Вы находитесь на странице: 1из 20

CitiCoco

Manual de Instrucciones

Foto solo de referencia.


Indice

Capitulo 1 Introducción.........................................................................................1

Capitulo 2 Piezas y vista general de la bicicleta…………..........................................2

Capítulo 3 Principales parámetros técnicos...........................................................3

Capítulo 4 Uso y especificaciones…………….............................................................3

1. Indicaciones para una conducción segura.

2. Método de operación.

3. Verificaciones, limpieza y mantenimiento.

4. Fallos comunes y soluciones.

Capítulo 5 Diagrama esquemático eléctrico............................................................8

Capítulo 6 Garantía de la calidad y servicio postventa............................................8

1. Rango de tres "garantías"

2. Mantenimiento y gama de servicios de "tres garantías"

3. Rango y contenido más allá de "tres garantías"

4. Principio de garantía


Capítulo 1 - Introducción

Esta bicicleta se diseña con la tecnología 3D, modelo muy atractivo. Moderno y urbano, y
con un estilo único. Su estructura es muy simple pero inusual, y sin pretensiones.

¡Le encantará!
Las principales características son las siguientes:

1. -Batería Litio: el producto ha pasado todas las pruebas requeridas por CE, ROHS y la
certificación UN3803 estándar, por lo tanto es muy seguro y fiable. Su tiempo de
servicio es 3 veces más larga que la de las células de plomo, así que no es necesaria
sustituirla. El peso es 1/3 del de las células de plomo-ácido, muy ligero. El voltaje es
suficientemente alto para subir y acelerar rápidamente. Con energía respetuosa con
el medio ambiente, su uso no produce contaminación. Posición de la Batería: Oculta
en la zona central, debajo del pedal, por lo que su carga es uniforme, compacto y
seguro.
2. Motor: Realizado en acero magnético de alta calidad y láminas de acero de silicio, y
un grueso eje del motor que le da una gran fuerza, resistencia y durabilidad.
3. Neumáticos: Deportivos los más anchos de su gama, utilizados por ATV. Estos
neumáticos son gruesos y firmes, con mejor estabilidad, mayor capacidad de
retención y distancia de frenado reducida.
4. Diseño de la bicicleta: control exhaustivo de su diseño y fabricación. Diseño seguro y
con una gran autonomía.
5. Freno Disco: Compacto y adaptado. El bloque de freno realizado en aleación
resistente y segura.
6. Manillar: Diseño aerodinámico ergonómico para su uso, y es muy firme.
7. Eje: Realizado por inyección con molde de caucho adaptado, con una cómoda
sujeción.
8. Sillín: Compuesto de espuma altamente flexible y cuero, con el exterior bien
diseñado, por su perfecta fabricación y comodidad tiene un uso prolongado.
9. Cargador inteligente: Diseño automático y portátil. Cargas donde quieras. En
cualquier fuente de alimentación de CA de 220V,
10. Acelerador: Calibrado, puesta en marcha de forma flexible y suave, lo que hace que
la conducción sea más segura.

Capítulo 2. Piezas y vista general del citycoco.

Capítulo 3. Principales parámetros técnicos

1. Principales parámetros técnicos del Citycoco

1. Dimensión total: 1750 * 750 * 770

2. Base de la rueda: 1300mm

3. Altura del asiento: 700mm

4. Peso total del Citycoco: <= 60kg

5. Medida del neumático: 18 * 9.5-8

2
6. Máx. Carga: 150kg

7. Velocidad máx. <= 45km / h

8. Autonomía de uso; 45 ~ 65km

9. Máx. Par: 95n / m

10. Máx. Pendiente: <= 18

2. Principales parámetros técnicos de la batería.

1. Batería de litio.
2. Capacidad: 12Ah
3. Voltaje : 60V

3. Tipo de motor: motor de corriente continua

1. Energía clasificada: 800W

4. Características del acelerador

1. Valor límite de protección de corriente: <= 25


2. Valor de protección bajo voltaje: 52

5. Características del cargador

1. Tensión de entrada (AC): AC 140/240V - 50 / 60Hz


2. Voltaje de salida (CC): 71.4V
3. tiempo de carga (dependiendo de la electricidad restante): 5 ~ 7h

Nota: Consulte nuestros parámetros técnicos de datos del citycoco, para evitar un mal
uso!

