Вы находитесь на странице: 1из 27

TECSUN

PL-600
STEREO FM / LW / MW / SW SSB
PLL sintetizado dual conversão receptor

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

LEIA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAÇÃO

TECSUN RÁDIOS AUSTRÁLIA

24/9 Powells Road, Brookvale, NSW 2100 Austrália Ph: +61 2 9939 4377
Email: info@tecsunradios.com.au www.tecsunradios.com.au
www.tecsunradios.com.au

ÍNDICE

1As características principais dos diagramas............................................................................ . 2


2 PL-600.................................................................................................................... . 3
3 COMEÇANDO...................................................................................................... . 5
O QUE O PL-600 inclui Instalação das ............................................................................... . 5
pilhas........................................................................................ . 5
PREVENÇÃO DE BATERIA DE ÁCIDO detectar fugas, utilizando.............................................................. . 5
os incluídos Adaptador AC / carregador carregar baterias NO PL-600 ................................................ . 5
BASIC RÁDIO RELÓGIO E Funções Timer................................................................ . 5
4 .......................................................................................... . 7
5 ................................................................................ . 10
REGULAÇÃO DO RELÓGIO........................................................................................... . 10

AJUSTE Os temporizadores........................................................................................ . 10

GUARDAR UMA MEMÓRIA DE ATIVAÇÃO ESTAÇÃO DE RÁDIO EM.......................................... . 11


TIMER / desactivar o temporizador com o recurso de adiamento............................................................. . 11
Trabalhando com a memória........................................................................... . 11
6 .......................................................................................... . 12
Armazenar estações em selecionar MEMORY / MUDANDO................................................................... . 12
páginas de memória ACEDER o que está armazenado na .......................................................... 12
memória Memória de Acesso Direto MANUAL DE MEMÓRIA DE .................................................. 12
BUSCA DE MEMÓRIA AUTO-SCAN ................................................................................. . 12
................................................................................ . 12
.......................................................................................... . 13
EXCLUSÃO DE CONTEÚDO DE UMA MEMÓRIA exclusão..................................................................detodos . 13

os conteúdos da memória PRINCIPAL mover uma freqüência....................................................... 13

armazenada PERSONALIZAÇÃO MEMÓRIA PÁGINAS .......................................................................CÓDIGOS . 13

sistema criado........................................................................ . 13

7 ................................................................................................. . 14
CÓDIGOS DE SISTEMA SET CODE TABLE..................................................................................sistemadetroca . 14
códigos estabelecidos padrão do sistema FACTORY.......................................................................SET . 15
MONITORAMENTO o status atual de códigos estabelecidos e ......................................................... 15
outras configurações ADICIONAIS PL-600 controles de Escuta de
ondas curtas ESTAÇÕES DE RESOLUÇÃO DE...........................................................................PROBLEMAS . 15
8 ............................................................................... . 15
9 .................................................................... . 16
10 .................................................................................................. . 18
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

1 Principais destaques do PL-600

Faixa FM Freqüência: 87-108 MHz ou 76-108 MHz (para o Japão) Faixa de freqüência de ondas

curtas: 1711- 29999 KHz 9 / 10KHz seletor de passo de sintonia de Onda Média (MW) de

recepção passo de sintonia 1 kHz para a exibição de onda média e onda curta AM (LW / MW /

SW) de conversão dupla. SSB (único lado BAND) a recepção do sinal

ATS (Auto sistema de afinação) para o armazenamento de memória de FM / MW manual recepção


Sintonia Auto Scan Afinação

Entrada Directa Teclado Frequency Digital

Sintonia Knob

Personalização 600 Programmable

página de memória memórias

estações de digitalização manualmente Auto-Scan e armazenados na memória acesso directo

à memória

selecção taxa de ajuste rápido / lento para manual do ajuste a função


do sono

Dois Turn-on Timers com função Snooze memória estação: 10 minutos,

repetido três vezes Stereo FM / seleção Mono Controle High / Low Tone

LCD Backlight Key Lock

Built-in Ni-MH códigos de conjuntos de carregador

de bateria do sistema
www.tecsunradios.com.au

2 Esquemas

1. Ligar / Suspender
5. FM / ondas curtas
2. Botão relógio
Antena telescópica
3. Temporizador Um Botão

4. Temporizador B Botão

Exibição 6. LCD

CRONÔMETRO CRONÔMETRO

UMA B

7.Light Botão / Snooze


012345
Bateria
Ni-MH VELOZES

kHz 8.Tuning Rápido Lento Botão / / Bloqueio

Shortwave N largura de banda Botão 9.Up / Auto-Scan

1 2 3 Botão 10.Down / Auto-Scan

11.Frequency Botão / Preset

74 8 96 Botão 12.Page

05
Botão 13.SSB

14.FM. ST & AM Botão Bandwidth

15.FM / MW / LW Band & FM


Botão / MW ATS
18.Memory / Sys. Botão de configuração
16.SW Button (SW Meter) Banda
19.Charge On / Off Button

20.Enter / botão Excluir 17.Numeric Keypad

21. Mão Carry Belt

28. Ajuste Knob


TECSUN

22. FM / SW ANT. tomada

23. FORMIGA. Ganho


29. Ficar de pé
(DX / Normal / Local)

24. Controle de tom 30. SSB BFO Knob

25. fone de ouvido soquete

26. DC 6V Jack Knob 31. Volume

suporte 27.Vertical
Botão 32. Repor
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Esquemas contínuo

RADIO OFF TELA RÁDIO EM EXPOSIÇÃO

Símbolo da bateria 33. Símbolo da bateria 33. 40. Relógio

34. Relógio Digits


Símbolo Antena 38. Digits

35. Temporizador Digits 39. 1-5 Escala sono símbolo do temporizador

temporizador A DORMIR
temporizador A

temporizador B
temporizador B
012345

Bateria Bateria
Ni-MH Ni-MH
LENTO
UMA B kHz UMA B

FMMW LW ondas curtas SSB largura de banda N

Símbolo
Símbolo Temporizador de ativação 36. 42. SSB Temporizador de
44. FM, MW,
ativação 36.
37. Símbolo da bateria Ni-MH LW, Indicadores
de ondas curtas
43. dígitos da frequência 41. Bandwidth

