Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
WOMAN'S
CITY
Esther M. García
EDICIONES
BISON
DEAD
WOMAN S '
CITY
Esther M. García
EDICIONES
BISON
Dead Woman's City
Contacto: edicionesbison@gmail.com
Edición no venal
WOMAN S '
CITY
7
Una avenida solitaria en la desértica ciudad.
Perla De la Rosa
Cadetes de Linares
8
La frontera es mi Beatriz
9
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate
10
I.
La ciudad desierta
en el cielo de El Paso
Admira en silencio
se desmoronan
La noche es un animal
Woman’s City
y el silencio acostumbrado
de grillos de la maquila
La Juárez is dead
11
No se aparte tu vista de
la división de la frontera
o contemplarás la geometría
de la herrumbre
12
II.
La frontera/ El chuco
Vato
Wachaut
Wachaut
Dice el gringo:
13
Aquí empieza en altos la canción
tus huesos
tus vísceras
tu cordura
te sigue consumiendo
cruzar el desierto
oh, god
oh, babe
oh, brother
14
Las cosas se están poniendo hardcore
y la fila no avanza
y la fila no avanza
versus la migra
el cuerpo de un chavalito
y es fácil de apilar
en un contenedor
15
III.
Los arenales
la lesbiana
la alcohólica
mutilados senos y de su
negrísimos cuervos
45 grados de descomposición
el cuerpo desnudo
y quemado de tu hija
Wachaut ese
Wachaut
16
Buscas agua y encuentras pura piedra
Wachaut ese
Wachaut
ese
ese
ese
ese
17
IV.
Esto es agua
Esto es agua
la misma agua
regreso a Ítaca
rojo de Ofelia
“Esto es agua”
la poderosa mano de su
cólera tremenda
Esto es agua
el río Flegetonte
el asesino líquido
Esto es agua
de un viejo rostro
Esto es agua
el Bravo en el Grande?
18
Esto es agua
nacaradas?
Esto es agua
hinchados amoratados
Esto es agua
Esto es agua
But we don’t
give a fuck
Esto es agua
a desolation row
en la cerúlea voz
de Bob Dylan
Esto es agua
o su hija o su hermano
o ella o él mismo
pero ya no importa
pueden esperar
19
V.
Maquila town
a hundir la City
de ceniza y humo
emergen de su metálico
y la maquinaria industrial
le dicen la maquila
de la línea en turno
maquileras
maquilocas
maquiputas
entran al bar
20
¿Qué hace una alabastrina
en el Hawaian Club
en el Malibú o
segundo turno?
Where is el marido?
Suena la campana y
de cadavéricas paredes
21
VI.
La rutera
y tiene su style
virgencitas marías y
dados de peluche y
al Baby Yisus
en la B Hermanos de la 16 de septiembre
22
This is la flota
american garbage
23
VII.
El muro
de cualquier cosa
Un muro no habla
sólo representa
Un muro es lo sagrado
y su nombre es guerra
en el río Bravo
24
En el muro entre la City y el Chuco
Selena pistas falsas sicarios el cártel I could fall in love with you
25
VIII.
Lote baldío
No
Qué triste
So sad
26
Primera Fosa
Vato
27
Segunda fosa
cagan en un agujero
le desprendieron el hocico
28
Tercera fosa
Puente negro
Avienta piedras
explota
29
Cuarta fosa
El Border Highway
el corpulento
y regresa a la City
30
Quinta fosa
y pómulo a su esposa
la muerde la muerde
31
Sexta fosa
32
IX.
Decir frontera
diciendo mujer,
y el rubio de tu pelo es de
En el parque Borunda
Está tu cuerpo
33
En el bar La cucaracha
Está tu cuerpo
Está tu cuerpo
Está tu cuerpo
Está tu cuerpo
está tu cuerpo
34
Escenas fronterizas
35
Es la frontera, brother, la traigo tatuada en el brazo;
36
Imagina a Octavio Paz
navegando en un mandril
en un simple mono
mono gramático
mono poético
mono obrero
él es el mandril
37
El Jhonny camellaba para sus carnales en la chaveña
38
Esta es la historia de la obrera
bajo la lluvia
su sonido babeante
retumbando en la puerta
estirándose el cabello
39
Ernesto comía carne recalentada
en el plato de cristal
de la nave de ensamble
y se dispuso a trabajar
40
La poesía cabe en una lata de conserva
de la marca Campbell's
después de abrir
aglutinándose en tu estómago
no te preocupes
Recuérdalo
Sólo tres
41
Vine con los batos para pasar la
colgándole de la boca
42
Hoy el diablo estaba planchando en la City
del cantón
¡Qiubo, primo,
vámonos al chuco!
paisa
a la jaina
43
Un poema juarita a varias voces
44
Nadie sabía nada del muerto,
45
Vine a Dead Woman’s City
mueren esperando
que le entregaron
es el mío
A mi hermana le cortaron
La estoy buscando
mi madre me da asco
Everything happens at
un pueblo fantasma
hasta la City
46
¿Han visto a mi madre?
a tomar la rutera
Nunca volvió
Estábamos en la prensa
No cholos
No chundos
No negros
No mujeres
Dejaron su cuerpecito
cruzando el bordo
es un acto de heroísmo
salir a la calle
Ai te güacho carnal
a mi hija la hicieron
en la Juárez
47
Para su composición tipográfica se emplearon las fuentes Cinzel y Times New Roman.