешел в третье отделение, появился интерес
к политике и с ним известное критическое отношение к окру-
жающему нас». Далее идет важное признание: «Надо добавить,
что с появлением интереса к политике горизонт мой расши-
рился и мир стал казаться более обширным, чем я предполагал
(в духовном смысле, конечно)» [РО ИРЛИ. Ф. 422. Д. 11.
Л. 166].
В 1917 г. этот процесс мог носить массовый характер, и тому
есть множество свидетельств. Конечно, они могут описываться
в контексте быстро проходящей революционной эйфории,
однако даже в этом случае эмоциональный взрыв сопро
вождался резким расширением горизонтов. В 1917 г. Карееву
много писали из военных частей. В письме от 28 марта 1917 г.
представитель солдатского совета писал: «Николай Иванович!
У нас в первом полку образовалась группа солдат, желающих
заняться самообразованием. Хотим познакомиться с главней-
шими [нрзб] общественной жизни, как то — с политическим
строем России и других стран». Корреспондент просил поре-
комендовать литературу по истории конституций, республик,
монархий, королевских династий и учредительных собраний.
Интересовали также «экономический строй, материальная
культура, народное образование, семейный строй, религиозный
строй». Заканчивалось письмо призывом: «Жизнь не ждет. Она
заставляет нас искать людей и просить их жить с нами. По-
могите нам, добрый товарищ!» [РО ИРЛИ. Ф. 422. Д. 11.
Л. 54–54об.].
1
Очерк этой стороны его деятельности см.: [Кареев 1990: 191–193].
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 158
1. Солдатская песнь
В долине австрийской границы
На склоне карпатской горы,
Там льются кровавые потоки
С утра до вечерней зари.
2. Песня
Вот вспыхнуло утро, и дым покрывает
Густым непроглядным туманом поля,
А битва кровавая не смолкнет,
И дрожит от грохота пушек земля.
3.
На Варшавском на главном вокзале
Станционный смотритель пришел,
А на лавке под серой шинелью,
Пригорюнясь, сидел офицер.
4. Письмо дорогой
С этой большой скуки
Беру перо в руки,
Зачинаю писать от скуки.
Перо золотое,
Пишу письмо дорогое.
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 162
5.
Александр Лярский, Рустам Фахретдинов. «В Память Русской Германской Войны»: песенник артиллериста Талашова
6.
Вы не вейтеся, черные кудри,
Над моею больной головой,
Положив свои белые ручки
На мою исхудалую грудь.
7. Солдатская песня
Составлена Федором Майоровым
8.
Братья, кто любит свободу,
Отчизной своей дорожит,
Счастья кто хочет народу,
В ком русское сердце дрожит.
9. Песня
Хорошо вам жить на воле,
Слушать ласковы слова!
Посидели б вы в окопах,
Испытали то, что мы!
Мы сидим в открытых ямах,
Словно листики дрожим.
Комментарии
1. Песня о гибели солдата (в данном случае «армейца», т.е. не
гвардейца) на Первой мировой войне. Моделью послужили
баллады о гибели на Русско-японской войне и в революции
1905 г. («Цусима», «Плещут холодные волны», «От павших
твердынь Порт-Артура»). Известен вариант, приуроченный
к Русско-японской войне, — «Близ моря, на дальнем Востоке»
[Элиасов, Ярневский 1969: № 32]. Он записан в 1967 г. в Хаба-
ровском крае. Информантка 1889 г.р. сообщила, что песню до
1917 г. пела вся деревня на напев «Не вейтеся, чайки, над мо-
рем». Скорее всего, это не прототип, а локальная переработка
«австро-германского» варианта. Варианты: [Симаков 1916: 5–6;
2014: № 3; Элиасов, Ярневский 1963: № 239; Налепин, Щерба-
кова 1995: № 2; Кулагина, Селиванов 1999: № 32; Белавин и др.
2005: 64–65 (три варианта); Власов, Дорохова 2014: № 1.1, 1.23
(из песенника Феофилова), 1.34; Дубровская 1914: 20–21].
2. Сл. Д. Богемского, на мелодию романса «Чайка» (муз. Е. Жу-
раковского, сл. Е. Буланиной). Один из самых популярных же-
стоких романсов Первой мировой. В конце 1914 г. вышел на
пластинках и в нотах, с 1916 г. фиксируется в песенниках. Пла-
стинки: Богемский Д.А. Повесть о юном прапорщике: Мелоде-
кламация. Б.м.: Экстрафон, 1914. № 23388; Эмская М.А. На поле
сражения: Патриотическая песня. М.: Граммофон, 1914.
№ 223241. Ноты: Повесть о юном прапорщике: Военный эпизод.
Исп. с громадным успехом М.А. Эмской. Перелож. А.Ш., сл.
Д.А. Богемского. Киев; Баку: Г.И. Ииндржишек, б.г.; и др. Ва-
рианты: [Симаков 1916: 3; 2014: № 1; Бельцов 1916а: 3; 1916б: 3;
Элиасов, Ярневский 1963: № 227; Адоньева, Герасимова 1996:
№ 200; Бахтин 2004: № 440; Власов, Дорохова 2014: № 1.20 (из
песенника Феофилова), 1.20а, 1.20б (из песенника Воробьева);
ЦВРК. Ф. 19. Оп. 1. Д. 151. Л. 799]. Три первые строфы вариан-
та Талашова в других упомянутых вариантах не встречаются.