Ondas curtas METER BAND


memória de vídeo EXIBIÇÃO
Refere-se apenas ao canto superior direito da tela. Refere-se apenas ao canto superior direito da tela.

mb
PÁGINA PRESET

45. Indicador Excluir Exibição 46. Memória 47. Shortwave Medidor de Banda exibição

SYSTEM SET código de exibição

48

kHz 49
www.tecsunradios.com.au

3 Introdução

O QUE O PL-600 inclui distância e contactar imediatamente o


● fones de ouvido estilo fabricante das baterias para inquirir
● antena externa sobre a sua garantia de vazamento da bateria
● Bolsa de transporte programa.
● Adaptador AC / carregador
● 4-1000 mAh, Ni-MH USANDO O AC incluído
recarregável baterias. DAPTOR / carregador
● Manual do proprietário
Para alimentar a PL-600 com o incluído
adaptador AC / carregador, ligá-lo a uma
NOTA: Na as instruções abaixo, números
tomada de parede primeiro, e depois na
entre parêntesis (), referem-se aos diagramas.
tomada do lado esquerdo
Instalação das pilhas laterais da PL-600, marcada DC 6 V. As baterias
O compartimento da bateria está localizado na parte podem ser no rádio durante a utilização
de trás do PL-600. Sua capa é sobre a o Adaptador AC / carregador.
canto inferior direito da parte de trás. Remover
Carregar baterias NO PL-600
a tampa do compartimento da bateria, aplicar
O PL-600 vai jogar usando qualquer
a pressão do polegar e empurre-a
tipo de AA baterias são na bateria
para o fundo do rádio. Instalar 4
compartimento, mas apenas níquel-metal-
alcalina AA pilhas no compartimento
baterias de hidreto pode ser carregada
da bateria,
dentro dele. Se as baterias não-recarregáveis
observando o diagrama de polaridade da bateria
sobre estão instaladas, o PL-600 como um sistema
parte de trás do rádio. de salvaguarda built-in
que irá impedi-los de ser carregada. Este sistema
NOTA: Se você não planeja usar de salvaguarda trabalha com a
baterias recarregáveis em tudo, então é uma PL-600 pronto para qualquer sistema de código SET
boa idéia para definir SYSTEM SET CÓDIGO 29. 28 ou 29, como descrito abaixo, e apenas
Para fazer isso, consulte a seção intitulada com ele incluiu Adaptador AC / carregador.
CÓDIGOS sistema criado. Isto assegura que o
indicador de carga da bateria será exibido AVISO: Use apenas o AC incluído
corretamente para o seu não-recarregáveis Adaptador / carregador para recarregar as baterias de
Ni-MH
baterias. Este não é um obrigatória
baterias. O uso de qualquer outro dispositivo pode
procedimento e a PL-600 funcionará
fazer com que as baterias recarregáveis para
se não for feito.
superaquecer, ser danificado e possivelmente

PREVENÇÃO DE BATERIA DE ÁCIDO danificar o PL-600. O sistema de


VAZAMENTO protecção embutido, descrito acima,
funciona apenas com o AC incluído
Para evitar fuga de ácido da bateria, só
uso alta qualidade alcalino, ou de lítio Carregador / Adaptador. Danos causados ao

recarregável de níquel-hidreto de metal- PL-600 resultante da falta de observação

baterias. Nunca misturar idade com marcas ou tipos este aviso não é coberto pela garantia e

de pilhas novas ou diferentes. Os danos causados anula a garantia.

pelo vazamento de ácido de bateria não é coberto


por esta garantia do produto. Se as baterias
vazarem, não jogá-los
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Começando contínuo

O incluído Adaptador AC / carregador Uma vez que a carga está terminada, 'CHARGE' vontade
pode ser usado para carregar 4 Ni-MH parar de piscar e a indicação de carregamento
recarregável barras no canto superior esquerdo vai ficar cheio.
baterias (incluída), quando instalado em
compartimento de bateria do PL-600. O tempo de carregamento varia de acordo com o
Antes classificação miliamperes-hora das
o carregamento, o PL-600 deve ser configurado para baterias. o circuito de carga detecta
usar com baterias Ni-MH e da correcta automaticamente o
taxa de carregamento deve ser selecionada para eles classificação miliamperes-hora das baterias e
vai carregá-los para a quantidade correta de
a ser cobrado. baterias Ni-MH são
fabricados com capacidades Tempo. O tempo de carregamento pode levar de 5.5
específicas horas para 1000 mAh a 13 horas
classificado em miliamperes-hora (MAH). Estes para 2300 mAh. o carregamento
capacidades variam de cerca de 1000 mAh-se circuito irá sentir quando as baterias estão
2400 mAh no momento da redação deste texto totalmente carregada e ir automaticamente para
(Normalmente impressa sobre as baterias). Para Modo de gotejamento-carga, salvaguardando assim
a cobrança adequada sem danos para a as baterias de ser sobrecarregado.
baterias, a taxa de carregamento correto deve Desligar o adaptador / carregador DC-
ser definido. Para definir a taxa de carregamento, ligar 06
o adaptador AC e ligue o PL-600 off. a partir do PL-600 ou pressionando o
Em seguida, siga as instruções abaixo. CHARGE o botão ON / OFF também irá
parar
1. Digite SYSTEM SET CÓDIGO 28. See carregamento.
instruções na seção intitulada
CÓDIGOS DE SISTEMA DE SET.
2. Enquanto '1000' pisca no visor, use os botões UP /
DOWN para selecionar a classificação mAh de
suas baterias Ni-MH.

