Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Banque Mondiale
•
Ce guide pratique vise à offrir aux entreprises et aux consultants une perception
claire et synthétique de l’organisation, mais également à leur donner les notions
nécessaires afin de tirer profit des nombreuses opportunités d’affaires émanant
des projets soutenus par la Banque.
I. NOTIONS DE BASE
Le Groupe de la Banque mondiale est un organisme financier qui comprend 5
institutions :
La Banque mondiale compte 10 000 employés dont 7 000 au sein de son siège à
Washington DC, le reste étant réparti dans ses missions résidentes à travers le
monde.
Pour l’exercice 2009, elle a fourni des prêts pour un total 46,9 milliards de dollars
et approuvé 303 nouveaux projets dans des pays en développement. Au total, la
Banque est actuellement engagée dans plus de 1 800 projets couvrant
pratiquement tous les secteurs d'activité.
II. CYCLE D’UN PROJET
La durée moyenne d’un projet varie entre 7 et 9 ans : 2 ans pour la période
comprise entre son identification et son approbation et de 5 à 7 ans pour sa mise
en œuvre.
1. Identification
Le projet est identifié par le gouvernement du pays emprunteur en
collaboration étroite avec la Banque, notamment lors de l’évaluation de la
Stratégie d’Assistance au Pays (Country Assistance Strategy). Une
première ébauche est publiée dans l’état mensuel des projets (Monthly
Operational Summary).
2. Préparation
L’agence chargée par le gouvernement emprunteur de mettre en œuvre le
projet se livre à des études de faisabilité et des plans techniques détaillés,
en règle générale par l’intermédiaire de consultants extérieurs. La Banque
exerce quant à elle un rôle consultatif. Publication du Document
d’information sur le projet (Project Information Document).
3. Évaluation
La Banque, via le chef de projet (Task Team Leade), évalue le projet en
profondeur. Les différents aspects de ce dernier sont négociés. L’accord de
prêt est ensuite signé entre le gouvernement et la Banque. Publication du
Document d’évaluation du projet (Project Appraisal Document).
4. Approbation
Le projet est soumis à l’approbation des administrateurs.
5. Passation de marché
Lancement de la procédure d’appels d’offres (bid/tender)
6. Exécution & Supervision
Le gouvernement emprunteur met en œuvre le projet grâce aux fonds
alloués par la BM. Celle-ci n’exerce alors plus qu’un rôle de contrôle.
7. Évaluation rétrospective
Des rapports de fin d’exécution, d’évaluation et d’impact sont préparés.
Les résultats du projet et ses objectifs initiaux sont comparés afin d’en
analyser la performance.
III. OPPORTUNITÉS
Par le biais des projets qu’elle finance dans les pays en développement, la
Banque mondiale offre une très large gamme d’opportunités d’affaires tant pour
les entreprises désireuses d’offrir leurs services aux pays qui entreprennent des
projets financés par la Banque, que pour les consultants souhaitant tirer profit
des nombreux services auxiliaires nécessaires au bon déroulement d’un projet.
Les cas les plus fréquents sont l’identification de projets, les activités de
préparation, d’approbation, de supervision, d’évaluation et d’analyse, le travail
effectué dans le cadre des stratégies et programmes, la recherche, la formation,
les activités liées à divers programmes de partenariat, etc.
Dans certains cas, la sélection fondée sur la qualité et le coût n’est pas la plus
adéquate et d’autres méthodes peuvent lui être préférées :
Sélection fondée uniquement sur la qualité (Quality-Based Selection) : pour
les missions complexes ou hautement spécialisées ou lorsque l’objectif est
d’obtenir l’avis des meilleurs experts.
Une annonce d’offre pour consultants individuels n’est pas requise et ces
derniers ne doivent donc pas soumettre de propositions. Ils sont choisis sur base
de leurs qualifications eu égard à la nature de la mission. À cette fin, les critères
suivants sont utilisés : diplômes, expérience et connaissance du contexte local.
Ces considérations amplifient la nécessité d’être dans les petits papiers du Task
Team Leader.
Le délai imparti pour la préparation et la remise des offres est stipulé dans le
dossier d’appel d’offres. Il est fixé compte tenu des conditions propres du projet :
au minimum 6 semaines pour un projet classique et au moins le double lorsqu’il
s’agit de grands travaux ou de matériels complexes.
Une fois ce délai terminé, l’emprunteur procède à la séance d’ouverture des plis.