Capítulo 4. Uso y funcionamiento.

1. Consejos para una conducción segura


1. Respete las normas de tráfico y conduzca con seguridad. Mantenga la velocidad
dentro del margen permitido.
2. Antes de conducir, familiarícese primero con estas Instrucciones y luego realice
prácticas en un sitio abierto. Asegúrese de dominar completamente la conducción y
familiarizarse con la estructura y el rendimiento del Citycoco, para una conducción
segura.
3. No prestar a aquellos que no estén familiarizados con el citycoco o pedirles a
personas no autorizadas que lo conduzcan. Es peligroso conducirlo con una mano o

3
incluso sin manos o conducirlo cuando está bajo los efectos del alcohol o drogas.
4. Tenga más cuidado al conducir en lluvia o días cubiertos de nieve
5. Use el casco correctamente, bien ajustado y de su talla.
6. Use ropa adecuada
7. No cargar más de 100kg la conducción varia notablemente de ir cargado a sin carga.

2. Método para el correcto funcionamiento

1. Mantener una postura natural.


2. Conducir en la postura sentada: por favor mantenga siempre su cuerpo en el
centro del cojín para disminuir la presión sobre el neumático delantero y el
peligro por la vibración del manillar.
3. Conducir en posición de pie: al acelerar, debe girar lentamente la manivela de
giro. Evitando el peligro de inestabilidad por una aceleración repentina.

3. Método de estacionamiento.

1. Al estacionar, por favor, preste atención a los vehículos y los peatones del alrededor.
Estacione a la derecha de la carretera en plano, no lo estacione en una pendiente.

4. Método de funcionamiento para el arranque.

1. Introducir la llave en la cerradura y girar para su encendido. En carga completa lo


indica una luz verde. Tenemos diferentes indicadores luminosos; verdes, amarilla y
roja, con 5 franjas en total. La luz verde tiene tres franjas, cada una indica el 25% de
la carga.
2.Después de que la llave del bloqueo del arranque es girada en sentido contrario a
las manecillas del reloj para su conexión, el motor puede ser puesto en marcha.

5. Acelerador

1. Si el acelerador se gira hacia el conductor, el Citycoco se acelerará, y si se gira hacia


delante, la velocidad se reducirá.

6. Método de funcionamiento del freno de disco.

1. Método de funcionamiento del freno de disco


a. Ajuste de holgura: Gire el tornillo de ajuste que se encuentra entre la
manivela de freno y el tubo del manillar con una llave Allen de 2 mm, ajuste
el juego entre las pastillas de freno y el disco de frenado hasta que su
sensación de la mano sea cómoda.
b. Cambie la almohadilla de freno cuando estas se desgasten más de 1 mm o
cuando el tornillo de ajuste de las pastillas de freno se ajusten a la posición
final o cada medio año.
c. Período de rodaje: el rodaje de los freno de disco necesita un cierto tiempo.
4
Después de un rodaje completo, la fuerza de frenado aumentará
significativamente. El periodo de rodaje para unos discos de frenos nuevos
es de 1 semana.
d. Sustitución del aceite de frenos: El aceite del freno de disco, que debe ser
substituido (2 ~ 3 años en general) o cuando la manecilla de frenado se note
débil.

2. Consejos
a. No utilice aceite de lubricación alrededor del freno de disco y las pastillas de
frenado, así como la pinza. No toque la superficie del freno de disco y las
pastillas de frenado con las manos, de lo contrario el rendimiento de
frenado se reducirá significativamente.
b. Es mejor no limpiar un freno nuevo para evitar que una pequeña cantidad
de grasa en el ensamblaje o acumulación de contaminantes en las
almohadillas de frenado.
c. El freno de disco hidráulico del aceite tiene una fuerza de frenado fuerte, es
necesario hacer prácticas en un lugar seguro, para adaptarse al freno y
evitar frenar bruscamente, pudiendo lesionarse debido al bloqueo de rueda