Para carregar as baterias Ni-MH:

1. Instale 4 pilhas AA Ni-MH.


2. Ligar o adaptador / carregador para a parede do
AC.

3. Pressione / solte o botão CHARGE ON / OFF.


'CARGA' irá piscar no mostrador, e as barras de
indicação de carga irá avançar a partir de baixo
para cima, no canto superior esquerdo do ecrã.
Os dígitos no canto superior direito da tela irá
mudar para as 00:00 e contará-se em minutos e
horas até que a carga está terminada.
www.tecsunradios.com.au

4 Base de rádio de operação

LIGAR O PL-600 E DESLIGAR Volume e tom CONTROLS


O controlo do volume (31), marcada
A PL-600 pode ser ligado por os dois VOLUME, está localizado no lado direito
métodos mostrados abaixo. Para desligá-lo, pressione da
o botão POWER / SLEEP (1). o rádio. Para alterar o volume, gire
o botão de controlo de volume. O controle de tom
1. BATERIA SAVER / TEMPORIZADOR:
(24), no lado esquerdo do rádio é
Realizar um toque rápido, curto do
rotulado AGUDOS / BAIXO. Use a
botão POWER / SLEEP (1). Esta liga o rádio com 30
posição produzindo o som que você
no visor e as causas
mais gosta.
o rádio para desligar automaticamente após 30
minutos. O símbolo temporizador utilizar os auriculares
, DORMIR , também aparece no visor. Fones / auscultadores com um 1/8 de polegada
Para mudar o desligamento automático plugue estéreo pode ser usado. Ligá-los em
do tempo de tomada do auricular (25) no lado
30 minutos para o número de jogo minutos-to- da esquerdo do rádio.
sua preferência, use o UP ou
DOWN (9, 10) imediatamente após Selecionar FM, MW, LW OR
ligar o rádio. Isso permite que a ondas curtas
seleção Ao ouvir FM ou de ondas curtas, totalmente
de 1 ~ 120 minutos de tempo de reprodução antes estender a antena telescópico (5). ele
desligamento automático ocorre. O número de precisa não ser estendido ao ouvir MW ou
minutos que você último conjunto também é usado o estações LW. Depois de ligar o PL-600,
próxima vez que o rádio está ligado. executar toques rápidos, curtos do
botão 'FM / -ATS MW' (15) para selecionar
FM ou
MÉTODO 2. TIMER-Derrota: força. Quando o rádio estiver ligado, o
Este método derrota o automática símbolo da antena (38) e a escala 1-5
minutos timer e faz com que o rádio para ficar mostra a intensidade do sinal relativo.
até deliberadamente desligado, até que o
baterias de drenagem ou
indefinidamente se usado com um
adaptador de corrente alternada. Segure
o PODER
botão por cerca de 3 segundos e
solte. Note-se que 'On' aparecerá no
visor e que o símbolo temporizador
não
aparecem quando este método é usado.

Força do sinal e bateria


INDICADOR DE FORÇA

Quando o rádio está desligado, a parte superior


canto esquerdo do visor (6) mostra bateria
MW. Para selecionar imprensa SW o 'SW METER
botão BAND'(16). Cada pressão sequencial do
botão SW METER BAND ou do UP ou DOWN
coloca o rádio em
o início de uma onda curta específica
banda metro. Os algarismos de frequência (43)
aparecem em direcção à porção central do
exibição. As estações locais da área que Está
actualmente em será ouvido em MW
e FM, enquanto as estações de ondas curtas de todo o
mundo pode ser ouvida no SW.
Você também pode selecionar LW pela imprensa
botão 'FM / MW / LW' (15). Antes de usar LW, você deve
ativar a função LW
via o código do sistema SET, consulte o
SYSTEM SET tabela de códigos.

NOTA: Se você é novo em ondas curtas, ver


as seções de ondas curtas especiais, mais adiante neste
manual.
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Operação de rádio base contínuo

botão ABAIXO para Auto-Scan para


Ouvir em STEREO FM baixo em
FM estéreo pode ser ouvido ao usar freqüência.
fones de ouvido / auscultadores. Para ouvir FM em
aparelho de som, pressione o botão STEREO FM Entrada direta de freqüência
Quando a frequência desejada é
conhecido,
(14). ' FM 'Aparecerá no visor.
podem ser inseridos através do teclado numérico
CONFIGURAÇÃO MW e FM DENTRO DO / DOWN novamente para continuar a ouvir a
NORTH AMERICA OU JAPÃO estação. Use o botão UP para auto-scan para
Você pode pular esta seção se você estiver cima em frequência e o

nem na América do Norte, nem no


Japão e apenas comprou o PL-600. Já é
set-up na fábrica para uso.
Dentro da América do Norte, as estações AM (MW
no visor do PL-600) estão espaçados em 10
passos de sintonia kHz, você deve alterá-lo
consulte as instruções de alteração dos
códigos do sistema definidos.
A gama de frequências FM pode ser diferente
da utilizada na América do Norte, por exemplo, como
que é utilizado no Japão, 76-108MHz.
Fazer essas mudanças, veja o SET SYSTEM
Tabela de códigos e as instruções
ALTERAR CÓDIGOS sistema criado.

Sintonizar estações
Existem quatro formas para sintonizar estações-in,
Descrito abaixo. Eles são Manual
, Sintonia Auto-scan, Direct
Entrada frequência e Fine
Tuning.

TUNING MANUAL
Rápidas prensas, curtas dos botões cima / baixo
(9,10) permite um ajuste para cima ou para baixo
freqüência.

TUNING AUTO-SCAN
Pressionando os botões UP ou DOWN (9, 10)
há pouco mais de um segundo permite digitalizar-
sintonização automática. O rádio, em seguida, parar
automaticamente na próxima estação encontrou e
permanecer por cerca de 5 segundos para o seu
monitoramento. Pressione os botões UP
(17). Primeiro, certifique-se de que a correta
banda é selecionada - FM, WM, LW ou SW.

