Вы находитесь на странице: 1из 3

Tradutor Desativar tradução instantânea

comprende las estructuras del cosmos, su evolución temporal, sus compreende as estruturas do cosmos, sua evolução temporal, suas
posibilidades, sus causas, sin agotar estas realidades y siempre possibilidades, suas causas, sem esgotar essas realidades e sempre
con un sentido de misterio. Esta superioridad del hombre no implica com um sentido de mistério. Essa superioridade do homem não
antropocentrismo, porque la misma situación se daría si hubiera implica antropocentrismo, porque a mesma situação ocorreria se
otros seres racionales en el universo. houvesse outros seres racionais no universo.

Por consiguiente, el hombre no es sin más el animal más Portanto, o homem não é simplesmente o animal mais organizado ou
organizado o mejor dotado. Con la apertura de su inteligencia al ser melhor dotado. Com a abertura de sua inteligência ao ser das coisas
de las cosas y con su libertad está situado en una relación directa e com sua liberdade, situa-se em relação direta com o ser de todo o
con el ser del cosmos entero y no sólo con su ecosistema. Puede cosmos e não apenas com seu ecossistema. Pode compreender o
comprender el universo especulativamente y puede dominar la universo de maneira especulativa e pode dominar a natureza,
naturaleza, sobre todo terrestre, con la tecnología, siempre dentro sobretudo a terrestre, com a tecnologia, sempre dentro de certos
de ciertos límites físicos y morales. limites físicos e morais.

Así pues, el hombre es un ser intracósmico, pues es una parte –la Assim, o homem é um ser intracósmico, já que ele é uma parte - o
más excelsa– del cosmos, pero a la vez lo trasciende del todo. Al mais sublime - do cosmo, mas ao mesmo tempo o transcende
igual que la vida, el ser humano añade perfección formal al cosmos, completamente. Como a vida, os seres humanos acrescentam
pero no es de ninguna manera necesario para su subsistencia perfeição formal ao cosmos, mas isso não é necessário para sua
física. Si no hubiera vida y si el hombre no existiera, el cosmos subsistência física. Se não houvesse vida e se o homem não
físico inanimado seguiría su curso normalmente. El valor de la vida existisse, o cosmo físico inanimado seguiria seu curso normalmente.
y del hombre –como el del mismo universo– tiene algo de gratuito. O valor da vida e do homem - como o do próprio universo - tem algo
A la luz de la teología, esta gratuidad puede verse como un don de gratuito. À luz da teologia, essa gratuidade pode ser vista como
que suscita en el ser humano agradecimiento y adoración referida um dom que desperta no ser humano gratidão e adoração não
no al universo, sino a su Creador. referida ao universo, mas ao seu Criador.

La eventual existencia de otros seres inteligentes en otras partes A eventual existência de outros seres inteligentes em outras partes
del cosmos no atenuaría lo que se acaba de decir sobre el puesto do cosmos não atenuaria o que acaba de ser dito sobre a posição do
del hombre en el cosmos (Funes 2015). Esa posibilidad plantearía homem no cosmos (Funes 2015). Essa possibilidade colocaria um
un problema a la teología de la salvación, conocida por revelación a problema à teologia da salvação, conhecida pela revelação à luz da
la luz de la fe cristiana, sólo en el caso de que se estableciera una fé cristã, somente no caso de estabelecer uma relação concreta com
relación concreta con esos hipotéticos seres. Esto por el momento esses seres hipotéticos. Isso, no momento, parece algo remoto e até
aparece como algo remoto e incluso improbable a causa de las improvável por causa das enormes distâncias. Para a metafísica do
enormes distancias. Para la metafísica del cosmos no es un cosmos não é um problema muito relevante (para várias
problema muy relevante (Para diversas consideraciones filosóficas considerações filosóficas e teológicas sobre a possibilidade de vida
y teológicas sobre la posibilidad de la vida extraterrestre, ver Dick extraterrestre, ver Dick 2000). A filosofia deve partir do que sabemos
2000). La filosofía debe partir de lo que conocemos como existente como existente e não de especulações sobre possibilidades remotas
y no de especulaciones sobre posibilidades remotas o ou improváveis.
indemostrables.
A atitude do homem perante o cosmos pode ser contemplativa ou
La actitud del hombre ante el cosmos puede ser contemplativa o prática. No cosmos que está além do sistema solar, essa atitude é
práctica. En el cosmos que está más allá del sistema solar esta principalmente contemplativa. Pode ser filosófico, científico, poético,
actitud es principalmente contemplativa. Puede ser filosófica, artístico
científica, poética, artística - basta pensar na literatura de ficção científica e arte sobre temas
–basta pensar en la literatura y arte de ciencia-ficción sobre temas cosmológicos - ou religiosos, porque o ser humano pode contemplar
cosmológicos– o religiosa, pues el ser humano puede contemplar al o universo como uma criação divina com sentimentos piedosos e
universo como creación divina con sentimientos piadosos y agradecidos. O universo é oferecido a nós como uma realidade
agradecidos. El universo se nos ofrece como una realidad maravilhosa que se sobrepõe ao seu poder e fascina pela sua
maravillosa que sobrecoge por su potencia y fascina por su belleza. beleza. Até mesmo sua contingência e limites contribuem com algo
Incluso su contingencia y límites aportan algo positivo a la visión positivo para a visão da sabedoria humana. O universo tem o
sapiencial humana. El universo tiene el sentido, cabe decir, de sentido, pode-se dizer, de pavimentar o caminho racional do homem
allanar el camino racional del hombre hacia Dios Creador. em direção a Deus, o Criador.