7. Funcionamiento del cargador y consejos.

1. Funcionamiento.
a. Al cargar, enchufe la batería primero, a un suministro eléctrico de AC220V.
Cuando la carga está completa, desenchufe del suministro eléctrico
b. Durante la carga normal, la luz indicadora del cargador aparece en rojo.
Cuando está completamente cargada, se mostrará verde
c. Si la temperatura ambiente de carga es demasiado alta, la luz roja destellará,
lo que indica que el cargador está en el estado de protección de
temperatura. Lleve el cargador a un lugar fresco o con ventilación. Cuando la
temperatura interior de la carga baja a 60 grados, se produce una carga
normal.
2. Consejos.
a. El cargador sólo se puede utilizar en interiores.
b. La carga en un espacio cerrado o bajo un sol abrasador o en un ambiente de
alta temperatura está estrictamente prohibido.
c. En caso de que no se cargue, no conecte el cargador a una fuente de
alimentación de CA sin carga durante mucho tiempo.
d. Durante la carga, si la luz indicadora no es la normal, un olor anormal o la
carcasa del cargador está demasiado caliente, por favor deje de cargar
inmediatamente y reemplace el cargador.
e. No desmonte ni reemplace los dispositivos dentro del cargador por su

5
cuenta.

f. No cargue el cargador cuando esté completamente cargado.

g. No manipule el cargador en un entorno con gases inflamables, de lo


contrario se producirán explosiones o incendios.
h. No coloque el cargador cerca de la fuente de agua ni lo humedezca. De lo
contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.
i. En el caso de que las partes interiores estén expuestas debido a daños en el
cargador causados por colisión, etc., no los toque con las manos, de lo
contrario podría resultar herido por una descarga eléctrica.

8. carga de la batería y consejos

1) Cargar Batería
a) Asegúrese de cargar con el cargador suministrado por nuestra empresa.

¡Los cargadores irregulares o no conformes pueden reducir la duración de la
batería o invalidarla!

b) La batería que se ha descargado completamente (la parada de la bicicleta en marcha)
su tiempo de carga en un 95% es de 5H, completamente en 8H
c) Durante la carga, ni el extremo positivo ni el extremo negativo pueden entrar en
contacto con el metal.
d) Al salir de fábrica, la carga de la batería, es de aproximadamente el 80%. Antes de
conducir un citycoco nuevo, cargarla entre 3 h y 10H.
e) Si el citycoco se queda parado más de un mes, la carga de la batería se reducirá en
un 5%. Se recomienda cargarlo antes de usarlo.
f) Por favor, cargue la batería adecuadamente para asegurar el tiempo de la
autonomía.
g) Durante la carga, el cargador puede calentarse. Siempre y cuando la temperatura no
supere los 60 grados, es normal.
h) Durante la carga, ponga el cargador y todo el Citycoco en un lugar estable y seco que
esté libre de productos inflamables y explosivos y fuera del alcance de los niños.
i) Deberá cargar la baeria dentro de 24 horas después de que esté completamente
descargada, y el tiempo de carga no debe ser inferior a 3H.
j) Asegúrese de que no haya cortocircuito en el puerto de carga.
2) Descarga por uso
a) No utilice la batería para fines distintos a los establecido para este modelo, de lo
contrario no se proporcionará garantía.

b) Una vez que se produzca un cortocircuito, el sistema de gestión de la batería


proporcionará protección automática y las piezas de fusibles conectadas en serie
con la línea de alimentación se fusionarán, dando una doble protección para su
6
celda. Aproximadamente 2 minutos después de que el cortocircuito se libera y la
pieza del fusible se substituye, la batería trabajará con normalidad.

c) El daño o una incorrecta configuración del controlador, motor, bocina, instalación de


iluminación, etc. de la bicicleta eléctrica hará que la batería se descargue. En este
momento, la batería dejará de funcionar para su protección, pero se recuperará
transcurridos 10s, que no tendrá ningún efecto en su conducción.

d) Rango de temperatura de trabajo de la Batería: 10-55 grado. Al igual que otras


baterías, la energía disponible se reducirá con el aumento de temperatura, que es
un fenómeno normal.