A maioria das freqüências WM, LW e ondas curtas


são designados em kilohertz (kHz), por exemplo,
810 KHz ou 9475 KHz. Todas as frequências FM
são designados em megahertz (MHz), por exemplo,
102,9 MHz. Para entrar essas frequências,
basta introduzir a frequência utilizando o
teclado numérico (17).

Às vezes freqüências de ondas curtas são


designado em megahertz (MHz). Se vocês
encontrar uma frequência de ondas curtas, tais
e tem menos de três dígitos após o
ponto decimal (por exemplo, 15.10 MHz ou 6,92
MHz), em seguida, usar o seguinte método para
inseri-lo.
No entanto, se há três dígitos após o
ponto decimal (por exemplo, 15,110 MHz ou 5,975
MHz), utilizar o método descrito
anteriormente.

1. Entre a frequência utilizando o teclado numérico (17).

2. Pressione / solte o botão 'Enter' (20).

botão de ajuste
O botão de controlo de sintonização (28) está localizado
no lado direito do rádio. Use-o para
'Afinar' estações ou como se fosse um
botão de ajuste.
www.tecsunradios.com.au

Operação de rádio base contínuo

SINTONIA MODO DE SINTONIA RÁPIDO LENTO INTRODUÇÃO AO LADO ÚNICO


TUNING FAIXA (SSB)
O botão / LENTO SINTONIA-FAST (8) Muitos Onda Curta mais sofisticados têm
permite a seleção de ajuste rápido ou lento um circuito especial permitindo SSB, altamente
quando se utiliza o botão de ajuste ou a UP maneira eficiente de processar electronicamente
e controla BAIXO. Rápido ou devagar sinais transmitidos e recebidos de dois
aparecem no visor. Quando sintonizar com comunicação bidireccional. Exemplos disto são
o botão de ajuste (28), ajuste rápido é normalmente radio amador (presunto), marítimo e
apropriada. Quando sintonizar com a UP e comunicação aeronáutica. Ou superior
DOWN, utilize o ajuste de lenta para sintonizar banda lateral (USB) ou banda lateral inferior
estações e ajuste rápido de se mover para cima ou para (LSB) pode ser usado. métodos não-voz de
frequência para baixo a uma taxa rápida. Em seguida, use comunicação também pode ser ouvido,
lento para realmente sintonizar estações. incluindo CW (Morse) e RTTY
Experiência com este controle para ver qual (Teletipo de rádio). Receber sinais SSB está
modo de sintonização que você preferir. nem sempre é fácil. Uma vez que esta é a
comunicação de duas vias,
as transmissões são frequentemente
Usando o botão BANDWIDTH muito curta e esporádica. Além disso, mais dois
O botão de largura de banda (14) é usada vias de comunicação usa relativamente baixo
ao ouvir estações de WM e SW. poder, de 50 a 1.000 watts. o amador
Sua finalidade é ajudar a minimizar operadores de rádio são mais fáceis de encontrar,
interferência. A configuração preferida é melhor
WIDE, que fornece melhor fidelidade de áudio. resultados são experientes ao usar um
Use ESTREITO quando há antena de ondas curtas ao ar livre, tais como um
interferência. W ou N aparece no dipolo.
visor.
Siga as instruções do seu rádio sobre como
envolver a sua característica SSB. Mostrado a
UTILIZAÇÃO DO SSB PL600 (SINGLE seguir são
Side Band) DESTAQUE alguma frequência seleccionada varia sobre
SSB permite ouvir ondas curtas quais as comunicações SSB pode ser
sinais utilizando o modo de banda lateral única. encontrado. Todas as freqüências são mostrados na
Este modo é usado para uma variedade de kilohertz.
sinais incluindo rádio amador e outros dois
comunicações maneira, o código Morse, AERONÁUTICA SW FREQUÊNCIA
FAIXAS (geralmente USB)
transmissões de tempo-de fax e outros sinais
codificados muitas vezes referida como sinais de 2850-3155 11175-11400
'utilidade'. Para usar SSB, ligar o circuito de SSB, 3400-3500 13200-13360
4650-4750 15010-15100
premindo o botão de SSB
5480-5730 17900-18030
(13). Note-se que SSB aparece no visor (42). 6525-6765 21870-22000
Sintonizar a frequência de ondas curtas de sua 8815-9040 23200-23350
escolha. Use o botão de ajuste para grosseiros-tune o 10005-10100
sinal SSB, afinar, em seguida, com o botão de SSB
MARÍTIMO SW faixas de frequência (geralmente
BFO + (30). Este circuito permite que SSB ajuste de
USB)
ambos os sinais de banda lateral superior e inferior.
4063-4438 18780-18900
Para melhor clareza de sinal SSB, colocando o
6200-6525 19680-19800
interruptor DX / LOCAL na posição LOCAL pode ser 8195-8815 22000-22720
desejável. 12.230-13.200 25070-25110
16360-17410
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

5 CARACTERÍSTICAS DO RELÓGIO E TEMPORIZADOR


2. Pressione / solte o botão rotulado
'Time' (2). Os dígitos do relógio da
hora piscam no visor.
REGULAÇÃO DO RELÓGIO
A fábrica tem ajustar o relógio para funcionar
como um relógio formato de 24 horas.

Existem três métodos para definir o


relógio.

AJUST.RELÓG MÉTODO 1 UP AND


DOWN:

1. Desligue o rádio. Os dígitos do relógio aparecer


no centro do mostrador (34).
2. Pressione / solte o botão 'Time'
(2). dígitos das horas do relógio piscam no
a exibição, dentro de 5 segundos, defina a
hora usando os botões Up / Down
(9, 10).
3. Pressione o botão / liberação da 'Time' (2),
novamente, os dígitos dos minutos pisca no
exibição, dentro de 5 segundos,
defina o minuto usando os botões
Up / Down (9, 10).
4. Dentro de 5 segundos de acabamento,
pressione / solte o 'Time' botão (2) ou
esperar até que os dígitos do relógio pára de
piscar.