Il n’est dès lors plus possible pour les soumissionnaires de modifier leur offre. La
séance est obligatoirement publique, les offres reçues étant lues à haute voix et
consignées au procès-verbal dont une copie est remise à la Banque.
L’offre retenue est celle dont le coût total est évalué le moins-disant, et non
nécessairement celle dont le prix est le plus bas. Les critères - autres que le prix -
considérés lors de l’évaluation et la façon dont laquelle ils sont appliqués sont
précisés dans le dossier d’appel d’offres. Parmi ceux-ci, on retrouve notamment
le calendrier de paiement, le délai de livraison, les coûts d’exploitation, le
rendement et la compatibilité du matériel, le service après-vente et la possibilité
de se procurer des pièces de rechange, les avantages au niveau de la formation
offerte, de la sécurité et de l’environnement, etc. Notez aussi que des marges de
préférences peuvent être accordées à des offres provenant du pays d’origine de
l’emprunteur ou de pays dont le Produit National Brut par habitant est
particulièrement faible.
Dans certains cas, l’appel d’offres international ouvert n’est pas la méthode la
plus efficace et d’autres procédures peuvent lui être préférées :
Rôle de la Banque
La Banque exerce un rôle de supervision tout au long du processus de sélection.
Ce rôle se matérialise à travers ses avis de non-objection (no-objection). Ceux-
ci sont requis lors de diverses étapes du cycle du projet et ont pour objectif
d’assurer qu’il est mené de manière ouverte, compétitive et transparente. En
outre, la Banque exerce une influence non négligeable sur la composition des
listes restreintes (shortlists) :
Elle peut proposer au pays emprunteur des noms pour composer sa liste ;
Elle peut refuser une firme proposée par le pays emprunteur si elle juge
que celle-ci n’est pas apte à répondre aux exigences des termes de
référence ou qu’elle ne présente pas des garanties suffisantes quant à la
politique de la Banque en matière de transparence ou de compétitivité.
N’hésitez pas à contacter l’emprunteur, par écrit, pour lui signaler toute
ambiguïté, omission ou contradiction. Il en va de même si vous estimez que les
spécifications du cahier des charges sont trop restrictives.
Enfin, portez une attention toute particulière aux dates limites fixées dans le
dossier : les échéances sont en effet sans appel. Vous pouvez remettre votre
offre en mains propres ou par la poste, dans ce dernier cas, privilégiez les
entreprises de courrier express. Notez aussi que de plus en plus d’emprunteurs
autorisent la remise de propositions ou d’offres par voie électronique.
Considérations importantes
PARTICULARITÉS PROPRES À CERTAINS INTERVENANTS
LANGUE
En plus de la version formulée dans une des trois langues officielles, il se peut
que l’emprunteur rédige une version dans sa langue nationale. Dans ce cas, le
choix vous est laissé de soumettre votre proposition ou votre offre dans cette
même langue ou dans la langue officielle choisie par l’emprunteur. Les relations
contractuelles qui s’en suivront seront régies par les documents rédigés dans la
langue que vous aurez choisie pour transmettre votre proposition ou votre offre.
MONNAIE
PRIX
Lorsque vous soumettez votre offre, veillez à bien présenter vos prix sur base des
termes (Incoterms ou International Commerce Terms) spécifiés dans le dossier
d’appel d’offres. De même, le dossier précisera s’il doit s’agir de prix fermes ou
révisables.
Dans votre offre, évitez toute référence à des noms de marque ou des numéros
de catalogue. Si cela est malgré tout nécessaire, ajoutez les mots «ou
l’équivalent» («or equivalent») après le nom de la marque ou le numéro du
catalogue.
DEBRIEFING
Si votre offre ou votre proposition n’a pas été sélectionnée, il peut être
intéressant d’en connaitre la raison. Vous pouvez à cet effet en faire la demande
auprès de l’emprunteur. En cas de contestation, contactez le Conseiller régional
pour la passation de marchés de la région dont relève le pays emprunteur, avec
copie - pour information - au bureau de l’AWEX/Brussels Export à Washington.
V. DOCUMENTS IMPORTANTS
Documents généraux :
Disponibles en français. Dernière mise à jour : Mai 2010. Notez que de minimes
corrections apportées par la dernière révision n’ont pas été intégrées à la version
française, mais sont incorporées dans un corrigendum.