3) Almacenamiento
a) Si se necesita un almacenamiento de larga duración (más de un mes), se recomienda
cargar la batería entre un 60% y un 80% de la electricidad. Durante el
almacenamiento, es necesario cargar la batería cada 3 meses, y siendo también
necesaria antes de su uso.
b) La batería debe almacenarse en un ambiente fresco y seco.
c) Durante el almacenamiento, evite que los objetos conductores conecten el polo
positivo con el negativo.
d) No utilice la celda cerca de una fuente de calor.
e) No desarme la batería.
4) Advertencias
a) Si se encuentra que la batería se deforma o se calienta, debe dejar de usarla solicitar
asistencia al departamento de reparación.
b) En caso de incendio, no apague el fuego directamente con agua. Se recomienda
apagarla con arena. Extintor de espuma o ropa gruesa empapada con agua.
c) Para averías provocadas por un mal uso de las cargas, la garantía no será
proporcionada.
5) Comprobación, limpieza y mantenimiento.
a) Chequeo regular o diario
b) Revise toda la bicicleta en un lugar seguro.
c) Efecto de frenado: compruebe si el mango de frenado puede sujetarse y girar
suavemente. Compruebe si puede frenar la bicicleta normalmente.
d) Compruebe si hay daños o desgaste anormal en neumáticos o pinchazo por objetos
punzantes como metal, guijarro, Vidrio incrustado en neumáticos. Si la llanta de un
neumático ha sido desgastada por 2/3, reemplace el neumático.
e) Compruebe la presión de aire de los neumáticos del neumático delantero y trasero
es 1.5kgs / cm
f) Compruebe si el indicador de tensión de la fuente de alimentación indica la
capacidad total (de acuerdo con el punto 3 del punto 2 del capítulo 4).
g) Sistema de dirección: gire el manillar y la horquilla hacia arriba, hacia abajo, hacia
delante, hacia atrás, hacia la izquierda y hacia la derecha para comprobar si la
7
estanqueidad es adecuada y si la dirección es flexible y si hay problemas como

8
Numero Fallo Causa Solución

1 Fallo de velocidad 1. Carga de Batería demasiado 1. Carge la batería


o máx., baja.
2. Pídale al distribuidor que lo
Disminución de
2. Manillar de aceleración reemplace
velocidad
dañado;
3. Pídale al distribuidor que lo
3. El resorte interior del manillar reemplace.
de aceleración al girar se
quedó atascado.

2 El motor no 1. El tiempo de conexión de la 1. Vuelva a conectarlo;


funciona. batería es poca.
2. Pídale al distribuidor que lo
2. Manillar de aceleración o reemplace;
dirección dañado;
3. solicite al distribuidor que lo
3. La salida del motor esta suelta repare;
o dañada

3 Poca autonomía 1. La presión de aire de los 1. Llene suficiente aire;


en kilómetros neumáticos es demasiado baja;
2. Cargue completamente la batería
2. La energía baja o el cargador o substituya el cargador;
falló;
3. Reemplace la batería;
3. batería vieja o dañada;
4. Mejorará cuando cambie la
4. Mucha pendiente, viento en condiciónes de conducción.
contra fuerte, frenado
frecuente y arranque, carga
pesada.

4 El cargador no se 1. El enchufe del cargador se cae 1. Fije el enchufe o los conectores;


carga. o la conexión entre el enchufe
2. Reemplace el fusible de la batería.
y el enchufe se suelta;
3. Unir los cables de conexión.
2. El fusible fundido de la batería;

3. El cable de conexión de la
batería se cae.

5 Otros fallos 1. Si hay un fallo que usted no Pida, por favor, al distribuidor o el
puede determinar ' departamento de mantenimiento
dedicado a la reparación, no manipule
2. Si el interior del motor, la
estas piezas usted mismo. De lo
batería, el acelerador, el
contrario, no se proporcionará
cargador, etc. están dañados.
garantía.

9
Capítulo 5 Diagrama esquemático eléctrico

Capítulo 6 Garantía de la calidad y servicio postventa

2 AÑOS, s/ Ley 3/2014 de 27 de marzo, por la que se modifica el texto refundido de la Ley
General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias,
aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, a excepción de 1 AÑO
para baterías y cargadores de batería.