AJUST.RELÓG MÉTODO 2 -
TECLADO NUMÉRICO:

1. Desligue o rádio. Os dígitos do


relógio aparecer no centro do
mostrador (34).
2. Pressione / solte o botão rotulado 'Time' (2). dígitos
do relógio piscam no
exibição.
3. Use o teclado numérico para-chave na
hora no formato de 24 horas. Dentro de 5
segundos de acabamento, pressione / solte o
(2) Botão 'TIME' ou esperar até que os dígitos
do relógio pára de piscar.

AJUST.RELÓG MÉTODO DE BOTÃO 3 SINTONIA

1. Desligue o rádio. Os dígitos do relógio aparecer


no centro do mostrador (34).
3. Dentro de 5 segundos, use o botão de ajuste
para definir a hora.
4. Dentro de 5 segundos, pressione / solte o
botão 'Time' (2), em seguida, usar o ajuste
botão para ajustar a hora.
5. Dentro de 5 segundos de acabamento,
pressione / solte o 'Time' botão (2) ou esperar
até que os dígitos do relógio pára de piscar.

Você também pode ajustar o relógio quando você ligar


o rádio. Quando o rádio estiver ligado, o
dígitos do relógio aparecem no canto superior direito
canto da tela. Acertar o relógio
referindo-se os 3 métodos acima.

AJUSTE Os temporizadores (USE AS


Despertador)

A PL-600 tem dois, independentemente


temporizadores programáveis, temporizador A e B,
permitindo que o PL-600 para ligar e jogar o
rádio por um período de tempo alterável
e em seguida, desligue. O tempo de reprodução
pode ser seleccionado a partir de 1 ~ 90
minutos. os temporizadores
pode ser usado como despertadores. Depois de
definir um temporizador e um playtime, armazenar
uma
estação de rádio na memória do temporizador e
activar o temporizador. Veja as próximas seções
intituladas GUARDAR UM ESTAÇÃO DE RÁDIO EM
MemoryTimer e ativar /
Desactivar o temporizador.

NOTA: Uma estação de rádio deve ser armazenado em


memória timer. Se isso não for feito, não
só vai ser estático uma vez que o temporizador é
ativado.
www.tecsunradios.com.au

Relógio e timer Características contínuo

Quando o cronômetro ativa, transforma-se na Ativação / desativação do


rádio, com o símbolo de ativação temporizador CRONÔMETRO
eo playtime aparecem a piscar no
exibição. O aparelho toca a estação Para um temporizador para ligar o rádio, ele deve ser

armazenados na memória do temporizador e desligar ativado. Um temporizador pode ser

automaticamente quando as contagens playtime ativado / desativado com o rádio ligado ou


até 00 ou até que você desligar o rádio fora. Para activar o temporizador, pressione / release
com o botão POWER / SLEEP. o o botão TIMER A ou B TIMER. o
símbolo do temporizador aparecerá no visor. Para
recurso 'soneca' também pode ser
usado (ver seção intitulada desativar um timer, pressione / solte o
UTILIZAÇÃO DO SNOOZE botão TIMER B TIMER A ou. o temporizador
CARACTERÍSTICA). símbolo desaparecerá do display.

Existem três métodos para configurar o


UTILIZAR A FUNÇÃO DE SNOOZE
temporizador. Eles são quase o mesmo que o
conjunto de relógio.
Quando o temporizador é activado e liga o
Você pode definir Temporizador A ou B
separadamente. rádio, o símbolo de ativação temporizador
(36)
aparece a piscar no visor. Embora
GUARDAR UM ESTAÇÃO DE RÁDIO EM seja piscando, pressione / solte o
MemoryTimer
botão SNOOZE / LIGHT (7). O
rádio desligue e ligue novamente
Para ouvir uma estação de rádio quando o
temporizador em 10
ativa, a estação deve ser armazenado em minutos. Este processo pode ser repetido três
memória timer. Aqui está o passo 2 vezes.
procedimento:

1. Ligar a PL-600 e sintonizar a estação desejada.

2. Pressione o TIMER A ou TIMER B botão por mais


de 1 segundo, depois solte. O símbolo do
temporizador pisca na tela duas vezes.

NOTA: Para monitorar as frequências armazenadas


na memória temporizador A e B, execute um
segundo premir do botão SYSTEM SET três, enquanto
o rádio está desligado. A informação do código de
conjunto e as freqüências armazenadas em memória
flash temporizador no visor.
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