Country Assistance Strategy Home > Publications > Documents & Reports
(CAS)
Project Information Document http://go.worldbank.org/H1Q3T60M80
(PID) → Effectuer une recherche avancée par type
Project Appraisal Document de document ; ou
(PAD) → explorer les documents et rapports par
Implementation Completion and type de document
Results Report
Project Performance
Assessment Report
Impact Evaluation Report
Inspection Panel Report
Poverty Reduction Strategy Home > Topics > Poverty > Poverty
Paper (PRSP) Reduction Strategies
http://go.worldbank.org/FXXJK3VEW0
Monthly Operational Summary Home > Projects > Project Database
(MOS) - Pipeline http://go.worldbank.org/KTPE1WKU20
→ Effectuer une recherche avancée dans le
portefeuille des projets
Encore une fois, il est fortement conseillé d’effectuer ses recherches en anglais.
Voici la procédure à suivre :
Si vous désirez néanmoins effectuer une recherche par mot clé, soyez
particulièrement attentif à l’orthographe et privilégiez encore une fois la
langue anglaise.
5. Une fois la liste des résultats affichée, vous pouvez voir le nom des
différents projets correspondant à votre requête ainsi que le montant du
prêt s’y afférant ou le statut du projet.
6. Cliquez sur le nom du projet qui vous intéresse afin de consulter sa fiche
signalétique.
Se créer un réseau
Comme dans toute action commerciale, il vous faudra établir un réseau de
contacts. À cet effet, il sera nécessaire de cibler les membres clés du staff de
la Banque, c'est-à-dire ceux qui sont le mieux à même d’influencer les prises de
décision dans les domaines qui vous intéressent.
Limitez-vous aux 2 ou 3 personnes les plus influentes pour chaque région faisant
partie de votre stratégie. Vous établirez ainsi un réseau composé en grande
partie de Task Team Leaders.
Il sera judicieux de vous rendre dans le ou les pays en développement que vous
considérez comme cibles à la vue des débouchés qui pourraient en émaner.
L’expérience montre en effet que les entreprises augmentent considérablement
leur chance de décrocher un contrat lorsqu’elles ont déjà établi des liens, avant
même la demande de propositions ou d’appel d’offres, avec l’agence d’exécution
du pays en développement responsable du projet. Dans cette optique, il faudra
tenter de vous impliquer autant que possible sur le marché cible, en vous
faisant par exemple représenter par un partenaire local.
Le Task Team Leader est sollicité par de nombreuses firmes, il faudra donc vous
démarquer de la concurrence afin qu’il se rappelle de la vôtre. La clé de la
réussite de votre entretien résidera dans votre aptitude à faire valoir un concept
innovant, unique au niveau de sa substance ou de son approche.
N’oubliez pas que votre interlocuteur est un spécialiste dans son secteur. Par
conséquent, il faudra vous focaliser sur le niveau technique de la
problématique en tentant d’y apporter des solutions novatrices.
Il est d’usage de remettre une brochure de votre société même si cela n’a pas
grand intérêt. Il est par contre indispensable de transmettre au Task Team
Leader un mémo de quelques pages reprenant de l’information précise et
ciblée. Insistez sur votre savoir-faire dans le domaine en question. Exposer votre
connaissance du marché local. Illustrez vos propos par des expériences réussies
dans des projets du même secteur dans la région. Soulignez votre capacité à
vous adapter aux exigences particulières des projets en insistant sur le
caractère modulaire de votre exposé. Enfin, veillez à joindre au mémo
quelques informations pratiques sur votre société telles que ses coordonnées
complètes, les langues parlées, le nombre d’employés, etc.
N’hésitez pas à le contacter pour lui faire part de votre intérêt dans un secteur
particulier. Le bureau se chargera de trier les nombreux appels d’offres émanant
des projets financés la Banque afin de vous faire parvenir uniquement ceux qui
pourraient vous intéresser. Vous recevrez régulièrement, par voie électronique,
les avis d’appel d’offres ou demandes de propositions qui vous intéressent
(secteur, zone géographique, pays en particulier, langue…)
Fond fiduciaire
La SOFINEX (Société de financement de l’exportation et de l’internationalisation des entreprises
wallonnes) est une société anonyme créée en septembre 2003 à l’initiative du Gouvernement wallon.
Elle est le fruit d’une collaboration opérationnelle entre l’AWEX et la SOWALFIN (Société wallonne de
Financement et de Garantie des PME) , lesquelles lui prodiguent leurs compétences respectives en
matière de commerce extérieur et de financement.
VIII. CONTACTS
M. Francis Mullers
M. Hubert Siemes
AWEX – Bruxelles
Tél : +32-2-421.85.26
Fax : +32-2-421.84.00
f.mullers@awex.be