La garantía de productos de electrónicos motorizados son especialmente complicadas de


ofrecer. En este tipo de aparatos es normal sufrir golpes y accidentes que pueden no dejar
una secuela visible externa del accidente producido pero haber causado un daño interno en el
producto, que después el cliente cree erróneamente como defecto de fábrica. También, no
dar un adecuado montaje y ajuste del producto antes de su uso produce después un mal
funcionamiento o posible accidente. Antes de pensar que su producto está defectuoso debe
verificar que hace un uso correcto y adecuado de él, y que conoce las instrucciones de
funcionamiento. Un buen ajuste y mantenimiento del aparato son fundamentales para no
sufrir una futura avería

Esta garantía cubre al usuario final con un uso normal del producto y defectos de fabricación
del mismo. NUNCA para:

• Los defectos o desperfectos debidos a una incorrecta utilización o manipulación del


material (como los daños eléctricos como sobrecargas o mala alimentación…) o los

1
0
desgastes producidos por un uso normal del mismo, así como los debidos a accidente,
maltrato o daños cosméticos.
• Las mermas en la funcionalidad de los artículos, debidas a las limitaciones de
concepción de los mismos (velocidad máxima, duración baterías...)
• Los defectos o desperfectos debidos a falta de mantenimiento, falta de ajuste, o
cualquier otro motivo que sea atribuible a la falta de cuidado por parte del comprador.

• Los desgastes o roturas de productos de competición, siendo aquellos que se usan


para obtener un máximo rendimiento constantemente y sobrepasando los limites de
la máquina propios de la competición, causando así mayores y más rápidos
desgastes, calentamientos y rotura de piezas, etc.
• Los desgastes o desperfectos provocados por un uso continuado (roces, arañazos,
etc…)
• Los productos que tienen la información original de identificación alterada, modificada
o removida.
• Los productos que han sido utilizados para cualquier función distinto a la
originalmente prevista o diseñada.
• Productos que se utilizan con piezas distintas a la marca original del fabricante.
• Piezas modificadas, rotas o reparadas por terceros.
• Sin embalaje original ni ticket de compra.
• Los defectos o desperfectos debidos a un empaquetado incorrecto antes del
transporte al servicio técnico.
• Incidencias por actos vandálicos.

El producto incluye dos pegatinas de garantía en la parte inferior del mismo. La


sustracción o deterioro de los mismos anula totalmente esta garantía.

El período de garantía comienza en la fecha de adquisición. La factura original de compra, en


la que figure la fecha y el número de modelo, será el justificante que le permitirá acreditar la
fecha, y es imprescindible adjuntar una copia.

Todos los productos cuentan con la garantía de GTT Group s.l. por un periodo de 2 años a
partir de la fecha de compra. Sin embargo, cuando la falta de conformidad se manifiesta con
posterioridad a los 6 meses, pasa a manos del consumidor probar que el defecto existía
desde el principio, y sólo podrá hacerlo mediante informes periciales independientes.


1
1
Esta garantía cubre los gastos de piezas, mano de obra de reparaciones necesarias para
restablecer el funcionamiento completo del producto o la sustitución del mismo en los
siguientes casos:

• Fallo de piezas causados por un problema de fabricación o control de calidad.


• Los productos que no tienen funcionamiento alguno al llegar a su destino.
• Fallos en los componentes causados por un defecto de fabricación.
• Esta garantía limitada es válida sólo para el comprador original y no es transferible.

Inicio de una reclamación de garantía:

1. El primer paso es redactar un correo con la descripción del problema o situación por
la que requiera hacer válida su garantía, adjuntando en dicho correo las fotografías o
videos ilustrativos del caso.
2. Nuestro servicio técnico contactará para determinar el procedimiento a seguir para su
garantía y confirmar costos relacionados que pudieran existir.
3. Una vez que haya sido contactado confirmando el procedimiento se procederá a la
recogida del equipo con el número de devolución (RMA) que se especificó para el
mismo claramente indicado en el paquete.
4. GTT group S.L. no tendrá ninguna obligación de reparar o sustituir ningún producto,
hasta que el cliente no entregue el defectuoso.