6 Trabalhando com a memória

Na fábrica, o PL-600 é configurado com teclado numérico para digitar a página ou


10 páginas de memória (de 01 ~ 10), cada use o botão de ajuste para mudar o
um Página segurando 50 freqüências página.
mais 100 3. Pressione / solte o botão PAGE
memória de frequência em P0. Isso permite para finalizar a mudança de
página.
armazenamento de 600 freqüências na memória.
definição de memória de 01 ~ 10 pode ser alterado
ACESSANDO o que está armazenado INTO
e adaptada às suas necessidades pessoais ou MEMÓRIA
pode ser deixado como está. Quando primeiro Há três maneiras de acessar o que tem
aprender a
sido armazenado na memória: Direct Memory
Armazenar estações na memória, sugerimos
usando a configuração de fábrica. Para mudar o Access, Memória manual Pesquisa e
configuração de fábrica, consulte a seção Memória Auto-scan. Estes três
métodos são descritos abaixo.
Personalização de páginas de memória. Quando
Quando a memória
trabalhar com a memória, o termo
página e os números de memória pré-definida
PRESET aparece no visor sob a memória
aparecem no canto superior direito da
números.
exibir, como ele vai nas descrições abaixo, o rádio
está no modo memória de acesso. Este modo pode
Armazenamento de estações na memória ser encerrado a qualquer momento com um
1. Ligue o rádio. imprensa / release do FREQ / PRESET
2. Ajustar a estação desejada. botão (11).
3. Pressione / solte o botão MEMORY (18).
Note-se que o número de memória dígitos, Se você primeiro precisa mudar de memória
marcado predefinidas (46) de flash no páginas, consulte a seção anterior,
canto superior direito do visor. SELEÇÃO / MEMORY MUDANDO
O número de página de memória, rotulada
PÁGINAS.
PAGE, também aparece, mas não pisca.
ACESSO DIRETO À MEMÓRIA
4. Dentro de 5 segundos usar o numérico
Use o teclado numérico para digitar-
teclado para digitar o número da
na número de memória. Por
memória que você deseja armazenar
exemplo, se o
a estação em.
estação de rádio desejada está na memória
Para memórias 1-9, digite os números
como 01 ~ 09. número 01, basta pressionar '0', então '1', e
5. No prazo de 5 segundos, pressione o botão irá para a memória 01.
MEMORY, ou aguarde 5 segundos. Isso finaliza
MEMÓRIA DE BUSCA MANUAL
armazenar na memória e depois de
algumas segundos, do canto Manual Memória Search permite o
superior direito visor volta a mostrar manual busca através das memórias
o relógio. dentro de um
página de memória, como mostrado abaixo:
SELEÇÃO / MEMORY MUDANDO
PÁGINAS
1. Pressione / solte a FREQ / PRESET (11)
Para selecionar páginas de memória / mudança: botão.
1. Pressione / solte o botão PAGE 2. Dentro de 3 segundos, use o
(12). O número da página pisca UP ou DOWN para mudar
no exibição. para a página de
2. Use, prensas curtos e rápidos na UP ou 3. Pressione o FREQ / botão PRESET
botões para baixo ou usar o botão de ajuste quando acabado.
para pesquisar as memórias.
sua escolha. Como alternativa, use o
www.tecsunradios.com.au

Trabalhando com a memória contínuo

MEMÓRIA AUTO-SCAN Excluindo todos os conteúdos da


memória PRINCIPAL
Memória Auto-scan permite a leitura através
das memórias dentro do selecionado 1. Pressione / solte o botão FREQ / PRESET (11).
página de memória. Cada memória cheio é
acessada por cerca de 5 segundos, após o 2. Pressione / segure o botão EXCLUIR (20) para
qual a verificação se move para a próxima 5 segundos e solte-o. 'Del'
memória usada automaticamente, permanecendo e PAGE (45, 46) apareça intermitente em
nele o display.
por cerca de 5 segundos. Isto continua 3. dentro de 2 segundos, pressione /
indefinidamente na página selecionada até solte o botão Excluir.
deliberadamente parou. memórias não utilizadas
MOVING A freqüência armazenada
não são acessados.

A freqüência armazenada pode ser movido para


(11) 1. Pressione o botão FREQ / release / PRESET. uma página de memória ou memória diferente.

2. Pressione / segurar o botão de cima ou para 1. Ligue o rádio.


baixo por cerca de um segundo. Em seguida, 2. Pressione / solte o botão PAGE.
liberá-lo. Note-se que programado pisca sob o 3. Dentro de 3 segundos, use o botão UP ou DOWN
número de memória, o que indica que a para seleccionar a página de memória
varredura de memória está funcionando com necessário.
cada memória que está sendo digitalizado por
cerca de 5 segundos. Ele então se move para a 4. Pressione / solte o botão MEMORY duas vezes.
próxima memória por mais 5 segundos. Para
parar a predefinição de memória automática de 5. Dentro de 5 segundos, use o teclado numérico
digitalização, pressione / release ou o botão UP para digitar o número da memória que você
ou DOWN. deseja armazenar a estação em.

6. Dentro de 5 segundos prima / solte o botão


MEMORY.

EXCLUSÃO DE CONTEÚDO DE UMA MEMÓRIA PERSONALIZAÇÃO páginas de memória

1. Pressione / solte o botão FREQ / PRESET (11). O PL-600 é configurado de fábrica com 10 páginas
de memória (de 01 ~ 10), tendo cada página 50
2. Use o botão UP ou DOWN (5,6) para selecionar memórias mais 100 memórias na página
o local da memória, da frequência que você
deseja excluir. Como alternativa, use o teclado 00, no total de 600 memórias. Você pode alterar
numérico para digitar o número da memória. a configuração da página 01 ~ 10 através dos
códigos de sistema definidos, mostrados abaixo.

3. Pressione / segure o botão EXCLUIR (20) por


cerca de 2 segundos e solte-o. 'Del' aparece a
piscar no visor.
4. Enquanto 'Del' ainda estiver piscando, pressione /
solte o botão DELETE.
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

7 Códigos de definição do sistema

Definir sistema de códigos permitem que o rádio para ser adaptado às suas necessidades mudando
certas funções programáveis. Estas funções e suas descrições são anotados na tabela.

TABELA SYSTEM SET CODE

NÚMERO DO CÓDIGO FUNÇÃO VISOR

00 (configuração padrão de
fábrica) Divida as memórias em 10 páginas com 50 locais 10:50

20 Divida as memórias em 20 páginas com 25 locais 20:25

25 Divida as memórias em 25 páginas com 20 locais 25:20

50 Divida as memórias em 50 páginas com 10 locais 50:10


Ative banda LW
EM
55

55 (configuração padrão de
fábrica) Desactivar banda LW FORA

09 (configuração padrão de
fábrica) Defina os passos de sintonia para MW para 9KHz 9kHz

10 Defina os passos de sintonia para MW de 10KHz 10kHz

28 bateria recarregável para ser usado Ni-MH

pilha AA normal a utilizar Defina a faixa de


29 freqüência FM

para 76-108MHz (para o Japão)


76 76 108

87 (configuração padrão de
fábrica) Defina a faixa de freqüência FM para 87-108MHz 87 108

de
www.tecsunradios.com.au

Códigos sistema criado contínuo

ALTERAR CÓDIGOS sistema criado ● Dez páginas com 50 memórias cada. Código 08.

