Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1. Wir haben einen Reservierung für heute Nacht- Van egy foglalásunk ma estére
7. Was für ein Zimmer möchten Sie? Single, Doppelzimmer oder das Appartement?
milyen szobát kér? egyszemályes, dupla vagy lakosztály
8. Lassen Sie mich schauen, welches Zimmer gebucht werden kann hadd nézzem
meg melyik szoba foglalható
9. Der Wifi ist im gesamten Hotel verfügbar A wifi szolgáltatás a hotel egész
területén elérhető
10. ich möchte eine Reservierung wieder zu sagen/ annulieren szeretnék egy foglalást
megerősíteni/ visszamondani
11. Guten Tag, können Sie mir dieses Rezept auslösen? Jó napot, kiváltaná nekem ezt
a receptet?
12. Haben Sie Medikamente gegen Durchfall und gegen Halssmerzen? Van
gyógyszere hasmenés és torokfájás ellen?
13. Ich möchte ein Päcken mit Verbandsmitteln Szeretnék egy csomag kötszert
14. Haben Sie Halssmerzen oder einen trockenen Husten? Fáj a torka vagy száraz
köhögése van?
15. Wenn es keine Verbesserung in zwei Tagen gibt, müssen Sie zum Arzt gehen. Ha
nincs javulás két napon belül, muszály orvoshoz mennie
Wirtschaftdeutsch
16. Da unsere Vorräte an..haben, beinahe ausgegangensind, bitten wir Sie um ihr
neuestes Angebot Mivel...-ból majdnem elfogytak készleteink, kérjük küldjék el
legújabb ajánlatukat
17. Ihre Anzeige in der Zeitung machte uns auf Ihre Firma aufmerksam Az ujságban
megjelent hirdetésük felkeltette figyelmünket az önök cége iránt
18. Als Ihr alter Geschäftspartner sind wir mit ihren bisherigen Lieferung sehr
zufrieden Az önök régi üzleti partnereként elégedettek vagyunk eddigi
szállítmányaikkal
19. Wir können in einen beträchtliche Menge ihres Produkts verkaufen Jelentős
mennyiségben tudnánk értékesíteni terméküket
20. Wir haben erfahren , dass Sie in letzter Zeit eine Reihe von neuen Erzeugnissen
auf den Markt gebracht haben. Tudomást szereztünk róla hogy önök az utóbbi
időben egy sor új terméket dobtak piacra
21. Wir bitten Sie zu den aktuellen Katalog gültiger Bilder zu senden kérjük küldjék
el érvényes képes katalógusukat
22. Wir bitten Sie den Grundpreis und die Verpackungskosten separat angeben Kérjük
adják meg külön az alapárat és a csomagolási költségeket
23. Ich möchte innerhalb von 5 Tagen nach Erhalt der Rechnung per Banküberweisen
bezahlen Szeretnék átutalással fizetni, a számla kézhezvételét követő 5 napon
belül
24. Welche Rabatte gewähren Sie für regelmäßige Bestellung? milyen árengedményt
nyújtanak rendszeres megrendelés esetén?
25. Bitte lassen Sie uns wissen, ob sie aus dem Lager liefern können kérjük tudassák
velünk ha tudnak-e raktárról szállitani
26. Welche Nachless gewähren Sie bei Abnahme größerer Mengen? milyen
árengedményt nyújtanak nagyobb mennyiség vásárlásakor?
27. Die Ware sollte binnen 5 Tagen nach Auftragseingang geliefert werden az árut a
megbízás beérkezését követő 5 napon belül le kell szállítani
28. Lassen Sie uns bitte wissen, zu welchen Bedingungen Sie Skonti gewähren
tudassák velünk milyen feltételekkel nyújtanak engedményt
29. Wir hoffen von Ihnen ein güstiges Angebot zu erhalten reméljük kedvező ajánlatot
kapunk önöktől
30. Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns weitere Auskünfte zukommen ließen Hálásak
lennénk ha további felvilágosítással szolgálnának