Si después de tramitar una devolución, una vez recibido el producto en nuestros almacenes
verificamos que no presenta ningún defecto. Comprobamos que el problema era el
desconocimiento por parte del cliente del uso y funcionamiento del aparato. En este caso el
cliente se hace cargo de los gastos de envío de ida y vuelta del producto. El producto no será
enviado hasta que el pago sea recibido y verificado.

GTT group S.L. no se hace responsable de los daños causados por un embalaje
inadecuado y/o productos perdidos.

Asegúrese de incluir:

• Número de devolución (RMA)


• Descripción del problema y resolución deseada
• Una copia de su recibo de compra que muestra:
o Vendedor o proveedor con el que adquirió su producto
o Fecha de compra
o Precio total pagado

El enviar productos sin el número de devolución o RMA claramente mostrado pueden causar
retrasos significativos en el procesamiento.

Como nuestra preocupación es siempre ofrecerle el mejor de los servicios, queremos que

1
2
conozca nuestro proceso de garantías.

Este producto es para mayores de 14 años

Teléfono de atención al cliente: +34 902 876 485

(Horario: De lunes a viernes de 9-14h)

Dirección de correo electrónico: garantia@gttgroup.es

Excepciones

Numero Nombre Norma para el reemplazo Norma para no reemplazar Periodo

1 Manillar Rotura Rotura por mal uso o causados 1 año


por factor humano

2 horquilla Rotura de soldadura Rotura por mal uso o causados 2 años


delanter por factor humano
a

3 Chasis Soldadura rota o abierta de la 1. daños causados por factores 2 años


pieza principal humanos o uso indebido

1. La tuerca mal colocada

2. Cambio de la estructura del


bastidor de bicicleta

4.Toda la estructura de la
bicicleta cambió

4 Cubierta Zona de acero descubierta 1. Uso inadecuado de la 3 años


del cubierta del neumático.
neumátic
2.La cubierta rasgada debido al
o
factor humano o el uso
incorrecto y hay un corte fino y
profundo en la cubierta de
neumático

5 Motor El rodamiento se rompió. 1.Rotura, deformacion etc. 2 años


Causado por factor humano o uso
incorrecto

2.El exterior está corroído o

1
3
dañado

Numero Nombre Norma para el reemplazo Norma para no reemplazar Periodo

6 Regulador Averia Uso indebido o daño causado por el 1 año


hombre

7 Cargador Averia Uso indebido o daño causado por el 1 año


hombre

8 Batería litio En caso de que el 1. Después de la prueba de carga y 2 años


desvanecimiento de la descarga, se puede alcanzar la
capacidad en el 15º mes a partir capacidad especificada
de la fecha de fabricación sea
2. Los daños de la cubierta causados
inferior al 80%, cambiar una
por el factor humano o el uso
nueva celda, en razón de que la
incorrecto, uso incorrecto del
capacidad desapareciendo en el
cargador, ensamblan y desensamblan
16º-24º mes a partir de la fecha
la célula usted mismo usando la célula
de fabricación es inferior al 70%
en la alta temperatura. Descargando
ay alta corriente por un largo tiempo,
corto circuito causado por la inmersión
artificial en el agua

9 Freno de La bomba de aceite superior o 1. Daños causados por factores 1 año


disco inferior salió aceite o dañado; El humanos o uso indebido
mango de freno roto debido al
2. El usuario cambia solo por sí mismo
defecto de fabricación del tubo
de aceite dañado o fugas de
aceite, etc.

10 horquilla Rotura 1. Daño causado por el factor humano 1 año


inferior o el uso inadecuado

2.El usuario cambia pieza por sí mismo

11 chassis Rotura 1. Daño causado por el factor humano 1 año


o el uso inadecuado

2.El usuario cambia pieza por sí mismo

1
4
12 cable Cortocircuito, rotura o erosión 1.Cambio del cable original o daño del 3
principal causada por la unión durante el cable
uso
2.La superficie del cable desgastado

1
5

Вам также может понравиться