Para introduzir um código de sistema de sua escolha, ● 9 KHz AM (MW) taxa de sintonização. Código 09.
utilizar o procedimento que se segue. ● As baterias recarregáveis para ser usado. Código
28.

1. Desligue o rádio. ● 87-108 cobertura frequência MHz FM.


2. Pressione / solte o botão SYSTEM SET Código 87.
(18). Note-se que '- - (48) aparece na ● LW banda Desativar. Code 55.
canto superior direito do ecrã eo relógio
dígitos desaparecer. ACOMPANHAMENTO DA SITUAÇÃO ACTUAL
3. Dentro de 5 segundos, entre o desejado DE CÓDIGOS conjunto e outros
código numérico com o teclado numérico, DEFINIÇÕES
em seguida, pressione imediatamente /
liberar o sistema identificado como botão Executando uma segunda pressão dos três
SET. O código
botão SET SYSTEM, com o PL-600
ICON (49) aparecerá brevemente no
canto inferior direito da tela. desligada, permite o monitoramento de códigos de
conjunto de chaves e outras configurações. Essa
informação
Padrão do sistema FACTORY SET
pisca rapidamente no visor no
CÓDIGOS
seguinte ordem.
Quando expedido da fábrica, o rádio do configuração 1. 9 ou 10 kilohertz
System Set Tabela de Códigos é configurado como 2. A bateria recarregável miliamperes-
hora
segue. As alterações podem ser feitas através do
configuração
procedimento mostrado na secção intitulada
definição do intervalo de ajuste 3. FM
ALTERAR CÓDIGOS sistema criado. frequência de rádio do 4. Temporizador A
frequência de rádio de 5. Temporizador B

8 Adicionais pl-600 controle

Usando a luz UTILIZAR A CHAVE DE ANTENA GAIN


O interruptor de Ganho da antena (23) tem
A, imprensa curto / liberação rápida do três
botão LIGHT / SNOOZE (7), localizado na posições, DX, normal e locais. este
a frente do canto direito superior do rádio, interruptor deve ser normalmente na DX
posição, proporcionando o máximo
irá ligar a luz do visor, que brilha de receptora
FM ou ondas
o lado esquerdo do visor, durante cerca de cinco desempenho. Se o curtas
segundos. A imprensa / release mais do estação ques você está ouvindo é
botão (cerca de 3 segundos) fará com que ele esmagadoramente poderoso e causas
permanecer indefinidamente (note que esta
vontade distorção, tente o NORMAL ou LOCAL
SO
diminuir a vida útil da bateria). Apague a luz posição. Esta opção não for usada para U
com um toque curto rápida do botão. estação.
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Controle pl-600 adicionais contínuo

Usando o botão BLOQUEIO Utilização da tomada ANTENA EXTERNA

Pressionando o botão LOCK faz com que todos os controles


ativados por botão a ser 'bloqueado' A tomada de antena externo é usado para
eo símbolo de bloqueio aparece no canto inferior melhorar o desempenho de ondas curtas ou FM.
canto direito da tela. Uma pressão Há muitas dessas antenas na
longa engata a função de bloqueio. mercado hoje. Digitando em 'ondas
outra longa imprensa desengata-lo e o curtas antenas ou 'antenas FM' no
símbolo desaparece. seu
Este é um excelente recurso para usar quando site de busca favorito Internet
viajar, uma vez que mantém o rádio de ser fornecerá mais informações se com a
acidentalmente ligado. Antes de colocar o rádio em compra

uma mala, bolsa ou pasta, desligá-lo e, em seguida, ou fazer uma antena deste tipo.
bloqueá-lo. Esse controle não desengatar funções
de temporizador. Enquanto você estiver ouvindo
uma estação de rádio favorita e não quer ser
desligado acidentalmente, você também pode
bloquear o rádio.

9 ouvir estações de ondas curtas


como relatado a nós pelos nossos clientes.
Ouvir notícias e informações de
Você é novo para ouvir ondas curtas? Se então,
você vai querer ler esta seção.

QUAIS SÃO AS ESTAÇÕES ondas curtas?


Estes são emissoras de rádio
ao redor do mundo a transmitir em
frequências que podem ser ouvidos sobre vastas
distâncias, muitas vezes muitos milhares de milhas.
Nos Estados Unidos, há também são
aproximadamente
30 emissoras de ondas curtas nacionais
com religiosa, política e ideologicamente
transmissões orientado.

Por que escute a ondas curtas


ESTAÇÕES?
Há muitas razões pelas quais você pode desfrutar de
estações de ondas curtas. Aqui estão apenas alguns,
outras fontes mundiais muitas vezes expõe a
perspectivas diferentes e únicos em eventos
nacionais e mundiais.
A exposição a outras línguas e culturas,
incluindo a sua música e perspectivas.
Ouvindo nativo de um país
ou música 'popular' pode ser muito agradável, mesmo
se você não entender o idioma. Aprender
uma língua por nativa ouvir
caixas de som.
Manter contato com outra parte do
mundo, talvez a sua pátria original ou de herança de sua
família.
Religiosa, política e ideologicamente
transmissões orientado.
www.tecsunradios.com.au