La relación del hombre con el cosmos puede ser también técnica, si A relação do homem com o cosmos também pode ser técnica,
bien este aspecto tiene más aplicaciones concretas en la tierra y embora este aspecto tenha aplicações mais concretas na Terra e
sólo en parte en el sistema solar. Sin embargo, las observaciones y apenas em parte no sistema solar. No entanto, observações
descubrimientos cósmicos implican también sugerencias para la cósmicas e descobertas também sugerem sugestões para a
tecnología humana terrestre. La astronomía ha ayudado al hombre tecnologia humana terrestre. A astronomia ajudou o homem a medir
a la medición de los tiempos y, en este sentido, ha tenido enormes os tempos e, nesse sentido, teve enormes aplicações técnicas.
aplicaciones técnicas.
Em sua relação prática com a natureza, constituída pelo trabalho e
En su relación práctica con la naturaleza, constituída por el trabajo pela tecnologia, o homem exerce controle sobre as coisas usando
y la tecnología, el hombre ejerce un dominio sobre las cosas seu potencial. Isso permite que ele produza objetos artificiais que de
sirviéndose de sus potencialidades. Esto le permite producir objetos alguma forma supõem uma melhoria da natureza. Não é um domínio
artificiales que de alguna manera suponen un perfeccionamiento de absoluto, porque a tecnologia desenvolvida pelo homem mostra que,
la naturaleza. No es un dominio absoluto, porque la tecnología se feita de maneira imprudente e desordenada, pode prejudicar a
desarrollada por el hombre demuestra que, si se hace de modo natureza. Hoje com seu poder, o homem poderia destruir a terra. É
imprudente y desordenado, puede dañar a la naturaleza. Hoy con por isso que os seres humanos não devem ser considerados
su poder el hombre podría llegar a destruir la tierra. Por eso el ser simplesmente como um senhor ou governante da natureza, mas
humano no debe considerarse sin más como un señor o dominador como seus guardiões. Este é um bom que foi dado para cultivá-lo,
de la naturaleza, sino más bien como su custodio. Ésta constituye usá-lo com sabedoria e aperfeiçoá-lo, com limites éticos e ecológicos
, y p ç , g
un bien que se le ha dado para que lo cultive, lo use con sabiduría y
4492/5000 (Francisco, Papa, Encíclica Laudato Si ', 2015, Nos. 65-69, 78-83,
l f i lí it éti ló i (F i P 85). -87).

4.3. O finalismo no universo ↑

Os propósitos imanentes das coisas aparecem claramente apenas


nos seres vivos. O organismo possui membros destinados à
realização de certas funções, como alimentação ou reprodução.
Essas funções constituem uma teleologia interna dos vivos. Este tem
uma tendência - não cognitiva no

Вам также может понравиться