3. Жестокий романс о самоубийстве влюбленных — девушки
и офицера, не вынесших расставания. Это самый ранний
известный нам вариант; в устной традиции и рукописных аль-
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 168
Второй мировой ([Чистова 1998: № 457, 789, 822, 974, 975, 1058],
Александр Лярский, Рустам Фахретдинов. «В Память Русской Германской Войны»: песенник артиллериста Талашова
Приложение
Копии страниц записной книжки Талашова с текстами всех
песен доступны на сайте журнала по ссылке: <http://
anthropologie.kunstkamera.ru/files/pdf/040/liarsky_fakhretdinov_
appendix.pdf> или по QR-коду:
Благодарности
Авторы искренне благодарят владелицу песенника И.Ф. Завьялову за
возможность этой публикации. Работа Р. Фахретдинова выполнена
в рамках гранта РФФИ (проект № 19-012-00615 «Русская революци-
онная песня в первые десятилетия советской эпохи: от фольклора
революции к советскому идеологическому проекту»).
Список сокращений
РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства
РО ИРЛИ — Рукописный отдел Института русской литературы (Пуш-
кинский Дом)
ЦВРК — Центр восточных рукописей и ксилографов Ин-та монголо-
ведения, буддологии и тибетологии Сиб. отделения РАН
Архивные материалы
РГАЛИ. Ф. 483. Ю.М. и Б.М. Соколовы. Оп. 1. № 466. Альбом стихо
творений и песен Ф.Л. Корсакова. 1913–1916 гг.
РО ИРЛИ. Р.V. Колл. 144. П. 7; Р.V. Колл. 160. П. 1; Ф. 280. Оп. 1.
П. 58; Ф. 422. Д. 11.
ЦВРК. № 2046 (бывш. 3167), материалы экспедиции по Хабар. краю,
1967; № 2058а, 2058в (часть бывш. 3180), материалы экспедиции
по Амур. обл., 1968; Ф. 19. Элиасов Л.Е. Оп. 1. Д. 151. Песни
эпохи гражданской войны, записанные от информаторов.
1940–1971 гг.
Источники
Адоньева С., Герасимова Н. (сост.). Современная баллада и жестокий
романс. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 1996. 416 с.
Байкова Л. «Лирика» в Донбассе // На литературном посту. 1931. № 29.
С. 37–42.
171 М атериал ы архивн ы х исследований
Библиография
Александр Лярский, Рустам Фахретдинов. «В Память Русской Германской Войны»: песенник артиллериста Талашова
Rustam Fakhretdinov
European University at St Petersburg
6/1А Gagarinskaya Str., St Petersburg, Russia
rfakhretdinov@eu.spb.ru
Acknowledgements
The authors are grateful to I. F. Zavyalova, the holder of the songbook, for
the possibility of this publication. The paper is prepared due to participation
of Rustam Fakhretdinov in the research project “The Russian Revolutionary
Song in the First Decades of the Soviet Power: From Revolutionary Folklore
to the Soviet Ideological Project” (grant of Russian Foundation for Basic
Research).
References
Arkhipova N. G., ‘Rukopisnye devichyi albomy: zhanrovo-tematicheskoe
svoeobrazie’ [Handwritten Girls’ Albums: Genre and Topic
Originality], Slovo, 2006, no. 4, pp. 26–32. (In Russian).
Baiburin A. K., ‘Lichnaya podpis’ [The Personal Signature], Kratkiy illu
strirovannyy slovar klishe i stereotipov [A Short Illustrated Dictionary
of Clichés and Stereotypes]. St Petersburg: ILKiRL, 2009, pp. 69–73.
(In Russian).
Baiburin A. K., ‘Iz kulturnoy istorii lichnoy podpisi’ [From the Cultural
History of the Personal Signature], Ostrova lyubvi BorFeda [Love
Islands of BorFed]. St Petersburg: Rostok, 2016, pp. 190–197.
(In Russian).
Baiburin A. K., Sovetskiy pasport [The Soviet Passport]. St Petersburg:
EUSPb Press, 2017, 486 pp. (In Russian).
Broydo A., ‘Poeziya v kazarmakh: ocherki folklora rossiyskikh soldat’
[Poetry in the Barracks: An Essay on the Folklore of Russian
Soldiers], Lurie M. L. (comp., ed.), Poeziya v kazarmakh [Poetry in
the Barracks]. Moscow: OGI, 2008, pp. 17–62. (In Russian).
Chekanova A. V., Rukopisnyy devichiy albom [Handwritten Girls’ Album]:
PhD thesis. Moscow, 2006, 192 pp. (In Russian).
Eliasov L. E., Russkiy folklor Vostochnoy Sibiri [Russian Folklore of Eastern
Siberia]. Ulan-Ude: s. n., 1958, pt. 1, 182 pp. (In Russian).
Eliasov L. E., Narodnaya poeziya semeyskikh [Folk Poetry of the Semeiskie].
Ulan-Ude: Buryat Pub. House, 1969, 175 pp. (In Russian).
Eliasov L. E., Folklor Vostochnoy Sibiri [The Folklore of Eastern Siberia].
Ulan-Ude: s. n., 1973, vol. 3, pp. 495. (In Russian).
Eliasov L. E., ‘Narodnaya poeziya Sibiri perioda Grazhdanskoy voyny’
[Siberian Folk Poetry of the Сivil War], Eliasov L. E. (ed.), Gero
icheskaya poeziya grazhdanskoy voyny v Sibiri [Heroic Poetry
of the Сivil War in Siberia]. Novosibirsk: Nauka, 1982, pp. 6–29.
(In Russian).
Golovin V. V., Lurye V. F., ‘Devichiy albom XX veka’ [Girls’ Album in
the 20th century], Belousov A. F. (ed.), Russkiy shkolnyy folklor
А Н Т Р О П О Л О Г И Ч Е С К И Й ФОРУМ 2019 № 40 176