Ouvir ondas curtas estações contínuo

GERAL ondas curtas 'NORMAS-OF- relógio reaparece. Se você não espera, então o
POLEGAR' método 2 abaixo será automaticamente
Noite de recepção de ondas curtas é geralmente usava.
melhor do que ondas curtas durante o dia. Isso
pode 2. Execute uma pressão rápida, curta
mudar de tempos a tempos, por isso vale a pena do botão rotulado SW METER
BAND,
verificando as bandas durante o dia também.
imediatamente seguido por rápida, curta
Durante o dia o mais ativo
prensas de quer a cima ou para
bandas de ondas curtas são 13, 15, 16, 19, e
baixo botões de sintonia. O número
22 metros, 16 e 19, encontrando-se usualmente o banda aparece no canto superior
melhor. À noite, as bandas mais ativas direito da
são 25, 31, 41 e 49 metros, com 31 e 49 exibição. Uma vez que a banda de escolha
geralmente melhor. é
selecionado, iniciar a sintonização após o relógio
Em torno do sol e nascer do sol, tanto o
reaparece no canto superior direito.
dia e bandas de noite pode ser bom, por
vezes, excepcionalmente bom. Ouvir para
AUTO-SCAN TUNING enquanto em
estes
ondas curtas
vezes muitas vezes pode ser muito gratificante.
Em ondas curtas, auto-scan scans em sintonia
Os materiais de construção de alguns
as gamas de frequência de ondas curtas
edifícios bloquear severamente ondas curtas
observado em Gráfico de Banda abaixo.
sinais. Para neutralizar isso, segure o rádio Para sintonizar ondas curtas
em suas mãos e ficar muito perto de uma
frequências que estão em entre
janela.
estes gamas, ou fora destas gamas,
o uso
SELEÇÃO DE UM ondas curtas METER
um dos outros métodos de ajuste, por exemplo,
Banda com a PL-600
Sintonia regular (sintonização manual) ou Direct
Todos os 14 das bandas de transmissão internacionais
Entrada de frequência como discutido intitulado
pode ser acessado com o PL-600. As bandas são
Sintonizar estações.
numeradas de 120, 90, 75, 60, 49,
31, 25, 22, 19, 16, 15, 13 e 11 metros e são comumente BAND CARTA DE FAIXAS varredura de ondas curtas
chamados de 'bandas de metro'. O PL-600 oferece Auto
duas formas de acessar uma faixa de ondas curtas.
ALCANCE DE
Cada método coloca o sintonizador no início da faixa FAIXA (metros) FREQUÊNCIA
de frequência da banda. 90 75 2250 - 2550 3150

60 - 3450 3850 -

1. Cada pressão sucessiva rápida, menos do que o 120 4050 4700 - 5100
botão rotulado SW METER BAND (16) coloca o rádio
no início de uma banda. Enquanto pressiona o 49 5800 6300 7100
botão, o número banda mostra no canto superior
41 7500 9400 10000
direito do ecrã (50) e desaparece alguns segundos
depois ele é liberado, causando o relógio para
31 11500 12150
reaparecer no canto. Iniciar a sintonização somente
após a 25 13500 13900
22 15000 15900

19 17450-18000

16 18850-19100

15 21450-21950

13 25.600-26.100

11
www.tecsunradios.com.au PL-600 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

10 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

procedimento de reinicialização funciona de maneira errática


O botão RESET está na parte inferior Realizar um RESET, conforme descrito no
do PL-600. Ao realizar um reset, têm seção intitulada procedimento de reinicialização.
boas baterias no rádio ou ligá-lo com
um adaptador AC e desligá-lo. executar uma ESTAÇÕES são recebidos TOO FRACO
● Assegurar que o interruptor de Ganho da antena
repor se as soluções descritas abaixo não fazer
é definido como a posição DX.
Resolver o problema. Para executar uma
reinicialização, ● Assegurar que a antena telescópica é
pressione o botão de reset com um clipe de papel ou puxou para cima todo o caminho para FM e
um objecto semelhante. recepção de ondas curtas.
● Ao ouvir as estações AM, giratória
NÃO LIGA o rádio. A antena de barra de ferrite interna
AM é altamente direcional.
1. Assegurar que a função de bloqueio não está
envolvida. NÃO HÁ SOM DA
ALTO FALANTE
2. Assegurar que o rádio tem poder Assegurar que fones de ouvido / auscultadores são
(Baterias instaladas ou adaptador AC não conectado e que o controle de
conectado). volume está ligado.
3. Assegurar que as baterias são inseridas
com polaridade correcta A ESTAÇÃO DE CAUSAS AUDIO GRAVE
4. Assegurar que as baterias não Distorção, mas parece ser
são esgotada Muito forte na força do sinal
5. Se estiver usando um adaptador AC, assegurar que é Esta é provavelmente uma estação forte, local,
plugado na tomada doméstica
muito próximo de sua localização. Devido
(Tomada de corrente) e em DC do
à sua proximidade de você, seu sinal é
rádio
demasiado
socket. Tome cuidado para não ligá-lo à tomada
de fone de ouvido. Além disso, garantir que o Forte. Para reduzir a potência do sinal, lugar
adaptador AC é a tensão contínua correcta o interruptor de Ganho da antena para o
saída e polaridade e que o seu obturador-ponta posição normal ou local.
É do correcto exterior e
interior diâmetro.
O compartimento da bateria TEM UM
SHUTS abruptamente ENQUANTO Líquido pegajoso OU SECOS BRANCO
JOGAR DURANTE A UTILIZAÇÃO DA BATERIA Pó em TI
Isto é causado por baterias descarregadas. Este é o resultado de fuga de ácido da bateria. Para
Substituí-los. evitar fuga de ácido da bateria, só uso
alcalino alta qualidade ou recarregável
SHUTS abruptamente enquanto está a ser baterias de níquel-hidreto de metal. Nunca
Movido durante AC Adaptador Utilize old intermix com marcas novas ou
Este é normalmente causado por um fio quebrado ou diferentes ou tipos de baterias. Se as
conexão solta no cabo do adaptador baterias vazarem,
AC ou se plug-ponta do adaptador AC imediatamente em contato com o fabricante do
é do diâmetro errado. as pilhas e não jogá-los fora. Os danos causados por
vazamento de ácido da bateria não é coberto pela
garantia.

Вам также может понравиться